1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 :مترجم Amir.B Resync by masee 2 00:00:05,001 --> 00:00:15,001 Amirfuture@chmail.ir 3 00:00:15,002 --> 00:00:24,002 wWw.Vipmovie15.us 4 00:00:26,732 --> 00:00:31,102 سلام ديويد، منم چارلي فرانکلين .زنگ زدم تا تولدت رو بهت تبريک بگم 5 00:00:31,110 --> 00:00:33,132 .شرمنده که نتوستم اون بليطها رو بگيرم، رفيق 6 00:00:33,137 --> 00:00:36,742 (ميدونم که روي من حساب کرده بودي( بهم اعتماد کرده بودي .ولي باجناقم اومده به شهر 7 00:00:36,748 --> 00:00:39,677 هفته ي ديگه بهت دوباره زنگ ميزنم و ممکنه اون موقع بتونيم با هم بريم بيرون 8 00:00:39,682 --> 00:00:41,572 تولدت خوش بگذره .مراقب باش 9 00:00:41,578 --> 00:00:43,689 ... اگه بخواي باهام تماس بگيري، ميتوني 10 00:01:36,469 --> 00:01:39,065 !فکر ميکني درد رو ميشناسي؟ 11 00:01:39,508 --> 00:01:41,806 از زن دومم ب 12 00:01:42,728 --> 00:01:46,952 .وقتي که 19 سالش وسط دعواي توي گربه افتاد 13 00:01:46,957 --> 00:01:50,682 و يکي از اونا بهش حمله کرد و .ازش مثل يک درخت بالا رفت 14 00:01:50,722 --> 00:01:56,067 از پايين پا تا قسمت سينهاش رو پاره .کرد (اووف چه کرده ) 15 00:01:56,114 --> 00:02:00,722 30 تا بخيه خورد و دچار تبي .شد که تا روزها درگيرش بود 16 00:02:01,804 --> 00:02:04,758 .زن دومم ميگه درد اينه 17 00:02:06,491 --> 00:02:08,750 .اون هيچي نميدونه 18 00:02:15,840 --> 00:02:19,657 اگه من ميتونستم امروز جاي اون مرد قدم بزارم ...و بيوفتم جلوي اون ماشين 19 00:02:19,662 --> 00:02:21,261 !اين کارو ميکردم.. 20 00:02:23,008 --> 00:02:27,317 ،شايد براي يک لحظه .دردش به من منتقل بشه و حس کنم 21 00:02:29,054 --> 00:02:30,908 .دهه ي پنجاه بود 22 00:02:31,983 --> 00:02:35,802 .يک دوره از سرکوبي عجيب و رازها 23 00:02:35,806 --> 00:02:39,092 زمانيکه حتي يک گناهکار به صورت .يک معصوم پاک جلوه مي کرد 24 00:02:41,009 --> 00:02:42,773 .به ياد ميارم که چه اتفاقي افتاد 25 00:02:43,581 --> 00:02:45,509 .به ياد ميارم که چه کارهايي کرديم 26 00:02:48,301 --> 00:02:50,844 .الان نزديک به پنجاه سالمه 27 00:02:52,091 --> 00:02:54,287 سالانه 300.000 دلار .از وال استريت در آمد دارم 28 00:02:54,297 --> 00:02:55,969 ...دو ازدواج، هيچ بچه اي 29 00:02:56,473 --> 00:02:59,171 ،"يک خونه در " راي يک آپارتمان شرکت در شهر (نام شهري در انگلستان Rye ) 30 00:03:00,105 --> 00:03:03,432 همسر الان من هيچ چيزي .از اون دوران نميدونه 31 00:03:03,436 --> 00:03:05,769 و منم نميدونم چي بهش بگم اگه بخوام .بگم 32 00:03:07,671 --> 00:03:09,338 !چرا بايد من؟ 33 00:03:19,742 --> 00:03:24,429 ،هيچ چيزي توي زندگيم درست نبوده .از تابستان 1958 34 00:03:25,862 --> 00:03:31,632 "زماني که "روث" ، " داني " ، " ويلي و بقيه ي ما " مگ لاگلين " رو .ملاقات کرديم 35 00:03:31,636 --> 00:03:34,270 .و خواهرش سوزان 36 00:04:05,975 --> 00:04:08,044 !دنبال چي ميگردي؟ 37 00:04:10,564 --> 00:04:13,155 .خرچنگ ميتونم ببينم؟ - معني خرچنگ آب شيرين هست font color=Maroon>(.به> 00:04:16,548 .منم " مگ " هستم .منم " ديويد " م - 39 00:04:19,497 --> 00:04:21,374 .خيلي تميزه 40 00:04:22,554 --> 00:04:25,417 فقط بگيرشون و يه لحظه نگاشون کن .و بعد ولشون کن برن (مگه بيکاري! :دي ) 41 00:04:25,425 --> 00:04:26,875 گاز ميگيرن؟ 42 00:04:27,361 --> 00:04:30,312 ،بزرگاش آره .ولي کوچيکاش تلاش ميکنن و بعدش فرار 43 00:04:33,741 --> 00:04:34,480 !اه 44 00:04:38,621 --> 00:04:41,126 تا حالا خرچنگ نديده بودي؟ 45 00:04:41,309 --> 00:04:45,785 .ما از اينا توي نيويورک نداريم .ما اونجا ميگو داريم .ميتونن بهت صدمه بزنن 46 00:04:46,144 --> 00:04:48,331 ميشه يکيشون رو مثل يه حيوون خونگي !نگه داشت؟ 47 00:04:48,594 --> 00:04:50,519 .نه. ميخوريشون ابله 48 00:04:50,559 --> 00:04:52,622 .ملت خرچنگ هم ميخورن 49 00:04:52,627 --> 00:04:55,222 .توي لوييزيانا و فلوريدا و جايي ديگه 50 00:04:55,223 --> 00:04:57,563 .به نظر نمياد خيلي خوردني باشند 51 00:04:58,145 --> 00:05:00,042 .سعي کن و يه بزرگشون رو بگير 52 00:05:00,050 --> 00:05:02,441 ميتونم؟ .البته - 53 00:05:06,682 --> 00:05:08,123 !اون چيه؟ 54 00:05:08,848 --> 00:05:12,700 خانواده ام ، ما يک تصادف داشتيم 55 00:05:14,766 --> 00:05:18,312 بقيه ي اوناهم همچين جاي زخمي دارند؟ 56 00:05:18,313 --> 00:05:21,151 .يکم، ولي اون بدترينشه 57 00:05:21,402 --> 00:05:22,760 ميتونم ببينمشون؟ 58 00:05:35,523 --> 00:05:38,162 .يک گرفتم. گرفتمش .يه بزرگش رو گرفتي 59 00:05:41,609 --> 00:05:43,226 ...اولين تلاش 60 00:05:44,301 --> 00:05:47,442 .پسراي خوب بعضي وقتا همنوع خودشون رو هم ميکشن، ميدونستي؟ 61 00:05:47,447 --> 00:05:50,393 تو برشون ميگردوني، آره؟ .حتماً، هميشه اين کارو ميکنم - 62 00:05:52,333 --> 00:05:54,072 .من بايد برم 63 00:05:55,529 --> 00:05:57,548 .ولي اول ميخوام دور و بر رو ببينم 64 00:05:58,192 --> 00:06:00,027 .ما قبلاً جنگل نداشتيم 65 00:06:00,031 --> 00:06:02,464 .تشکر ديويد، جالب بود 66 00:06:03,374 --> 00:06:04,737 هي، کجا ميري؟ 67 00:06:04,845 --> 00:06:07,282 .ما با پسرخالهامون " چندلرز" زندگي ميکنيم 68 00:06:07,287 --> 00:06:10,969 خانواده ي چندلزر؟ .ما با هم همسايه ايم .بعداً ميبينمت ديويد - 69 00:06:31,104 --> 00:06:36,895 ...يه روز ديگه پيش خواهرت باشم و قسم ميخورم يه نفر رو ميوردم تا .کتهاي سفيد رو بياره بيرون 70 00:06:53,908 --> 00:06:58,417 ديويد، کمک ميکني؟ 71 00:07:11,985 --> 00:07:14,697 !"سلام " ووفر .سلام ديِو - 72 00:07:14,700 --> 00:07:17,585 توي قوطي چيه؟ .کِرم 73 00:07:17,637 --> 00:07:19,613 داني " اين دور و براست؟ " .آره - 74 00:07:28,950 --> 00:07:31,275 واقعاً حال بهم زنه .ووفر 75 00:07:31,968 --> 00:07:33,377 .چندتا سياه هم دارم 76 00:07:33,379 --> 00:07:37,092 جمعشون ميکنم و بعد ميزارمشون اينجا !و بعد جنگ مورچه اي شروع ميشه 77 00:07:37,094 --> 00:07:38,597 ميخواي شرط ببندي کي ميبره؟ 78 00:07:38,601 --> 00:07:42,484 .مورچه هاي قرمز برنده ميشن .اونا هميشه برنده ميشن 79 00:08:03,624 --> 00:08:05,821 Olly olly ox in free. 80 00:08:05,959 --> 00:08:08,264 .هي گيکز، منم 81 00:08:24,203 --> 00:08:26,070 شما ها اونجاييد؟ 82 00:08:59,178 --> 00:08:59,678 .گرفتمت 83 00:08:59,679 --> 00:09:03,382 .اصلاً جالب نبود، ابله .اگه صورتت رو ميديدي ميفهميدي 84 00:09:03,391 --> 00:09:05,218 .هي، کمکم کن. باشه 85 00:09:06,428 --> 00:09:07,887 .مسابقه تا بالا 86 00:09:14,958 --> 00:09:17,389 .احمق .اُسکل - 87 00:09:21,233 --> 00:09:23,852 .پس تو ديديش کي؟ - 88 00:09:24,328 --> 00:09:27,277 .اوه، دخترخالت .آره کنار صخره - 89 00:09:27,285 --> 00:09:29,507 توي اولين تلاش يه .خرچنگ گرفت 90 00:09:29,517 --> 00:09:32,042 .آره، تو اين کارا خيلي استاده 91 00:09:32,049 --> 00:09:35,002 خوشتيپ، مگه نه؟ .لعنتي، دخترخاله خودته - 92 00:09:35,009 --> 00:09:37,817 دومي. مامان ميگه اين تفاوت .ايجاد ميکنه 93 00:09:37,825 --> 00:09:41,477 خواهرش چجورياس؟ .سوزان "؟ مثل پش " - 94 00:09:41,481 --> 00:09:43,897 .خيلي توي تصادف ريخته بهم 95 00:09:43,901 --> 00:09:46,677 بايد مثل اون چيزا... چي .بهش ميگن... راه بره 96 00:09:46,681 --> 00:09:50,106 .همون چيزا .بچه هايي که فلجن دارند 97 00:09:51,407 --> 00:09:53,377 .والدينشون جفتشون الفاتحه 98 00:09:53,383 --> 00:09:55,697 .مامان ميگه بايد در اصل همشون ميمردن 99 00:09:55,704 --> 00:09:58,292 مامان ميگه نميدون چي بهشون .زده 100 00:09:58,297 --> 00:10:02,128 حقيقت اينه که چيزي که بهشون زده .يه کرايسلر لعنتي بوده (شرکت اتومبيل سازيه Chrysler ) 101 00:10:02,350 --> 00:10:04,790 .بهرحال ما قبولشون کرديم 102 00:10:05,257 --> 00:10:09,695 .مامان ميگه مگ خوش شانس بوده .ميگه خيلي جون سالم به در برده 103 00:10:10,380 --> 00:10:12,733 شما جفت اسکل اينجا چيکار ميکنيد؟ 104 00:10:14,057 --> 00:10:18,094 ميريم به کارناوال .افتتاحيه امروزه - 105 00:10:18,215 --> 00:10:20,192 .بايد بريم ببينيم 106 00:10:21,012 --> 00:10:24,768 .يه تابستون ديگه و بچه ها و کارناوال .هووپ...تي... دوي لعنتي 107 00:10:28,837 --> 00:10:31,651 .اه ببين دوفوس و ديويد (همچين گفت من بودم ميزدم تو دهنش ) 108 00:10:31,686 --> 00:10:34,062 .اون دهنتو ببند قبل از اينکه ببندمش 109 00:10:34,067 --> 00:10:37,022 .بابا ميخواد بدونه کجا ميري .ميگه نباس هيچ جا بري 110 00:10:37,026 --> 00:10:39,012 .برو بگو بره در کوزه آب شو بخوره (معني غير اخلاقيش با خودتون ) 111 00:10:39,019 --> 00:10:42,702 .واقعاً؟ بهش ميگم 112 00:10:43,125 --> 00:10:47,357 بگو، و منم بهش ميگم اون شب وقتي با شرلي گرفتمت .داشتيد با بالشتاتون چي کار ميکردين 113 00:10:47,362 --> 00:10:50,046 .هي رفقا ."سلام " ويلي - 114 00:10:50,380 --> 00:10:53,897 دندون پزشکي خوش گذشت؟ .خفه شو، احمق - 115 00:10:53,900 --> 00:10:58,357 مامان عصباني شده که رفتي. ميگه "ووفر" زده .باغچه رو داغون کرده و تو بايد ازش مراقبت ميکردي 116 00:10:58,361 --> 00:11:02,228 .من ديگه با شما بچه ها بسمه .وقتي يه کار حسابيه 117 00:11:04,397 --> 00:11:08,270 .تابستونه خب ، چرا بازي هرسالمون رو بازي نميکنيم؟ - 118 00:11:26,654 --> 00:11:29,962 مطمئني هيچي نميبينه؟ .هيچ کوفتي نميبينه - 119 00:11:30,081 --> 00:11:33,103 .آماده ي دويدن باشيد .درخت بزرگ قسمت امنه 120 00:11:33,104 --> 00:11:40,507 1,2,3,....,24,25 121 00:11:41,005 --> 00:11:44,673 .ادي " بس کن ميدونم تويي " .خفه - 122 00:11:44,674 --> 00:11:56,725 19,20,...,39,40,. 123 00:12:11,089 --> 00:12:12,752 .هرزه، هرزه، هرزه 124 00:12:20,685 --> 00:12:21,685 .لعنتي 125 00:12:21,686 --> 00:12:23,462 .پوني قهوه اي (.به اسبهاي پا کوتاه پوني ميگن ) 126 00:12:37,018 --> 00:12:38,249 .گرفتمش 127 00:12:44,658 --> 00:12:49,517 حالا چي؟ .حالا... بايد اعتراف کنه - 128 00:12:49,525 --> 00:12:53,593 .فقط " لايلا" بازي ميکرد. بقيه فقط تماشا ميکردند .اول من - 129 00:12:54,431 --> 00:12:55,957 .حالا راستشو بگو 130 00:12:56,306 --> 00:13:00,051 تا حالا يه پسر رو بوسيدي؟ .نه. ولي تو چرا - 131 00:13:00,991 --> 00:13:03,372 بهمون بگو تو چجوري تو و شرلي با خودتون .ور ميرفتين 132 00:13:03,379 --> 00:13:05,867 .ما همچين کاري نکرديم .دروغگو - 133 00:13:07,087 --> 00:13:09,357 تا حالا ساک زدي؟ 134 00:13:09,912 --> 00:13:12,866 يه ک...ر دراز و کلفت و ...؟ 135 00:13:13,366 --> 00:13:15,835 .نه! بس کن .به بابا ميگم 136 00:13:18,220 --> 00:13:19,851 چيه؟ 137 00:13:21,057 --> 00:13:23,658 بگو شما هرزها واقعا با اون بالشتها !چيکار ميکردين 138 00:13:31,274 --> 00:13:33,962 .سلام مگ .اوه، سلام ديويد - 139 00:13:33,963 --> 00:13:35,692 تر و تميزه. مگه نه؟ - 140 00:13:35,855 --> 00:13:37,273 .قشنگه 141 00:13:38,194 --> 00:13:39,882 ميخواي امتحان کني؟ 142 00:13:41,147 --> 00:13:43,339 .منظورم اينه ، اگه بخواي 143 00:13:43,444 --> 00:13:47,579 .اگه خيلي ترسيدي مشکلي نيست 144 00:13:48,062 --> 00:13:49,886 .نه بابا 145 00:13:51,281 --> 00:13:53,083 .زود باش 146 00:14:01,855 --> 00:14:05,190 احساس ميکنم کاش پرواز ميکردم و .کل شهر رو ميديدم 147 00:14:07,490 --> 00:14:08,998 ...والدينم 148 00:14:11,453 --> 00:14:17,249 ميدونم که هميشه ميخواستندجايي مثل .پلي لند يا آتلانتيک ببرن 149 00:14:18,151 --> 00:14:20,472 .فکر کنم نشد ديگه 150 00:14:22,485 --> 00:14:25,000 .شنيدم چه اتفاقي افتاده 151 00:14:26,803 --> 00:14:28,333 .متاسفم 152 00:14:33,302 --> 00:14:36,825 ... ديويد...اين .فوق العاده ست 153 00:14:38,644 --> 00:14:40,571 .مثل يه حرفه اي ميرونيش 154 00:14:41,317 --> 00:14:42,739 واقعاً؟ 155 00:14:42,839 --> 00:14:44,109 .البته 156 00:14:45,395 --> 00:14:47,837 اگه بخواي دوباره بري دوتا .بليت ديگه دارم 157 00:14:47,839 --> 00:14:49,414 .اوه، خيلي دوست دارم 158 00:14:49,966 --> 00:14:54,360 .ولي من مجبورم زود برگردم .روث گفته زود بيام خونه 159 00:14:55,393 --> 00:14:57,321 .بعضي وقتها هم ميتونه مهربون باشه 160 00:14:59,787 --> 00:15:02,565 .ميدونم، روث باحاله .درست مثل يکي از افراد گروه 161 00:15:16,758 --> 00:15:21,502 بهتون ميگم دقيقا چه چيزي از کارناوالهاي "لعنتي الان کم شده. " هوچيکو 162 00:15:21,507 --> 00:15:22,847 هوچيکو چيه؟ مامان 163 00:15:22,850 --> 00:15:27,025 .هوچيکو ...ميدوني، هوچيکو 164 00:15:27,028 --> 00:15:29,377 .دختراي رقاص ، رالفي 165 00:15:29,877 --> 00:15:31,762 .اون ... و نمايش عجيب و غريب 166 00:15:31,767 --> 00:15:34,614 وقتي من همسن شماها بودم .ما هر جفتشو داشتيم 167 00:15:34,649 --> 00:15:38,217 !!!يه دفعه مردي رو ديدم با سه تا دست .همچين چيزي وجود نداره - 168 00:15:38,224 --> 00:15:40,362 .با مادرت مخالفت نکن .من ديدم - 169 00:15:40,758 --> 00:15:43,280 .من مردي رو با سه تا دست ديدم 170 00:15:43,506 --> 00:15:48,843 ،يکي از دستاش يه جوري بود .و از اينجا اومده بود بيرون 171 00:15:49,855 --> 00:15:52,511 ديگه چي؟ ديگه چه چيزايي ديدي؟ - 172 00:15:52,546 --> 00:15:54,426 .يه چيزايي تو بطري 173 00:15:54,456 --> 00:15:56,220 .جنين مرده 174 00:15:56,230 --> 00:16:00,426 .يه چيزاي چروک و منقبض شده .گربه و بز و هرچي که دلت بخواد 175 00:16:01,370 --> 00:16:04,347 زماني که من يه دختر بودم کارناوال .يه چيز ديگه اي بود 176 00:16:04,351 --> 00:16:06,157 .خب در مورد هوچيکو بهمون بگو 177 00:16:06,162 --> 00:16:09,460 .آره. من هنوز نميفهمم چي قراره باشه؟ 178 00:16:09,466 --> 00:16:13,196 .بهت که گفتم. دختراي رقاص 179 00:16:13,990 --> 00:16:18,307 .بعضياشون تا نصف بدنشون لخت بود ...با يه دامن تا اينجا 180 00:16:18,313 --> 00:16:20,377 .و با سوتينهاي خيلي کوچيک 181 00:16:20,742 --> 00:16:25,977 .شايد مثل يک ياقوت توي شکم .با دايره هايي که به رنگ قرمز تاريک بودند 182 00:16:25,982 --> 00:16:28,754 .اينجا و اينجا 183 00:16:29,645 --> 00:16:32,346 نظر شما پسرا در اين مورد چيه؟ 184 00:16:34,019 --> 00:16:40,465 مثل اينکه ديگه قرار نيست چيزي .شبيه اونا ديگه بياد .اونا نه پسرا 185 00:16:42,110 --> 00:16:44,620 .ولي من دوست داشتند 186 00:16:44,630 --> 00:16:46,202 .عاشقش بودند 187 00:16:46,904 --> 00:16:49,277 .ولي اونا همشون زن دارند 188 00:16:50,149 --> 00:16:52,172 .آبجوتون رو تموم کنيد، پسرا 189 00:16:52,178 --> 00:16:54,387 .وقت رفتن به کارناواله 190 00:16:56,654 --> 00:16:58,764 .نميخوايد که شب آخر رو از دست بدين 191 00:16:59,264 --> 00:17:04,771 مگ! من اين پسرا رو ميبرم پيش آقاي سوفتي .توي کارناوال 192 00:17:04,821 --> 00:17:06,792 .تو اينجا باش و از خواهرت مواظبت کن 193 00:17:06,796 --> 00:17:09,067 .و نزديک به آيس باکس نشو 194 00:17:09,270 --> 00:17:10,721 !نميخوايم چاق بشي بموني رو دستمون 195 00:17:11,314 --> 00:17:14,682 مخصوصاً اگه بخواي هوچيکو انجام .بدي 196 00:17:25,058 --> 00:17:26,962 .آره، اونو شنيدم 197 00:17:27,255 --> 00:17:29,767 .ممکنه توي پلي بوي بخونمش (.نام مجله اي Playboy ) 198 00:17:29,771 --> 00:17:32,861 تو اونو توي پلي بوي بخون و .من دبرا پدگت رو ميکنم 199 00:17:33,431 --> 00:17:35,572 آدماي قديمي من هر ماه يه ليس زن .ک*** ميخرن 200 00:17:35,577 --> 00:17:39,492 .من اونو با جين منسفيلد شنيدم .آره منم اونو ديدم 201 00:17:40,073 --> 00:17:44,187 .بزرگترين سينه اي که تا به حال ديدم بزرگتر از کارول بيکر؟ - 202 00:17:44,195 --> 00:17:47,908 بزرگتر از جون ويلکسون؟ ."کوفت ، بزرگتر از " ويلي - 203 00:17:49,280 --> 00:17:50,577 داني کجاست؟ 204 00:17:50,581 --> 00:17:53,525 مامان گفت تا وقتي ناهارشو تموم .نکنه نميتونه بياد 205 00:17:54,832 --> 00:17:56,882 تا حالا يکي از شما يه زن ديده؟ 206 00:17:57,827 --> 00:18:01,654 .منظورم يه زن واقعي !مگ هم حسابه؟ - 207 00:18:03,602 --> 00:18:05,538 .نه 208 00:18:09,904 --> 00:18:11,416 چيزي ميبيني؟ 209 00:18:11,482 --> 00:18:13,962 .نه حتي يه دست 210 00:18:18,840 --> 00:18:21,272 .وايستا، وايستا .بصبر 211 00:18:32,956 --> 00:18:34,784 !هرزه 212 00:18:37,653 --> 00:18:40,893 .لعنتي !لعنت بهش 213 00:18:42,311 --> 00:18:45,193 ممکنه بتونيم مجبورش کنيم که بياد .توي بازيمون 214 00:18:48,955 --> 00:18:51,712 .حشرات لعنتي 215 00:18:57,316 --> 00:18:59,133 .تنت ورمها 216 00:18:59,351 --> 00:19:00,851 .من اين يکي رو حسابش ميرسم 217 00:19:01,008 --> 00:19:04,365 شما نگاه کنيد، بعد بقيه ش با شما، باشه؟ 218 00:19:22,071 --> 00:19:23,343 .لعنتي 219 00:19:23,843 --> 00:19:25,920 مثل يه "ميام" واقعي ميمونه .قبل اينکه پخته بشه 220 00:19:26,527 --> 00:19:28,164 .باشه، توي اينو بگير 221 00:19:28,748 --> 00:19:31,811 و يادتون باشه ... حياطم رو داغون .نکنيد 222 00:19:33,318 --> 00:19:37,707 .و توي جنگل هم نريد .جنگل خودش ازعهده ش برمياد 223 00:19:39,327 --> 00:19:40,307 .مي نميخوام 224 00:19:40,878 --> 00:19:42,761 .ببخشيد 225 00:19:42,796 --> 00:19:45,787 ،فقط از چند تا کرم ترسيدي عزيزم؟ 226 00:19:45,791 --> 00:19:48,897 ...نه، فقط من نميخوام .خب پس دهنم سرويس - 227 00:19:49,718 --> 00:19:54,249 .درسي که اينجا داريم پسرا در مورد ظرافته 228 00:19:54,382 --> 00:19:56,824 .مگ نازک نارنجي 229 00:19:56,843 --> 00:20:01,541 ميدونيد که چجوري دخترا نازک نارنجي ميشن؟ 230 00:20:01,576 --> 00:20:05,845 .و مگ اينجا يه زنه .البته که هست 231 00:20:06,746 --> 00:20:10,927 فکر ميکني کدوم اسم مسيح منو ميسازه؟ 232 00:20:10,934 --> 00:20:14,584 فکر ميکني من زن نيستم؟ ...نه من فقط فکر کردم - 233 00:20:14,619 --> 00:20:17,047 (.اگه بگي نه سنگينتري.( به نفعته 234 00:20:17,050 --> 00:20:20,717 چون من از اين ادا که بچه ها در ميارن .لازم ندارم 235 00:20:20,723 --> 00:20:23,546 که حتي صورتشون رو نميتونن .پاک کنن 236 00:20:25,234 --> 00:20:29,032 حالا برو طبقه ي پايين و به خواهرت در .شستن لباس کمک کن 237 00:20:29,036 --> 00:20:32,592 وقتي که تموم شد، يه چيز ديگه .برات داريم 238 00:20:33,027 --> 00:20:35,322 .پسرام از پسش برميان 239 00:20:35,357 --> 00:20:37,076 .مگه نه پسرا 240 00:20:41,933 --> 00:20:44,163 .من يه چيزبرگر و ليموناد يخزده ميخوام 241 00:20:44,630 --> 00:20:46,531 سلام ديويد؟ سلام مگ، اوضاع چجوره؟ 242 00:20:47,131 --> 00:20:52,364 ميتوني يکم پول بهم بدي؟ .من خيلي گشنمه .تقريبا دو روزه چيزي نخوردم 243 00:20:55,587 --> 00:20:57,694 ميشه دوتاش کنيد؟ 244 00:21:02,154 --> 00:21:04,118 چرا چيزي نخوردي؟ 245 00:21:05,475 --> 00:21:07,093 .نميتونم 246 00:21:07,400 --> 00:21:10,463 چرا؟ .چون نبايد - 247 00:21:10,986 --> 00:21:13,907 .نميفهمم .روث " ميگه من چاقم " - 248 00:21:17,029 --> 00:21:21,876 .اون فقط شوخي ميکنه .نه ديويد، تو نميفهمي، روث از من متنفره - 249 00:21:21,919 --> 00:21:23,574 .همشون متنفرن 250 00:21:31,103 --> 00:21:34,107 .روث اون روز از دستت عصباني شد .نميدونم چرا 251 00:21:34,111 --> 00:21:37,325 .شايد فقط اون موقع حوصله نداشته 252 00:21:37,587 --> 00:21:40,267 .شايد چون تابحال دختر نداشته 253 00:21:49,225 --> 00:21:51,499 .فقط اون موقع که نبوده 254 00:21:52,097 --> 00:21:55,014 .هميشه است 255 00:21:55,314 --> 00:21:57,560 .هرکاري که ميکنم درست نيست 256 00:21:57,593 --> 00:22:00,865 ميرم توي رختخواب و در موردش .فکر ميکنم 257 00:22:06,468 --> 00:22:11,274 .قبل اينکه بيام اينجا نقاشي ميکردم 258 00:22:11,740 --> 00:22:13,984 .فقط آبرنگ ولي بعدش 259 00:22:16,781 --> 00:22:19,347 ،من خيلي حرفه اي نبودم ... ولي 260 00:22:19,352 --> 00:22:21,250 .مادرم خيلي دوستشون داشت 261 00:22:21,460 --> 00:22:24,986 سعي کردم، ولي ديگه نميتونم نقاشي .کنم 262 00:22:25,207 --> 00:22:29,254 .شايد چون ميدونم روث چيکار ميکنه .ميدونم اون چي ميگه 263 00:22:30,763 --> 00:22:32,789 ... اون فقط بهم نگاه ميکنه 264 00:22:33,091 --> 00:22:36,616 و ميکه چقدر احمقم که وقتم براي ... .يه ذره تلاش و اين چيزا هدر ميدم 265 00:22:36,651 --> 00:22:38,981 تقريباً به "روث"ي که فکر .ميکنم نميخوره 266 00:22:40,212 --> 00:22:43,407 زودباش، چرا يه تلاشي نميکني؟ 267 00:22:43,442 --> 00:22:46,472 چرا براي روث با آبرنگ يه نقاشي نميکني؟ 268 00:22:46,479 --> 00:22:48,172 .شرط ميبندم عاشقش ميشه 269 00:22:48,178 --> 00:22:51,018 .نه راستش نميتونم 270 00:22:51,089 --> 00:22:52,638 خب من چطور؟ 271 00:22:54,494 --> 00:22:58,363 واقعاً يکي ميخواي؟ .البته که ميخوام، خيلي هم ميخوام - 272 00:23:03,684 --> 00:23:06,143 .باشه ديويد 273 00:23:08,035 --> 00:23:13,922 .و دستت درد نکنه براي همه چيز .قابلي نداره - 274 00:23:31,905 --> 00:23:35,908 .من اينجا ول که نميگردم .تو بايد اينو نگه داري 275 00:23:37,000 --> 00:23:40,057 .بهتره سفتش کني ."بله خانم "چندلر - 276 00:23:40,060 --> 00:23:42,034 ."اَنتي روث " 277 00:23:50,816 --> 00:23:54,436 يا مسيح، همين هم نميتوني انجام بدي؟ 278 00:23:57,225 --> 00:23:58,901 .احمق کودن 279 00:23:59,935 --> 00:24:02,477 .غذا روي ميزه 280 00:24:03,471 --> 00:24:07,125 .اون آشغال رو بده به من .اين چيزا مغزتو منحرف ميکنه 281 00:24:08,123 --> 00:24:12,141 .سلام .عصربخير، خانم موران. من مگ هستم - 282 00:24:13,000 --> 00:24:16,252 .باعث افتخاره که بالاخره ملاقاتت کردم 283 00:24:16,258 --> 00:24:20,289 دلت ميخواي بياي تو، يه چيزي بخوري؟ ...نه راستش نميتونم، من - 284 00:24:21,170 --> 00:24:23,735 .من اومدم که فقط اينو به ديويد بدم 285 00:24:30,770 --> 00:24:34,754 .ممنون مگ .يه جورايي احمقانست - 286 00:24:34,905 --> 00:24:37,600 .ميتوني بندازيش دوري اگه دوستش نداشتي 287 00:24:43,379 --> 00:24:45,398 ما اينجا چي داريم؟ 288 00:24:51,014 --> 00:24:53,339 .واقعاً خيلي خوبه 289 00:24:54,810 --> 00:24:57,239 واقعاً يه چيزايي بلده، مگه نه؟ 290 00:24:58,125 --> 00:25:02,598 خانم چندلر بايد خوشحال .باشه که اونو داره 291 00:25:19,391 --> 00:25:22,442 .تو بايد ديويد باشي ."آره، سلام "سوزان - 292 00:25:22,448 --> 00:25:24,237 .مگ ميگه تو خيلي خوبي 293 00:25:24,854 --> 00:25:28,806 اونجا چي داري، خوشتيپ؟ .فقط همون درخت گلابي که تو ضبطش کرده بودي - 294 00:25:32,177 --> 00:25:36,493 .يه چيزي برات دارم .رالفي، صداي تلويزيون رو کم کن - 295 00:25:37,078 --> 00:25:40,013 اون چيه، ديويد؟ .يه هديه - 296 00:25:41,142 --> 00:25:42,798 .از طرف مگ 297 00:25:47,737 --> 00:25:50,620 .اون اينو برات نقاشي کرده 298 00:25:58,624 --> 00:26:01,255 .مگ اين خيلي قشنگه 299 00:26:09,952 --> 00:26:12,087 .سعي نکن منو سرِکار بذاري ديويد 300 00:26:12,552 --> 00:26:16,447 "اون اينو برا تو نقاشي کرده، "ديوي .نه - 301 00:26:16,453 --> 00:26:17,647 .ببين 302 00:26:17,652 --> 00:26:21,796 .يه پسره کنار رودخونه .معلومه که تويي 303 00:26:21,896 --> 00:26:25,917 .بگيرش. من نميخوامش .قرار بود برا تو باشه روث - 304 00:26:25,922 --> 00:26:27,932 ...مگ فقط ميخواست .ديويد ولش کن - 305 00:26:27,935 --> 00:26:29,974 .يه درس پسرا 306 00:26:30,499 --> 00:26:32,929 .خوب گوش کنيد .خيلي مهمه 307 00:26:33,311 --> 00:26:36,082 فقط کاري بايد بکنيد اينه که با يه زن ...خوب رفتار کنيد 308 00:26:36,089 --> 00:26:39,582 .و بعد اونم هرکاري بخوايد براتون ميکنه 309 00:26:39,824 --> 00:26:40,900 ،مثلاً ديوي نمونش 310 00:26:40,904 --> 00:26:44,516 اون با مگ خوب بود و اونم يه نقاشي .بهش داده 311 00:26:44,604 --> 00:26:48,199 اون چيزيه که گرفتي، مگه نه ديويد؟ 312 00:26:49,467 --> 00:26:51,452 اين همه ي چيزيه که گرفتي؟ .بيخيال روث - 313 00:26:51,456 --> 00:26:55,652 ،ميدونم شماها يکم جوونيد .ولي شما اين روزا نميدونيد 314 00:26:55,656 --> 00:27:00,357 .دختراي امروز ساده ن .اين مشکلشونه 315 00:27:00,362 --> 00:27:05,767 ،بهشون يه قول بدين .و بعد هرچي بخواين گرفتين 316 00:27:05,775 --> 00:27:08,968 .باور کن، من ميدونم .دارم در موردش ميگم 317 00:27:09,134 --> 00:27:10,972 .نگاه به پدر خودت کن ديوي 318 00:27:10,975 --> 00:27:14,147 .اون نصف زنهاي اينجا رو کرده 319 00:27:14,153 --> 00:27:16,607 .همه ميشناسنش .مامان خودت هم اينو ميدونه 320 00:27:16,613 --> 00:27:18,402 .خجالت نکش 321 00:27:18,407 --> 00:27:23,762 حداقل خوب کار ميکنه تا يه خانواده ي .نجيب داشته باشه 322 00:27:24,980 --> 00:27:29,252 ويلي سر" ميخواست کمپاني خودش زمانيکه " .ما ازدواج کرديم داشته باشه 323 00:27:29,258 --> 00:27:33,217 ما قرار بود از ملتي که زمان کودکيم توي .هدن فيلد " بوديم ثروتمندتر باشيم " 324 00:27:33,219 --> 00:27:37,310 و از اون پولدار کوچولو وايستا .تا بهت بگم 325 00:27:38,222 --> 00:27:39,951 .حالا ببين ما چي داريم 326 00:27:40,220 --> 00:27:44,640 و اون ايرلندي دوست داشتني لعنتي معلوم .نيست کدوم گوريه 327 00:27:45,008 --> 00:27:48,977 .من بهت ميگم دخترا احمقن 328 00:27:49,048 --> 00:27:51,042 .دخترا ساده ن 329 00:27:52,126 --> 00:27:53,665 .ساکرها 330 00:27:53,700 --> 00:27:56,595 درست روي خط 331 00:27:59,086 --> 00:28:01,987 ... حالا اين نقاشي ببر 332 00:28:01,991 --> 00:28:04,420 .من که ميدونم اينو براي ديوي کشيدي 333 00:28:05,029 --> 00:28:08,156 .و هيچوقت تلاش نکن به من يه چيز ديگه بگي 334 00:28:09,570 --> 00:28:12,916 ..."چيزي که ميخوام بدوني اينه که " مگي 335 00:28:13,017 --> 00:28:15,546 هدفت از اين چيه؟ 336 00:28:15,865 --> 00:28:19,778 حالا ما هممون اينجا ميدونيم که ديوي ...پسر خوبيه، ولي 337 00:28:20,045 --> 00:28:22,582 .اون هيچ کوفتي هم بهت نميده... 338 00:28:22,587 --> 00:28:27,023 پس اميدوارم اين نقاشي آخرين چيزي .بهش دادي 339 00:28:28,057 --> 00:28:33,366 چون الان چندتا مرد اينجا داريم. و اين .مال تو نيست 340 00:28:36,807 --> 00:28:42,777 تو شروع کردي هر پسري هر چي خواست .بهش بدي .تو به يه دختر هرزه تبديل ميشي، عزيزم 341 00:28:42,786 --> 00:28:44,771 ميدوني هرزه چيه؟ 342 00:28:45,496 --> 00:28:48,988 سوزان تو ميدوني؟ .معلومه که نه، تو خيلي جووني 343 00:28:49,183 --> 00:28:52,257 ...خب بهت ميگم هرزه چيه 344 00:28:52,264 --> 00:28:57,192 يه هرزه کسي يه که پاهاش رو براي يه مرد باز .ميکنه 345 00:28:57,199 --> 00:29:00,318 .و اون مرد هم يک راست اون تو ميکنه 346 00:29:00,353 --> 00:29:03,178 .نيش تو ببند رالفي 347 00:29:03,908 --> 00:29:07,552 .هرکي که که هرزه باشه حقشه که کوبيده بشه 348 00:29:07,557 --> 00:29:11,306 مطمئنم هرکسي که توي اين شهر با من .موافقه 349 00:29:12,286 --> 00:29:14,014 .من فقط بهت هشدار دادم عزيزم 350 00:29:14,016 --> 00:29:17,817 ...اگه من اين دور و بر هرزگي ببينم 351 00:29:17,826 --> 00:29:22,460 .هر چي ديدي از چشم خودت ديدي 352 00:29:24,449 --> 00:29:26,446 کي آبجو ميخواد؟ 353 00:29:36,664 --> 00:29:39,672 اوه عزيزم، من ديروز متولد شدم؟ 354 00:29:39,676 --> 00:29:43,208 ،من تلاش ميکردم که براي مادرم نقاشي کنم ...از وقتي که اومدم اينجا دارم تلاش ميکنم 355 00:29:44,319 --> 00:29:49,482 .من نميدونم با مادرت چي کار ميکردي .من بهت ميگم که تو يه هرزه اي - 356 00:29:49,489 --> 00:29:54,101 ميخواي وقتتو صرف نقاشي براي يه پسر بکني؟ 357 00:29:56,409 --> 00:29:59,617 .از من دور شو .تو بالاخره تقاصشو پس ميدي !خب،حتماً - 358 00:29:59,626 --> 00:30:01,998 .خواهر کوچيکتو فراموش نکن 359 00:30:03,407 --> 00:30:06,718 .اخلاق خوب .آره من همه ي اينا رو گرفتم - 360 00:30:07,574 --> 00:30:12,504 .درست، پس اينجوري که من رفتار ميکنم .خيالبافي تمامي روز در مورد يه پسر 361 00:30:13,541 --> 00:30:16,739 .شب خوش، دخترا .دوست داشتني بود 362 00:30:51,829 --> 00:30:53,497 !وايـســــتــا 363 00:30:58,249 --> 00:31:01,676 .هي، ديويد بيا ببين .خيلي غلغلکيه 364 00:31:01,900 --> 00:31:04,435 .لطفاً منو تنها بزارين بگيرش - 365 00:31:05,580 --> 00:31:07,925 ،شما هرزه ها 366 00:31:07,928 --> 00:31:10,047 .تو ديدي اون چيکار کرد .اون هيچکاري نکرد - 367 00:31:10,853 --> 00:31:13,307 .تو صورتشو خراشيدي .من به مامان ميگم - 368 00:31:13,674 --> 00:31:16,567 .من اصلاً اهميت نميدم که ديگه چيکار ميکني 369 00:31:17,310 --> 00:31:20,452 .خواهرت يه هرزه ي لعنتيه 370 00:31:20,459 --> 00:31:24,482 يکي نميخواد به من بگه اينجا چه خبره؟ 371 00:31:24,488 --> 00:31:27,723 .مگ به ووفر زد اون به صورتش زد - 372 00:31:28,286 --> 00:31:29,962 .حتماً يکي عصبانيش کرده بوده 373 00:31:29,968 --> 00:31:34,107 .ما فقط غلغلکش ميداديم .بعد همه رو هل داد به ووفر يه ضربه زد 374 00:31:34,112 --> 00:31:36,299 تو هم ، ديوي؟ 375 00:31:36,694 --> 00:31:41,885 تو هم مگ رو غلغلک دادي؟ .نه من تازه اومدم - 376 00:31:42,970 --> 00:31:46,887 .من که کاريت ندارم عزيزم .من فقط يک سوال ساده ازت پرسيدم 377 00:31:46,922 --> 00:31:50,213 اون الان کجاست؟ .نميدونم. فرار کرد - 378 00:31:50,304 --> 00:31:52,983 سوزان تو ديدي اينجا چه اتفاقي افتاد؟ 379 00:31:53,018 --> 00:31:58,240 و توي سعي کردي از جلوي خواهرت رو از زدن رالفي بگيري؟ 380 00:31:59,593 --> 00:32:03,202 .نتونستم .تو بايد تلاش ميکردي، عزيزم - 381 00:32:03,421 --> 00:32:05,939 .بالاخره، مگ خواهرته 382 00:32:07,749 --> 00:32:10,920 تو ميدوني اين يعني چي؟ 383 00:32:10,950 --> 00:32:16,757 از کار کسي چشم پوشي کردن؟ 384 00:32:18,968 --> 00:32:21,352 .يعني تو هم گناهکاري 385 00:32:21,354 --> 00:32:25,302 حتي با اين که تو در اون موقع هيچ کاري .نکردي 386 00:32:25,306 --> 00:32:30,032 .اين تو رو تبديل به مثل يه آدم مسافر ميکنه ميفهمي چي بهت ميگم؟ 387 00:32:31,798 --> 00:32:34,047 .بيا سعي کنم که برات اين قضيه رو روشن کنم 388 00:32:34,054 --> 00:32:36,338 تو خواهرت رو خيلي دوست داري، درسته؟ 389 00:32:36,419 --> 00:32:41,967 چون تو خيلي دوستش داري، تو اونو به خاطر کارش بخشيدي، اين طور نيست؟ 390 00:32:41,972 --> 00:32:45,162 .اون که نميخواست بهش صدمه بزنه .فقط عصباني شد 391 00:32:45,168 --> 00:32:50,182 .البته که ميخواست ولي تو اونو بخشيدي، درست ميگم؟ 392 00:32:52,039 --> 00:32:54,897 .خب بالاخره ديدي کجا کار اشتباهه عزيزم 393 00:32:54,900 --> 00:32:59,202 .اين دليليه که تو از کارش چشم پوشي کردي 394 00:32:59,208 --> 00:33:03,087 .کاري که اون کرد اشتباه بود .رفتار بدي بود 395 00:33:03,091 --> 00:33:08,445 و توي به خاطر اينکه دوستش داري بخشيديش .و اينم اشتباهه 396 00:33:09,203 --> 00:33:14,226 حالا ميخوام که اون طرف تختخواب .خم بشي 397 00:33:14,817 --> 00:33:18,279 .لباس تو بزن بالا و زيرشلواريت رو بکش پايين 398 00:33:18,991 --> 00:33:21,005 .بيا ديگه 399 00:33:21,358 --> 00:33:24,429 .اوه کاري نکن که روث اينکارو بکنه 400 00:33:25,666 --> 00:33:28,567 .سرپيچي .اين يه چيز ديگس 401 00:33:28,575 --> 00:33:31,717 .من 5 تا بهت ميزنم به خاطر چشم پوشي 402 00:33:32,971 --> 00:33:34,867 .و 10 به خاطر مگ 403 00:33:34,872 --> 00:33:39,917 .و 5 تا ديگه به خاطر سرپيچي .شد 20 تا 404 00:33:39,977 --> 00:33:41,817 .پسرا، شما هيچ جا نميريد 405 00:33:41,822 --> 00:33:43,257 .دخترا گريه ميکنند 406 00:33:43,264 --> 00:33:45,412 .ما هيچکاري به خاطر اين قضيه نميتونيم بکنيم 407 00:33:45,417 --> 00:33:50,173 .اين فقط به خاطر خودشه .و شما هم به عنوان بخشي بايد اينجا باشين 408 00:33:57,075 --> 00:33:58,192 .بهش دست نزن 409 00:33:59,010 --> 00:34:03,152 اصلاً جالب وقتي که خواهر نفيست داره اينجا .کتک ميخوره 410 00:34:03,159 --> 00:34:04,799 .هست، مگي 411 00:34:04,954 --> 00:34:07,717 .بهت درس ميدم تا با همسن خودت در بيفت 412 00:34:12,283 --> 00:34:15,926 .ولش کن .ميدونم ، عزيزم - 413 00:34:21,031 --> 00:34:23,905 .ولــــش کن. لطفاً 414 00:34:31,025 --> 00:34:33,545 .تو هنوز دو تا ديگه به من بدهکاري 415 00:34:36,447 --> 00:34:38,197 .حالا اون حلقه رو به من بده 416 00:34:38,966 --> 00:34:41,702 .اين مال مادرم بوده .مادرت مرده - 417 00:34:41,704 --> 00:34:44,797 و اين خونه ي من که داري توش زندگي ميکني .و قانونهاي اينجا رو مشخص ميکنم 418 00:34:44,802 --> 00:34:47,087 .حالا اون حلقه ي لعنتي رو به من بده 419 00:34:47,562 --> 00:34:49,306 .من بايد برم 420 00:34:53,128 --> 00:34:58,397 .اين چيزيه که ما بهش ميگيم دعواي خانوادگي .پس فقط بين خودمون بمونه 421 00:34:58,581 --> 00:35:00,292 ...تو چيزي رو که بود ديدي 422 00:35:00,526 --> 00:35:04,103 .ولي ربطي به هيشکي نداره، جز ما 423 00:35:04,520 --> 00:35:06,415 گرفتي؟ 424 00:35:20,134 --> 00:35:24,087 روز بخير پسرا، سليقتون چيه؟ .من پاپسيکل قرمز ميخوام - 425 00:35:24,163 --> 00:35:28,402 .ميخوام (brown cow ) من گاو قهوه اي .ممنون بچه ها - 426 00:35:32,675 --> 00:35:36,641 آتش بازي کي شروع ميشه؟ . فکر کنم حدود 8:30 - 427 00:35:56,548 --> 00:35:58,474 .بشين، به ما ملحق شو 428 00:36:02,613 --> 00:36:06,163 .داني، يه چند تا ديگه آبجو برام بيار 429 00:36:20,389 --> 00:36:23,456 .تو يه پليس به اينجا اوردي، دنبال مادرم 430 00:36:25,367 --> 00:36:27,907 .بتمرگ ، ويلي 431 00:36:29,614 --> 00:36:32,248 .گفتم، بشين 432 00:36:34,996 --> 00:36:38,424 تنها چيزي که ميخوام بدونم اينه که .پيش خودت چي فکر کردي، مگي 433 00:36:40,753 --> 00:36:43,951 چي توي ذهنت ميگذشت؟ 434 00:36:45,110 --> 00:36:50,187 فکر کردي ميتونه از اينجا دورت کنه؟ 435 00:36:50,195 --> 00:36:51,793 .تو و سوزان 436 00:36:52,277 --> 00:36:54,285 .از اينجا ببرتتون 437 00:36:59,095 --> 00:37:03,236 .خب، من بهت بگم، اين اتفاق نميفته 438 00:37:05,282 --> 00:37:09,893 ،اون هيچ جايي نميبرتت .چون اصلاً اهميتي نميده 439 00:37:12,144 --> 00:37:13,684 چي ميمونه؟ 440 00:37:14,553 --> 00:37:16,570 چي تو ذهنت داري؟ 441 00:37:18,091 --> 00:37:21,502 فکر کردي من از اون بيد هام که با باد بلرزم؟ 442 00:37:35,510 --> 00:37:37,629 .مشکل اينه که 443 00:37:37,922 --> 00:37:39,779 !چه کنيم؟ 444 00:37:42,309 --> 00:37:48,472 .هيچ مردي نميتونه من رو بترسونه 445 00:37:48,478 --> 00:37:52,427 اگه نميدونستي اميدوارم الان .فهميده باشي 446 00:37:52,436 --> 00:37:56,704 ولي من نميتونم تحمل کنم هر روز دنبال اوردن پليسا باشي، ميتونم؟ 447 00:37:58,389 --> 00:38:00,772 ...پس سوال اينه که 448 00:38:00,947 --> 00:38:02,797 الان چيکار کنيم؟ 449 00:38:05,975 --> 00:38:10,401 .من تو رو اگه جايي بود ميفرستادم، حتماً 450 00:38:11,980 --> 00:38:17,107 لعنتي اگه نياز داشتم که يه هرزه ي کوچولو .آبروي من رو ببره 451 00:38:17,112 --> 00:38:21,245 خدا ميدونه که اونا اونقدر بهم نميدن تا خودمو .اذيت کنم و تو رو آدم کنم 452 00:38:23,130 --> 00:38:25,942 .حدس ميزنم بايد در مورد اين قضيه فکر کنم 453 00:38:28,711 --> 00:38:30,738 .برو توي اتاقت 454 00:38:47,143 --> 00:38:50,235 .منظورم همتون بود 455 00:38:55,687 --> 00:38:57,592 .تو هم ، ديوي 456 00:38:57,976 --> 00:39:01,451 .شرمنده، ولي من بايد سخت فکر کنم 457 00:39:02,721 --> 00:39:06,226 ميخواي براي توي راه يه آبجو بهت بدم؟ .نه ممنون - 458 00:39:07,785 --> 00:39:11,424 .فقط به بابات نگو کي اينو بهت داده 459 00:39:11,544 --> 00:39:14,542 .ممنون روث .انتي روث - 460 00:39:20,357 --> 00:39:22,787 خب بيشتر در موردش فکر کردي؟ در مورد چي؟ - 461 00:39:22,903 --> 00:39:24,899 وارد کردن مگ توي بازي؟ 462 00:39:25,247 --> 00:39:27,263 .ما بازي خودمون رو داريم 463 00:39:34,755 --> 00:39:36,716 .نه ، نميشه ديويد 464 00:39:37,846 --> 00:39:40,178 .من که همش اينجا ميخوابم 465 00:39:40,363 --> 00:39:42,060 .ديگه الان نه 466 00:39:42,775 --> 00:39:46,152 به خاطر مگ و سوزان؟ .دقيقاً - 467 00:39:47,773 --> 00:39:51,472 .اين خيلي هم مشکل بزرگي نيست .مثل قبل 468 00:39:51,478 --> 00:39:56,232 نه، مثل قبل نيست و تو خوب ميدوني مشکل چيه؟ 469 00:39:56,235 --> 00:39:59,362 .نه من نميدونم خب مشکل چيه؟ - 470 00:39:59,945 --> 00:40:04,185 .ميخواد دوباره اونجا بخوابه کجا خونه همسايه؟ - 471 00:40:05,127 --> 00:40:06,845 .خب... اجازه ش بده 472 00:40:09,786 --> 00:40:13,262 .نه با اين اوضاع الان 473 00:40:13,290 --> 00:40:17,775 الان تو دختر جوان توي خونه ي چندلر .زندگي ميکنن 474 00:40:18,255 --> 00:40:22,202 ."احمق نباش " رابرت .احمق، لعنتي - 475 00:40:22,208 --> 00:40:23,977 قهوه هنوز مونده؟ 476 00:40:33,108 --> 00:40:35,234 .ممنون پدر .قابلي نداشت - 477 00:41:40,586 --> 00:41:42,057 .خب الان جمعمون جَمعه 478 00:41:42,062 --> 00:41:44,967 .بازي اينه که بايد بگه 479 00:41:44,971 --> 00:41:47,777 چي؟ .راز - 480 00:41:47,782 --> 00:41:51,552 به نظر درست مياد. ولي چجوري الان که دهنش - .بسته ست 481 00:41:51,557 --> 00:41:53,567 .تو که نميخواي به همين سرعت بگه مامان 482 00:41:53,574 --> 00:41:56,777 تو ميخواي بگي مگي؟ .نه اون آماده نيست - 483 00:41:56,780 --> 00:41:58,240 خب حالا چي؟ 484 00:41:58,441 --> 00:42:02,073 .حالا ، يه کتاب رو برميداريم 485 00:42:11,654 --> 00:42:13,197 .حالا اعتراف کن 486 00:42:15,491 --> 00:42:17,704 .يکي ديگه هم بردار 487 00:42:21,585 --> 00:42:26,452 .ببينم تا کي اينجوري ميخواد تحمل کنه .بعد يه مدتي درد ميگيره - 488 00:42:27,225 --> 00:42:28,492 .هنوز خيلي آسونه 489 00:42:28,496 --> 00:42:32,232 خب نميخواي بهش مهلت بدي که اعتراف کنه؟ مگه ايده همين نيست؟ 490 00:42:32,238 --> 00:42:36,202 .نه هنوز خيلي زوده .اون کتاب ديگه رو هم بردار، ويلي 491 00:42:43,390 --> 00:42:46,330 .ما بايد لختش کنيم .آره ، لختش کن - 492 00:42:46,572 --> 00:42:48,667 .خفه شو ... من فکر نميکنم که خيلي - 493 00:42:48,671 --> 00:42:50,548 .ما اجازه داريم 494 00:42:52,520 --> 00:42:54,084 .ميگم، بياين لختش کنيم 495 00:42:54,882 --> 00:42:56,972 بازيه، مگه نه؟ 496 00:42:57,242 --> 00:42:59,644 کي انجامش ميده؟ .من - (چقدر حال کرد ) 497 00:42:59,756 --> 00:43:03,292 به لباسا اهميتي ميدي؟ .من مجبور نيستم که کوتاهشون کنم 498 00:43:03,297 --> 00:43:05,240 .نه، اهميت نميدم 499 00:43:12,965 --> 00:43:14,815 .حالا، من بهت صدمه نميزنم 500 00:43:15,167 --> 00:43:17,283 ...ولي اگه کاري کردي 501 00:43:18,770 --> 00:43:20,845 .ممکنه که بهت صدمه بزنم 502 00:43:21,553 --> 00:43:23,557 .احمق نباش 503 00:43:35,585 --> 00:43:37,050 لطفاً 504 00:44:18,604 --> 00:44:20,966 .حالا ضربه نزني 505 00:44:26,697 --> 00:44:29,787 آماده اي که اعتراف کني، مگ؟ 506 00:44:29,797 --> 00:44:31,633 .بذار بقيشو رو هم انجام بدم 507 00:44:32,374 --> 00:44:34,441 .بعد ممکنه اجازه بديم که اعتراف کنه 508 00:44:42,805 --> 00:44:45,059 .حالا اعتراف کن 509 00:44:45,658 --> 00:44:47,383 .طناب رو درستش کن 510 00:44:55,867 --> 00:44:59,334 ميشه... بازوهام؟ .خيلي درد ميکنن 511 00:45:00,027 --> 00:45:03,285 .اين همه چيزيه که داري .زودباش، اعتراف کن - 512 00:45:03,457 --> 00:45:05,577 .بهمون بگو چجوري با خودت بازي ميکني 513 00:45:05,587 --> 00:45:07,820 شرط ميبندم انگشتت اون تو ميکني، مگه نه؟ 514 00:45:07,855 --> 00:45:11,844 .آره در مورد سيف بهمون بگو .و دست زدن - 515 00:45:11,845 --> 00:45:12,845 ديويد؟ 516 00:45:15,050 --> 00:45:17,431 ديويد اينجاست؟ .آره، اينجاست - 517 00:45:22,838 --> 00:45:25,637 سوزان کجاست؟ .اونم اينجاست - 518 00:45:25,643 --> 00:45:28,437 کي به سوزان اهميت ميده؟ اعتراف کجاست؟ 519 00:45:28,445 --> 00:45:30,633 .اعترافي در کار نيست 520 00:45:36,279 --> 00:45:39,170 .لطفاً بزاريد من برم، خواهشاً 521 00:45:41,070 --> 00:45:42,992 .بهش دست نزن 522 00:45:42,996 --> 00:45:46,072 .از همتون ميخوام که کسي بهش دست نزنه 523 00:45:46,569 --> 00:45:48,907 .دخترايي مثل اون اصلاً پاک نيستن 524 00:45:48,911 --> 00:45:51,842 .دستاتو ازش دور کن فهميدي؟ 525 00:45:54,861 --> 00:45:57,662 .ولي اول، بهتره دهن بند رو بزاريم سرجاش 526 00:45:57,665 --> 00:45:59,275 .اين خيلي کثيفه 527 00:46:04,060 --> 00:46:05,382 .نه اونقدرها هم کثيف نيست 528 00:46:05,388 --> 00:46:08,443 .نيمخوام تمام شب اين پايين جيغ بزنه .بزارش 529 00:46:15,422 --> 00:46:18,619 .تو بايد در مورد دو چيز فکر کني، دختر 530 00:46:18,669 --> 00:46:20,847 .در اصل دو چيز 531 00:46:20,852 --> 00:46:21,979 .اول 532 00:46:21,984 --> 00:46:26,702 ميتونست خواهر کوچولوت به جاي تو .اينجا آويزون باشه 533 00:46:26,709 --> 00:46:27,987 ...و دوم اينکه 534 00:46:27,993 --> 00:46:33,042 .ميدونم که يه کارهاي بدي کردي .و من خيلي مشتاقم تا اونا رو بشنوم 535 00:46:33,047 --> 00:46:37,597 ممکنه بالاخره اين اعتراف گيري يه بازي .بچه گانه نباشه 536 00:46:37,604 --> 00:46:40,542 ...من ميتونم از يکي از شما ها بشنوم 537 00:46:40,547 --> 00:46:43,707 .يا از اون يکي ديگه 538 00:46:43,711 --> 00:46:45,882 .فقط در موردش فکر کن 539 00:47:06,705 --> 00:47:08,924 .موندم چه حسي داره 540 00:47:09,791 --> 00:47:13,972 براي يه مدت زيادي ايستاده باشي در حالي .که دستت هم بالاي سرت آويزون باشه 541 00:47:17,115 --> 00:47:18,883 .واقعاً درد داره 542 00:47:19,804 --> 00:47:21,556 .درد واقعي 543 00:47:22,691 --> 00:47:25,244 اصلاً شما دقيقاً ديدينش؟ 544 00:47:25,854 --> 00:47:27,936 .منظورم جوري که نگاه ميکرد 545 00:47:29,080 --> 00:47:32,107 .اون پايين .من همچين چيزي تا به حال نديده بودم - 546 00:47:32,899 --> 00:47:35,197 .چرا نميريم يه نگاهي بهش بنداريم 547 00:47:35,203 --> 00:47:38,717 .يه نگاه ديگه .ديوونه اي؟ مامان ميفهمه - 548 00:47:38,721 --> 00:47:41,717 .آروم ميريم شوخي ميکني؟ - 549 00:47:41,719 --> 00:47:44,972 .تو کافيه تو شلوارت بگوزي و اون ميفهمه 550 00:47:57,913 --> 00:47:59,325 .ساکت 551 00:47:59,659 --> 00:48:01,702 .مطمئنم يکم آب ميخواد 552 00:48:01,709 --> 00:48:04,699 احمق. اگه بخوايم بهش آب بديم بايد .دهن بند رو برداريم 553 00:48:04,734 --> 00:48:07,507 خب که چي؟ .اون صدايي در نمياره 554 00:48:07,764 --> 00:48:10,937 تو که صدايي درنمياري، درسته مگ؟ 555 00:48:10,941 --> 00:48:14,062 .اگه اينکارو بکني، مامان ميفهمه 556 00:48:14,068 --> 00:48:18,458 .اگه صدايي دربياره اونم توي دردسر ميفته .اونقدراهم احمق نيست 557 00:48:37,455 --> 00:48:41,242 .بازوهام و شونه هام .خيلي درد ميکنن 558 00:48:41,247 --> 00:48:43,814 ..فکر کنم بتونيم .يکم - 559 00:48:44,336 --> 00:48:48,567 .به يک شرط .هر چيزي - 560 00:48:48,707 --> 00:48:51,832 فقط نبايد دعوا کني و به هيچکس .چيزي نگي 561 00:48:51,839 --> 00:48:53,069 .هيچوقت 562 00:48:53,620 --> 00:48:55,928 .چي رو .ميدوني - 563 00:48:58,999 --> 00:49:02,685 ما بهت صدمه نميزنيم، فقط ميخوايم .لمست کنيم 564 00:49:02,836 --> 00:49:04,522 .نه تو اون کار رو نميکني .هيچکدومتون 565 00:49:04,529 --> 00:49:08,842 ما که به حال ميکنيم. کي ميخواد جلومونو بگيره؟ .من - 566 00:49:08,849 --> 00:49:11,897 اوه واقعاً؟ چجوري؟ 567 00:49:12,756 --> 00:49:16,357 ...تو فقط يه بار اين کارو بکن. تو يا يه کدومتون 568 00:49:16,375 --> 00:49:19,500 .اونوقت من گفتن که بماند... جيغ ميزنم 569 00:49:21,550 --> 00:49:23,890 ...باشه، پس 570 00:49:24,390 --> 00:49:26,327 ما طنابها رو نگه ميداريم 571 00:49:26,332 --> 00:49:28,419 .و دهنتو دوباره ميبنديم 572 00:49:28,469 --> 00:49:30,398 .و اينجوريه 573 00:49:30,971 --> 00:49:32,493 .باشه 574 00:49:32,507 --> 00:49:34,430 .دهنمو ببند 575 00:49:35,698 --> 00:49:38,473 .انجامش بده،برو از اينجا بيرون 576 00:49:39,070 --> 00:49:40,907 .باشه 577 00:49:40,942 --> 00:49:42,402 .دهنتو باز کن 578 00:49:42,612 --> 00:49:44,102 .ما هنوز يه قراري با هم داريم 579 00:49:44,110 --> 00:49:45,958 .تو آب تو گرفتي 580 00:49:46,599 --> 00:49:50,840 .ولي ما اينجا نبوديم شيرفهم شد؟ 581 00:49:52,983 --> 00:49:53,571 .خوبه 582 00:49:53,606 --> 00:49:56,798 .بيخيال رفقا، بياين يکم شلش کنيم .روث که نميفهمه 583 00:49:56,905 --> 00:50:00,299 .فقط نگاهش کن .تا صبح خيلي راهه، ميدونيد منظورم چيه 584 00:50:11,604 --> 00:50:13,398 .ميبينمت 585 00:50:26,460 --> 00:50:27,949 .بيا تو 586 00:50:34,105 --> 00:50:37,042 .توست رو بخور عزيزم 587 00:50:37,291 --> 00:50:43,024 .زودباش عزيزم، يکم بخور .نميتونم، دهنم خيلي خشکه - 588 00:50:43,349 --> 00:50:46,292 .من غذا رو که هدر نميدم، مگ 589 00:50:46,299 --> 00:50:48,257 .من اين تست رو برا تو آماده کردم 590 00:50:48,262 --> 00:50:50,685 ميخواي چيکارش کنم؟ بندازمش دور؟ 591 00:50:51,021 --> 00:50:53,217 .فقط بزارش اينجا .تا چند لحظه ديگه ميخورمش 592 00:50:53,224 --> 00:50:55,152 .حشره مياره 593 00:50:55,219 --> 00:50:57,387 .مورچه و حشرات ديگه 594 00:50:57,394 --> 00:51:00,467 .من حشره توي خونه م ندارم 595 00:51:00,473 --> 00:51:03,667 .تو الان ميخوريش .وقتي که هنوز تازه ست - 596 00:51:03,671 --> 00:51:08,102 ...من به زودي ميخورش، قول ميدم، فقط ...برام سخت شده الان پس 597 00:51:08,107 --> 00:51:10,202 من چايي رو مينوشم، باشه؟ 598 00:51:10,207 --> 00:51:13,057 .هيچکسي نگفت که آسون بوده 599 00:51:13,062 --> 00:51:18,632 .تو يه زني مگ، و اون برات سخت بود .نه آسون 600 00:51:20,149 --> 00:51:21,371 .بخورش 601 00:51:24,857 --> 00:51:28,557 .لعنت بهت فنجونم رو شکستي 602 00:51:32,428 --> 00:51:34,657 فکر ميکني چايي مفته؟ 603 00:51:34,665 --> 00:51:37,342 نه. درسته روث؟ 604 00:51:37,347 --> 00:51:39,047 پس اين چي؟ 605 00:51:39,776 --> 00:51:42,582 کي ميخواد اينو تميز کنه؟ 606 00:51:42,590 --> 00:51:45,432 .من .متاسفم 607 00:51:45,439 --> 00:51:47,666 .سوزان... سوزي، بيا اينجا 608 00:51:48,815 --> 00:51:53,880 شما پسرا مگ رو بگرين، اگه خواست .کار احمقانه اي انجام بده 609 00:51:55,378 --> 00:51:57,464 .باشه حالا تو اينجا وايستا 610 00:51:59,060 --> 00:52:01,332 .ما اينجوري زمين رو تميز ميکنيم 611 00:52:01,338 --> 00:52:03,473 .با تميز کردن تخته 612 00:52:04,059 --> 00:52:06,267 .ما ميخوايم يه قانون جديد درست کنيم 613 00:52:06,271 --> 00:52:07,802 ...تو نافرماني ميکني 614 00:52:07,809 --> 00:52:11,254 تو به من توهين و بي احترامي يا چيزاي مثل اون ميکني ...خانم کوچولو 615 00:52:11,289 --> 00:52:13,707 .و اون به خاطر کارت تقاصش رو پس ميده 616 00:52:13,711 --> 00:52:15,430 .ما امتحانش ميکنيم 617 00:52:15,678 --> 00:52:17,790 فکر ميکني عادلانه ست ، سوزي؟ 618 00:52:18,006 --> 00:52:21,613 فکر ميکني که اين عادلانه ست که تقاص خواهرت رو پس بدي؟ 619 00:52:22,113 --> 00:52:25,278 نه. البته که نه. 620 00:52:25,742 --> 00:52:28,482 ولي هيچکسي نگفته که زندگي عادلانه ست. 621 00:52:30,196 --> 00:52:34,076 دامن اين دختر رو بزن بالا و شرتشو براي مامان بکش پايين 622 00:53:06,419 --> 00:53:07,657 هي، داري کجا ميري؟ 623 00:53:07,662 --> 00:53:08,967 بايد ببرم به بابام توي کارش بهش کمک کنم. 624 00:53:08,970 --> 00:53:12,754 بزودي ميخوايم بريم جاي برج آب بازي کنيم، مياي؟ - نه. 625 00:53:36,135 --> 00:53:39,105 تو تا به حال يه کسي رو ديدي که يه زن رو بزنه؟ 626 00:53:40,008 --> 00:53:44,042 .آره، فکر کنم .مستها يا بچه ها 627 00:53:44,047 --> 00:53:47,362 تو حالا فهميدي که درسته؟ 628 00:53:47,368 --> 00:53:49,857 منظورت توجيهه؟ .آره - 629 00:53:55,773 --> 00:53:57,310 .خب اين قضيه ش جداست 630 00:53:57,510 --> 00:54:00,420 .منظورم اينه که بعضي وقتها يه زن عصبيت ميکنه 631 00:54:00,470 --> 00:54:04,447 .ولي بايد حقيقت رو بپذيري که اون ضعيف تره 632 00:54:04,451 --> 00:54:06,660 .اون وقت اگه اينکار رو نکني مثل يه قلدر ميموني 633 00:54:11,936 --> 00:54:13,757 ...ولي حتي 634 00:54:13,765 --> 00:54:15,373 .بعضياشون رو ديدم که حقشونه 635 00:54:15,382 --> 00:54:17,682 .تو توي يه بار کار ميکني و از اين چيزا زياد ميبيني 636 00:54:17,687 --> 00:54:20,857 ،يه زن زيادي مينوشه، شيادي ميکنه .بلند فحش ميده 637 00:54:20,860 --> 00:54:23,757 .يه سيخونکي به مرد کنارش ميزنه خب اون مرد بايد چيکار کنه؟ 638 00:54:23,762 --> 00:54:25,220 فقط اونجا بشينه؟ 639 00:54:26,764 --> 00:54:28,342 .خب اونم بهش ميزنه 640 00:54:28,347 --> 00:54:31,881 ...ولي بابا، تو الان گفتي که .اين استثناي قانونه - 641 00:54:32,670 --> 00:54:35,218 .تو هرگگز نبايد يه زن رو بزني 642 00:54:35,590 --> 00:54:38,015 .اون موقع خدا بايد جلوي منو بگيره اگه ببينمت 643 00:54:38,685 --> 00:54:40,342 ...بعضي وقتها 644 00:54:41,793 --> 00:54:43,892 .کاري نيست که بتوني انجام بدي 645 00:54:43,897 --> 00:54:46,422 .تو بعضي وقتها تحت فشاري ميبيني؟ 646 00:54:46,916 --> 00:54:49,104 .ميبيني، دو طرفه ست 647 00:54:50,618 --> 00:54:52,122 .بهترين پند 648 00:54:52,128 --> 00:54:56,426 سرت به کار خودت باشه و کار به کار کسي .نداشته باش، مرد يا زن 649 00:54:56,734 --> 00:54:58,949 .اونجوريه که از سردسر خبري نيست 650 00:55:35,139 --> 00:55:37,798 .سلام، سوزان 651 00:55:39,905 --> 00:55:41,942 روث اينجاست؟ 652 00:55:42,423 --> 00:55:45,338 .بالاست داره استراحت ميکنه 653 00:55:51,532 --> 00:55:54,192 .نميتونم جلوشون رو بگيرم 654 00:55:54,248 --> 00:55:57,713 ميدوني؟ .آره - 655 00:56:00,311 --> 00:56:02,793 .اگه ميتونستم جلوشونو ميگرفتم 656 00:56:15,754 --> 00:56:18,494 فکر ميکني به اندازه ي کافي زديمش؟ .نه بابا - 657 00:56:23,308 --> 00:56:25,614 .زود باش پاشو لعنتي. بلند شو 658 00:56:26,458 --> 00:56:28,219 .نوبت توئه که ببنديش 659 00:57:39,878 --> 00:57:42,439 چيزي فراموش کردي، ديويد؟ 660 00:58:38,966 --> 00:58:40,990 .متاسفم 661 00:58:43,549 --> 00:58:46,017 .بايد يه چيزي رو بهت بگم 662 00:59:25,084 --> 00:59:26,762 .تکون نخور 663 00:59:32,162 --> 00:59:34,832 .صبح بخير، ديوي 664 00:59:36,873 --> 00:59:41,264 .يه آبجو برا خودت بردار .باشه بعداً - 665 00:59:43,152 --> 00:59:47,088 لعنتي .لعنت، داني - 666 00:59:52,954 --> 00:59:55,641 .بايد داغش کنيم 667 01:00:01,527 --> 01:00:02,858 .خفه شو 668 01:00:03,898 --> 01:00:07,321 .خفه يا دوباره انجامش ميدم 669 01:00:11,952 --> 01:00:15,724 .خب جواب بده .آروم. هل نکن - 670 01:00:17,093 --> 01:00:18,689 فهميدي چي گفتم؟ 671 01:00:19,549 --> 01:00:23,223 :گفتم .خفه شو يا دوباره اينکارو ميکنم 672 01:00:23,323 --> 01:00:28,502 روث؟ فکر نميکني، منظورم اينه که به يکي ديگه محولش کني؟ 673 01:00:29,359 --> 01:00:31,527 فکر نميکني از دست خارج شدي، روث؟ 674 01:00:31,531 --> 01:00:33,840 .آقاي " جنگيز" اومده دوباره 675 01:00:34,056 --> 01:00:36,223 کي؟ .پليسا، روث - 676 01:00:41,500 --> 01:00:44,417 .ميتونم...برات مواظبش باشم 677 01:00:44,422 --> 01:00:47,740 مواظب باشي؟ .تا مطمئن باشيم فرار نکنه - 678 01:00:50,970 --> 01:00:54,604 .تو مواظبش باشي .فکر خوبيه 679 01:01:00,908 --> 01:01:06,347 يه صدايي از اين پايين، و قول ميدم جفتتون .رو ميکشم 680 01:01:06,355 --> 01:01:10,497 .نه فقط مجازات، ميکشمتون .مرده 681 01:01:10,506 --> 01:01:15,971 گرفتي، ديوي؟ .خوب برات روشن شد؟ خوبه 682 01:01:16,411 --> 01:01:18,297 .خيلي خوبه 683 01:01:34,848 --> 01:01:36,297 .خودش اينجاست 684 01:01:37,313 --> 01:01:38,732 .عصر بخير خانم چندلر 685 01:01:38,734 --> 01:01:42,247 توي محله بودم ، فکر کردم بيام ببينم .دخترا چطورن 686 01:01:42,253 --> 01:01:45,712 .بله! خيلي انديشمندانه بود .اونا خوبن 687 01:01:45,718 --> 01:01:47,841 .بياين تو، لطفاً 688 01:01:55,928 --> 01:01:57,972 .دخترا الان براي خريد رفتن بيرون 689 01:01:57,977 --> 01:02:01,362 يکم قهوه ميخواين؟ ."نه ممنون خانم " چندلر - 690 01:02:01,369 --> 01:02:05,826 يکم ليموناد چطور؟ .روز گرميه 691 01:02:09,867 --> 01:02:11,751 .نه ممنون 692 01:02:12,319 --> 01:02:15,591 .من تو رو از اينجا ميبرم بيرون مگ .من يکم پول دارم 693 01:02:16,025 --> 01:02:18,056 .تو خوب ميشي 694 01:02:18,469 --> 01:02:21,930 من اينجا هستم تا اينجا باشم تا اتفاقي .براي سوزان نيفته 695 01:02:22,999 --> 01:02:28,269 .و بعد برميگرديم تا ببينيم خوبه و ببريمش 696 01:02:29,142 --> 01:02:31,030 .برو پيش پليسها 697 01:02:31,823 --> 01:02:33,991 .اينو بهشون نشون بده 698 01:02:38,056 --> 01:02:40,310 .امشب .بهت قول ميدم 699 01:02:50,341 --> 01:02:52,657 .اين سايه کوچولوي منه 700 01:02:52,721 --> 01:02:54,972 ...خانم "چندلر" ، من 701 01:02:54,979 --> 01:02:57,252 .همه منو روث صدا ميزنن 702 01:02:57,749 --> 01:03:01,587 " من يه تلقني از خانم " مورينو .دريافت کردم 703 01:03:01,591 --> 01:03:03,837 ...به نظر مياد پسر بزرگش ، توني 704 01:03:03,840 --> 01:03:06,902 .اوه! خيلي خوب ميشناسميش .پسر خوبيه 705 01:03:06,906 --> 01:03:12,736 توني به مادرش گفته که چند تا پسر توي .اين محله داشتن مگ رو ميزدن 706 01:03:13,232 --> 01:03:17,662 ."شما که بچه ها رو ميشناسين، مامور " جنگيز .اونا هميشه لاف ميزنن .ممکنه فقط يه دعواي کوچيک بوده 707 01:03:17,669 --> 01:03:20,390 .ميگفت ازش به عنوان کيسه بوکس استفاده ميکردن 708 01:03:21,116 --> 01:03:23,441 شما پسرا در مورد اين چيزي ميدونيد؟ 709 01:03:29,876 --> 01:03:32,262 چطور ميدوني؟ چي رو؟ - 710 01:03:32,268 --> 01:03:35,439 تو بهشون گفتي؟ بهش گفتم؟ چي گفتم؟ دارين در مورد - چي حرف ميزنيد؟ 711 01:03:35,444 --> 01:03:37,367 .منو سرکار نزار ديويد 712 01:03:37,371 --> 01:03:39,847 "مامان گفت که تو بهش گفتي ممکنه " جنگيز .پشت در باشه 713 01:03:39,853 --> 01:03:41,402 خب چجوري فهميدي؟ 714 01:03:41,407 --> 01:03:43,917 .فقط حدس زدم .خيلي حدس خوبي بود، مرد - 715 01:03:43,922 --> 01:03:46,517 ...ببين ميخواستم فقط روث برسه .به چي برسه - 716 01:03:46,522 --> 01:03:50,573 .خب يه تکوني بخوره، به خاطر مسيح .شما که ديدينش .اين پايين مثل يه زامبي شده 717 01:03:50,814 --> 01:03:53,126 .خيلي مرموز شده 718 01:03:54,418 --> 01:03:56,145 .همين فکرو ميکنم 719 01:03:56,940 --> 01:03:59,822 مگ چطور؟ مگ چي؟ - 720 01:04:00,687 --> 01:04:04,379 بايد حداقل يه چيزي رو زخمش بزاريم .و گرنه عفونت ميکنه 721 01:04:05,561 --> 01:04:07,162 .لعنت بهش 722 01:04:07,805 --> 01:04:10,259 .من هنوز مطمئن نيستم که کار با تو تموم شده يا نه 723 01:04:12,074 --> 01:04:13,972 ...ولي دفعه ي بعد 724 01:04:14,007 --> 01:04:15,809 .ممکنه 725 01:04:17,548 --> 01:04:18,968 .نميدونم 726 01:04:20,879 --> 01:04:22,894 .اصلاً نميدونم 727 01:05:13,242 --> 01:05:16,330 .رالفي ، صداي تلويزيون رو کم کن 728 01:05:52,662 --> 01:05:54,447 .من در پشت رو باز نگه ميدارم 729 01:05:55,280 --> 01:05:59,205 .فکر ميکنن که فراموش کردن ببندنش .بده به من، شايد ، نيم ساعت ديگه 730 01:05:59,209 --> 01:06:04,477 .بيا بگيرش .ديويد، ديويد، نميتـــونم - 731 01:06:05,514 --> 01:06:08,212 .اگه اشتباهي پيش بياد 732 01:06:08,216 --> 01:06:10,462 .بعدش ميفهمن من بودم 733 01:06:10,470 --> 01:06:13,242 .ميفهمن که يه کسي اينجا بوده 734 01:06:14,294 --> 01:06:17,549 .ما شانس ديگه اي نداريم 735 01:06:19,982 --> 01:06:22,025 ...برام بزارش 736 01:06:22,028 --> 01:06:23,827 .جاي سنگ بزرگ 737 01:06:29,327 --> 01:06:32,852 .بهم قول بده اگه ميتوني .واقعاً تو لازمش داري 738 01:06:34,295 --> 01:06:37,434 .من خيلي متاسفم .مشکلي نيست - 739 01:06:38,892 --> 01:06:41,803 .کاري که آخر انجام ميدي مهمه 740 01:08:17,334 --> 01:08:20,739 .بياتو. در رو پشت سرت ببند 741 01:08:56,225 --> 01:08:57,943 .تو ميموني 742 01:09:00,027 --> 01:09:02,890 .براي همين کار فقط خوبي دختر 743 01:09:09,053 --> 01:09:12,210 .احتمالاً الان توي حالت کف زدني .ولي مشکلي نيست 744 01:09:12,214 --> 01:09:14,539 .اين روزا علاج دارن 745 01:09:15,962 --> 01:09:18,891 .من مامانمو ميخوام .خفه شو - 746 01:09:20,707 --> 01:09:24,992 حالا نوبت کيه؟ ادي؟ ديوي؟ 747 01:09:24,996 --> 01:09:26,017 .من 748 01:09:26,021 --> 01:09:30,402 من دقيقاً در موردش مطمئن نيستم، برادرت الان .داشت اين کار رو ميکرد، به نظرم کار درستي نيست 749 01:09:30,407 --> 01:09:33,102 .بيخيال، مامان .نه - 750 01:09:33,107 --> 01:09:36,071 ...ولي 751 01:09:36,504 --> 01:09:38,380 ...حس ميکنم 752 01:09:38,700 --> 01:09:43,943 خيلي بهتر بود اگه ادي اينکارو ميکرد .يا هم ديوي 753 01:09:45,076 --> 01:09:49,798 .شايدم نه، پسرا حساسن .ميدونم اگه من بودم بهش دست نميزدم 754 01:09:49,833 --> 01:09:52,907 ولي من که يه مرد نيستم، هستم؟ 755 01:09:52,916 --> 01:09:56,202 .فقط ميخوام بِبُرمش .آره منم - 756 01:09:56,206 --> 01:09:57,512 ببريش؟ 757 01:09:57,518 --> 01:10:01,472 چرا " داني " نکندش؟ .خفه، من دارم با رالفي حرف ميزنم - 758 01:10:02,195 --> 01:10:03,707 چجوري ببريش، عزيزم؟ 759 01:10:03,713 --> 01:10:07,278 يه چيزي روش بزارم، خب بعد ملت ميفهمن .که اون يه هرزه ست 760 01:10:14,002 --> 01:10:17,010 .بزار دهنشو سرويس کنيم، مامان .باشه - 761 01:10:18,113 --> 01:10:20,619 روث؟ بله؟ 762 01:10:21,034 --> 01:10:24,415 .تو که اينکارو نميکني 763 01:10:25,522 --> 01:10:27,717 .بچه ها گفتن ميکنيم 764 01:10:28,607 --> 01:10:30,983 .پس فکر کنم بتونيم 765 01:10:31,458 --> 01:10:35,207 ميدونيد اين هرزه ميخواست ديشب چيکار کنه؟ 766 01:10:35,212 --> 01:10:37,333 .ميخواست از اينجا بره بيرون 767 01:10:37,662 --> 01:10:40,500 .يه نفري در رو باز گذاشته بود 768 01:10:40,535 --> 01:10:46,007 .فهميديم داني بود .چون که اون آخرين نفري بود که اينجا بود 769 01:10:46,012 --> 01:10:49,777 .و در کنارش، هميشه باهاش مهربون بوده 770 01:10:52,207 --> 01:10:54,017 چرا من نميتونم؟ چي؟ - 771 01:10:54,021 --> 01:10:55,297 .بکنمش 772 01:10:55,304 --> 01:10:58,967 .بخاطر اينکه گفتم لعنتي .اين کار درستي نيست 773 01:10:58,971 --> 01:11:02,910 تو ميخواي جايي که برادرت کرده بکني؟ .خيلي حال بهم زني 774 01:11:02,914 --> 01:11:05,904 .درست مثل پدر لعنتيت .با من حرف نزن 775 01:11:06,096 --> 01:11:07,779 .روث، تو نميتوني اين کارو کني 776 01:11:07,857 --> 01:11:09,418 نميتونم؟ 777 01:11:09,775 --> 01:11:11,567 .درست نيست 778 01:11:11,576 --> 01:11:15,551 .لطفاً بهم نگو چي درسته پسر 779 01:11:16,225 --> 01:11:20,067 .هيچوقت بهم نگو 780 01:11:23,830 --> 01:11:25,457 .بفرما 781 01:11:27,443 --> 01:11:29,552 .بايد داغش کنيم 782 01:11:29,556 --> 01:11:31,962 .و گرنه عفونت ميکنه 783 01:11:36,468 --> 01:11:39,969 .من ميخوام از اينجا برم بيرون .تو هيچ جايي نميري - 784 01:11:41,271 --> 01:11:43,417 .من نميخوام اينو ببينم 785 01:11:43,424 --> 01:11:45,917 .پس چشماي لعنتيت رو ببند 786 01:12:38,697 --> 01:12:40,112 ميبيبني؟ 787 01:12:40,260 --> 01:12:42,302 .حالا اين براي هميشه اونجا ميمونه، مگي 788 01:12:42,309 --> 01:12:44,514 .تو نبايد هيچوقت ازدواج کني 789 01:12:44,724 --> 01:12:48,348 .لباستو براي هيچکسي نميتوني در بياري 790 01:12:50,390 --> 01:12:52,619 .بهتره خاموش باشي 791 01:12:52,890 --> 01:12:54,583 .هيچ مردي تو رو نميخواد 792 01:12:54,585 --> 01:12:56,842 .هيچوقت بچه اي نداري 793 01:12:56,848 --> 01:12:58,425 .خيلي خوش شانسي 794 01:12:59,274 --> 01:13:02,402 .فکر کردي خوبه که خوشگل باشي 795 01:13:02,407 --> 01:13:04,287 .جذاب باشي 796 01:13:04,292 --> 01:13:08,417 .يه زن بهتره توي اين دنيا نفرت انگيز باشه 797 01:13:12,291 --> 01:13:15,462 .ديگه هيچي نيست .بهت که گفتم - 798 01:13:15,470 --> 01:13:17,766 .ميبيني؟ يه زن اين چيزا رو ميدونه 799 01:13:23,342 --> 01:13:25,705 .نه. ديگه هيچي نيست 800 01:13:27,835 --> 01:13:30,832 .شما پسرا بهتره دوباره ببندينش 801 01:13:33,094 --> 01:13:34,499 .يه لحظه بصبر 802 01:13:35,516 --> 01:13:40,012 .ما که داريمش پس هيچ مردي نميخوادش 803 01:13:40,019 --> 01:13:42,246 ... ،مشکل اينه که 804 01:13:51,102 --> 01:13:53,416 .مگ ممکنه اونو بخواد 805 01:13:53,786 --> 01:13:55,997 - 806 01:13:56,003 --> 01:14:00,386 .يه زن يه مرد رو براي همه جاي بدنش نميخواد 807 01:14:00,421 --> 01:14:04,334 .فقط يه قسمت مشخص 808 01:14:04,713 --> 01:14:07,177 شما دخترا ميدونيد در مورد چي حرف ميزنم؟ 809 01:14:07,181 --> 01:14:09,557 .خب، عزيزان، ميفهميد 810 01:14:09,566 --> 01:14:13,425 .يه زن يه مرد رو فقط براي لاي پاهاش ميخواد 811 01:14:13,429 --> 01:14:15,356 .يه نقطه مشخص 812 01:14:15,523 --> 01:14:18,425 ...تو نقطه ي مشخص رو از بين ميبري 813 01:14:18,475 --> 01:14:20,493 ميدوني چه اتفاقي ميفته؟ 814 01:14:20,959 --> 01:14:24,152 .تو همه ي آرزوهاش رو از بين ميبري 815 01:14:24,156 --> 01:14:27,178 .براي هميشه .واقعآ هم کار ميکنه 816 01:14:27,462 --> 01:14:29,522 ،اينکارو بعضي جاها انجام ميدن، همه ي زمانها ...مثل 817 01:14:29,527 --> 01:14:33,975 اين خيلي معموله وقتي که دخترا به يه .سن مشخص ميرسن 818 01:14:34,354 --> 01:14:38,590 .جاهايي مثل آفريقا، گينه جديد 819 01:14:38,896 --> 01:14:42,085 اونا حتي اينکارو با اينکار ادعاي تمدن .ميکنند 820 01:14:42,430 --> 01:14:46,722 من فهميدم که اينجا چرا نه؟ 821 01:14:47,219 --> 01:14:51,508 .ما اون نقطه ي مشخص رو از بين ميبريم 822 01:14:51,912 --> 01:14:54,208 .ما ميسوزونيمش 823 01:14:54,315 --> 01:14:58,261 .و بعد مگ ما براي هميشه عالي ميشه 824 01:14:58,262 --> 01:14:59,262 .اوه ، لعنتي 825 01:15:04,536 --> 01:15:07,232 فکر ميکني کدوم گوري داري ميري؟ 826 01:15:07,236 --> 01:15:11,072 فکر کردي ميتوني به اون مادرت هرزه ت بگي؟ 827 01:15:11,078 --> 01:15:13,762 يا مامور جنگيز؟ 828 01:15:13,978 --> 01:15:16,112 .خب، حدس ميزنم تو هم الان پيش اوني 829 01:15:16,116 --> 01:15:20,827 ،مطمئن نيستم که هنوز کارم با شماها تموم شد .ولي بعداً يه تصميم ديگه ميريم 830 01:15:20,833 --> 01:15:25,257 فقط خدا رو شکر کن تو مثل مگ اون نقطه ي .مشخص رو نداري 831 01:15:25,263 --> 01:15:30,280 دوباره دوتا رفيق داري که مواظبشون باشي. نه؟ 832 01:15:32,776 --> 01:15:34,522 .ببندينش پسرا 833 01:15:40,990 --> 01:15:42,632 کجا بوديم؟ 834 01:17:40,247 --> 01:17:40,990 ديويد؟ 835 01:17:42,698 --> 01:17:46,022 تو ازم متنفري؟ .معلومه که نه - 836 01:17:46,545 --> 01:17:50,250 .بايد باشي .و مگ هم بايد باشه - 837 01:17:51,079 --> 01:17:53,420 .چون همش تقصير منه 838 01:17:53,889 --> 01:17:58,817 مگ بدون من ميتونست ديشب از .اينجا ميتونست بره بيرون 839 01:17:58,823 --> 01:18:00,964 .اون تلاش کرد، سوزان 840 01:18:03,149 --> 01:18:04,967 .تلاش کرد، ولي اونا گرفتنش 841 01:18:04,970 --> 01:18:08,245 اونا وقتي گرفتنش که داشت ميومد طبقه ي بالا .منو ببره 842 01:18:09,248 --> 01:18:10,734 .بطريقي اومد بيرون 843 01:18:11,108 --> 01:18:14,770 .من کردم .من گذاشتم بره 844 01:18:15,484 --> 01:18:18,447 .اون قرار بعداً بياد دنبالت 845 01:18:18,451 --> 01:18:21,002 چرا فقط فرار نکرد؟ 846 01:18:21,007 --> 01:18:24,686 ...فکر ميکنم... چون 847 01:18:26,125 --> 01:18:28,600 ...بعضي وقتها روث 848 01:18:29,538 --> 01:18:32,071 .منو لمس ميکنه 849 01:18:33,058 --> 01:18:36,007 .و يه دفعه کاري کرد که من خونريزي کردم 850 01:18:36,013 --> 01:18:37,421 .و من به مگ گفتم 851 01:18:37,424 --> 01:18:42,452 و مگ هم خيلي عصباني شد و به روث گفت .که ميدونه اون چيکار کرده 852 01:18:42,455 --> 01:18:45,319 .و بعد روث هم اونو زد 853 01:18:45,329 --> 01:18:47,215 .خيلي بدجور کتکش زد 854 01:18:47,919 --> 01:18:50,197 .اون بايد بدون من ميرفت 855 01:18:50,200 --> 01:18:53,399 .من نميخواستم که صدمه ببينه 856 01:18:55,255 --> 01:18:59,207 .آروم باش. خوب ميشه 857 01:19:02,105 --> 01:19:06,289 .مگ نه، اين کارو نکن 858 01:19:08,043 --> 01:19:10,644 .آره منم، سوزان هم اينجاست 859 01:19:14,066 --> 01:19:17,792 .خيلي درد ميکنه 860 01:19:17,800 --> 01:19:19,283 .تکون نخور 861 01:19:25,353 --> 01:19:27,061 ."من متاسفم " مگ 862 01:19:28,238 --> 01:19:30,343 .متاسفم 863 01:19:30,748 --> 01:19:32,954 .مشکلي نيست سوزان 864 01:19:36,149 --> 01:19:39,234 .ما... تلاشمون رو کرديم 865 01:19:41,777 --> 01:19:43,417 شب دلپذيريه؟ 866 01:19:43,424 --> 01:19:45,537 ...موقع شامه، فکر کنم 867 01:19:45,540 --> 01:19:48,354 .وقتي من به خونه نرم والدينم نگران ميشن 868 01:19:48,389 --> 01:19:53,042 .نميتونم ديويد، ديگه نميتونم .فقط استراحت کن - 869 01:19:55,858 --> 01:19:58,862 .بايد يه چيزي پيدا کنيم تا بتونيم بهشون صدمه بزنيم 870 01:19:58,869 --> 01:20:00,985 .تا از اينجا بريم بيرون 871 01:20:01,280 --> 01:20:03,092 .چيزي وجود نداره 872 01:20:03,098 --> 01:20:06,116 .ميدوني چقدر تلاش کردم 873 01:20:06,151 --> 01:20:07,877 .اين هست 874 01:20:10,644 --> 01:20:12,215 .شايد 875 01:20:14,088 --> 01:20:16,913 .ولي يه چيز ديگه هم لازم داريم 876 01:21:34,724 --> 01:21:36,847 !چاقو رو بنداز 877 01:21:36,850 --> 01:21:38,875 !گفتم بندازش 878 01:21:43,848 --> 01:21:45,678 .اونو از اينجا ببر بيرون 879 01:22:01,008 --> 01:22:02,942 .چه اتفاقي افتاد 880 01:22:02,944 --> 01:22:05,365 ."کار روث بود آقاي " جنگيز 881 01:22:05,779 --> 01:22:07,612 .کار "روث " بود 882 01:22:08,008 --> 01:22:10,391 .اون اينکارو با مگ کرد 883 01:22:10,471 --> 01:22:12,228 .الان اون توي دردسر افتاده 884 01:22:13,394 --> 01:22:17,877 .اينجا پيشش بمون .زودباش، درست ميشه - 885 01:22:40,033 --> 01:22:46,897 .ديويد .ششش، حرف نزن - 886 01:22:48,159 --> 01:22:50,432 يه لطفي در حقم ميکني؟ 887 01:22:50,868 --> 01:22:52,683 .البته 888 01:22:55,922 --> 01:22:59,275 ميتوني انگشتر مادرم رو برگردوني؟ 889 01:23:34,925 --> 01:23:36,776 .ممنون 890 01:23:41,885 --> 01:23:45,460 .اول فکر ميکردم که تو فقط يه خيالي 891 01:23:49,403 --> 01:23:53,196 .فکر ميکردم تو فقط براي مني 892 01:23:56,162 --> 01:23:58,112 .يه رويا 893 01:24:01,362 --> 01:24:04,386 .ولي يه رويا نبود 894 01:24:05,402 --> 01:24:09,638 .تو منو هرگز رها نکردي 895 01:24:14,505 --> 01:24:17,503 .من متوجه نميشم 896 01:24:25,738 --> 01:24:28,440 ...کاش ميتونستم 897 01:24:30,438 --> 01:24:33,974 .نه صدمه ديده اين پايين 898 01:24:40,370 --> 01:24:44,750 تو الان داري ازم پرستاري ميکني، مگه نه؟ 899 01:24:44,751 --> 01:24:46,156 .آره 900 01:24:50,634 --> 01:24:53,623 و سوزان هم؟ 901 01:24:54,082 --> 01:24:56,659 .آره 902 01:25:00,573 --> 01:25:03,521 .فکر کنم ما از پسش براومديم 903 01:25:06,352 --> 01:25:08,641 .فکر ميکنم دوست دارم 904 01:25:18,667 --> 01:25:21,329 !نــــــه 905 01:26:05,771 --> 01:26:08,102 ...روزگار ميگذره 906 01:26:08,104 --> 01:26:10,311 .چه بخواي چه نخواي 907 01:26:12,976 --> 01:26:17,446 ميتونه يه هديه باشه يا يه نفرين. اگه .بزاري 908 01:26:39,668 --> 01:26:42,873 .من هيچوقت هديه ي مگ لاگلين رو فراموش نميکنم 909 01:26:44,014 --> 01:26:47,557 ...دوباره دچار عذاب وجدان و زجر شدم 910 01:26:47,560 --> 01:26:49,747 .و دچار حسي که انگار کسي رو نااميد کردم 911 01:26:51,779 --> 01:26:53,726 ...ولي همونطور که اون بهم آموخت 912 01:26:54,974 --> 01:26:58,162 .کاري که آخر ميکني مهمه (درس اخلاقي فيلم ) 913 01:26:58,163 --> 01:27:18,663 Resync by masee :مترجم Amir.B 914 01:27:18,664 --> 01:30:48,664 Amirfuture@chmail.ir 915 01:30:48,665 --> 01:31:08,665 wWw.Vipmovie15.us