1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
:مترجم
Amir.B
Resync by masee
2
00:00:05,001 --> 00:00:15,001
Amirfuture@chmail.ir
3
00:00:15,002 --> 00:00:24,002
wWw.Vipmovie15.us
4
00:00:26,732 --> 00:00:31,102
سلام ديويد، منم چارلي فرانکلين
.زنگ زدم تا تولدت رو بهت تبريک بگم
5
00:00:31,110 --> 00:00:33,132
.شرمنده که نتوستم اون بليطها رو بگيرم، رفيق
6
00:00:33,137 --> 00:00:36,742
(ميدونم که روي من حساب کرده بودي( بهم اعتماد کرده بودي
.ولي باجناقم اومده به شهر
7
00:00:36,748 --> 00:00:39,677
هفته ي ديگه بهت دوباره زنگ ميزنم
و ممکنه اون موقع بتونيم با هم بريم بيرون
8
00:00:39,682 --> 00:00:41,572
تولدت خوش بگذره
.مراقب باش
9
00:00:41,578 --> 00:00:43,689
... اگه بخواي باهام تماس بگيري، ميتوني
10
00:01:36,469 --> 00:01:39,065
!فکر ميکني درد رو ميشناسي؟
11
00:01:39,508 --> 00:01:41,806
از زن دومم ب
12
00:01:42,728 --> 00:01:46,952
.وقتي که 19 سالش وسط دعواي توي گربه افتاد
13
00:01:46,957 --> 00:01:50,682
و يکي از اونا بهش حمله کرد و
.ازش مثل يک درخت بالا رفت
14
00:01:50,722 --> 00:01:56,067
از پايين پا تا قسمت سينهاش رو پاره
.کرد
(اووف چه کرده )
15
00:01:56,114 --> 00:02:00,722
30 تا بخيه خورد و دچار تبي
.شد که تا روزها درگيرش بود
16
00:02:01,804 --> 00:02:04,758
.زن دومم ميگه درد اينه
17
00:02:06,491 --> 00:02:08,750
.اون هيچي نميدونه
18
00:02:15,840 --> 00:02:19,657
اگه من ميتونستم امروز جاي اون مرد قدم بزارم
...و بيوفتم جلوي اون ماشين
19
00:02:19,662 --> 00:02:21,261
!اين کارو ميکردم..
20
00:02:23,008 --> 00:02:27,317
،شايد براي يک لحظه
.دردش به من منتقل بشه و حس کنم
21
00:02:29,054 --> 00:02:30,908
.دهه ي پنجاه بود
22
00:02:31,983 --> 00:02:35,802
.يک دوره از سرکوبي عجيب و رازها
23
00:02:35,806 --> 00:02:39,092
زمانيکه حتي يک گناهکار به صورت
.يک معصوم پاک جلوه مي کرد
24
00:02:41,009 --> 00:02:42,773
.به ياد ميارم که چه اتفاقي افتاد
25
00:02:43,581 --> 00:02:45,509
.به ياد ميارم که چه کارهايي کرديم
26
00:02:48,301 --> 00:02:50,844
.الان نزديک به پنجاه سالمه
27
00:02:52,091 --> 00:02:54,287
سالانه 300.000 دلار
.از وال استريت در آمد دارم
28
00:02:54,297 --> 00:02:55,969
...دو ازدواج، هيچ بچه اي
29
00:02:56,473 --> 00:02:59,171
،"يک خونه در " راي
يک آپارتمان شرکت در شهر
(نام شهري در انگلستان Rye )
30
00:03:00,105 --> 00:03:03,432
همسر الان من هيچ چيزي
.از اون دوران نميدونه
31
00:03:03,436 --> 00:03:05,769
و منم نميدونم چي بهش بگم اگه بخوام
.بگم
32
00:03:07,671 --> 00:03:09,338
!چرا بايد من؟
33
00:03:19,742 --> 00:03:24,429
،هيچ چيزي توي زندگيم درست نبوده
.از تابستان 1958
34
00:03:25,862 --> 00:03:31,632
"زماني که "روث" ، " داني " ، " ويلي
و بقيه ي ما " مگ لاگلين " رو
.ملاقات کرديم
35
00:03:31,636 --> 00:03:34,270
.و خواهرش سوزان
36
00:04:05,975 --> 00:04:08,044
!دنبال چي ميگردي؟
37
00:04:10,564 --> 00:04:13,155
.خرچنگ
ميتونم ببينم؟ -
معني خرچنگ آب شيرين هست font color=Maroon>(.به>
00:04:16,548
.منم " مگ " هستم
.منم " ديويد " م -
39
00:04:19,497 --> 00:04:21,374
.خيلي تميزه
40
00:04:22,554 --> 00:04:25,417
فقط بگيرشون و يه لحظه نگاشون کن
.و بعد ولشون کن برن
(مگه بيکاري! :دي )
41
00:04:25,425 --> 00:04:26,875
گاز ميگيرن؟
42
00:04:27,361 --> 00:04:30,312
،بزرگاش آره
.ولي کوچيکاش تلاش ميکنن و بعدش فرار
43
00:04:33,741 --> 00:04:34,480
!اه
44
00:04:38,621 --> 00:04:41,126
تا حالا خرچنگ نديده بودي؟
45
00:04:41,309 --> 00:04:45,785
.ما از اينا توي نيويورک نداريم
.ما اونجا ميگو داريم
.ميتونن بهت صدمه بزنن
46
00:04:46,144 --> 00:04:48,331
ميشه يکيشون رو مثل يه حيوون خونگي
!نگه داشت؟
47
00:04:48,594 --> 00:04:50,519
.نه. ميخوريشون ابله
48
00:04:50,559 --> 00:04:52,622
.ملت خرچنگ هم ميخورن
49
00:04:52,627 --> 00:04:55,222
.توي لوييزيانا و فلوريدا و جايي ديگه
50
00:04:55,223 --> 00:04:57,563
.به نظر نمياد خيلي خوردني باشند
51
00:04:58,145 --> 00:05:00,042
.سعي کن و يه بزرگشون رو بگير
52
00:05:00,050 --> 00:05:02,441
ميتونم؟
.البته -
53
00:05:06,682 --> 00:05:08,123
!اون چيه؟
54
00:05:08,848 --> 00:05:12,700
خانواده ام ، ما يک تصادف داشتيم
55
00:05:14,766 --> 00:05:18,312
بقيه ي اوناهم همچين جاي
زخمي دارند؟
56
00:05:18,313 --> 00:05:21,151
.يکم، ولي اون بدترينشه
57
00:05:21,402 --> 00:05:22,760
ميتونم ببينمشون؟
58
00:05:35,523 --> 00:05:38,162
.يک گرفتم. گرفتمش
.يه بزرگش رو گرفتي
59
00:05:41,609 --> 00:05:43,226
...اولين تلاش
60
00:05:44,301 --> 00:05:47,442
.پسراي خوب
بعضي وقتا همنوع خودشون رو
هم ميکشن، ميدونستي؟
61
00:05:47,447 --> 00:05:50,393
تو برشون ميگردوني، آره؟
.حتماً، هميشه اين کارو ميکنم -
62
00:05:52,333 --> 00:05:54,072
.من بايد برم
63
00:05:55,529 --> 00:05:57,548
.ولي اول ميخوام دور و بر رو ببينم
64
00:05:58,192 --> 00:06:00,027
.ما قبلاً جنگل نداشتيم
65
00:06:00,031 --> 00:06:02,464
.تشکر ديويد، جالب بود
66
00:06:03,374 --> 00:06:04,737
هي، کجا ميري؟
67
00:06:04,845 --> 00:06:07,282
.ما با پسرخالهامون " چندلرز" زندگي ميکنيم
68
00:06:07,287 --> 00:06:10,969
خانواده ي چندلزر؟
.ما با هم همسايه ايم
.بعداً ميبينمت ديويد -
69
00:06:31,104 --> 00:06:36,895
...يه روز ديگه پيش خواهرت باشم
و قسم ميخورم يه نفر رو ميوردم تا
.کتهاي سفيد رو بياره بيرون
70
00:06:53,908 --> 00:06:58,417
ديويد، کمک ميکني؟
71
00:07:11,985 --> 00:07:14,697
!"سلام " ووفر
.سلام ديِو -
72
00:07:14,700 --> 00:07:17,585
توي قوطي چيه؟
.کِرم
73
00:07:17,637 --> 00:07:19,613
داني " اين دور و براست؟ "
.آره -
74
00:07:28,950 --> 00:07:31,275
واقعاً حال بهم زنه
.ووفر
75
00:07:31,968 --> 00:07:33,377
.چندتا سياه هم دارم
76
00:07:33,379 --> 00:07:37,092
جمعشون ميکنم و بعد ميزارمشون اينجا
!و بعد جنگ مورچه اي شروع ميشه
77
00:07:37,094 --> 00:07:38,597
ميخواي شرط ببندي کي ميبره؟
78
00:07:38,601 --> 00:07:42,484
.مورچه هاي قرمز برنده ميشن
.اونا هميشه برنده ميشن
79
00:08:03,624 --> 00:08:05,821
Olly olly ox in free.
80
00:08:05,959 --> 00:08:08,264
.هي گيکز، منم
81
00:08:24,203 --> 00:08:26,070
شما ها اونجاييد؟
82
00:08:59,178 --> 00:08:59,678
.گرفتمت
83
00:08:59,679 --> 00:09:03,382
.اصلاً جالب نبود، ابله
.اگه صورتت رو ميديدي ميفهميدي
84
00:09:03,391 --> 00:09:05,218
.هي، کمکم کن. باشه
85
00:09:06,428 --> 00:09:07,887
.مسابقه تا بالا
86
00:09:14,958 --> 00:09:17,389
.احمق
.اُسکل -
87
00:09:21,233 --> 00:09:23,852
.پس تو ديديش
کي؟ -
88
00:09:24,328 --> 00:09:27,277
.اوه، دخترخالت
.آره کنار صخره -
89
00:09:27,285 --> 00:09:29,507
توي اولين تلاش يه
.خرچنگ گرفت
90
00:09:29,517 --> 00:09:32,042
.آره، تو اين کارا خيلي استاده
91
00:09:32,049 --> 00:09:35,002
خوشتيپ، مگه نه؟
.لعنتي، دخترخاله خودته -
92
00:09:35,009 --> 00:09:37,817
دومي. مامان ميگه اين تفاوت
.ايجاد ميکنه
93
00:09:37,825 --> 00:09:41,477
خواهرش چجورياس؟
.سوزان "؟ مثل پش " -
94
00:09:41,481 --> 00:09:43,897
.خيلي توي تصادف ريخته بهم
95
00:09:43,901 --> 00:09:46,677
بايد مثل اون چيزا... چي
.بهش ميگن... راه بره
96
00:09:46,681 --> 00:09:50,106
.همون چيزا
.بچه هايي که فلجن دارند
97
00:09:51,407 --> 00:09:53,377
.والدينشون جفتشون الفاتحه
98
00:09:53,383 --> 00:09:55,697
.مامان ميگه بايد در اصل همشون ميمردن
99
00:09:55,704 --> 00:09:58,292
مامان ميگه نميدون چي بهشون
.زده
100
00:09:58,297 --> 00:10:02,128
حقيقت اينه که چيزي که بهشون زده
.يه کرايسلر لعنتي بوده
(شرکت اتومبيل سازيه Chrysler )
101
00:10:02,350 --> 00:10:04,790
.بهرحال ما قبولشون کرديم
102
00:10:05,257 --> 00:10:09,695
.مامان ميگه مگ خوش شانس بوده
.ميگه خيلي جون سالم به در برده
103
00:10:10,380 --> 00:10:12,733
شما جفت اسکل اينجا چيکار ميکنيد؟
104
00:10:14,057 --> 00:10:18,094
ميريم به کارناوال
.افتتاحيه امروزه -
105
00:10:18,215 --> 00:10:20,192
.بايد بريم ببينيم
106
00:10:21,012 --> 00:10:24,768
.يه تابستون ديگه و بچه ها و کارناوال
.هووپ...تي... دوي لعنتي
107
00:10:28,837 --> 00:10:31,651
.اه ببين دوفوس و ديويد
(همچين گفت من بودم ميزدم تو دهنش )
108
00:10:31,686 --> 00:10:34,062
.اون دهنتو ببند قبل از اينکه ببندمش
109
00:10:34,067 --> 00:10:37,022
.بابا ميخواد بدونه کجا ميري
.ميگه نباس هيچ جا بري
110
00:10:37,026 --> 00:10:39,012
.برو بگو بره در کوزه آب شو بخوره
(معني غير اخلاقيش با خودتون )
111
00:10:39,019 --> 00:10:42,702
.واقعاً؟ بهش ميگم
112
00:10:43,125 --> 00:10:47,357
بگو، و منم بهش ميگم اون شب وقتي با شرلي گرفتمت
.داشتيد با بالشتاتون چي کار ميکردين
113
00:10:47,362 --> 00:10:50,046
.هي رفقا
."سلام " ويلي -
114
00:10:50,380 --> 00:10:53,897
دندون پزشکي خوش گذشت؟
.خفه شو، احمق -
115
00:10:53,900 --> 00:10:58,357
مامان عصباني شده که رفتي. ميگه "ووفر" زده
.باغچه رو داغون کرده و تو بايد ازش مراقبت ميکردي
116
00:10:58,361 --> 00:11:02,228
.من ديگه با شما بچه ها بسمه
.وقتي يه کار حسابيه
117
00:11:04,397 --> 00:11:08,270
.تابستونه
خب ، چرا بازي هرسالمون رو بازي نميکنيم؟ -
118
00:11:26,654 --> 00:11:29,962
مطمئني هيچي نميبينه؟
.هيچ کوفتي نميبينه -
119
00:11:30,081 --> 00:11:33,103
.آماده ي دويدن باشيد
.درخت بزرگ قسمت امنه
120
00:11:33,104 --> 00:11:40,507
1,2,3,....,24,25
121
00:11:41,005 --> 00:11:44,673
.ادي " بس کن ميدونم تويي "
.خفه -
122
00:11:44,674 --> 00:11:56,725
19,20,...,39,40,.
123
00:12:11,089 --> 00:12:12,752
.هرزه، هرزه، هرزه
124
00:12:20,685 --> 00:12:21,685
.لعنتي
125
00:12:21,686 --> 00:12:23,462
.پوني قهوه اي
(.به اسبهاي پا کوتاه پوني ميگن )
126
00:12:37,018 --> 00:12:38,249
.گرفتمش
127
00:12:44,658 --> 00:12:49,517
حالا چي؟
.حالا... بايد اعتراف کنه -
128
00:12:49,525 --> 00:12:53,593
.فقط " لايلا" بازي ميکرد. بقيه فقط تماشا ميکردند
.اول من -
129
00:12:54,431 --> 00:12:55,957
.حالا راستشو بگو
130
00:12:56,306 --> 00:13:00,051
تا حالا يه پسر رو بوسيدي؟
.نه. ولي تو چرا -
131
00:13:00,991 --> 00:13:03,372
بهمون بگو تو چجوري تو و شرلي با خودتون
.ور ميرفتين
132
00:13:03,379 --> 00:13:05,867
.ما همچين کاري نکرديم
.دروغگو -
133
00:13:07,087 --> 00:13:09,357
تا حالا ساک زدي؟
134
00:13:09,912 --> 00:13:12,866
يه ک...ر دراز و کلفت و ...؟
135
00:13:13,366 --> 00:13:15,835
.نه! بس کن
.به بابا ميگم
136
00:13:18,220 --> 00:13:19,851
چيه؟
137
00:13:21,057 --> 00:13:23,658
بگو شما هرزها واقعا با اون بالشتها
!چيکار ميکردين
138
00:13:31,274 --> 00:13:33,962
.سلام مگ
.اوه، سلام ديويد -
139
00:13:33,963 --> 00:13:35,692
تر و تميزه. مگه نه؟ -
140
00:13:35,855 --> 00:13:37,273
.قشنگه
141
00:13:38,194 --> 00:13:39,882
ميخواي امتحان کني؟
142
00:13:41,147 --> 00:13:43,339
.منظورم اينه ، اگه بخواي
143
00:13:43,444 --> 00:13:47,579
.اگه خيلي ترسيدي مشکلي نيست
144
00:13:48,062 --> 00:13:49,886
.نه بابا
145
00:13:51,281 --> 00:13:53,083
.زود باش
146
00:14:01,855 --> 00:14:05,190
احساس ميکنم کاش پرواز ميکردم و
.کل شهر رو ميديدم
147
00:14:07,490 --> 00:14:08,998
...والدينم
148
00:14:11,453 --> 00:14:17,249
ميدونم که هميشه ميخواستندجايي مثل
.پلي لند يا آتلانتيک ببرن
149
00:14:18,151 --> 00:14:20,472
.فکر کنم نشد ديگه
150
00:14:22,485 --> 00:14:25,000
.شنيدم چه اتفاقي افتاده
151
00:14:26,803 --> 00:14:28,333
.متاسفم
152
00:14:33,302 --> 00:14:36,825
... ديويد...اين
.فوق العاده ست
153
00:14:38,644 --> 00:14:40,571
.مثل يه حرفه اي ميرونيش
154
00:14:41,317 --> 00:14:42,739
واقعاً؟
155
00:14:42,839 --> 00:14:44,109
.البته
156
00:14:45,395 --> 00:14:47,837
اگه بخواي دوباره بري دوتا
.بليت ديگه دارم
157
00:14:47,839 --> 00:14:49,414
.اوه، خيلي دوست دارم
158
00:14:49,966 --> 00:14:54,360
.ولي من مجبورم زود برگردم
.روث گفته زود بيام خونه
159
00:14:55,393 --> 00:14:57,321
.بعضي وقتها هم ميتونه مهربون باشه
160
00:14:59,787 --> 00:15:02,565
.ميدونم، روث باحاله
.درست مثل يکي از افراد گروه
161
00:15:16,758 --> 00:15:21,502
بهتون ميگم دقيقا چه چيزي از کارناوالهاي
"لعنتي الان کم شده. " هوچيکو
162
00:15:21,507 --> 00:15:22,847
هوچيکو چيه؟ مامان
163
00:15:22,850 --> 00:15:27,025
.هوچيکو
...ميدوني، هوچيکو
164
00:15:27,028 --> 00:15:29,377
.دختراي رقاص ، رالفي
165
00:15:29,877 --> 00:15:31,762
.اون ... و نمايش عجيب و غريب
166
00:15:31,767 --> 00:15:34,614
وقتي من همسن شماها بودم
.ما هر جفتشو داشتيم
167
00:15:34,649 --> 00:15:38,217
!!!يه دفعه مردي رو ديدم با سه تا دست
.همچين چيزي وجود نداره -
168
00:15:38,224 --> 00:15:40,362
.با مادرت مخالفت نکن
.من ديدم -
169
00:15:40,758 --> 00:15:43,280
.من مردي رو با سه تا دست ديدم
170
00:15:43,506 --> 00:15:48,843
،يکي از دستاش يه جوري بود
.و از اينجا اومده بود بيرون
171
00:15:49,855 --> 00:15:52,511
ديگه چي؟
ديگه چه چيزايي ديدي؟ -
172
00:15:52,546 --> 00:15:54,426
.يه چيزايي تو بطري
173
00:15:54,456 --> 00:15:56,220
.جنين مرده
174
00:15:56,230 --> 00:16:00,426
.يه چيزاي چروک و منقبض شده
.گربه و بز و هرچي که دلت بخواد
175
00:16:01,370 --> 00:16:04,347
زماني که من يه دختر بودم کارناوال
.يه چيز ديگه اي بود
176
00:16:04,351 --> 00:16:06,157
.خب در مورد هوچيکو بهمون بگو
177
00:16:06,162 --> 00:16:09,460
.آره. من هنوز نميفهمم
چي قراره باشه؟
178
00:16:09,466 --> 00:16:13,196
.بهت که گفتم. دختراي رقاص
179
00:16:13,990 --> 00:16:18,307
.بعضياشون تا نصف بدنشون لخت بود
...با يه دامن تا اينجا
180
00:16:18,313 --> 00:16:20,377
.و با سوتينهاي خيلي کوچيک
181
00:16:20,742 --> 00:16:25,977
.شايد مثل يک ياقوت توي شکم
.با دايره هايي که به رنگ قرمز تاريک بودند
182
00:16:25,982 --> 00:16:28,754
.اينجا و اينجا
183
00:16:29,645 --> 00:16:32,346
نظر شما پسرا در اين مورد چيه؟
184
00:16:34,019 --> 00:16:40,465
مثل اينکه ديگه قرار نيست چيزي
.شبيه اونا ديگه بياد
.اونا نه پسرا
185
00:16:42,110 --> 00:16:44,620
.ولي من دوست داشتند
186
00:16:44,630 --> 00:16:46,202
.عاشقش بودند
187
00:16:46,904 --> 00:16:49,277
.ولي اونا همشون زن دارند
188
00:16:50,149 --> 00:16:52,172
.آبجوتون رو تموم کنيد، پسرا
189
00:16:52,178 --> 00:16:54,387
.وقت رفتن به کارناواله
190
00:16:56,654 --> 00:16:58,764
.نميخوايد که شب آخر رو از دست بدين
191
00:16:59,264 --> 00:17:04,771
مگ! من اين پسرا رو ميبرم پيش آقاي سوفتي
.توي کارناوال
192
00:17:04,821 --> 00:17:06,792
.تو اينجا باش و از خواهرت مواظبت کن
193
00:17:06,796 --> 00:17:09,067
.و نزديک به آيس باکس نشو
194
00:17:09,270 --> 00:17:10,721
!نميخوايم چاق بشي بموني رو دستمون
195
00:17:11,314 --> 00:17:14,682
مخصوصاً اگه بخواي هوچيکو انجام
.بدي
196
00:17:25,058 --> 00:17:26,962
.آره، اونو شنيدم
197
00:17:27,255 --> 00:17:29,767
.ممکنه توي پلي بوي بخونمش
(.نام مجله اي Playboy )
198
00:17:29,771 --> 00:17:32,861
تو اونو توي پلي بوي بخون و
.من دبرا پدگت رو ميکنم
199
00:17:33,431 --> 00:17:35,572
آدماي قديمي من هر ماه يه ليس زن
.ک*** ميخرن
200
00:17:35,577 --> 00:17:39,492
.من اونو با جين منسفيلد شنيدم
.آره منم اونو ديدم
201
00:17:40,073 --> 00:17:44,187
.بزرگترين سينه اي که تا به حال ديدم
بزرگتر از کارول بيکر؟ -
202
00:17:44,195 --> 00:17:47,908
بزرگتر از جون ويلکسون؟
."کوفت ، بزرگتر از " ويلي -
203
00:17:49,280 --> 00:17:50,577
داني کجاست؟
204
00:17:50,581 --> 00:17:53,525
مامان گفت تا وقتي ناهارشو تموم
.نکنه نميتونه بياد
205
00:17:54,832 --> 00:17:56,882
تا حالا يکي از شما يه زن ديده؟
206
00:17:57,827 --> 00:18:01,654
.منظورم يه زن واقعي
!مگ هم حسابه؟ -
207
00:18:03,602 --> 00:18:05,538
.نه
208
00:18:09,904 --> 00:18:11,416
چيزي ميبيني؟
209
00:18:11,482 --> 00:18:13,962
.نه حتي يه دست
210
00:18:18,840 --> 00:18:21,272
.وايستا، وايستا
.بصبر
211
00:18:32,956 --> 00:18:34,784
!هرزه
212
00:18:37,653 --> 00:18:40,893
.لعنتي
!لعنت بهش
213
00:18:42,311 --> 00:18:45,193
ممکنه بتونيم مجبورش کنيم که بياد
.توي بازيمون
214
00:18:48,955 --> 00:18:51,712
.حشرات لعنتي
215
00:18:57,316 --> 00:18:59,133
.تنت ورمها
216
00:18:59,351 --> 00:19:00,851
.من اين يکي رو حسابش ميرسم
217
00:19:01,008 --> 00:19:04,365
شما نگاه کنيد، بعد
بقيه ش با شما، باشه؟
218
00:19:22,071 --> 00:19:23,343
.لعنتي
219
00:19:23,843 --> 00:19:25,920
مثل يه "ميام" واقعي ميمونه
.قبل اينکه پخته بشه
220
00:19:26,527 --> 00:19:28,164
.باشه، توي اينو بگير
221
00:19:28,748 --> 00:19:31,811
و يادتون باشه ... حياطم رو داغون
.نکنيد
222
00:19:33,318 --> 00:19:37,707
.و توي جنگل هم نريد
.جنگل خودش ازعهده ش برمياد
223
00:19:39,327 --> 00:19:40,307
.مي نميخوام
224
00:19:40,878 --> 00:19:42,761
.ببخشيد
225
00:19:42,796 --> 00:19:45,787
،فقط از چند تا کرم ترسيدي
عزيزم؟
226
00:19:45,791 --> 00:19:48,897
...نه، فقط من نميخوام
.خب پس دهنم سرويس -
227
00:19:49,718 --> 00:19:54,249
.درسي که اينجا داريم پسرا در مورد ظرافته
228
00:19:54,382 --> 00:19:56,824
.مگ نازک نارنجي
229
00:19:56,843 --> 00:20:01,541
ميدونيد که چجوري دخترا نازک
نارنجي ميشن؟
230
00:20:01,576 --> 00:20:05,845
.و مگ اينجا يه زنه
.البته که هست
231
00:20:06,746 --> 00:20:10,927
فکر ميکني کدوم اسم مسيح منو
ميسازه؟
232
00:20:10,934 --> 00:20:14,584
فکر ميکني من زن نيستم؟
...نه من فقط فکر کردم -
233
00:20:14,619 --> 00:20:17,047
(.اگه بگي نه سنگينتري.( به نفعته
234
00:20:17,050 --> 00:20:20,717
چون من از اين ادا که بچه ها در ميارن
.لازم ندارم
235
00:20:20,723 --> 00:20:23,546
که حتي صورتشون رو نميتونن
.پاک کنن
236
00:20:25,234 --> 00:20:29,032
حالا برو طبقه ي پايين و به خواهرت در
.شستن لباس کمک کن
237
00:20:29,036 --> 00:20:32,592
وقتي که تموم شد، يه چيز ديگه
.برات داريم
238
00:20:33,027 --> 00:20:35,322
.پسرام از پسش برميان
239
00:20:35,357 --> 00:20:37,076
.مگه نه پسرا
240
00:20:41,933 --> 00:20:44,163
.من يه چيزبرگر و ليموناد يخزده ميخوام
241
00:20:44,630 --> 00:20:46,531
سلام ديويد؟
سلام مگ، اوضاع چجوره؟
242
00:20:47,131 --> 00:20:52,364
ميتوني يکم پول بهم بدي؟
.من خيلي گشنمه
.تقريبا دو روزه چيزي نخوردم
243
00:20:55,587 --> 00:20:57,694
ميشه دوتاش کنيد؟
244
00:21:02,154 --> 00:21:04,118
چرا چيزي نخوردي؟
245
00:21:05,475 --> 00:21:07,093
.نميتونم
246
00:21:07,400 --> 00:21:10,463
چرا؟
.چون نبايد -
247
00:21:10,986 --> 00:21:13,907
.نميفهمم
.روث " ميگه من چاقم " -
248
00:21:17,029 --> 00:21:21,876
.اون فقط شوخي ميکنه
.نه ديويد، تو نميفهمي، روث از من متنفره -
249
00:21:21,919 --> 00:21:23,574
.همشون متنفرن
250
00:21:31,103 --> 00:21:34,107
.روث اون روز از دستت عصباني شد
.نميدونم چرا
251
00:21:34,111 --> 00:21:37,325
.شايد فقط اون موقع حوصله نداشته
252
00:21:37,587 --> 00:21:40,267
.شايد چون تابحال دختر نداشته
253
00:21:49,225 --> 00:21:51,499
.فقط اون موقع که نبوده
254
00:21:52,097 --> 00:21:55,014
.هميشه است
255
00:21:55,314 --> 00:21:57,560
.هرکاري که ميکنم درست نيست
256
00:21:57,593 --> 00:22:00,865
ميرم توي رختخواب و در موردش
.فکر ميکنم
257
00:22:06,468 --> 00:22:11,274
.قبل اينکه بيام اينجا نقاشي ميکردم
258
00:22:11,740 --> 00:22:13,984
.فقط آبرنگ ولي بعدش
259
00:22:16,781 --> 00:22:19,347
،من خيلي حرفه اي نبودم
... ولي
260
00:22:19,352 --> 00:22:21,250
.مادرم خيلي دوستشون داشت
261
00:22:21,460 --> 00:22:24,986
سعي کردم، ولي ديگه نميتونم نقاشي
.کنم
262
00:22:25,207 --> 00:22:29,254
.شايد چون ميدونم روث چيکار ميکنه
.ميدونم اون چي ميگه
263
00:22:30,763 --> 00:22:32,789
... اون فقط بهم نگاه ميکنه
264
00:22:33,091 --> 00:22:36,616
و ميکه چقدر احمقم که وقتم براي ...
.يه ذره تلاش و اين چيزا هدر ميدم
265
00:22:36,651 --> 00:22:38,981
تقريباً به "روث"ي که فکر
.ميکنم نميخوره
266
00:22:40,212 --> 00:22:43,407
زودباش، چرا يه تلاشي نميکني؟
267
00:22:43,442 --> 00:22:46,472
چرا براي روث با آبرنگ يه نقاشي نميکني؟
268
00:22:46,479 --> 00:22:48,172
.شرط ميبندم عاشقش ميشه
269
00:22:48,178 --> 00:22:51,018
.نه راستش نميتونم
270
00:22:51,089 --> 00:22:52,638
خب من چطور؟
271
00:22:54,494 --> 00:22:58,363
واقعاً يکي ميخواي؟
.البته که ميخوام، خيلي هم ميخوام -
272
00:23:03,684 --> 00:23:06,143
.باشه ديويد
273
00:23:08,035 --> 00:23:13,922
.و دستت درد نکنه براي همه چيز
.قابلي نداره -
274
00:23:31,905 --> 00:23:35,908
.من اينجا ول که نميگردم
.تو بايد اينو نگه داري
275
00:23:37,000 --> 00:23:40,057
.بهتره سفتش کني
."بله خانم "چندلر -
276
00:23:40,060 --> 00:23:42,034
."اَنتي روث "
277
00:23:50,816 --> 00:23:54,436
يا مسيح، همين هم نميتوني انجام بدي؟
278
00:23:57,225 --> 00:23:58,901
.احمق کودن
279
00:23:59,935 --> 00:24:02,477
.غذا روي ميزه
280
00:24:03,471 --> 00:24:07,125
.اون آشغال رو بده به من
.اين چيزا مغزتو منحرف ميکنه
281
00:24:08,123 --> 00:24:12,141
.سلام
.عصربخير، خانم موران. من مگ هستم -
282
00:24:13,000 --> 00:24:16,252
.باعث افتخاره که بالاخره ملاقاتت کردم
283
00:24:16,258 --> 00:24:20,289
دلت ميخواي بياي تو، يه چيزي
بخوري؟
...نه راستش نميتونم، من -
284
00:24:21,170 --> 00:24:23,735
.من اومدم که فقط اينو به ديويد بدم
285
00:24:30,770 --> 00:24:34,754
.ممنون مگ
.يه جورايي احمقانست -
286
00:24:34,905 --> 00:24:37,600
.ميتوني بندازيش دوري اگه دوستش نداشتي
287
00:24:43,379 --> 00:24:45,398
ما اينجا چي داريم؟
288
00:24:51,014 --> 00:24:53,339
.واقعاً خيلي خوبه
289
00:24:54,810 --> 00:24:57,239
واقعاً يه چيزايي بلده، مگه نه؟
290
00:24:58,125 --> 00:25:02,598
خانم چندلر بايد خوشحال
.باشه که اونو داره
291
00:25:19,391 --> 00:25:22,442
.تو بايد ديويد باشي
."آره، سلام "سوزان -
292
00:25:22,448 --> 00:25:24,237
.مگ ميگه تو خيلي خوبي
293
00:25:24,854 --> 00:25:28,806
اونجا چي داري، خوشتيپ؟
.فقط همون درخت گلابي که تو ضبطش کرده بودي -
294
00:25:32,177 --> 00:25:36,493
.يه چيزي برات دارم
.رالفي، صداي تلويزيون رو کم کن -
295
00:25:37,078 --> 00:25:40,013
اون چيه، ديويد؟
.يه هديه -
296
00:25:41,142 --> 00:25:42,798
.از طرف مگ
297
00:25:47,737 --> 00:25:50,620
.اون اينو برات نقاشي کرده
298
00:25:58,624 --> 00:26:01,255
.مگ اين خيلي قشنگه
299
00:26:09,952 --> 00:26:12,087
.سعي نکن منو سرِکار بذاري ديويد
300
00:26:12,552 --> 00:26:16,447
"اون اينو برا تو نقاشي کرده، "ديوي
.نه -
301
00:26:16,453 --> 00:26:17,647
.ببين
302
00:26:17,652 --> 00:26:21,796
.يه پسره کنار رودخونه
.معلومه که تويي
303
00:26:21,896 --> 00:26:25,917
.بگيرش. من نميخوامش
.قرار بود برا تو باشه روث -
304
00:26:25,922 --> 00:26:27,932
...مگ فقط ميخواست
.ديويد ولش کن -
305
00:26:27,935 --> 00:26:29,974
.يه درس پسرا
306
00:26:30,499 --> 00:26:32,929
.خوب گوش کنيد
.خيلي مهمه
307
00:26:33,311 --> 00:26:36,082
فقط کاري بايد بکنيد اينه که با يه زن
...خوب رفتار کنيد
308
00:26:36,089 --> 00:26:39,582
.و بعد اونم هرکاري بخوايد براتون ميکنه
309
00:26:39,824 --> 00:26:40,900
،مثلاً ديوي نمونش
310
00:26:40,904 --> 00:26:44,516
اون با مگ خوب بود و اونم يه نقاشي
.بهش داده
311
00:26:44,604 --> 00:26:48,199
اون چيزيه که گرفتي، مگه نه ديويد؟
312
00:26:49,467 --> 00:26:51,452
اين همه ي چيزيه که گرفتي؟
.بيخيال روث -
313
00:26:51,456 --> 00:26:55,652
،ميدونم شماها يکم جوونيد
.ولي شما اين روزا نميدونيد
314
00:26:55,656 --> 00:27:00,357
.دختراي امروز ساده ن
.اين مشکلشونه
315
00:27:00,362 --> 00:27:05,767
،بهشون يه قول بدين
.و بعد هرچي بخواين گرفتين
316
00:27:05,775 --> 00:27:08,968
.باور کن، من ميدونم
.دارم در موردش ميگم
317
00:27:09,134 --> 00:27:10,972
.نگاه به پدر خودت کن ديوي
318
00:27:10,975 --> 00:27:14,147
.اون نصف زنهاي اينجا رو کرده
319
00:27:14,153 --> 00:27:16,607
.همه ميشناسنش
.مامان خودت هم اينو ميدونه
320
00:27:16,613 --> 00:27:18,402
.خجالت نکش
321
00:27:18,407 --> 00:27:23,762
حداقل خوب کار ميکنه تا يه خانواده ي
.نجيب داشته باشه
322
00:27:24,980 --> 00:27:29,252
ويلي سر" ميخواست کمپاني خودش زمانيکه "
.ما ازدواج کرديم داشته باشه
323
00:27:29,258 --> 00:27:33,217
ما قرار بود از ملتي که زمان کودکيم توي
.هدن فيلد " بوديم ثروتمندتر باشيم "
324
00:27:33,219 --> 00:27:37,310
و از اون پولدار کوچولو وايستا
.تا بهت بگم
325
00:27:38,222 --> 00:27:39,951
.حالا ببين ما چي داريم
326
00:27:40,220 --> 00:27:44,640
و اون ايرلندي دوست داشتني لعنتي معلوم
.نيست کدوم گوريه
327
00:27:45,008 --> 00:27:48,977
.من بهت ميگم دخترا احمقن
328
00:27:49,048 --> 00:27:51,042
.دخترا ساده ن
329
00:27:52,126 --> 00:27:53,665
.ساکرها
330
00:27:53,700 --> 00:27:56,595
درست روي خط
331
00:27:59,086 --> 00:28:01,987
... حالا اين نقاشي ببر
332
00:28:01,991 --> 00:28:04,420
.من که ميدونم اينو براي ديوي کشيدي
333
00:28:05,029 --> 00:28:08,156
.و هيچوقت تلاش نکن به من يه چيز ديگه بگي
334
00:28:09,570 --> 00:28:12,916
..."چيزي که ميخوام بدوني اينه که " مگي
335
00:28:13,017 --> 00:28:15,546
هدفت از اين چيه؟
336
00:28:15,865 --> 00:28:19,778
حالا ما هممون اينجا ميدونيم که ديوي
...پسر خوبيه، ولي
337
00:28:20,045 --> 00:28:22,582
.اون هيچ کوفتي هم بهت نميده...
338
00:28:22,587 --> 00:28:27,023
پس اميدوارم اين نقاشي آخرين چيزي
.بهش دادي
339
00:28:28,057 --> 00:28:33,366
چون الان چندتا مرد اينجا داريم. و اين
.مال تو نيست
340
00:28:36,807 --> 00:28:42,777
تو شروع کردي هر پسري هر چي خواست
.بهش بدي
.تو به يه دختر هرزه تبديل ميشي، عزيزم
341
00:28:42,786 --> 00:28:44,771
ميدوني هرزه چيه؟
342
00:28:45,496 --> 00:28:48,988
سوزان تو ميدوني؟
.معلومه که نه، تو خيلي جووني
343
00:28:49,183 --> 00:28:52,257
...خب بهت ميگم هرزه چيه
344
00:28:52,264 --> 00:28:57,192
يه هرزه کسي يه که پاهاش رو براي يه مرد باز
.ميکنه
345
00:28:57,199 --> 00:29:00,318
.و اون مرد هم يک راست اون تو ميکنه
346
00:29:00,353 --> 00:29:03,178
.نيش تو ببند رالفي
347
00:29:03,908 --> 00:29:07,552
.هرکي که که هرزه باشه حقشه که کوبيده بشه
348
00:29:07,557 --> 00:29:11,306
مطمئنم هرکسي که توي اين شهر با من
.موافقه
349
00:29:12,286 --> 00:29:14,014
.من فقط بهت هشدار دادم عزيزم
350
00:29:14,016 --> 00:29:17,817
...اگه من اين دور و بر هرزگي ببينم
351
00:29:17,826 --> 00:29:22,460
.هر چي ديدي از چشم خودت ديدي
352
00:29:24,449 --> 00:29:26,446
کي آبجو ميخواد؟
353
00:29:36,664 --> 00:29:39,672
اوه عزيزم، من ديروز متولد شدم؟
354
00:29:39,676 --> 00:29:43,208
،من تلاش ميکردم که براي مادرم نقاشي کنم
...از وقتي که اومدم اينجا دارم تلاش ميکنم
355
00:29:44,319 --> 00:29:49,482
.من نميدونم با مادرت چي کار ميکردي
.من بهت ميگم که تو يه هرزه اي -
356
00:29:49,489 --> 00:29:54,101
ميخواي وقتتو صرف نقاشي براي يه
پسر بکني؟
357
00:29:56,409 --> 00:29:59,617
.از من دور شو
.تو بالاخره تقاصشو پس ميدي
!خب،حتماً -
358
00:29:59,626 --> 00:30:01,998
.خواهر کوچيکتو فراموش نکن
359
00:30:03,407 --> 00:30:06,718
.اخلاق خوب
.آره من همه ي اينا رو گرفتم -
360
00:30:07,574 --> 00:30:12,504
.درست، پس اينجوري که من رفتار ميکنم
.خيالبافي تمامي روز در مورد يه پسر
361
00:30:13,541 --> 00:30:16,739
.شب خوش، دخترا
.دوست داشتني بود
362
00:30:51,829 --> 00:30:53,497
!وايـســــتــا
363
00:30:58,249 --> 00:31:01,676
.هي، ديويد بيا ببين
.خيلي غلغلکيه
364
00:31:01,900 --> 00:31:04,435
.لطفاً منو تنها بزارين
بگيرش -
365
00:31:05,580 --> 00:31:07,925
،شما هرزه ها
366
00:31:07,928 --> 00:31:10,047
.تو ديدي اون چيکار کرد
.اون هيچکاري نکرد -
367
00:31:10,853 --> 00:31:13,307
.تو صورتشو خراشيدي
.من به مامان ميگم -
368
00:31:13,674 --> 00:31:16,567
.من اصلاً اهميت نميدم که ديگه چيکار ميکني
369
00:31:17,310 --> 00:31:20,452
.خواهرت يه هرزه ي لعنتيه
370
00:31:20,459 --> 00:31:24,482
يکي نميخواد به من بگه اينجا
چه خبره؟
371
00:31:24,488 --> 00:31:27,723
.مگ به ووفر زد
اون به صورتش زد -
372
00:31:28,286 --> 00:31:29,962
.حتماً يکي عصبانيش کرده بوده
373
00:31:29,968 --> 00:31:34,107
.ما فقط غلغلکش ميداديم
.بعد همه رو هل داد به ووفر يه ضربه زد
374
00:31:34,112 --> 00:31:36,299
تو هم ، ديوي؟
375
00:31:36,694 --> 00:31:41,885
تو هم مگ رو غلغلک دادي؟
.نه من تازه اومدم -
376
00:31:42,970 --> 00:31:46,887
.من که کاريت ندارم عزيزم
.من فقط يک سوال ساده ازت پرسيدم
377
00:31:46,922 --> 00:31:50,213
اون الان کجاست؟
.نميدونم. فرار کرد -
378
00:31:50,304 --> 00:31:52,983
سوزان تو ديدي اينجا چه اتفاقي افتاد؟
379
00:31:53,018 --> 00:31:58,240
و توي سعي کردي از جلوي خواهرت رو از
زدن رالفي بگيري؟
380
00:31:59,593 --> 00:32:03,202
.نتونستم
.تو بايد تلاش ميکردي، عزيزم -
381
00:32:03,421 --> 00:32:05,939
.بالاخره، مگ خواهرته
382
00:32:07,749 --> 00:32:10,920
تو ميدوني اين يعني چي؟
383
00:32:10,950 --> 00:32:16,757
از کار کسي چشم پوشي کردن؟
384
00:32:18,968 --> 00:32:21,352
.يعني تو هم گناهکاري
385
00:32:21,354 --> 00:32:25,302
حتي با اين که تو در اون موقع هيچ کاري
.نکردي
386
00:32:25,306 --> 00:32:30,032
.اين تو رو تبديل به مثل يه آدم مسافر ميکنه
ميفهمي چي بهت ميگم؟
387
00:32:31,798 --> 00:32:34,047
.بيا سعي کنم که برات اين قضيه رو روشن کنم
388
00:32:34,054 --> 00:32:36,338
تو خواهرت رو خيلي دوست داري، درسته؟
389
00:32:36,419 --> 00:32:41,967
چون تو خيلي دوستش داري، تو اونو به خاطر کارش
بخشيدي، اين طور نيست؟
390
00:32:41,972 --> 00:32:45,162
.اون که نميخواست بهش صدمه بزنه
.فقط عصباني شد
391
00:32:45,168 --> 00:32:50,182
.البته که ميخواست
ولي تو اونو بخشيدي، درست ميگم؟
392
00:32:52,039 --> 00:32:54,897
.خب بالاخره ديدي کجا کار اشتباهه عزيزم
393
00:32:54,900 --> 00:32:59,202
.اين دليليه که تو از کارش چشم پوشي کردي
394
00:32:59,208 --> 00:33:03,087
.کاري که اون کرد اشتباه بود
.رفتار بدي بود
395
00:33:03,091 --> 00:33:08,445
و توي به خاطر اينکه دوستش داري بخشيديش
.و اينم اشتباهه
396
00:33:09,203 --> 00:33:14,226
حالا ميخوام که اون طرف تختخواب
.خم بشي
397
00:33:14,817 --> 00:33:18,279
.لباس تو بزن بالا و زيرشلواريت رو بکش پايين
398
00:33:18,991 --> 00:33:21,005
.بيا ديگه
399
00:33:21,358 --> 00:33:24,429
.اوه کاري نکن که روث اينکارو بکنه
400
00:33:25,666 --> 00:33:28,567
.سرپيچي
.اين يه چيز ديگس
401
00:33:28,575 --> 00:33:31,717
.من 5 تا بهت ميزنم به خاطر چشم پوشي
402
00:33:32,971 --> 00:33:34,867
.و 10 به خاطر مگ
403
00:33:34,872 --> 00:33:39,917
.و 5 تا ديگه به خاطر سرپيچي
.شد 20 تا
404
00:33:39,977 --> 00:33:41,817
.پسرا، شما هيچ جا نميريد
405
00:33:41,822 --> 00:33:43,257
.دخترا گريه ميکنند
406
00:33:43,264 --> 00:33:45,412
.ما هيچکاري به خاطر اين قضيه نميتونيم بکنيم
407
00:33:45,417 --> 00:33:50,173
.اين فقط به خاطر خودشه
.و شما هم به عنوان بخشي بايد اينجا باشين
408
00:33:57,075 --> 00:33:58,192
.بهش دست نزن
409
00:33:59,010 --> 00:34:03,152
اصلاً جالب وقتي که خواهر نفيست داره اينجا
.کتک ميخوره
410
00:34:03,159 --> 00:34:04,799
.هست، مگي
411
00:34:04,954 --> 00:34:07,717
.بهت درس ميدم تا با همسن خودت در بيفت
412
00:34:12,283 --> 00:34:15,926
.ولش کن
.ميدونم ، عزيزم -
413
00:34:21,031 --> 00:34:23,905
.ولــــش کن. لطفاً
414
00:34:31,025 --> 00:34:33,545
.تو هنوز دو تا ديگه به من بدهکاري
415
00:34:36,447 --> 00:34:38,197
.حالا اون حلقه رو به من بده
416
00:34:38,966 --> 00:34:41,702
.اين مال مادرم بوده
.مادرت مرده -
417
00:34:41,704 --> 00:34:44,797
و اين خونه ي من که داري توش زندگي ميکني
.و قانونهاي اينجا رو مشخص ميکنم
418
00:34:44,802 --> 00:34:47,087
.حالا اون حلقه ي لعنتي رو به من بده
419
00:34:47,562 --> 00:34:49,306
.من بايد برم
420
00:34:53,128 --> 00:34:58,397
.اين چيزيه که ما بهش ميگيم دعواي خانوادگي
.پس فقط بين خودمون بمونه
421
00:34:58,581 --> 00:35:00,292
...تو چيزي رو که بود ديدي
422
00:35:00,526 --> 00:35:04,103
.ولي ربطي به هيشکي نداره، جز ما
423
00:35:04,520 --> 00:35:06,415
گرفتي؟
424
00:35:20,134 --> 00:35:24,087
روز بخير پسرا، سليقتون چيه؟
.من پاپسيکل قرمز ميخوام -
425
00:35:24,163 --> 00:35:28,402
.ميخوام (brown cow ) من گاو قهوه اي
.ممنون بچه ها -
426
00:35:32,675 --> 00:35:36,641
آتش بازي کي شروع ميشه؟
. فکر کنم حدود 8:30 -
427
00:35:56,548 --> 00:35:58,474
.بشين، به ما ملحق شو
428
00:36:02,613 --> 00:36:06,163
.داني، يه چند تا ديگه آبجو برام بيار
429
00:36:20,389 --> 00:36:23,456
.تو يه پليس به اينجا اوردي، دنبال مادرم
430
00:36:25,367 --> 00:36:27,907
.بتمرگ ، ويلي
431
00:36:29,614 --> 00:36:32,248
.گفتم، بشين
432
00:36:34,996 --> 00:36:38,424
تنها چيزي که ميخوام بدونم اينه که
.پيش خودت چي فکر کردي، مگي
433
00:36:40,753 --> 00:36:43,951
چي توي ذهنت ميگذشت؟
434
00:36:45,110 --> 00:36:50,187
فکر کردي ميتونه از اينجا دورت کنه؟
435
00:36:50,195 --> 00:36:51,793
.تو و سوزان
436
00:36:52,277 --> 00:36:54,285
.از اينجا ببرتتون
437
00:36:59,095 --> 00:37:03,236
.خب، من بهت بگم، اين اتفاق نميفته
438
00:37:05,282 --> 00:37:09,893
،اون هيچ جايي نميبرتت
.چون اصلاً اهميتي نميده
439
00:37:12,144 --> 00:37:13,684
چي ميمونه؟
440
00:37:14,553 --> 00:37:16,570
چي تو ذهنت داري؟
441
00:37:18,091 --> 00:37:21,502
فکر کردي من از اون بيد هام که با باد بلرزم؟
442
00:37:35,510 --> 00:37:37,629
.مشکل اينه که
443
00:37:37,922 --> 00:37:39,779
!چه کنيم؟
444
00:37:42,309 --> 00:37:48,472
.هيچ مردي نميتونه من رو بترسونه
445
00:37:48,478 --> 00:37:52,427
اگه نميدونستي اميدوارم الان
.فهميده باشي
446
00:37:52,436 --> 00:37:56,704
ولي من نميتونم تحمل کنم هر روز دنبال
اوردن پليسا باشي، ميتونم؟
447
00:37:58,389 --> 00:38:00,772
...پس سوال اينه که
448
00:38:00,947 --> 00:38:02,797
الان چيکار کنيم؟
449
00:38:05,975 --> 00:38:10,401
.من تو رو اگه جايي بود ميفرستادم، حتماً
450
00:38:11,980 --> 00:38:17,107
لعنتي اگه نياز داشتم که يه هرزه ي کوچولو
.آبروي من رو ببره
451
00:38:17,112 --> 00:38:21,245
خدا ميدونه که اونا اونقدر بهم نميدن تا خودمو
.اذيت کنم و تو رو آدم کنم
452
00:38:23,130 --> 00:38:25,942
.حدس ميزنم بايد در مورد اين قضيه فکر کنم
453
00:38:28,711 --> 00:38:30,738
.برو توي اتاقت
454
00:38:47,143 --> 00:38:50,235
.منظورم همتون بود
455
00:38:55,687 --> 00:38:57,592
.تو هم ، ديوي
456
00:38:57,976 --> 00:39:01,451
.شرمنده، ولي من بايد سخت فکر کنم
457
00:39:02,721 --> 00:39:06,226
ميخواي براي توي راه يه آبجو بهت بدم؟
.نه ممنون -
458
00:39:07,785 --> 00:39:11,424
.فقط به بابات نگو کي اينو بهت داده
459
00:39:11,544 --> 00:39:14,542
.ممنون روث
.انتي روث -
460
00:39:20,357 --> 00:39:22,787
خب بيشتر در موردش فکر کردي؟
در مورد چي؟ -
461
00:39:22,903 --> 00:39:24,899
وارد کردن مگ توي بازي؟
462
00:39:25,247 --> 00:39:27,263
.ما بازي خودمون رو داريم
463
00:39:34,755 --> 00:39:36,716
.نه ، نميشه ديويد
464
00:39:37,846 --> 00:39:40,178
.من که همش اينجا ميخوابم
465
00:39:40,363 --> 00:39:42,060
.ديگه الان نه
466
00:39:42,775 --> 00:39:46,152
به خاطر مگ و سوزان؟
.دقيقاً -
467
00:39:47,773 --> 00:39:51,472
.اين خيلي هم مشکل بزرگي نيست
.مثل قبل
468
00:39:51,478 --> 00:39:56,232
نه، مثل قبل نيست و تو خوب ميدوني مشکل چيه؟
469
00:39:56,235 --> 00:39:59,362
.نه من نميدونم
خب مشکل چيه؟ -
470
00:39:59,945 --> 00:40:04,185
.ميخواد دوباره اونجا بخوابه
کجا خونه همسايه؟ -
471
00:40:05,127 --> 00:40:06,845
.خب... اجازه ش بده
472
00:40:09,786 --> 00:40:13,262
.نه با اين اوضاع الان
473
00:40:13,290 --> 00:40:17,775
الان تو دختر جوان توي خونه ي چندلر
.زندگي ميکنن
474
00:40:18,255 --> 00:40:22,202
."احمق نباش " رابرت
.احمق، لعنتي -
475
00:40:22,208 --> 00:40:23,977
قهوه هنوز مونده؟
476
00:40:33,108 --> 00:40:35,234
.ممنون پدر
.قابلي نداشت -
477
00:41:40,586 --> 00:41:42,057
.خب الان جمعمون جَمعه
478
00:41:42,062 --> 00:41:44,967
.بازي اينه که بايد بگه
479
00:41:44,971 --> 00:41:47,777
چي؟
.راز -
480
00:41:47,782 --> 00:41:51,552
به نظر درست مياد. ولي چجوري الان که دهنش -
.بسته ست
481
00:41:51,557 --> 00:41:53,567
.تو که نميخواي به همين سرعت بگه مامان
482
00:41:53,574 --> 00:41:56,777
تو ميخواي بگي مگي؟
.نه اون آماده نيست -
483
00:41:56,780 --> 00:41:58,240
خب حالا چي؟
484
00:41:58,441 --> 00:42:02,073
.حالا ، يه کتاب رو برميداريم
485
00:42:11,654 --> 00:42:13,197
.حالا اعتراف کن
486
00:42:15,491 --> 00:42:17,704
.يکي ديگه هم بردار
487
00:42:21,585 --> 00:42:26,452
.ببينم تا کي اينجوري ميخواد تحمل کنه
.بعد يه مدتي درد ميگيره -
488
00:42:27,225 --> 00:42:28,492
.هنوز خيلي آسونه
489
00:42:28,496 --> 00:42:32,232
خب نميخواي بهش مهلت بدي که اعتراف کنه؟
مگه ايده همين نيست؟
490
00:42:32,238 --> 00:42:36,202
.نه هنوز خيلي زوده
.اون کتاب ديگه رو هم بردار، ويلي
491
00:42:43,390 --> 00:42:46,330
.ما بايد لختش کنيم
.آره ، لختش کن -
492
00:42:46,572 --> 00:42:48,667
.خفه شو
... من فکر نميکنم که خيلي -
493
00:42:48,671 --> 00:42:50,548
.ما اجازه داريم
494
00:42:52,520 --> 00:42:54,084
.ميگم، بياين لختش کنيم
495
00:42:54,882 --> 00:42:56,972
بازيه، مگه نه؟
496
00:42:57,242 --> 00:42:59,644
کي انجامش ميده؟
.من -
(چقدر حال کرد )
497
00:42:59,756 --> 00:43:03,292
به لباسا اهميتي ميدي؟
.من مجبور نيستم که کوتاهشون کنم
498
00:43:03,297 --> 00:43:05,240
.نه، اهميت نميدم
499
00:43:12,965 --> 00:43:14,815
.حالا، من بهت صدمه نميزنم
500
00:43:15,167 --> 00:43:17,283
...ولي اگه کاري کردي
501
00:43:18,770 --> 00:43:20,845
.ممکنه که بهت صدمه بزنم
502
00:43:21,553 --> 00:43:23,557
.احمق نباش
503
00:43:35,585 --> 00:43:37,050
لطفاً
504
00:44:18,604 --> 00:44:20,966
.حالا ضربه نزني
505
00:44:26,697 --> 00:44:29,787
آماده اي که اعتراف کني، مگ؟
506
00:44:29,797 --> 00:44:31,633
.بذار بقيشو رو هم انجام بدم
507
00:44:32,374 --> 00:44:34,441
.بعد ممکنه اجازه بديم که اعتراف کنه
508
00:44:42,805 --> 00:44:45,059
.حالا اعتراف کن
509
00:44:45,658 --> 00:44:47,383
.طناب رو درستش کن
510
00:44:55,867 --> 00:44:59,334
ميشه... بازوهام؟
.خيلي درد ميکنن
511
00:45:00,027 --> 00:45:03,285
.اين همه چيزيه که داري
.زودباش، اعتراف کن -
512
00:45:03,457 --> 00:45:05,577
.بهمون بگو چجوري با خودت بازي ميکني
513
00:45:05,587 --> 00:45:07,820
شرط ميبندم انگشتت اون تو ميکني، مگه نه؟
514
00:45:07,855 --> 00:45:11,844
.آره در مورد سيف بهمون بگو
.و دست زدن -
515
00:45:11,845 --> 00:45:12,845
ديويد؟
516
00:45:15,050 --> 00:45:17,431
ديويد اينجاست؟
.آره، اينجاست -
517
00:45:22,838 --> 00:45:25,637
سوزان کجاست؟
.اونم اينجاست -
518
00:45:25,643 --> 00:45:28,437
کي به سوزان اهميت ميده؟
اعتراف کجاست؟
519
00:45:28,445 --> 00:45:30,633
.اعترافي در کار نيست
520
00:45:36,279 --> 00:45:39,170
.لطفاً بزاريد من برم، خواهشاً
521
00:45:41,070 --> 00:45:42,992
.بهش دست نزن
522
00:45:42,996 --> 00:45:46,072
.از همتون ميخوام که کسي بهش دست نزنه
523
00:45:46,569 --> 00:45:48,907
.دخترايي مثل اون اصلاً پاک نيستن
524
00:45:48,911 --> 00:45:51,842
.دستاتو ازش دور کن
فهميدي؟
525
00:45:54,861 --> 00:45:57,662
.ولي اول، بهتره دهن بند رو بزاريم سرجاش
526
00:45:57,665 --> 00:45:59,275
.اين خيلي کثيفه
527
00:46:04,060 --> 00:46:05,382
.نه اونقدرها هم کثيف نيست
528
00:46:05,388 --> 00:46:08,443
.نيمخوام تمام شب اين پايين جيغ بزنه
.بزارش
529
00:46:15,422 --> 00:46:18,619
.تو بايد در مورد دو چيز فکر کني، دختر
530
00:46:18,669 --> 00:46:20,847
.در اصل دو چيز
531
00:46:20,852 --> 00:46:21,979
.اول
532
00:46:21,984 --> 00:46:26,702
ميتونست خواهر کوچولوت به جاي تو
.اينجا آويزون باشه
533
00:46:26,709 --> 00:46:27,987
...و دوم اينکه
534
00:46:27,993 --> 00:46:33,042
.ميدونم که يه کارهاي بدي کردي
.و من خيلي مشتاقم تا اونا رو بشنوم
535
00:46:33,047 --> 00:46:37,597
ممکنه بالاخره اين اعتراف گيري يه بازي
.بچه گانه نباشه
536
00:46:37,604 --> 00:46:40,542
...من ميتونم از يکي از شما ها بشنوم
537
00:46:40,547 --> 00:46:43,707
.يا از اون يکي ديگه
538
00:46:43,711 --> 00:46:45,882
.فقط در موردش فکر کن
539
00:47:06,705 --> 00:47:08,924
.موندم چه حسي داره
540
00:47:09,791 --> 00:47:13,972
براي يه مدت زيادي ايستاده باشي در حالي
.که دستت هم بالاي سرت آويزون باشه
541
00:47:17,115 --> 00:47:18,883
.واقعاً درد داره
542
00:47:19,804 --> 00:47:21,556
.درد واقعي
543
00:47:22,691 --> 00:47:25,244
اصلاً شما دقيقاً ديدينش؟
544
00:47:25,854 --> 00:47:27,936
.منظورم جوري که نگاه ميکرد
545
00:47:29,080 --> 00:47:32,107
.اون پايين
.من همچين چيزي تا به حال نديده بودم -
546
00:47:32,899 --> 00:47:35,197
.چرا نميريم يه نگاهي بهش بنداريم
547
00:47:35,203 --> 00:47:38,717
.يه نگاه ديگه
.ديوونه اي؟ مامان ميفهمه -
548
00:47:38,721 --> 00:47:41,717
.آروم ميريم
شوخي ميکني؟ -
549
00:47:41,719 --> 00:47:44,972
.تو کافيه تو شلوارت بگوزي و اون ميفهمه
550
00:47:57,913 --> 00:47:59,325
.ساکت
551
00:47:59,659 --> 00:48:01,702
.مطمئنم يکم آب ميخواد
552
00:48:01,709 --> 00:48:04,699
احمق. اگه بخوايم بهش آب بديم بايد
.دهن بند رو برداريم
553
00:48:04,734 --> 00:48:07,507
خب که چي؟
.اون صدايي در نمياره
554
00:48:07,764 --> 00:48:10,937
تو که صدايي درنمياري، درسته مگ؟
555
00:48:10,941 --> 00:48:14,062
.اگه اينکارو بکني، مامان ميفهمه
556
00:48:14,068 --> 00:48:18,458
.اگه صدايي دربياره اونم توي دردسر ميفته
.اونقدراهم احمق نيست
557
00:48:37,455 --> 00:48:41,242
.بازوهام و شونه هام
.خيلي درد ميکنن
558
00:48:41,247 --> 00:48:43,814
..فکر کنم بتونيم
.يکم -
559
00:48:44,336 --> 00:48:48,567
.به يک شرط
.هر چيزي -
560
00:48:48,707 --> 00:48:51,832
فقط نبايد دعوا کني و به هيچکس
.چيزي نگي
561
00:48:51,839 --> 00:48:53,069
.هيچوقت
562
00:48:53,620 --> 00:48:55,928
.چي رو
.ميدوني -
563
00:48:58,999 --> 00:49:02,685
ما بهت صدمه نميزنيم، فقط ميخوايم
.لمست کنيم
564
00:49:02,836 --> 00:49:04,522
.نه تو اون کار رو نميکني
.هيچکدومتون
565
00:49:04,529 --> 00:49:08,842
ما که به حال ميکنيم. کي ميخواد جلومونو بگيره؟
.من -
566
00:49:08,849 --> 00:49:11,897
اوه واقعاً؟ چجوري؟
567
00:49:12,756 --> 00:49:16,357
...تو فقط يه بار اين کارو بکن. تو يا يه کدومتون
568
00:49:16,375 --> 00:49:19,500
.اونوقت من گفتن که بماند... جيغ ميزنم
569
00:49:21,550 --> 00:49:23,890
...باشه، پس
570
00:49:24,390 --> 00:49:26,327
ما طنابها رو نگه ميداريم
571
00:49:26,332 --> 00:49:28,419
.و دهنتو دوباره ميبنديم
572
00:49:28,469 --> 00:49:30,398
.و اينجوريه
573
00:49:30,971 --> 00:49:32,493
.باشه
574
00:49:32,507 --> 00:49:34,430
.دهنمو ببند
575
00:49:35,698 --> 00:49:38,473
.انجامش بده،برو از اينجا بيرون
576
00:49:39,070 --> 00:49:40,907
.باشه
577
00:49:40,942 --> 00:49:42,402
.دهنتو باز کن
578
00:49:42,612 --> 00:49:44,102
.ما هنوز يه قراري با هم داريم
579
00:49:44,110 --> 00:49:45,958
.تو آب تو گرفتي
580
00:49:46,599 --> 00:49:50,840
.ولي ما اينجا نبوديم
شيرفهم شد؟
581
00:49:52,983 --> 00:49:53,571
.خوبه
582
00:49:53,606 --> 00:49:56,798
.بيخيال رفقا، بياين يکم شلش کنيم
.روث که نميفهمه
583
00:49:56,905 --> 00:50:00,299
.فقط نگاهش کن
.تا صبح خيلي راهه، ميدونيد منظورم چيه
584
00:50:11,604 --> 00:50:13,398
.ميبينمت
585
00:50:26,460 --> 00:50:27,949
.بيا تو
586
00:50:34,105 --> 00:50:37,042
.توست رو بخور عزيزم
587
00:50:37,291 --> 00:50:43,024
.زودباش عزيزم، يکم بخور
.نميتونم، دهنم خيلي خشکه -
588
00:50:43,349 --> 00:50:46,292
.من غذا رو که هدر نميدم، مگ
589
00:50:46,299 --> 00:50:48,257
.من اين تست رو برا تو آماده کردم
590
00:50:48,262 --> 00:50:50,685
ميخواي چيکارش کنم؟
بندازمش دور؟
591
00:50:51,021 --> 00:50:53,217
.فقط بزارش اينجا
.تا چند لحظه ديگه ميخورمش
592
00:50:53,224 --> 00:50:55,152
.حشره مياره
593
00:50:55,219 --> 00:50:57,387
.مورچه و حشرات ديگه
594
00:50:57,394 --> 00:51:00,467
.من حشره توي خونه م ندارم
595
00:51:00,473 --> 00:51:03,667
.تو الان ميخوريش
.وقتي که هنوز تازه ست -
596
00:51:03,671 --> 00:51:08,102
...من به زودي ميخورش، قول ميدم، فقط
...برام سخت شده الان پس
597
00:51:08,107 --> 00:51:10,202
من چايي رو مينوشم، باشه؟
598
00:51:10,207 --> 00:51:13,057
.هيچکسي نگفت که آسون بوده
599
00:51:13,062 --> 00:51:18,632
.تو يه زني مگ، و اون برات سخت بود
.نه آسون
600
00:51:20,149 --> 00:51:21,371
.بخورش
601
00:51:24,857 --> 00:51:28,557
.لعنت بهت فنجونم رو شکستي
602
00:51:32,428 --> 00:51:34,657
فکر ميکني چايي مفته؟
603
00:51:34,665 --> 00:51:37,342
نه. درسته روث؟
604
00:51:37,347 --> 00:51:39,047
پس اين چي؟
605
00:51:39,776 --> 00:51:42,582
کي ميخواد اينو تميز کنه؟
606
00:51:42,590 --> 00:51:45,432
.من
.متاسفم
607
00:51:45,439 --> 00:51:47,666
.سوزان... سوزي، بيا اينجا
608
00:51:48,815 --> 00:51:53,880
شما پسرا مگ رو بگرين، اگه خواست
.کار احمقانه اي انجام بده
609
00:51:55,378 --> 00:51:57,464
.باشه حالا تو اينجا وايستا
610
00:51:59,060 --> 00:52:01,332
.ما اينجوري زمين رو تميز ميکنيم
611
00:52:01,338 --> 00:52:03,473
.با تميز کردن تخته
612
00:52:04,059 --> 00:52:06,267
.ما ميخوايم يه قانون جديد درست کنيم
613
00:52:06,271 --> 00:52:07,802
...تو نافرماني ميکني
614
00:52:07,809 --> 00:52:11,254
تو به من توهين و بي احترامي يا چيزاي مثل اون ميکني
...خانم کوچولو
615
00:52:11,289 --> 00:52:13,707
.و اون به خاطر کارت تقاصش رو پس ميده
616
00:52:13,711 --> 00:52:15,430
.ما امتحانش ميکنيم
617
00:52:15,678 --> 00:52:17,790
فکر ميکني عادلانه ست ، سوزي؟
618
00:52:18,006 --> 00:52:21,613
فکر ميکني که اين عادلانه ست که
تقاص خواهرت رو پس بدي؟
619
00:52:22,113 --> 00:52:25,278
نه.
البته که نه.
620
00:52:25,742 --> 00:52:28,482
ولي هيچکسي نگفته که زندگي عادلانه ست.
621
00:52:30,196 --> 00:52:34,076
دامن اين دختر رو بزن بالا و شرتشو
براي مامان بکش پايين
622
00:53:06,419 --> 00:53:07,657
هي، داري کجا ميري؟
623
00:53:07,662 --> 00:53:08,967
بايد ببرم به بابام توي کارش بهش کمک کنم.
624
00:53:08,970 --> 00:53:12,754
بزودي ميخوايم بريم جاي برج آب بازي کنيم، مياي؟
- نه.
625
00:53:36,135 --> 00:53:39,105
تو تا به حال يه کسي رو ديدي که يه زن رو بزنه؟
626
00:53:40,008 --> 00:53:44,042
.آره، فکر کنم
.مستها يا بچه ها
627
00:53:44,047 --> 00:53:47,362
تو حالا فهميدي که درسته؟
628
00:53:47,368 --> 00:53:49,857
منظورت توجيهه؟
.آره -
629
00:53:55,773 --> 00:53:57,310
.خب اين قضيه ش جداست
630
00:53:57,510 --> 00:54:00,420
.منظورم اينه که بعضي وقتها يه زن عصبيت ميکنه
631
00:54:00,470 --> 00:54:04,447
.ولي بايد حقيقت رو بپذيري که اون ضعيف تره
632
00:54:04,451 --> 00:54:06,660
.اون وقت اگه اينکار رو نکني مثل يه قلدر ميموني
633
00:54:11,936 --> 00:54:13,757
...ولي حتي
634
00:54:13,765 --> 00:54:15,373
.بعضياشون رو ديدم که حقشونه
635
00:54:15,382 --> 00:54:17,682
.تو توي يه بار کار ميکني و از اين چيزا زياد ميبيني
636
00:54:17,687 --> 00:54:20,857
،يه زن زيادي مينوشه، شيادي ميکنه
.بلند فحش ميده
637
00:54:20,860 --> 00:54:23,757
.يه سيخونکي به مرد کنارش ميزنه
خب اون مرد بايد چيکار کنه؟
638
00:54:23,762 --> 00:54:25,220
فقط اونجا بشينه؟
639
00:54:26,764 --> 00:54:28,342
.خب اونم بهش ميزنه
640
00:54:28,347 --> 00:54:31,881
...ولي بابا، تو الان گفتي که
.اين استثناي قانونه -
641
00:54:32,670 --> 00:54:35,218
.تو هرگگز نبايد يه زن رو بزني
642
00:54:35,590 --> 00:54:38,015
.اون موقع خدا بايد جلوي منو بگيره اگه ببينمت
643
00:54:38,685 --> 00:54:40,342
...بعضي وقتها
644
00:54:41,793 --> 00:54:43,892
.کاري نيست که بتوني انجام بدي
645
00:54:43,897 --> 00:54:46,422
.تو بعضي وقتها تحت فشاري
ميبيني؟
646
00:54:46,916 --> 00:54:49,104
.ميبيني، دو طرفه ست
647
00:54:50,618 --> 00:54:52,122
.بهترين پند
648
00:54:52,128 --> 00:54:56,426
سرت به کار خودت باشه و کار به کار کسي
.نداشته باش، مرد يا زن
649
00:54:56,734 --> 00:54:58,949
.اونجوريه که از سردسر خبري نيست
650
00:55:35,139 --> 00:55:37,798
.سلام، سوزان
651
00:55:39,905 --> 00:55:41,942
روث اينجاست؟
652
00:55:42,423 --> 00:55:45,338
.بالاست داره استراحت ميکنه
653
00:55:51,532 --> 00:55:54,192
.نميتونم جلوشون رو بگيرم
654
00:55:54,248 --> 00:55:57,713
ميدوني؟
.آره -
655
00:56:00,311 --> 00:56:02,793
.اگه ميتونستم جلوشونو ميگرفتم
656
00:56:15,754 --> 00:56:18,494
فکر ميکني به اندازه ي کافي زديمش؟
.نه بابا -
657
00:56:23,308 --> 00:56:25,614
.زود باش پاشو لعنتي. بلند شو
658
00:56:26,458 --> 00:56:28,219
.نوبت توئه که ببنديش
659
00:57:39,878 --> 00:57:42,439
چيزي فراموش کردي، ديويد؟
660
00:58:38,966 --> 00:58:40,990
.متاسفم
661
00:58:43,549 --> 00:58:46,017
.بايد يه چيزي رو بهت بگم
662
00:59:25,084 --> 00:59:26,762
.تکون نخور
663
00:59:32,162 --> 00:59:34,832
.صبح بخير، ديوي
664
00:59:36,873 --> 00:59:41,264
.يه آبجو برا خودت بردار
.باشه بعداً -
665
00:59:43,152 --> 00:59:47,088
لعنتي
.لعنت، داني -
666
00:59:52,954 --> 00:59:55,641
.بايد داغش کنيم
667
01:00:01,527 --> 01:00:02,858
.خفه شو
668
01:00:03,898 --> 01:00:07,321
.خفه يا دوباره انجامش ميدم
669
01:00:11,952 --> 01:00:15,724
.خب جواب بده
.آروم. هل نکن -
670
01:00:17,093 --> 01:00:18,689
فهميدي چي گفتم؟
671
01:00:19,549 --> 01:00:23,223
:گفتم
.خفه شو يا دوباره اينکارو ميکنم
672
01:00:23,323 --> 01:00:28,502
روث؟ فکر نميکني، منظورم اينه که به يکي
ديگه محولش کني؟
673
01:00:29,359 --> 01:00:31,527
فکر نميکني از دست خارج شدي، روث؟
674
01:00:31,531 --> 01:00:33,840
.آقاي " جنگيز" اومده دوباره
675
01:00:34,056 --> 01:00:36,223
کي؟
.پليسا، روث -
676
01:00:41,500 --> 01:00:44,417
.ميتونم...برات مواظبش باشم
677
01:00:44,422 --> 01:00:47,740
مواظب باشي؟
.تا مطمئن باشيم فرار نکنه -
678
01:00:50,970 --> 01:00:54,604
.تو مواظبش باشي
.فکر خوبيه
679
01:01:00,908 --> 01:01:06,347
يه صدايي از اين پايين، و قول ميدم جفتتون
.رو ميکشم
680
01:01:06,355 --> 01:01:10,497
.نه فقط مجازات، ميکشمتون
.مرده
681
01:01:10,506 --> 01:01:15,971
گرفتي، ديوي؟
.خوب برات روشن شد؟ خوبه
682
01:01:16,411 --> 01:01:18,297
.خيلي خوبه
683
01:01:34,848 --> 01:01:36,297
.خودش اينجاست
684
01:01:37,313 --> 01:01:38,732
.عصر بخير خانم چندلر
685
01:01:38,734 --> 01:01:42,247
توي محله بودم ، فکر کردم بيام ببينم
.دخترا چطورن
686
01:01:42,253 --> 01:01:45,712
.بله! خيلي انديشمندانه بود
.اونا خوبن
687
01:01:45,718 --> 01:01:47,841
.بياين تو، لطفاً
688
01:01:55,928 --> 01:01:57,972
.دخترا الان براي خريد رفتن بيرون
689
01:01:57,977 --> 01:02:01,362
يکم قهوه ميخواين؟
."نه ممنون خانم " چندلر -
690
01:02:01,369 --> 01:02:05,826
يکم ليموناد چطور؟
.روز گرميه
691
01:02:09,867 --> 01:02:11,751
.نه ممنون
692
01:02:12,319 --> 01:02:15,591
.من تو رو از اينجا ميبرم بيرون مگ
.من يکم پول دارم
693
01:02:16,025 --> 01:02:18,056
.تو خوب ميشي
694
01:02:18,469 --> 01:02:21,930
من اينجا هستم تا اينجا باشم تا اتفاقي
.براي سوزان نيفته
695
01:02:22,999 --> 01:02:28,269
.و بعد برميگرديم تا ببينيم خوبه و ببريمش
696
01:02:29,142 --> 01:02:31,030
.برو پيش پليسها
697
01:02:31,823 --> 01:02:33,991
.اينو بهشون نشون بده
698
01:02:38,056 --> 01:02:40,310
.امشب
.بهت قول ميدم
699
01:02:50,341 --> 01:02:52,657
.اين سايه کوچولوي منه
700
01:02:52,721 --> 01:02:54,972
...خانم "چندلر" ، من
701
01:02:54,979 --> 01:02:57,252
.همه منو روث صدا ميزنن
702
01:02:57,749 --> 01:03:01,587
" من يه تلقني از خانم " مورينو
.دريافت کردم
703
01:03:01,591 --> 01:03:03,837
...به نظر مياد پسر بزرگش ، توني
704
01:03:03,840 --> 01:03:06,902
.اوه! خيلي خوب ميشناسميش
.پسر خوبيه
705
01:03:06,906 --> 01:03:12,736
توني به مادرش گفته که چند تا پسر توي
.اين محله داشتن مگ رو ميزدن
706
01:03:13,232 --> 01:03:17,662
."شما که بچه ها رو ميشناسين، مامور " جنگيز
.اونا هميشه لاف ميزنن
.ممکنه فقط يه دعواي کوچيک بوده
707
01:03:17,669 --> 01:03:20,390
.ميگفت ازش به عنوان کيسه بوکس استفاده ميکردن
708
01:03:21,116 --> 01:03:23,441
شما پسرا در مورد اين چيزي ميدونيد؟
709
01:03:29,876 --> 01:03:32,262
چطور ميدوني؟
چي رو؟ -
710
01:03:32,268 --> 01:03:35,439
تو بهشون گفتي؟
بهش گفتم؟ چي گفتم؟ دارين در مورد -
چي حرف ميزنيد؟
711
01:03:35,444 --> 01:03:37,367
.منو سرکار نزار ديويد
712
01:03:37,371 --> 01:03:39,847
"مامان گفت که تو بهش گفتي ممکنه " جنگيز
.پشت در باشه
713
01:03:39,853 --> 01:03:41,402
خب چجوري فهميدي؟
714
01:03:41,407 --> 01:03:43,917
.فقط حدس زدم
.خيلي حدس خوبي بود، مرد -
715
01:03:43,922 --> 01:03:46,517
...ببين ميخواستم فقط روث برسه
.به چي برسه -
716
01:03:46,522 --> 01:03:50,573
.خب يه تکوني بخوره، به خاطر مسيح
.شما که ديدينش
.اين پايين مثل يه زامبي شده
717
01:03:50,814 --> 01:03:53,126
.خيلي مرموز شده
718
01:03:54,418 --> 01:03:56,145
.همين فکرو ميکنم
719
01:03:56,940 --> 01:03:59,822
مگ چطور؟
مگ چي؟ -
720
01:04:00,687 --> 01:04:04,379
بايد حداقل يه چيزي رو زخمش بزاريم
.و گرنه عفونت ميکنه
721
01:04:05,561 --> 01:04:07,162
.لعنت بهش
722
01:04:07,805 --> 01:04:10,259
.من هنوز مطمئن نيستم که کار با تو تموم شده يا نه
723
01:04:12,074 --> 01:04:13,972
...ولي دفعه ي بعد
724
01:04:14,007 --> 01:04:15,809
.ممکنه
725
01:04:17,548 --> 01:04:18,968
.نميدونم
726
01:04:20,879 --> 01:04:22,894
.اصلاً نميدونم
727
01:05:13,242 --> 01:05:16,330
.رالفي ، صداي تلويزيون رو کم کن
728
01:05:52,662 --> 01:05:54,447
.من در پشت رو باز نگه ميدارم
729
01:05:55,280 --> 01:05:59,205
.فکر ميکنن که فراموش کردن ببندنش
.بده به من، شايد ، نيم ساعت ديگه
730
01:05:59,209 --> 01:06:04,477
.بيا بگيرش
.ديويد، ديويد، نميتـــونم -
731
01:06:05,514 --> 01:06:08,212
.اگه اشتباهي پيش بياد
732
01:06:08,216 --> 01:06:10,462
.بعدش ميفهمن من بودم
733
01:06:10,470 --> 01:06:13,242
.ميفهمن که يه کسي اينجا بوده
734
01:06:14,294 --> 01:06:17,549
.ما شانس ديگه اي نداريم
735
01:06:19,982 --> 01:06:22,025
...برام بزارش
736
01:06:22,028 --> 01:06:23,827
.جاي سنگ بزرگ
737
01:06:29,327 --> 01:06:32,852
.بهم قول بده اگه ميتوني
.واقعاً تو لازمش داري
738
01:06:34,295 --> 01:06:37,434
.من خيلي متاسفم
.مشکلي نيست -
739
01:06:38,892 --> 01:06:41,803
.کاري که آخر انجام ميدي مهمه
740
01:08:17,334 --> 01:08:20,739
.بياتو. در رو پشت سرت ببند
741
01:08:56,225 --> 01:08:57,943
.تو ميموني
742
01:09:00,027 --> 01:09:02,890
.براي همين کار فقط خوبي دختر
743
01:09:09,053 --> 01:09:12,210
.احتمالاً الان توي حالت کف زدني
.ولي مشکلي نيست
744
01:09:12,214 --> 01:09:14,539
.اين روزا علاج دارن
745
01:09:15,962 --> 01:09:18,891
.من مامانمو ميخوام
.خفه شو -
746
01:09:20,707 --> 01:09:24,992
حالا نوبت کيه؟
ادي؟ ديوي؟
747
01:09:24,996 --> 01:09:26,017
.من
748
01:09:26,021 --> 01:09:30,402
من دقيقاً در موردش مطمئن نيستم، برادرت الان
.داشت اين کار رو ميکرد، به نظرم کار درستي نيست
749
01:09:30,407 --> 01:09:33,102
.بيخيال، مامان
.نه -
750
01:09:33,107 --> 01:09:36,071
...ولي
751
01:09:36,504 --> 01:09:38,380
...حس ميکنم
752
01:09:38,700 --> 01:09:43,943
خيلي بهتر بود اگه ادي اينکارو ميکرد
.يا هم ديوي
753
01:09:45,076 --> 01:09:49,798
.شايدم نه، پسرا حساسن
.ميدونم اگه من بودم بهش دست نميزدم
754
01:09:49,833 --> 01:09:52,907
ولي من که يه مرد نيستم، هستم؟
755
01:09:52,916 --> 01:09:56,202
.فقط ميخوام بِبُرمش
.آره منم -
756
01:09:56,206 --> 01:09:57,512
ببريش؟
757
01:09:57,518 --> 01:10:01,472
چرا " داني " نکندش؟
.خفه، من دارم با رالفي حرف ميزنم -
758
01:10:02,195 --> 01:10:03,707
چجوري ببريش، عزيزم؟
759
01:10:03,713 --> 01:10:07,278
يه چيزي روش بزارم، خب بعد ملت ميفهمن
.که اون يه هرزه ست
760
01:10:14,002 --> 01:10:17,010
.بزار دهنشو سرويس کنيم، مامان
.باشه -
761
01:10:18,113 --> 01:10:20,619
روث؟
بله؟
762
01:10:21,034 --> 01:10:24,415
.تو که اينکارو نميکني
763
01:10:25,522 --> 01:10:27,717
.بچه ها گفتن ميکنيم
764
01:10:28,607 --> 01:10:30,983
.پس فکر کنم بتونيم
765
01:10:31,458 --> 01:10:35,207
ميدونيد اين هرزه ميخواست ديشب چيکار کنه؟
766
01:10:35,212 --> 01:10:37,333
.ميخواست از اينجا بره بيرون
767
01:10:37,662 --> 01:10:40,500
.يه نفري در رو باز گذاشته بود
768
01:10:40,535 --> 01:10:46,007
.فهميديم داني بود
.چون که اون آخرين نفري بود که اينجا بود
769
01:10:46,012 --> 01:10:49,777
.و در کنارش، هميشه باهاش مهربون بوده
770
01:10:52,207 --> 01:10:54,017
چرا من نميتونم؟
چي؟ -
771
01:10:54,021 --> 01:10:55,297
.بکنمش
772
01:10:55,304 --> 01:10:58,967
.بخاطر اينکه گفتم لعنتي
.اين کار درستي نيست
773
01:10:58,971 --> 01:11:02,910
تو ميخواي جايي که برادرت کرده بکني؟
.خيلي حال بهم زني
774
01:11:02,914 --> 01:11:05,904
.درست مثل پدر لعنتيت
.با من حرف نزن
775
01:11:06,096 --> 01:11:07,779
.روث، تو نميتوني اين کارو کني
776
01:11:07,857 --> 01:11:09,418
نميتونم؟
777
01:11:09,775 --> 01:11:11,567
.درست نيست
778
01:11:11,576 --> 01:11:15,551
.لطفاً بهم نگو چي درسته پسر
779
01:11:16,225 --> 01:11:20,067
.هيچوقت بهم نگو
780
01:11:23,830 --> 01:11:25,457
.بفرما
781
01:11:27,443 --> 01:11:29,552
.بايد داغش کنيم
782
01:11:29,556 --> 01:11:31,962
.و گرنه عفونت ميکنه
783
01:11:36,468 --> 01:11:39,969
.من ميخوام از اينجا برم بيرون
.تو هيچ جايي نميري -
784
01:11:41,271 --> 01:11:43,417
.من نميخوام اينو ببينم
785
01:11:43,424 --> 01:11:45,917
.پس چشماي لعنتيت رو ببند
786
01:12:38,697 --> 01:12:40,112
ميبيبني؟
787
01:12:40,260 --> 01:12:42,302
.حالا اين براي هميشه اونجا ميمونه، مگي
788
01:12:42,309 --> 01:12:44,514
.تو نبايد هيچوقت ازدواج کني
789
01:12:44,724 --> 01:12:48,348
.لباستو براي هيچکسي نميتوني در بياري
790
01:12:50,390 --> 01:12:52,619
.بهتره خاموش باشي
791
01:12:52,890 --> 01:12:54,583
.هيچ مردي تو رو نميخواد
792
01:12:54,585 --> 01:12:56,842
.هيچوقت بچه اي نداري
793
01:12:56,848 --> 01:12:58,425
.خيلي خوش شانسي
794
01:12:59,274 --> 01:13:02,402
.فکر کردي خوبه که خوشگل باشي
795
01:13:02,407 --> 01:13:04,287
.جذاب باشي
796
01:13:04,292 --> 01:13:08,417
.يه زن بهتره توي اين دنيا نفرت انگيز باشه
797
01:13:12,291 --> 01:13:15,462
.ديگه هيچي نيست
.بهت که گفتم -
798
01:13:15,470 --> 01:13:17,766
.ميبيني؟ يه زن اين چيزا رو ميدونه
799
01:13:23,342 --> 01:13:25,705
.نه. ديگه هيچي نيست
800
01:13:27,835 --> 01:13:30,832
.شما پسرا بهتره دوباره ببندينش
801
01:13:33,094 --> 01:13:34,499
.يه لحظه بصبر
802
01:13:35,516 --> 01:13:40,012
.ما که داريمش پس هيچ مردي نميخوادش
803
01:13:40,019 --> 01:13:42,246
... ،مشکل اينه که
804
01:13:51,102 --> 01:13:53,416
.مگ ممکنه اونو بخواد
805
01:13:53,786 --> 01:13:55,997
-
806
01:13:56,003 --> 01:14:00,386
.يه زن يه مرد رو براي همه جاي بدنش نميخواد
807
01:14:00,421 --> 01:14:04,334
.فقط يه قسمت مشخص
808
01:14:04,713 --> 01:14:07,177
شما دخترا ميدونيد در مورد چي حرف ميزنم؟
809
01:14:07,181 --> 01:14:09,557
.خب، عزيزان، ميفهميد
810
01:14:09,566 --> 01:14:13,425
.يه زن يه مرد رو فقط براي لاي پاهاش ميخواد
811
01:14:13,429 --> 01:14:15,356
.يه نقطه مشخص
812
01:14:15,523 --> 01:14:18,425
...تو نقطه ي مشخص رو از بين ميبري
813
01:14:18,475 --> 01:14:20,493
ميدوني چه اتفاقي ميفته؟
814
01:14:20,959 --> 01:14:24,152
.تو همه ي آرزوهاش رو از بين ميبري
815
01:14:24,156 --> 01:14:27,178
.براي هميشه
.واقعآ هم کار ميکنه
816
01:14:27,462 --> 01:14:29,522
،اينکارو بعضي جاها انجام ميدن، همه ي زمانها
...مثل
817
01:14:29,527 --> 01:14:33,975
اين خيلي معموله وقتي که دخترا به يه
.سن مشخص ميرسن
818
01:14:34,354 --> 01:14:38,590
.جاهايي مثل آفريقا، گينه جديد
819
01:14:38,896 --> 01:14:42,085
اونا حتي اينکارو با اينکار ادعاي تمدن
.ميکنند
820
01:14:42,430 --> 01:14:46,722
من فهميدم که اينجا چرا نه؟
821
01:14:47,219 --> 01:14:51,508
.ما اون نقطه ي مشخص رو از بين ميبريم
822
01:14:51,912 --> 01:14:54,208
.ما ميسوزونيمش
823
01:14:54,315 --> 01:14:58,261
.و بعد مگ ما براي هميشه عالي ميشه
824
01:14:58,262 --> 01:14:59,262
.اوه ، لعنتي
825
01:15:04,536 --> 01:15:07,232
فکر ميکني کدوم گوري داري ميري؟
826
01:15:07,236 --> 01:15:11,072
فکر کردي ميتوني به اون مادرت هرزه ت بگي؟
827
01:15:11,078 --> 01:15:13,762
يا مامور جنگيز؟
828
01:15:13,978 --> 01:15:16,112
.خب، حدس ميزنم تو هم الان پيش اوني
829
01:15:16,116 --> 01:15:20,827
،مطمئن نيستم که هنوز کارم با شماها تموم شد
.ولي بعداً يه تصميم ديگه ميريم
830
01:15:20,833 --> 01:15:25,257
فقط خدا رو شکر کن تو مثل مگ اون نقطه ي
.مشخص رو نداري
831
01:15:25,263 --> 01:15:30,280
دوباره دوتا رفيق داري که مواظبشون باشي. نه؟
832
01:15:32,776 --> 01:15:34,522
.ببندينش پسرا
833
01:15:40,990 --> 01:15:42,632
کجا بوديم؟
834
01:17:40,247 --> 01:17:40,990
ديويد؟
835
01:17:42,698 --> 01:17:46,022
تو ازم متنفري؟
.معلومه که نه -
836
01:17:46,545 --> 01:17:50,250
.بايد باشي
.و مگ هم بايد باشه -
837
01:17:51,079 --> 01:17:53,420
.چون همش تقصير منه
838
01:17:53,889 --> 01:17:58,817
مگ بدون من ميتونست ديشب از
.اينجا ميتونست بره بيرون
839
01:17:58,823 --> 01:18:00,964
.اون تلاش کرد، سوزان
840
01:18:03,149 --> 01:18:04,967
.تلاش کرد، ولي اونا گرفتنش
841
01:18:04,970 --> 01:18:08,245
اونا وقتي گرفتنش که داشت ميومد طبقه ي بالا
.منو ببره
842
01:18:09,248 --> 01:18:10,734
.بطريقي اومد بيرون
843
01:18:11,108 --> 01:18:14,770
.من کردم
.من گذاشتم بره
844
01:18:15,484 --> 01:18:18,447
.اون قرار بعداً بياد دنبالت
845
01:18:18,451 --> 01:18:21,002
چرا فقط فرار نکرد؟
846
01:18:21,007 --> 01:18:24,686
...فکر ميکنم... چون
847
01:18:26,125 --> 01:18:28,600
...بعضي وقتها روث
848
01:18:29,538 --> 01:18:32,071
.منو لمس ميکنه
849
01:18:33,058 --> 01:18:36,007
.و يه دفعه کاري کرد که من خونريزي کردم
850
01:18:36,013 --> 01:18:37,421
.و من به مگ گفتم
851
01:18:37,424 --> 01:18:42,452
و مگ هم خيلي عصباني شد و به روث گفت
.که ميدونه اون چيکار کرده
852
01:18:42,455 --> 01:18:45,319
.و بعد روث هم اونو زد
853
01:18:45,329 --> 01:18:47,215
.خيلي بدجور کتکش زد
854
01:18:47,919 --> 01:18:50,197
.اون بايد بدون من ميرفت
855
01:18:50,200 --> 01:18:53,399
.من نميخواستم که صدمه ببينه
856
01:18:55,255 --> 01:18:59,207
.آروم باش. خوب ميشه
857
01:19:02,105 --> 01:19:06,289
.مگ نه، اين کارو نکن
858
01:19:08,043 --> 01:19:10,644
.آره منم، سوزان هم اينجاست
859
01:19:14,066 --> 01:19:17,792
.خيلي درد ميکنه
860
01:19:17,800 --> 01:19:19,283
.تکون نخور
861
01:19:25,353 --> 01:19:27,061
."من متاسفم " مگ
862
01:19:28,238 --> 01:19:30,343
.متاسفم
863
01:19:30,748 --> 01:19:32,954
.مشکلي نيست سوزان
864
01:19:36,149 --> 01:19:39,234
.ما... تلاشمون رو کرديم
865
01:19:41,777 --> 01:19:43,417
شب دلپذيريه؟
866
01:19:43,424 --> 01:19:45,537
...موقع شامه، فکر کنم
867
01:19:45,540 --> 01:19:48,354
.وقتي من به خونه نرم والدينم نگران ميشن
868
01:19:48,389 --> 01:19:53,042
.نميتونم ديويد، ديگه نميتونم
.فقط استراحت کن -
869
01:19:55,858 --> 01:19:58,862
.بايد يه چيزي پيدا کنيم تا بتونيم بهشون صدمه بزنيم
870
01:19:58,869 --> 01:20:00,985
.تا از اينجا بريم بيرون
871
01:20:01,280 --> 01:20:03,092
.چيزي وجود نداره
872
01:20:03,098 --> 01:20:06,116
.ميدوني چقدر تلاش کردم
873
01:20:06,151 --> 01:20:07,877
.اين هست
874
01:20:10,644 --> 01:20:12,215
.شايد
875
01:20:14,088 --> 01:20:16,913
.ولي يه چيز ديگه هم لازم داريم
876
01:21:34,724 --> 01:21:36,847
!چاقو رو بنداز
877
01:21:36,850 --> 01:21:38,875
!گفتم بندازش
878
01:21:43,848 --> 01:21:45,678
.اونو از اينجا ببر بيرون
879
01:22:01,008 --> 01:22:02,942
.چه اتفاقي افتاد
880
01:22:02,944 --> 01:22:05,365
."کار روث بود آقاي " جنگيز
881
01:22:05,779 --> 01:22:07,612
.کار "روث " بود
882
01:22:08,008 --> 01:22:10,391
.اون اينکارو با مگ کرد
883
01:22:10,471 --> 01:22:12,228
.الان اون توي دردسر افتاده
884
01:22:13,394 --> 01:22:17,877
.اينجا پيشش بمون
.زودباش، درست ميشه -
885
01:22:40,033 --> 01:22:46,897
.ديويد
.ششش، حرف نزن -
886
01:22:48,159 --> 01:22:50,432
يه لطفي در حقم ميکني؟
887
01:22:50,868 --> 01:22:52,683
.البته
888
01:22:55,922 --> 01:22:59,275
ميتوني انگشتر مادرم رو برگردوني؟
889
01:23:34,925 --> 01:23:36,776
.ممنون
890
01:23:41,885 --> 01:23:45,460
.اول فکر ميکردم که تو فقط يه خيالي
891
01:23:49,403 --> 01:23:53,196
.فکر ميکردم تو فقط براي مني
892
01:23:56,162 --> 01:23:58,112
.يه رويا
893
01:24:01,362 --> 01:24:04,386
.ولي يه رويا نبود
894
01:24:05,402 --> 01:24:09,638
.تو منو هرگز رها نکردي
895
01:24:14,505 --> 01:24:17,503
.من متوجه نميشم
896
01:24:25,738 --> 01:24:28,440
...کاش ميتونستم
897
01:24:30,438 --> 01:24:33,974
.نه صدمه ديده اين پايين
898
01:24:40,370 --> 01:24:44,750
تو الان داري ازم پرستاري ميکني، مگه نه؟
899
01:24:44,751 --> 01:24:46,156
.آره
900
01:24:50,634 --> 01:24:53,623
و سوزان هم؟
901
01:24:54,082 --> 01:24:56,659
.آره
902
01:25:00,573 --> 01:25:03,521
.فکر کنم ما از پسش براومديم
903
01:25:06,352 --> 01:25:08,641
.فکر ميکنم دوست دارم
904
01:25:18,667 --> 01:25:21,329
!نــــــه
905
01:26:05,771 --> 01:26:08,102
...روزگار ميگذره
906
01:26:08,104 --> 01:26:10,311
.چه بخواي چه نخواي
907
01:26:12,976 --> 01:26:17,446
ميتونه يه هديه باشه يا يه نفرين. اگه
.بزاري
908
01:26:39,668 --> 01:26:42,873
.من هيچوقت هديه ي مگ لاگلين رو فراموش نميکنم
909
01:26:44,014 --> 01:26:47,557
...دوباره دچار عذاب وجدان و زجر شدم
910
01:26:47,560 --> 01:26:49,747
.و دچار حسي که انگار کسي رو نااميد کردم
911
01:26:51,779 --> 01:26:53,726
...ولي همونطور که اون بهم آموخت
912
01:26:54,974 --> 01:26:58,162
.کاري که آخر ميکني مهمه
(درس اخلاقي فيلم )
913
01:26:58,163 --> 01:27:18,663
Resync by masee
:مترجم
Amir.B
914
01:27:18,664 --> 01:30:48,664
Amirfuture@chmail.ir
915
01:30:48,665 --> 01:31:08,665
wWw.Vipmovie15.us