1 00:00:02,003 --> 00:00:03,796 My name is Michael Westen. 2 00:00:03,880 --> 00:00:06,507 I used to be a spy until... 3 00:00:06,591 --> 00:00:09,153 [ Man ] We got a burn notice on you. You're blacklisted. — [whistles] 4 00:00:09,177 --> 00:00:11,613 [ Michael narrat/hg ] When you're burned you've got noth/hg... 5 00:00:11,637 --> 00:00:14,182 No cash, no credit, no job hist0/y 6 00:00:14,265 --> 00:00:17,393 - — you're stuck in whate ver city they decide to dump you in. - Where am I? 7 00:00:17,476 --> 00:00:19,103 Miami. 8 00:00:19,187 --> 00:00:21,814 You do whate ver work comes your way. 9 00:00:21,898 --> 00:00:24,525 You rely on anyone who's still talk/77g to you— —[Laughs] 10 00:00:24,609 --> 00:00:27,486 - A tr/gger—happ y ex—gir/friencl— - — should we shoot them? 11 00:00:27,570 --> 00:00:30,364 An old friend who used to /nform on you to the /-'.B./... 12 00:00:30,448 --> 00:00:32,742 You know spies. Bunch of bitchy little girls. 13 00:00:32,825 --> 00:00:35,161 Family too— — hey, is that your mom again? 14 00:00:35,244 --> 00:00:37,431 If you're desperate. — Someone needs your help, Michael. 15 00:00:37,455 --> 00:00:39,957 Bottom I/ne: Until you figure out who burned you, 16 00:00:41,959 --> 00:00:43,961 you're not going anywhere. 17 00:00:45,713 --> 00:00:48,567 [Michael narrat/ng] When you have to get mformation about an enemy pos/tion, 18 00:00:48,591 --> 00:00:50,509 you have a choice. 19 00:00:50,593 --> 00:00:53,638 You can watch from a distance— S/o w and safe. 20 00:00:54,680 --> 00:00:56,974 Or you can go inside and take a look... 21 00:00:57,058 --> 00:01:00,269 Quick, but potentia/a/ fatal. 22 00:01:00,353 --> 00:01:02,647 Mike, I'm just saying, for you to go waltzing in there? 23 00:01:02,730 --> 00:01:04,649 We don't have enough intel. 24 00:01:04,732 --> 00:01:08,194 The people who burned me got a specialized rifle for a sniper, 25 00:01:08,277 --> 00:01:10,238 got him an access card for this building... 26 00:01:10,321 --> 00:01:12,573 And sent him to the conference room on the fourth floor. 27 00:01:12,657 --> 00:01:15,777 That's a fair amount of intel. — but we don't know what he was doing in there. 28 00:01:15,826 --> 00:01:18,371 You might be walking into a hornet's nest. Chance I gotta take. 29 00:01:18,454 --> 00:01:20,706 What has he been doing since he was last here? 30 00:01:20,790 --> 00:01:23,501 Well, my fed buddy's been trackin' his credit card. 31 00:01:23,584 --> 00:01:27,296 Your sniper's in Daytona, hitting all the strip clubs. 32 00:01:27,380 --> 00:01:31,050 M/ke, do you think he's just blowing ofi' steam before he starts shooting? 33 00:01:31,133 --> 00:01:33,177 Could be. — you sure you wanna do this? 34 00:01:33,261 --> 00:01:36,722 They killed someone for this badge, and I went to a lot of trouble to steal it. 35 00:01:36,806 --> 00:01:39,642 Shame not to use it. — yeah. 36 00:01:47,650 --> 00:01:49,193 [Beeps] 37 00:01:53,072 --> 00:01:55,533 [Chattering] 38 00:01:57,785 --> 00:01:59,704 [ E/e va Tor bell d/n gs ] 39 00:02:01,872 --> 00:02:04,166 Go ahead sir. 40 00:02:04,250 --> 00:02:06,544 [Beeps] 41 00:02:09,338 --> 00:02:12,675 [Bell dings] [Line rings] 42 00:02:15,261 --> 00:02:17,680 [Sam] Hey, Mike, what are you seeing up there? 43 00:02:17,763 --> 00:02:19,890 A mastermind petting a persian cat? 44 00:02:19,974 --> 00:02:23,978 No, the floor is empty. — empty? Why were they so hot to get their sniper in there? 45 00:02:24,061 --> 00:02:26,522 Who knows? 46 00:02:54,258 --> 00:02:55,843 Hang on a sec. 47 00:02:55,926 --> 00:02:59,055 [Michael narrat/ng] Most people think sn/pers like to shoot from ledges. 48 00:02:59,138 --> 00:03:03,351 The lact is, the best sn/per position is ins/de a room, through an open window 49 00:03:03,434 --> 00:03:08,606 /t hides the shooter, masks the report of a supersonic round.. 50 00:03:08,689 --> 00:03:10,566 And makes the muzzle flash imposs/b/e to see. 51 00:03:10,649 --> 00:03:13,736 It's a sniper perch. He's scouting a perch, Sam. 52 00:03:13,819 --> 00:03:15,488 Well, what's he gonna shoot at, Mike? 53 00:03:15,571 --> 00:03:19,325 The nearest building is, like, miles away, and the freeway's not an issue. 54 00:03:19,408 --> 00:03:23,079 [Boat horn blows] 55 00:03:23,162 --> 00:03:26,082 I think / found his target. 56 00:03:36,092 --> 00:03:38,427 Mike? 57 00:03:38,511 --> 00:03:41,430 You 'd better scoot. Your burn notice lady lust showed up. 58 00:03:43,307 --> 00:03:47,019 Burn notice lady? — yeah, your overseer, boss, manager, whatever. 59 00:03:47,103 --> 00:03:48,813 Get out of there! 60 00:03:54,151 --> 00:03:56,070 [Bell dings] 61 00:03:56,153 --> 00:03:58,072 [Bell dings] 62 00:04:13,838 --> 00:04:18,217 Good news. I just planted a tracker on Carla's bike. — you had a tracker on you? 63 00:04:18,342 --> 00:04:20,928 Always be prepared— Navy seal motto. That's boy scouts. 64 00:04:21,011 --> 00:04:23,891 Mike, you gonna argue with the man who planted a tracker on your handler? 65 00:04:23,931 --> 00:04:26,100 Sam, I could kiss you. — get in line. 66 00:05:04,597 --> 00:05:07,766 Hey, Mikey. To surveillance. Sam? 67 00:05:07,850 --> 00:05:09,894 Were you careful booking this place? 68 00:05:09,977 --> 00:05:12,646 Yeah, don't worry. Carla's not gonna know we're watching. 69 00:05:12,730 --> 00:05:15,316 Costs a few bucks, but we're clean, trust me. 70 00:05:15,399 --> 00:05:18,611 You gotta love it when you tail someone to a place that makes a good mojito. 71 00:05:18,694 --> 00:05:21,614 - — Where is she now? - First chair, all the way at the end. 72 00:05:27,953 --> 00:05:30,873 - Tell me about Carla. - She's got a hell of a breaststroke, m/ke. 73 00:05:30,956 --> 00:05:33,292 I mean, the woman can swim. She's a machine. 74 00:05:33,375 --> 00:05:37,129 Good to know. What about the assassination she's planning? Anything on that? 75 00:05:37,213 --> 00:05:39,882 If the sniper's hittin' someone on the ferry, 76 00:05:39,965 --> 00:05:42,903 you're gonna have to ask tall, blonde and evil down there who the target is... 77 00:05:42,927 --> 00:05:46,263 'Cause there's no passenger list, and you gotta buya ticket on the day. 78 00:05:46,347 --> 00:05:48,599 - — How about her security? - Not much here at the hotel. 79 00:05:48,682 --> 00:05:50,935 I don't think she wants to draw attention. 80 00:05:51,018 --> 00:05:53,270 So I've been working my sources and checking on her room. 81 00:05:53,354 --> 00:05:57,107 Oh, Mike, did I mention that the drinks here are just a little bit pricey? 82 00:05:57,191 --> 00:06:00,986 That should do it. Oh, you'd better not let Carla catch you with that access card. 83 00:06:01,070 --> 00:06:03,822 You may need it later. 84 00:06:03,906 --> 00:06:06,786 [Michael narrat/ng] It's always a challenge hid/ng someth/ng sens/tive... 85 00:06:06,825 --> 00:06:08,744 That you might need quickly. 86 00:06:08,827 --> 00:06:12,831 Any hid/ng place involves a trade-ofi' between security and access. 87 00:06:12,915 --> 00:06:16,418 H/d/ng something m the se wer ma/n under your floor, and it's secure, 88 00:06:16,502 --> 00:06:18,379 but good luck gett/ng to it. 89 00:06:18,462 --> 00:06:20,464 Hide something in your sock dra wer, 90 00:06:20,548 --> 00:06:22,591 and it's easy to get to, but hardly secure. 91 00:06:22,675 --> 00:06:27,388 The best hiding places are easy to get to but tough to find. 92 00:06:27,471 --> 00:06:31,725 The do-it-yourself versions are known in the spy trade as slicks... 93 00:06:31,809 --> 00:06:34,853 Easy to slip something in, easy to slide it out. 94 00:06:38,482 --> 00:06:40,401 Fiona. 95 00:06:41,986 --> 00:06:44,655 And Campbell. 96 00:06:44,738 --> 00:06:47,241 Michael. It's good to see you again. 97 00:06:47,324 --> 00:06:50,077 Got you a yogurt drink. 98 00:06:50,160 --> 00:06:52,162 Fiona said you'd like it. 99 00:06:53,664 --> 00:06:56,292 Thank you. Is this a social call? 100 00:06:56,375 --> 00:06:59,920 Oh, I think we've socialized enough for one day. 101 00:07:00,004 --> 00:07:03,549 - [Drill whi'rring ] — it's purely business. Tell him. 102 00:07:03,632 --> 00:07:06,468 Yesterday, a call came in about a guy passed out on the street, 103 00:07:06,552 --> 00:07:09,054 and my ambulance was the first one on the scene. 104 00:07:09,138 --> 00:07:11,932 It was crazy. I mean, somebody had worked this guy over. 105 00:07:12,016 --> 00:07:14,935 He took a lot of b/o ws to the stomach area. He was coughing up blood 106 00:07:15,019 --> 00:07:17,646 I'd say this guy's in real trouble. 107 00:07:17,730 --> 00:07:20,691 Well, I was kind of hoping maybe you and Fiona could talk to him. 108 00:07:20,774 --> 00:07:23,319 I know you guys help people. 109 00:07:23,402 --> 00:07:26,989 Yeah, now is a— well, the timing couldn't be worse. 110 00:07:27,072 --> 00:07:31,118 Michael, Campbell almost got fired helping us with our lastjob. 111 00:07:31,201 --> 00:07:33,746 Oh, it 's— it's okay, Fiona. I know it's a lot to ask 112 00:07:36,206 --> 00:07:38,667 huh. 113 00:07:38,751 --> 00:07:40,669 Fine. 114 00:07:40,753 --> 00:07:46,258 /f Michael '5 too busy, I'll handle it myself 115 00:07:47,259 --> 00:07:50,262 fi, stop. 116 00:07:50,346 --> 00:07:52,348 You shouldn't do thisjob alone. 117 00:07:52,431 --> 00:07:54,558 So you're saying you'll talk to him? 118 00:07:54,683 --> 00:07:57,144 Yes. That's great! 119 00:07:57,227 --> 00:07:59,229 Thanks, Mike. Thanks. 120 00:08:03,108 --> 00:08:07,363 Ap [men singing in Spanish] 121 00:08:15,746 --> 00:08:19,041 I work for a company that does private bodyguard work. 122 00:08:19,124 --> 00:08:22,002 A few weeks ago, I met this guy lesher. 123 00:08:22,086 --> 00:08:25,297 He says he was a corporate headhunter. He seemed like a good guy. 124 00:08:26,674 --> 00:08:29,885 But when he started asking about security procedures, 125 00:08:29,968 --> 00:08:33,263 I got suspicious and I stopped returning his calls. 126 00:08:33,347 --> 00:08:36,350 A few days later, my best friend, 127 00:08:36,433 --> 00:08:39,061 a guy that I've known since I was 10... 128 00:08:39,144 --> 00:08:43,023 They said he committed suicide. 129 00:08:43,107 --> 00:08:45,234 I knew it wasn't true. 130 00:08:45,317 --> 00:08:48,028 /t d/dn't make any sense. 131 00:08:48,112 --> 00:08:50,406 Then I got a call from lesher, 132 00:08:50,489 --> 00:08:54,827 and he said that more people will die if I don't cooperate... 133 00:08:54,910 --> 00:08:56,662 Or if I call the police. 134 00:08:56,787 --> 00:08:58,997 They're planning aanapmng. Yeah. 135 00:08:59,081 --> 00:09:03,377 They're going after this Venezuelan family, the arroyos. 136 00:09:03,460 --> 00:09:05,379 Oil money, I think. 137 00:09:05,462 --> 00:09:10,217 Whenever they come to Miami, they hire a bodyguard for each of the family members. 138 00:09:10,300 --> 00:09:12,177 Do you know who lesher's planning to take? 139 00:09:12,261 --> 00:09:16,223 He wanted to know about the guard for the daughter, Isabella. 140 00:09:16,306 --> 00:09:19,059 I told him / hadn't assigned a team yet. 141 00:09:19,143 --> 00:09:22,354 He wanted files on all the guards, and I said no. 142 00:09:22,438 --> 00:09:25,733 And that's when he worked me over. 143 00:09:25,816 --> 00:09:27,776 He wants the personnel files tomorrow. 144 00:09:27,860 --> 00:09:30,404 The family— They get here in a few days. 145 00:09:30,487 --> 00:09:33,115 I don't know what to do. 146 00:09:33,198 --> 00:09:36,869 I'm gonna need those files and whatever else you have on the arroyo family. 147 00:09:40,998 --> 00:09:44,293 I remember when kidnapping used to be a mom—and-pop business. 148 00:09:44,376 --> 00:09:48,756 Everything is goin' corporate these days, fi, even kidnapping. 149 00:09:48,839 --> 00:09:50,424 Oh! 150 00:09:50,507 --> 00:09:53,635 Isabella needs a new bodyguard. 151 00:09:53,719 --> 00:09:58,223 Lucky me. I guess I'll need a, uh, company personnel file. 152 00:09:58,307 --> 00:10:00,225 I could do that. 153 00:10:00,309 --> 00:10:03,353 Give you a drinking problem, some money issues, ex—wife, couple kids. 154 00:10:03,437 --> 00:10:06,106 You'll be the easiest target to get leverage on. 155 00:10:06,190 --> 00:10:09,610 Since when are you so enthusiastic about doing paperwork? 156 00:10:09,693 --> 00:10:11,653 I just wanna do a good job. 157 00:10:11,737 --> 00:10:15,115 You like him that much, fi? Campbell? 158 00:10:17,034 --> 00:10:19,453 Yeah, maybe. What do you think of him? 159 00:10:19,536 --> 00:10:21,497 He's nice. 160 00:10:23,791 --> 00:10:27,419 Listen, um, uh, I need to go over to my mom's for this family thing. 161 00:10:27,503 --> 00:10:29,505 I'll call you later. 162 00:10:36,386 --> 00:10:38,388 Hey, Mike. Come on in. 163 00:10:39,890 --> 00:10:43,644 Why the celebration? Nate's starting a limo company. 164 00:10:43,727 --> 00:10:48,190 I figure, why should I drive someone else's car when I could just drive my own, right? 165 00:10:48,273 --> 00:10:51,568 Oh, a limo company. Uh, do you even have a car? 166 00:10:51,652 --> 00:10:54,571 He does now. I took a loan out on the house. 167 00:10:54,655 --> 00:10:57,324 Okay, look, bro. I know what you're thinking. 168 00:10:57,449 --> 00:11:01,078 You let mom take a loan out on the house? He didn't letme do anything. 169 00:11:01,203 --> 00:11:03,080 I wanted to help him. Mom, what if... 170 00:11:03,205 --> 00:11:06,834 Ifhe screws it up? Nate, I'm just saying... 171 00:11:06,959 --> 00:11:08,961 Nate! No, I know what you were saying. 172 00:11:09,044 --> 00:11:11,797 I— I deserve that. Enjoy the champagne. 173 00:11:11,880 --> 00:11:14,174 [Door opens, closes] 174 00:11:14,258 --> 00:11:17,803 Nate worked really hard on this. Couldn't you support him a little? 175 00:11:17,886 --> 00:11:22,099 Mom, given his track record, ifthings go wrong... 176 00:11:22,182 --> 00:11:25,143 Well, it's off to a really good start, Michael. 177 00:11:25,227 --> 00:11:26,937 Thanks a lot. 178 00:11:30,524 --> 00:11:33,902 Guess I'll let myselfout. [Door closes] 179 00:11:37,114 --> 00:11:39,825 It's all right, Henry. There's no one around. 180 00:11:39,908 --> 00:11:42,536 Lesher called again. He wants those files. 181 00:11:42,619 --> 00:11:45,581 And you're going to give them to him. 182 00:11:45,664 --> 00:11:49,042 He's going to go through the files and make you choose a guard for Isabella... 183 00:11:49,167 --> 00:11:51,712 That he thinks he can control. And that's you? 184 00:11:51,795 --> 00:11:53,630 How do you know he'll pick you? 185 00:11:53,714 --> 00:11:55,966 I've kinda done this thing before, Henry. 186 00:11:56,049 --> 00:11:58,468 A recently divorced alcoholic with money problems? 187 00:11:58,594 --> 00:12:01,054 Héhopm1myfihandtmnk itschreunasrnonflng. And then? 188 00:12:01,138 --> 00:12:03,724 Then I let slip some information that convinces him... 189 00:12:03,807 --> 00:12:05,726 This kidnapping isn't worth the trouble. 190 00:12:05,851 --> 00:12:07,936 Is there anything I can do? Just play ball. 191 00:12:08,020 --> 00:12:11,356 It's my job to make him walk away from the game. 192 00:12:12,983 --> 00:12:16,361 He looks a little jitteiy. You think he'll hold it together? 193 00:12:16,445 --> 00:12:19,281 Fear is the greatest motivator. 194 00:12:19,364 --> 00:12:21,366 Oh, I don't know about that. 195 00:12:21,450 --> 00:12:23,535 Look at why you're doing this. 196 00:12:23,660 --> 00:12:26,330 [Michael] What does that mean? Well, you wanted to protect me. 197 00:12:26,413 --> 00:12:29,458 What are you doing it for? — I wanted to make Campbell happy. 198 00:12:33,503 --> 00:12:35,631 [Michael] Here we go. 199 00:12:35,714 --> 00:12:37,674 That must be lesher... 200 00:12:40,844 --> 00:12:42,846 And the muscle. 201 00:12:47,142 --> 00:12:49,144 He 'd better go for it. 202 00:12:50,854 --> 00:12:53,374 /f/ did all that paperwork for nothing, I'm gonna shoot someone. 203 00:12:58,779 --> 00:13:01,114 [Michael narrating] When an operative recruits someone, 204 00:13:01,198 --> 00:13:03,909 he lets the target make the first move. 205 00:13:03,992 --> 00:13:06,787 He'll dress like him, drink like him, move like him, 206 00:13:06,870 --> 00:13:08,872 but he won't talk to him. 207 00:13:08,956 --> 00:13:10,958 He'll wait to be approached 208 00:13:11,041 --> 00:13:13,794 I'm not saying she deserved nothing, but half? 209 00:13:13,877 --> 00:13:15,837 If I knew we were gonna get divorced, 210 00:13:15,921 --> 00:13:19,549 I would have had her come to the office and do half my job, know what I'm saying? 211 00:13:19,675 --> 00:13:23,136 [Chuckles] Besides, after I pay a lawyer and get a new place, 212 00:13:23,220 --> 00:13:25,097 what am I left with? 213 00:13:25,222 --> 00:13:27,182 Squat exacdy. 214 00:13:27,265 --> 00:13:29,810 [Slurring words] You wanna hear a funny story about my divorce? 215 00:13:29,893 --> 00:13:33,230 Sure. — me too. 216 00:13:35,774 --> 00:13:39,069 [Grunts] Another round, on me. 217 00:13:39,152 --> 00:13:41,571 To my friend at the end of the bar. 218 00:13:46,159 --> 00:13:48,620 I'm not asking for too much, okay? 219 00:13:48,745 --> 00:13:51,081 Can I get you anything else? Uh— well, just... 220 00:13:51,164 --> 00:13:54,084 Yeah, just come back. That's all I'm asking. 221 00:13:55,877 --> 00:13:59,131 Just a wife who—who doesn't just get on my ass... 222 00:13:59,214 --> 00:14:02,634 About, you know, stop drinking all the time, 223 00:14:02,718 --> 00:14:05,345 come to church all the time. 224 00:14:05,429 --> 00:14:08,724 For Christ's sake, you know, a decentjob, a decent paycheck... 225 00:14:08,807 --> 00:14:10,809 Is that too much to ask for? 226 00:14:10,892 --> 00:14:13,770 So you never told me. What exactly do you do, Brad? 227 00:14:13,854 --> 00:14:17,315 Special forces. You know, officer, 15 years. 228 00:14:17,399 --> 00:14:21,403 Now I carry a tennis bag for a spoiled little rich girl. 229 00:14:22,696 --> 00:14:25,657 I work for a bodyguard company. It's a joke. 230 00:14:25,782 --> 00:14:29,494 How about you? Well, it's not too far from your line ofwork. 231 00:14:29,619 --> 00:14:32,289 I do security testing. Oh, what a coincidence. 232 00:14:32,414 --> 00:14:35,500 You ex—military? Yeah, I spent some time in the service, yeah. 233 00:14:35,584 --> 00:14:38,545 You know, you should really think about coming into my side of the biz. 234 00:14:38,670 --> 00:14:40,714 Nah, it's all just b.S., you know? Think about it. 235 00:14:40,797 --> 00:14:42,924 What kind oftraining do they do at your company? 236 00:14:43,008 --> 00:14:46,928 [Michael narrating] When selling yourself as a traitor, you can't be too eager. 237 00:14:47,012 --> 00:14:50,932 A good op will walk away from a recruitment that seems too good to be true. 238 00:14:51,016 --> 00:14:53,935 That's confidential. Why are you asking me these questions? 239 00:14:54,019 --> 00:14:56,104 [Chuckling] I'm sorry. 240 00:14:56,188 --> 00:14:59,274 If I wanna offer you a job, I should just come out and say so. 241 00:14:59,357 --> 00:15:02,027 I just think it's a shame to see a man with your talents... 242 00:15:02,110 --> 00:15:04,029 Wasted on a job that's beneath him. 243 00:15:04,112 --> 00:15:06,990 You're interested, give me a call tomorrow. 244 00:15:10,160 --> 00:15:12,537 Ap [man singing in Spanish] 245 00:15:12,621 --> 00:15:15,266 [Michael narrating] Surveillance is the leading cause of weight gain... 246 00:15:15,290 --> 00:15:17,209 Among operatives. 247 00:15:17,292 --> 00:15:19,419 In a job that's equal parts boredom and tension, 248 00:15:19,503 --> 00:15:22,047 ea ting is a way to pass time and calm nerves. 249 00:15:22,130 --> 00:15:24,091 Whatever Carla's up to, Mike, it's something big. 250 00:15:24,174 --> 00:15:26,551 I ots of meetings, international types— nobody we know 251 00:15:26,635 --> 00:15:29,596 so if you wanna get in her room, now would be the time. 252 00:15:29,679 --> 00:15:32,224 Sure. I'iljust, uh, teleport myself over there. 253 00:15:32,349 --> 00:15:35,185 Or do you have a better suggestion? You could use this master key. 254 00:15:35,268 --> 00:15:37,229 I cozied up to the housekeeping manager. 255 00:15:37,312 --> 00:15:40,315 Mike, the stuff I had to do to get that, you don't even wanna know. 256 00:15:40,398 --> 00:15:42,901 Whatever you had to do, it was worth it. 257 00:15:42,984 --> 00:15:44,945 What's the security like in Carla's room? 258 00:15:45,028 --> 00:15:47,531 She's got a facial recognition computer at the door. 259 00:15:47,614 --> 00:15:50,408 Anybody unauthorized sets offan alarm. 260 00:15:50,492 --> 00:15:53,662 That's the room service guy. He's authorized. 261 00:15:53,745 --> 00:15:57,249 Call me if Carla makes a move, and order yourselfsome dessert. You earned it. 262 00:15:57,332 --> 00:16:00,460 I'm all over it, buddy. Doesn't have to be food, right? 263 00:16:02,712 --> 00:16:06,591 [Michael narrating] Facial recognition systems are often used to replace human guards... 264 00:16:06,675 --> 00:16:10,637 Since they're cheap, they don't sleep, and they can't be bribed 265 00:16:10,720 --> 00:16:12,681 they ha ve a big weakness though... 266 00:16:12,764 --> 00:16:17,477 Unlike guards, computers can't tell the difference between a photocopy of a face... 267 00:16:17,561 --> 00:16:19,563 And a fivce. 268 00:16:19,646 --> 00:16:22,232 When you search a spy's room, 269 00:16:22,315 --> 00:16:25,861 you don't waste time checking the safe. 270 00:16:25,944 --> 00:16:29,114 You have to assume they're as creative as you are. 271 00:16:29,197 --> 00:16:32,242 Slicks come in all shapes and sizes. 272 00:16:39,916 --> 00:16:41,918 [Shutter clicking] 273 00:16:46,423 --> 00:16:48,008 - [Ringing] — yeah, Sam? 274 00:16:48,091 --> 00:16:50,719 Carla's meeting is wrapping up, Mike. Time to go. 275 00:16:50,844 --> 00:16:52,554 You find anything? We hit thejackpot. 276 00:17:03,440 --> 00:17:06,568 Looks like you found Carla's whole file on this operation, Mikey. 277 00:17:06,651 --> 00:17:09,112 Yeah, but the name of the sniper's target is not in there. 278 00:17:09,196 --> 00:17:11,865 Well, maybe the supreme overlords haven't given it to her yet. 279 00:17:11,948 --> 00:17:15,994 So if you get it before Carla, that might be enough to get you off the blacklist. 280 00:17:16,119 --> 00:17:18,199 Worth a tiy. Boy, there's some familiarfaces in here. 281 00:17:21,416 --> 00:17:24,419 Do you know who this is? — no. 282 00:17:24,502 --> 00:17:26,421 Maybe he's another operative. 283 00:17:26,504 --> 00:17:29,799 I think we're getting close, Mikey. Well, I gotta get back to the hotel. 284 00:17:29,925 --> 00:17:33,637 I'll let you know if she makes a move. Thanks, Sam. 285 00:17:33,720 --> 00:17:36,890 Hey, go easy on the mojitos. — they always go easy on me. 286 00:17:36,973 --> 00:17:39,184 [Door closes] 287 00:17:43,939 --> 00:17:47,275 The arroyo family arrived in town yesterday. You were right. 288 00:17:47,359 --> 00:17:51,154 Lesher asked me to put you on Isabella's security. 289 00:17:51,238 --> 00:17:54,157 Now, you're gonna take her from the house to the country club. 290 00:17:54,241 --> 00:17:57,494 Here's your key. That's your car, right out there. 291 00:17:59,079 --> 00:18:01,790 You're doing fine, Henry. Just try to relax. 292 00:18:01,873 --> 00:18:03,416 Lesher's asking for a schedule. 293 00:18:03,500 --> 00:18:06,753 And you're gonna give it to him. You're gonna keep cooperating with him. 294 00:18:06,836 --> 00:18:10,173 Henry, lesher's gonna get a whole lot of information... 295 00:18:10,257 --> 00:18:12,259 About Isabella's security tonight, 296 00:18:12,342 --> 00:18:15,971 and he's not gonna like what he hears. 297 00:18:17,555 --> 00:18:20,243 [Michael narrating] There's an art to drinking without getting drunk. 298 00:18:20,267 --> 00:18:22,769 S tan' with a lot of ice to dilute the alcohol. 299 00:18:22,852 --> 00:18:24,854 Ordera new round before you're done, 300 00:18:24,938 --> 00:18:26,940 so your half-full drink gets taken away 301 00:18:27,023 --> 00:18:29,234 and of course, spill. 302 00:18:29,359 --> 00:18:31,319 Oh! No, no worries. I got it. 303 00:18:31,403 --> 00:18:33,714 [Slurring words] You wanna talk business, let's talk business. 304 00:18:33,738 --> 00:18:36,074 I only deal with high—end clients. 305 00:18:36,157 --> 00:18:39,744 I'm always looking for good people... like you. 306 00:18:40,745 --> 00:18:44,249 I know your time's valuable, so... 307 00:18:44,332 --> 00:18:47,168 I'll make it worth your while to hear me out. 308 00:18:51,047 --> 00:18:53,591 A thousand bucks. Just for considering my offer. 309 00:18:53,675 --> 00:18:55,593 Here's the deal, Brad. 310 00:18:55,677 --> 00:18:58,221 If I'm gonna hire you, I need to see you in action. 311 00:18:58,305 --> 00:19:02,350 I know it's against regulations, but I'm in a bit of a bind here. 312 00:19:02,434 --> 00:19:04,519 Work with me a little. 313 00:19:04,602 --> 00:19:08,606 Check me out tomorrow when I drive little miss sunshine to her tennis match, 314 00:19:08,690 --> 00:19:10,984 but be careful you're not seen. 315 00:19:11,067 --> 00:19:13,653 They always hire extra security. 316 00:19:13,737 --> 00:19:15,864 Extra security, aside from you? 317 00:19:15,947 --> 00:19:19,284 They got two more guys locked and loaded... 318 00:19:19,367 --> 00:19:21,828 Watchers watching the watchers. 319 00:19:21,911 --> 00:19:24,164 Can you believe that? For one girl. 320 00:19:24,247 --> 00:19:26,458 Two more guards. Seriously? 321 00:19:26,541 --> 00:19:29,753 See for yourself. They got more money than sense. 322 00:19:29,878 --> 00:19:32,339 And another drink. Another drink? Why not? 323 00:19:32,422 --> 00:19:33,715 Princess. 324 00:19:33,798 --> 00:19:36,843 Thisjob sounds good. 325 00:19:36,926 --> 00:19:41,348 Hey, do you think you could drop me off at the Hilton? I got kicked out of... 326 00:19:41,431 --> 00:19:44,059 You know, manda— she kicked me out. I'm staying there. 327 00:19:44,184 --> 00:19:46,644 Can you— yeah, no— No problem. No problem. 328 00:19:46,770 --> 00:19:48,938 Yeah. All right. 329 00:19:51,775 --> 00:19:55,445 [Michael narrating] A co ver /. D. That in vol ves drinking comes with a price, 330 00:19:55,528 --> 00:19:59,282 but the tactical advantages make the hangover worth it. 331 00:20:04,579 --> 00:20:06,539 How'd it go with lesher? 332 00:20:06,623 --> 00:20:10,877 Told him about the security, and I got a bug in his car. 333 00:20:10,960 --> 00:20:14,756 Time for a demonstration of Isabella's airtight detail. 334 00:20:14,839 --> 00:20:18,009 So Sam's in the buick. Who's the other member of our little team? 335 00:20:18,093 --> 00:20:22,472 I was thinking about calling Nate. I was hoping you could monitor the bug from here. 336 00:20:22,555 --> 00:20:25,183 Nate? You're asking your brother for help on a job? 337 00:20:25,266 --> 00:20:27,185 I'm trying to be supportive. 338 00:20:30,105 --> 00:20:33,817 [Spoon scraping] Flisthat my last yogurt? 339 00:20:33,900 --> 00:20:36,986 There's some tuna tahini in the oven. 340 00:20:37,112 --> 00:20:39,531 Your favorite. Mmm. 341 00:20:40,698 --> 00:20:43,326 Campbell made it. 342 00:20:43,410 --> 00:20:45,912 He's so grateful you're helping hen/y. 343 00:20:45,995 --> 00:20:48,540 You know me— Anything for Campbell. 344 00:20:48,623 --> 00:20:51,042 By the way, you never told me what you thought of him. 345 00:20:51,126 --> 00:20:53,878 Oh, no, I told you. 346 00:20:53,962 --> 00:20:57,799 No, he's nice. I'm just gonna go out and pick up some yogurt. Be right back. 347 00:20:59,300 --> 00:21:01,678 [ Cell phone ringing] 348 00:21:03,179 --> 00:21:05,098 [Sighs] Hello. 349 00:21:05,181 --> 00:21:08,226 Michael. Carla, so good to hear from you. 350 00:21:08,309 --> 00:21:10,603 I got an interesting report today. 351 00:21:10,687 --> 00:21:14,941 Someone used a key card to get into a certain office building. 352 00:21:15,066 --> 00:21:16,985 Know anything about that? Key card? 353 00:21:17,068 --> 00:21:20,572 All the key cards I had I gave to you. —isthatso? 354 00:21:20,655 --> 00:21:23,408 But if! Hear anything, you're my first call. 355 00:21:23,491 --> 00:21:26,077 Uh, let me get a pen. What's your number? 356 00:21:26,161 --> 00:21:30,373 Word ofadvice: There are things in the works that are far, far over your head. 357 00:21:30,457 --> 00:21:32,750 Stay out of them or there will be consequences. 358 00:21:32,834 --> 00:21:35,628 You know me— Good little soldier. 359 00:21:35,712 --> 00:21:37,714 Good night, Michael. 360 00:21:51,060 --> 00:21:53,062 [ Dra wer opens ] 361 00:21:54,731 --> 00:21:57,192 Mike, you want some of these? 362 00:21:57,275 --> 00:21:59,277 They got plenty of them. Mints too. 363 00:21:59,360 --> 00:22:02,655 I mean, they keep restocking the room. It seems a shame to waste them. 364 00:22:02,739 --> 00:22:05,867 So / tried to get ears on her with the directional Mike, 365 00:22:05,950 --> 00:22:08,828 but whenever they're out in the open, it's just small talk. 366 00:22:08,912 --> 00:22:12,373 She's good at what she does. — so she called you, huh? 367 00:22:12,457 --> 00:22:14,537 - You think she knows anything? - — maybe, maybe not. 368 00:22:14,584 --> 00:22:16,687 Doesn't change much. We still ha ve to watch and learn. 369 00:22:16,711 --> 00:22:20,465 She's locked down tight here. — tight enough that I can borrow you to be my extra bodyguard? 370 00:22:20,548 --> 00:22:25,470 Sure, if we make it quick. I can get back before she's done swimming. 371 00:22:25,553 --> 00:22:29,057 At least try the shampoo, Mike. It smells really good. 372 00:22:29,182 --> 00:22:31,100 Welcome. Thank you. 373 00:22:31,184 --> 00:22:34,854 I gotta be honest with you, bro. I didn't expect you to call me with a iimojob. 374 00:22:34,938 --> 00:22:36,898 You didn't seem too hot on the idea. 375 00:22:36,981 --> 00:22:41,861 As someone who has lent you money in the past, I was a little concerned. 376 00:22:41,945 --> 00:22:46,157 I'm not gonna screw this up, Mike. I want you to know that. I'm turning things around. 377 00:22:47,992 --> 00:22:51,621 All right. So I just drive up the street, and then I look at you and some girl. 378 00:22:51,746 --> 00:22:56,000 You're sure that's all you want me to do? Just sit there and don't smile. 379 00:22:56,084 --> 00:22:59,754 Not exactly what I expected for my firstjob. 380 00:22:59,837 --> 00:23:02,966 It's more important than taking people to the airport, trust me. 381 00:23:04,759 --> 00:23:07,303 Mmm. You know what? 382 00:23:09,138 --> 00:23:11,057 I'm gonna frame this. 383 00:23:11,140 --> 00:23:15,270 Well, maybe I'm gonna break this up into smaller bills and frame one of them. 384 00:23:15,353 --> 00:23:17,522 But, uh— [sniffs] 385 00:23:17,605 --> 00:23:19,440 Ahh. Thanks, Mike. 386 00:23:19,524 --> 00:23:22,151 [Michael narrating] Operatives do a lot of bodyguard work 387 00:23:22,235 --> 00:23:24,153 on any given day, 388 00:23:24,237 --> 00:23:27,240 the average commando is more likely to be watching a I/./.P. Walk his dog... 389 00:23:27,323 --> 00:23:30,243 Than engaging the enemy in battle. 390 00:23:30,326 --> 00:23:32,787 Not glamorous, but part of the job. 391 00:23:32,870 --> 00:23:35,665 [Speaking Spanish] 392 00:23:37,083 --> 00:23:39,711 Hmm? Oh, uh, no fspafiol. 393 00:23:39,794 --> 00:23:43,548 Oh. Thanks for drive me. 394 00:23:43,631 --> 00:23:47,510 No problem. No, uh, problemo. 395 00:24:21,044 --> 00:24:23,004 So serious. 396 00:24:35,099 --> 00:24:37,018 How was tennis? Fine. 397 00:24:37,101 --> 00:24:39,020 What's wrong, fi? 398 00:24:39,103 --> 00:24:42,774 Listening to the bug in lesher's car. 399 00:24:42,857 --> 00:24:46,944 They were impressed with the extra security, but this is more than a kidnapping for money. 400 00:24:47,070 --> 00:24:48,821 Lbten. [Lesher] Doeflftmaflen 401 00:24:48,905 --> 00:24:51,675 [man ] Well, it does matter. They got both sides of the street covered. 402 00:24:51,699 --> 00:24:54,285 The plan was that— /know what the plan was 403 00:24:54,369 --> 00:24:57,497 but the people that paid for this job have a multinational oil concession... 404 00:24:57,580 --> 00:24:59,499 Riding on us getting that girl. 405 00:24:59,582 --> 00:25:02,669 We have to find a way 406 00:25:02,752 --> 00:25:05,338 sounds like lesher needs a little more convincing. 407 00:25:05,463 --> 00:25:07,632 Michael, you don't have to— fi. 408 00:25:07,715 --> 00:25:10,968 We both know I have to. 409 00:25:11,052 --> 00:25:13,388 [Slurring I/oice ] Did you see me in action today? 410 00:25:13,513 --> 00:25:15,431 Yeah, I saw you. Yeah, and how many others? 411 00:25:15,515 --> 00:25:18,142 I mean, you could send a delta force team after that kid, 412 00:25:18,226 --> 00:25:20,353 and you wouldn't even scratch her tennis racket. 413 00:25:20,436 --> 00:25:23,439 I mean, it's a waste of my time. Uh, when can I start with you? 414 00:25:23,564 --> 00:25:25,900 Yeah, we need to talk. Could we start talking about salary? 415 00:25:25,983 --> 00:25:28,319 'Cause if I'm gonna make the move, I gotta give notice. 416 00:25:28,444 --> 00:25:30,673 Who's your friend? That's what this talk's about, my man. 417 00:25:30,697 --> 00:25:33,616 What are you doing? Hey! Ow! What are you doing? — you want a new job? 418 00:25:33,700 --> 00:25:36,744 I'll give you a ne wjob. You're gonna help us take the girl 419 00:25:36,828 --> 00:25:39,956 no, no, no. —yes, yes, yes, yes, Brad! 420 00:25:40,039 --> 00:25:44,961 You cashed my check. How's that gonna look for your company or to the cops? 421 00:25:45,044 --> 00:25:47,213 I own you, Brad. You're mine. 422 00:25:47,338 --> 00:25:50,717 Oh, god. I can't do that. We just need the girl. 423 00:25:50,800 --> 00:25:53,386 We need to get her away from the other security team. 424 00:25:53,469 --> 00:25:56,973 You're gonna get her isolated, hand her over to us, and you can walk away. 425 00:25:57,056 --> 00:26:00,351 I-I—I can't do that. — [sighs] God. 426 00:26:02,270 --> 00:26:04,230 - Ow! — you're gonna do as you're told, 427 00:26:04,313 --> 00:26:08,234 or life's gonna get real short real quick for your ex and your kids up in Orlando. 428 00:26:08,317 --> 00:26:10,820 Now, do you understand me? 429 00:26:10,903 --> 00:26:13,072 Yeah. I understand. 430 00:26:13,156 --> 00:26:15,867 Thought you would. 431 00:26:15,950 --> 00:26:17,869 [Disgusted sigh] 432 00:26:26,753 --> 00:26:28,671 Just hold still. 433 00:26:31,716 --> 00:26:34,302 S 0 it's happening. I esher's gonna take Isabella. 434 00:26:34,385 --> 00:26:36,554 I thought there was a plan. 435 00:26:36,637 --> 00:26:40,391 This isn'tjust a snatch—and-grab for kidnapping insurance. 436 00:26:40,475 --> 00:26:43,495 Someone's putting the pressure on her father's oil business. There's a lot at stake. 437 00:26:43,519 --> 00:26:47,356 So that's it? He's just gonna take her, and there's nothing we can do? 438 00:26:47,440 --> 00:26:50,818 It's trickier now, Henry, but I'm hoping I can still get him to call it off. 439 00:26:50,902 --> 00:26:53,613 - How? — if lesher thinks Michael's gonna blow the job, 440 00:26:53,696 --> 00:26:56,866 go to the cops, hopefully he'll decide there's no way he can pull it off. 441 00:26:56,949 --> 00:26:59,202 But he said he'd kill you. 442 00:26:59,285 --> 00:27:03,080 I know I just have to make him believe that / don't care. 443 00:27:07,376 --> 00:27:10,797 You been drinking? A little, a little. I just... 444 00:27:10,880 --> 00:27:14,133 I can't sleep, and with my divorce, 445 00:27:14,217 --> 00:27:17,470 and now what's going on with this, I just can't take much more of it. 446 00:27:17,553 --> 00:27:19,555 Would you shut up and pay attention? 447 00:27:19,639 --> 00:27:21,974 I'm gonna be parked right there. 448 00:27:22,058 --> 00:27:25,662 Bring that girl out five minutes early, we'll grab her before the other security team gets here. 449 00:27:25,686 --> 00:27:28,523 What if she runs? She's not gonna run. We're gonna drug her. 450 00:27:28,606 --> 00:27:30,983 Day after tomorrow, she'll be out of the country. 451 00:27:31,067 --> 00:27:34,278 Well, what about the other security detail showing up early? 452 00:27:34,362 --> 00:27:36,948 Just make sure they don't, Brad. 453 00:27:37,031 --> 00:27:38,825 Ifanything happens— [chuckles] 454 00:27:38,908 --> 00:27:40,910 I mean anything— you're dead. 455 00:27:43,454 --> 00:27:48,417 [ Michael narrating ] Anybody who runs a few assets knows that some crack under the pressure. 456 00:27:48,501 --> 00:27:53,381 You have to be tough enough to keep them in line, supportive enough to keep them stable. 457 00:27:53,464 --> 00:27:55,967 Let me help you with that. 458 00:27:56,050 --> 00:27:57,969 I don't know if I can do it. 459 00:27:58,094 --> 00:28:00,680 I just— sure you can. 460 00:28:00,763 --> 00:28:02,723 I— I don't think it's in me. 461 00:28:02,807 --> 00:28:05,434 Piece of cake, man. It's a piece of cake. Just buck up. 462 00:28:05,560 --> 00:28:07,520 No.f—hn—icadt bmd... 463 00:28:07,603 --> 00:28:10,106 Trust me, this is not my thing. 464 00:28:12,400 --> 00:28:15,194 Go home. Sober up. 465 00:28:15,278 --> 00:28:17,780 You can do this. Here's yourtop. 466 00:28:22,994 --> 00:28:25,413 [Cell phone rings, beeps] Yeah, Sam? 467 00:28:25,496 --> 00:28:27,415 Yeah, Mike. I got some news. 468 00:28:27,498 --> 00:28:31,043 You know how my f.B.I. Buddy was tracking Carla's sniper running his cards? 469 00:28:31,168 --> 00:28:33,629 Yeah? Well, the bar crawl isoven 470 00:28:33,713 --> 00:28:37,842 he's back in town, and our girl c arla's had a very busy meeting schedule this morning, 471 00:28:37,925 --> 00:28:40,678 so I think the sniper's gonna be doing his thing soon. 472 00:28:40,761 --> 00:28:42,805 Keep me posted. — will do. 473 00:28:42,889 --> 00:28:45,474 And, Mike, you'd better wrap up this kidnapper business, eh? 474 00:28:45,558 --> 00:28:49,061 I'm trying, Sam. I'm trying. [Phone beeps] 475 00:28:49,145 --> 00:28:52,690 [Michael narrating] When someone turns you into an asset, their main weapon is fear. 476 00:28:52,773 --> 00:28:55,234 So is Brad the security guard ready to change his life? 477 00:28:55,318 --> 00:28:57,236 Just about. 478 00:28:57,320 --> 00:28:59,464 [Michael narrating] If you fear po ven'y or exposure or death, 479 00:28:59,488 --> 00:29:01,490 that's what they use against you. [Line ringing] 480 00:29:01,574 --> 00:29:04,035 Their worst nightmare, then, is an asset with no fear. 481 00:29:04,160 --> 00:29:07,538 Lesher, it's Brad. Are you drunk? 482 00:29:07,622 --> 00:29:09,582 Why are you calling me now? 483 00:29:09,665 --> 00:29:11,876 It's 3:00 in the morning. What the hell are you... 484 00:29:11,959 --> 00:29:15,129 I'm not doing it. I'm not helping you kidnap that girl. 485 00:29:15,212 --> 00:29:18,382 What? Brad, we went over this. 486 00:29:18,466 --> 00:29:20,468 I couldn't sleep tonight, 487 00:29:22,011 --> 00:29:24,764 so I came down, I started watching TV, 488 00:29:24,847 --> 00:29:28,601 and there was this Bible program on, and it was like... 489 00:29:28,684 --> 00:29:30,519 It was like they were speaking to me. 490 00:29:30,603 --> 00:29:33,272 And suddenly, I realized... 491 00:29:33,356 --> 00:29:37,109 For the first time, you know, I saw. 492 00:29:37,193 --> 00:29:39,320 Wait. What, the Bible? 493 00:29:39,403 --> 00:29:41,322 [Michael] They said this thing: 494 00:29:41,405 --> 00:29:46,744 “As iron sharpens iron, so man sharpens another man. ” 495 00:29:46,827 --> 00:29:49,455 And I realized... 496 00:29:49,538 --> 00:29:52,667 Proverbs 27:17... 497 00:29:52,750 --> 00:29:54,752 That's you and me. 498 00:29:57,171 --> 00:29:59,256 You showed me the way. 499 00:29:59,340 --> 00:30:02,593 [ Lesher] Ha ve you been drinking? No, I'm done with that. 500 00:30:02,677 --> 00:30:04,971 No more drinking, no more hate. 501 00:30:05,054 --> 00:30:08,641 You, guys at work, my ex-wife... 502 00:30:08,724 --> 00:30:11,435 You're all angels sent to test me. 503 00:30:11,519 --> 00:30:13,771 [ I esher] What are you talking about? Brad... 504 00:30:13,854 --> 00:30:16,315 The kidnapping— I'm not gonna do it. 505 00:30:16,399 --> 00:30:18,609 I'm not gonna help you kidnap that girl. 506 00:30:18,693 --> 00:30:21,112 I see that... now 507 00:30:21,237 --> 00:30:23,489 it was all a test. Brad, listen to me! 508 00:30:23,572 --> 00:30:25,908 You breathe one word of this, and you're dead. 509 00:30:25,992 --> 00:30:29,161 Don't you see I'm not afraid? 510 00:30:29,245 --> 00:30:32,832 I'm not afraid anymore. I'm not afraid of death. I'm not afraid of anything. 511 00:30:32,915 --> 00:30:34,875 I'm free. 512 00:30:36,877 --> 00:30:39,338 [I esher] We should meet. [Line disconnects ] 513 00:30:46,762 --> 00:30:50,057 Listen to me carefully, Brad. You are in this. 514 00:30:50,141 --> 00:30:52,476 You're a part of this already. 515 00:30:52,601 --> 00:30:54,895 Ifthis gets out— I will be punished. I know. 516 00:30:55,021 --> 00:30:57,565 Yeah. Iacceptthat 517 00:30:57,648 --> 00:30:59,525 what is this? 518 00:30:59,650 --> 00:31:03,696 A confession? It's my sins— our sins. 519 00:31:03,779 --> 00:31:07,241 Like they say, “yea though I walk through the valley of the shadow ofdeath... 520 00:31:07,324 --> 00:31:10,119 Shut up! Shut up! Shut up! — I will fear no”... 521 00:31:10,244 --> 00:31:12,723 [Onlookers gasping] “I will fear no evil, for thou art with me.” 522 00:31:12,747 --> 00:31:15,207 [Grunts] If you wanna kill me, kill me. Do it, do it. 523 00:31:15,332 --> 00:31:17,251 I deserve it. I deserve it. [Grunts] 524 00:31:17,334 --> 00:31:19,879 And all these people will bear witness to my sacrifice. 525 00:31:19,962 --> 00:31:21,881 I am ready to bejudged. 526 00:31:21,964 --> 00:31:24,175 Forget it. 527 00:31:24,258 --> 00:31:27,136 Forget it. Forget it. We call it off. 528 00:31:29,764 --> 00:31:31,807 It was a test, all right? 529 00:31:31,891 --> 00:31:33,726 I'm an angel. 530 00:31:33,809 --> 00:31:36,020 I was testing you, and you passed. 531 00:31:37,188 --> 00:31:39,565 Just go home. It's over. 532 00:31:54,288 --> 00:31:56,874 [Michael narrating] B/o wing an operation is a delicate business. 533 00:31:56,957 --> 00:32:00,252 You have to con Vince your opponent to abandon his plans, 534 00:32:00,336 --> 00:32:03,839 make a case that the smait move is to just pack up and go home. 535 00:32:03,923 --> 00:32:07,426 Problem is, even when you do your job well, 536 00:32:07,510 --> 00:32:10,262 people don't always go with the smart mo ve. 537 00:32:10,346 --> 00:32:12,473 [Grunting] 538 00:32:14,767 --> 00:32:16,685 Lesher sent you to kill me, didn't he? 539 00:32:16,769 --> 00:32:20,064 Then you need to make a phone call and tell him you did the job, 540 00:32:20,147 --> 00:32:22,566 but you got hurt and you had to go to the hospital. 541 00:32:22,691 --> 00:32:26,779 Thenuyoutegonnaspend alhflethneinyouruunk. [Beeps] 542 00:32:26,904 --> 00:32:29,448 How does that sound? Hold that thought. [ Cell phone ringing] 543 00:32:29,532 --> 00:32:32,118 Yeah? Michael, it's Henry. 544 00:32:32,201 --> 00:32:34,161 I just got a call from lesher. 545 00:32:34,245 --> 00:32:36,622 The kidnapping's on for this afternoon. 546 00:32:36,705 --> 00:32:38,833 He made me assign a ne w security guard 547 00:32:38,916 --> 00:32:42,002 he's gonna kill the guy, and he wants me to help him. 548 00:32:47,341 --> 00:32:50,302 I'm supposed to meet them at the country club. 549 00:32:50,386 --> 00:32:54,473 I get the guard away from Isabella, saying that there's a mix—up at headquarters, 550 00:32:54,557 --> 00:32:57,017 and then lesher, he drives up, 551 00:32:57,101 --> 00:32:59,603 he's gonna grab her while the other guy shoots the guard. 552 00:32:59,687 --> 00:33:01,689 I'm not gonna let that happen. You calm down. 553 00:33:01,772 --> 00:33:04,775 Calm down? I'm supposed to meet him in halfan hour. 554 00:33:04,859 --> 00:33:08,654 And you still will. Henry, lesher still has to believe you're cooperating. 555 00:33:08,737 --> 00:33:11,299 If you try anything right now, he's got every reason to kill you... 556 00:33:11,323 --> 00:33:13,200 And no reason to keep you alive. 557 00:33:13,325 --> 00:33:15,619 I don't think I can— yes, you can. Listen to me. 558 00:33:15,703 --> 00:33:17,830 I'm gonna take care of this. 559 00:33:17,913 --> 00:33:21,667 You just do what they say, and when you see me, Henry, run. 560 00:33:21,750 --> 00:33:23,836 Run, when I see you. 561 00:33:23,919 --> 00:33:26,255 When you see me. —oby 562 00:33:29,258 --> 00:33:32,887 are you ready? They're gonna be here soon. I still don't like this. 563 00:33:33,012 --> 00:33:35,890 I mean, what if— you don't have to like it. You just have to do it. 564 00:33:44,815 --> 00:33:46,942 She's here. 565 00:33:55,159 --> 00:33:57,036 Wait a second. 566 00:33:57,119 --> 00:33:59,413 Oh, my god oh, my god' 567 00:34:00,456 --> 00:34:02,458 go, go, go, go, go, go! 568 00:34:04,501 --> 00:34:06,962 [Screaming] 569 00:34:07,087 --> 00:34:09,632 [Man] Go inside. Get her inside now. 570 00:34:10,633 --> 00:34:12,801 Go on! 571 00:34:12,885 --> 00:34:15,763 Youthought you could kill me? 572 00:34:15,846 --> 00:34:18,766 I gave you a chance to be redeemed, 573 00:34:18,849 --> 00:34:21,477 but you turned your back! 574 00:34:21,560 --> 00:34:25,189 These are your sins, lesher, here on this paper. 575 00:34:25,314 --> 00:34:27,441 [Sirens wailing] You hearthem coming? 576 00:34:27,524 --> 00:34:32,404 They will find everything you brought to kidnap that poor girl, 577 00:34:32,488 --> 00:34:34,865 and you will bejudged! 578 00:34:38,911 --> 00:34:42,039 [Sirens continue ] 579 00:34:49,755 --> 00:34:53,968 I don't know what I would have done if you hadn't responded to that 911 call. 580 00:34:54,051 --> 00:34:56,512 Thank you, really. 581 00:34:56,595 --> 00:34:58,931 They did all the heavy lifting. 582 00:35:01,141 --> 00:35:04,103 Well, whoever lesher was working for must have been pretty disappointed. 583 00:35:04,186 --> 00:35:07,606 I heard he tripped and fell on a knife last night injail. 584 00:35:07,690 --> 00:35:10,317 - He fell on a knife? - — you're safe, Henry. 585 00:35:10,401 --> 00:35:12,736 But I'd keep your mouth shut about all of this. 586 00:35:12,820 --> 00:35:14,738 Oh. No problem. 587 00:35:14,822 --> 00:35:17,616 The family's keeping this really quiet... 588 00:35:17,700 --> 00:35:19,660 And really stepping up the security. 589 00:35:19,743 --> 00:35:21,662 Oh, Isabella... 590 00:35:21,745 --> 00:35:26,417 She's been asking why you're not around anymore. What do I tell her? 591 00:35:26,500 --> 00:35:31,338 Tell her Brad the security guard had to take some time off for some personal issues. 592 00:35:31,422 --> 00:35:33,924 So what do you think ofcampbell? You still haven't told me. 593 00:35:34,008 --> 00:35:37,303 Why is it so important what I think about your boyfriend? 594 00:35:37,386 --> 00:35:39,263 'Cause I want you to like him. 595 00:35:39,388 --> 00:35:41,849 Oh! I'm happy that he makes you happy. 596 00:35:41,974 --> 00:35:43,976 [Ringing] Give me a real answer, Michael. 597 00:35:44,101 --> 00:35:46,061 Oh, saved by the phone. Yeah, ma. 598 00:35:46,145 --> 00:35:48,605 Michael, what is going on? What do you mean? What's wrong? 599 00:35:48,689 --> 00:35:50,941 There are cops here, and they're arresting your brother. 600 00:35:51,025 --> 00:35:53,986 [Nate on phone] Ma, I—I didn't do anything, I swear. 601 00:35:54,069 --> 00:35:55,988 Tell him. 602 00:35:56,071 --> 00:35:59,158 They said it's about his limo company, that it's some kind of a front... 603 00:35:59,241 --> 00:36:00,784 Laundering money or something. 604 00:36:00,868 --> 00:36:03,746 It's ridiculous! — tell him not to say anything. 605 00:36:05,247 --> 00:36:07,291 Michael, I got a call from some woman, 606 00:36:07,374 --> 00:36:11,128 and she said that— that Nate is in serious trouble, 607 00:36:11,211 --> 00:36:13,464 I could lose my house. 608 00:36:13,547 --> 00:36:17,885 And—and she said, Michael, to tell you that you should stay out of other people's business. 609 00:36:17,968 --> 00:36:21,597 Her name was, um, Carla. — I'm gonna call you back. 610 00:36:21,680 --> 00:36:23,682 [Phone beeps] 611 00:36:23,766 --> 00:36:26,060 Sam, is Carla there? 612 00:36:26,143 --> 00:36:28,997 I was just about to call you, brother. Something's up. She's on the move. 613 00:36:29,021 --> 00:36:31,023 I need a ride. 614 00:36:50,084 --> 00:36:52,544 Well, there's our mystery operative. 615 00:36:52,669 --> 00:36:54,671 Any idea what's going on, Sam? Nope 616 00:36:54,755 --> 00:36:57,383 she just checked out of the hotel and came over here. That's it. 617 00:36:57,466 --> 00:37:00,511 Just say the word, Michael. I have a nice rifle in the trunk of my car. 618 00:37:00,594 --> 00:37:03,722 Tempting, but since she's the only one who knows what's going on, 619 00:37:03,806 --> 00:37:05,766 might wanna keep her alive. 620 00:37:08,102 --> 00:37:11,814 [Michael narrating] There's a reason they call the spy trade the hall of mirrors. 621 00:37:11,897 --> 00:37:16,026 You can never kno w for sure whether you're in control or you're being played 622 00:37:16,110 --> 00:37:19,363 but if you do it long enough, you learn to trust your instincts. 623 00:37:29,581 --> 00:37:31,500 It's a setup. — what? 624 00:37:31,583 --> 00:37:33,585 What are you saying? — she knows we're here. 625 00:37:33,669 --> 00:37:35,879 She's gonna have her sniper take his target out now 626 00:37:35,963 --> 00:37:38,257 she wants me here watching her when it happens. 627 00:37:38,340 --> 00:37:42,553 How can you be sure, Mike? — I can't, but it's how I would do it. 628 00:37:44,721 --> 00:37:47,850 Last ferry's in an hour. If! Can get home, get that access card, 629 00:37:47,933 --> 00:37:50,060 I can get to the sniper before he takes a shot. 630 00:37:50,144 --> 00:37:53,272 Soundsgood. I'll get to his house, see if! Can catch him there. 631 00:37:53,355 --> 00:37:55,566 Still leaves me free to shoot Carla. 632 00:37:56,608 --> 00:37:59,820 - Fi. —just sayin'. 633 00:37:59,903 --> 00:38:02,656 Soon as I leave, they'll be on me. Can you? — yes, I can. 634 00:38:15,836 --> 00:38:18,380 [Michael narrating] Unlike cars, 635 00:38:18,464 --> 00:38:21,383 motorcycles don't ha ve much of an afi'ermarket in stolen parts, 636 00:38:21,467 --> 00:38:25,345 so ant/theft measures are outdated and easy to get around 637 00:38:25,429 --> 00:38:28,974 the steering lock on a smaller bike breaks fairly easilv. 638 00:38:29,057 --> 00:38:31,059 Then it's just a matter of getting awa y. 639 00:38:31,977 --> 00:38:34,271 Go! — [tires screech] 640 00:38:41,945 --> 00:38:44,239 Hey! Look out! 641 00:38:48,577 --> 00:38:50,638 [Michael narrating] When you're tailed by multiple vehicles, 642 00:38:50,662 --> 00:38:52,831 you're at a disadvantage. 643 00:38:52,956 --> 00:38:54,917 7heycanfibnkyod nmeahawakvoudfi [hon1honmng] 644 00:38:55,000 --> 00:38:56,668 Box you in. 645 00:38:56,752 --> 00:38:59,463 - — /t helps to have a team of your own. - [Horn honks] 646 00:39:04,134 --> 00:39:08,222 [Michael narrating] The electronic stability program was angina/[V de veloped.. 647 00:39:08,305 --> 00:39:11,558 To help keep cars from sliding on icy roads. 648 00:39:11,642 --> 00:39:14,311 But it's a great tool for the precision driver. 649 00:39:14,394 --> 00:39:17,147 When you need to slide, you can simply turn it off... 650 00:39:17,231 --> 00:39:19,942 [Tires screeching] 651 00:39:23,445 --> 00:39:26,073 And turn it on again when you need to maneuver. 652 00:39:26,156 --> 00:39:27,991 [Engine revving] 653 00:40:21,795 --> 00:40:24,172 - [Horn honks] - [Horn honking] 654 00:40:26,508 --> 00:40:30,637 [Michael narrating] A semi has about four feet of clearance under it. 655 00:40:30,721 --> 00:40:34,016 Sliding beneath it on a motorcycle is possible, but risky. 656 00:40:34,099 --> 00:40:36,727 Too low, and the pavement will grind you to a pulp. 657 00:40:36,810 --> 00:40:41,481 Too high, and an y pan' of your body that hits the trailer will no longer be part of your body. 658 00:41:08,133 --> 00:41:11,887 [ Cell phone ringing, beeps] 659 00:41:11,970 --> 00:41:14,765 Yeah, Sam. I'm home. Did you make it to the sniper's house? 660 00:41:14,890 --> 00:41:18,810 Yeah. I got some news, Mikey. The sniper's dead. [Chattering] 661 00:41:18,894 --> 00:41:20,854 Dead? Why would anyone... 662 00:41:20,937 --> 00:41:24,399 I don't know, but it's pretty nasty. Something is very wrong. 663 00:41:24,483 --> 00:41:26,318 I don't get what's going on. 664 00:41:26,401 --> 00:41:29,446 They went to a lot of trouble to put this guy in place. 665 00:41:29,529 --> 00:41:32,741 Slow down. Just tell me. What happened, Sam? How? 666 00:41:32,824 --> 00:41:35,410 Someone booby-trapped his front door, Mike. 667 00:41:35,494 --> 00:41:37,621 They blew him up. [Heart beating]