1 00:00:06,834 --> 00:00:09,292 "أجل، أشعر بشكل جيد" 2 00:00:10,209 --> 00:00:11,834 "وماذا أيضا؟" 3 00:00:12,542 --> 00:00:14,375 "والآن سأنخفض على ركبتي" - أجل - 4 00:00:15,000 --> 00:00:17,375 أجل - "وسأداعبك بفمي" - 5 00:00:17,501 --> 00:00:18,918 أجل 6 00:00:20,667 --> 00:00:22,999 "كيف تشعر؟ هل هذا جيد؟" 7 00:00:23,417 --> 00:00:25,792 "أجل، تداعبينني بفمك الآن" 8 00:00:25,918 --> 00:00:28,626 "ما تفعلينه رائع" - أجل يا عزيزي، هذا رائع - 9 00:00:28,751 --> 00:00:32,459 إنك تشعر بالإثارة" "...سأزيل سروالي 10 00:00:34,501 --> 00:00:36,042 "ثم تبدأين في مداعبة نفسك؟" 11 00:00:36,167 --> 00:00:39,250 سأداعب نفسي، هل تحب هذا؟" "هل تريد أن تراقبني أفعل هذا؟ 12 00:00:40,417 --> 00:00:43,042 أجل ثم ستستمرين في مداعبتي بفمك 13 00:00:43,375 --> 00:00:45,250 "تداعبينني بفمك الآن" 14 00:00:45,375 --> 00:00:47,834 "هذا رائع" 15 00:00:49,083 --> 00:00:52,042 "تشعر بالإثارة الشديدة" 16 00:00:52,167 --> 00:00:55,501 أجل، أشعر بالإثارة" "وأنت تداعبينني الآن 17 00:00:55,626 --> 00:00:59,876 أجل، هل ستشعر بالنشوة؟ - "أجل" - 18 00:00:59,999 --> 00:01:01,292 بالتأكيد 19 00:01:01,417 --> 00:01:04,209 هل يمكنك فعل هذا في الكوب؟ 20 00:01:05,167 --> 00:01:06,584 صحيح 21 00:01:07,334 --> 00:01:09,209 جيد، شكرا 22 00:01:09,334 --> 00:01:12,292 كلا، لدي قياس 26 في الشاحنة 23 00:01:12,417 --> 00:01:14,042 أجل، هذا ما يربكني 24 00:01:14,167 --> 00:01:17,042 ملاحظات (ميشيل) من المكالمة "الأولية تقول بوضوح "قياس 30 25 00:01:17,167 --> 00:01:18,834 هاك، دعني أرى ملاحظاتها 26 00:01:20,417 --> 00:01:23,125 أجل، هذا صحيح ولكن 26 مناسب 27 00:01:25,501 --> 00:01:28,918 هل يمكنك توقيعها؟ ميشيل) تخيفني) 28 00:01:29,000 --> 00:01:32,792 أعرف، لكن عليك تجاوز هذا تعمل هنا منذ 20 عاما 29 00:01:35,918 --> 00:01:37,626 أتمنى ألا يمكنها قراءتها 30 00:01:39,876 --> 00:01:42,584 كيف حال (هولي)؟ هل هي متوترة بشأن المدرسة؟ 31 00:01:42,709 --> 00:01:44,834 رباه، دعني أخبرك ...في أبشع أحلامي 32 00:01:44,959 --> 00:01:48,334 لم أكن أتخيل أن تكون الفتيات في الثانية عشرة مخيفات هكذا 33 00:01:48,876 --> 00:01:50,667 هل تخوض هذا مع (إيزابيلا)؟ 34 00:01:50,918 --> 00:01:52,542 ليس بعد 35 00:01:54,626 --> 00:01:56,417 هل ستذهبان إلى عيد ميلاد (ريتا)؟ 36 00:01:56,709 --> 00:01:58,250 أجل، هل ستفعل؟ 37 00:01:58,375 --> 00:01:59,834 أجل 38 00:02:00,876 --> 00:02:02,751 ذكرى زواجنا في اليوم التالي 39 00:02:04,292 --> 00:02:06,667 مجددا؟ - كل عام يا صديقي - 40 00:02:07,792 --> 00:02:09,459 أي ذكرى هي؟ 14؟ 15؟ 41 00:02:09,584 --> 00:02:12,042 12 - !صحيح - 42 00:02:12,167 --> 00:02:15,250 أجل - ماذا ستحضر لها؟ - 43 00:02:15,542 --> 00:02:17,751 شيء جيد، إنها تستحق هذا 44 00:02:17,876 --> 00:02:19,876 أجل، وكذلك أنت يا رجل 45 00:02:19,999 --> 00:02:23,250 أتمنى أن تعتني بك - تفعل هذا دائما - 46 00:02:25,999 --> 00:02:27,501 وداعا - أجل - 47 00:02:32,250 --> 00:02:34,000 رباه 48 00:02:34,209 --> 00:02:35,626 هذه حيوانات منوية سيئة جدا 49 00:02:35,751 --> 00:02:37,167 إنه وباء 50 00:02:37,292 --> 00:02:40,042 نحن في وسط مأساة عالمية للحيوانات المنوية 51 00:02:40,292 --> 00:02:44,125 حقا؟ - أجل، وهي البداية فحسب - 52 00:02:45,083 --> 00:02:46,918 ماذا يحدث لها؟ 53 00:02:47,000 --> 00:02:48,876 !التأنيث 54 00:02:56,834 --> 00:02:59,501 والآن هذه حيوانات منوية جميلة 55 00:02:59,626 --> 00:03:01,792 قدرة حركة جيدة وعدد جيد 56 00:03:02,250 --> 00:03:03,959 أحسنت يا رجل 57 00:03:04,042 --> 00:03:07,501 شكرا لا أعرف إن كان الفضل يعود لي 58 00:03:09,167 --> 00:03:10,918 ولكن أشعر بشكل جيد 59 00:03:11,999 --> 00:03:14,584 كل شيء جيد - حقا؟ - 60 00:03:14,709 --> 00:03:17,709 قدرة حركة جيدة وعدد جيد 61 00:03:17,834 --> 00:03:21,542 واضح أنني لست جزءا من أزمة الحيوانات المنوية العالمية 62 00:03:22,417 --> 00:03:24,584 هذا رائع 63 00:03:24,709 --> 00:03:28,250 "قال إن بوسعي بيعها" - أجل، لكن لا تفعل أرجوك - 64 00:03:28,375 --> 00:03:31,542 أنا متحمسة "حسنا، أنا متحمسة" 65 00:03:33,375 --> 00:03:34,959 علي الذهاب 66 00:03:35,834 --> 00:03:38,125 باليك)؟) - أجل - 67 00:03:38,250 --> 00:03:40,250 "تهاني" 68 00:03:41,250 --> 00:03:43,250 تهاني؟ - "أجل، هذا رائع" - 69 00:03:43,375 --> 00:03:47,626 أجل، أعني إن هذا رائع "إنه كذلك، "إنه رائع فحسب 70 00:03:50,167 --> 00:03:52,459 علي الذهاب، حسنا 71 00:03:52,584 --> 00:03:54,209 حسنا - "وداعا" - 72 00:03:57,959 --> 00:03:59,501 هذا مضحك، أتفهمين؟ 73 00:04:00,167 --> 00:04:02,417 الجميع لديهم أفكار عما علينا فعله 74 00:04:03,125 --> 00:04:05,918 أعلينا أن نحضر جليسة أطفال؟ أي مطعم نذهب إليه؟ 75 00:04:06,000 --> 00:04:07,999 أي هدية أحضرت له؟ 76 00:04:08,584 --> 00:04:12,959 امرأة واحدة غبية اقترحت ...أن نقضي الليلة في فندق وكأن 77 00:04:13,042 --> 00:04:14,918 ألم تحبي هذا الاقتراح؟ 78 00:04:15,334 --> 00:04:19,709 أظن أن هذا غبي، أجل 79 00:04:21,792 --> 00:04:23,667 ...هل لديك ماء؟ أنا 80 00:04:24,167 --> 00:04:25,792 سأحضره لو أخبرتني أين هو 81 00:04:25,918 --> 00:04:28,250 ...يسرني أن - لا بأس، سأحضر لك كوب ماء - 82 00:04:28,375 --> 00:04:30,292 شكرا لك 83 00:04:38,542 --> 00:04:41,709 أتدرين؟ ذات مرة ...في ذكرى زواجنا أنا وزوجي 84 00:04:41,834 --> 00:04:43,626 هل أنت متزوجة؟ - أجل - 85 00:04:43,751 --> 00:04:45,501 43 عاما 86 00:04:46,667 --> 00:04:48,375 هذا يعني الكثير من الاحتفالات السنوية 87 00:04:48,501 --> 00:04:50,167 أجل، ليسوا جميعا جيدين 88 00:04:53,125 --> 00:04:55,334 حفل عيد ميلاد صديقتي غدا ...و 89 00:04:56,459 --> 00:05:00,042 كل ما أفكر به هو كيفية الانتهاء دون أن يذكر أحد شيئا 90 00:05:00,792 --> 00:05:03,292 أتظنين حقا أن هناك من سيذكر كونه ذكرى زواجك؟ 91 00:05:04,042 --> 00:05:07,751 ريتا) ستفعل، ذكرى زواجنا) ...اليوم التالي لعيد ميلادها، لذا 92 00:05:10,876 --> 00:05:13,999 ...لا أعرف أريد أن ينتهي فحسب 93 00:05:14,959 --> 00:05:17,459 بسبب ما حدث العام الماضي وما لم يحدث منذ ذلك الحين؟ 94 00:05:19,417 --> 00:05:21,584 أظن أن هذا يجعله عيدين أليس كذلك؟ 95 00:05:22,250 --> 00:05:26,626 12 عاما معا هو إنجاز رائع لا تقللي منه 96 00:05:27,167 --> 00:05:29,584 لا أفعل، أنا فخورة بكل عام 97 00:05:29,709 --> 00:05:34,292 جيد، أيشعر (ديف) بنفس الشكل مثلك تجاه ذكرى زواجكما؟ 98 00:05:35,125 --> 00:05:38,375 لا أعرف، كما قلت ...نتجنب الحديث عن الأمر 99 00:05:38,501 --> 00:05:42,876 ...ليس عن الذكرى ولكن ولكن هذا 100 00:05:42,999 --> 00:05:46,918 نتجنب ذكر كل شيء بقدر الإمكان 101 00:05:48,584 --> 00:05:51,334 هناك طرق للاحتفال بدون ممارسة العلاقة 102 00:05:51,542 --> 00:05:54,626 ليس في ذكرى زواجك 103 00:05:54,751 --> 00:05:57,959 لا أظن أن هذا صحيح - إنه كذلك بالتأكيد - 104 00:05:58,584 --> 00:06:00,042 إنه كذلك بالتأكيد 105 00:06:00,459 --> 00:06:03,918 اذهبي إلى أي متجر ...وأخبري أي بائعة في أي قسم 106 00:06:04,000 --> 00:06:06,459 أنها ذكرى زواجك وانظري ماذا ستقول 107 00:06:08,459 --> 00:06:10,667 (كيتي) 108 00:06:10,792 --> 00:06:14,584 القتال بين توقعات الآخرين وتوقعاتك أمر صعب 109 00:06:14,709 --> 00:06:16,918 ولكنه يستحق 110 00:06:17,876 --> 00:06:20,417 انسي اقتراحات الآخرين 111 00:06:21,250 --> 00:06:25,042 انسي ما تظنينه ضروريا - وماذا أفعل؟ - 112 00:06:26,334 --> 00:06:28,876 كل أهمية ذكرى الزواج هي أن تعيشي ليلة زفافك مجددا 113 00:06:29,083 --> 00:06:31,000 العديدون لا يمارسون العلاقة في ليلة زفافهم 114 00:06:31,125 --> 00:06:32,834 ولكننا فعلنا 115 00:06:37,459 --> 00:06:39,000 ...لذا 116 00:06:59,250 --> 00:07:01,501 هل تدركين أنه ليس لديك مكان لإيقاف السيارة؟ 117 00:07:03,167 --> 00:07:05,501 ليست الشقة سيئة - إنها ضخمة - 118 00:07:05,626 --> 00:07:07,999 أكرهها، مالكة المنزل اللعينة 119 00:07:08,083 --> 00:07:12,876 أتريدين أن تتصل بها شقيقتي؟ - تتصرف بحقارة في تلك الأمور - 120 00:07:13,417 --> 00:07:15,751 هل يقرف هذا؟ 121 00:07:16,876 --> 00:07:18,667 كل شيء مقرف 122 00:07:19,167 --> 00:07:23,417 رباه، لهذا منذ كنت في الـ12 ...كنت أصر على أن أتركهم 123 00:07:23,542 --> 00:07:25,459 قبل أن يتركوني 124 00:07:27,292 --> 00:07:29,167 هل اتصل بك حتى؟ 125 00:07:29,959 --> 00:07:31,959 الحقير سرق قميصي المفضل 126 00:07:32,042 --> 00:07:35,918 سأندهش لو أن هذا هو الشيء الوحيد الذي أخذه 127 00:07:36,417 --> 00:07:38,334 أتدرين؟ لم أثق به قط 128 00:07:39,876 --> 00:07:43,751 أتدرين؟ يمكنه الاحتفاظ بأي شيء أخذه، لا أهتم 129 00:07:43,876 --> 00:07:47,709 ربما يجب أن تأتي لتعيشي معي لو أن منزلي انتهى فقط 130 00:07:47,834 --> 00:07:50,375 أنا غاضبة بشدة 131 00:07:51,375 --> 00:07:55,125 ربما تحتاجين كلبا ليحتل مساحة هنا 132 00:07:55,792 --> 00:07:59,209 عمره 27 عاما ويتصرف كطفل 133 00:07:59,709 --> 00:08:02,501 أحتاج جرعة ...أتحتاجين جرعة؟ هذا 134 00:08:03,125 --> 00:08:04,834 هراء مثير للاكتئاب 135 00:08:06,000 --> 00:08:07,417 أفتقده 136 00:08:07,542 --> 00:08:09,250 لا تفعلي 137 00:08:09,542 --> 00:08:11,250 لا يعمل الأمر بهذه الطريقة 138 00:08:11,375 --> 00:08:15,459 أفتقده، أفتقده بقوة لا يمكنني قبول هذا 139 00:08:19,542 --> 00:08:22,417 ...أنت تحتاجين لممارسة العلاقة 140 00:08:23,334 --> 00:08:25,209 ...مع شخص آخر 141 00:08:25,334 --> 00:08:28,167 فورا هذه الطريقة الوحيدة لتولي هذا 142 00:08:29,334 --> 00:08:30,959 مثلما يحدث حين تصابين بالصداع بعد الثمالة 143 00:08:31,042 --> 00:08:33,209 تستيقظين وتتناولين شرابا 144 00:08:33,792 --> 00:08:35,834 إنه نفس الشيء 145 00:08:36,375 --> 00:08:38,334 ماذا؟ 146 00:08:40,209 --> 00:08:42,042 ما هذا؟ 147 00:08:42,792 --> 00:08:45,709 أنهيت السيجارة وحدك 148 00:08:47,918 --> 00:08:50,417 عيد ميلاد سعيدا - شكرا - 149 00:08:50,584 --> 00:08:53,209 نفس الرجل؟ - أجل، هذا رائع - 150 00:08:53,501 --> 00:08:56,417 دان) يحضر المشروبات) - مرحبا أيها الرفيقان - 151 00:08:56,542 --> 00:08:58,584 كيف حالك؟ 152 00:09:00,667 --> 00:09:02,918 أتريد شرابا؟ - جعة - 153 00:09:03,000 --> 00:09:05,375 وجعة لها في كوب 154 00:09:05,751 --> 00:09:08,167 مرحبا يا سيدي، تسرني رؤيتك 155 00:09:09,083 --> 00:09:11,999 أجل 156 00:09:12,083 --> 00:09:13,876 كيف حالك؟ 157 00:09:14,999 --> 00:09:18,626 عم تتحدثون؟ - ...الأفلام، ومنذ متى - 158 00:09:18,792 --> 00:09:20,792 لم نتمكن من الذهاب لمشاهدة واحد 159 00:09:20,959 --> 00:09:23,083 يجب أن تحظي بليلة السينما كيتي) تجبرني عليها) 160 00:09:23,209 --> 00:09:25,751 لا أجبرك، نخرج متى استطعنا 161 00:09:25,876 --> 00:09:27,667 ما هذه؟ - لا أعرف لكنها رائعة - 162 00:09:27,792 --> 00:09:31,250 لكن قبل هذا كنا نتحدث (عن (توم) و(ميشيل 163 00:09:31,375 --> 00:09:33,083 ماذا عنهما؟ 164 00:09:33,209 --> 00:09:35,083 سيحصلان على طلاق 165 00:09:35,417 --> 00:09:37,584 كلا، بربك، لماذا؟ 166 00:09:38,375 --> 00:09:40,709 لا يتحملان بعضهما البعض 167 00:09:40,918 --> 00:09:43,125 كيف تعرفين؟ 168 00:09:43,792 --> 00:09:46,000 أنا صديقة شقيقتها 169 00:09:47,292 --> 00:09:50,209 لا يريد، سأراقب الأطفال - كلا، لا بأس - 170 00:09:50,334 --> 00:09:52,125 هيا، كيف ترفضين ليلة مجانية؟ 171 00:09:52,626 --> 00:09:54,042 لأنني أريد أن أكون معه 172 00:09:54,167 --> 00:09:56,584 لا يتسنى لي الخروج ...مع الأطفال بهذا القدر، لذا 173 00:09:57,459 --> 00:09:59,667 أظن أن هذا خطأ - كلا، ليس كذلك - 174 00:10:00,375 --> 00:10:02,125 (إنه كذلك يا (كيتي 175 00:10:03,334 --> 00:10:05,751 كفي عن تعذيبها - لا أفعل، رباه - 176 00:10:05,876 --> 00:10:07,584 بل تفعلين 177 00:10:13,083 --> 00:10:15,167 (هل تظنين أن هذا الـ(بودنغ خالٍ من السكر؟ 178 00:10:15,626 --> 00:10:18,459 (أجل يا (كيتي - رائع - 179 00:10:19,626 --> 00:10:21,918 (سأذهب وأجد (ديف 180 00:10:25,209 --> 00:10:27,209 هل هي بخير؟ - أجل، إنها بخير - 181 00:10:27,334 --> 00:10:29,667 تحب زوجها وأطفالها 182 00:10:30,751 --> 00:10:32,626 ليست سعيدة 183 00:10:33,459 --> 00:10:35,501 ماذا عليها أن تفعل؟ أن تهرب مثلك؟ 184 00:10:36,667 --> 00:10:39,501 فقط أقول إنها ليست سعيدة؟ - لا تعرفين هذا - 185 00:10:39,834 --> 00:10:42,918 لا أظن أن الحل الخاص بك ...وهو إقامة علاقة كل يوم سبت 186 00:10:43,000 --> 00:10:45,375 هو ما تريده - هذا لطيف - 187 00:10:45,501 --> 00:10:47,292 آسفة 188 00:10:47,459 --> 00:10:50,834 (ممارسة العلاقة مع (ديف كل سبت يناسبني تماما 189 00:10:50,959 --> 00:10:52,959 يترك لي الوقت لأداعب نفسي 190 00:10:56,709 --> 00:10:58,876 أين زوجي؟ 191 00:11:17,542 --> 00:11:20,292 مرحبا - مرحبا - 192 00:11:20,959 --> 00:11:22,834 هل كل شيء على ما يرام؟ 193 00:11:23,375 --> 00:11:25,834 كنت قريبا وأردت أن أفاجئك 194 00:11:28,209 --> 00:11:30,000 كيف كان يومك؟ 195 00:11:30,125 --> 00:11:31,999 جيد، سريع 196 00:11:32,209 --> 00:11:33,918 ماذا عن يومك؟ 197 00:11:35,459 --> 00:11:37,334 الكثير من الأزواج والكثير من الألم 198 00:11:38,083 --> 00:11:40,083 بسبب ماذا؟ 199 00:11:40,209 --> 00:11:42,083 أشياء تعاملنا معها منذ زمن طويل 200 00:11:44,334 --> 00:11:45,876 أجل 201 00:11:47,167 --> 00:11:49,209 يمكننا القيادة معا سأترك سيارتي هنا 202 00:11:49,334 --> 00:11:51,375 سنعود للمنزل معا - بالتأكيد - 203 00:11:56,876 --> 00:11:58,667 ماذا؟ 204 00:11:59,751 --> 00:12:01,584 اتصلت بـ(جون) هذا الصباح 205 00:12:06,667 --> 00:12:08,459 ماذا؟ 206 00:12:09,334 --> 00:12:11,000 أجرينا حوارا جيدا 207 00:12:11,751 --> 00:12:13,375 لماذا؟ 208 00:12:13,999 --> 00:12:15,959 عرفته لفترة مماثلة لك 209 00:12:16,334 --> 00:12:19,209 (أرثر) ليس لك الحق في فعل هذا 210 00:12:19,334 --> 00:12:21,375 ماي)، أظن أنني أفعل) 211 00:12:22,125 --> 00:12:25,125 عم تحدثتما؟ - ...فقط... كما تعرفين - 212 00:12:26,417 --> 00:12:29,542 الحياة بدون زوجته وابنته والطقس 213 00:12:30,501 --> 00:12:32,876 ولكن كلانا نعرف أن الحديث كان يدور عنك 214 00:12:34,042 --> 00:12:36,709 أنت تعطي هذا قوة أكبر مما يستحقه 215 00:12:37,375 --> 00:12:40,125 لنترك الأمر وشأنه لا أحتاج لرؤيته 216 00:12:40,250 --> 00:12:43,209 أريد أن تريه - ...كلا، ليس لدي - 217 00:12:43,334 --> 00:12:46,292 أريد أن تريه ثم تعودين إلى المنزل لي 218 00:12:55,501 --> 00:12:57,459 ...(ديلان) 219 00:12:57,584 --> 00:12:59,000 (أنا (جيمي 220 00:12:59,125 --> 00:13:01,667 (كنت أتساءل إن كنت أنت و(إيما تريدان فعل شيء 221 00:13:02,667 --> 00:13:04,125 اتصلا بي، وداعا 222 00:13:05,042 --> 00:13:08,167 حسنا، اتصل بي وداعا 223 00:13:08,918 --> 00:13:12,042 (ساشا)، أنا (جيمي) هل أنت موجودة؟ 224 00:13:14,501 --> 00:13:16,375 اتصلي بي، اتفقنا؟ 225 00:13:22,209 --> 00:13:24,292 مرحبا - "مرحبا" - 226 00:13:24,417 --> 00:13:26,626 مرحبا - "لقد اتصلت" - 227 00:13:26,751 --> 00:13:29,959 لقد فعلت - "هل انتقلت إلى العمل؟" - 228 00:13:30,918 --> 00:13:33,334 أجل، يبدو ذلك - "آسف" - 229 00:13:33,792 --> 00:13:36,918 شكرا، كيف حالك؟ 230 00:13:37,000 --> 00:13:39,999 بخير، أقابل فتاة" "(اسمها (جيل 231 00:13:40,584 --> 00:13:42,292 هل تحبها؟ 232 00:13:43,667 --> 00:13:45,501 "لا أعرف بعد" 233 00:13:46,709 --> 00:13:48,626 "هل تريدين... تناول شراب؟" 234 00:13:50,125 --> 00:13:51,751 أجل 235 00:14:09,250 --> 00:14:11,501 ماذا عن هذا؟ هل يبدو هذا مناسبا لأمك؟ 236 00:14:13,000 --> 00:14:14,999 إنه قبيح - أليس كذلك؟ - 237 00:14:15,334 --> 00:14:17,542 سيكون الأمر أصعب من العام الماضي 238 00:14:17,959 --> 00:14:19,834 اشتركنا في رصف الفناء 239 00:14:22,334 --> 00:14:24,751 اقفزي في بحيرة - داعب أنفك - 240 00:14:25,542 --> 00:14:27,542 حلقي طيارة ورقية 241 00:14:27,667 --> 00:14:29,667 ...سر لفترة طويلة 242 00:14:29,792 --> 00:14:31,292 على رصيف قصير 243 00:14:31,417 --> 00:14:32,999 جدفي في قارب 244 00:14:33,083 --> 00:14:34,667 ...اذهب 245 00:14:56,375 --> 00:14:59,083 أمي ستحب هذا 246 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 هل تظنين أن هذا يناسب أمك؟ 247 00:15:02,125 --> 00:15:04,042 إنه قرمزي 248 00:15:04,959 --> 00:15:07,167 ...أجل، لكن 249 00:15:09,501 --> 00:15:10,959 انس الأمر 250 00:15:11,042 --> 00:15:13,709 كلا، أنا أحبه 251 00:15:15,083 --> 00:15:16,959 أحبه 252 00:15:22,292 --> 00:15:24,042 ...هاك، إنه 253 00:15:24,167 --> 00:15:25,584 أجل، ها نحن ذا 254 00:15:26,542 --> 00:15:28,250 حسنا 255 00:15:43,959 --> 00:15:46,918 كيف حالك؟ - لا شيء، أعمل فحسب - 256 00:16:01,334 --> 00:16:03,709 مرحبا، كيف حالك؟ - مرحبا - 257 00:16:04,584 --> 00:16:06,709 تعرفان بعضكما، أليس كذلك؟ - أجل - 258 00:16:06,834 --> 00:16:09,459 كيف حالك؟ - كيف تجري الأمور؟ - 259 00:16:10,918 --> 00:16:13,792 تبدين كأنك نجوت من نوبتك اليوم، هذه علامة جيدة 260 00:16:15,501 --> 00:16:17,667 لا بأس، أخبرته 261 00:16:18,542 --> 00:16:21,876 حقا؟ - إنه حبيبي، أخبره كل شيء - 262 00:16:24,999 --> 00:16:27,334 لا بأس، أليس كذلك؟ - أجل، أظن ذلك - 263 00:16:27,501 --> 00:16:29,501 هل تحدثت معه أو رأيته أو أي شيء؟ 264 00:16:29,626 --> 00:16:31,501 كلا - هذا جيد - 265 00:16:31,626 --> 00:16:33,501 ستتجاوزينه أسرع لو لم تفعلي 266 00:16:33,751 --> 00:16:35,626 أجل، هذا ما يخبرني به الجميع 267 00:16:36,334 --> 00:16:38,584 حين أنفصل عنك لست مضطرة للاتصال بك؟ 268 00:16:38,709 --> 00:16:40,626 كلا، بل عليك أن تفعلي 269 00:16:50,167 --> 00:16:53,667 مهلا يا (جيمي) إلى أين تذهبين؟ بربك، لا أعمل حتى السادسة 270 00:16:53,792 --> 00:16:56,459 هيا، شراب واحد - هيا - 271 00:16:56,584 --> 00:17:01,250 حسنا، كفا عن مغازلة بعضكما أمامي الآن، لا أحب هذا 272 00:17:01,375 --> 00:17:02,792 بالتأكيد - شكرا - 273 00:17:02,918 --> 00:17:04,584 لكن يمكنك مغازلته لو أردت 274 00:17:04,709 --> 00:17:06,209 أرجوك افعلي 275 00:17:06,542 --> 00:17:08,083 أعرف أن هذا مقرف 276 00:17:08,501 --> 00:17:10,125 لا أريد أن أبدو غبيا 277 00:17:10,250 --> 00:17:11,751 لا بأس 278 00:17:12,417 --> 00:17:14,000 كانا سيتزوجان 279 00:17:14,125 --> 00:17:17,542 أعرف، قلت إن الأمر مقرف إنه مقرف 280 00:17:17,667 --> 00:17:22,459 ألم تخافي؟ كنت سأفعل - كلا، كنت متحمسة - 281 00:17:23,209 --> 00:17:25,209 حقا؟ - H[gأجل - 282 00:17:25,334 --> 00:17:27,626 لماذا؟ ما الفارق بين الزواج وعدم الزواج؟ 283 00:17:29,375 --> 00:17:33,250 ماذا تعني؟ هناك فارق إنها حياة مشتركة 284 00:17:33,375 --> 00:17:35,792 أجل لكن لن أتزوج حتى أبلغ الـ60 285 00:17:35,918 --> 00:17:39,042 أجل، أوافقه، ومعظم الزيجات تنتهي بالطلاق على أي حال 286 00:17:39,167 --> 00:17:40,667 ما الفائدة؟ 287 00:17:40,792 --> 00:17:43,459 أجل الزواج مخالف لطبيعتنا تماما 288 00:17:43,584 --> 00:17:46,125 كان الناس يتزوجون، أجل لأنهم يموتون في عمر الـ20 289 00:17:46,834 --> 00:17:50,125 الزواج الأحادي يجب أن يستمر 6 أعوام على الأكثر 290 00:17:50,626 --> 00:17:52,375 هذه هي فترة حياته 291 00:17:52,501 --> 00:17:54,542 حقا؟ - أجل، حسنا، لا بأس - 292 00:17:54,667 --> 00:17:57,876 لو عرفت أنني سأموت العام القادم أجل، لا بأس، سأتزوج 293 00:17:58,250 --> 00:18:01,292 لم لا تصمت؟ - أنا أؤمن به - 294 00:18:01,417 --> 00:18:03,250 في الأمر بالكامل 295 00:18:03,375 --> 00:18:05,999 المنزل الصغير الأبيض والسياج والكلاب والأطفال 296 00:18:06,083 --> 00:18:10,459 والاستيقاظ وغسل أسنانك وغسل الأطباق وصنع العشاء 297 00:18:10,584 --> 00:18:13,584 والنهاية السعيدة، كل هذا 298 00:18:14,167 --> 00:18:16,501 لماذا؟ ما خطبك؟ 299 00:18:17,709 --> 00:18:22,459 أتدريان؟ لا تعرفان عم تتحدثان (قلت نفس الهراء قبل (هيوغو 300 00:18:24,751 --> 00:18:26,626 إذن ماذا؟ ألا تظنين أننا متحابان؟ 301 00:18:29,876 --> 00:18:32,792 لا أعرف إن كنتما كذلك ولكنني كنت 302 00:18:37,667 --> 00:18:39,459 هل يمكنك التدخين هنا؟ 303 00:18:40,042 --> 00:18:41,667 لا يوجد أحد 304 00:18:41,834 --> 00:18:45,250 نيت) اتصل للتو) يقيمون ليلة ألعاب مرتجلة 305 00:18:45,375 --> 00:18:47,709 ...ظننت أنه ربما - ليلة ألعاب؟ أكره هذا - 306 00:18:48,834 --> 00:18:50,542 سأغش 307 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 سأضيف بعض الإشارات إلى اللحم المغري 308 00:18:55,501 --> 00:18:57,292 هل تعد؟ - أجل - 309 00:18:58,083 --> 00:19:01,834 هيا، لنذهب، سيكون هذا ممتعا وأيضا... سيكون ممتعا 310 00:19:01,959 --> 00:19:05,709 وأتعرفين من سيذهب؟ أنا 311 00:19:08,125 --> 00:19:11,209 هل يمكننا الفوز؟ لا نفوز أبدا - نفوز دائما - 312 00:19:11,334 --> 00:19:13,959 كلا، لا نفوز قط - لا يهم، أظن أن علينا الذهاب - 313 00:19:14,042 --> 00:19:16,209 لم نخرج منذ شهور، هيا 314 00:19:21,167 --> 00:19:22,918 حسنا - حسنا - 315 00:19:24,000 --> 00:19:28,125 لو ضايقتني (ساسكيا) سألكمها - حسنا - 316 00:19:29,292 --> 00:19:31,125 (جيرسي) 317 00:19:33,375 --> 00:19:35,584 زرافة - زرافة؟ - 318 00:19:35,959 --> 00:19:38,125 زرافة 319 00:19:38,334 --> 00:19:41,209 ظللت تعطينني نفس الدليل ...ظللت تقولين 320 00:19:41,334 --> 00:19:42,751 "عنق طويل" - أجل - 321 00:19:42,876 --> 00:19:45,542 لا دليل آخر سواه - ماذا يعني ذلك؟ - 322 00:19:45,667 --> 00:19:48,542 (لونغ نيك) في (نيوجيرسي) (أو جعة (لونغ نيك 323 00:19:48,667 --> 00:19:51,459 (أو (غوينيث بالترو ذات العنق الكبير 324 00:19:52,042 --> 00:19:54,250 غوينيث)؟) - أجل - 325 00:19:54,375 --> 00:19:55,959 ربما لاحقا - سآخذها - 326 00:19:56,042 --> 00:19:58,751 إنها لك - ...حسنا، من التالي؟ نحن - 327 00:19:58,876 --> 00:20:01,000 أريد دورا آخر قبل أن نثمل تماما 328 00:20:01,125 --> 00:20:02,792 إنه دورنا، مستعدة يا عزيزتي؟ - أجل - 329 00:20:02,918 --> 00:20:05,209 سأذهب للحمام أولا، عذرا 330 00:20:07,209 --> 00:20:11,125 هل لاحظ أي شخص؟ فقدت 6 أرطال للم الشمل 331 00:20:11,250 --> 00:20:13,167 رائع - أنا لن أذهب - 332 00:20:13,292 --> 00:20:15,792 أنا سأفعل استمتعت في لم الشمل العاشر 333 00:20:15,918 --> 00:20:18,792 وأنا أيضا أحببت زي (بام غيلر) المخطط 334 00:20:21,792 --> 00:20:24,501 هذا قاسٍ - أنت في مزاج جيد الليلة - 335 00:20:24,626 --> 00:20:26,918 أنا كذلك 336 00:20:29,125 --> 00:20:31,167 هل (جوليا) بخير؟ 337 00:20:33,542 --> 00:20:36,334 إنها بخير، إنها في حال جيدة - هل أنت متأكد؟ - 338 00:20:36,459 --> 00:20:39,334 أجل، إنها بخير 339 00:20:39,542 --> 00:20:42,000 نحن... سننجب مجددا 340 00:20:43,751 --> 00:20:45,250 لا أصدق - ستنجبان؟ - 341 00:20:45,375 --> 00:20:47,501 أجل - مجددا؟ - 342 00:20:47,626 --> 00:20:49,501 أجل، 3 - هذا رائع - 343 00:20:49,626 --> 00:20:52,000 هذا رائع حقا - شكرا لك - 344 00:20:52,459 --> 00:20:55,918 أهو فتى أم فتاة؟ - ...لا أعرف، الوقت مبكر - 345 00:20:56,000 --> 00:20:59,792 لا يهم، الطفل هو الطفل - هذا رائع حقا - 346 00:21:02,918 --> 00:21:04,375 رائع 347 00:21:04,918 --> 00:21:06,292 يسرني أنك سعيد - نحن كذلك - 348 00:21:07,999 --> 00:21:10,834 كارولين)، لتنضمي لفريقي) - بالتأكيد - 349 00:21:12,751 --> 00:21:14,334 هل ستلعب؟ - أجل - 350 00:21:14,459 --> 00:21:17,459 لا يمكنني قول ...إننا سننجب الثالث ولكن 351 00:21:19,918 --> 00:21:22,417 ولكن ماذا؟ - ...هل أنتما - 352 00:21:23,125 --> 00:21:26,792 نحن نحاول ...نحن نحاول رسميا، لذا 353 00:21:26,918 --> 00:21:30,292 هذا رائع - هذا ممتاز - 354 00:21:30,417 --> 00:21:33,542 جيد - آسفة، هل حان دورنا؟ - 355 00:21:33,667 --> 00:21:36,292 أجل - حسنا، آسفة - 356 00:21:36,918 --> 00:21:38,918 أجل - آسفة، عذرا - 357 00:21:39,918 --> 00:21:42,209 في الواقع نحن نحاول منذ عام 358 00:21:42,375 --> 00:21:43,959 أليس كذلك يا (باليك)؟ 359 00:21:45,584 --> 00:21:50,959 قام بفحص منيه أمس وهو في حالة جيدة حقا 360 00:21:52,167 --> 00:21:55,459 لم أحمل، لكن منيه جيد جدا 361 00:21:58,584 --> 00:22:00,209 أليس كذلك؟ - هذا صحيح - 362 00:22:01,876 --> 00:22:03,876 كم أحسدك - نخب المني - 363 00:22:07,584 --> 00:22:09,542 هل فاتني شيء؟ 364 00:22:13,501 --> 00:22:15,751 لو أردت البطاطا المقلية فلماذا طلبت الخضراوات؟ 365 00:22:15,876 --> 00:22:18,417 لم أرغب في أي بطاطا مقلية بل الخاصة به 366 00:22:19,167 --> 00:22:22,250 هل هذا وردي؟ - كلا، إنه جيد بالنسبة لي - 367 00:22:22,375 --> 00:22:24,250 عزيزي هل تبدو هذه مناسبة لك؟ 368 00:22:25,876 --> 00:22:27,667 هل تريد كوبا آخر من الـ(ميرلو)؟ 369 00:22:30,000 --> 00:22:31,751 هل تريدين مشاركتي في كوب؟ - بالتأكيد - 370 00:22:31,876 --> 00:22:33,751 يمكنني وضعه في كوبين لو أردت 371 00:22:34,292 --> 00:22:35,959 سيكون هذا مناسبا - أجل، شكرا لك - 372 00:22:37,167 --> 00:22:39,876 (هاك، حسنا يا (جوش اجلس يا عزيزي 373 00:22:40,417 --> 00:22:43,584 هاك يا عزيزي، الدجاج أولا المحرمة 374 00:22:43,709 --> 00:22:45,125 جيد 375 00:22:45,667 --> 00:22:47,334 هيا 376 00:22:48,167 --> 00:22:49,626 تبدين جميلة الليلة 377 00:22:49,751 --> 00:22:51,792 لا أسرار - أجل، لا أسرار - 378 00:22:51,918 --> 00:22:53,709 مطلقا - حسنا - 379 00:22:55,667 --> 00:22:57,334 أبي أحضر لك هدية 380 00:22:58,459 --> 00:23:00,375 وأنا متحمسة جدا 381 00:23:01,083 --> 00:23:02,709 بالتأكيد 382 00:23:03,667 --> 00:23:06,209 أحضرناها معنا - أعرف - 383 00:23:06,334 --> 00:23:08,042 أتوق لرؤيتها 384 00:23:08,667 --> 00:23:10,459 لم لا تفتحينها الآن 385 00:23:10,584 --> 00:23:12,792 كلا، يمكننا فعل هذا لاحقا - أجل - 386 00:23:12,918 --> 00:23:14,417 أرجوك؟ 387 00:23:20,250 --> 00:23:22,334 حسنا 388 00:23:26,459 --> 00:23:28,959 من غلفها؟ إنها جميلة 389 00:23:38,292 --> 00:23:41,083 إنها لا تفتح 390 00:23:56,959 --> 00:23:58,459 هناك المزيد - حقا؟ حسنا - 391 00:24:02,918 --> 00:24:06,083 ما هذا؟ - ملابس نوم يا عزيزي - 392 00:24:06,417 --> 00:24:13,000 عزيزتي، من بين كل ما شاهدناه أحبت (إيزابيلا) هذا أكثر 393 00:24:14,042 --> 00:24:15,667 هل تحبينه؟ 394 00:24:18,876 --> 00:24:21,709 أحبه 395 00:24:35,834 --> 00:24:37,542 لا يهم، يمكنك التبرير كما تشاء 396 00:24:37,667 --> 00:24:39,709 لكنه كان خاطئا - ...انظري، فقط لا أريد - 397 00:24:39,834 --> 00:24:42,375 لا أريد أن نكون هذين الزوجين بعد الآن 398 00:24:43,375 --> 00:24:46,042 أتفهمين؟ الزوجين الغريبين الذين يتصرف الكل حولهما بغرابة 399 00:24:46,167 --> 00:24:49,584 ليس هذا ما نحن عليه ولا أريد فعل هذا بعد الآن 400 00:24:49,709 --> 00:24:52,709 ماذا؟ ما الذي لا تريد فعله؟ 401 00:24:52,834 --> 00:24:55,709 إبقاء هذا الأمر سرا - هذا الأمر؟ - 402 00:24:55,834 --> 00:24:58,250 إنجاب طفل يدعى "هذا الأمر"؟ - انسي الأمر - 403 00:24:58,375 --> 00:25:00,751 أنت ثمل - كلا - 404 00:25:58,250 --> 00:25:59,876 تبا 405 00:26:02,459 --> 00:26:05,709 أنا حمقاء لم يكن علي الاتصال بك، آسفة 406 00:26:05,834 --> 00:26:09,042 فقط... أتصرف بحماقة بسببه 407 00:26:18,375 --> 00:26:22,918 عدم ممارسة العلاقة هو أمر ولكن قبلة الرأس هو فعل قاسٍ 408 00:26:24,042 --> 00:26:25,792 لا أزال أحبك - حسنا - 409 00:26:26,999 --> 00:26:28,751 سأذهب 410 00:26:32,792 --> 00:26:35,709 من السيىء أنني لم أقابله 411 00:26:37,417 --> 00:26:39,918 أجل، إنه رجل رائع 412 00:26:40,751 --> 00:26:42,626 كنتما ستتزوجان، أليس كذلك؟ 413 00:26:44,459 --> 00:26:46,334 ماذا حدث؟ 414 00:26:47,292 --> 00:26:48,959 لا أعرف 415 00:26:49,292 --> 00:26:54,167 أتدري؟ انتهى الأمر كما بدأ فجأة 416 00:26:57,250 --> 00:26:58,709 على أي حال 417 00:27:13,584 --> 00:27:16,918 جيل)، إنه أنا) كيف حالك؟ 418 00:27:17,999 --> 00:27:23,999 هيوغو)، كل ساعة لا ترد علي) تسبب ضررا أكبر، هذا يكفي، تبا 419 00:27:24,584 --> 00:27:28,209 هذا مقرف، هل تجلس هناك وتستمع لرسائلي؟ 420 00:27:28,334 --> 00:27:32,959 أم أنك تتجاهل مكالماتي؟ أين أنت؟ 421 00:27:41,417 --> 00:27:45,626 كان عليك أن تبالغي - أنت من بدأ - 422 00:27:45,792 --> 00:27:49,834 وكأننا لا نتعرض لضغط كافٍ أنا غاضبة منك 423 00:27:51,167 --> 00:27:55,876 ليس لدينا خطب نحن بخير ولكنك لا تتصرفين كهذا 424 00:27:55,999 --> 00:28:00,000 لسنا بخير، لست حاملا - ولكننا سنكون - 425 00:28:00,667 --> 00:28:03,959 لسنا كذلك والآن الجميع يعرف 426 00:28:04,250 --> 00:28:05,959 من يهتم؟ - أنا - 427 00:28:09,709 --> 00:28:14,584 ستصبحين حاملا، اتفقنا؟ - !أجل، أنت الآن واثق - 428 00:28:15,000 --> 00:28:16,584 آسف؟ - لا شيء - 429 00:28:16,709 --> 00:28:18,709 ماذا يعني ذلك؟ - لا شيء - 430 00:28:19,999 --> 00:28:21,834 سأجعلك تحملين 431 00:28:23,167 --> 00:28:25,375 سأجعلك تحملين 432 00:28:29,250 --> 00:28:32,083 لا يهم، لا أهتم حتى 433 00:28:42,000 --> 00:28:43,667 تبا 434 00:28:47,542 --> 00:28:49,792 هيا، لا تختبئي أمام الحاسب هيا 435 00:28:51,709 --> 00:28:53,417 باليك)، هذا لا يساعدني) 436 00:29:04,417 --> 00:29:06,792 هيا، هل يمكننا الذهاب للفراش؟ 437 00:29:07,792 --> 00:29:10,792 هل يمكننا الذهاب للفراش؟ - دعيني وشأني بضع ساعات - 438 00:29:10,918 --> 00:29:14,125 سأكون بخير - هيا، هيا يا (باليك)، لا تفعل - 439 00:29:14,250 --> 00:29:19,250 هيا، لنذهب للفراش - كلا، لن... لا تفعلي - 440 00:29:19,375 --> 00:29:21,999 ماذا تعني؟ هيا - ماذا تفعلين؟ - 441 00:29:23,876 --> 00:29:26,334 بجدية، دعيني وشأني 442 00:29:28,417 --> 00:29:30,083 هذا هراء، هيا - ...ماذا - 443 00:29:30,209 --> 00:29:32,000 هيا 444 00:29:34,459 --> 00:29:36,459 هيا، أنا أحبك 445 00:29:41,375 --> 00:29:43,000 أنت مجنونة 446 00:29:43,959 --> 00:29:45,999 أنا مجنونة؟ 447 00:30:55,125 --> 00:30:57,250 عذرا 448 00:31:02,834 --> 00:31:05,999 أمر، هيا، تحركوا شكرا جزيلا 449 00:31:09,959 --> 00:31:12,999 مرحبا - شكرا لمقابلتي - 450 00:31:13,083 --> 00:31:16,209 ماذا كنت سأفعل؟ أشاهد (تيرانس) ينام؟ 451 00:31:16,334 --> 00:31:19,167 لم يمكنني الذهاب للشقة اللعينة التي لدينا 452 00:31:19,792 --> 00:31:21,626 على الأقل ليس وأنا مستيقظة 453 00:31:25,667 --> 00:31:27,209 كيف حالكما؟ 454 00:31:29,792 --> 00:31:31,209 هل أحضر لكما مشروبا؟ 455 00:31:33,459 --> 00:31:35,083 نحن بخير 456 00:31:35,792 --> 00:31:37,709 (مرحبا، اسمي (تشاك 457 00:31:51,417 --> 00:31:53,709 هل ستجلس هنا طيلة الليل يا رجل؟ 458 00:31:54,250 --> 00:31:56,083 أم ماذا؟ 459 00:31:58,792 --> 00:32:00,667 سأغادر 460 00:32:01,626 --> 00:32:03,751 !انظر ماذا فعلت 461 00:32:10,209 --> 00:32:12,751 هيا 462 00:32:12,876 --> 00:32:14,959 لم يتصل - لن يتصل - 463 00:32:15,042 --> 00:32:17,167 وأنت لن تتصلي به لن تفعلي 464 00:32:17,292 --> 00:32:19,334 لن أتصل به فحسب ولكن سأتصل به مجددا 465 00:32:19,459 --> 00:32:21,000 وسأظل أتصل به 466 00:32:21,125 --> 00:32:23,834 بربك، أين كبرياؤك؟ تبا 467 00:32:23,959 --> 00:32:29,042 جيمي)، ماذا حدث لك؟) - كنت سأتزوج - 468 00:32:29,167 --> 00:32:31,334 بدلا من هذا أنا في هذا المكان الحقير 469 00:32:32,250 --> 00:32:34,918 تحتاجين لمساعدة 470 00:32:35,250 --> 00:32:37,876 تفقدت كل الأماكن المحادثة الفورية والرسائل النصية 471 00:32:37,999 --> 00:32:39,709 ورسائلي والهاتفي والبريد الإلكتروني 472 00:32:39,834 --> 00:32:44,542 وكأنه اختفى تماما وأنا غاضبة - لا أعرف كيف أتولى هذا - 473 00:32:44,667 --> 00:32:48,375 حسنا... لو كنت مكانك لكنت عاشرت أحدهم الآن 474 00:32:48,501 --> 00:32:51,542 ولكنك لن تفعلي هذا (كنت سأعاشر (تشاك 475 00:32:51,667 --> 00:32:55,000 لأشعر بشكل أفضل من هذا اتفقنا؟ 476 00:32:55,125 --> 00:32:56,751 انظري، عليك رؤية طبيب نفسي 477 00:32:56,876 --> 00:33:00,459 شقيقتي طبيبة نفسية وهي تكره الجميع 478 00:33:00,584 --> 00:33:02,334 أتفهمين؟ 479 00:33:02,667 --> 00:33:04,459 هيا 480 00:33:04,584 --> 00:33:07,501 لنخرج من هنا هذا المكان مقرف 481 00:33:14,709 --> 00:33:18,167 كنت سأحضر لك شيئا آخر ...لكن بسبب ترقيتك 482 00:33:18,292 --> 00:33:21,876 ولأن لديك رأسا به شعر أحضرت لك هذا 483 00:33:21,999 --> 00:33:24,334 أنا خائف - افتحه - 484 00:33:36,792 --> 00:33:38,167 لن أرتدي هذا، أليس كذلك؟ 485 00:33:38,292 --> 00:33:40,125 عزيزتي، لم أعرف ماذا أفعل 486 00:33:40,250 --> 00:33:42,334 إيزابيلا) أرادت أن أحضره لك) 487 00:33:44,334 --> 00:33:46,834 أتساءل لماذا اختارت هذا - لا أعرف - 488 00:33:47,250 --> 00:33:48,834 ...لا أعرف، ولأقول الحقيقة 489 00:33:48,959 --> 00:33:51,209 لم أرغب في الاستعلام عن هذا 490 00:33:52,751 --> 00:33:54,542 هل هناك إيصال؟ - إنه هناك - 491 00:34:00,459 --> 00:34:01,959 رباه 492 00:34:02,584 --> 00:34:04,292 (رباه، (تيفو 493 00:34:04,626 --> 00:34:06,417 (رباه، (تيفو 494 00:34:06,542 --> 00:34:08,918 هل كان باهظا؟ أحبه 495 00:34:18,083 --> 00:34:19,876 شكرا لك 496 00:34:27,959 --> 00:34:30,375 عزيزي، شم شعري 497 00:34:30,959 --> 00:34:32,834 أظن أن رائحته كشريحة لحم أليس كذلك؟ 498 00:34:33,292 --> 00:34:35,042 رائحته جيدة بالنسبة لي 499 00:34:36,667 --> 00:34:38,417 أظن أنني أريد أن أستحم 500 00:34:41,584 --> 00:34:43,667 جيد، جيد 501 00:34:43,792 --> 00:34:45,292 حسنا 502 00:35:11,834 --> 00:35:14,375 هنا 503 00:35:15,584 --> 00:35:17,709 مرحبا 504 00:35:17,834 --> 00:35:19,626 هذا سيجعلك تنسين بشأن هذا الحقير 505 00:35:19,751 --> 00:35:22,167 كلا - بلى - 506 00:35:22,501 --> 00:35:25,459 كوني لطيفة، إنها تعيل نفسها لتنفق على دراستها 507 00:35:39,000 --> 00:35:40,959 تبا 508 00:35:51,125 --> 00:35:53,209 رباه 509 00:36:02,792 --> 00:36:04,167 شكرا 510 00:36:06,042 --> 00:36:08,167 آسفة - كلا، شكرا لك - 511 00:36:20,918 --> 00:36:23,834 أنت تفسدين المتعة 512 00:36:36,918 --> 00:36:39,918 أنا متعبة - آسف - 513 00:36:41,542 --> 00:36:44,000 كيف تحمل تلك الفتيات المجنونات مدمنات المخدرات؟ 514 00:36:44,167 --> 00:36:47,083 كيف؟ لم هن وليس أنا؟ 515 00:36:47,209 --> 00:36:50,000 لا تفعلي هذا، اتفقنا؟ - حسنا - 516 00:36:50,334 --> 00:36:51,876 حسنا 517 00:36:57,375 --> 00:37:00,292 سننجب طفلا غاضبا أتدري؟ 518 00:37:01,209 --> 00:37:03,292 علاقة غاضبة وطفل غاضب 519 00:37:03,667 --> 00:37:07,042 لو أن هذا صحيح فلا بد أن علاقة أبي وأمي كانت عبر الهاتف 520 00:37:10,584 --> 00:37:14,083 ماذا يعني هذا؟ - لا أعرف، كل شيء غير متصل - 521 00:37:17,709 --> 00:37:19,417 ...شيء واحد جيد 522 00:37:19,542 --> 00:37:21,876 لا يمكن أن نكون أبوين أسوء من آبائنا 523 00:37:23,042 --> 00:37:25,417 هذه قاعدة "لا يمكن أن تقول "أقل من لا شيء 524 00:37:26,000 --> 00:37:27,834 أظن أننا سنبلي حسنا - حقا؟ - 525 00:37:27,959 --> 00:37:29,626 أجل 526 00:37:30,876 --> 00:37:34,000 كيف تظن أنها ستكون؟ - لطيفة - 527 00:37:34,125 --> 00:37:36,292 كلا، أنا جادة 528 00:37:37,000 --> 00:37:41,250 ...لو أنها ...لا أعرف لماذا قلت هي 529 00:37:43,584 --> 00:37:48,584 لو أنها تمثل أفضل ما بنا فستكون غير معقولة 530 00:37:50,999 --> 00:37:55,667 لو أنها الأسوء فستعرف أنها ليست أسوء من أبويها 531 00:38:05,876 --> 00:38:07,709 هل تريد مشاهدة فيلم؟ - أجل - 532 00:38:11,792 --> 00:38:13,375 هل يمكن أن يجعلنا نبكي؟ 533 00:38:21,709 --> 00:38:23,876 ماذا سنفعل لو لم تحملي؟ 534 00:38:26,167 --> 00:38:28,876 ماذا؟ - ...أعني - 535 00:38:30,709 --> 00:38:33,167 ماذا لو لم نحمل؟ ماذا نفعل؟ 536 00:38:35,167 --> 00:38:39,667 لقد عاشرتني وأنت تقسم أنك ستجعلني أحمل 537 00:38:39,792 --> 00:38:44,083 ...وسأفعل، لكن ماذا لو - ماذا لو أن ماذا؟ - 538 00:38:44,792 --> 00:38:48,209 ماذا؟ ألا تريد هذا؟ - اهدأي، أسأل فحسب - 539 00:38:49,375 --> 00:38:51,417 توقيتك سيىء 540 00:38:53,959 --> 00:38:56,417 رباه، مللت هذا 541 00:38:56,709 --> 00:38:59,042 كل شيء أفعله خاطئ 542 00:39:06,834 --> 00:39:08,667 أنا أشعر بهذا أيضا 543 00:39:14,209 --> 00:39:16,375 ولكنني لا أعرف ماذا سنفعل 544 00:39:18,042 --> 00:39:25,125 أخبرني ماذا سنفعل لو لم أحمل لأنني لا أفكر في الأمر، قط 545 00:39:35,999 --> 00:39:37,501 هل نمت؟ 546 00:39:42,626 --> 00:39:44,334 كلا 547 00:39:44,542 --> 00:39:46,375 فيم تفكرين؟ 548 00:39:48,876 --> 00:39:50,250 فينا 549 00:39:51,834 --> 00:39:53,709 حقا؟ 550 00:39:56,334 --> 00:39:57,959 لا أحد آخر؟ 551 00:39:58,999 --> 00:40:00,459 كلا 552 00:40:16,918 --> 00:40:21,292 هذا رائع، تعالي هنا انظري ماذا يفعل هذا الشيء 553 00:40:22,918 --> 00:40:24,876 ...لو أخذت 554 00:40:27,584 --> 00:40:29,709 أحبك يا عزيزتي 555 00:40:37,667 --> 00:40:39,459 ولكن ماذا؟ 556 00:40:40,751 --> 00:40:42,792 ماذا تعنين؟ 557 00:40:50,417 --> 00:40:52,542 ولكن ماذا يا (ديف)؟ 558 00:42:02,959 --> 00:42:05,709 (اتصلت بـ(هيوغو" "دع رسالة بعد الصافرة، شكرا 559 00:42:07,792 --> 00:42:09,292 هل أنت موجود؟ 560 00:42:10,125 --> 00:42:13,751 هيوغو)؟) هل أنت موجود؟ 561 00:42:15,042 --> 00:42:17,250 لا يمكنني التوقف عن التفكير بك 562 00:42:18,125 --> 00:42:21,542 أتدري؟ أفتقدك وأحتاج إليك 563 00:42:22,959 --> 00:42:24,501 اتصل بي 564 00:42:26,250 --> 00:42:27,918 أحبك 565 00:42:44,125 --> 00:42:46,042 آسف 566 00:42:48,667 --> 00:42:50,792 عاشرني 567 00:42:59,584 --> 00:43:02,584 ترجمة سكرينز إنترناشونال - بيروت