1 00:00:05,334 --> 00:00:09,042 هذا مذهل لم ألاحظ هذا المرة الماضية 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,209 أتدري؟ أريد كل الستائر بيضاء 3 00:00:14,501 --> 00:00:16,417 سيكون هذا جيدا 4 00:00:18,918 --> 00:00:20,209 أتعرفين ماذا أريد؟ 5 00:00:21,375 --> 00:00:23,918 ماذا؟ - آلة صنع قهوة ذات موقّت - 6 00:00:24,292 --> 00:00:28,834 أثق بأن أحدهم سيبتاعها لنا مثل صديقة أمي أو صديقة أمك 7 00:00:30,709 --> 00:00:32,250 ماذا أحضر (جوليان) لنا؟ 8 00:00:33,459 --> 00:00:36,292 ماذا تظنين؟ - !بائع مخدرات - 9 00:00:40,250 --> 00:00:41,751 كان من اللطيف أن تبتاع الفطور 10 00:00:41,918 --> 00:00:44,000 تعرفين المعلمين نتلقى راتبا كبيرا 11 00:00:44,751 --> 00:00:47,667 لهذا تتزوجينني - بالتأكيد - 12 00:00:55,417 --> 00:00:57,334 هل تعرفها؟ النادلة؟ 13 00:00:57,459 --> 00:00:59,042 أية نادلة؟ 14 00:00:59,167 --> 00:01:01,417 التي كنت تتحدث معها - ماذا؟ - 15 00:01:02,459 --> 00:01:04,918 (منذ ساعة يا (هيوغو بربك 16 00:01:06,292 --> 00:01:08,501 بربك، لا تفعلي هذا - ...لكن... فقط أقول - 17 00:01:08,626 --> 00:01:12,417 أنت لم تذكر دفع الحساب حتى غازلت النادلة الصغيرة اللطيفة 18 00:01:12,542 --> 00:01:14,542 لم أغازل 19 00:01:15,876 --> 00:01:17,626 لا بأس 20 00:01:18,417 --> 00:01:21,542 انظري، أحبك 21 00:01:21,959 --> 00:01:24,459 أتفهمين؟ أحبك حقا 22 00:01:25,626 --> 00:01:27,751 لا تفعلي هذا، أتفهمين؟ 23 00:01:27,876 --> 00:01:30,709 أرجوك - حسنا - 24 00:01:32,459 --> 00:01:34,250 آسفة 25 00:01:38,876 --> 00:01:40,918 آسفة 26 00:02:44,876 --> 00:02:47,459 فقط كن أمينا معي أخبرني أنك كنت تغازل 27 00:02:47,584 --> 00:02:49,250 ماذا؟ 28 00:02:53,167 --> 00:02:55,042 أكره حين تكذب علي 29 00:02:56,709 --> 00:02:59,375 رباه، لم أر هذا الكم من الأشخاص قط 30 00:02:59,501 --> 00:03:00,834 أمي، أحتاج إلى غلافات جديدة 31 00:03:00,959 --> 00:03:02,459 ماذا؟ - أحتاج إلى غلافات جديدة - 32 00:03:02,584 --> 00:03:03,918 أجل، سنصل إلى ممر مستلزمات الدراسة - اصعد - 33 00:03:04,083 --> 00:03:05,999 بعد دقيقة - ...وأنا أيضا - 34 00:03:09,626 --> 00:03:11,792 هل يمكنني الحصول على فرشاة شعر جديدة؟ 35 00:03:11,918 --> 00:03:13,292 أجل يا عزيزي ...أظن أن هذا بعد 36 00:03:13,417 --> 00:03:16,709 سنبتاعها لاحقا علي شراء هذه الأغراض أولا 37 00:03:18,501 --> 00:03:20,626 ها نحن ذا 38 00:03:28,501 --> 00:03:30,751 عد إلى الداخل يا صديقي اصعد 39 00:03:31,999 --> 00:03:33,999 إلى أين ذهبت أمك؟ - لا أعرف - 40 00:03:35,959 --> 00:03:38,542 عزيزتي؟ كيتي)؟) 41 00:03:40,375 --> 00:03:42,792 هيا، أمسكي العمود 42 00:03:42,918 --> 00:03:44,918 كيتي)؟) - ماذا يا (ديفيد)؟ - 43 00:03:45,000 --> 00:03:50,501 (أنت تصرخ عبر الممر يا (ديف - عادة نبقى قريبين، ابقي قريبة - 44 00:03:50,626 --> 00:03:54,626 حسنا، هل أحضرت اللاصق أو المنظفات أو الآلات الحاسبة؟ 45 00:03:57,209 --> 00:03:59,542 هيا، ابق في الداخل، هيا 46 00:04:00,125 --> 00:04:02,125 انتظر 47 00:04:03,250 --> 00:04:08,167 ها هم، حسنا، أترين؟ لهذا أحتاج إليك، أحتاج إلى أن تبقي معي 48 00:04:08,292 --> 00:04:10,501 إنها كعملية عسكرية أنت القائد 49 00:04:10,626 --> 00:04:12,918 وعلينا الخروج من هنا بسرعة وأحياء 50 00:04:13,000 --> 00:04:15,375 أعرف يا عزيزي 51 00:04:15,959 --> 00:04:17,876 حسنا، لنذهب 52 00:04:19,375 --> 00:04:21,375 عشرة دولارات 53 00:04:48,292 --> 00:04:50,209 إنني أمر بالذروة 54 00:04:50,959 --> 00:04:53,167 أنا مليئة بالإستروجين 55 00:04:53,375 --> 00:04:55,125 حسنا 56 00:06:05,417 --> 00:06:07,209 لا يمكنني تولي... لا يمكنني حقا 57 00:06:07,334 --> 00:06:10,709 أنت تغازل وأنا أكره هذا - كلا، أنت مخطئة، أنا لا أغازل - 58 00:06:11,334 --> 00:06:15,751 إنه نفس الشجار اللعين نخوضه مرارا وتكرارا 59 00:06:15,876 --> 00:06:18,751 (مثلما حين كنا في (أوستن ...وأحضرت جعة بدون أن تسألني 60 00:06:18,876 --> 00:06:22,417 إن كنت أريد واحدة ثم أحضرت واحدة للفتاة طويلة الذراع 61 00:06:22,542 --> 00:06:24,999 وتحدثت معها لعشرين دقيقة بينما وقفت أنا مثل الحمقاء 62 00:06:25,083 --> 00:06:27,000 أتساءل كيف تخلى عني حبيبي؟ 63 00:06:27,125 --> 00:06:29,083 عم تتحدثين؟ سألتك إن كنت تريدين جعة 64 00:06:29,209 --> 00:06:32,083 كلا، لم تفعل - ...لا أريد أن أكون مع امرأة - 65 00:06:32,209 --> 00:06:35,125 تجلس في ركن وتعبس لأنني لست موجودا 66 00:06:35,250 --> 00:06:37,250 أعرف أن هذه ليست أنت ولكن هكذا تتصرفين 67 00:06:37,375 --> 00:06:40,417 لا تجعل الأمر خطأي - هذا صحيح، لقد تغيرت - 68 00:06:40,542 --> 00:06:43,000 كلا، لم أفعل - بل فعلت - 69 00:06:43,209 --> 00:06:46,501 أتدري؟ أنت محق، إنه خطأي إنها مشكلتي، سأتولى أمرها 70 00:06:46,626 --> 00:06:49,751 تتولين ماذا؟ ماذا ستتولين؟ - انس الأمر - 71 00:06:49,876 --> 00:06:51,834 ...انس الأمر، فقط تبا 72 00:06:54,834 --> 00:06:57,125 أموت ظمأ، أيمكننا الذهاب إلى مكان ما لتناول الشراب؟ 73 00:09:11,250 --> 00:09:13,083 مستعدة؟ 74 00:09:20,542 --> 00:09:22,042 حسنا - فقط ابق - 75 00:09:22,167 --> 00:09:24,209 حسنا، آسف 76 00:09:25,999 --> 00:09:27,584 جيد 77 00:09:34,792 --> 00:09:37,918 لا يزال علينا إحضار حافظة نعل لـ(جوش)، ظننت أنها تتحمل موسما 78 00:09:38,000 --> 00:09:41,334 لكن لا أظن أنها ستفعل - حسنا - 79 00:09:44,751 --> 00:09:47,375 ننفق الكثير من المال مؤخرا 80 00:09:48,209 --> 00:09:50,584 نحن على وشك شراء سيارة جديدة ونحن لا نحتاج إليها حقا 81 00:09:50,709 --> 00:09:53,751 بلى نحتاج إليها تحتاجين إلى سيارة 82 00:09:54,083 --> 00:09:57,459 إنها سيارة إنها ضرورة على الأقل 83 00:09:59,209 --> 00:10:01,375 بخلاف ماذا يا (ديف)؟ 84 00:10:04,000 --> 00:10:06,167 التأمين يدفع العلاج، أليس كذلك؟ 85 00:10:08,209 --> 00:10:11,918 (كلا يا (ديف يدفعون فقط بعد احتجازي في المستشفى 86 00:10:13,209 --> 00:10:14,918 لا يدفعون للجلسة الأسبوعية لاستشارة الأزواج 87 00:10:15,000 --> 00:10:16,918 من يدفعها؟ - نحن نفعل - 88 00:10:17,999 --> 00:10:21,999 "ولا تزالين تدعينها "علاج الأزواج حتى وأنت وحدك من تذهبين؟ 89 00:10:22,709 --> 00:10:24,501 أظن ذلك، لا أعرف - لمَ أنت غاضبة علي؟ - 90 00:10:24,626 --> 00:10:26,292 لست غاضبة ...أتدري؟ فقط 91 00:10:26,417 --> 00:10:28,167 ماذا؟ - لا تهتم - 92 00:10:29,876 --> 00:10:32,584 إلى متى ستذهبين؟ ...أعني جلستين، هل هذا 93 00:10:32,709 --> 00:10:35,999 هل هناك عدد جلسات معين؟ - (لا تبتع مجموعة جلسات يا (ديف - 94 00:10:36,417 --> 00:10:39,918 كيف تعرفين حين تنتهي؟ - لا أعرف، كم استغرقنا؟ - 95 00:10:40,000 --> 00:10:43,417 على الأقل عاما لنصل إلى هنا - ...عام؟ بربك، عام هي فترة - 96 00:10:43,584 --> 00:10:46,584 هذه فترة طويلة عام هو فترة طويلة 97 00:10:47,209 --> 00:10:49,626 ديف)، إما تأتي معي) أو تبقى خارج الأمر 98 00:10:49,918 --> 00:10:52,959 أظن أنني سأبقى خارج الأمر 99 00:10:53,042 --> 00:10:54,542 أنا خارج الأمر 100 00:10:59,876 --> 00:11:02,250 جون) اتصل بي) 101 00:11:05,584 --> 00:11:06,918 كيف يبلي؟ 102 00:11:09,250 --> 00:11:10,584 بدا بخير 103 00:11:11,125 --> 00:11:12,542 إنه ليس بخير غالبا 104 00:11:13,584 --> 00:11:15,334 كم مر من الوقت؟ 105 00:11:16,918 --> 00:11:18,542 عام منذ الجنازة 106 00:11:26,209 --> 00:11:29,000 ماذا قال؟ - ...لم أتحدث معه، لكنه فقط - 107 00:11:29,792 --> 00:11:31,083 وترك رسالة 108 00:11:36,083 --> 00:11:37,999 ...ابنتهما تعيش في المدينة 109 00:11:39,000 --> 00:11:41,542 الآن، وأظن أنه قادم لرؤيتها 110 00:11:44,501 --> 00:11:45,834 ماذا تعمل ابنته؟ 111 00:11:47,876 --> 00:11:49,167 لست واثقة 112 00:11:50,584 --> 00:11:52,626 أظن أنها نادلة أو ما شابه 113 00:12:05,709 --> 00:12:08,125 أنا منتشٍ - وأنا أيضا - 114 00:13:12,209 --> 00:13:14,501 علامَ حصلت (بيتي) و(جون)؟ 115 00:13:14,626 --> 00:13:15,959 حسنا 116 00:13:18,125 --> 00:13:20,417 دغدغة في المنتصف 117 00:13:22,834 --> 00:13:25,083 دغدغة في المنتصف 118 00:13:25,584 --> 00:13:28,709 ...لا تفعلي، أنا لدي يالك من فتى مسكين 119 00:13:28,834 --> 00:13:30,876 حصلت عليها 120 00:14:07,250 --> 00:14:08,584 تبا 121 00:14:12,584 --> 00:14:14,751 هذه هي تكلفة الأمر، أتفهم؟ 122 00:14:15,542 --> 00:14:17,584 ماذا تريد أن أفعل؟ ألا أمتلك أرضية؟ 123 00:14:17,709 --> 00:14:19,083 مرحبا - مرحبا - 124 00:14:19,209 --> 00:14:23,083 كلا، أحبك أيضا لكن لا أزال أحتاج إلى شيء أسير عليه 125 00:14:24,250 --> 00:14:25,667 كارولين) هنا) تحدث معها عن الأمر 126 00:14:25,792 --> 00:14:27,167 أبي يريد الحديث معك - مستحيل - 127 00:14:27,292 --> 00:14:29,209 تحدثي معه 128 00:14:29,334 --> 00:14:32,751 الأمر يتعلق بالمنزل - أنا في عطلة اليوم - 129 00:14:32,999 --> 00:14:35,751 "هل أنت هناك؟" - هلا يتحدث أحدكما معه - 130 00:14:36,709 --> 00:14:39,542 "مرحبا" - هل هذا كحول؟ - 131 00:14:42,292 --> 00:14:44,999 "مرحبا" - لا كحول - 132 00:14:45,083 --> 00:14:50,209 أبي، نحن نتناول الطعام لكنها تقول إنها ستحدثك حين ننتهي 133 00:14:51,501 --> 00:14:53,501 أجل، وداعا 134 00:14:54,626 --> 00:14:57,125 كيف يمكنه التواجد هنا حتى حين لا يفعل؟ 135 00:14:57,250 --> 00:15:00,959 إنه يحاول تقليل إنفاقي بشدة لذا كنت سأقدر بعض الدعم 136 00:15:01,042 --> 00:15:04,501 كنت سأقدر ألا تدفعي الهاتف في وجهي، لقد فاجئتني 137 00:15:04,626 --> 00:15:06,501 شكرا - آسفة - 138 00:15:06,626 --> 00:15:09,083 هلا ترسلين النادل - بالتأكيد - 139 00:15:11,834 --> 00:15:17,167 رباه! هل يمزحون؟ لم لا يأخذونه للخارج أو ما شابه؟ 140 00:15:19,250 --> 00:15:23,167 أجل، شكرا - ربما علي أن أنجب طفلا - 141 00:15:23,292 --> 00:15:25,584 وسيدفع أبي لي المال 142 00:15:36,542 --> 00:15:41,584 لقد تجاوزت الفطور المتأخر هذا، إنه مبالغ فيه 143 00:15:41,709 --> 00:15:44,959 ليس مبالغا فيه هيا، إنه ما نفعله 144 00:15:45,042 --> 00:15:46,918 إنه كذلك بالنسبة إلي ليس ممتعا 145 00:15:47,000 --> 00:15:51,959 لا أتطلع إليه، هل تفعلين؟ هل تفعل أنت يا (باليك)؟ 146 00:15:52,042 --> 00:15:55,167 لا تجيب عن هذا؟ - حسنا، لن أفعل، لكن لو كنت سأفعل - 147 00:15:55,292 --> 00:15:58,250 أظن أنني كنت سأقول إنها محقة"، سأحضر النادل" 148 00:15:59,042 --> 00:16:02,334 أجل، أوَتدرين؟ كفي عن محاولة التصرف كأمي 149 00:16:02,459 --> 00:16:06,459 الشيء الوحيد الجيد بشأن موت أمك أنك بلا التزامات كهذه 150 00:16:06,584 --> 00:16:10,083 وأينما كانت، لا أظن أنها تهتم بالفطور المتأخر 151 00:16:11,083 --> 00:16:13,000 حسنا، سنتوقف 152 00:16:15,584 --> 00:16:18,292 إن كنت تهتمين كثيرا بالعائلة فلمَ لا تدعين أبي؟ 153 00:16:18,417 --> 00:16:20,709 لأن أبي أحمق - ومن ليس كذلك؟ - 154 00:16:20,834 --> 00:16:23,918 ولم يعد كذلك حقا لقد تقدم في العمر 155 00:16:24,000 --> 00:16:25,876 لا يهم، لا يزال أحمق - كلا، ليس كذلك - 156 00:16:25,999 --> 00:16:29,209 رباه، ألم نثبت أن أباك أحمق منذ أربع سنوات؟ 157 00:16:30,375 --> 00:16:32,584 كما أن كل أب هو أحمق 158 00:16:34,792 --> 00:16:36,999 كلما التقينا تتحدثين عن الأمر وكأنه جديد 159 00:16:37,083 --> 00:16:39,999 أجل، بالضبط ولهذا لم أعد أريد المجيء 160 00:16:40,083 --> 00:16:41,584 لا بأس، لن أجبرك 161 00:16:41,709 --> 00:16:43,334 لا تأتي 162 00:16:44,125 --> 00:16:48,709 أتدرين؟ سأذهب إلى المطبخ ...(وأرى إن كان بوسع (جيمي 163 00:16:48,834 --> 00:16:53,209 أن يحضر لنا بعض الطعام أو بندقية 164 00:16:53,834 --> 00:16:55,459 أو شيئا ما 165 00:17:00,167 --> 00:17:02,834 إذا أصبحت حاملا قبلي فسأقتل نفسي 166 00:17:04,501 --> 00:17:06,209 أعرف أنك ستفعلين 167 00:17:23,167 --> 00:17:25,709 ظننت أنك لم تكوني سعيدة 168 00:17:25,834 --> 00:17:28,542 وأنك تذهبين للعلاج لهذا السبب 169 00:17:29,375 --> 00:17:31,375 كلا، أنا كذلك ليس طيلة الوقت 170 00:17:31,501 --> 00:17:35,918 لكن كما تعرف، أجل - لا تتصرفي كأنك غير سعيدة - 171 00:17:36,000 --> 00:17:40,876 ...أعني مع الأطفال وكل شيء أنت سعيدة، أنت سعيدة حقا 172 00:17:41,459 --> 00:17:43,584 أجل، أنا كذلك 173 00:17:43,709 --> 00:17:46,167 ...كيف يمكن 174 00:17:46,999 --> 00:17:49,209 كيف يمكنك التصرف بسعادة معهم وليس معي؟ 175 00:17:49,667 --> 00:17:52,334 لأنني... لا أعرف، نحن أبوان إنه ما نفعله 176 00:17:52,459 --> 00:17:56,459 نحن نحميهما ولا نعرضهما لمشكلاتنا 177 00:17:56,584 --> 00:17:58,792 ربما علينا حماية بعضنا البعض أكثر 178 00:19:16,918 --> 00:19:18,209 هل تريدين أن أقود؟ 179 00:19:25,876 --> 00:19:27,167 ماذا؟ 180 00:19:38,834 --> 00:19:40,125 ماذا؟ 181 00:19:41,250 --> 00:19:42,584 لا شيء 182 00:19:42,792 --> 00:19:44,083 أخبريني 183 00:19:50,292 --> 00:19:54,042 أتذكر منذ بضعة أسابيع حين كنا في السيارة 184 00:19:54,209 --> 00:19:57,792 وقلت إنك لن تكون مع أي شخص آخر قط؟ 185 00:20:00,334 --> 00:20:02,000 ...هل كنت 186 00:20:06,667 --> 00:20:08,417 كانت هذه كذبة، أليس كذلك؟ 187 00:20:12,125 --> 00:20:14,792 لا يمكنني إجراء هذه المحادثة بعد الآن، بجدية 188 00:20:16,584 --> 00:20:18,250 لا يمكنني نسيان الأمر 189 00:20:20,751 --> 00:20:24,375 هذا صحيح، كل مرة أراك فيها مع شخص آخر أتساءل 190 00:20:25,375 --> 00:20:29,667 أعني أنني أراقبك وأنتظر وقوع المشكلات وهذا بائس جدا 191 00:20:29,792 --> 00:20:32,042 لماذا تفعلين ذلك؟ لماذا؟ 192 00:20:33,125 --> 00:20:35,250 تعرفين أنني لا أريد أن أكون مع شخص آخر، تعرفين هذا 193 00:20:36,292 --> 00:20:38,292 ...انظري، ما لدينا 194 00:20:39,876 --> 00:20:42,000 هل تظنين أنني سأشارك هذا مع أي شخص آخر؟ 195 00:20:42,999 --> 00:20:45,042 هذا ينتمي إلينا 196 00:20:45,334 --> 00:20:47,375 أتفهمين؟ 197 00:20:47,999 --> 00:20:51,751 ولكن حين تحاصرينني هكذا أشعر بالموت 198 00:20:52,459 --> 00:20:55,751 أجل، لكن حين تقوم بالتزام حين تطلب من امرأة أن تتزوجك 199 00:20:56,417 --> 00:21:00,000 هذا يعني أنه لن تكون هناك احتمالية لوجود شخص آخر 200 00:21:00,125 --> 00:21:03,167 فقط انسي الأمر، أتفهمين؟ انسي الأمر ولن يحدث قط 201 00:21:03,667 --> 00:21:05,667 لا يمكنني 202 00:21:07,000 --> 00:21:09,584 أحتاج إلى أن أحب من تثق بي 203 00:21:12,000 --> 00:21:14,042 يجب أن تكون 204 00:21:16,334 --> 00:21:18,542 فقط لا أظن أنها أنا 205 00:21:29,501 --> 00:21:30,999 مرحبا 206 00:21:31,083 --> 00:21:32,834 مرحبا 207 00:21:49,918 --> 00:21:52,125 ماذا يجري؟ 208 00:21:53,751 --> 00:21:55,584 ليس الكثير، ماذا عنك؟ 209 00:21:55,709 --> 00:21:57,584 أنا بخير، شكرا لك 210 00:21:57,709 --> 00:21:59,334 جيد 211 00:22:01,459 --> 00:22:05,334 هل حاولتما مجددا هذا الشهر؟ - أجل، نحاول كل شهر - 212 00:22:11,083 --> 00:22:13,042 في الواقع، حاولنا أمس 213 00:22:13,876 --> 00:22:15,709 كيف كانت الحميمية بينكما؟ 214 00:22:17,584 --> 00:22:19,250 كانت جيدة - كانت جيدة - 215 00:22:29,626 --> 00:22:30,959 ...في الواقع 216 00:22:32,959 --> 00:22:34,250 بدا الأمر غريبا 217 00:22:38,751 --> 00:22:40,042 ...بدا وكأن 218 00:22:41,417 --> 00:22:42,876 ...وكأننا 219 00:22:45,042 --> 00:22:48,375 نتواصل بشأن أمر غير موجود 220 00:22:50,709 --> 00:22:53,417 ...وأنا لا 221 00:22:55,250 --> 00:22:56,584 أنا لا أحب هذا 222 00:22:58,959 --> 00:23:04,292 أريد التواصل مع زوجتي ...أتفهمين؟ وليس 223 00:23:05,542 --> 00:23:07,751 أتفهمين؟ - ليس ماذا؟ - 224 00:23:09,167 --> 00:23:12,125 (أظن أن كل ما يقوله (باليك أنه يفتقدك 225 00:23:18,626 --> 00:23:19,959 لا أعرف لماذا 226 00:23:20,959 --> 00:23:25,083 ...أشعر... شعرت أنني أتواصل معه بقوة 227 00:23:27,709 --> 00:23:30,125 أريد أن أذكر شيئا 228 00:23:30,250 --> 00:23:33,375 أعرف أنك لا تريدين تحويل عملية الإنجاب لعلاج 229 00:23:33,501 --> 00:23:35,334 لا أحد يريد هذا 230 00:23:35,459 --> 00:23:38,459 لكن أظن أنكما قد ترغبان في القيام بالفحص الآن 231 00:23:38,959 --> 00:23:40,667 والبدء بالجزء التالي من العملية 232 00:23:40,792 --> 00:23:44,876 كلا، في الواقع تحدثنا عن هذا ...ولسنا 233 00:23:44,999 --> 00:23:47,125 لسنا مستعدين لفعل هذا أليس كذلك؟ 234 00:23:47,250 --> 00:23:49,667 أظن أن الأمر يستحق التفكير 235 00:23:51,667 --> 00:23:53,999 إنه ليس قرارك 236 00:23:55,501 --> 00:23:57,751 هذه الأشياء تتراكم 237 00:23:58,292 --> 00:24:01,167 الأسرار والذنب ...قد يفعلان بنا أشياءً 238 00:24:01,292 --> 00:24:04,999 مدمرة ولا يمكن عكس أثرها 239 00:24:05,334 --> 00:24:07,501 لا أظن ذلك 240 00:24:09,083 --> 00:24:11,375 أظن أن فقدان ساقك هذا لا يمكن عكس أثره 241 00:24:11,501 --> 00:24:15,792 أظن أن علينا إخبار الأشخاص سئمت كون الأمر هاما بشدة 242 00:24:16,999 --> 00:24:19,292 ماذا؟ 243 00:24:21,292 --> 00:24:23,417 كل شهر يكون أسوأ من السابق يا عزيزتي 244 00:24:23,542 --> 00:24:27,042 إنه كذلك - لن أخبر أحدا - 245 00:24:27,751 --> 00:24:30,292 أنا... كلا، آسف هل هذا قرارك؟ 246 00:24:31,542 --> 00:24:36,250 لا أريد النصائح من كل امرأة وعمتها مرت بهذا، لذا لن أفعل 247 00:24:37,000 --> 00:24:38,999 قد يساعدك هذا 248 00:24:39,083 --> 00:24:43,667 أعني، النساء الأخريات وعماتهن مررن بهذا، لست وحدك 249 00:24:44,000 --> 00:24:48,918 وأشك في جدية أن أثر كل هذا سيكون بالسوء الذي تخشينه 250 00:24:49,792 --> 00:24:52,042 إنه أمر شخصي 251 00:24:52,375 --> 00:24:54,292 إنه أمر خاص وأريد التعامل معه بشكل سري 252 00:24:54,417 --> 00:24:57,334 لا أقول إن علينا إرسال بريد إلكتروني جماعي 253 00:24:57,459 --> 00:24:59,375 ...فقط 254 00:24:59,834 --> 00:25:03,417 مللت الشعور وكأن هناك شيئا خاطئا فينا، أتفهمين؟ 255 00:25:05,042 --> 00:25:07,083 ومللت المضاجعة لأن علينا فعل هذا 256 00:25:07,209 --> 00:25:09,459 ...آسف، هذا مقرف، و 257 00:25:11,334 --> 00:25:14,667 حين أقول إن ما حدث ...أمس كان غريبا، أنا 258 00:25:15,667 --> 00:25:17,667 لقد اكتفيت 259 00:25:23,125 --> 00:25:25,000 عذرا 260 00:25:30,709 --> 00:25:32,792 ماذا تفعلين؟ 261 00:25:33,667 --> 00:25:36,375 ما خطبك؟ كنت وقحة هناك - لا تفعل هذا بي هناك - 262 00:25:36,501 --> 00:25:39,999 فقط أحاول حل مشكلتنا - بالتفريق بيننا؟ - 263 00:25:40,083 --> 00:25:42,167 هذا ليس ما أفعله - بلى، إنه كذلك - 264 00:25:42,292 --> 00:25:44,375 إن شعرت بها فأخبرني أنا وليس هي 265 00:25:44,501 --> 00:25:46,918 انظري، أحاول إنقاذنا - من ماذا؟ - 266 00:25:47,918 --> 00:25:50,167 مما يحدث لنا 267 00:25:56,542 --> 00:25:59,334 ماذا؟ 268 00:25:59,834 --> 00:26:02,375 لا شيء - ...أخبريني، أنا - 269 00:26:04,918 --> 00:26:06,709 ...أنت 270 00:26:06,876 --> 00:26:08,417 ماذا؟ - لا شيء - 271 00:26:08,542 --> 00:26:09,876 ماذا؟ هيا 272 00:26:09,999 --> 00:26:11,876 كلا، تبا، قمت بالفحص الأسبوع الماضي 273 00:26:11,999 --> 00:26:15,542 !كنت أعرف لماذا لم تخبريني؟ 274 00:26:16,584 --> 00:26:20,209 لا أعرف، كنت خائفة - خائفة؟ من ماذا؟ - 275 00:26:20,667 --> 00:26:22,209 ماذا تظن؟ - مني؟ من ماذا؟ - 276 00:26:22,334 --> 00:26:26,083 من أن هناك خطبا بي هل يصعب فهم هذا؟ رباه 277 00:26:37,999 --> 00:26:40,626 جون)؟) ...(أنا (ماي 278 00:26:42,209 --> 00:26:44,918 ...أجيب على اتصالك أعني اتصالاتك 279 00:26:47,292 --> 00:26:53,834 أنا... كنت سأرسل لك بريدا ...إلكترونيا أو ملحوظة ولكن 280 00:26:55,542 --> 00:26:57,667 أردت أن تسمع صوتي 281 00:26:59,584 --> 00:27:02,667 أعرف أنك تريد أن تسمع من أشخاص يهتمون بك 282 00:27:03,709 --> 00:27:05,209 ...والآن 283 00:27:05,334 --> 00:27:07,626 أنت تعرف أنني أفعل وسأفعل دائما 284 00:27:09,501 --> 00:27:12,918 ...ولتعرف أيضا أن الزمن 285 00:27:14,417 --> 00:27:15,876 ...حسنا، الزمن 286 00:27:18,834 --> 00:27:22,250 ...الزمن يمكنه حل حتى أكثر 287 00:27:25,501 --> 00:27:28,667 أكثر مشاعر الحزن حدة 288 00:27:29,292 --> 00:27:30,626 ...و 289 00:27:31,626 --> 00:27:32,959 ...والحب 290 00:27:34,542 --> 00:27:36,209 ...لذا من فضلك 291 00:27:38,167 --> 00:27:42,751 اعتبر هذه المكالمة تعبيرا عن مدى اهتمامي بك 292 00:27:42,876 --> 00:27:44,626 ...وأيضا 293 00:27:44,751 --> 00:27:48,459 تعبير عن كم تغيرنا عبر الزمن 294 00:28:23,459 --> 00:28:26,125 مرحبا - "ماذا تفعلين؟" - 295 00:28:26,959 --> 00:28:28,999 ماذا تعني؟ أنتظر جلسة العلاج 296 00:28:33,000 --> 00:28:34,334 هل أنت متحمسة؟ 297 00:28:34,959 --> 00:28:37,125 كلا، لست متحمسة، أنا متوترة 298 00:28:37,751 --> 00:28:40,083 "لماذا؟" - لأنه ليس سهلا - 299 00:28:40,209 --> 00:28:41,918 "لو كنت هنا لَعرفت هذا" 300 00:28:43,042 --> 00:28:44,584 تبا، علي الذهاب - "انتظري" - 301 00:28:44,918 --> 00:28:48,375 مرحبا، علي الذهاب إنها تقف هنا وتنظر إلي، علي الذهاب 302 00:28:49,125 --> 00:28:50,918 أحبك، هل تحبينني؟ - "أجل" - 303 00:28:51,000 --> 00:28:52,792 أخبريني - "علي الذهاب" - 304 00:28:52,918 --> 00:28:54,959 وداعا، مرحبا - مرحبا - 305 00:29:01,417 --> 00:29:04,125 آخر مرة مارستما العلاقة فيها كيف كان الأمر؟ 306 00:29:04,709 --> 00:29:08,792 كان جيدا، أعني أنني أخبرتك أننا نحظى بعلاقة جيدة دائما 307 00:29:09,501 --> 00:29:11,334 لا شيء مميز؟ 308 00:29:11,918 --> 00:29:13,459 كلا 309 00:29:18,667 --> 00:29:21,876 ...حسنا كان هذا في عيد زواجنا 310 00:29:23,125 --> 00:29:25,959 ...وكان هذا منذ حوالى عام 311 00:29:29,918 --> 00:29:31,834 هذا وقت طويل، أليس كذلك؟ 312 00:29:31,959 --> 00:29:34,667 هذا يعتمد - على ماذا؟ - 313 00:29:35,000 --> 00:29:37,042 على ما حدث خلال العام 314 00:29:37,417 --> 00:29:41,375 ...أجل، حسنا إنه وقت طويل 315 00:29:41,667 --> 00:29:44,167 لماذا كان آخر مرة؟ 316 00:29:47,209 --> 00:29:50,834 لا أعرف فقط توقفنا 317 00:29:51,125 --> 00:29:52,501 أخبريني 318 00:29:54,999 --> 00:29:57,626 ...حدث الأمر فحسب، أنا 319 00:29:58,250 --> 00:30:01,000 في البداية لا أظن أننا لاحظنا ...أتفهمين، فقط كنت 320 00:30:01,959 --> 00:30:05,709 هناك الأطفال والعمل والفواتير والنوم، أتفهمين؟ 321 00:30:07,083 --> 00:30:09,792 ...ثم ...حين لاحظنا كان 322 00:30:11,334 --> 00:30:15,375 كان من الأسهل ألا نفعل هذا من أن نفعل هذا، أتفهمين؟ 323 00:30:15,918 --> 00:30:18,542 ألا تزالان تتبادلان القبَل؟ - أجل، بالطبع - 324 00:30:18,667 --> 00:30:20,959 أجل - جيد - 325 00:30:21,959 --> 00:30:25,792 ديف) لا يزال يجعلك تشعرين) بالإثارة؟ وكأنك تريدين العلاقة؟ 326 00:30:26,292 --> 00:30:28,000 بشدة، أجل 327 00:30:28,834 --> 00:30:31,042 ولكن لا يمكنك هذا 328 00:30:32,000 --> 00:30:34,000 كلا 329 00:30:36,167 --> 00:30:39,125 العديد من الأزواج ممن لا يمارسون العلاقة يخشون الذهاب إلى الفراش 330 00:30:39,999 --> 00:30:42,250 يجدون تلك اللحظات ...حين يضطجعون بجوار بعضهم البعض 331 00:30:42,375 --> 00:30:45,292 وهم لا يمكنهم لمس بعضهم البعض شديدة الوحدة 332 00:30:51,125 --> 00:30:53,167 أجل 333 00:30:57,250 --> 00:31:00,459 (هل سأل (ديف عما نتحدث عنه؟ 334 00:31:00,667 --> 00:31:02,292 أجل 335 00:31:03,459 --> 00:31:05,959 وهل أخبرته؟ - كلا - 336 00:31:06,042 --> 00:31:09,209 لم لا؟ - ...لا أعرف، أظن أنني - 337 00:31:09,375 --> 00:31:11,250 أعاقبه لعدم المجيء ...إلى هنا معي لذا 338 00:31:12,167 --> 00:31:15,125 أو ربما تحبين شعور كونك منفصلة عنه 339 00:31:15,250 --> 00:31:18,334 ربما يجعلك تشعرين أقوى قليلا وأقل ضعفا 340 00:31:19,792 --> 00:31:21,584 ربما 341 00:31:22,000 --> 00:31:25,959 (كيتي) ...لا يمكننا البدء بتفكيك المسافة 342 00:31:26,042 --> 00:31:28,292 وغزو هذا التباعد ...(بينك وبين (ديف 343 00:31:28,751 --> 00:31:32,834 حتى يدرك كلاكما الآن أنكما فردان منفصلان جنسيا 344 00:31:33,417 --> 00:31:36,667 ليس حين التقيتما وليس قبل أن تنجبا ولكن الآن 345 00:31:39,042 --> 00:31:41,667 هل يمكنك قضاء بعض الوقت هذا الأسبوع في التفكير في ذلك؟ 346 00:31:48,042 --> 00:31:50,250 أجل، أود قضاء بعض الوقت من دون أن أفكر فيه 347 00:32:32,542 --> 00:32:33,876 ماسون)؟) 348 00:32:35,501 --> 00:32:39,584 ألا تزالين تقابلين هذا الرجل الذي يمتلك المطعم الإيطالي؟ 349 00:32:41,209 --> 00:32:42,542 هل أفسدت أموره؟ 350 00:32:43,876 --> 00:32:47,834 حسنا، هل يمكنك أن تطلبي منه أن يرسل شيئا مميزا وشهيا؟ 351 00:32:48,792 --> 00:32:52,626 أجل، لا أعرف (أيا كان ما يريده، لا (بيكاتا 352 00:32:53,792 --> 00:32:57,250 لا لحم عجل ولا صلصة بيضاء، ولكن أيا كان ما يريده 353 00:32:58,417 --> 00:33:00,083 رائع 354 00:33:15,292 --> 00:33:17,626 لماذا اتصلت بي قبل أن أدخل للعلاج؟ 355 00:33:17,751 --> 00:33:20,250 ولكن الآن لا تسألني أي شيء عما حدث؟ 356 00:33:21,834 --> 00:33:23,459 إنه أمر يتعلق بك 357 00:33:23,584 --> 00:33:25,667 كلا، ليس كذلك إنه أمر يتعلق بنا 358 00:33:26,167 --> 00:33:27,834 كلا، ليس كذلك 359 00:33:32,501 --> 00:33:34,375 لهذا ابتعت لي السيارة أليس كذلك؟ 360 00:33:35,042 --> 00:33:36,709 ماذا؟ - لهذا ابتعتها - 361 00:33:36,834 --> 00:33:40,667 تعرف أنني سأفعل هذا بك أو بدونك وهذا يثير خوفك 362 00:33:41,000 --> 00:33:43,375 عزيزتي، هذه السيارة متهالكة منذ أعوام 363 00:33:44,876 --> 00:33:48,542 كلا، أترين؟ هذا ما كنت أخشاه 364 00:33:48,999 --> 00:33:53,626 تذهبين إلى هناك وتتحدثين عنا وفجأة كل شيء يعني شيئا آخر 365 00:33:53,751 --> 00:33:56,209 لأنه كذلك... ماذا؟ 366 00:33:56,334 --> 00:33:58,083 لا شيء 367 00:34:01,626 --> 00:34:04,542 (نحن في فوضى يا (ديف واجه هذا 368 00:34:05,375 --> 00:34:08,626 نحن نحب بعضنا بعضا أحبك، ولكننا في فوضى 369 00:34:08,751 --> 00:34:13,167 اكتفيت، لن نبتاع السيارة - وكأن هذا قرارك، ليس قرارك - 370 00:34:13,292 --> 00:34:15,042 مرحبا - مرحبا - 371 00:34:15,459 --> 00:34:17,626 كيف حالكما اليوم؟ - رائع، كيف حالك؟ - 372 00:34:17,751 --> 00:34:19,334 بخير، شكرا لك، رائع 373 00:34:19,459 --> 00:34:22,209 مستعدان لشراء سيارة؟ - أجل - 374 00:34:22,334 --> 00:34:24,667 لدي عرض تمويل رائع تعاليا، أنا مستعد لكما 375 00:34:24,792 --> 00:34:26,501 حسنا - حسنا - 376 00:34:43,000 --> 00:34:44,626 آسفة 377 00:34:46,125 --> 00:34:48,667 هكذا فحسب؟ - أتمنى ذلك - 378 00:34:56,542 --> 00:34:58,876 لا تفعل، لا تأكل كل هذا - لا بأس، انظر فحسب - 379 00:35:04,999 --> 00:35:07,167 أتريد مشاهدة التلفاز؟ 380 00:35:08,042 --> 00:35:09,542 لا أعرف 381 00:35:18,584 --> 00:35:20,918 قلت إنني آسفة 382 00:35:21,083 --> 00:35:22,918 وأنا كذلك 383 00:35:25,375 --> 00:35:27,459 كان يجب أن أخبرك 384 00:35:27,709 --> 00:35:31,334 ...أجل، كان عليك - أعرف، قلت إنني آسفة - 385 00:35:31,459 --> 00:35:33,000 أعرف 386 00:35:34,834 --> 00:35:37,292 ولكنها أخبار جيدة، أليس كذلك؟ 387 00:35:38,083 --> 00:35:39,999 أجل، إنها كذلك 388 00:35:43,167 --> 00:35:45,042 هل تريد أن أعوضك 389 00:35:47,459 --> 00:35:50,709 الآن؟ - هل ستفكر في الأمر؟ - 390 00:36:04,999 --> 00:36:06,751 هل تريد أن ترى كم أنا آسفة؟ 391 00:36:06,876 --> 00:36:08,375 نوعا ما 392 00:36:09,209 --> 00:36:13,000 هل تريد أن أريك؟ - أجل - 393 00:36:18,250 --> 00:36:21,417 هل تشعر ببعض الأسف؟ - أنا؟ - 394 00:36:21,542 --> 00:36:24,250 أجل، أظن أنك يجب أن تفعل - حقا؟ - 395 00:36:24,375 --> 00:36:26,751 أجل - بدأت أشعر بالأسف - 396 00:36:26,876 --> 00:36:28,709 حقا؟ - أجل - 397 00:37:19,834 --> 00:37:23,250 أتدرين؟ يفكرون في رفع سن لاعبي كرة القدم الخماسية إلى 8 أعوام 398 00:37:24,083 --> 00:37:28,626 حقا؟ أظن هذه فكرة جيدة إنها تنافسية للغاية لمن هم في السابعة 399 00:37:29,375 --> 00:37:33,000 أجل، أظن أن عليهم فرض عدم وجود آباء في المخبأ 400 00:37:33,125 --> 00:37:37,417 أتدري؟ هذه فكرة جيدة أيضا إنها كذلك 401 00:37:38,250 --> 00:37:40,334 رباه - طابت ليلتك - 402 00:37:40,459 --> 00:37:42,000 طابت ليلتك يا عزيزي 403 00:37:43,417 --> 00:37:45,375 الغطاء - هل تريدين ترك المصباح؟ - 404 00:37:45,501 --> 00:37:48,876 ليس ما لم ترد القراءة، كلا - حسنا - 405 00:37:48,999 --> 00:37:51,501 يمكنني النوم وهو مضاء 406 00:37:51,626 --> 00:37:56,042 أعرف، كنت نائما قبل أن ألمس الفراش 407 00:37:56,167 --> 00:37:58,000 أجل، وأنا أيضا 408 00:38:14,501 --> 00:38:17,834 لا أهتم بما تتحدثان فقط لا أريد تلقي اللوم 409 00:38:19,999 --> 00:38:22,584 (لا ألومك يا (ديف لا أفعل 410 00:38:23,876 --> 00:38:26,584 أعرف أنك تشعر بالخوف ...وتفكر أننا هناك نتحدث عنك 411 00:38:26,709 --> 00:38:29,501 طيلة الوقت ولكن الأمر ليس كذلك 412 00:38:29,626 --> 00:38:31,751 الأمر يتعلق أكثر بي 413 00:38:33,209 --> 00:38:37,501 ماذا عنك؟ - ...لا أعرف، أعني أنه - 414 00:38:39,667 --> 00:38:45,751 تقول إن علي تذكر من ...كنت عليه كشخص بالغ قبل 415 00:38:45,876 --> 00:38:47,876 قبل كل شيء قبل زواجنا، قبل كل شيء 416 00:38:47,999 --> 00:38:49,292 لا أعرف 417 00:38:49,542 --> 00:38:51,999 ولا يمكنني تذكر الأمس حتى - أعرف - 418 00:38:54,167 --> 00:38:56,083 طابت ليلتك - طابت ليلتك - 419 00:39:22,083 --> 00:39:24,000 ماذا لو كنت أنا؟ 420 00:39:27,626 --> 00:39:32,501 ...ماذا لو ماذا لو ذهبت واتضح أنه أنا 421 00:39:32,626 --> 00:39:36,125 إنه أنا، أنا المشكلة - لن تكون أنت - 422 00:39:37,626 --> 00:39:39,918 كلا، لكن ماذا لو أنني كذلك؟ ماذا سيحدث إذا؟ 423 00:39:41,918 --> 00:39:45,501 لا أعرف، سنعرف 424 00:39:47,999 --> 00:39:51,292 ألم تفكري في هذا؟ تفكرين في كل شيء مسبقا 425 00:39:53,083 --> 00:39:54,417 كلا 426 00:39:55,417 --> 00:39:56,751 لم أفكر في الأمر حقا 427 00:40:00,584 --> 00:40:04,918 هل قمت بالفحوص بدوني؟ ...وكأنك 428 00:40:06,459 --> 00:40:09,584 أردت أن تستعدي أو شيء ما - بربك، ليس هذا صحيحا - 429 00:40:10,125 --> 00:40:12,626 إذا لماذا فعلت ذلك؟ أخبرتني أنك ستحصلين على تدليك 430 00:40:12,751 --> 00:40:16,501 عزيزي، لماذا تفعل هذا؟ لماذا؟ قلت إنني آسفة 431 00:40:16,999 --> 00:40:19,501 لماذا تثير شجارا الآن؟ 432 00:40:19,792 --> 00:40:22,876 لا أعرف، لماذا أشعر وكأن جزءا منك يريد أن أكون أنا السبب؟ 433 00:40:22,999 --> 00:40:25,250 هذا جنوني؟ - ماذا لو كان صحيحا؟ - 434 00:40:25,375 --> 00:40:29,209 أنا سبب المشكلة، إذا ماذا سنفعل؟ 435 00:40:30,999 --> 00:40:33,584 سنجد حلا - لم لا تجيبين عن سؤالي؟ - 436 00:40:34,334 --> 00:40:37,709 هذا حوار غبي هذا مجرد تخمين، علينا الانتظار 437 00:40:37,834 --> 00:40:39,584 تخمين؟ - أجل - 438 00:40:39,709 --> 00:40:42,751 علينا انتظار الحصول على المعلومات ليمكننا اتخاذ قرار 439 00:40:42,876 --> 00:40:44,584 حسنا 440 00:40:49,959 --> 00:40:52,000 "هذا يلائم باقي التتبيلة" 441 00:40:52,125 --> 00:40:54,417 "قطعت هذا البصل وأعددته" 442 00:41:21,375 --> 00:41:22,959 "هل سيأتي (أمير)؟" 443 00:41:24,000 --> 00:41:25,626 "سيتأخر" - "حسنا" - 444 00:41:27,083 --> 00:41:29,667 أمي، ماذا؟ 445 00:41:31,709 --> 00:41:33,501 لا أعرف 446 00:41:34,459 --> 00:41:36,167 لا أعرف 447 00:41:37,667 --> 00:41:39,459 لا أعرف 448 00:41:41,876 --> 00:41:43,709 هلا تفعلين ما تريدين 449 00:41:46,167 --> 00:41:48,667 أجل، يمكنك يا أمي يمكنك اتخاذ قرار بدوني 450 00:41:48,792 --> 00:41:51,125 ويمكنك اتخاذ قرار بدونه أيضا 451 00:41:55,584 --> 00:41:57,918 لماذا؟ لأننا لن نتزوج 452 00:42:00,042 --> 00:42:01,751 أجل، أعني هذا 453 00:42:05,999 --> 00:42:08,334 لا يهمني ماذا تخبرينه 454 00:42:11,876 --> 00:42:16,626 أتدرين؟ لا أهتم كيف سيشعرون لا أهتم، ماذا عن مشاعري؟ 455 00:42:20,876 --> 00:42:23,459 أتدرين يا أمي؟ لا يمكنني إجراء الزفاف اللعين 456 00:42:23,584 --> 00:42:25,667 لأنني لا أهتم 457 00:46:25,083 --> 00:46:28,083 ترجمة: سكرينز إنترناشونال - بيروت