1
00:00:06,200 --> 00:00:09,133
Katie:
All right, well, then
I'll just call you later.
2
00:00:09,166 --> 00:00:11,116
Okay. All right, thanks.
3
00:00:12,133 --> 00:00:15,166
Well, My mom says
that they're having a ball
and they wanna spend the night.
4
00:00:15,200 --> 00:00:19,000
Huh. Isabella too?
5
00:00:19,033 --> 00:00:20,316
Wow.
6
00:00:20,350 --> 00:00:22,233
Yeah, wow.
7
00:00:31,066 --> 00:00:32,183
It's bigger.
8
00:00:32,216 --> 00:00:33,350
(chuckles lightly)
9
00:00:34,316 --> 00:00:36,316
We could do anything
we want, you know?
10
00:00:36,350 --> 00:00:39,183
We could swear or smoke,
11
00:00:39,216 --> 00:00:41,283
I mean, if that was something
that we did.
12
00:00:41,316 --> 00:00:44,200
You know, hey,
you could do your thing
in any room you want,
13
00:00:44,233 --> 00:00:46,300
you know,
in complete privacy, so...
14
00:00:46,333 --> 00:00:49,000
-Very funny.
-(laughs)
15
00:00:50,200 --> 00:00:52,150
-We're free.
-Mm.
16
00:00:54,100 --> 00:00:56,116
(sighing)
17
00:00:58,366 --> 00:01:00,050
Hey.
18
00:01:00,083 --> 00:01:02,083
You wanna get drunk
and go to bed together?
19
00:01:02,116 --> 00:01:05,200
Wait a minute. May Foster
said we couldn't do that.
20
00:01:05,233 --> 00:01:07,100
(both chuckle)
21
00:01:07,133 --> 00:01:09,333
-You got your
sense of humor back.
-(laughs)
22
00:01:12,333 --> 00:01:14,100
Huh.
23
00:01:14,133 --> 00:01:16,133
I think I could
get used to this.
24
00:01:16,166 --> 00:01:18,100
-Yeah, me too.
-(exhales)
25
00:01:18,133 --> 00:01:20,000
What do you wanna do?
26
00:01:21,283 --> 00:01:24,216
I wanna memorize every word
on the TiVo menu.
27
00:01:24,250 --> 00:01:26,050
(laughs)
28
00:01:26,083 --> 00:01:31,250
I want to read in the bathtub
and not run out of hot water.
29
00:01:31,283 --> 00:01:33,133
Nice.
30
00:01:37,366 --> 00:01:39,000
Enjoy.
31
00:01:39,033 --> 00:01:40,333
You too.
32
00:01:41,216 --> 00:01:42,366
(grunts)
33
00:01:51,133 --> 00:01:52,383
Man (in distance):
Hey, buzz me in!
34
00:01:53,016 --> 00:01:53,383
Fuck.
35
00:01:54,016 --> 00:01:55,283
Hey.
36
00:01:55,316 --> 00:01:57,316
Oh, you scared the shit
out of me.
37
00:01:57,350 --> 00:01:59,200
Sorry.
38
00:02:02,000 --> 00:02:03,316
What are you doing here?
39
00:02:03,350 --> 00:02:06,350
I wanted to see you.
40
00:02:07,250 --> 00:02:09,216
I miss you.
41
00:02:11,316 --> 00:02:13,100
Uh...
42
00:02:14,333 --> 00:02:18,033
You can't just show up
and drop that on me.
43
00:02:18,066 --> 00:02:20,000
I mean,
that's not fucking fair.
44
00:02:20,033 --> 00:02:22,000
I can't stop thinking
about you.
45
00:02:22,033 --> 00:02:24,333
Wait. I thought you were
detoxing from the drug.
46
00:02:24,366 --> 00:02:27,016
You know, I thought
it felt right.
47
00:02:27,050 --> 00:02:28,316
It doesn't.
48
00:02:29,366 --> 00:02:32,066
It feels like shit.
49
00:02:33,383 --> 00:02:36,216
It feels wrong.
50
00:02:36,250 --> 00:02:38,366
You were done.
51
00:02:39,000 --> 00:02:41,333
I almost threw up in the fucking
school parking lot,
52
00:02:41,366 --> 00:02:43,300
you were so done.
53
00:02:43,333 --> 00:02:45,150
I was wrong.
54
00:02:45,183 --> 00:02:49,066
What, did you have, like,
a near-death experience
or something?
55
00:02:53,133 --> 00:02:55,116
Yeah.
56
00:02:55,150 --> 00:02:57,183
It kinda felt like that.
57
00:03:03,050 --> 00:03:05,000
(sighs)
58
00:03:05,033 --> 00:03:07,183
-(keys jingling)
-(lock clicking)
59
00:03:33,033 --> 00:03:36,133
Look, I know it seems
like it's out of nowhere,
but it's not.
60
00:03:37,083 --> 00:03:42,033
I wanted to see
you sooner, but...
I waited until I was sure.
61
00:03:47,100 --> 00:03:49,133
I've missed you.
62
00:03:52,083 --> 00:03:53,233
What?
63
00:03:57,333 --> 00:04:00,033
(chuckles)
What?
64
00:04:02,200 --> 00:04:05,033
I'm seeing somebody.
65
00:04:11,233 --> 00:04:13,116
(crying)
66
00:04:14,166 --> 00:04:16,016
-Hey--
-Oh, fuck.
67
00:04:16,050 --> 00:04:17,366
Hey. Hey, hey.
68
00:04:18,000 --> 00:04:19,266
(whispers):
Hey.
69
00:04:19,300 --> 00:04:22,150
(sniffling)
70
00:04:23,383 --> 00:04:25,166
Hey.
71
00:04:52,050 --> 00:04:54,016
(kissing)
72
00:05:20,166 --> 00:05:22,216
(patrons chattering)
73
00:05:35,200 --> 00:05:36,166
Hey.
74
00:05:36,200 --> 00:05:37,283
Hey. How are you?
75
00:05:37,316 --> 00:05:40,166
I'm fucking starving.
76
00:05:40,200 --> 00:05:44,000
I have the worst PMS.
My tits are gonna explode.
77
00:05:44,033 --> 00:05:45,283
I'm gonna get my period
any minute.
78
00:05:45,316 --> 00:05:47,100
Me too.
79
00:05:47,133 --> 00:05:48,266
No, you're not.
80
00:05:48,300 --> 00:05:50,200
-Did you order?
-No, I've been waiting.
81
00:05:50,233 --> 00:05:55,116
Um, so it looks like we got
an offer on the house.
82
00:05:55,350 --> 00:05:57,150
-No way.
-Yeah.
83
00:05:57,183 --> 00:05:59,333
-Already?
-Yeah, almost full price.
84
00:06:02,066 --> 00:06:03,216
-Wow.
-Yeah.
85
00:06:03,250 --> 00:06:07,233
That's great. I think.
Is it? I don't know.
86
00:06:07,266 --> 00:06:09,250
Yeah. And guess
who wants to buy it.
87
00:06:09,283 --> 00:06:11,183
-I don't know.
-Rich Guy Sean.
88
00:06:11,216 --> 00:06:12,250
-Oh.
-I know.
89
00:06:12,283 --> 00:06:14,033
-Really?
-He says he wants it,
90
00:06:14,066 --> 00:06:16,233
but he also says he has
some things to go over,
91
00:06:16,266 --> 00:06:18,350
so... who knows.
92
00:06:20,116 --> 00:06:22,050
Okay.
93
00:06:22,300 --> 00:06:24,083
Okay.
94
00:06:25,116 --> 00:06:27,066
Did you--? You wanna
go forward, or...?
95
00:06:27,100 --> 00:06:28,350
I don't know.
96
00:06:28,383 --> 00:06:30,233
It's kinda out of nowhere.
97
00:06:30,266 --> 00:06:31,333
-Oh.
-You know what I mean?
98
00:06:31,366 --> 00:06:35,133
Yeah. Well, we already
made the decision, so...
99
00:06:35,166 --> 00:06:37,116
Well, you did.
100
00:06:37,150 --> 00:06:39,300
Yeah, y-you agreed.
101
00:06:40,333 --> 00:06:43,066
Yeah, I did.
102
00:06:43,100 --> 00:06:44,350
I did.
103
00:06:46,233 --> 00:06:49,300
I want a drink.
Do you see the guy?
104
00:06:49,333 --> 00:06:52,166
Yeah, there's a guy somewhere.
Here, you want a sip?
105
00:06:52,200 --> 00:06:54,000
Yeah, thanks.
106
00:06:55,216 --> 00:07:00,300
Dave:
Honey, do you want me to,
uh, Season's Pass DIY for you?
107
00:07:00,333 --> 00:07:03,300
'Cause that means
it automatically...
108
00:07:03,333 --> 00:07:05,033
What?
109
00:07:11,100 --> 00:07:14,016
I miss it too.
110
00:07:15,333 --> 00:07:17,266
I know you do.
111
00:07:44,383 --> 00:07:47,033
(breathing heavily)
112
00:09:07,233 --> 00:09:09,066
(grunts)
113
00:09:59,200 --> 00:10:01,233
(moaning, panting)
114
00:10:37,150 --> 00:10:39,216
(moaning)
115
00:11:23,366 --> 00:11:26,100
All right,
well...
116
00:11:26,133 --> 00:11:28,033
Okay.
117
00:11:28,066 --> 00:11:32,000
Yeah, yeah. We're totally
excited too, bro.
118
00:11:32,316 --> 00:11:34,300
Okay.
119
00:11:34,333 --> 00:11:37,050
Okay, great.
Talk to you soon.
120
00:11:38,366 --> 00:11:40,283
Um...
121
00:11:40,316 --> 00:11:43,350
Rich Guy Sean has got
a couple issues.
122
00:11:43,383 --> 00:11:45,216
Oh, yeah, like what?
123
00:11:45,250 --> 00:11:46,333
The house is perfect.
124
00:11:46,366 --> 00:11:49,050
Well... (sighs)
125
00:11:49,083 --> 00:11:50,366
...he wants
a short escrow.
126
00:11:51,000 --> 00:11:53,033
Oh, yeah? How short?
127
00:11:53,300 --> 00:11:55,050
Short.
128
00:11:55,083 --> 00:11:56,250
Well, how short?
129
00:11:56,283 --> 00:11:59,083
He wants to close
in 20 days.
130
00:11:59,116 --> 00:12:02,316
He's going to Colorado
for the winter.
He, uh, likes to ski.
131
00:12:02,350 --> 00:12:04,350
Twenty days?
That's not gonna happen.
132
00:12:04,383 --> 00:12:06,250
I know,
that's what I told him.
133
00:12:06,283 --> 00:12:08,000
No, you didn't.
134
00:12:08,033 --> 00:12:11,283
You said, "We're really
excited too, bro."
I heard you.
135
00:12:12,233 --> 00:12:15,350
I know we can't move in 20 days,
don't worry about it.
136
00:12:18,050 --> 00:12:19,333
(sighs)
137
00:12:20,366 --> 00:12:22,133
It is a good offer.
138
00:12:22,166 --> 00:12:24,066
And, uh,
he has the money.
139
00:12:24,100 --> 00:12:26,066
Looking
for a new buyer
140
00:12:26,100 --> 00:12:30,100
and waiting for escrow and all
those other things, you know.
141
00:12:30,133 --> 00:12:31,250
It's not gonna be easy,
and what--?
142
00:12:31,283 --> 00:12:35,116
What's it gonna buy us,
a month? Two months?
143
00:12:35,150 --> 00:12:39,300
An extra 45 days in this house
is gonna cost us 50 grand.
144
00:12:41,066 --> 00:12:44,283
That make sense to you?
It doesn't make sense to me.
145
00:12:44,316 --> 00:12:47,283
I'm not moving
in 20 days.
146
00:12:47,316 --> 00:12:50,100
It's not gonna happen.
147
00:12:51,283 --> 00:12:54,350
I don't know why everything's
your decision.
148
00:12:54,383 --> 00:12:57,233
Everything's
not my decision.
149
00:12:59,100 --> 00:13:03,183
Look, you've made some pretty
big decisions yourself lately.
150
00:13:03,216 --> 00:13:04,266
Actually, to be honest,
151
00:13:04,300 --> 00:13:07,283
you probably made them
a while ago, didn't you?
152
00:13:08,383 --> 00:13:10,216
We tried,
it didn't work out.
153
00:13:10,250 --> 00:13:12,166
But if it did,
I would have dealt with it.
154
00:13:12,200 --> 00:13:15,233
But it didn't, so let's
deal with this. Okay?
155
00:13:15,266 --> 00:13:18,200
Let's--
Let's move on.
156
00:13:18,233 --> 00:13:21,050
Well, obviously it's easier
for you to move on.
157
00:13:21,083 --> 00:13:22,200
'Cause you were barely in it.
158
00:13:22,233 --> 00:13:25,350
You were done.
You told me you were done.
159
00:13:33,316 --> 00:13:35,066
You know, I know
a lot of brokers.
160
00:13:35,100 --> 00:13:37,250
I can find us a really nice
place just for a few months
161
00:13:37,283 --> 00:13:40,250
until I find or I build us
another house.
162
00:13:40,283 --> 00:13:42,183
Okay?
163
00:13:45,150 --> 00:13:48,200
I can't get out of this
fucking place fast enough.
164
00:13:48,233 --> 00:13:50,200
Yeah, neither can I.
165
00:14:00,016 --> 00:14:02,100
How about a Jacuzzi?
166
00:14:02,133 --> 00:14:04,050
-Katie: Outside?
-It's heated.
167
00:14:04,083 --> 00:14:05,316
No, I think a fountain
would be nicer.
168
00:14:05,350 --> 00:14:07,350
You know, we could--
We could put it
far enough back,
169
00:14:07,383 --> 00:14:10,166
so that you and Josh
could still have room
to play catch.
170
00:14:10,200 --> 00:14:11,316
Yeah, yeah, yeah,
that's true.
171
00:14:11,350 --> 00:14:13,366
-Yeah.
-Yeah.
172
00:14:15,350 --> 00:14:17,150
Mmm.
173
00:14:21,116 --> 00:14:22,150
(grunting)
174
00:14:29,083 --> 00:14:30,216
Don't hurt your back, honey.
175
00:14:30,250 --> 00:14:33,333
Ooh. Gotta finish
the patio first.
176
00:15:23,183 --> 00:15:24,383
(beeping)
177
00:15:33,350 --> 00:15:35,183
Hi.
178
00:15:36,000 --> 00:15:37,383
How you doing?
179
00:15:38,166 --> 00:15:40,283
I'm good.
180
00:15:40,316 --> 00:15:44,016
No, I-- I'm just, um...
181
00:15:44,366 --> 00:15:46,366
I miss you.
182
00:15:49,216 --> 00:15:52,100
Okay, then I'll stop
by your place later?
183
00:15:53,200 --> 00:15:55,150
Okay.
184
00:15:55,183 --> 00:15:57,066
Bye.
185
00:16:11,116 --> 00:16:13,183
(knock on door)
186
00:16:14,000 --> 00:16:15,383
Hello?
187
00:16:16,016 --> 00:16:17,383
I'm May Foster.
188
00:16:18,016 --> 00:16:19,216
Hi.
189
00:16:19,250 --> 00:16:21,283
Nice to me you.
I'm-- I'm Olivia.
190
00:16:21,316 --> 00:16:24,033
You look a lot
like your mother.
191
00:16:24,066 --> 00:16:26,183
And your father.
192
00:16:27,300 --> 00:16:29,266
So sorry
about your mother.
193
00:16:29,300 --> 00:16:34,150
I-- I knew her in college.
She was a wonderful woman.
194
00:16:34,183 --> 00:16:36,066
Yeah, she was.
195
00:16:36,100 --> 00:16:38,183
Um, my dad's
not here.
196
00:16:38,216 --> 00:16:40,166
I was helping him
unpack.
197
00:16:40,200 --> 00:16:42,083
He should be back
in a couple minutes.
198
00:16:42,116 --> 00:16:44,383
He just ran out
to get some supplies.
199
00:16:45,016 --> 00:16:46,216
Do you want anything?
200
00:16:46,250 --> 00:16:48,283
A glass of water?
There's not much here.
201
00:16:48,316 --> 00:16:50,300
No, thank you.
202
00:16:50,333 --> 00:16:54,250
Palek:
They didn't tell me
it was gonna be furnished.
203
00:16:58,233 --> 00:17:02,033
It just became available,
it's not even listed.
204
00:17:02,066 --> 00:17:05,083
Yeah, I bet it goes
really fast.
205
00:17:08,050 --> 00:17:10,366
Ugh, I think I hate
what you do for a living.
206
00:17:11,000 --> 00:17:12,266
No, you don't.
207
00:17:12,300 --> 00:17:14,383
Yeah, I do.
208
00:17:15,016 --> 00:17:18,150
I mean, we move
like once a year.
209
00:17:18,183 --> 00:17:21,216
How long are we gonna
keep doing this?
210
00:17:21,250 --> 00:17:25,066
I don't know, how long
are you gonna be a lawyer?
211
00:17:29,216 --> 00:17:34,050
Oh, great, now I'm gonna have
wicker ass all day.
212
00:17:34,083 --> 00:17:38,250
You look just like you did
the day we first met.
213
00:17:38,283 --> 00:17:40,233
(laughs)
Oh, John.
214
00:17:40,266 --> 00:17:44,033
You-- You were wearing,
uh...
215
00:17:45,183 --> 00:17:46,233
a plaid skirt.
216
00:17:46,266 --> 00:17:49,300
You listen to me.
This is very important.
217
00:17:49,333 --> 00:17:51,050
I never wore plaid.
218
00:17:51,083 --> 00:17:52,150
(laughs)
219
00:17:57,216 --> 00:17:58,266
(sighs)
220
00:17:58,300 --> 00:18:00,350
You know,
this is, um...
221
00:18:00,383 --> 00:18:02,233
It's a lot to face.
222
00:18:02,266 --> 00:18:04,266
A new apartment.
223
00:18:04,300 --> 00:18:07,183
It's tough starting
everything new so quickly.
224
00:18:07,216 --> 00:18:12,033
I-- I don't think of it
as starting new.
225
00:18:12,066 --> 00:18:14,166
More like...
226
00:18:14,200 --> 00:18:16,266
coming back.
227
00:18:19,100 --> 00:18:21,183
I've thought a lot about us
since you called.
228
00:18:21,216 --> 00:18:25,116
About what we've held on to
all these years.
229
00:18:26,000 --> 00:18:27,200
And?
230
00:18:29,216 --> 00:18:33,133
I think I owe a lot
in my marriage to you.
231
00:18:34,150 --> 00:18:38,050
To the thought of you,
the fantasy of us.
232
00:18:38,083 --> 00:18:40,033
This isn't a fantasy.
233
00:18:40,066 --> 00:18:42,283
I think it's about regrets.
234
00:18:44,000 --> 00:18:47,266
Living a life
that is not filled with them.
235
00:18:47,300 --> 00:18:50,283
That's why I'm here.
236
00:18:50,316 --> 00:18:54,016
The thought of us together again
was something that I used
237
00:18:54,050 --> 00:18:57,216
to get me through the difficult
times with Arthur,
238
00:18:57,250 --> 00:18:59,250
with myself.
239
00:18:59,283 --> 00:19:05,066
And if you hadn't come back now,
I think I'd still be using it.
240
00:19:05,100 --> 00:19:07,283
May.
241
00:19:07,316 --> 00:19:10,300
Don't talk yourself
out of this.
242
00:19:10,333 --> 00:19:13,000
No.
243
00:19:13,033 --> 00:19:16,200
I care more for you now
than those mornings
244
00:19:16,233 --> 00:19:19,016
when we couldn't bear
to leave each other.
245
00:19:19,050 --> 00:19:22,000
Ironically, though,
it's the thought of us
246
00:19:22,033 --> 00:19:24,316
that kept me
with a man I love.
247
00:19:26,033 --> 00:19:27,350
That's a good thing.
248
00:19:31,033 --> 00:19:34,033
Then why are you here?
249
00:19:35,066 --> 00:19:37,200
Because I think endings
need to be treated
250
00:19:37,233 --> 00:19:39,250
with as much care
and gentleness
251
00:19:39,283 --> 00:19:43,083
as any other part
of a relationship.
252
00:19:49,316 --> 00:19:52,300
Yeah, no, Mom, the movie
was enough, really.
253
00:19:52,333 --> 00:19:54,116
Okay. All right, thanks.
254
00:19:54,150 --> 00:19:55,316
Okay. I-I'll--
I'll talk you later.
255
00:19:55,350 --> 00:19:57,133
Okay, bye.
256
00:19:57,166 --> 00:19:59,016
Ugh. They're gonna
go to Target,
257
00:19:59,050 --> 00:20:00,300
we're gonna pick 'em up
afterwards.
258
00:20:00,333 --> 00:20:02,000
(groans)
259
00:20:02,033 --> 00:20:05,000
-Party's over.
-I know.
260
00:20:05,033 --> 00:20:06,266
I gotta take a shower.
261
00:20:06,300 --> 00:20:09,133
-Yeah, actually, I need
to take one too.
-W--
262
00:20:09,166 --> 00:20:11,333
No, you go first, I'm--
I'm not done yet.
263
00:20:11,366 --> 00:20:13,283
(nail file scraping)
264
00:20:17,266 --> 00:20:18,383
(grunting)
265
00:20:24,116 --> 00:20:26,000
What?
266
00:20:28,283 --> 00:20:31,333
You look--
You look good, honey.
267
00:20:31,366 --> 00:20:34,083
So do you.
268
00:20:38,333 --> 00:20:40,050
(nail file scraping)
269
00:20:46,350 --> 00:20:47,383
(shower running)
270
00:20:50,033 --> 00:20:52,083
Three-four.
Game winning double.
271
00:20:52,116 --> 00:20:54,083
Yeah? That's great.
272
00:20:54,116 --> 00:20:55,250
You wanna take
a shower with me?
273
00:20:55,283 --> 00:20:57,000
Uh, no.
I just took one.
274
00:20:57,033 --> 00:20:59,133
-All right. Just be a sec.
-I'll wait.
275
00:20:59,166 --> 00:21:01,083
You hungry?
Want anything to eat?
276
00:21:01,116 --> 00:21:03,383
Uh, maybe.
277
00:21:09,016 --> 00:21:10,216
(clears throat)
278
00:21:17,150 --> 00:21:19,350
I have to tell you something.
279
00:21:22,383 --> 00:21:24,366
Okay.
280
00:21:27,383 --> 00:21:29,216
(sighs)
281
00:21:30,350 --> 00:21:33,050
Hugo came over last night.
282
00:21:34,100 --> 00:21:37,316
I didn't invite him,
he just showed up.
283
00:21:37,350 --> 00:21:39,383
Did you sleep with him?
Don't answer that.
284
00:21:40,016 --> 00:21:42,100
Of course you did.
That's your thing, right?
285
00:21:42,133 --> 00:21:44,016
Sex?
286
00:21:45,016 --> 00:21:47,133
I guess you didn't keep
seeing me in your head, huh?
287
00:21:47,166 --> 00:21:49,283
Look, I-I don't know
what's going on.
288
00:21:49,316 --> 00:21:51,350
But you know,
I missed you.
289
00:21:51,383 --> 00:21:54,233
That's why I called.
That's why I'm here.
290
00:21:57,233 --> 00:22:00,333
Look, I've done the whole
fucked-up relationship thing.
291
00:22:00,366 --> 00:22:02,200
I'm not gonna do it
anymore.
292
00:22:02,233 --> 00:22:04,216
I'm not into it.
293
00:22:05,300 --> 00:22:08,216
I don't blame you.
I-I get it.
294
00:22:08,250 --> 00:22:11,000
I don't wanna lose you.
295
00:22:11,033 --> 00:22:12,333
But if it's gonna happen,
it's gonna happen right now.
296
00:22:12,366 --> 00:22:15,216
It's not gonna happen later.
I don't wanna be wrecked.
297
00:22:15,250 --> 00:22:18,033
I'm not into that.
298
00:22:19,266 --> 00:22:21,250
I'm not going back
to him.
299
00:22:39,366 --> 00:22:43,300
Oh, Jesus. Could this go on
any longer?
300
00:22:43,333 --> 00:22:46,250
They probably lock up the trophy
so no one can leave.
301
00:22:46,283 --> 00:22:47,350
Aw, it's not that bad.
302
00:22:47,383 --> 00:22:50,000
Well, you're the coach.
You get a plaque.
303
00:22:50,033 --> 00:22:52,283
That's right, Dan. That's why
I do it. It's for the plaque.
304
00:22:52,316 --> 00:22:54,016
Dan:
Really, why do you do it?
305
00:22:54,050 --> 00:22:56,016
It's such a time-eater.
You know what?
306
00:22:56,050 --> 00:22:58,033
I kick in for the uniforms,
I'm done.
307
00:22:58,066 --> 00:23:01,050
You're done. I'm the team
administrator every year.
308
00:23:01,083 --> 00:23:02,233
Katie:
You know what
I'm gonna do?
309
00:23:02,266 --> 00:23:04,200
Next year, I'll coach,
and we'll let them worry
310
00:23:04,233 --> 00:23:06,266
about the e-mailing,
the phone calls and the snacks.
311
00:23:06,300 --> 00:23:09,116
-Great.
-Dan: Yeah, yeah, I'm in.
312
00:23:10,283 --> 00:23:12,250
You know what, Rita?
Why don't we go get
some dessert
313
00:23:12,283 --> 00:23:14,200
and let these two
male-bond a little more?
314
00:23:14,233 --> 00:23:16,316
No, no, no, sit down, honey.
We'll get you guys dessert.
315
00:23:16,350 --> 00:23:18,350
-Dan: What?
-Come on, Danny.
Hustle up. Dessert.
316
00:23:18,383 --> 00:23:20,183
-Dan: I don't--
-Yeah.
317
00:23:20,216 --> 00:23:22,300
-All right.
-Come on.
318
00:23:22,333 --> 00:23:24,150
-Rita: No.
-No, thank you.
319
00:23:24,183 --> 00:23:26,283
Male MC:
...up here, just come in
and stand on my left here...
320
00:23:26,316 --> 00:23:29,083
(indistinct conversation)
321
00:23:29,116 --> 00:23:33,050
There they go. The MILF hunter
and the celibate coach.
322
00:23:33,083 --> 00:23:34,300
Rita.
323
00:23:34,333 --> 00:23:36,350
It's true.
324
00:23:39,283 --> 00:23:42,133
The five-pitch coach
has a new wife.
Did you guys know that?
325
00:23:42,166 --> 00:23:44,266
'Cause if you didn't,
I think you're slipping.
326
00:23:44,300 --> 00:23:46,383
We just heard it
at the dessert table.
327
00:23:47,016 --> 00:23:49,133
Oh, please. We knew that
at last week's game.
328
00:23:49,166 --> 00:23:51,350
His ex-wife is sleeping with
the Cardinals' majors coach.
329
00:23:51,383 --> 00:23:54,033
I knew he wasn't
having sex with his wife,
330
00:23:54,066 --> 00:23:57,100
because all he talked about was
how much sex they were having.
331
00:23:57,133 --> 00:23:58,383
(laughs)
332
00:24:02,150 --> 00:24:03,383
Hey, Dan, come with me.
333
00:24:04,016 --> 00:24:05,383
I have to go talk to that mom
I got in a fight with.
334
00:24:06,016 --> 00:24:08,066
-I need some support.
-Now?
335
00:24:08,100 --> 00:24:10,183
Yes. We'll be right back.
336
00:24:10,216 --> 00:24:12,200
Okay.
337
00:24:19,233 --> 00:24:21,300
-Oh, my God.
-Hmm?
338
00:24:21,333 --> 00:24:23,250
(chuckles)
339
00:24:24,166 --> 00:24:26,033
What are they trying
to prove?
340
00:24:26,066 --> 00:24:28,166
Katie:
Maybe it's that they're
still having sex?
341
00:24:30,366 --> 00:24:33,016
No, they are not having sex.
342
00:24:33,050 --> 00:24:35,383
Katie:
No way.
You know how I know?
343
00:24:36,016 --> 00:24:37,266
Yeah, the hand
on the small of the back.
344
00:24:37,300 --> 00:24:41,283
-Mm-mm. It's the way she leans
her head on his shoulder.
-Mm.
345
00:24:43,200 --> 00:24:45,083
You think any of these people
are doing it?
346
00:24:45,116 --> 00:24:46,350
Male MC:
Everybody, trophy ceremonies
347
00:24:46,383 --> 00:24:49,233
will start
in about five minutes.
348
00:24:49,266 --> 00:24:50,333
(chuckles)
349
00:24:50,366 --> 00:24:52,266
Not many.
350
00:24:52,300 --> 00:24:54,366
Hmm,
I think you're right.
351
00:25:07,283 --> 00:25:08,300
Carolyn:
It's okay.
352
00:25:08,333 --> 00:25:10,233
Honey,
this is a great place.
353
00:25:10,266 --> 00:25:14,066
Yeah, no, it is.
It's just...
354
00:25:14,100 --> 00:25:17,166
-You know, it's small.
-Come on.
355
00:25:17,200 --> 00:25:20,216
-It feels like
we're going backwards.
-Come on.
356
00:25:22,133 --> 00:25:24,200
Hmm? Hmm?
357
00:25:35,116 --> 00:25:37,083
I'm gonna go out
with Nate and Sean.
358
00:25:37,116 --> 00:25:40,300
Sean wants to celebrate
or something.
359
00:25:44,350 --> 00:25:47,083
Do you wanna go?
360
00:25:47,116 --> 00:25:51,150
With that kind of invitation?
No. Thank you.
361
00:25:53,333 --> 00:25:55,216
All right.
362
00:25:57,083 --> 00:25:59,066
I'm gonna go check out
the bathroom.
363
00:25:59,100 --> 00:26:01,250
'Cause if the bathroom
doesn't work, then this is a no.
364
00:26:01,283 --> 00:26:03,233
I already checked it.
365
00:26:04,066 --> 00:26:06,116
(clears throat)
366
00:26:07,300 --> 00:26:08,333
So how's Mason?
367
00:26:08,366 --> 00:26:10,316
Are she and Terrance
still together?
368
00:26:10,350 --> 00:26:12,200
Yeah.
369
00:26:12,233 --> 00:26:16,116
The fact that they're still
together and we're not is
a fucking war crime.
370
00:26:17,316 --> 00:26:19,183
How's your mom?
371
00:26:19,216 --> 00:26:21,100
Annoying.
372
00:26:21,300 --> 00:26:23,100
How's yours?
373
00:26:23,133 --> 00:26:24,316
Brutal.
374
00:26:27,033 --> 00:26:28,283
Did we get any more
wedding gifts?
375
00:26:28,316 --> 00:26:29,383
No.
376
00:26:30,016 --> 00:26:33,116
I think there was, like,
a mass e-mail sent out.
377
00:26:34,116 --> 00:26:35,366
(sighs)
378
00:26:36,000 --> 00:26:37,266
I don't see
why we have to do this.
379
00:26:37,300 --> 00:26:39,266
I don't know why we can't
talk it out ourselves.
380
00:26:39,300 --> 00:26:41,216
I don't see why
we have to do it here.
381
00:26:41,250 --> 00:26:44,066
Because we would fight
and then we'd have sex.
382
00:26:44,100 --> 00:26:45,333
And I don't wanna
do that.
383
00:26:45,366 --> 00:26:47,316
Well, I do.
384
00:26:49,350 --> 00:26:55,050
Look, I just wanna be able
to have a normal conversation.
385
00:26:55,083 --> 00:26:57,266
To talk
about everything.
386
00:26:57,300 --> 00:26:59,116
Okay.
387
00:27:01,133 --> 00:27:02,333
Okay.
388
00:27:06,033 --> 00:27:08,366
I want this
relationship back.
389
00:27:11,233 --> 00:27:13,233
Jaime?
390
00:27:16,083 --> 00:27:17,366
Um...
391
00:27:18,000 --> 00:27:19,266
I don't know what I want.
392
00:27:19,300 --> 00:27:23,166
I know that I don't wanna
make a mistake.
393
00:27:23,200 --> 00:27:24,316
Hugo:
We love each other.
394
00:27:24,350 --> 00:27:27,300
If we start there, there's
no way we're gonna go wrong.
395
00:27:27,333 --> 00:27:29,050
Yeah, we love
each other,
396
00:27:29,083 --> 00:27:31,283
but we bring out the worst
in each other.
397
00:27:31,316 --> 00:27:33,050
We don't do that.
398
00:27:33,083 --> 00:27:35,066
No. When?
399
00:27:35,100 --> 00:27:37,066
What do you mean?
400
00:27:37,100 --> 00:27:39,100
When we fight, all of it.
401
00:27:39,133 --> 00:27:43,016
I mean, all of my fucking
paranoia, all of our shit.
402
00:27:43,050 --> 00:27:44,333
We have a relationship.
403
00:27:44,366 --> 00:27:46,283
I mean,
we know each other.
404
00:27:46,316 --> 00:27:50,250
We-- We see each other.
We understand each other.
405
00:27:50,283 --> 00:27:53,250
So we fight. Who cares?
406
00:27:53,283 --> 00:27:55,316
I mean, the--
The point is,
407
00:27:55,350 --> 00:27:58,200
we look at the world together
in the same way.
408
00:27:58,233 --> 00:28:01,366
You know, at the same time,
in the same place.
409
00:28:02,000 --> 00:28:04,233
I don't know too many people
who do that.
410
00:28:04,266 --> 00:28:06,016
But we just
turn the volume up.
411
00:28:06,050 --> 00:28:10,016
It's like our whole entire
relationship is up here.
412
00:28:10,050 --> 00:28:13,283
You know, and I don't want it
to be up there anymore.
413
00:28:13,316 --> 00:28:16,300
I don't think
it's good for me.
414
00:28:16,333 --> 00:28:20,116
May:
We ask a lot of love.
415
00:28:20,150 --> 00:28:22,100
All the things we don't like
in ourselves,
416
00:28:22,133 --> 00:28:26,150
we expect that love
somehow will change.
417
00:28:27,383 --> 00:28:31,350
Well, that's a pretty difficult
task for something so fragile.
418
00:28:32,283 --> 00:28:35,100
I think our love
can handle it.
419
00:28:35,133 --> 00:28:38,216
I-It's pretty amazing.
420
00:28:38,250 --> 00:28:41,250
You know, we were gonna
get married for a reason.
421
00:28:41,283 --> 00:28:44,250
Yeah, I panicked,
but I-- I realized it.
422
00:28:44,283 --> 00:28:47,050
And that's why I'm here.
423
00:28:49,116 --> 00:28:52,200
Hugo, I have to tell you
something.
424
00:28:52,233 --> 00:28:55,350
When we were together,
I cheated on you.
425
00:29:00,050 --> 00:29:01,116
What?
426
00:29:01,150 --> 00:29:03,150
When?
427
00:29:04,266 --> 00:29:06,250
When we were together.
428
00:29:06,283 --> 00:29:08,383
With who?
429
00:29:09,016 --> 00:29:11,250
-It doesn't matter--
-No, it fucking matters to me.
430
00:29:11,283 --> 00:29:13,350
I'm sorry.
431
00:29:20,300 --> 00:29:23,000
That's why you brought
me here, isn't it?
432
00:29:23,033 --> 00:29:25,116
Fuck.
433
00:29:25,150 --> 00:29:27,216
You brought me here to end it?
434
00:29:27,250 --> 00:29:30,283
You're too much of a pussy
to tell me yourself?
435
00:29:32,300 --> 00:29:34,033
Man, I--
436
00:29:34,066 --> 00:29:36,233
I never knew. I--
437
00:29:36,266 --> 00:29:39,066
I guess I never really
knew you.
438
00:29:39,366 --> 00:29:41,250
You tortured me.
439
00:29:41,283 --> 00:29:43,183
You fucked with me. You...
440
00:29:43,216 --> 00:29:45,283
You really had me believing
that it was me.
441
00:29:45,316 --> 00:29:47,250
You had me believing
that I was so fucked up,
442
00:29:47,283 --> 00:29:49,316
I didn't even see it.
443
00:29:53,266 --> 00:29:54,333
Fuck this.
444
00:30:03,316 --> 00:30:05,133
(door slams)
445
00:30:08,316 --> 00:30:10,166
(door slams in distance)
446
00:30:13,316 --> 00:30:15,066
(sniffles)
447
00:30:21,083 --> 00:30:22,266
(sighs)
448
00:30:22,300 --> 00:30:26,383
It's hard when someone you love
that much walks out the door.
449
00:30:33,350 --> 00:30:36,116
(rustling)
450
00:30:37,033 --> 00:30:39,050
It looks smaller.
451
00:30:39,333 --> 00:30:42,000
It just looks empty.
452
00:30:53,333 --> 00:30:54,366
(giggles)
453
00:32:06,250 --> 00:32:08,283
(both grunting)
454
00:32:19,333 --> 00:32:21,350
(both moaning)
455
00:32:36,350 --> 00:32:38,183
Babe.
456
00:32:39,316 --> 00:32:41,366
Fuck. Fuck.
457
00:32:52,066 --> 00:32:55,000
Oh, babe.
458
00:33:08,350 --> 00:33:10,216
I love you.
459
00:33:14,050 --> 00:33:15,083
(door closes)
460
00:33:15,116 --> 00:33:16,116
May:
How are you?
461
00:33:16,150 --> 00:33:17,333
Great.
462
00:33:19,300 --> 00:33:21,266
What's for dinner?
463
00:33:21,300 --> 00:33:25,383
Uh, veggies over brown rice
with a hot curry sauce.
464
00:33:26,016 --> 00:33:27,283
Great.
465
00:33:33,133 --> 00:33:35,033
How was John?
466
00:33:51,133 --> 00:33:53,100
How was it?
467
00:33:56,366 --> 00:33:59,350
He's not the man
I remember.
468
00:34:06,383 --> 00:34:08,350
Good.
469
00:34:16,250 --> 00:34:18,266
I love you.
470
00:34:19,383 --> 00:34:21,316
Yeah.
471
00:34:43,316 --> 00:34:45,033
Yes, I'm married.
472
00:34:45,066 --> 00:34:48,233
I'm married and bored
out of my fucking mind.
473
00:34:48,266 --> 00:34:51,183
-You ever go to dinner
with 600 adults...
-(laughs)
474
00:34:51,216 --> 00:34:53,133
What are you watching?
475
00:34:53,166 --> 00:34:54,333
-Change?
-No, it's fine.
476
00:34:54,366 --> 00:34:56,133
...and hair coloring.
477
00:34:56,166 --> 00:34:58,200
"You know, if you leave it in
too long it stings.
478
00:34:58,233 --> 00:35:00,016
Shut the fuck up.
479
00:35:00,050 --> 00:35:03,266
-A bunch of men
talking about...
-He forgot minivans.
480
00:35:03,300 --> 00:35:05,283
-...routes to work.
-Yup. And geckos.
481
00:35:05,316 --> 00:35:07,250
"Sometimes
I take the highway,
but if it's backed up,
482
00:35:07,283 --> 00:35:10,150
"I got the side streets
I like to take that get
me there
483
00:35:10,183 --> 00:35:12,316
-Mom.
-Honey, what's wrong?
484
00:35:12,350 --> 00:35:15,183
I close my eyes,
but I don't go to sleep.
485
00:35:15,216 --> 00:35:17,383
Keep practicing, buddy.
Sooner or later you'll score.
486
00:35:18,016 --> 00:35:19,383
-Katie: Josh, you know what?
-(phone ringing)
487
00:35:20,016 --> 00:35:21,233
I spent half an hour
in your room.
488
00:35:21,266 --> 00:35:23,000
You have to go
to bed now, okay?
489
00:35:23,033 --> 00:35:25,366
-I can't keep coming back there.
-A call at this hour.
490
00:35:26,000 --> 00:35:27,300
(phone beeps)
491
00:35:27,333 --> 00:35:29,333
Hello?
492
00:35:29,366 --> 00:35:30,366
Jeff?
493
00:35:31,000 --> 00:35:32,083
Whoa. Whoa, whoa, whoa.
494
00:35:32,116 --> 00:35:35,233
Okay, try-- Try to--
Try to calm down.
495
00:35:35,266 --> 00:35:38,233
Jeff, you got-- You gotta
take it slow. Okay--
496
00:35:38,266 --> 00:35:40,266
She what?
497
00:35:40,300 --> 00:35:43,000
Uh, all right, all right.
498
00:35:43,033 --> 00:35:45,000
Uh, sure, yeah.
499
00:35:45,033 --> 00:35:47,033
Let me-- Let me throw on
some clothes and I'll--
500
00:35:47,066 --> 00:35:49,000
I'll meet you there.
501
00:35:50,300 --> 00:35:51,316
What's wrong?
502
00:35:51,350 --> 00:35:53,016
I don't really know.
503
00:35:53,050 --> 00:35:54,350
Jeff was, I think...
504
00:35:54,383 --> 00:35:56,183
crying.
505
00:35:56,216 --> 00:35:57,316
Sandy left him.
506
00:35:57,350 --> 00:35:59,183
Who's Sandy?
507
00:35:59,216 --> 00:36:02,216
It's the girl
he's been dating.
508
00:36:02,250 --> 00:36:05,083
-Jesus, he wants me
to meet him.
-Now?
509
00:36:05,116 --> 00:36:08,150
I know. I don't know
why he called me.
510
00:36:08,183 --> 00:36:10,083
I mean,
I barely know the guy.
511
00:36:10,116 --> 00:36:11,166
Well, you gonna go?
512
00:36:11,200 --> 00:36:13,266
Well, I think I should.
He's really upset.
513
00:36:13,300 --> 00:36:16,233
All right, well, I'm gonna
put Josh to bed. Okay.
514
00:36:16,266 --> 00:36:18,100
-Bye. Be careful.
-I will.
515
00:36:18,133 --> 00:36:20,150
-Come on, sweets.
-Good night, buddy.
516
00:36:20,183 --> 00:36:22,100
Josh:
Good night.
517
00:36:22,133 --> 00:36:23,166
Dude,
the house is great.
518
00:36:23,200 --> 00:36:25,233
-It's-- It's great.
-Yeah, I know.
519
00:36:25,266 --> 00:36:27,300
You guys seemed
pretty happy in it.
520
00:36:27,333 --> 00:36:29,266
I, uh, just wondering why you
sold it to me.
521
00:36:29,300 --> 00:36:31,316
I'm glad, but why?
522
00:36:31,350 --> 00:36:33,333
You're paying so much more
than it's worth.
523
00:36:33,366 --> 00:36:35,250
How am I supposed
to turn that down?
524
00:36:35,283 --> 00:36:37,150
(laughs)
Hilarious.
525
00:36:37,183 --> 00:36:40,083
No, it's just time
for a change, you know?
526
00:36:40,116 --> 00:36:41,233
I don't know. Hmm.
527
00:36:41,266 --> 00:36:43,216
Nate:
Well, just tell
him the truth.
528
00:36:43,250 --> 00:36:45,000
You guys are ready
to have kids,
529
00:36:45,033 --> 00:36:47,266
and that house
is no place for kids.
530
00:36:48,266 --> 00:36:51,100
I'm not having kids, ever.
531
00:36:51,133 --> 00:36:53,133
(clears throat) Wow.
532
00:36:53,166 --> 00:36:55,250
That's why I go over
to Nate's house.
533
00:36:55,283 --> 00:36:58,033
Keeps me right on track.
This is a zoo.
534
00:36:58,066 --> 00:36:59,233
(laughs)
535
00:37:02,350 --> 00:37:04,283
God, I miss that.
536
00:37:04,316 --> 00:37:07,066
You ever miss that?
537
00:37:21,316 --> 00:37:23,333
(phone beeping)
538
00:37:30,216 --> 00:37:32,183
-Carolyn: Hey.
-Hi.
539
00:37:32,216 --> 00:37:35,216
-You found it.
-Yes.
540
00:37:37,366 --> 00:37:40,066
Well...
541
00:37:40,100 --> 00:37:43,250
what I am, like, the global
nurse for fucked-up people?
542
00:37:43,283 --> 00:37:46,150
All I do is go around
liquoring people up
543
00:37:46,183 --> 00:37:48,200
for depressing moments
in their lives.
544
00:37:48,233 --> 00:37:50,083
I know.
I just have the worst PMS.
545
00:37:50,116 --> 00:37:52,283
I had to get
out of the house.
546
00:37:52,316 --> 00:37:54,066
You know,
it's weird,
547
00:37:54,100 --> 00:37:56,183
it's like
I never even lived there.
548
00:37:56,216 --> 00:37:59,016
I so don't wanna
go back.
549
00:38:01,283 --> 00:38:03,383
Yeah, you know what?
Fuck it, let's drink.
550
00:38:04,016 --> 00:38:06,283
Jesus,
Palek's out drinking.
551
00:38:06,316 --> 00:38:08,250
Hell yeah.
552
00:38:08,283 --> 00:38:10,283
Look at that,
I have a glass.
553
00:38:10,316 --> 00:38:12,366
Do I have any more?
554
00:38:14,033 --> 00:38:15,333
I just always assumed
I would be pregnant
555
00:38:15,366 --> 00:38:17,250
the minute I decided
I wanted to be.
556
00:38:17,283 --> 00:38:21,216
You know, after the first couple
of months I was like, okay,
no big deal.
557
00:38:21,250 --> 00:38:23,283
Then the sixth and the seventh
month dragged by,
558
00:38:23,316 --> 00:38:25,283
and I was like, "Whoa."
559
00:38:25,316 --> 00:38:27,116
And then
we started therapy.
560
00:38:27,150 --> 00:38:29,150
Actually, it was Palek
who wanted to start.
561
00:38:29,183 --> 00:38:32,183
Now, I think that was
'cause he had his own
issues to work out.
562
00:38:32,216 --> 00:38:35,350
At the time he said it was
'cause of me, but whatever.
563
00:38:35,383 --> 00:38:38,000
So, like, now,
in the space of a week,
564
00:38:38,033 --> 00:38:41,266
we sold our house,
we're not having kids,
565
00:38:41,300 --> 00:38:45,016
uh, we moved into this place,
which I've been in like once,
566
00:38:45,050 --> 00:38:47,333
and honestly, I don't even know
what's gonna happen next.
567
00:38:47,366 --> 00:38:51,000
'Cause the minute
we stopped trying,
everything went to shit.
568
00:38:56,250 --> 00:39:02,100
You were having sex,
and she got up in the
middle of it and left?
569
00:39:02,133 --> 00:39:04,150
She said
I was disgusting.
570
00:39:04,183 --> 00:39:07,283
Oh, man. That, um--
571
00:39:07,316 --> 00:39:10,200
Well, that's rough.
That's...
572
00:39:10,233 --> 00:39:14,316
So that was it? That--?
That--? That's all she said?
573
00:39:15,283 --> 00:39:18,033
Isn't that enough?
574
00:39:18,066 --> 00:39:20,116
Anyway,
that's all I remember.
575
00:39:20,150 --> 00:39:24,083
Who could remember--?
Who could remember
anything after that?
576
00:39:25,216 --> 00:39:28,300
Yeah, yeah.
I'm-- I'm sorry. That's...
577
00:39:29,200 --> 00:39:31,150
(sighs)
578
00:39:31,183 --> 00:39:34,133
So, um-- So how--?
579
00:39:34,166 --> 00:39:36,283
How long was it?
580
00:39:36,316 --> 00:39:39,116
Uh, three months,
four?
581
00:39:43,216 --> 00:39:45,283
Is she right?
582
00:39:45,316 --> 00:39:46,316
What?
583
00:39:46,350 --> 00:39:49,216
Am I that disgusting?
584
00:39:50,250 --> 00:39:53,266
No. N-- No. No.
585
00:39:53,300 --> 00:39:56,033
I'm 44.
586
00:39:57,016 --> 00:39:59,133
I'm divorced.
587
00:39:59,166 --> 00:40:01,116
I got a kid.
588
00:40:01,150 --> 00:40:03,150
Shit.
589
00:40:04,200 --> 00:40:06,350
It's not that bad.
590
00:40:07,283 --> 00:40:09,300
Fuck you.
591
00:40:21,116 --> 00:40:22,350
(sighs)
592
00:40:30,366 --> 00:40:32,366
(grunts)
593
00:40:33,000 --> 00:40:35,350
-(grunts)
-(grunting)
594
00:40:39,116 --> 00:40:41,083
Bed.
595
00:40:41,116 --> 00:40:42,333
(moans)
596
00:40:50,066 --> 00:40:51,333
Hey, hon.
597
00:40:52,383 --> 00:40:54,266
(sighs)
598
00:40:54,300 --> 00:40:57,016
I've been sleeping better
lately.
599
00:40:57,050 --> 00:40:58,366
I'm glad, honey.
600
00:40:59,000 --> 00:41:01,266
I like it when you sleep.
601
00:41:01,300 --> 00:41:05,116
It makes me feel
like everything's okay.
602
00:41:09,133 --> 00:41:11,333
I'm in love with you.
603
00:41:12,383 --> 00:41:15,050
-Dave.
-I am.
604
00:41:15,083 --> 00:41:17,066
I don't know what the hell's
happening with us,
605
00:41:17,100 --> 00:41:19,366
but I know that.
606
00:41:22,066 --> 00:41:23,350
Come here.
607
00:41:24,316 --> 00:41:26,100
(grunts)
608
00:41:29,316 --> 00:41:31,216
(sighs)
609
00:41:40,233 --> 00:41:41,200
(whispers):
Dave.
610
00:41:41,233 --> 00:41:43,016
Yeah.
611
00:41:45,116 --> 00:41:48,033
Before when...
612
00:41:48,066 --> 00:41:50,283
when we used to have sex...
613
00:41:50,316 --> 00:41:52,216
Yeah?
614
00:41:55,333 --> 00:41:58,333
...I wouldn't always come.
615
00:42:02,033 --> 00:42:04,000
Really?
616
00:42:06,050 --> 00:42:09,116
-Always?
-No. No, sometimes.
617
00:42:09,150 --> 00:42:12,150
Not always, but...
618
00:42:12,183 --> 00:42:13,350
Sometimes you would...
619
00:42:13,383 --> 00:42:17,033
Yeah, and sometimes I wouldn't,
that's all. Just...
620
00:42:20,150 --> 00:42:21,200
Was it me?
621
00:42:21,233 --> 00:42:23,116
No.
622
00:42:23,150 --> 00:42:24,300
No.
623
00:42:24,333 --> 00:42:26,100
No.
624
00:42:26,133 --> 00:42:28,266
It wasn't you.
625
00:42:30,316 --> 00:42:32,283
Okay.
626
00:42:34,366 --> 00:42:36,383
(sighs)
627
00:42:38,283 --> 00:42:40,116
So...
628
00:42:41,333 --> 00:42:43,366
we'll fix it.
629
00:42:47,050 --> 00:42:48,383
Okay?
630
00:43:06,333 --> 00:43:08,200
(sighs)
631
00:43:10,100 --> 00:43:12,216
Maybe that Foster
is on to something.
632
00:43:13,366 --> 00:43:16,183
Maybe.
633
00:43:16,216 --> 00:43:18,266
Palek (over phone):
You've reached
the answering machine
634
00:43:18,300 --> 00:43:20,233
of Carolyn
and Palek Stenton.
635
00:43:20,266 --> 00:43:24,016
-We're not in right now--
-(keypad beeping)
636
00:43:26,250 --> 00:43:28,116
(line ringing)
637
00:43:28,150 --> 00:43:30,066
-Carolyn:Hey.
-Hi, where are you?
638
00:43:30,100 --> 00:43:32,350
I'm at the new place
with Mason.
639
00:43:32,383 --> 00:43:35,150
Really, I-- I didn't know
you were doing that.
640
00:43:35,183 --> 00:43:37,183
No, I didn't either.
641
00:43:37,216 --> 00:43:39,333
Huh, well, when are you
going home?
642
00:43:39,366 --> 00:43:42,133
I'm on my way.
643
00:43:42,166 --> 00:43:43,383
Okay, great.
644
00:43:44,016 --> 00:43:45,016
(clicks)
645
00:43:45,050 --> 00:43:47,083
(phone beeps)
646
00:43:48,116 --> 00:43:52,183
(TV playing indistinctly)
647
00:43:54,250 --> 00:43:56,000
(TV shuts off)
648
00:43:57,233 --> 00:43:58,300
Hey.
649
00:43:59,100 --> 00:44:00,383
Good night.
650
00:44:01,016 --> 00:44:02,300
(sighs)
651
00:44:10,233 --> 00:44:13,200
Babe, babe,
I just wanna sleep.
652
00:44:19,266 --> 00:44:23,316
-Oh, babe, I-- I'm just tired.
-Come on. Come on.
653
00:44:25,150 --> 00:44:28,000
We should go to sleep,
baby.
654
00:44:28,033 --> 00:44:31,233
Seriously, I do.
I just wanna sleep.
655
00:44:32,133 --> 00:44:34,033
I'm tired.
656
00:44:34,066 --> 00:44:37,200
I miss you,
wanna have sex with you.
657
00:44:37,233 --> 00:44:40,216
Um, Palek, I'm tired.
658
00:44:40,250 --> 00:44:41,366
I know.
659
00:44:42,000 --> 00:44:45,016
No, but seriously, babe.
I'm really tired.
660
00:44:46,333 --> 00:44:48,200
No.
661
00:44:54,266 --> 00:44:56,233
Excuse me.
662
00:44:56,266 --> 00:44:59,150
Oh, come on.
663
00:45:00,366 --> 00:45:03,016
I fucked you on demand
for a year.
664
00:45:03,050 --> 00:45:05,216
Do you remember that?
Whether I wanted to or not.
665
00:45:05,250 --> 00:45:08,150
Yeah, I remember that.
666
00:45:08,183 --> 00:45:11,016
Okay, well, then,
so now I want it and you don't,
667
00:45:11,050 --> 00:45:12,383
but you're not willing
to do what I did.
668
00:45:13,016 --> 00:45:14,266
Is that the--?
Is that the deal now?
669
00:45:14,300 --> 00:45:16,316
I thought it was something
we both wanted.
670
00:45:16,350 --> 00:45:19,050
I hadn't realized
it was just me.
671
00:45:19,083 --> 00:45:20,183
I guess
this is to much to ask,
672
00:45:20,216 --> 00:45:22,133
to wanna fuck your wife
just to fuck her.
673
00:45:22,166 --> 00:45:24,116
Not to get her pregnant,
but just to have sex.
674
00:45:24,150 --> 00:45:26,383
Oh, God,
I don't want to.
675
00:45:27,016 --> 00:45:28,050
Okay.
676
00:45:28,083 --> 00:45:31,316
Jesus, you need it so badly,
go jerk off.
677
00:45:32,300 --> 00:45:34,316
(chattering)
678
00:45:39,266 --> 00:45:41,300
(both sigh)
679
00:45:44,300 --> 00:45:46,066
(exhales)
680
00:45:46,100 --> 00:45:48,216
I have to move again.
681
00:45:50,166 --> 00:45:52,250
When Anya moved out,
she got the landlord
on her side,
682
00:45:52,283 --> 00:45:54,333
now he hates me.
683
00:45:54,366 --> 00:45:56,333
-(chuckles)
-It's ridiculous.
684
00:45:56,366 --> 00:46:00,000
I was in the other place before
this one for eight months.
685
00:46:00,033 --> 00:46:03,116
And now I'm--
I'm moving again.
686
00:46:03,150 --> 00:46:07,066
Maybe you should stop moving in
with your girlfriends.
687
00:46:07,100 --> 00:46:10,283
Well, I like being
in a relationship.
688
00:46:10,316 --> 00:46:14,116
I mean, it's good to be
with someone, you know?
689
00:46:14,150 --> 00:46:16,016
I like it.
690
00:46:16,266 --> 00:46:17,316
Me too.
691
00:46:17,350 --> 00:46:20,116
Of course, I'm too fucked up
to be in one,
692
00:46:20,150 --> 00:46:23,183
but I'd like to be.
693
00:46:31,000 --> 00:46:34,000
I'm not going back to him.
694
00:46:34,033 --> 00:46:37,150
Why should I believe you?
695
00:46:37,183 --> 00:46:40,250
And how do I know
he's not coming back?
696
00:46:40,283 --> 00:46:43,233
Because he's not.
697
00:46:45,016 --> 00:46:47,183
He's not.
698
00:46:48,266 --> 00:46:51,216
(sighs deeply)
699
00:46:51,250 --> 00:46:54,383
Why does it feel like I should
just walk away right now?
700
00:46:57,033 --> 00:47:00,316
And why does it feel like that's
exactly what I should do?
701
00:47:03,350 --> 00:47:06,316
I don't know
how to convince you.
702
00:47:15,366 --> 00:47:17,333
Let's get outta here.
703
00:47:22,266 --> 00:47:23,350
Okay.
704
00:47:42,383 --> 00:47:44,266
-Hi.
-Hey.
705
00:47:44,300 --> 00:47:45,266
How are you?
706
00:47:45,300 --> 00:47:47,216
Good.
707
00:47:47,250 --> 00:47:49,150
How are your suits,
do you like them?
708
00:47:49,183 --> 00:47:51,266
-I love them.
-Oh, good.
709
00:47:51,300 --> 00:47:54,050
So, uh,
what are you looking for?
710
00:47:54,083 --> 00:47:56,133
Anything I can do for you?
711
00:47:56,166 --> 00:48:00,300
Yeah, I'm just looking
for something new.
712
00:48:00,333 --> 00:48:02,133
Okay.
713
00:48:02,166 --> 00:48:06,166
You know, I'm always
wearing the same stuff
over and over again.
714
00:48:06,200 --> 00:48:08,266
-It's kinda...
-Okay, well, um...
715
00:48:08,300 --> 00:48:11,050
Jeans? Sweaters?
Shirts? Socks?
716
00:48:11,083 --> 00:48:12,183
What should
we start with?
717
00:48:12,216 --> 00:48:14,300
I don't know.
You tell me.
718
00:48:16,150 --> 00:48:17,333
-Sweaters.
-Sweaters. Great.
719
00:48:17,366 --> 00:48:19,150
Yeah.
720
00:48:19,183 --> 00:48:21,383
-Lead the way.
-Okay.
721
00:48:52,283 --> 00:48:54,316
(toilet flushes)
722
00:48:59,283 --> 00:49:01,333
(beeping)
723
00:49:40,266 --> 00:49:43,283
Oh, don't give Josh pizza more
than three days a week, okay?
724
00:49:43,316 --> 00:49:47,250
Well, honey, it's either that
or chicken nuggets.
725
00:49:47,283 --> 00:49:50,133
-All right,
give him the pizza.
-Got it.
726
00:49:52,150 --> 00:49:54,183
Okay, so...
727
00:49:54,216 --> 00:49:55,250
were you...?
728
00:49:55,283 --> 00:49:57,133
If you weren't, uh...
729
00:49:57,166 --> 00:50:00,016
Were you faking it?
730
00:50:01,283 --> 00:50:03,250
Well...
731
00:50:04,050 --> 00:50:05,266
Well, yeah, kind of.
732
00:50:07,016 --> 00:50:08,233
Wow. Okay.
733
00:50:08,266 --> 00:50:10,383
Sometimes or all the time
or just...?
734
00:50:11,016 --> 00:50:12,250
Like, when?
735
00:50:12,283 --> 00:50:14,216
Well, I don't know,
Dave.
736
00:50:14,250 --> 00:50:17,283
Um, I mean, you know...
737
00:50:19,100 --> 00:50:22,200
not all the time, no.
You know?
738
00:50:23,333 --> 00:50:25,333
I didn't know.
739
00:50:26,383 --> 00:50:30,266
Well, I...
I got good at it.
740
00:50:30,300 --> 00:50:33,300
Yeah, you did.
741
00:50:38,300 --> 00:50:41,066
You know,
you were right.
742
00:50:41,100 --> 00:50:43,050
What you said in therapy,
you were.
743
00:50:43,083 --> 00:50:45,283
You were right.
I mean, after we had kids,
744
00:50:45,316 --> 00:50:48,050
things changed. I...
745
00:50:48,083 --> 00:50:50,283
We weren't-- It's like
we weren't ourselves.
746
00:50:50,316 --> 00:50:53,150
We were parents,
which...
747
00:50:54,083 --> 00:50:56,033
we had to be.
748
00:50:56,066 --> 00:50:58,216
And wanted to be.
749
00:50:58,250 --> 00:51:01,283
But the sex was--
It was just...
750
00:51:01,316 --> 00:51:03,100
I don't know.
It's just...
751
00:51:04,350 --> 00:51:08,216
I guess I just didn't see you
the same way.
752
00:51:09,250 --> 00:51:11,000
(sighs)
753
00:51:12,366 --> 00:51:16,200
Well, I didn't either, Dave.
754
00:51:18,183 --> 00:51:20,283
I-- I just--
I just let it go.
755
00:51:20,316 --> 00:51:22,216
And I shouldn't have.
756
00:51:22,250 --> 00:51:24,283
♪ ♪
757
00:51:27,316 --> 00:51:30,150
We both let a lot go.
758
00:51:31,183 --> 00:51:32,383
Huh.
759
00:51:38,383 --> 00:51:41,033
♪ You could be happy ♪
760
00:51:41,316 --> 00:51:44,300
♪ And I won't know ♪
761
00:51:46,266 --> 00:51:53,250
♪ But you weren't happy
the day I watched you go ♪
762
00:51:54,366 --> 00:52:01,300
♪ And all the things
that I wish I had not said ♪
763
00:52:03,083 --> 00:52:07,200
♪ Are played on lips
till it's madness... ♪
764
00:52:07,233 --> 00:52:10,250
What the fuck is that?
Someone left a shirt here?
765
00:52:12,183 --> 00:52:19,183
♪ Is it too late to remind you
how we were? ♪
766
00:52:20,383 --> 00:52:27,183
♪ But not our last days
of silence, screaming, blur ♪
767
00:52:29,316 --> 00:52:36,150
♪ Most of what I remember
makes me sure ♪
768
00:52:38,083 --> 00:52:45,050
♪ I should have stopped you
from walking out the door ♪
769
00:52:47,250 --> 00:52:53,316
♪ You could be happy,
I hope you are ♪
770
00:52:55,250 --> 00:53:02,233
♪ You made me happier
than I'd been by far ♪
771
00:53:04,133 --> 00:53:11,000
♪ Somehow everything I own
smells of you ♪
772
00:53:12,300 --> 00:53:19,383
♪ And for the tiniest moment,
it's all not true ♪
773
00:53:21,383 --> 00:53:28,233
♪ Do the things that you always
wanted to ♪
774
00:53:30,050 --> 00:53:37,200
♪ Without me there to hold you
back, don't think, just do ♪
775
00:53:39,083 --> 00:53:42,250
♪ More than anything I want to ♪
776
00:53:42,283 --> 00:53:46,066
♪ See you go ♪
777
00:53:47,283 --> 00:53:51,066
♪ Take a glorious bite out ♪
778
00:53:51,100 --> 00:53:54,200
♪ Of the whole world ♪