1 00:00:06,200 --> 00:00:09,133 Katie: All right, well, then I'll just call you later. 2 00:00:09,166 --> 00:00:11,116 Okay. All right, thanks. 3 00:00:12,133 --> 00:00:15,166 Well, My mom says that they're having a ball and they wanna spend the night. 4 00:00:15,200 --> 00:00:19,000 Huh. Isabella too? 5 00:00:19,033 --> 00:00:20,316 Wow. 6 00:00:20,350 --> 00:00:22,233 Yeah, wow. 7 00:00:31,066 --> 00:00:32,183 It's bigger. 8 00:00:32,216 --> 00:00:33,350 (chuckles lightly) 9 00:00:34,316 --> 00:00:36,316 We could do anything we want, you know? 10 00:00:36,350 --> 00:00:39,183 We could swear or smoke, 11 00:00:39,216 --> 00:00:41,283 I mean, if that was something that we did. 12 00:00:41,316 --> 00:00:44,200 You know, hey, you could do your thing in any room you want, 13 00:00:44,233 --> 00:00:46,300 you know, in complete privacy, so... 14 00:00:46,333 --> 00:00:49,000 -Very funny. -(laughs) 15 00:00:50,200 --> 00:00:52,150 -We're free. -Mm. 16 00:00:54,100 --> 00:00:56,116 (sighing) 17 00:00:58,366 --> 00:01:00,050 Hey. 18 00:01:00,083 --> 00:01:02,083 You wanna get drunk and go to bed together? 19 00:01:02,116 --> 00:01:05,200 Wait a minute. May Foster said we couldn't do that. 20 00:01:05,233 --> 00:01:07,100 (both chuckle) 21 00:01:07,133 --> 00:01:09,333 -You got your sense of humor back. -(laughs) 22 00:01:12,333 --> 00:01:14,100 Huh. 23 00:01:14,133 --> 00:01:16,133 I think I could get used to this. 24 00:01:16,166 --> 00:01:18,100 -Yeah, me too. -(exhales) 25 00:01:18,133 --> 00:01:20,000 What do you wanna do? 26 00:01:21,283 --> 00:01:24,216 I wanna memorize every word on the TiVo menu. 27 00:01:24,250 --> 00:01:26,050 (laughs) 28 00:01:26,083 --> 00:01:31,250 I want to read in the bathtub and not run out of hot water. 29 00:01:31,283 --> 00:01:33,133 Nice. 30 00:01:37,366 --> 00:01:39,000 Enjoy. 31 00:01:39,033 --> 00:01:40,333 You too. 32 00:01:41,216 --> 00:01:42,366 (grunts) 33 00:01:51,133 --> 00:01:52,383 Man (in distance): Hey, buzz me in! 34 00:01:53,016 --> 00:01:53,383 Fuck. 35 00:01:54,016 --> 00:01:55,283 Hey. 36 00:01:55,316 --> 00:01:57,316 Oh, you scared the shit out of me. 37 00:01:57,350 --> 00:01:59,200 Sorry. 38 00:02:02,000 --> 00:02:03,316 What are you doing here? 39 00:02:03,350 --> 00:02:06,350 I wanted to see you. 40 00:02:07,250 --> 00:02:09,216 I miss you. 41 00:02:11,316 --> 00:02:13,100 Uh... 42 00:02:14,333 --> 00:02:18,033 You can't just show up and drop that on me. 43 00:02:18,066 --> 00:02:20,000 I mean, that's not fucking fair. 44 00:02:20,033 --> 00:02:22,000 I can't stop thinking about you. 45 00:02:22,033 --> 00:02:24,333 Wait. I thought you were detoxing from the drug. 46 00:02:24,366 --> 00:02:27,016 You know, I thought it felt right. 47 00:02:27,050 --> 00:02:28,316 It doesn't. 48 00:02:29,366 --> 00:02:32,066 It feels like shit. 49 00:02:33,383 --> 00:02:36,216 It feels wrong. 50 00:02:36,250 --> 00:02:38,366 You were done. 51 00:02:39,000 --> 00:02:41,333 I almost threw up in the fucking school parking lot, 52 00:02:41,366 --> 00:02:43,300 you were so done. 53 00:02:43,333 --> 00:02:45,150 I was wrong. 54 00:02:45,183 --> 00:02:49,066 What, did you have, like, a near-death experience or something? 55 00:02:53,133 --> 00:02:55,116 Yeah. 56 00:02:55,150 --> 00:02:57,183 It kinda felt like that. 57 00:03:03,050 --> 00:03:05,000 (sighs) 58 00:03:05,033 --> 00:03:07,183 -(keys jingling) -(lock clicking) 59 00:03:33,033 --> 00:03:36,133 Look, I know it seems like it's out of nowhere, but it's not. 60 00:03:37,083 --> 00:03:42,033 I wanted to see you sooner, but... I waited until I was sure. 61 00:03:47,100 --> 00:03:49,133 I've missed you. 62 00:03:52,083 --> 00:03:53,233 What? 63 00:03:57,333 --> 00:04:00,033 (chuckles) What? 64 00:04:02,200 --> 00:04:05,033 I'm seeing somebody. 65 00:04:11,233 --> 00:04:13,116 (crying) 66 00:04:14,166 --> 00:04:16,016 -Hey-- -Oh, fuck. 67 00:04:16,050 --> 00:04:17,366 Hey. Hey, hey. 68 00:04:18,000 --> 00:04:19,266 (whispers): Hey. 69 00:04:19,300 --> 00:04:22,150 (sniffling) 70 00:04:23,383 --> 00:04:25,166 Hey. 71 00:04:52,050 --> 00:04:54,016 (kissing) 72 00:05:20,166 --> 00:05:22,216 (patrons chattering) 73 00:05:35,200 --> 00:05:36,166 Hey. 74 00:05:36,200 --> 00:05:37,283 Hey. How are you? 75 00:05:37,316 --> 00:05:40,166 I'm fucking starving. 76 00:05:40,200 --> 00:05:44,000 I have the worst PMS. My tits are gonna explode. 77 00:05:44,033 --> 00:05:45,283 I'm gonna get my period any minute. 78 00:05:45,316 --> 00:05:47,100 Me too. 79 00:05:47,133 --> 00:05:48,266 No, you're not. 80 00:05:48,300 --> 00:05:50,200 -Did you order? -No, I've been waiting. 81 00:05:50,233 --> 00:05:55,116 Um, so it looks like we got an offer on the house. 82 00:05:55,350 --> 00:05:57,150 -No way. -Yeah. 83 00:05:57,183 --> 00:05:59,333 -Already? -Yeah, almost full price. 84 00:06:02,066 --> 00:06:03,216 -Wow. -Yeah. 85 00:06:03,250 --> 00:06:07,233 That's great. I think. Is it? I don't know. 86 00:06:07,266 --> 00:06:09,250 Yeah. And guess who wants to buy it. 87 00:06:09,283 --> 00:06:11,183 -I don't know. -Rich Guy Sean. 88 00:06:11,216 --> 00:06:12,250 -Oh. -I know. 89 00:06:12,283 --> 00:06:14,033 -Really? -He says he wants it, 90 00:06:14,066 --> 00:06:16,233 but he also says he has some things to go over, 91 00:06:16,266 --> 00:06:18,350 so... who knows. 92 00:06:20,116 --> 00:06:22,050 Okay. 93 00:06:22,300 --> 00:06:24,083 Okay. 94 00:06:25,116 --> 00:06:27,066 Did you--? You wanna go forward, or...? 95 00:06:27,100 --> 00:06:28,350 I don't know. 96 00:06:28,383 --> 00:06:30,233 It's kinda out of nowhere. 97 00:06:30,266 --> 00:06:31,333 -Oh. -You know what I mean? 98 00:06:31,366 --> 00:06:35,133 Yeah. Well, we already made the decision, so... 99 00:06:35,166 --> 00:06:37,116 Well, you did. 100 00:06:37,150 --> 00:06:39,300 Yeah, y-you agreed. 101 00:06:40,333 --> 00:06:43,066 Yeah, I did. 102 00:06:43,100 --> 00:06:44,350 I did. 103 00:06:46,233 --> 00:06:49,300 I want a drink. Do you see the guy? 104 00:06:49,333 --> 00:06:52,166 Yeah, there's a guy somewhere. Here, you want a sip? 105 00:06:52,200 --> 00:06:54,000 Yeah, thanks. 106 00:06:55,216 --> 00:07:00,300 Dave: Honey, do you want me to, uh, Season's Pass DIY for you? 107 00:07:00,333 --> 00:07:03,300 'Cause that means it automatically... 108 00:07:03,333 --> 00:07:05,033 What? 109 00:07:11,100 --> 00:07:14,016 I miss it too. 110 00:07:15,333 --> 00:07:17,266 I know you do. 111 00:07:44,383 --> 00:07:47,033 (breathing heavily) 112 00:09:07,233 --> 00:09:09,066 (grunts) 113 00:09:59,200 --> 00:10:01,233 (moaning, panting) 114 00:10:37,150 --> 00:10:39,216 (moaning) 115 00:11:23,366 --> 00:11:26,100 All right, well... 116 00:11:26,133 --> 00:11:28,033 Okay. 117 00:11:28,066 --> 00:11:32,000 Yeah, yeah. We're totally excited too, bro. 118 00:11:32,316 --> 00:11:34,300 Okay. 119 00:11:34,333 --> 00:11:37,050 Okay, great. Talk to you soon. 120 00:11:38,366 --> 00:11:40,283 Um... 121 00:11:40,316 --> 00:11:43,350 Rich Guy Sean has got a couple issues. 122 00:11:43,383 --> 00:11:45,216 Oh, yeah, like what? 123 00:11:45,250 --> 00:11:46,333 The house is perfect. 124 00:11:46,366 --> 00:11:49,050 Well... (sighs) 125 00:11:49,083 --> 00:11:50,366 ...he wants a short escrow. 126 00:11:51,000 --> 00:11:53,033 Oh, yeah? How short? 127 00:11:53,300 --> 00:11:55,050 Short. 128 00:11:55,083 --> 00:11:56,250 Well, how short? 129 00:11:56,283 --> 00:11:59,083 He wants to close in 20 days. 130 00:11:59,116 --> 00:12:02,316 He's going to Colorado for the winter. He, uh, likes to ski. 131 00:12:02,350 --> 00:12:04,350 Twenty days? That's not gonna happen. 132 00:12:04,383 --> 00:12:06,250 I know, that's what I told him. 133 00:12:06,283 --> 00:12:08,000 No, you didn't. 134 00:12:08,033 --> 00:12:11,283 You said, "We're really excited too, bro." I heard you. 135 00:12:12,233 --> 00:12:15,350 I know we can't move in 20 days, don't worry about it. 136 00:12:18,050 --> 00:12:19,333 (sighs) 137 00:12:20,366 --> 00:12:22,133 It is a good offer. 138 00:12:22,166 --> 00:12:24,066 And, uh, he has the money. 139 00:12:24,100 --> 00:12:26,066 Looking for a new buyer 140 00:12:26,100 --> 00:12:30,100 and waiting for escrow and all those other things, you know. 141 00:12:30,133 --> 00:12:31,250 It's not gonna be easy, and what--? 142 00:12:31,283 --> 00:12:35,116 What's it gonna buy us, a month? Two months? 143 00:12:35,150 --> 00:12:39,300 An extra 45 days in this house is gonna cost us 50 grand. 144 00:12:41,066 --> 00:12:44,283 That make sense to you? It doesn't make sense to me. 145 00:12:44,316 --> 00:12:47,283 I'm not moving in 20 days. 146 00:12:47,316 --> 00:12:50,100 It's not gonna happen. 147 00:12:51,283 --> 00:12:54,350 I don't know why everything's your decision. 148 00:12:54,383 --> 00:12:57,233 Everything's not my decision. 149 00:12:59,100 --> 00:13:03,183 Look, you've made some pretty big decisions yourself lately. 150 00:13:03,216 --> 00:13:04,266 Actually, to be honest, 151 00:13:04,300 --> 00:13:07,283 you probably made them a while ago, didn't you? 152 00:13:08,383 --> 00:13:10,216 We tried, it didn't work out. 153 00:13:10,250 --> 00:13:12,166 But if it did, I would have dealt with it. 154 00:13:12,200 --> 00:13:15,233 But it didn't, so let's deal with this. Okay? 155 00:13:15,266 --> 00:13:18,200 Let's-- Let's move on. 156 00:13:18,233 --> 00:13:21,050 Well, obviously it's easier for you to move on. 157 00:13:21,083 --> 00:13:22,200 'Cause you were barely in it. 158 00:13:22,233 --> 00:13:25,350 You were done. You told me you were done. 159 00:13:33,316 --> 00:13:35,066 You know, I know a lot of brokers. 160 00:13:35,100 --> 00:13:37,250 I can find us a really nice place just for a few months 161 00:13:37,283 --> 00:13:40,250 until I find or I build us another house. 162 00:13:40,283 --> 00:13:42,183 Okay? 163 00:13:45,150 --> 00:13:48,200 I can't get out of this fucking place fast enough. 164 00:13:48,233 --> 00:13:50,200 Yeah, neither can I. 165 00:14:00,016 --> 00:14:02,100 How about a Jacuzzi? 166 00:14:02,133 --> 00:14:04,050 -Katie: Outside? -It's heated. 167 00:14:04,083 --> 00:14:05,316 No, I think a fountain would be nicer. 168 00:14:05,350 --> 00:14:07,350 You know, we could-- We could put it far enough back, 169 00:14:07,383 --> 00:14:10,166 so that you and Josh could still have room to play catch. 170 00:14:10,200 --> 00:14:11,316 Yeah, yeah, yeah, that's true. 171 00:14:11,350 --> 00:14:13,366 -Yeah. -Yeah. 172 00:14:15,350 --> 00:14:17,150 Mmm. 173 00:14:21,116 --> 00:14:22,150 (grunting) 174 00:14:29,083 --> 00:14:30,216 Don't hurt your back, honey. 175 00:14:30,250 --> 00:14:33,333 Ooh. Gotta finish the patio first. 176 00:15:23,183 --> 00:15:24,383 (beeping) 177 00:15:33,350 --> 00:15:35,183 Hi. 178 00:15:36,000 --> 00:15:37,383 How you doing? 179 00:15:38,166 --> 00:15:40,283 I'm good. 180 00:15:40,316 --> 00:15:44,016 No, I-- I'm just, um... 181 00:15:44,366 --> 00:15:46,366 I miss you. 182 00:15:49,216 --> 00:15:52,100 Okay, then I'll stop by your place later? 183 00:15:53,200 --> 00:15:55,150 Okay. 184 00:15:55,183 --> 00:15:57,066 Bye. 185 00:16:11,116 --> 00:16:13,183 (knock on door) 186 00:16:14,000 --> 00:16:15,383 Hello? 187 00:16:16,016 --> 00:16:17,383 I'm May Foster. 188 00:16:18,016 --> 00:16:19,216 Hi. 189 00:16:19,250 --> 00:16:21,283 Nice to me you. I'm-- I'm Olivia. 190 00:16:21,316 --> 00:16:24,033 You look a lot like your mother. 191 00:16:24,066 --> 00:16:26,183 And your father. 192 00:16:27,300 --> 00:16:29,266 So sorry about your mother. 193 00:16:29,300 --> 00:16:34,150 I-- I knew her in college. She was a wonderful woman. 194 00:16:34,183 --> 00:16:36,066 Yeah, she was. 195 00:16:36,100 --> 00:16:38,183 Um, my dad's not here. 196 00:16:38,216 --> 00:16:40,166 I was helping him unpack. 197 00:16:40,200 --> 00:16:42,083 He should be back in a couple minutes. 198 00:16:42,116 --> 00:16:44,383 He just ran out to get some supplies. 199 00:16:45,016 --> 00:16:46,216 Do you want anything? 200 00:16:46,250 --> 00:16:48,283 A glass of water? There's not much here. 201 00:16:48,316 --> 00:16:50,300 No, thank you. 202 00:16:50,333 --> 00:16:54,250 Palek: They didn't tell me it was gonna be furnished. 203 00:16:58,233 --> 00:17:02,033 It just became available, it's not even listed. 204 00:17:02,066 --> 00:17:05,083 Yeah, I bet it goes really fast. 205 00:17:08,050 --> 00:17:10,366 Ugh, I think I hate what you do for a living. 206 00:17:11,000 --> 00:17:12,266 No, you don't. 207 00:17:12,300 --> 00:17:14,383 Yeah, I do. 208 00:17:15,016 --> 00:17:18,150 I mean, we move like once a year. 209 00:17:18,183 --> 00:17:21,216 How long are we gonna keep doing this? 210 00:17:21,250 --> 00:17:25,066 I don't know, how long are you gonna be a lawyer? 211 00:17:29,216 --> 00:17:34,050 Oh, great, now I'm gonna have wicker ass all day. 212 00:17:34,083 --> 00:17:38,250 You look just like you did the day we first met. 213 00:17:38,283 --> 00:17:40,233 (laughs) Oh, John. 214 00:17:40,266 --> 00:17:44,033 You-- You were wearing, uh... 215 00:17:45,183 --> 00:17:46,233 a plaid skirt. 216 00:17:46,266 --> 00:17:49,300 You listen to me. This is very important. 217 00:17:49,333 --> 00:17:51,050 I never wore plaid. 218 00:17:51,083 --> 00:17:52,150 (laughs) 219 00:17:57,216 --> 00:17:58,266 (sighs) 220 00:17:58,300 --> 00:18:00,350 You know, this is, um... 221 00:18:00,383 --> 00:18:02,233 It's a lot to face. 222 00:18:02,266 --> 00:18:04,266 A new apartment. 223 00:18:04,300 --> 00:18:07,183 It's tough starting everything new so quickly. 224 00:18:07,216 --> 00:18:12,033 I-- I don't think of it as starting new. 225 00:18:12,066 --> 00:18:14,166 More like... 226 00:18:14,200 --> 00:18:16,266 coming back. 227 00:18:19,100 --> 00:18:21,183 I've thought a lot about us since you called. 228 00:18:21,216 --> 00:18:25,116 About what we've held on to all these years. 229 00:18:26,000 --> 00:18:27,200 And? 230 00:18:29,216 --> 00:18:33,133 I think I owe a lot in my marriage to you. 231 00:18:34,150 --> 00:18:38,050 To the thought of you, the fantasy of us. 232 00:18:38,083 --> 00:18:40,033 This isn't a fantasy. 233 00:18:40,066 --> 00:18:42,283 I think it's about regrets. 234 00:18:44,000 --> 00:18:47,266 Living a life that is not filled with them. 235 00:18:47,300 --> 00:18:50,283 That's why I'm here. 236 00:18:50,316 --> 00:18:54,016 The thought of us together again was something that I used 237 00:18:54,050 --> 00:18:57,216 to get me through the difficult times with Arthur, 238 00:18:57,250 --> 00:18:59,250 with myself. 239 00:18:59,283 --> 00:19:05,066 And if you hadn't come back now, I think I'd still be using it. 240 00:19:05,100 --> 00:19:07,283 May. 241 00:19:07,316 --> 00:19:10,300 Don't talk yourself out of this. 242 00:19:10,333 --> 00:19:13,000 No. 243 00:19:13,033 --> 00:19:16,200 I care more for you now than those mornings 244 00:19:16,233 --> 00:19:19,016 when we couldn't bear to leave each other. 245 00:19:19,050 --> 00:19:22,000 Ironically, though, it's the thought of us 246 00:19:22,033 --> 00:19:24,316 that kept me with a man I love. 247 00:19:26,033 --> 00:19:27,350 That's a good thing. 248 00:19:31,033 --> 00:19:34,033 Then why are you here? 249 00:19:35,066 --> 00:19:37,200 Because I think endings need to be treated 250 00:19:37,233 --> 00:19:39,250 with as much care and gentleness 251 00:19:39,283 --> 00:19:43,083 as any other part of a relationship. 252 00:19:49,316 --> 00:19:52,300 Yeah, no, Mom, the movie was enough, really. 253 00:19:52,333 --> 00:19:54,116 Okay. All right, thanks. 254 00:19:54,150 --> 00:19:55,316 Okay. I-I'll-- I'll talk you later. 255 00:19:55,350 --> 00:19:57,133 Okay, bye. 256 00:19:57,166 --> 00:19:59,016 Ugh. They're gonna go to Target, 257 00:19:59,050 --> 00:20:00,300 we're gonna pick 'em up afterwards. 258 00:20:00,333 --> 00:20:02,000 (groans) 259 00:20:02,033 --> 00:20:05,000 -Party's over. -I know. 260 00:20:05,033 --> 00:20:06,266 I gotta take a shower. 261 00:20:06,300 --> 00:20:09,133 -Yeah, actually, I need to take one too. -W-- 262 00:20:09,166 --> 00:20:11,333 No, you go first, I'm-- I'm not done yet. 263 00:20:11,366 --> 00:20:13,283 (nail file scraping) 264 00:20:17,266 --> 00:20:18,383 (grunting) 265 00:20:24,116 --> 00:20:26,000 What? 266 00:20:28,283 --> 00:20:31,333 You look-- You look good, honey. 267 00:20:31,366 --> 00:20:34,083 So do you. 268 00:20:38,333 --> 00:20:40,050 (nail file scraping) 269 00:20:46,350 --> 00:20:47,383 (shower running) 270 00:20:50,033 --> 00:20:52,083 Three-four. Game winning double. 271 00:20:52,116 --> 00:20:54,083 Yeah? That's great. 272 00:20:54,116 --> 00:20:55,250 You wanna take a shower with me? 273 00:20:55,283 --> 00:20:57,000 Uh, no. I just took one. 274 00:20:57,033 --> 00:20:59,133 -All right. Just be a sec. -I'll wait. 275 00:20:59,166 --> 00:21:01,083 You hungry? Want anything to eat? 276 00:21:01,116 --> 00:21:03,383 Uh, maybe. 277 00:21:09,016 --> 00:21:10,216 (clears throat) 278 00:21:17,150 --> 00:21:19,350 I have to tell you something. 279 00:21:22,383 --> 00:21:24,366 Okay. 280 00:21:27,383 --> 00:21:29,216 (sighs) 281 00:21:30,350 --> 00:21:33,050 Hugo came over last night. 282 00:21:34,100 --> 00:21:37,316 I didn't invite him, he just showed up. 283 00:21:37,350 --> 00:21:39,383 Did you sleep with him? Don't answer that. 284 00:21:40,016 --> 00:21:42,100 Of course you did. That's your thing, right? 285 00:21:42,133 --> 00:21:44,016 Sex? 286 00:21:45,016 --> 00:21:47,133 I guess you didn't keep seeing me in your head, huh? 287 00:21:47,166 --> 00:21:49,283 Look, I-I don't know what's going on. 288 00:21:49,316 --> 00:21:51,350 But you know, I missed you. 289 00:21:51,383 --> 00:21:54,233 That's why I called. That's why I'm here. 290 00:21:57,233 --> 00:22:00,333 Look, I've done the whole fucked-up relationship thing. 291 00:22:00,366 --> 00:22:02,200 I'm not gonna do it anymore. 292 00:22:02,233 --> 00:22:04,216 I'm not into it. 293 00:22:05,300 --> 00:22:08,216 I don't blame you. I-I get it. 294 00:22:08,250 --> 00:22:11,000 I don't wanna lose you. 295 00:22:11,033 --> 00:22:12,333 But if it's gonna happen, it's gonna happen right now. 296 00:22:12,366 --> 00:22:15,216 It's not gonna happen later. I don't wanna be wrecked. 297 00:22:15,250 --> 00:22:18,033 I'm not into that. 298 00:22:19,266 --> 00:22:21,250 I'm not going back to him. 299 00:22:39,366 --> 00:22:43,300 Oh, Jesus. Could this go on any longer? 300 00:22:43,333 --> 00:22:46,250 They probably lock up the trophy so no one can leave. 301 00:22:46,283 --> 00:22:47,350 Aw, it's not that bad. 302 00:22:47,383 --> 00:22:50,000 Well, you're the coach. You get a plaque. 303 00:22:50,033 --> 00:22:52,283 That's right, Dan. That's why I do it. It's for the plaque. 304 00:22:52,316 --> 00:22:54,016 Dan: Really, why do you do it? 305 00:22:54,050 --> 00:22:56,016 It's such a time-eater. You know what? 306 00:22:56,050 --> 00:22:58,033 I kick in for the uniforms, I'm done. 307 00:22:58,066 --> 00:23:01,050 You're done. I'm the team administrator every year. 308 00:23:01,083 --> 00:23:02,233 Katie: You know what I'm gonna do? 309 00:23:02,266 --> 00:23:04,200 Next year, I'll coach, and we'll let them worry 310 00:23:04,233 --> 00:23:06,266 about the e-mailing, the phone calls and the snacks. 311 00:23:06,300 --> 00:23:09,116 -Great. -Dan: Yeah, yeah, I'm in. 312 00:23:10,283 --> 00:23:12,250 You know what, Rita? Why don't we go get some dessert 313 00:23:12,283 --> 00:23:14,200 and let these two male-bond a little more? 314 00:23:14,233 --> 00:23:16,316 No, no, no, sit down, honey. We'll get you guys dessert. 315 00:23:16,350 --> 00:23:18,350 -Dan: What? -Come on, Danny. Hustle up. Dessert. 316 00:23:18,383 --> 00:23:20,183 -Dan: I don't-- -Yeah. 317 00:23:20,216 --> 00:23:22,300 -All right. -Come on. 318 00:23:22,333 --> 00:23:24,150 -Rita: No. -No, thank you. 319 00:23:24,183 --> 00:23:26,283 Male MC: ...up here, just come in and stand on my left here... 320 00:23:26,316 --> 00:23:29,083 (indistinct conversation) 321 00:23:29,116 --> 00:23:33,050 There they go. The MILF hunter and the celibate coach. 322 00:23:33,083 --> 00:23:34,300 Rita. 323 00:23:34,333 --> 00:23:36,350 It's true. 324 00:23:39,283 --> 00:23:42,133 The five-pitch coach has a new wife. Did you guys know that? 325 00:23:42,166 --> 00:23:44,266 'Cause if you didn't, I think you're slipping. 326 00:23:44,300 --> 00:23:46,383 We just heard it at the dessert table. 327 00:23:47,016 --> 00:23:49,133 Oh, please. We knew that at last week's game. 328 00:23:49,166 --> 00:23:51,350 His ex-wife is sleeping with the Cardinals' majors coach. 329 00:23:51,383 --> 00:23:54,033 I knew he wasn't having sex with his wife, 330 00:23:54,066 --> 00:23:57,100 because all he talked about was how much sex they were having. 331 00:23:57,133 --> 00:23:58,383 (laughs) 332 00:24:02,150 --> 00:24:03,383 Hey, Dan, come with me. 333 00:24:04,016 --> 00:24:05,383 I have to go talk to that mom I got in a fight with. 334 00:24:06,016 --> 00:24:08,066 -I need some support. -Now? 335 00:24:08,100 --> 00:24:10,183 Yes. We'll be right back. 336 00:24:10,216 --> 00:24:12,200 Okay. 337 00:24:19,233 --> 00:24:21,300 -Oh, my God. -Hmm? 338 00:24:21,333 --> 00:24:23,250 (chuckles) 339 00:24:24,166 --> 00:24:26,033 What are they trying to prove? 340 00:24:26,066 --> 00:24:28,166 Katie: Maybe it's that they're still having sex? 341 00:24:30,366 --> 00:24:33,016 No, they are not having sex. 342 00:24:33,050 --> 00:24:35,383 Katie: No way. You know how I know? 343 00:24:36,016 --> 00:24:37,266 Yeah, the hand on the small of the back. 344 00:24:37,300 --> 00:24:41,283 -Mm-mm. It's the way she leans her head on his shoulder. -Mm. 345 00:24:43,200 --> 00:24:45,083 You think any of these people are doing it? 346 00:24:45,116 --> 00:24:46,350 Male MC: Everybody, trophy ceremonies 347 00:24:46,383 --> 00:24:49,233 will start in about five minutes. 348 00:24:49,266 --> 00:24:50,333 (chuckles) 349 00:24:50,366 --> 00:24:52,266 Not many. 350 00:24:52,300 --> 00:24:54,366 Hmm, I think you're right. 351 00:25:07,283 --> 00:25:08,300 Carolyn: It's okay. 352 00:25:08,333 --> 00:25:10,233 Honey, this is a great place. 353 00:25:10,266 --> 00:25:14,066 Yeah, no, it is. It's just... 354 00:25:14,100 --> 00:25:17,166 -You know, it's small. -Come on. 355 00:25:17,200 --> 00:25:20,216 -It feels like we're going backwards. -Come on. 356 00:25:22,133 --> 00:25:24,200 Hmm? Hmm? 357 00:25:35,116 --> 00:25:37,083 I'm gonna go out with Nate and Sean. 358 00:25:37,116 --> 00:25:40,300 Sean wants to celebrate or something. 359 00:25:44,350 --> 00:25:47,083 Do you wanna go? 360 00:25:47,116 --> 00:25:51,150 With that kind of invitation? No. Thank you. 361 00:25:53,333 --> 00:25:55,216 All right. 362 00:25:57,083 --> 00:25:59,066 I'm gonna go check out the bathroom. 363 00:25:59,100 --> 00:26:01,250 'Cause if the bathroom doesn't work, then this is a no. 364 00:26:01,283 --> 00:26:03,233 I already checked it. 365 00:26:04,066 --> 00:26:06,116 (clears throat) 366 00:26:07,300 --> 00:26:08,333 So how's Mason? 367 00:26:08,366 --> 00:26:10,316 Are she and Terrance still together? 368 00:26:10,350 --> 00:26:12,200 Yeah. 369 00:26:12,233 --> 00:26:16,116 The fact that they're still together and we're not is a fucking war crime. 370 00:26:17,316 --> 00:26:19,183 How's your mom? 371 00:26:19,216 --> 00:26:21,100 Annoying. 372 00:26:21,300 --> 00:26:23,100 How's yours? 373 00:26:23,133 --> 00:26:24,316 Brutal. 374 00:26:27,033 --> 00:26:28,283 Did we get any more wedding gifts? 375 00:26:28,316 --> 00:26:29,383 No. 376 00:26:30,016 --> 00:26:33,116 I think there was, like, a mass e-mail sent out. 377 00:26:34,116 --> 00:26:35,366 (sighs) 378 00:26:36,000 --> 00:26:37,266 I don't see why we have to do this. 379 00:26:37,300 --> 00:26:39,266 I don't know why we can't talk it out ourselves. 380 00:26:39,300 --> 00:26:41,216 I don't see why we have to do it here. 381 00:26:41,250 --> 00:26:44,066 Because we would fight and then we'd have sex. 382 00:26:44,100 --> 00:26:45,333 And I don't wanna do that. 383 00:26:45,366 --> 00:26:47,316 Well, I do. 384 00:26:49,350 --> 00:26:55,050 Look, I just wanna be able to have a normal conversation. 385 00:26:55,083 --> 00:26:57,266 To talk about everything. 386 00:26:57,300 --> 00:26:59,116 Okay. 387 00:27:01,133 --> 00:27:02,333 Okay. 388 00:27:06,033 --> 00:27:08,366 I want this relationship back. 389 00:27:11,233 --> 00:27:13,233 Jaime? 390 00:27:16,083 --> 00:27:17,366 Um... 391 00:27:18,000 --> 00:27:19,266 I don't know what I want. 392 00:27:19,300 --> 00:27:23,166 I know that I don't wanna make a mistake. 393 00:27:23,200 --> 00:27:24,316 Hugo: We love each other. 394 00:27:24,350 --> 00:27:27,300 If we start there, there's no way we're gonna go wrong. 395 00:27:27,333 --> 00:27:29,050 Yeah, we love each other, 396 00:27:29,083 --> 00:27:31,283 but we bring out the worst in each other. 397 00:27:31,316 --> 00:27:33,050 We don't do that. 398 00:27:33,083 --> 00:27:35,066 No. When? 399 00:27:35,100 --> 00:27:37,066 What do you mean? 400 00:27:37,100 --> 00:27:39,100 When we fight, all of it. 401 00:27:39,133 --> 00:27:43,016 I mean, all of my fucking paranoia, all of our shit. 402 00:27:43,050 --> 00:27:44,333 We have a relationship. 403 00:27:44,366 --> 00:27:46,283 I mean, we know each other. 404 00:27:46,316 --> 00:27:50,250 We-- We see each other. We understand each other. 405 00:27:50,283 --> 00:27:53,250 So we fight. Who cares? 406 00:27:53,283 --> 00:27:55,316 I mean, the-- The point is, 407 00:27:55,350 --> 00:27:58,200 we look at the world together in the same way. 408 00:27:58,233 --> 00:28:01,366 You know, at the same time, in the same place. 409 00:28:02,000 --> 00:28:04,233 I don't know too many people who do that. 410 00:28:04,266 --> 00:28:06,016 But we just turn the volume up. 411 00:28:06,050 --> 00:28:10,016 It's like our whole entire relationship is up here. 412 00:28:10,050 --> 00:28:13,283 You know, and I don't want it to be up there anymore. 413 00:28:13,316 --> 00:28:16,300 I don't think it's good for me. 414 00:28:16,333 --> 00:28:20,116 May: We ask a lot of love. 415 00:28:20,150 --> 00:28:22,100 All the things we don't like in ourselves, 416 00:28:22,133 --> 00:28:26,150 we expect that love somehow will change. 417 00:28:27,383 --> 00:28:31,350 Well, that's a pretty difficult task for something so fragile. 418 00:28:32,283 --> 00:28:35,100 I think our love can handle it. 419 00:28:35,133 --> 00:28:38,216 I-It's pretty amazing. 420 00:28:38,250 --> 00:28:41,250 You know, we were gonna get married for a reason. 421 00:28:41,283 --> 00:28:44,250 Yeah, I panicked, but I-- I realized it. 422 00:28:44,283 --> 00:28:47,050 And that's why I'm here. 423 00:28:49,116 --> 00:28:52,200 Hugo, I have to tell you something. 424 00:28:52,233 --> 00:28:55,350 When we were together, I cheated on you. 425 00:29:00,050 --> 00:29:01,116 What? 426 00:29:01,150 --> 00:29:03,150 When? 427 00:29:04,266 --> 00:29:06,250 When we were together. 428 00:29:06,283 --> 00:29:08,383 With who? 429 00:29:09,016 --> 00:29:11,250 -It doesn't matter-- -No, it fucking matters to me. 430 00:29:11,283 --> 00:29:13,350 I'm sorry. 431 00:29:20,300 --> 00:29:23,000 That's why you brought me here, isn't it? 432 00:29:23,033 --> 00:29:25,116 Fuck. 433 00:29:25,150 --> 00:29:27,216 You brought me here to end it? 434 00:29:27,250 --> 00:29:30,283 You're too much of a pussy to tell me yourself? 435 00:29:32,300 --> 00:29:34,033 Man, I-- 436 00:29:34,066 --> 00:29:36,233 I never knew. I-- 437 00:29:36,266 --> 00:29:39,066 I guess I never really knew you. 438 00:29:39,366 --> 00:29:41,250 You tortured me. 439 00:29:41,283 --> 00:29:43,183 You fucked with me. You... 440 00:29:43,216 --> 00:29:45,283 You really had me believing that it was me. 441 00:29:45,316 --> 00:29:47,250 You had me believing that I was so fucked up, 442 00:29:47,283 --> 00:29:49,316 I didn't even see it. 443 00:29:53,266 --> 00:29:54,333 Fuck this. 444 00:30:03,316 --> 00:30:05,133 (door slams) 445 00:30:08,316 --> 00:30:10,166 (door slams in distance) 446 00:30:13,316 --> 00:30:15,066 (sniffles) 447 00:30:21,083 --> 00:30:22,266 (sighs) 448 00:30:22,300 --> 00:30:26,383 It's hard when someone you love that much walks out the door. 449 00:30:33,350 --> 00:30:36,116 (rustling) 450 00:30:37,033 --> 00:30:39,050 It looks smaller. 451 00:30:39,333 --> 00:30:42,000 It just looks empty. 452 00:30:53,333 --> 00:30:54,366 (giggles) 453 00:32:06,250 --> 00:32:08,283 (both grunting) 454 00:32:19,333 --> 00:32:21,350 (both moaning) 455 00:32:36,350 --> 00:32:38,183 Babe. 456 00:32:39,316 --> 00:32:41,366 Fuck. Fuck. 457 00:32:52,066 --> 00:32:55,000 Oh, babe. 458 00:33:08,350 --> 00:33:10,216 I love you. 459 00:33:14,050 --> 00:33:15,083 (door closes) 460 00:33:15,116 --> 00:33:16,116 May: How are you? 461 00:33:16,150 --> 00:33:17,333 Great. 462 00:33:19,300 --> 00:33:21,266 What's for dinner? 463 00:33:21,300 --> 00:33:25,383 Uh, veggies over brown rice with a hot curry sauce. 464 00:33:26,016 --> 00:33:27,283 Great. 465 00:33:33,133 --> 00:33:35,033 How was John? 466 00:33:51,133 --> 00:33:53,100 How was it? 467 00:33:56,366 --> 00:33:59,350 He's not the man I remember. 468 00:34:06,383 --> 00:34:08,350 Good. 469 00:34:16,250 --> 00:34:18,266 I love you. 470 00:34:19,383 --> 00:34:21,316 Yeah. 471 00:34:43,316 --> 00:34:45,033 Yes, I'm married. 472 00:34:45,066 --> 00:34:48,233 I'm married and bored out of my fucking mind. 473 00:34:48,266 --> 00:34:51,183 -You ever go to dinner with 600 adults... -(laughs) 474 00:34:51,216 --> 00:34:53,133 What are you watching? 475 00:34:53,166 --> 00:34:54,333 -Change? -No, it's fine. 476 00:34:54,366 --> 00:34:56,133 ...and hair coloring. 477 00:34:56,166 --> 00:34:58,200 "You know, if you leave it in too long it stings. 478 00:34:58,233 --> 00:35:00,016 Shut the fuck up. 479 00:35:00,050 --> 00:35:03,266 -A bunch of men talking about... -He forgot minivans. 480 00:35:03,300 --> 00:35:05,283 -...routes to work. -Yup. And geckos. 481 00:35:05,316 --> 00:35:07,250 "Sometimes I take the highway, but if it's backed up, 482 00:35:07,283 --> 00:35:10,150 "I got the side streets I like to take that get me there 483 00:35:10,183 --> 00:35:12,316 -Mom. -Honey, what's wrong? 484 00:35:12,350 --> 00:35:15,183 I close my eyes, but I don't go to sleep. 485 00:35:15,216 --> 00:35:17,383 Keep practicing, buddy. Sooner or later you'll score. 486 00:35:18,016 --> 00:35:19,383 -Katie: Josh, you know what? -(phone ringing) 487 00:35:20,016 --> 00:35:21,233 I spent half an hour in your room. 488 00:35:21,266 --> 00:35:23,000 You have to go to bed now, okay? 489 00:35:23,033 --> 00:35:25,366 -I can't keep coming back there. -A call at this hour. 490 00:35:26,000 --> 00:35:27,300 (phone beeps) 491 00:35:27,333 --> 00:35:29,333 Hello? 492 00:35:29,366 --> 00:35:30,366 Jeff? 493 00:35:31,000 --> 00:35:32,083 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 494 00:35:32,116 --> 00:35:35,233 Okay, try-- Try to-- Try to calm down. 495 00:35:35,266 --> 00:35:38,233 Jeff, you got-- You gotta take it slow. Okay-- 496 00:35:38,266 --> 00:35:40,266 She what? 497 00:35:40,300 --> 00:35:43,000 Uh, all right, all right. 498 00:35:43,033 --> 00:35:45,000 Uh, sure, yeah. 499 00:35:45,033 --> 00:35:47,033 Let me-- Let me throw on some clothes and I'll-- 500 00:35:47,066 --> 00:35:49,000 I'll meet you there. 501 00:35:50,300 --> 00:35:51,316 What's wrong? 502 00:35:51,350 --> 00:35:53,016 I don't really know. 503 00:35:53,050 --> 00:35:54,350 Jeff was, I think... 504 00:35:54,383 --> 00:35:56,183 crying. 505 00:35:56,216 --> 00:35:57,316 Sandy left him. 506 00:35:57,350 --> 00:35:59,183 Who's Sandy? 507 00:35:59,216 --> 00:36:02,216 It's the girl he's been dating. 508 00:36:02,250 --> 00:36:05,083 -Jesus, he wants me to meet him. -Now? 509 00:36:05,116 --> 00:36:08,150 I know. I don't know why he called me. 510 00:36:08,183 --> 00:36:10,083 I mean, I barely know the guy. 511 00:36:10,116 --> 00:36:11,166 Well, you gonna go? 512 00:36:11,200 --> 00:36:13,266 Well, I think I should. He's really upset. 513 00:36:13,300 --> 00:36:16,233 All right, well, I'm gonna put Josh to bed. Okay. 514 00:36:16,266 --> 00:36:18,100 -Bye. Be careful. -I will. 515 00:36:18,133 --> 00:36:20,150 -Come on, sweets. -Good night, buddy. 516 00:36:20,183 --> 00:36:22,100 Josh: Good night. 517 00:36:22,133 --> 00:36:23,166 Dude, the house is great. 518 00:36:23,200 --> 00:36:25,233 -It's-- It's great. -Yeah, I know. 519 00:36:25,266 --> 00:36:27,300 You guys seemed pretty happy in it. 520 00:36:27,333 --> 00:36:29,266 I, uh, just wondering why you sold it to me. 521 00:36:29,300 --> 00:36:31,316 I'm glad, but why? 522 00:36:31,350 --> 00:36:33,333 You're paying so much more than it's worth. 523 00:36:33,366 --> 00:36:35,250 How am I supposed to turn that down? 524 00:36:35,283 --> 00:36:37,150 (laughs) Hilarious. 525 00:36:37,183 --> 00:36:40,083 No, it's just time for a change, you know? 526 00:36:40,116 --> 00:36:41,233 I don't know. Hmm. 527 00:36:41,266 --> 00:36:43,216 Nate: Well, just tell him the truth. 528 00:36:43,250 --> 00:36:45,000 You guys are ready to have kids, 529 00:36:45,033 --> 00:36:47,266 and that house is no place for kids. 530 00:36:48,266 --> 00:36:51,100 I'm not having kids, ever. 531 00:36:51,133 --> 00:36:53,133 (clears throat) Wow. 532 00:36:53,166 --> 00:36:55,250 That's why I go over to Nate's house. 533 00:36:55,283 --> 00:36:58,033 Keeps me right on track. This is a zoo. 534 00:36:58,066 --> 00:36:59,233 (laughs) 535 00:37:02,350 --> 00:37:04,283 God, I miss that. 536 00:37:04,316 --> 00:37:07,066 You ever miss that? 537 00:37:21,316 --> 00:37:23,333 (phone beeping) 538 00:37:30,216 --> 00:37:32,183 -Carolyn: Hey. -Hi. 539 00:37:32,216 --> 00:37:35,216 -You found it. -Yes. 540 00:37:37,366 --> 00:37:40,066 Well... 541 00:37:40,100 --> 00:37:43,250 what I am, like, the global nurse for fucked-up people? 542 00:37:43,283 --> 00:37:46,150 All I do is go around liquoring people up 543 00:37:46,183 --> 00:37:48,200 for depressing moments in their lives. 544 00:37:48,233 --> 00:37:50,083 I know. I just have the worst PMS. 545 00:37:50,116 --> 00:37:52,283 I had to get out of the house. 546 00:37:52,316 --> 00:37:54,066 You know, it's weird, 547 00:37:54,100 --> 00:37:56,183 it's like I never even lived there. 548 00:37:56,216 --> 00:37:59,016 I so don't wanna go back. 549 00:38:01,283 --> 00:38:03,383 Yeah, you know what? Fuck it, let's drink. 550 00:38:04,016 --> 00:38:06,283 Jesus, Palek's out drinking. 551 00:38:06,316 --> 00:38:08,250 Hell yeah. 552 00:38:08,283 --> 00:38:10,283 Look at that, I have a glass. 553 00:38:10,316 --> 00:38:12,366 Do I have any more? 554 00:38:14,033 --> 00:38:15,333 I just always assumed I would be pregnant 555 00:38:15,366 --> 00:38:17,250 the minute I decided I wanted to be. 556 00:38:17,283 --> 00:38:21,216 You know, after the first couple of months I was like, okay, no big deal. 557 00:38:21,250 --> 00:38:23,283 Then the sixth and the seventh month dragged by, 558 00:38:23,316 --> 00:38:25,283 and I was like, "Whoa." 559 00:38:25,316 --> 00:38:27,116 And then we started therapy. 560 00:38:27,150 --> 00:38:29,150 Actually, it was Palek who wanted to start. 561 00:38:29,183 --> 00:38:32,183 Now, I think that was 'cause he had his own issues to work out. 562 00:38:32,216 --> 00:38:35,350 At the time he said it was 'cause of me, but whatever. 563 00:38:35,383 --> 00:38:38,000 So, like, now, in the space of a week, 564 00:38:38,033 --> 00:38:41,266 we sold our house, we're not having kids, 565 00:38:41,300 --> 00:38:45,016 uh, we moved into this place, which I've been in like once, 566 00:38:45,050 --> 00:38:47,333 and honestly, I don't even know what's gonna happen next. 567 00:38:47,366 --> 00:38:51,000 'Cause the minute we stopped trying, everything went to shit. 568 00:38:56,250 --> 00:39:02,100 You were having sex, and she got up in the middle of it and left? 569 00:39:02,133 --> 00:39:04,150 She said I was disgusting. 570 00:39:04,183 --> 00:39:07,283 Oh, man. That, um-- 571 00:39:07,316 --> 00:39:10,200 Well, that's rough. That's... 572 00:39:10,233 --> 00:39:14,316 So that was it? That--? That--? That's all she said? 573 00:39:15,283 --> 00:39:18,033 Isn't that enough? 574 00:39:18,066 --> 00:39:20,116 Anyway, that's all I remember. 575 00:39:20,150 --> 00:39:24,083 Who could remember--? Who could remember anything after that? 576 00:39:25,216 --> 00:39:28,300 Yeah, yeah. I'm-- I'm sorry. That's... 577 00:39:29,200 --> 00:39:31,150 (sighs) 578 00:39:31,183 --> 00:39:34,133 So, um-- So how--? 579 00:39:34,166 --> 00:39:36,283 How long was it? 580 00:39:36,316 --> 00:39:39,116 Uh, three months, four? 581 00:39:43,216 --> 00:39:45,283 Is she right? 582 00:39:45,316 --> 00:39:46,316 What? 583 00:39:46,350 --> 00:39:49,216 Am I that disgusting? 584 00:39:50,250 --> 00:39:53,266 No. N-- No. No. 585 00:39:53,300 --> 00:39:56,033 I'm 44. 586 00:39:57,016 --> 00:39:59,133 I'm divorced. 587 00:39:59,166 --> 00:40:01,116 I got a kid. 588 00:40:01,150 --> 00:40:03,150 Shit. 589 00:40:04,200 --> 00:40:06,350 It's not that bad. 590 00:40:07,283 --> 00:40:09,300 Fuck you. 591 00:40:21,116 --> 00:40:22,350 (sighs) 592 00:40:30,366 --> 00:40:32,366 (grunts) 593 00:40:33,000 --> 00:40:35,350 -(grunts) -(grunting) 594 00:40:39,116 --> 00:40:41,083 Bed. 595 00:40:41,116 --> 00:40:42,333 (moans) 596 00:40:50,066 --> 00:40:51,333 Hey, hon. 597 00:40:52,383 --> 00:40:54,266 (sighs) 598 00:40:54,300 --> 00:40:57,016 I've been sleeping better lately. 599 00:40:57,050 --> 00:40:58,366 I'm glad, honey. 600 00:40:59,000 --> 00:41:01,266 I like it when you sleep. 601 00:41:01,300 --> 00:41:05,116 It makes me feel like everything's okay. 602 00:41:09,133 --> 00:41:11,333 I'm in love with you. 603 00:41:12,383 --> 00:41:15,050 -Dave. -I am. 604 00:41:15,083 --> 00:41:17,066 I don't know what the hell's happening with us, 605 00:41:17,100 --> 00:41:19,366 but I know that. 606 00:41:22,066 --> 00:41:23,350 Come here. 607 00:41:24,316 --> 00:41:26,100 (grunts) 608 00:41:29,316 --> 00:41:31,216 (sighs) 609 00:41:40,233 --> 00:41:41,200 (whispers): Dave. 610 00:41:41,233 --> 00:41:43,016 Yeah. 611 00:41:45,116 --> 00:41:48,033 Before when... 612 00:41:48,066 --> 00:41:50,283 when we used to have sex... 613 00:41:50,316 --> 00:41:52,216 Yeah? 614 00:41:55,333 --> 00:41:58,333 ...I wouldn't always come. 615 00:42:02,033 --> 00:42:04,000 Really? 616 00:42:06,050 --> 00:42:09,116 -Always? -No. No, sometimes. 617 00:42:09,150 --> 00:42:12,150 Not always, but... 618 00:42:12,183 --> 00:42:13,350 Sometimes you would... 619 00:42:13,383 --> 00:42:17,033 Yeah, and sometimes I wouldn't, that's all. Just... 620 00:42:20,150 --> 00:42:21,200 Was it me? 621 00:42:21,233 --> 00:42:23,116 No. 622 00:42:23,150 --> 00:42:24,300 No. 623 00:42:24,333 --> 00:42:26,100 No. 624 00:42:26,133 --> 00:42:28,266 It wasn't you. 625 00:42:30,316 --> 00:42:32,283 Okay. 626 00:42:34,366 --> 00:42:36,383 (sighs) 627 00:42:38,283 --> 00:42:40,116 So... 628 00:42:41,333 --> 00:42:43,366 we'll fix it. 629 00:42:47,050 --> 00:42:48,383 Okay? 630 00:43:06,333 --> 00:43:08,200 (sighs) 631 00:43:10,100 --> 00:43:12,216 Maybe that Foster is on to something. 632 00:43:13,366 --> 00:43:16,183 Maybe. 633 00:43:16,216 --> 00:43:18,266 Palek (over phone): You've reached the answering machine 634 00:43:18,300 --> 00:43:20,233 of Carolyn and Palek Stenton. 635 00:43:20,266 --> 00:43:24,016 -We're not in right now-- -(keypad beeping) 636 00:43:26,250 --> 00:43:28,116 (line ringing) 637 00:43:28,150 --> 00:43:30,066 -Carolyn:Hey. -Hi, where are you? 638 00:43:30,100 --> 00:43:32,350 I'm at the new place with Mason. 639 00:43:32,383 --> 00:43:35,150 Really, I-- I didn't know you were doing that. 640 00:43:35,183 --> 00:43:37,183 No, I didn't either. 641 00:43:37,216 --> 00:43:39,333 Huh, well, when are you going home? 642 00:43:39,366 --> 00:43:42,133 I'm on my way. 643 00:43:42,166 --> 00:43:43,383 Okay, great. 644 00:43:44,016 --> 00:43:45,016 (clicks) 645 00:43:45,050 --> 00:43:47,083 (phone beeps) 646 00:43:48,116 --> 00:43:52,183 (TV playing indistinctly) 647 00:43:54,250 --> 00:43:56,000 (TV shuts off) 648 00:43:57,233 --> 00:43:58,300 Hey. 649 00:43:59,100 --> 00:44:00,383 Good night. 650 00:44:01,016 --> 00:44:02,300 (sighs) 651 00:44:10,233 --> 00:44:13,200 Babe, babe, I just wanna sleep. 652 00:44:19,266 --> 00:44:23,316 -Oh, babe, I-- I'm just tired. -Come on. Come on. 653 00:44:25,150 --> 00:44:28,000 We should go to sleep, baby. 654 00:44:28,033 --> 00:44:31,233 Seriously, I do. I just wanna sleep. 655 00:44:32,133 --> 00:44:34,033 I'm tired. 656 00:44:34,066 --> 00:44:37,200 I miss you, wanna have sex with you. 657 00:44:37,233 --> 00:44:40,216 Um, Palek, I'm tired. 658 00:44:40,250 --> 00:44:41,366 I know. 659 00:44:42,000 --> 00:44:45,016 No, but seriously, babe. I'm really tired. 660 00:44:46,333 --> 00:44:48,200 No. 661 00:44:54,266 --> 00:44:56,233 Excuse me. 662 00:44:56,266 --> 00:44:59,150 Oh, come on. 663 00:45:00,366 --> 00:45:03,016 I fucked you on demand for a year. 664 00:45:03,050 --> 00:45:05,216 Do you remember that? Whether I wanted to or not. 665 00:45:05,250 --> 00:45:08,150 Yeah, I remember that. 666 00:45:08,183 --> 00:45:11,016 Okay, well, then, so now I want it and you don't, 667 00:45:11,050 --> 00:45:12,383 but you're not willing to do what I did. 668 00:45:13,016 --> 00:45:14,266 Is that the--? Is that the deal now? 669 00:45:14,300 --> 00:45:16,316 I thought it was something we both wanted. 670 00:45:16,350 --> 00:45:19,050 I hadn't realized it was just me. 671 00:45:19,083 --> 00:45:20,183 I guess this is to much to ask, 672 00:45:20,216 --> 00:45:22,133 to wanna fuck your wife just to fuck her. 673 00:45:22,166 --> 00:45:24,116 Not to get her pregnant, but just to have sex. 674 00:45:24,150 --> 00:45:26,383 Oh, God, I don't want to. 675 00:45:27,016 --> 00:45:28,050 Okay. 676 00:45:28,083 --> 00:45:31,316 Jesus, you need it so badly, go jerk off. 677 00:45:32,300 --> 00:45:34,316 (chattering) 678 00:45:39,266 --> 00:45:41,300 (both sigh) 679 00:45:44,300 --> 00:45:46,066 (exhales) 680 00:45:46,100 --> 00:45:48,216 I have to move again. 681 00:45:50,166 --> 00:45:52,250 When Anya moved out, she got the landlord on her side, 682 00:45:52,283 --> 00:45:54,333 now he hates me. 683 00:45:54,366 --> 00:45:56,333 -(chuckles) -It's ridiculous. 684 00:45:56,366 --> 00:46:00,000 I was in the other place before this one for eight months. 685 00:46:00,033 --> 00:46:03,116 And now I'm-- I'm moving again. 686 00:46:03,150 --> 00:46:07,066 Maybe you should stop moving in with your girlfriends. 687 00:46:07,100 --> 00:46:10,283 Well, I like being in a relationship. 688 00:46:10,316 --> 00:46:14,116 I mean, it's good to be with someone, you know? 689 00:46:14,150 --> 00:46:16,016 I like it. 690 00:46:16,266 --> 00:46:17,316 Me too. 691 00:46:17,350 --> 00:46:20,116 Of course, I'm too fucked up to be in one, 692 00:46:20,150 --> 00:46:23,183 but I'd like to be. 693 00:46:31,000 --> 00:46:34,000 I'm not going back to him. 694 00:46:34,033 --> 00:46:37,150 Why should I believe you? 695 00:46:37,183 --> 00:46:40,250 And how do I know he's not coming back? 696 00:46:40,283 --> 00:46:43,233 Because he's not. 697 00:46:45,016 --> 00:46:47,183 He's not. 698 00:46:48,266 --> 00:46:51,216 (sighs deeply) 699 00:46:51,250 --> 00:46:54,383 Why does it feel like I should just walk away right now? 700 00:46:57,033 --> 00:47:00,316 And why does it feel like that's exactly what I should do? 701 00:47:03,350 --> 00:47:06,316 I don't know how to convince you. 702 00:47:15,366 --> 00:47:17,333 Let's get outta here. 703 00:47:22,266 --> 00:47:23,350 Okay. 704 00:47:42,383 --> 00:47:44,266 -Hi. -Hey. 705 00:47:44,300 --> 00:47:45,266 How are you? 706 00:47:45,300 --> 00:47:47,216 Good. 707 00:47:47,250 --> 00:47:49,150 How are your suits, do you like them? 708 00:47:49,183 --> 00:47:51,266 -I love them. -Oh, good. 709 00:47:51,300 --> 00:47:54,050 So, uh, what are you looking for? 710 00:47:54,083 --> 00:47:56,133 Anything I can do for you? 711 00:47:56,166 --> 00:48:00,300 Yeah, I'm just looking for something new. 712 00:48:00,333 --> 00:48:02,133 Okay. 713 00:48:02,166 --> 00:48:06,166 You know, I'm always wearing the same stuff over and over again. 714 00:48:06,200 --> 00:48:08,266 -It's kinda... -Okay, well, um... 715 00:48:08,300 --> 00:48:11,050 Jeans? Sweaters? Shirts? Socks? 716 00:48:11,083 --> 00:48:12,183 What should we start with? 717 00:48:12,216 --> 00:48:14,300 I don't know. You tell me. 718 00:48:16,150 --> 00:48:17,333 -Sweaters. -Sweaters. Great. 719 00:48:17,366 --> 00:48:19,150 Yeah. 720 00:48:19,183 --> 00:48:21,383 -Lead the way. -Okay. 721 00:48:52,283 --> 00:48:54,316 (toilet flushes) 722 00:48:59,283 --> 00:49:01,333 (beeping) 723 00:49:40,266 --> 00:49:43,283 Oh, don't give Josh pizza more than three days a week, okay? 724 00:49:43,316 --> 00:49:47,250 Well, honey, it's either that or chicken nuggets. 725 00:49:47,283 --> 00:49:50,133 -All right, give him the pizza. -Got it. 726 00:49:52,150 --> 00:49:54,183 Okay, so... 727 00:49:54,216 --> 00:49:55,250 were you...? 728 00:49:55,283 --> 00:49:57,133 If you weren't, uh... 729 00:49:57,166 --> 00:50:00,016 Were you faking it? 730 00:50:01,283 --> 00:50:03,250 Well... 731 00:50:04,050 --> 00:50:05,266 Well, yeah, kind of. 732 00:50:07,016 --> 00:50:08,233 Wow. Okay. 733 00:50:08,266 --> 00:50:10,383 Sometimes or all the time or just...? 734 00:50:11,016 --> 00:50:12,250 Like, when? 735 00:50:12,283 --> 00:50:14,216 Well, I don't know, Dave. 736 00:50:14,250 --> 00:50:17,283 Um, I mean, you know... 737 00:50:19,100 --> 00:50:22,200 not all the time, no. You know? 738 00:50:23,333 --> 00:50:25,333 I didn't know. 739 00:50:26,383 --> 00:50:30,266 Well, I... I got good at it. 740 00:50:30,300 --> 00:50:33,300 Yeah, you did. 741 00:50:38,300 --> 00:50:41,066 You know, you were right. 742 00:50:41,100 --> 00:50:43,050 What you said in therapy, you were. 743 00:50:43,083 --> 00:50:45,283 You were right. I mean, after we had kids, 744 00:50:45,316 --> 00:50:48,050 things changed. I... 745 00:50:48,083 --> 00:50:50,283 We weren't-- It's like we weren't ourselves. 746 00:50:50,316 --> 00:50:53,150 We were parents, which... 747 00:50:54,083 --> 00:50:56,033 we had to be. 748 00:50:56,066 --> 00:50:58,216 And wanted to be. 749 00:50:58,250 --> 00:51:01,283 But the sex was-- It was just... 750 00:51:01,316 --> 00:51:03,100 I don't know. It's just... 751 00:51:04,350 --> 00:51:08,216 I guess I just didn't see you the same way. 752 00:51:09,250 --> 00:51:11,000 (sighs) 753 00:51:12,366 --> 00:51:16,200 Well, I didn't either, Dave. 754 00:51:18,183 --> 00:51:20,283 I-- I just-- I just let it go. 755 00:51:20,316 --> 00:51:22,216 And I shouldn't have. 756 00:51:22,250 --> 00:51:24,283 ♪ ♪ 757 00:51:27,316 --> 00:51:30,150 We both let a lot go. 758 00:51:31,183 --> 00:51:32,383 Huh. 759 00:51:38,383 --> 00:51:41,033 ♪ You could be happy ♪ 760 00:51:41,316 --> 00:51:44,300 ♪ And I won't know ♪ 761 00:51:46,266 --> 00:51:53,250 ♪ But you weren't happy the day I watched you go ♪ 762 00:51:54,366 --> 00:52:01,300 ♪ And all the things that I wish I had not said ♪ 763 00:52:03,083 --> 00:52:07,200 ♪ Are played on lips till it's madness... ♪ 764 00:52:07,233 --> 00:52:10,250 What the fuck is that? Someone left a shirt here? 765 00:52:12,183 --> 00:52:19,183 ♪ Is it too late to remind you how we were? ♪ 766 00:52:20,383 --> 00:52:27,183 ♪ But not our last days of silence, screaming, blur ♪ 767 00:52:29,316 --> 00:52:36,150 ♪ Most of what I remember makes me sure ♪ 768 00:52:38,083 --> 00:52:45,050 ♪ I should have stopped you from walking out the door ♪ 769 00:52:47,250 --> 00:52:53,316 ♪ You could be happy, I hope you are ♪ 770 00:52:55,250 --> 00:53:02,233 ♪ You made me happier than I'd been by far ♪ 771 00:53:04,133 --> 00:53:11,000 ♪ Somehow everything I own smells of you ♪ 772 00:53:12,300 --> 00:53:19,383 ♪ And for the tiniest moment, it's all not true ♪ 773 00:53:21,383 --> 00:53:28,233 ♪ Do the things that you always wanted to ♪ 774 00:53:30,050 --> 00:53:37,200 ♪ Without me there to hold you back, don't think, just do ♪ 775 00:53:39,083 --> 00:53:42,250 ♪ More than anything I want to ♪ 776 00:53:42,283 --> 00:53:46,066 ♪ See you go ♪ 777 00:53:47,283 --> 00:53:51,066 ♪ Take a glorious bite out ♪ 778 00:53:51,100 --> 00:53:54,200 ♪ Of the whole world ♪