1
00:00:07,050 --> 00:00:09,183
Katie:
Hey.
2
00:00:09,216 --> 00:00:10,216
Hey, sweetie.
3
00:00:10,250 --> 00:00:11,216
Hey.
4
00:00:11,250 --> 00:00:13,000
Hurry up.
5
00:00:13,033 --> 00:00:14,366
(sighs)
6
00:00:15,000 --> 00:00:17,316
You think she'd mind
us cutting out a few
minutes early today?
7
00:00:17,350 --> 00:00:20,250
-Dave--
-Well, I've got
a field call at noon.
8
00:00:20,283 --> 00:00:22,066
It is not easy
finding an hour.
9
00:00:22,100 --> 00:00:23,050
Oh, come on.
10
00:00:23,083 --> 00:00:24,283
You know, hey, it's tough.
11
00:00:24,316 --> 00:00:28,316
I mean, I've gotta shift stuff,
and it's just-- It's just hard.
12
00:00:28,350 --> 00:00:32,050
Am I gonna have
to talk you into this
every single time?
13
00:00:32,250 --> 00:00:33,250
Yep.
14
00:00:36,216 --> 00:00:38,133
So, how'd you do?
15
00:00:39,283 --> 00:00:41,033
Good.
16
00:00:42,233 --> 00:00:43,333
The lock's
on the door.
17
00:00:43,366 --> 00:00:45,133
Good.
18
00:00:45,166 --> 00:00:48,100
How'd you feel
about your time alone?
19
00:00:49,366 --> 00:00:50,333
Uh...
20
00:00:50,366 --> 00:00:51,316
Good.
21
00:00:51,350 --> 00:00:53,133
It felt good.
22
00:00:55,066 --> 00:00:56,083
Katie?
23
00:00:57,250 --> 00:00:59,150
Did it bring
any feelings up?
24
00:00:59,183 --> 00:01:01,183
(clears throat)
25
00:01:01,216 --> 00:01:02,266
Um...
26
00:01:02,300 --> 00:01:07,100
Well, I dunno if it was
the lock, but the, um...
27
00:01:07,133 --> 00:01:11,100
the night that we put it on,
I fell asleep on the couch,
28
00:01:11,133 --> 00:01:13,133
and Dave let me sleep there.
29
00:01:14,383 --> 00:01:17,233
Why do you think that had
something to do with the lock
on your door?
30
00:01:17,266 --> 00:01:20,100
You were tired.
You fell asleep.
That's all.
31
00:01:20,133 --> 00:01:23,050
Um, because when I
woke up, the door
was locked.
32
00:01:23,083 --> 00:01:24,200
No, it wasn't.
33
00:01:24,233 --> 00:01:26,250
The doorknob was stripped.
I couldn't get it to catch.
34
00:01:26,283 --> 00:01:28,050
Anyway. I don't know.
35
00:01:28,083 --> 00:01:29,266
It felt very strange
to be locked out
36
00:01:29,300 --> 00:01:30,333
of my own bedroom, so...
37
00:01:30,366 --> 00:01:32,216
No, honey,
that's not what it was.
38
00:01:32,250 --> 00:01:33,200
Well...
39
00:01:33,233 --> 00:01:35,250
The-- the whole thing
was silly.
40
00:01:35,283 --> 00:01:36,300
Why?
41
00:01:36,333 --> 00:01:37,300
Was it?
42
00:01:37,333 --> 00:01:39,133
All of it?
43
00:01:39,166 --> 00:01:40,183
(sighs)
44
00:01:40,216 --> 00:01:43,166
No, not--
no, not all of it.
45
00:01:47,316 --> 00:01:49,300
She's talking about
our make out session.
46
00:01:49,333 --> 00:01:52,133
Oh-ho!
Well, that's good!
47
00:01:53,333 --> 00:01:55,183
How was it?
Tell me about it.
48
00:01:59,366 --> 00:02:02,066
Uh...well, it was...
49
00:02:04,050 --> 00:02:08,250
restrained and familiar,
all at the same time.
50
00:02:09,266 --> 00:02:10,250
Rusty.
51
00:02:10,283 --> 00:02:12,166
Mm.
52
00:02:12,200 --> 00:02:17,000
I'd ask him. I've
never had to do
that before, so...
53
00:02:17,033 --> 00:02:20,050
Well, sometimes it's nice
to ask for a kiss.
54
00:02:20,083 --> 00:02:22,033
Now you know
how it feels.
55
00:02:22,066 --> 00:02:24,033
How what feels?
56
00:02:25,083 --> 00:02:28,066
Oh, come on, you
never had to ask me.
57
00:02:28,100 --> 00:02:30,233
I always wanted
to kiss you. Always.
58
00:02:30,266 --> 00:02:31,266
No, honey.
59
00:02:31,300 --> 00:02:33,350
You act like you do,
but you don't.
60
00:02:36,000 --> 00:02:38,266
That's not true.
That is not true.
61
00:02:38,300 --> 00:02:41,016
I think it is.
62
00:02:44,366 --> 00:02:47,283
Well, you know,
you can't even bear
63
00:02:47,316 --> 00:02:49,183
to be in the same bed
as me anymore, Dave.
64
00:02:49,216 --> 00:02:50,200
No. What?
65
00:02:50,233 --> 00:02:52,133
-That's not true.
-Yeah, it is.
66
00:02:52,166 --> 00:02:54,150
Yes, it is.
67
00:02:54,183 --> 00:02:57,166
You know, why don't
you admit it, okay?
68
00:02:57,200 --> 00:03:00,000
Otherwise, really, what
are we doing here, right?
69
00:03:00,033 --> 00:03:01,066
David:
Admit what? What?
70
00:03:01,100 --> 00:03:02,150
What do you
want me to admit?
71
00:03:02,183 --> 00:03:03,283
You don't want
to have sex with me.
72
00:03:03,316 --> 00:03:06,066
You want everything
else but me!
73
00:03:06,100 --> 00:03:07,316
Oh, that's bullshit.
74
00:03:07,350 --> 00:03:10,166
-Every free minute you have,
you're with the kids.
-Oh, my God.
75
00:03:10,200 --> 00:03:13,233
I mean, you nursed Isabella
for two and a half years.
76
00:03:13,266 --> 00:03:14,383
Who nurses that long?
77
00:03:15,016 --> 00:03:17,233
You are blaming this
on the kids?
78
00:03:17,266 --> 00:03:20,250
No. I'm-- I'm--
79
00:03:22,050 --> 00:03:23,066
You stopped wanting me
80
00:03:23,100 --> 00:03:24,266
the minute that I
had those kids.
81
00:03:24,300 --> 00:03:27,016
-No, that is not true!
-Okay? Yes, it is.
82
00:03:27,050 --> 00:03:28,200
This has not
been the last year.
83
00:03:28,233 --> 00:03:30,083
This has been
going on for a long time.
84
00:03:30,116 --> 00:03:31,233
Tell me about it.
85
00:03:31,266 --> 00:03:34,233
Sex has been hanging
over my goddamn head
86
00:03:34,266 --> 00:03:36,200
-for I don't know how long.
-Oh, my God.
87
00:03:36,233 --> 00:03:38,316
Every time I look
at you, you have
this look in your eyes,
88
00:03:38,350 --> 00:03:41,216
like, "Are you gonna
have sex with me?"
89
00:03:42,100 --> 00:03:43,050
Really?
90
00:03:43,083 --> 00:03:44,050
Yeah, really.
You do.
91
00:03:44,083 --> 00:03:45,050
Well, you know what?
92
00:03:45,083 --> 00:03:46,266
Don't worry
about it anymore,
93
00:03:46,300 --> 00:03:49,050
because I will
never look at you
like that again.
94
00:03:49,083 --> 00:03:51,066
And you know what?
I really don't even
need to.
95
00:03:51,100 --> 00:03:52,350
He masturbates every
free chance he gets.
96
00:03:52,383 --> 00:03:55,333
He goes in and locks
the door, so, you know...
97
00:03:58,333 --> 00:04:01,050
Why is it my
goddamn fault?
Why is it me?
98
00:04:01,083 --> 00:04:02,166
Nobody's saying it's your
goddamn fault.
99
00:04:02,200 --> 00:04:03,266
Huh? Why?
I mean...
100
00:04:03,300 --> 00:04:05,266
why can't you
reach for me?
101
00:04:05,300 --> 00:04:07,200
Why-- why can't you
come to me?
102
00:04:07,233 --> 00:04:09,016
-I have! I have! I have! I have!
-Why can't you make the move?
Why is it me?
103
00:04:09,050 --> 00:04:10,116
I got us here.
104
00:04:10,150 --> 00:04:13,250
-I got us here.
-No, you said
it wasn't all me.
105
00:04:13,283 --> 00:04:16,016
You said. You told me
it was you, too.
106
00:04:16,050 --> 00:04:17,033
Why don't you talk
about that?
107
00:04:17,066 --> 00:04:18,233
I don't really even know
108
00:04:18,266 --> 00:04:20,116
what you're talking
about anymore, okay?
109
00:04:20,150 --> 00:04:22,183
I want sex.
I need it.
I miss it.
110
00:04:22,216 --> 00:04:24,000
I wanna be
with you again.
111
00:04:24,033 --> 00:04:25,133
I never thought I'd be
tired of hearing that.
112
00:04:25,166 --> 00:04:27,000
Oh, well, you know? That
doesn't surprise me.
113
00:04:27,033 --> 00:04:28,366
No, it doesn't.
114
00:04:32,250 --> 00:04:34,366
Maybe you should
forget about sex.
115
00:04:35,000 --> 00:04:36,133
Don't have it.
116
00:04:40,266 --> 00:04:42,116
Take away the burden,
the expectation.
117
00:04:42,150 --> 00:04:43,350
The weight of it.
118
00:04:46,316 --> 00:04:47,316
Forever?
119
00:04:47,350 --> 00:04:50,266
Well, I've seen too many
marriages fail
120
00:04:50,300 --> 00:04:52,033
when they shouldn't have,
121
00:04:52,066 --> 00:04:53,350
because they thought they
weren't having enough sex,
122
00:04:53,383 --> 00:04:57,033
or... the right kind
of sex, or any sex.
123
00:04:57,066 --> 00:05:00,250
Sex should not
ultimately be the measure
124
00:05:00,283 --> 00:05:03,033
of whether a marriage
is failing or succeeding.
125
00:05:04,016 --> 00:05:08,083
In fact, it only
is in our culture.
126
00:05:08,116 --> 00:05:14,366
In many others, the measure
is joy and love, and family.
127
00:05:16,083 --> 00:05:18,366
All things you have
in abundance.
128
00:05:20,050 --> 00:05:21,183
You love each other.
129
00:05:22,316 --> 00:05:24,300
And every move, every look.
130
00:05:26,133 --> 00:05:27,083
You love your life.
131
00:05:27,116 --> 00:05:28,233
You love your children.
132
00:05:30,033 --> 00:05:34,100
Sex is not worth the loss
and destruction of that.
133
00:05:54,266 --> 00:05:56,100
We have Hair
Fairies at six.
134
00:05:59,366 --> 00:06:02,283
(knocking at door)
135
00:06:11,350 --> 00:06:12,316
Hey.
136
00:06:12,350 --> 00:06:14,066
Hey.
137
00:06:14,100 --> 00:06:16,016
Come on in.
138
00:06:20,300 --> 00:06:21,266
What's going on?
139
00:06:21,300 --> 00:06:22,283
Nothin' much.
140
00:06:22,316 --> 00:06:24,150
Um...
141
00:06:25,300 --> 00:06:27,116
So...
142
00:06:27,150 --> 00:06:28,233
I saw Anya last night.
143
00:06:30,166 --> 00:06:32,383
And I was
with her, um,
144
00:06:33,016 --> 00:06:34,250
and thinking
about you.
145
00:06:36,283 --> 00:06:39,283
I can't stop
thinking about you.
146
00:06:47,266 --> 00:06:50,133
I can't stop
thinking about you.
147
00:06:50,166 --> 00:06:51,133
Yeah?
148
00:06:51,166 --> 00:06:53,133
Yeah.
149
00:06:53,166 --> 00:06:56,083
I mean, 'cause...
150
00:06:56,116 --> 00:06:58,283
I'm supposed to be...
151
00:06:58,316 --> 00:07:00,066
meeting her.
152
00:07:00,100 --> 00:07:02,066
Mmm. That is
so fucked up.
153
00:07:02,100 --> 00:07:04,116
Well, yeah.
That's what I said.
154
00:07:08,300 --> 00:07:11,250
Well, I dunno.
Maybe we should, um...
155
00:07:11,283 --> 00:07:12,250
go see her?
156
00:07:12,283 --> 00:07:14,033
Yeah.
157
00:07:24,050 --> 00:07:26,100
(heavy breathing)
158
00:07:52,100 --> 00:07:53,233
(moaning)
159
00:08:06,183 --> 00:08:07,383
(moaning)
160
00:08:10,100 --> 00:08:12,150
(moaning)
161
00:08:13,183 --> 00:08:16,350
Okay, okay.
162
00:08:18,333 --> 00:08:19,366
Mmm.
163
00:08:45,150 --> 00:08:47,200
(both groaning)
164
00:09:41,000 --> 00:09:43,050
(indistinct conversations)
165
00:09:44,283 --> 00:09:46,333
So like I said
on the phone,
166
00:09:46,366 --> 00:09:49,166
we're no longer
trying, so...
167
00:09:49,200 --> 00:09:50,283
there's no reason
for us to be here.
168
00:09:50,316 --> 00:09:54,166
Except that you asked us
to come in to, uh...
169
00:09:54,200 --> 00:09:56,200
I guess,
break up properly?
170
00:09:56,233 --> 00:10:00,316
The ending of any
relationship should be treated
171
00:10:00,350 --> 00:10:03,016
with as much care
as any other part.
172
00:10:04,266 --> 00:10:07,016
Of course, I believe you, uh,
173
00:10:07,050 --> 00:10:08,350
should continue with therapy.
174
00:10:08,383 --> 00:10:10,350
Really?
175
00:10:10,383 --> 00:10:14,100
Why? I mean, we--
176
00:10:14,133 --> 00:10:15,250
Before all this, we were fine.
177
00:10:15,283 --> 00:10:17,200
We were happy, and...
178
00:10:19,266 --> 00:10:22,016
I think now that we
have this behind us,
179
00:10:22,050 --> 00:10:23,033
we will be again.
180
00:10:23,066 --> 00:10:24,050
Yeah.
181
00:10:24,083 --> 00:10:25,183
Still, you suffered
a big loss,
182
00:10:25,216 --> 00:10:27,216
and you need
to acknowledge that.
183
00:10:29,066 --> 00:10:30,033
(scoffs)
184
00:10:30,066 --> 00:10:31,016
We have.
185
00:10:31,050 --> 00:10:32,333
I mean, believe me,
we have.
186
00:10:36,033 --> 00:10:39,083
Good.
187
00:10:39,116 --> 00:10:40,350
Be kind to each other.
188
00:10:40,383 --> 00:10:42,283
Give it time.
189
00:10:42,316 --> 00:10:44,383
Time has a way of...
190
00:10:45,016 --> 00:10:50,166
healing, uh, the most, uh,
stubborn and intense feelings.
191
00:10:50,200 --> 00:10:52,150
We will.
192
00:10:52,183 --> 00:10:57,216
And, uh, wait until you find
your way out of this and find
your way back to each other.
193
00:10:57,250 --> 00:11:00,250
Great. We will.
194
00:11:00,283 --> 00:11:02,366
-We're done?
-Yep.
195
00:11:05,266 --> 00:11:09,166
Oh, so, okay.
Bye. Thanks.
196
00:11:09,200 --> 00:11:10,366
Thank you.
You've been
a big help.
197
00:11:11,000 --> 00:11:12,150
I wish you all
the best.
198
00:11:14,200 --> 00:11:16,033
Bye.
199
00:11:16,066 --> 00:11:17,366
Thanks again.
200
00:11:20,133 --> 00:11:21,083
That was weird.
201
00:11:21,116 --> 00:11:23,300
Yeah. Completely.
202
00:11:24,333 --> 00:11:28,200
So, uh, what
are you doing now?
203
00:11:30,000 --> 00:11:31,283
What do you mean,
what am I doing now?
204
00:11:31,316 --> 00:11:32,283
I'm gonna go to work.
205
00:11:32,316 --> 00:11:33,283
Go to work?
206
00:11:33,316 --> 00:11:37,133
Free hour, let's use it.
Let's--
207
00:11:37,166 --> 00:11:40,366
Let's, uh, go get
an ice cream or something.
208
00:11:41,000 --> 00:11:41,366
An ice cream?
209
00:11:42,000 --> 00:11:43,350
I dunno. Something.
210
00:11:52,183 --> 00:11:54,200
I gotta go to work.
211
00:11:54,233 --> 00:11:55,183
All right.
212
00:11:55,216 --> 00:11:56,183
But I love you.
213
00:11:56,216 --> 00:11:58,216
I love you, too.
214
00:12:06,150 --> 00:12:08,066
Go to work!
215
00:12:11,283 --> 00:12:12,366
(sighs)
216
00:12:13,000 --> 00:12:15,050
Man (over TV):
But I dunno
if it's a good ide!
217
00:12:15,083 --> 00:12:18,033
If I don't lie!
218
00:12:18,066 --> 00:12:19,300
(man continues indistinctly)
219
00:12:19,333 --> 00:12:23,050
You know, I really regret
having started all of this.
220
00:12:23,083 --> 00:12:24,183
I mean, I never thought
221
00:12:24,216 --> 00:12:26,366
that we would say
those things to each other.
222
00:12:28,266 --> 00:12:31,133
You can't put the toothpaste
back in the tube, honey.
223
00:12:31,166 --> 00:12:35,050
No, you can't.
224
00:12:35,083 --> 00:12:36,266
Ahh!
225
00:12:36,300 --> 00:12:37,266
(laughing)
226
00:12:37,300 --> 00:12:39,033
Can I have a soda?
227
00:12:39,066 --> 00:12:41,083
Yeah.
228
00:12:53,200 --> 00:12:54,316
You know,
I warned you.
229
00:12:54,350 --> 00:12:57,116
I warned you
about becoming
one of those couples,
230
00:12:57,150 --> 00:12:58,283
and here we are.
231
00:12:58,316 --> 00:13:01,050
Oh, come on.
Don't blame it on
going to therapy.
232
00:13:01,083 --> 00:13:02,116
I mean,
it was always there.
233
00:13:02,150 --> 00:13:03,300
Now it's just,
you know, coming out.
234
00:13:03,333 --> 00:13:06,383
Well, it woulda
been better if it hadn't.
235
00:13:10,283 --> 00:13:11,283
You okay, honey?
236
00:13:14,100 --> 00:13:16,333
You made me sound
like some sex freak.
237
00:13:16,366 --> 00:13:18,283
All I wanted
to do was masturbate?
238
00:13:18,316 --> 00:13:22,016
Well, what about
what you said to me, huh?
239
00:13:22,050 --> 00:13:24,150
You couldn't bear
the look in my eyes?
240
00:13:24,183 --> 00:13:27,016
I mean, I can't believe
you said that, Dave.
241
00:13:27,050 --> 00:13:28,100
I'm gonna go
to my room.
242
00:13:28,133 --> 00:13:31,100
-Hey, honey, everything okay?
-Yeah.
243
00:13:31,133 --> 00:13:32,216
You know what,
sweetie?
244
00:13:32,250 --> 00:13:34,000
Why don't you
take Joshie with you, okay?
245
00:13:34,033 --> 00:13:36,066
-I don't wanna go.
-Oh, it's bedtime, buddy.
246
00:13:36,100 --> 00:13:37,083
-Come on.
-No!
247
00:13:37,116 --> 00:13:38,266
Yep, Josh.
Come on.
248
00:13:38,300 --> 00:13:41,333
We can play
tic-tac-toe, okay?
249
00:13:42,283 --> 00:13:43,333
Katie:
Thanks, bud.
250
00:13:46,033 --> 00:13:48,133
You know what, the reason
that I breast-fed for two
251
00:13:48,166 --> 00:13:51,116
and a half years was
so that I could protect
our children.
252
00:13:51,150 --> 00:13:52,133
I mean,
why do you think
253
00:13:52,166 --> 00:13:53,300
they haven't had
ear infections, huh?
254
00:13:53,333 --> 00:13:56,250
What? You think it's easy
getting up six, seven,
255
00:13:56,283 --> 00:13:57,300
eight times
a night, huh?
256
00:13:57,333 --> 00:14:01,383
No, I'm sure
it wasn't easy,
257
00:14:03,000 --> 00:14:05,316
Nothing wrong with
giving the kid a bottle.
258
00:14:07,300 --> 00:14:09,233
Hey, hey, hey! Easy.
259
00:14:09,266 --> 00:14:11,250
(child yelling)
260
00:14:11,283 --> 00:14:13,266
Who's that?
Who's this guy again?
261
00:14:13,300 --> 00:14:14,366
I don't know.
Another friend.
262
00:14:15,000 --> 00:14:18,100
He loves houses,
so I invited him
to see ours.
263
00:14:18,133 --> 00:14:20,350
-Should we?
-My question is:
what happened to the sitter?
264
00:14:20,383 --> 00:14:23,283
Well, I dunno.
You ask them.
265
00:14:23,316 --> 00:14:24,283
Okay.
266
00:14:24,316 --> 00:14:27,116
(child yelling)
267
00:14:27,150 --> 00:14:29,266
Hey, hey, Dashell.
268
00:14:29,300 --> 00:14:31,283
Dashell. Hailey.
269
00:14:31,316 --> 00:14:32,300
Hailey:
He started it.
270
00:14:32,333 --> 00:14:34,033
It's all right.
271
00:14:34,066 --> 00:14:36,333
I don't-- I don't want
to be too tough on them.
272
00:14:36,366 --> 00:14:39,283
I don't want them
to think that I don't
love them anymore
273
00:14:39,316 --> 00:14:41,016
-'cause of the baby.
-Right.
274
00:14:41,050 --> 00:14:42,383
Hey, no!
That is not allowed!
275
00:14:43,016 --> 00:14:43,333
Off the furniture.
276
00:14:43,366 --> 00:14:45,100
Dashell. Dashell!
277
00:14:45,133 --> 00:14:48,000
Father:
Get down from there.
Listen to your mother.
278
00:14:48,033 --> 00:14:50,116
So, um, ho-how
are you guys doing?
279
00:14:50,150 --> 00:14:51,266
Any progress?
280
00:14:51,300 --> 00:14:53,316
-Uh, yeah.
-Dashell: Stop! Stop!
281
00:14:53,350 --> 00:14:55,300
That's great!
282
00:14:55,333 --> 00:14:56,266
Why don't I--?
283
00:14:56,300 --> 00:14:58,083
Hailey:
You started it!
284
00:14:58,116 --> 00:14:59,383
Mother:
Hey, Dash, sweetie.
285
00:15:00,016 --> 00:15:02,216
Hey. Hey,
hey. Hey,
286
00:15:02,250 --> 00:15:04,316
come here.
How you doing?
287
00:15:04,350 --> 00:15:05,350
I'm bored.
288
00:15:05,383 --> 00:15:07,250
Yeah? Well, me too.
289
00:15:07,283 --> 00:15:08,300
Do you have any movies?
290
00:15:08,333 --> 00:15:10,266
-Yes. We have movies.
-Oh, no--
291
00:15:10,300 --> 00:15:11,250
What do you want to see?
292
00:15:11,283 --> 00:15:13,033
Hailey:
Fairy Barbi.
293
00:15:13,066 --> 00:15:15,033
-Lego Star Wars!
-No!
294
00:15:15,066 --> 00:15:16,050
That's all I want!
295
00:15:16,083 --> 00:15:18,000
You'll get used to it.
Trust me.
296
00:15:18,033 --> 00:15:19,016
Yeah.
297
00:15:19,050 --> 00:15:21,066
So, um, who wants a cookie?
298
00:15:21,100 --> 00:15:22,066
-Me!
-I do!
299
00:15:22,100 --> 00:15:23,133
Okay.
300
00:15:23,166 --> 00:15:25,233
Father:
Hey, say thank you.
301
00:15:25,266 --> 00:15:26,216
Hailey:
Thank you!
302
00:15:26,250 --> 00:15:27,216
Hey, hey, no stairs!
303
00:15:27,250 --> 00:15:29,000
Hailey! No stairs.
Down!
304
00:15:29,033 --> 00:15:30,083
Hey, listen--
listen to your mother.
305
00:15:30,116 --> 00:15:31,100
Mother:
Hailey.
306
00:15:31,133 --> 00:15:32,066
Come on.
307
00:15:32,100 --> 00:15:33,283
Carolyn:
Do we have any cookies?
308
00:15:33,316 --> 00:15:36,033
Jesus Christ.
309
00:15:36,066 --> 00:15:37,350
I know.
310
00:15:39,300 --> 00:15:41,283
They should not
have more kids!
311
00:15:41,316 --> 00:15:43,266
Absolutely not.
312
00:15:43,300 --> 00:15:45,250
I think they peaked
when they named them.
313
00:15:45,283 --> 00:15:46,366
After that,
it was all downhill.
314
00:15:47,000 --> 00:15:48,316
I think we dodged
a bullet, hun.
315
00:15:48,350 --> 00:15:50,033
You think?
316
00:15:50,066 --> 00:15:51,300
Judging by tonight, yeah.
317
00:15:51,333 --> 00:15:53,100
Ugh.
318
00:15:53,133 --> 00:15:55,000
You think we would
have been miserable
319
00:15:55,033 --> 00:15:56,033
if we'd had kids?
320
00:15:56,066 --> 00:15:57,000
I dunno,
321
00:15:57,033 --> 00:15:58,300
but...
322
00:16:00,300 --> 00:16:03,000
We'd change,
we wouldn't have this.
323
00:16:04,183 --> 00:16:06,350
I mean, look how
exhausted we are,
324
00:16:06,383 --> 00:16:08,333
and they took
the kids with 'em.
325
00:16:08,366 --> 00:16:10,000
(sighs)
326
00:16:13,300 --> 00:16:17,183
I guess we never really
thought it through.
327
00:16:17,216 --> 00:16:19,133
Mm. No, we did.
328
00:16:26,000 --> 00:16:27,100
We wanted kids, right?
329
00:16:27,133 --> 00:16:28,316
Yeah.
330
00:16:30,300 --> 00:16:32,150
'Cause sometimes,
I felt like...
331
00:16:34,250 --> 00:16:36,183
I felt like I wanted them
more than you did
332
00:16:36,216 --> 00:16:38,016
(sighs)
333
00:16:39,000 --> 00:16:41,066
What? I felt
so bad for you,
334
00:16:41,100 --> 00:16:43,383
and everything we
were going through.
335
00:16:44,016 --> 00:16:44,366
I--
336
00:16:45,000 --> 00:16:46,366
I didn't really know
what I wanted.
337
00:16:47,000 --> 00:16:47,350
You know?
338
00:16:47,383 --> 00:16:50,133
You felt bad for me?
339
00:16:50,166 --> 00:16:54,133
No, I mean, I-- I
wanted them when--
when we were trying.
340
00:16:54,166 --> 00:16:56,216
But, uh...
341
00:16:58,033 --> 00:17:00,366
I-I-- uh, I--
I like our life.
342
00:17:01,000 --> 00:17:04,283
I like, uh, what we have.
You know?
343
00:17:04,316 --> 00:17:05,283
Huh.
344
00:17:05,316 --> 00:17:08,000
I-I don't want to be
Nate and Julia.
345
00:17:09,316 --> 00:17:11,116
So you don't ever
want kids.
346
00:17:11,150 --> 00:17:13,000
I didn't say that.
347
00:17:16,050 --> 00:17:18,383
Well, I wanna know.
348
00:17:22,350 --> 00:17:23,316
What? Why does--?
349
00:17:23,350 --> 00:17:25,166
Why does
this matter now?
350
00:17:25,200 --> 00:17:26,366
We're not having kids.
351
00:17:27,000 --> 00:17:28,083
I wanna know.
352
00:17:35,383 --> 00:17:37,366
I don't think so.
353
00:17:40,250 --> 00:17:41,250
Uh--
354
00:17:53,316 --> 00:17:55,033
(sighs)
355
00:17:58,300 --> 00:18:00,200
Well no wonder
I didn't get pregnant.
356
00:18:00,233 --> 00:18:01,250
Oh, come on, hun.
357
00:18:01,283 --> 00:18:02,333
No, don't.
358
00:18:02,366 --> 00:18:04,000
Swee--
359
00:18:06,000 --> 00:18:07,050
Where are you going?
360
00:18:11,066 --> 00:18:12,383
(sighs)
361
00:19:22,316 --> 00:19:24,366
(heavy breathing)
362
00:19:35,116 --> 00:19:36,150
Come on.
363
00:19:37,083 --> 00:19:38,116
Come on.
364
00:19:39,333 --> 00:19:42,316
(indistinct muttering)
365
00:19:44,016 --> 00:19:48,016
I'm coming, baby.
I'm coming.
366
00:19:48,050 --> 00:19:50,216
(moaning loudly)
367
00:19:57,300 --> 00:19:59,333
(panting)
368
00:20:11,000 --> 00:20:12,033
Oh, my God.
369
00:20:15,233 --> 00:20:16,283
Mm.
370
00:20:25,250 --> 00:20:26,316
Oh.
371
00:20:28,283 --> 00:20:30,316
(both moaning)
372
00:20:32,233 --> 00:20:34,050
(giggling)
373
00:20:36,000 --> 00:20:37,033
(panting)
374
00:20:39,050 --> 00:20:40,016
Stud.
375
00:20:40,050 --> 00:20:42,100
(laughing)
376
00:20:42,133 --> 00:20:44,300
A tired stud.
377
00:20:55,083 --> 00:20:56,266
Ah.
378
00:21:04,166 --> 00:21:05,233
(sighs)
379
00:21:08,033 --> 00:21:10,083
There's this couple
in therapy.
380
00:21:10,116 --> 00:21:11,083
Mm.
381
00:21:11,116 --> 00:21:13,050
And...
382
00:21:13,083 --> 00:21:14,100
(sighs)
383
00:21:16,116 --> 00:21:19,033
They're good people,
you know?
384
00:21:19,066 --> 00:21:20,216
Struggling.
385
00:21:22,300 --> 00:21:24,050
They're good people.
386
00:21:24,083 --> 00:21:28,316
And I told them not
to have sex, to forget
about it.
387
00:21:28,350 --> 00:21:30,016
Why?
388
00:21:31,216 --> 00:21:33,133
Because...
389
00:21:35,183 --> 00:21:39,050
They want it, but they
don't know how to get it.
390
00:21:39,083 --> 00:21:43,266
And I think, maybe,
they don't want it
sometimes, really.
391
00:21:43,300 --> 00:21:45,133
And it's too hard
for them.
392
00:21:46,100 --> 00:21:49,066
They don't know
how to get it.
393
00:21:49,100 --> 00:21:52,116
So I just told 'em
to forget it for awhile.
394
00:21:53,116 --> 00:21:56,383
You could have told them
what our therapist told us
all those years ago.
395
00:21:57,366 --> 00:21:59,383
(chuckles)
396
00:22:00,016 --> 00:22:02,350
They're not ready
for that yet. They're
too fragile.
397
00:22:30,266 --> 00:22:32,033
You were gone
a long time.
398
00:22:32,066 --> 00:22:34,083
Yeah, I didn't wanna fight.
399
00:22:35,266 --> 00:22:37,300
I didn't wanna be here. So...
400
00:22:37,333 --> 00:22:39,216
Where were you?
401
00:22:39,250 --> 00:22:44,066
No. Just driving around.
402
00:22:44,100 --> 00:22:46,200
Nice.
403
00:22:51,100 --> 00:22:53,016
I want to, um...
404
00:22:53,050 --> 00:22:56,066
Put the house
on the market.
405
00:23:00,016 --> 00:23:01,333
I hate it here.
406
00:23:03,383 --> 00:23:05,333
Walked around
this whole time,
407
00:23:05,366 --> 00:23:09,083
and realized how much
I hate it here.
408
00:23:13,166 --> 00:23:16,316
Well, it's not exactly
full of good memories.
409
00:23:18,083 --> 00:23:21,283
We've been here a year,
and most of it was shitty, so...
410
00:23:21,316 --> 00:23:22,366
I agree.
411
00:23:25,000 --> 00:23:26,350
Um, I--
412
00:23:28,283 --> 00:23:32,366
I meant what I said
about not wanting kids.
413
00:23:38,333 --> 00:23:40,183
I know.
414
00:23:42,100 --> 00:23:44,016
Can you live with that?
415
00:23:47,050 --> 00:23:48,100
I dunno.
416
00:23:49,383 --> 00:23:52,000
We'll find out.
417
00:23:56,150 --> 00:23:58,366
Every morning,
I erase the history
on the computer
418
00:23:59,000 --> 00:24:00,350
and he doesn't
even mention it.
419
00:24:00,383 --> 00:24:02,383
Like I don't have enough
to do in the morning.
420
00:24:03,016 --> 00:24:04,383
Well, when does
he look at it?
421
00:24:05,016 --> 00:24:06,216
Ugh, I dunno.
Late at night.
422
00:24:06,250 --> 00:24:08,050
Have you seen it?
423
00:24:08,083 --> 00:24:10,183
Yes, it's disgusting.
424
00:24:10,216 --> 00:24:14,183
"Big naturals," "MILF hunter,"
"bang bus"?
425
00:24:14,216 --> 00:24:16,300
(laughing)
Oh-ho, bang bus!
426
00:24:19,033 --> 00:24:21,083
Mm. What's a MILF?
427
00:24:21,116 --> 00:24:23,133
"Mothers I'd Like to Fuck."
428
00:24:23,166 --> 00:24:25,183
Oh, my God!
Oh, my God!
429
00:24:25,216 --> 00:24:27,050
Yeah.
430
00:24:27,083 --> 00:24:29,133
So he watches and then what?
I mean, does he go?
431
00:24:29,166 --> 00:24:32,150
No, I dunno.
I dunno.
432
00:24:32,183 --> 00:24:34,350
I guess I'd rather have him
at home in front of the computer
433
00:24:34,383 --> 00:24:36,283
than out screwing
his secretary.
434
00:24:36,316 --> 00:24:39,133
There you go. I mean,
is that the choice?
435
00:24:40,383 --> 00:24:42,050
I dunno.
436
00:24:45,066 --> 00:24:47,333
Therapist told Dave and I
not to have sex.
437
00:24:48,300 --> 00:24:50,150
For how long?
438
00:24:50,183 --> 00:24:53,083
Ever. I mean, I think.
439
00:24:53,116 --> 00:24:54,133
What?
440
00:24:54,166 --> 00:24:56,133
No, I-I-I think
that's what she said.
441
00:24:56,166 --> 00:24:58,316
That is the stupidest thing
I've ever heard.
442
00:24:58,350 --> 00:25:00,183
It is. I--
don't have sex.
443
00:25:00,216 --> 00:25:02,233
Like that's the solution
for not having sex.
444
00:25:02,266 --> 00:25:04,316
I mean, isn't that dumb?
445
00:25:04,350 --> 00:25:06,100
What did Dave say?
446
00:25:06,133 --> 00:25:07,066
(groans)
447
00:25:07,100 --> 00:25:09,250
We had a fight.
A big one.
448
00:25:09,283 --> 00:25:13,033
I mean, you know,
I-I know she's trying
to do right.
449
00:25:13,066 --> 00:25:14,266
She's trying to take
the pressure off, you know?
450
00:25:14,300 --> 00:25:16,183
But first she tells us
to put a lock on the door
451
00:25:16,216 --> 00:25:18,350
-so we have time alone...
-How'd that go?
452
00:25:18,383 --> 00:25:21,166
...and then she tells us
to stop having sex.
453
00:25:21,200 --> 00:25:23,216
I mean, does that make
any sense to you?
454
00:25:23,250 --> 00:25:25,033
None.
455
00:25:25,066 --> 00:25:27,183
Yeah. Me either.
456
00:25:27,216 --> 00:25:28,383
Did you tell her that?
457
00:25:29,016 --> 00:25:32,333
No. Well...it's hard
to tell her those things.
458
00:25:32,366 --> 00:25:35,016
She seems so... right.
459
00:25:35,050 --> 00:25:37,183
And when she talks
and then I...
460
00:25:37,216 --> 00:25:39,216
Yeah.
461
00:25:39,250 --> 00:25:42,366
It just doesn't
seem like...
462
00:25:43,000 --> 00:25:44,383
that's the solution
to the problem
463
00:25:45,016 --> 00:25:46,283
when that was
the problem.
464
00:25:47,300 --> 00:25:49,000
Well, I dunno, Rita.
465
00:25:49,033 --> 00:25:51,016
I mean, you're not really
being very helpful here.
466
00:25:51,050 --> 00:25:52,266
You should get
a second opinion.
467
00:25:52,300 --> 00:25:53,350
Well, I am. Yours.
468
00:25:53,383 --> 00:25:56,016
Oh. Well, I don't think
that's a good move.
469
00:25:56,050 --> 00:25:57,000
(laughs)
470
00:25:57,033 --> 00:25:57,383
Well, obviously.
471
00:25:58,016 --> 00:25:59,033
What the hell
do I know?
472
00:25:59,066 --> 00:26:00,200
(mumbling)
Oh, why not?
473
00:26:00,233 --> 00:26:02,333
I'm not-- I'm not
gonna tell you not
to have sex, though.
474
00:26:02,366 --> 00:26:03,316
I can tell you that.
475
00:26:03,350 --> 00:26:05,350
I wonder
if we're MILFs.
476
00:26:05,383 --> 00:26:07,266
(laughing)
477
00:26:07,300 --> 00:26:08,250
Hey!
478
00:26:08,283 --> 00:26:10,033
(both laughing)
479
00:26:10,383 --> 00:26:11,350
Hey.
480
00:26:11,383 --> 00:26:12,366
Nice haircut.
481
00:26:13,000 --> 00:26:15,100
-I didn't get my hair cut.
-Oh...
482
00:26:15,133 --> 00:26:17,133
Well, it looks
really nice.
483
00:26:18,000 --> 00:26:20,250
So, I know
the sandwich lady
opened her big mouth,
484
00:26:20,283 --> 00:26:23,300
and now everybody
knows that I thought
I was pregnant.
485
00:26:23,333 --> 00:26:24,300
But I'm not.
486
00:26:24,333 --> 00:26:26,250
And I'm not gonna be.
487
00:26:26,283 --> 00:26:29,016
Oh. I'm sorry.
488
00:26:29,166 --> 00:26:32,133
Well, anyway. I know I was
on track to make partner,
489
00:26:32,166 --> 00:26:36,050
and I no longer am,
and I think that's
a mistake.
490
00:26:36,083 --> 00:26:37,166
Well, so do I.
491
00:26:37,200 --> 00:26:38,316
Good.
492
00:26:38,350 --> 00:26:41,033
Yeah... but it's not
gonna be that easy.
493
00:26:41,066 --> 00:26:43,200
You haven't been focused
for quite a while.
494
00:26:43,233 --> 00:26:46,250
So, it's gonna take
a while to rebuild.
495
00:26:46,283 --> 00:26:48,183
We'll talk again
in a couple months.
496
00:26:51,316 --> 00:26:53,033
No!
497
00:26:53,233 --> 00:26:55,100
I need an answer.
498
00:26:55,350 --> 00:26:57,316
What do you want
to hear from me?
499
00:26:57,350 --> 00:26:59,233
'Cause I'm not
coming back in
a few months
500
00:26:59,266 --> 00:27:01,083
to have you say,
"Wait some more."
501
00:27:01,116 --> 00:27:03,183
Or, "It's not happening.
Maybe next month."
502
00:27:04,266 --> 00:27:05,350
You're not there yet.
503
00:27:09,233 --> 00:27:10,233
'Kay.
504
00:27:12,183 --> 00:27:14,266
(whispers)
Fuckin' bitch.
505
00:27:14,300 --> 00:27:15,333
I heard that.
506
00:27:26,333 --> 00:27:28,183
Sandwich Lady:
Hello?
507
00:27:28,216 --> 00:27:29,166
Hey.
508
00:27:36,266 --> 00:27:38,016
Hi, how are you feeling?
509
00:27:38,050 --> 00:27:38,366
Fine.
510
00:27:39,000 --> 00:27:40,116
How's your stomach?
511
00:27:40,150 --> 00:27:41,216
Great.
512
00:27:41,250 --> 00:27:43,116
You're nauseous?
513
00:27:44,316 --> 00:27:46,050
No, you know what?
514
00:27:46,083 --> 00:27:50,200
I know you told everyone
I was pregnant.
515
00:27:50,233 --> 00:27:52,316
So, I'm wondering
if you could start
516
00:27:52,350 --> 00:27:53,350
another whispering campaign
517
00:27:53,383 --> 00:27:55,266
just to let them all
know that I'm not.
518
00:27:56,300 --> 00:28:00,016
Uh... uh. Sure.
519
00:28:00,050 --> 00:28:01,266
Great. Thanks.
520
00:28:08,133 --> 00:28:10,350
You just--
you just needed
to fuck the right guy.
521
00:28:10,383 --> 00:28:14,300
You know,
it's like-- they're
like... antibiotics.
522
00:28:14,333 --> 00:28:16,016
Or antidepressants.
523
00:28:16,050 --> 00:28:18,283
-(giggling)
-There's different
kinds of sex.
524
00:28:18,316 --> 00:28:20,150
It's not like I'm all better.
525
00:28:20,183 --> 00:28:23,016
Oh, pff. Just admit it.
526
00:28:25,333 --> 00:28:26,316
-I like him.
-Oh, yeah?
527
00:28:26,350 --> 00:28:28,016
I'm into him. Yeah.
528
00:28:28,050 --> 00:28:32,283
You're a-- you like
getting fucked by him.
529
00:28:32,316 --> 00:28:34,383
Jesus, Mason, you're
like a fucking guy.
530
00:28:35,016 --> 00:28:36,016
Oh, come on. No, I'm not!
531
00:28:36,050 --> 00:28:37,183
This is what women
are like now.
532
00:28:37,216 --> 00:28:40,316
You're just... stuck on some
weird ancient version
533
00:28:40,350 --> 00:28:42,133
of what men
and women are like.
534
00:28:42,166 --> 00:28:44,166
So, when are you
gonna see him next?
535
00:28:44,200 --> 00:28:50,150
Um, he invited me to some
thing at his family's house.
536
00:28:50,183 --> 00:28:51,266
Mmm.
537
00:28:51,300 --> 00:28:53,366
Yeuch, that's not a good sign.
538
00:28:54,000 --> 00:28:55,066
Why not?
539
00:28:55,100 --> 00:28:57,166
'Cause, you know, it's just not.
540
00:28:57,200 --> 00:28:59,100
He's already
domesticating you.
541
00:28:59,133 --> 00:29:00,283
You're not a cat.
542
00:29:02,066 --> 00:29:03,216
Well, I'm not gonna go.
543
00:29:03,250 --> 00:29:05,050
Good.
544
00:29:06,383 --> 00:29:09,183
Because, I mean,
he just broke up
with his girlfriend,
545
00:29:09,216 --> 00:29:11,066
and I just broke up
with Hugo,
546
00:29:11,100 --> 00:29:13,250
and it'd be weird
to go to his family's.
547
00:29:13,283 --> 00:29:14,283
Mm-hm...
548
00:29:14,316 --> 00:29:16,050
I mean, I don't
even know him.
549
00:29:16,083 --> 00:29:18,133
(laughing)
550
00:29:18,166 --> 00:29:19,183
But you're fucking him!
551
00:29:19,216 --> 00:29:20,166
I know!
552
00:29:20,200 --> 00:29:22,250
(both laughing)
553
00:29:23,283 --> 00:29:24,300
Oh.
554
00:30:19,333 --> 00:30:21,366
(laughing quietly)
555
00:30:42,233 --> 00:30:45,183
(quietly)
"This MILF couldn't
get enough cock."
556
00:30:45,216 --> 00:30:46,250
Oh!
557
00:31:07,266 --> 00:31:08,316
(clears throat)
558
00:31:16,016 --> 00:31:17,000
Nervous?
559
00:31:17,033 --> 00:31:18,300
About what?
560
00:31:18,333 --> 00:31:21,083
Well, you're gonna meet
my whole family.
561
00:31:21,116 --> 00:31:23,050
Oh...
562
00:31:24,133 --> 00:31:25,066
Family sucks.
563
00:31:25,100 --> 00:31:27,250
I actually like my family.
564
00:31:27,283 --> 00:31:29,000
Yeah, no.
I'd like mine, too,
565
00:31:29,033 --> 00:31:30,200
if they weren't
such assholes.
566
00:31:30,233 --> 00:31:31,383
(indistinct conversation)
567
00:31:32,016 --> 00:31:34,133
Jesus, you have more food here
than I have at my restaurant.
568
00:31:34,166 --> 00:31:36,083
Woman:
Hi, honey.
569
00:31:36,116 --> 00:31:37,150
Hey, Mom.
570
00:31:38,316 --> 00:31:40,066
Mom, this is Jamie.
571
00:31:40,100 --> 00:31:41,033
-Hi.
-Hi.
572
00:31:41,066 --> 00:31:42,216
Nicky told me
you'd be here.
573
00:31:42,250 --> 00:31:44,266
I'm so very happy
to meet you.
574
00:31:44,300 --> 00:31:46,233
Maybe we could just talk
for a minute--
575
00:31:46,266 --> 00:31:48,016
Mom. Easy.
576
00:31:48,050 --> 00:31:50,033
Woman:
Hey, Nicky. Nicky!
577
00:31:50,066 --> 00:31:51,066
(laughing)
578
00:31:51,100 --> 00:31:52,033
Aunt Rose.
579
00:31:52,066 --> 00:31:53,366
Look who's here.
Oh-ho-ho-ho!
580
00:31:54,000 --> 00:31:56,283
How come I never
see you anymore?
581
00:31:56,316 --> 00:31:58,050
(laughs)
582
00:31:58,083 --> 00:32:00,016
Hey, who's this?
583
00:32:00,050 --> 00:32:01,183
Nick:
Jamie.
584
00:32:01,216 --> 00:32:02,266
Hi, I'm Rose.
585
00:32:02,300 --> 00:32:04,016
-Hi, Rose.
-Hi.
586
00:32:04,050 --> 00:32:07,283
Honey, honey, can you
help me with the cake?
587
00:32:08,000 --> 00:32:09,300
Happy birthday.
588
00:32:09,333 --> 00:32:12,066
Oh. Don't let Nicky
tell you what to do.
589
00:32:12,100 --> 00:32:15,133
I love him, but you gotta
keep him on a long leash.
590
00:32:15,166 --> 00:32:18,200
That's what I tell
all his girlfriends.
591
00:32:18,233 --> 00:32:20,300
But you got
a beautiful face.
592
00:32:20,333 --> 00:32:22,100
Ooh, I love you, dear.
593
00:32:22,133 --> 00:32:23,116
Thank you.
594
00:32:23,150 --> 00:32:25,100
Tell me your
name again.
595
00:32:26,216 --> 00:32:27,200
(loudly)
Jamie.
596
00:32:27,233 --> 00:32:28,216
Jamie.
597
00:32:29,333 --> 00:32:30,250
I got it.
598
00:32:30,283 --> 00:32:32,016
Okay.
599
00:32:39,100 --> 00:32:40,200
What's trump again?
600
00:32:40,233 --> 00:32:44,333
You should know the answer
by now, but keep trying!
601
00:32:44,366 --> 00:32:46,083
At least she's here.
602
00:32:46,116 --> 00:32:49,216
It's no wonder Nicky
likes her, she can
mix it up.
603
00:32:57,183 --> 00:32:59,066
Hey, will you take my hand?
604
00:33:01,133 --> 00:33:02,116
Excuse me.
605
00:33:02,383 --> 00:33:04,016
Boy:
Whatever.
606
00:33:08,316 --> 00:33:11,200
What are you doing
hanging out in
the bathroom?
607
00:33:13,300 --> 00:33:15,016
I shouldn't have come.
608
00:33:15,050 --> 00:33:16,033
What'd you do?
609
00:33:16,066 --> 00:33:17,300
Did you piss off
one of my aunts?
610
00:33:17,333 --> 00:33:22,083
I'm just...I should go.
611
00:33:23,316 --> 00:33:25,200
Is your ex coming back
to haunt you again?
612
00:33:25,233 --> 00:33:27,250
No. It's yours.
613
00:33:27,283 --> 00:33:29,183
What?
614
00:33:29,216 --> 00:33:30,216
I shouldn't be here
with you.
615
00:33:30,250 --> 00:33:33,033
You know, I'm not
your girlfriend.
616
00:33:33,066 --> 00:33:34,266
I don't even know
why I'm here.
617
00:33:40,083 --> 00:33:41,066
Yeah.
618
00:33:41,100 --> 00:33:42,133
Okay.
619
00:33:45,250 --> 00:33:49,283
(door opens and closes)
620
00:33:52,200 --> 00:33:55,366
Let's just pick up a couple
pizzas for dinner, all right?
621
00:33:56,000 --> 00:33:57,166
Fine.
622
00:33:57,200 --> 00:33:59,266
(music playing over earphones)
623
00:34:02,250 --> 00:34:03,300
What the hell is that?
624
00:34:05,150 --> 00:34:06,333
It's our daughter's jam.
625
00:34:06,366 --> 00:34:08,216
Jam?
626
00:34:08,250 --> 00:34:10,300
Come on, Dave.
That's a word for music.
627
00:34:10,333 --> 00:34:12,100
David:
Well, how do you
know that?
628
00:34:12,133 --> 00:34:14,333
There's a lot of things
I know that you don't
know I know.
629
00:34:14,366 --> 00:34:16,200
Well, me too. I just
don't feel the need
630
00:34:16,233 --> 00:34:19,150
to let you know I know
what you don't know.
631
00:34:22,016 --> 00:34:23,083
You wanna have sex tonight?
632
00:34:23,116 --> 00:34:26,100
Shh! Dave. Come on.
633
00:34:26,133 --> 00:34:29,100
Suddenly you joke about it?
634
00:34:30,233 --> 00:34:32,250
It's why you
still love me, right?
635
00:34:32,283 --> 00:34:33,316
Well...
636
00:34:40,066 --> 00:34:41,250
I slept with Nick
the other night
637
00:34:41,283 --> 00:34:44,333
because I didn't
want him to go out
with his ex-girlfriend.
638
00:34:48,316 --> 00:34:51,133
I used him, and her.
639
00:34:51,166 --> 00:34:52,316
And yourself.
640
00:34:55,166 --> 00:34:56,150
Who's Nick?
641
00:34:56,183 --> 00:34:59,000
This guy I met.
642
00:34:59,033 --> 00:35:02,283
The first time we had sex,
or almost had sex,
643
00:35:02,316 --> 00:35:05,150
all I could do
was think about Hugo.
644
00:35:05,183 --> 00:35:09,050
And so I told him.
Well, actually, he asked.
645
00:35:09,083 --> 00:35:11,050
But I told him the truth.
646
00:35:11,083 --> 00:35:13,016
I mean, that was good, right?
647
00:35:13,050 --> 00:35:14,333
Very?
648
00:35:14,366 --> 00:35:20,083
Then... he came over
and told me that Anya,
his ex-girlfriend,
649
00:35:20,116 --> 00:35:22,383
wanted him back,
so I slept with him.
650
00:35:23,016 --> 00:35:26,166
Just to make sure
that he wanted me
more than he wanted her.
651
00:35:28,300 --> 00:35:31,183
It's so fucked up.
652
00:35:31,216 --> 00:35:35,033
Well, maybe Nick said that
to get back at you
653
00:35:35,066 --> 00:35:39,283
for thinking about Hugo
when you were with him.
654
00:35:39,316 --> 00:35:41,316
Nah. I don't think so.
655
00:35:41,350 --> 00:35:42,383
It was me.
656
00:35:44,200 --> 00:35:47,233
You told me you haven't
been alone in a long while.
657
00:35:47,266 --> 00:35:50,166
Ever.
658
00:35:50,200 --> 00:35:53,133
Why? What do you feel
when you're alone?
659
00:35:55,383 --> 00:35:57,366
I feel...
660
00:36:00,100 --> 00:36:01,300
useless.
661
00:36:01,333 --> 00:36:05,016
Mmm. That's not
an easy thing to feel.
662
00:36:10,216 --> 00:36:13,233
I was at this park
the other day... with Nick,
663
00:36:13,266 --> 00:36:15,050
the guy who I just fucked over,
664
00:36:15,083 --> 00:36:18,383
and, uh, there was a bunch
of kids playing,
665
00:36:19,016 --> 00:36:21,116
and there was, like,
these dads coaching,
666
00:36:21,150 --> 00:36:24,050
and these wives watching,
and everybody's happy.
667
00:36:24,083 --> 00:36:26,233
And I was like,
668
00:36:26,266 --> 00:36:31,066
"Oh, that's it.
That's what I want."
669
00:36:31,100 --> 00:36:33,216
I think you're talking
about intimacy.
670
00:36:33,250 --> 00:36:36,116
Not sex,
not emotional games.
671
00:36:36,150 --> 00:36:40,250
Real, old-fashioned,
uncomplicated intimacy.
672
00:36:40,283 --> 00:36:42,366
Yeah.
673
00:36:43,000 --> 00:36:44,033
Maybe.
674
00:36:46,283 --> 00:36:47,350
How do I get that?
675
00:36:47,383 --> 00:36:49,283
(laughing)
676
00:37:14,033 --> 00:37:15,283
Did you wanna
order something?
677
00:37:15,316 --> 00:37:17,383
May:
Thank you.
We're fine.
678
00:37:22,333 --> 00:37:24,133
I found an apartment.
679
00:37:24,166 --> 00:37:25,283
Good.
680
00:37:28,333 --> 00:37:31,050
Arthur called me.
681
00:37:31,083 --> 00:37:32,350
He told me.
682
00:37:33,000 --> 00:37:33,383
(chuckles)
683
00:37:34,016 --> 00:37:35,350
I was surprised.
684
00:37:36,333 --> 00:37:40,183
Actually, um, Arthur
wanted me to come.
685
00:37:42,366 --> 00:37:46,200
He wanted me to make
a choice, again.
686
00:37:46,233 --> 00:37:48,066
(chuckles)
687
00:37:48,100 --> 00:37:50,216
Brave guy.
688
00:37:53,383 --> 00:37:56,133
What if you make
the wrong one?
689
00:38:00,250 --> 00:38:04,300
I had a marriage, too.
A good one.
690
00:38:07,216 --> 00:38:09,083
But it wasn't
a love affair.
691
00:38:09,116 --> 00:38:11,383
Most marriages aren't.
692
00:38:12,016 --> 00:38:13,266
They're much more than that.
693
00:38:16,316 --> 00:38:19,383
(man talking indistinctly
over TV)
694
00:38:26,050 --> 00:38:30,133
Can you imagine never
having sex again?
695
00:38:32,316 --> 00:38:34,133
I dunno, honey.
696
00:38:37,300 --> 00:38:40,300
I don't know how you can
be married without having sex.
697
00:38:40,333 --> 00:38:42,233
Yeah.
698
00:38:42,266 --> 00:38:43,333
I don't either.
699
00:38:50,150 --> 00:38:51,283
Man on TV:
The third day in a row,
700
00:38:51,316 --> 00:38:54,116
oil prices and interest rates
were responsible
701
00:38:54,150 --> 00:38:56,216
for a strong surge
in volume and prices
702
00:38:56,250 --> 00:38:58,300
in both the stock
and bond markets,
703
00:38:58,333 --> 00:39:00,266
here at home as well as abroa.
704
00:39:00,300 --> 00:39:02,366
(man continues indistinctly)
705
00:39:04,200 --> 00:39:05,383
Do you wanna get high?
706
00:39:06,266 --> 00:39:08,283
Uh, sure.
Right on.
707
00:39:11,000 --> 00:39:14,383
Mason gave me a joint.
708
00:39:15,016 --> 00:39:16,133
Really, why?
709
00:39:16,166 --> 00:39:18,233
Well, she always gives
me these little gifts,
710
00:39:18,266 --> 00:39:20,133
just to remind me
that I love her.
711
00:39:26,000 --> 00:39:27,200
Wow.
712
00:39:34,233 --> 00:39:35,366
(exhales)
713
00:39:49,000 --> 00:39:51,266
-It's good, right?
-Mmm.
714
00:39:58,333 --> 00:40:00,100
(exhales)
715
00:40:04,016 --> 00:40:05,066
(coughs)
716
00:40:11,333 --> 00:40:14,200
Okay, that's enough!
Come on!
717
00:40:14,233 --> 00:40:15,200
Don't take
the whole thing.
718
00:40:15,233 --> 00:40:17,166
It's been a while!
I'm fuckin'--
719
00:40:17,200 --> 00:40:20,083
Well... still, so what?
720
00:40:20,116 --> 00:40:22,283
(exhales deeply)
721
00:40:23,366 --> 00:40:25,000
What?
722
00:40:25,033 --> 00:40:27,033
-What?
-That stink!
723
00:40:27,066 --> 00:40:28,066
-What?
-Jesus, it's just--
724
00:40:28,100 --> 00:40:29,316
-I can smell it.
-Me too. Me too.
725
00:40:29,350 --> 00:40:30,316
I can smell it too.
726
00:40:30,350 --> 00:40:31,333
Okay, relax, I just--
727
00:40:31,366 --> 00:40:34,300
(laughing)
728
00:40:36,050 --> 00:40:37,316
Okay, well,
why didn't we see it?
729
00:40:37,350 --> 00:40:38,300
Oh, heh.
730
00:40:38,333 --> 00:40:39,316
It's right there.
731
00:40:39,350 --> 00:40:41,266
(laughing)
732
00:40:41,300 --> 00:40:43,116
It's not even
burning.
733
00:40:43,150 --> 00:40:45,083
Uh, can you not?
734
00:40:45,116 --> 00:40:46,316
Can we do that
another day?
735
00:40:46,350 --> 00:40:48,333
Just come and lie here.
736
00:40:49,383 --> 00:40:52,116
(both laughing)
737
00:41:00,366 --> 00:41:01,383
-Wow.
-Hi.
738
00:41:02,016 --> 00:41:03,250
Seriously.
739
00:41:03,283 --> 00:41:04,350
How?
740
00:42:05,350 --> 00:42:09,050
We just had this
really intense connection.
741
00:42:09,083 --> 00:42:11,366
You know, and it was
all tangled up in sex.
742
00:42:13,116 --> 00:42:14,183
Ugh, it was a mess.
743
00:42:14,216 --> 00:42:16,350
Thank God we
didn't get married.
744
00:42:20,000 --> 00:42:22,100
Tell me more.
745
00:42:24,050 --> 00:42:27,183
And, um, I think when
I fucking slept with you
746
00:42:27,216 --> 00:42:29,166
it was just to keep
you away from Anya
747
00:42:29,200 --> 00:42:30,283
more than anything else.
748
00:42:31,333 --> 00:42:34,066
I know that's so fucked up.
749
00:42:34,100 --> 00:42:38,050
I only came over
to get back at you.
750
00:42:40,150 --> 00:42:41,200
No, you didn't.
751
00:42:42,366 --> 00:42:45,250
Yeah. I did.
752
00:42:49,166 --> 00:42:51,100
Wait, were you lying?
753
00:42:51,133 --> 00:42:53,050
Did Anya not come over?
754
00:42:53,083 --> 00:42:55,200
She did.
755
00:42:55,233 --> 00:42:57,216
Were you going to see her?
756
00:42:59,050 --> 00:43:00,166
Uh...
757
00:43:02,333 --> 00:43:04,166
(scoffs)
758
00:43:05,150 --> 00:43:06,316
Oh!
759
00:43:08,083 --> 00:43:09,250
You're a dick.
760
00:43:09,283 --> 00:43:11,316
(chuckles)
761
00:43:11,350 --> 00:43:13,083
I'm a dick?
762
00:43:13,116 --> 00:43:14,166
Oh.
763
00:43:43,116 --> 00:43:44,233
(sighs)
764
00:44:33,033 --> 00:44:34,050
(sighs)
765
00:44:37,116 --> 00:44:40,333
Guess it's not that different
from what we've been doing.
766
00:44:40,366 --> 00:44:42,166
Not doing.
767
00:44:42,200 --> 00:44:44,266
Yes, it is.
It's different.
768
00:44:45,350 --> 00:44:47,100
I know.
769
00:44:50,050 --> 00:44:51,350
Psst.
770
00:44:51,383 --> 00:44:55,166
So are you saying
we should try it?
771
00:44:57,083 --> 00:44:58,183
I dunno.
772
00:45:00,233 --> 00:45:04,216
I just dunno how
to do anything to be
closer to you again.
773
00:45:05,033 --> 00:45:06,150
So would I.
774
00:45:12,200 --> 00:45:14,050
I love you.
775
00:45:17,016 --> 00:45:18,250
(whispers)
I love you, too.
776
00:45:43,100 --> 00:45:44,266
Here you go.
777
00:45:45,266 --> 00:45:46,283
Lovely house.
778
00:45:46,316 --> 00:45:47,266
Thanks.
779
00:45:47,300 --> 00:45:49,000
Really. Stunning.
780
00:45:49,033 --> 00:45:50,350
Thank you.
781
00:45:52,200 --> 00:45:53,233
"Pay-lek" or "Pal-ek"?
782
00:45:53,266 --> 00:45:55,050
Palek. He's not
even that cute. I--
783
00:45:55,083 --> 00:45:57,333
I don't know why
I fantasize about him.
It's just--
784
00:45:57,366 --> 00:45:58,383
He's in my house,
785
00:45:59,016 --> 00:46:00,183
building shit,
and he's all sweaty,
786
00:46:00,216 --> 00:46:03,200
and all of a sudden
I'm fucking him.
787
00:46:03,233 --> 00:46:05,000
Would you?
788
00:46:05,033 --> 00:46:07,183
Never! He's too--
I'd do a lot of things,
789
00:46:07,216 --> 00:46:09,300
but I would not fuck
my sister's husband.
790
00:46:11,033 --> 00:46:12,216
Check it out. Right?
791
00:46:12,250 --> 00:46:14,150
Wow.
792
00:46:14,183 --> 00:46:17,133
Psh. I mean, if I lived
in a place like this,
793
00:46:17,166 --> 00:46:20,183
it'd be, like, impossible
for me not to be happy.
794
00:46:20,216 --> 00:46:21,383
I dunno.
795
00:46:22,016 --> 00:46:23,000
Hey.
796
00:46:23,033 --> 00:46:24,116
Hey.
797
00:46:24,150 --> 00:46:26,366
This is my
brother-in-law, Palek.
798
00:46:27,216 --> 00:46:29,166
-Hi.
-Hey.
799
00:46:29,200 --> 00:46:30,250
Jamie.
800
00:46:30,283 --> 00:46:32,183
So, how's the house?
801
00:46:32,216 --> 00:46:34,083
Needs walls.
802
00:46:34,116 --> 00:46:35,333
Aha! Okay.
803
00:46:35,366 --> 00:46:38,300
I'm gonna go
find my sister.
804
00:46:38,333 --> 00:46:39,350
All right.
805
00:46:39,383 --> 00:46:42,200
You, uh, check out
the rest of the place.
806
00:46:42,233 --> 00:46:44,133
Oh. Sorry.
807
00:46:58,133 --> 00:46:59,383
The house looks great!
808
00:47:02,250 --> 00:47:04,133
Maybe I should buy it.
809
00:47:04,333 --> 00:47:06,250
Funny.
810
00:47:08,016 --> 00:47:10,300
Well, wh-- why
are you selling it?
811
00:47:12,233 --> 00:47:14,083
I hate the kitchen.
812
00:47:21,083 --> 00:47:22,116
And the neighbors.
813
00:47:22,150 --> 00:47:23,333
(scoffs)
814
00:48:44,016 --> 00:48:46,050
(footsteps)
815
00:48:47,000 --> 00:48:48,116
Uh, what are you doing?
816
00:48:48,150 --> 00:48:50,350
Nothing.
817
00:48:50,383 --> 00:48:53,033
Sorry, I thought
this was an open house.
818
00:48:53,066 --> 00:48:54,233
It is.
819
00:48:54,266 --> 00:48:56,233
Are you gonna buy it?
820
00:48:58,200 --> 00:48:59,250
Not in this life.
821
00:49:00,316 --> 00:49:03,216
Um, I know your sister.
I'm Jamie.
822
00:49:03,250 --> 00:49:05,183
Oh, okay, yeah.
823
00:49:05,216 --> 00:49:07,050
I think Mason's
mentioned you.
824
00:49:07,083 --> 00:49:09,116
Oh. She did?
What'd she say?
825
00:49:09,150 --> 00:49:13,383
Uh... that you were
gonna get married.
826
00:49:14,016 --> 00:49:16,166
To a guy with the same name
as my favorite author.
827
00:49:16,200 --> 00:49:18,266
Hugo?
828
00:49:19,316 --> 00:49:21,216
Never mind.
829
00:49:25,166 --> 00:49:27,250
("My List" by
The Killers playing)
830
00:49:30,200 --> 00:49:32,116
You don't have
a cigarette, do you?
831
00:49:32,150 --> 00:49:33,300
Mm.
832
00:49:33,333 --> 00:49:35,183
What does that mean?
833
00:49:40,300 --> 00:49:41,316
Heal.
834
00:49:42,066 --> 00:49:45,266
♪ Let me wrap
myself around you ♪
835
00:49:45,300 --> 00:49:50,000
♪ You'll show me how I see it ♪
836
00:49:50,033 --> 00:49:53,250
♪ And when you come
back in from nowhere ♪
837
00:49:53,283 --> 00:49:57,150
♪ Do you ever think of me? ♪
838
00:49:59,100 --> 00:50:06,033
♪ Your heart, not able ♪
839
00:50:06,066 --> 00:50:11,366
♪ Let me show you
how much I care ♪
840
00:50:12,000 --> 00:50:16,316
♪ I need those eyes
to tide me over ♪
841
00:50:16,350 --> 00:50:20,216
♪ I'll take your picture
when I go ♪
842
00:50:20,250 --> 00:50:24,283
♪ Gives me strength
and gives me patience ♪
843
00:50:24,316 --> 00:50:28,283
♪ But I'll never let you know ♪
844
00:50:28,316 --> 00:50:32,316
♪ I got nothing on you, babe ♪
845
00:50:32,350 --> 00:50:36,316
♪ But I always said I'll try ♪
846
00:50:36,350 --> 00:50:43,350
♪ Let me show you
how much I care ♪
847
00:50:43,383 --> 00:50:47,383
♪ Sometimes it gets hard ♪
848
00:50:48,016 --> 00:50:51,016
♪ Don't you know? ♪
849
00:50:51,050 --> 00:50:55,083
♪ ♪
850
00:51:07,083 --> 00:51:10,100
♪ Don't give the ghost up ♪
851
00:51:10,133 --> 00:51:13,083
♪ Just clench your fist ♪
852
00:51:13,116 --> 00:51:16,233
♪ You should know by now ♪
853
00:51:16,266 --> 00:51:20,183
♪ You were on my list ♪
854
00:51:20,216 --> 00:51:24,300
♪ Don't give the ghost up ♪
855
00:51:24,333 --> 00:51:27,216
♪ Just clench your fist ♪
856
00:51:27,250 --> 00:51:30,300
♪ You should know by now ♪
857
00:51:30,333 --> 00:51:35,016
♪ You were on my list ♪
858
00:51:35,050 --> 00:51:38,016
♪ Don't give the ghost up ♪
859
00:51:38,050 --> 00:51:41,100
♪ Just clench your fist... ♪