1 00:00:07,050 --> 00:00:09,183 Katie: Hey. 2 00:00:09,216 --> 00:00:10,216 Hey, sweetie. 3 00:00:10,250 --> 00:00:11,216 Hey. 4 00:00:11,250 --> 00:00:13,000 Hurry up. 5 00:00:13,033 --> 00:00:14,366 (sighs) 6 00:00:15,000 --> 00:00:17,316 You think she'd mind us cutting out a few minutes early today? 7 00:00:17,350 --> 00:00:20,250 -Dave-- -Well, I've got a field call at noon. 8 00:00:20,283 --> 00:00:22,066 It is not easy finding an hour. 9 00:00:22,100 --> 00:00:23,050 Oh, come on. 10 00:00:23,083 --> 00:00:24,283 You know, hey, it's tough. 11 00:00:24,316 --> 00:00:28,316 I mean, I've gotta shift stuff, and it's just-- It's just hard. 12 00:00:28,350 --> 00:00:32,050 Am I gonna have to talk you into this every single time? 13 00:00:32,250 --> 00:00:33,250 Yep. 14 00:00:36,216 --> 00:00:38,133 So, how'd you do? 15 00:00:39,283 --> 00:00:41,033 Good. 16 00:00:42,233 --> 00:00:43,333 The lock's on the door. 17 00:00:43,366 --> 00:00:45,133 Good. 18 00:00:45,166 --> 00:00:48,100 How'd you feel about your time alone? 19 00:00:49,366 --> 00:00:50,333 Uh... 20 00:00:50,366 --> 00:00:51,316 Good. 21 00:00:51,350 --> 00:00:53,133 It felt good. 22 00:00:55,066 --> 00:00:56,083 Katie? 23 00:00:57,250 --> 00:00:59,150 Did it bring any feelings up? 24 00:00:59,183 --> 00:01:01,183 (clears throat) 25 00:01:01,216 --> 00:01:02,266 Um... 26 00:01:02,300 --> 00:01:07,100 Well, I dunno if it was the lock, but the, um... 27 00:01:07,133 --> 00:01:11,100 the night that we put it on, I fell asleep on the couch, 28 00:01:11,133 --> 00:01:13,133 and Dave let me sleep there. 29 00:01:14,383 --> 00:01:17,233 Why do you think that had something to do with the lock on your door? 30 00:01:17,266 --> 00:01:20,100 You were tired. You fell asleep. That's all. 31 00:01:20,133 --> 00:01:23,050 Um, because when I woke up, the door was locked. 32 00:01:23,083 --> 00:01:24,200 No, it wasn't. 33 00:01:24,233 --> 00:01:26,250 The doorknob was stripped. I couldn't get it to catch. 34 00:01:26,283 --> 00:01:28,050 Anyway. I don't know. 35 00:01:28,083 --> 00:01:29,266 It felt very strange to be locked out 36 00:01:29,300 --> 00:01:30,333 of my own bedroom, so... 37 00:01:30,366 --> 00:01:32,216 No, honey, that's not what it was. 38 00:01:32,250 --> 00:01:33,200 Well... 39 00:01:33,233 --> 00:01:35,250 The-- the whole thing was silly. 40 00:01:35,283 --> 00:01:36,300 Why? 41 00:01:36,333 --> 00:01:37,300 Was it? 42 00:01:37,333 --> 00:01:39,133 All of it? 43 00:01:39,166 --> 00:01:40,183 (sighs) 44 00:01:40,216 --> 00:01:43,166 No, not-- no, not all of it. 45 00:01:47,316 --> 00:01:49,300 She's talking about our make out session. 46 00:01:49,333 --> 00:01:52,133 Oh-ho! Well, that's good! 47 00:01:53,333 --> 00:01:55,183 How was it? Tell me about it. 48 00:01:59,366 --> 00:02:02,066 Uh...well, it was... 49 00:02:04,050 --> 00:02:08,250 restrained and familiar, all at the same time. 50 00:02:09,266 --> 00:02:10,250 Rusty. 51 00:02:10,283 --> 00:02:12,166 Mm. 52 00:02:12,200 --> 00:02:17,000 I'd ask him. I've never had to do that before, so... 53 00:02:17,033 --> 00:02:20,050 Well, sometimes it's nice to ask for a kiss. 54 00:02:20,083 --> 00:02:22,033 Now you know how it feels. 55 00:02:22,066 --> 00:02:24,033 How what feels? 56 00:02:25,083 --> 00:02:28,066 Oh, come on, you never had to ask me. 57 00:02:28,100 --> 00:02:30,233 I always wanted to kiss you. Always. 58 00:02:30,266 --> 00:02:31,266 No, honey. 59 00:02:31,300 --> 00:02:33,350 You act like you do, but you don't. 60 00:02:36,000 --> 00:02:38,266 That's not true. That is not true. 61 00:02:38,300 --> 00:02:41,016 I think it is. 62 00:02:44,366 --> 00:02:47,283 Well, you know, you can't even bear 63 00:02:47,316 --> 00:02:49,183 to be in the same bed as me anymore, Dave. 64 00:02:49,216 --> 00:02:50,200 No. What? 65 00:02:50,233 --> 00:02:52,133 -That's not true. -Yeah, it is. 66 00:02:52,166 --> 00:02:54,150 Yes, it is. 67 00:02:54,183 --> 00:02:57,166 You know, why don't you admit it, okay? 68 00:02:57,200 --> 00:03:00,000 Otherwise, really, what are we doing here, right? 69 00:03:00,033 --> 00:03:01,066 David: Admit what? What? 70 00:03:01,100 --> 00:03:02,150 What do you want me to admit? 71 00:03:02,183 --> 00:03:03,283 You don't want to have sex with me. 72 00:03:03,316 --> 00:03:06,066 You want everything else but me! 73 00:03:06,100 --> 00:03:07,316 Oh, that's bullshit. 74 00:03:07,350 --> 00:03:10,166 -Every free minute you have, you're with the kids. -Oh, my God. 75 00:03:10,200 --> 00:03:13,233 I mean, you nursed Isabella for two and a half years. 76 00:03:13,266 --> 00:03:14,383 Who nurses that long? 77 00:03:15,016 --> 00:03:17,233 You are blaming this on the kids? 78 00:03:17,266 --> 00:03:20,250 No. I'm-- I'm-- 79 00:03:22,050 --> 00:03:23,066 You stopped wanting me 80 00:03:23,100 --> 00:03:24,266 the minute that I had those kids. 81 00:03:24,300 --> 00:03:27,016 -No, that is not true! -Okay? Yes, it is. 82 00:03:27,050 --> 00:03:28,200 This has not been the last year. 83 00:03:28,233 --> 00:03:30,083 This has been going on for a long time. 84 00:03:30,116 --> 00:03:31,233 Tell me about it. 85 00:03:31,266 --> 00:03:34,233 Sex has been hanging over my goddamn head 86 00:03:34,266 --> 00:03:36,200 -for I don't know how long. -Oh, my God. 87 00:03:36,233 --> 00:03:38,316 Every time I look at you, you have this look in your eyes, 88 00:03:38,350 --> 00:03:41,216 like, "Are you gonna have sex with me?" 89 00:03:42,100 --> 00:03:43,050 Really? 90 00:03:43,083 --> 00:03:44,050 Yeah, really. You do. 91 00:03:44,083 --> 00:03:45,050 Well, you know what? 92 00:03:45,083 --> 00:03:46,266 Don't worry about it anymore, 93 00:03:46,300 --> 00:03:49,050 because I will never look at you like that again. 94 00:03:49,083 --> 00:03:51,066 And you know what? I really don't even need to. 95 00:03:51,100 --> 00:03:52,350 He masturbates every free chance he gets. 96 00:03:52,383 --> 00:03:55,333 He goes in and locks the door, so, you know... 97 00:03:58,333 --> 00:04:01,050 Why is it my goddamn fault? Why is it me? 98 00:04:01,083 --> 00:04:02,166 Nobody's saying it's your goddamn fault. 99 00:04:02,200 --> 00:04:03,266 Huh? Why? I mean... 100 00:04:03,300 --> 00:04:05,266 why can't you reach for me? 101 00:04:05,300 --> 00:04:07,200 Why-- why can't you come to me? 102 00:04:07,233 --> 00:04:09,016 -I have! I have! I have! I have! -Why can't you make the move? Why is it me? 103 00:04:09,050 --> 00:04:10,116 I got us here. 104 00:04:10,150 --> 00:04:13,250 -I got us here. -No, you said it wasn't all me. 105 00:04:13,283 --> 00:04:16,016 You said. You told me it was you, too. 106 00:04:16,050 --> 00:04:17,033 Why don't you talk about that? 107 00:04:17,066 --> 00:04:18,233 I don't really even know 108 00:04:18,266 --> 00:04:20,116 what you're talking about anymore, okay? 109 00:04:20,150 --> 00:04:22,183 I want sex. I need it. I miss it. 110 00:04:22,216 --> 00:04:24,000 I wanna be with you again. 111 00:04:24,033 --> 00:04:25,133 I never thought I'd be tired of hearing that. 112 00:04:25,166 --> 00:04:27,000 Oh, well, you know? That doesn't surprise me. 113 00:04:27,033 --> 00:04:28,366 No, it doesn't. 114 00:04:32,250 --> 00:04:34,366 Maybe you should forget about sex. 115 00:04:35,000 --> 00:04:36,133 Don't have it. 116 00:04:40,266 --> 00:04:42,116 Take away the burden, the expectation. 117 00:04:42,150 --> 00:04:43,350 The weight of it. 118 00:04:46,316 --> 00:04:47,316 Forever? 119 00:04:47,350 --> 00:04:50,266 Well, I've seen too many marriages fail 120 00:04:50,300 --> 00:04:52,033 when they shouldn't have, 121 00:04:52,066 --> 00:04:53,350 because they thought they weren't having enough sex, 122 00:04:53,383 --> 00:04:57,033 or... the right kind of sex, or any sex. 123 00:04:57,066 --> 00:05:00,250 Sex should not ultimately be the measure 124 00:05:00,283 --> 00:05:03,033 of whether a marriage is failing or succeeding. 125 00:05:04,016 --> 00:05:08,083 In fact, it only is in our culture. 126 00:05:08,116 --> 00:05:14,366 In many others, the measure is joy and love, and family. 127 00:05:16,083 --> 00:05:18,366 All things you have in abundance. 128 00:05:20,050 --> 00:05:21,183 You love each other. 129 00:05:22,316 --> 00:05:24,300 And every move, every look. 130 00:05:26,133 --> 00:05:27,083 You love your life. 131 00:05:27,116 --> 00:05:28,233 You love your children. 132 00:05:30,033 --> 00:05:34,100 Sex is not worth the loss and destruction of that. 133 00:05:54,266 --> 00:05:56,100 We have Hair Fairies at six. 134 00:05:59,366 --> 00:06:02,283 (knocking at door) 135 00:06:11,350 --> 00:06:12,316 Hey. 136 00:06:12,350 --> 00:06:14,066 Hey. 137 00:06:14,100 --> 00:06:16,016 Come on in. 138 00:06:20,300 --> 00:06:21,266 What's going on? 139 00:06:21,300 --> 00:06:22,283 Nothin' much. 140 00:06:22,316 --> 00:06:24,150 Um... 141 00:06:25,300 --> 00:06:27,116 So... 142 00:06:27,150 --> 00:06:28,233 I saw Anya last night. 143 00:06:30,166 --> 00:06:32,383 And I was with her, um, 144 00:06:33,016 --> 00:06:34,250 and thinking about you. 145 00:06:36,283 --> 00:06:39,283 I can't stop thinking about you. 146 00:06:47,266 --> 00:06:50,133 I can't stop thinking about you. 147 00:06:50,166 --> 00:06:51,133 Yeah? 148 00:06:51,166 --> 00:06:53,133 Yeah. 149 00:06:53,166 --> 00:06:56,083 I mean, 'cause... 150 00:06:56,116 --> 00:06:58,283 I'm supposed to be... 151 00:06:58,316 --> 00:07:00,066 meeting her. 152 00:07:00,100 --> 00:07:02,066 Mmm. That is so fucked up. 153 00:07:02,100 --> 00:07:04,116 Well, yeah. That's what I said. 154 00:07:08,300 --> 00:07:11,250 Well, I dunno. Maybe we should, um... 155 00:07:11,283 --> 00:07:12,250 go see her? 156 00:07:12,283 --> 00:07:14,033 Yeah. 157 00:07:24,050 --> 00:07:26,100 (heavy breathing) 158 00:07:52,100 --> 00:07:53,233 (moaning) 159 00:08:06,183 --> 00:08:07,383 (moaning) 160 00:08:10,100 --> 00:08:12,150 (moaning) 161 00:08:13,183 --> 00:08:16,350 Okay, okay. 162 00:08:18,333 --> 00:08:19,366 Mmm. 163 00:08:45,150 --> 00:08:47,200 (both groaning) 164 00:09:41,000 --> 00:09:43,050 (indistinct conversations) 165 00:09:44,283 --> 00:09:46,333 So like I said on the phone, 166 00:09:46,366 --> 00:09:49,166 we're no longer trying, so... 167 00:09:49,200 --> 00:09:50,283 there's no reason for us to be here. 168 00:09:50,316 --> 00:09:54,166 Except that you asked us to come in to, uh... 169 00:09:54,200 --> 00:09:56,200 I guess, break up properly? 170 00:09:56,233 --> 00:10:00,316 The ending of any relationship should be treated 171 00:10:00,350 --> 00:10:03,016 with as much care as any other part. 172 00:10:04,266 --> 00:10:07,016 Of course, I believe you, uh, 173 00:10:07,050 --> 00:10:08,350 should continue with therapy. 174 00:10:08,383 --> 00:10:10,350 Really? 175 00:10:10,383 --> 00:10:14,100 Why? I mean, we-- 176 00:10:14,133 --> 00:10:15,250 Before all this, we were fine. 177 00:10:15,283 --> 00:10:17,200 We were happy, and... 178 00:10:19,266 --> 00:10:22,016 I think now that we have this behind us, 179 00:10:22,050 --> 00:10:23,033 we will be again. 180 00:10:23,066 --> 00:10:24,050 Yeah. 181 00:10:24,083 --> 00:10:25,183 Still, you suffered a big loss, 182 00:10:25,216 --> 00:10:27,216 and you need to acknowledge that. 183 00:10:29,066 --> 00:10:30,033 (scoffs) 184 00:10:30,066 --> 00:10:31,016 We have. 185 00:10:31,050 --> 00:10:32,333 I mean, believe me, we have. 186 00:10:36,033 --> 00:10:39,083 Good. 187 00:10:39,116 --> 00:10:40,350 Be kind to each other. 188 00:10:40,383 --> 00:10:42,283 Give it time. 189 00:10:42,316 --> 00:10:44,383 Time has a way of... 190 00:10:45,016 --> 00:10:50,166 healing, uh, the most, uh, stubborn and intense feelings. 191 00:10:50,200 --> 00:10:52,150 We will. 192 00:10:52,183 --> 00:10:57,216 And, uh, wait until you find your way out of this and find your way back to each other. 193 00:10:57,250 --> 00:11:00,250 Great. We will. 194 00:11:00,283 --> 00:11:02,366 -We're done? -Yep. 195 00:11:05,266 --> 00:11:09,166 Oh, so, okay. Bye. Thanks. 196 00:11:09,200 --> 00:11:10,366 Thank you. You've been a big help. 197 00:11:11,000 --> 00:11:12,150 I wish you all the best. 198 00:11:14,200 --> 00:11:16,033 Bye. 199 00:11:16,066 --> 00:11:17,366 Thanks again. 200 00:11:20,133 --> 00:11:21,083 That was weird. 201 00:11:21,116 --> 00:11:23,300 Yeah. Completely. 202 00:11:24,333 --> 00:11:28,200 So, uh, what are you doing now? 203 00:11:30,000 --> 00:11:31,283 What do you mean, what am I doing now? 204 00:11:31,316 --> 00:11:32,283 I'm gonna go to work. 205 00:11:32,316 --> 00:11:33,283 Go to work? 206 00:11:33,316 --> 00:11:37,133 Free hour, let's use it. Let's-- 207 00:11:37,166 --> 00:11:40,366 Let's, uh, go get an ice cream or something. 208 00:11:41,000 --> 00:11:41,366 An ice cream? 209 00:11:42,000 --> 00:11:43,350 I dunno. Something. 210 00:11:52,183 --> 00:11:54,200 I gotta go to work. 211 00:11:54,233 --> 00:11:55,183 All right. 212 00:11:55,216 --> 00:11:56,183 But I love you. 213 00:11:56,216 --> 00:11:58,216 I love you, too. 214 00:12:06,150 --> 00:12:08,066 Go to work! 215 00:12:11,283 --> 00:12:12,366 (sighs) 216 00:12:13,000 --> 00:12:15,050 Man (over TV): But I dunno if it's a good ide! 217 00:12:15,083 --> 00:12:18,033 If I don't lie! 218 00:12:18,066 --> 00:12:19,300 (man continues indistinctly) 219 00:12:19,333 --> 00:12:23,050 You know, I really regret having started all of this. 220 00:12:23,083 --> 00:12:24,183 I mean, I never thought 221 00:12:24,216 --> 00:12:26,366 that we would say those things to each other. 222 00:12:28,266 --> 00:12:31,133 You can't put the toothpaste back in the tube, honey. 223 00:12:31,166 --> 00:12:35,050 No, you can't. 224 00:12:35,083 --> 00:12:36,266 Ahh! 225 00:12:36,300 --> 00:12:37,266 (laughing) 226 00:12:37,300 --> 00:12:39,033 Can I have a soda? 227 00:12:39,066 --> 00:12:41,083 Yeah. 228 00:12:53,200 --> 00:12:54,316 You know, I warned you. 229 00:12:54,350 --> 00:12:57,116 I warned you about becoming one of those couples, 230 00:12:57,150 --> 00:12:58,283 and here we are. 231 00:12:58,316 --> 00:13:01,050 Oh, come on. Don't blame it on going to therapy. 232 00:13:01,083 --> 00:13:02,116 I mean, it was always there. 233 00:13:02,150 --> 00:13:03,300 Now it's just, you know, coming out. 234 00:13:03,333 --> 00:13:06,383 Well, it woulda been better if it hadn't. 235 00:13:10,283 --> 00:13:11,283 You okay, honey? 236 00:13:14,100 --> 00:13:16,333 You made me sound like some sex freak. 237 00:13:16,366 --> 00:13:18,283 All I wanted to do was masturbate? 238 00:13:18,316 --> 00:13:22,016 Well, what about what you said to me, huh? 239 00:13:22,050 --> 00:13:24,150 You couldn't bear the look in my eyes? 240 00:13:24,183 --> 00:13:27,016 I mean, I can't believe you said that, Dave. 241 00:13:27,050 --> 00:13:28,100 I'm gonna go to my room. 242 00:13:28,133 --> 00:13:31,100 -Hey, honey, everything okay? -Yeah. 243 00:13:31,133 --> 00:13:32,216 You know what, sweetie? 244 00:13:32,250 --> 00:13:34,000 Why don't you take Joshie with you, okay? 245 00:13:34,033 --> 00:13:36,066 -I don't wanna go. -Oh, it's bedtime, buddy. 246 00:13:36,100 --> 00:13:37,083 -Come on. -No! 247 00:13:37,116 --> 00:13:38,266 Yep, Josh. Come on. 248 00:13:38,300 --> 00:13:41,333 We can play tic-tac-toe, okay? 249 00:13:42,283 --> 00:13:43,333 Katie: Thanks, bud. 250 00:13:46,033 --> 00:13:48,133 You know what, the reason that I breast-fed for two 251 00:13:48,166 --> 00:13:51,116 and a half years was so that I could protect our children. 252 00:13:51,150 --> 00:13:52,133 I mean, why do you think 253 00:13:52,166 --> 00:13:53,300 they haven't had ear infections, huh? 254 00:13:53,333 --> 00:13:56,250 What? You think it's easy getting up six, seven, 255 00:13:56,283 --> 00:13:57,300 eight times a night, huh? 256 00:13:57,333 --> 00:14:01,383 No, I'm sure it wasn't easy, 257 00:14:03,000 --> 00:14:05,316 Nothing wrong with giving the kid a bottle. 258 00:14:07,300 --> 00:14:09,233 Hey, hey, hey! Easy. 259 00:14:09,266 --> 00:14:11,250 (child yelling) 260 00:14:11,283 --> 00:14:13,266 Who's that? Who's this guy again? 261 00:14:13,300 --> 00:14:14,366 I don't know. Another friend. 262 00:14:15,000 --> 00:14:18,100 He loves houses, so I invited him to see ours. 263 00:14:18,133 --> 00:14:20,350 -Should we? -My question is: what happened to the sitter? 264 00:14:20,383 --> 00:14:23,283 Well, I dunno. You ask them. 265 00:14:23,316 --> 00:14:24,283 Okay. 266 00:14:24,316 --> 00:14:27,116 (child yelling) 267 00:14:27,150 --> 00:14:29,266 Hey, hey, Dashell. 268 00:14:29,300 --> 00:14:31,283 Dashell. Hailey. 269 00:14:31,316 --> 00:14:32,300 Hailey: He started it. 270 00:14:32,333 --> 00:14:34,033 It's all right. 271 00:14:34,066 --> 00:14:36,333 I don't-- I don't want to be too tough on them. 272 00:14:36,366 --> 00:14:39,283 I don't want them to think that I don't love them anymore 273 00:14:39,316 --> 00:14:41,016 -'cause of the baby. -Right. 274 00:14:41,050 --> 00:14:42,383 Hey, no! That is not allowed! 275 00:14:43,016 --> 00:14:43,333 Off the furniture. 276 00:14:43,366 --> 00:14:45,100 Dashell. Dashell! 277 00:14:45,133 --> 00:14:48,000 Father: Get down from there. Listen to your mother. 278 00:14:48,033 --> 00:14:50,116 So, um, ho-how are you guys doing? 279 00:14:50,150 --> 00:14:51,266 Any progress? 280 00:14:51,300 --> 00:14:53,316 -Uh, yeah. -Dashell: Stop! Stop! 281 00:14:53,350 --> 00:14:55,300 That's great! 282 00:14:55,333 --> 00:14:56,266 Why don't I--? 283 00:14:56,300 --> 00:14:58,083 Hailey: You started it! 284 00:14:58,116 --> 00:14:59,383 Mother: Hey, Dash, sweetie. 285 00:15:00,016 --> 00:15:02,216 Hey. Hey, hey. Hey, 286 00:15:02,250 --> 00:15:04,316 come here. How you doing? 287 00:15:04,350 --> 00:15:05,350 I'm bored. 288 00:15:05,383 --> 00:15:07,250 Yeah? Well, me too. 289 00:15:07,283 --> 00:15:08,300 Do you have any movies? 290 00:15:08,333 --> 00:15:10,266 -Yes. We have movies. -Oh, no-- 291 00:15:10,300 --> 00:15:11,250 What do you want to see? 292 00:15:11,283 --> 00:15:13,033 Hailey: Fairy Barbi. 293 00:15:13,066 --> 00:15:15,033 -Lego Star Wars! -No! 294 00:15:15,066 --> 00:15:16,050 That's all I want! 295 00:15:16,083 --> 00:15:18,000 You'll get used to it. Trust me. 296 00:15:18,033 --> 00:15:19,016 Yeah. 297 00:15:19,050 --> 00:15:21,066 So, um, who wants a cookie? 298 00:15:21,100 --> 00:15:22,066 -Me! -I do! 299 00:15:22,100 --> 00:15:23,133 Okay. 300 00:15:23,166 --> 00:15:25,233 Father: Hey, say thank you. 301 00:15:25,266 --> 00:15:26,216 Hailey: Thank you! 302 00:15:26,250 --> 00:15:27,216 Hey, hey, no stairs! 303 00:15:27,250 --> 00:15:29,000 Hailey! No stairs. Down! 304 00:15:29,033 --> 00:15:30,083 Hey, listen-- listen to your mother. 305 00:15:30,116 --> 00:15:31,100 Mother: Hailey. 306 00:15:31,133 --> 00:15:32,066 Come on. 307 00:15:32,100 --> 00:15:33,283 Carolyn: Do we have any cookies? 308 00:15:33,316 --> 00:15:36,033 Jesus Christ. 309 00:15:36,066 --> 00:15:37,350 I know. 310 00:15:39,300 --> 00:15:41,283 They should not have more kids! 311 00:15:41,316 --> 00:15:43,266 Absolutely not. 312 00:15:43,300 --> 00:15:45,250 I think they peaked when they named them. 313 00:15:45,283 --> 00:15:46,366 After that, it was all downhill. 314 00:15:47,000 --> 00:15:48,316 I think we dodged a bullet, hun. 315 00:15:48,350 --> 00:15:50,033 You think? 316 00:15:50,066 --> 00:15:51,300 Judging by tonight, yeah. 317 00:15:51,333 --> 00:15:53,100 Ugh. 318 00:15:53,133 --> 00:15:55,000 You think we would have been miserable 319 00:15:55,033 --> 00:15:56,033 if we'd had kids? 320 00:15:56,066 --> 00:15:57,000 I dunno, 321 00:15:57,033 --> 00:15:58,300 but... 322 00:16:00,300 --> 00:16:03,000 We'd change, we wouldn't have this. 323 00:16:04,183 --> 00:16:06,350 I mean, look how exhausted we are, 324 00:16:06,383 --> 00:16:08,333 and they took the kids with 'em. 325 00:16:08,366 --> 00:16:10,000 (sighs) 326 00:16:13,300 --> 00:16:17,183 I guess we never really thought it through. 327 00:16:17,216 --> 00:16:19,133 Mm. No, we did. 328 00:16:26,000 --> 00:16:27,100 We wanted kids, right? 329 00:16:27,133 --> 00:16:28,316 Yeah. 330 00:16:30,300 --> 00:16:32,150 'Cause sometimes, I felt like... 331 00:16:34,250 --> 00:16:36,183 I felt like I wanted them more than you did 332 00:16:36,216 --> 00:16:38,016 (sighs) 333 00:16:39,000 --> 00:16:41,066 What? I felt so bad for you, 334 00:16:41,100 --> 00:16:43,383 and everything we were going through. 335 00:16:44,016 --> 00:16:44,366 I-- 336 00:16:45,000 --> 00:16:46,366 I didn't really know what I wanted. 337 00:16:47,000 --> 00:16:47,350 You know? 338 00:16:47,383 --> 00:16:50,133 You felt bad for me? 339 00:16:50,166 --> 00:16:54,133 No, I mean, I-- I wanted them when-- when we were trying. 340 00:16:54,166 --> 00:16:56,216 But, uh... 341 00:16:58,033 --> 00:17:00,366 I-I-- uh, I-- I like our life. 342 00:17:01,000 --> 00:17:04,283 I like, uh, what we have. You know? 343 00:17:04,316 --> 00:17:05,283 Huh. 344 00:17:05,316 --> 00:17:08,000 I-I don't want to be Nate and Julia. 345 00:17:09,316 --> 00:17:11,116 So you don't ever want kids. 346 00:17:11,150 --> 00:17:13,000 I didn't say that. 347 00:17:16,050 --> 00:17:18,383 Well, I wanna know. 348 00:17:22,350 --> 00:17:23,316 What? Why does--? 349 00:17:23,350 --> 00:17:25,166 Why does this matter now? 350 00:17:25,200 --> 00:17:26,366 We're not having kids. 351 00:17:27,000 --> 00:17:28,083 I wanna know. 352 00:17:35,383 --> 00:17:37,366 I don't think so. 353 00:17:40,250 --> 00:17:41,250 Uh-- 354 00:17:53,316 --> 00:17:55,033 (sighs) 355 00:17:58,300 --> 00:18:00,200 Well no wonder I didn't get pregnant. 356 00:18:00,233 --> 00:18:01,250 Oh, come on, hun. 357 00:18:01,283 --> 00:18:02,333 No, don't. 358 00:18:02,366 --> 00:18:04,000 Swee-- 359 00:18:06,000 --> 00:18:07,050 Where are you going? 360 00:18:11,066 --> 00:18:12,383 (sighs) 361 00:19:22,316 --> 00:19:24,366 (heavy breathing) 362 00:19:35,116 --> 00:19:36,150 Come on. 363 00:19:37,083 --> 00:19:38,116 Come on. 364 00:19:39,333 --> 00:19:42,316 (indistinct muttering) 365 00:19:44,016 --> 00:19:48,016 I'm coming, baby. I'm coming. 366 00:19:48,050 --> 00:19:50,216 (moaning loudly) 367 00:19:57,300 --> 00:19:59,333 (panting) 368 00:20:11,000 --> 00:20:12,033 Oh, my God. 369 00:20:15,233 --> 00:20:16,283 Mm. 370 00:20:25,250 --> 00:20:26,316 Oh. 371 00:20:28,283 --> 00:20:30,316 (both moaning) 372 00:20:32,233 --> 00:20:34,050 (giggling) 373 00:20:36,000 --> 00:20:37,033 (panting) 374 00:20:39,050 --> 00:20:40,016 Stud. 375 00:20:40,050 --> 00:20:42,100 (laughing) 376 00:20:42,133 --> 00:20:44,300 A tired stud. 377 00:20:55,083 --> 00:20:56,266 Ah. 378 00:21:04,166 --> 00:21:05,233 (sighs) 379 00:21:08,033 --> 00:21:10,083 There's this couple in therapy. 380 00:21:10,116 --> 00:21:11,083 Mm. 381 00:21:11,116 --> 00:21:13,050 And... 382 00:21:13,083 --> 00:21:14,100 (sighs) 383 00:21:16,116 --> 00:21:19,033 They're good people, you know? 384 00:21:19,066 --> 00:21:20,216 Struggling. 385 00:21:22,300 --> 00:21:24,050 They're good people. 386 00:21:24,083 --> 00:21:28,316 And I told them not to have sex, to forget about it. 387 00:21:28,350 --> 00:21:30,016 Why? 388 00:21:31,216 --> 00:21:33,133 Because... 389 00:21:35,183 --> 00:21:39,050 They want it, but they don't know how to get it. 390 00:21:39,083 --> 00:21:43,266 And I think, maybe, they don't want it sometimes, really. 391 00:21:43,300 --> 00:21:45,133 And it's too hard for them. 392 00:21:46,100 --> 00:21:49,066 They don't know how to get it. 393 00:21:49,100 --> 00:21:52,116 So I just told 'em to forget it for awhile. 394 00:21:53,116 --> 00:21:56,383 You could have told them what our therapist told us all those years ago. 395 00:21:57,366 --> 00:21:59,383 (chuckles) 396 00:22:00,016 --> 00:22:02,350 They're not ready for that yet. They're too fragile. 397 00:22:30,266 --> 00:22:32,033 You were gone a long time. 398 00:22:32,066 --> 00:22:34,083 Yeah, I didn't wanna fight. 399 00:22:35,266 --> 00:22:37,300 I didn't wanna be here. So... 400 00:22:37,333 --> 00:22:39,216 Where were you? 401 00:22:39,250 --> 00:22:44,066 No. Just driving around. 402 00:22:44,100 --> 00:22:46,200 Nice. 403 00:22:51,100 --> 00:22:53,016 I want to, um... 404 00:22:53,050 --> 00:22:56,066 Put the house on the market. 405 00:23:00,016 --> 00:23:01,333 I hate it here. 406 00:23:03,383 --> 00:23:05,333 Walked around this whole time, 407 00:23:05,366 --> 00:23:09,083 and realized how much I hate it here. 408 00:23:13,166 --> 00:23:16,316 Well, it's not exactly full of good memories. 409 00:23:18,083 --> 00:23:21,283 We've been here a year, and most of it was shitty, so... 410 00:23:21,316 --> 00:23:22,366 I agree. 411 00:23:25,000 --> 00:23:26,350 Um, I-- 412 00:23:28,283 --> 00:23:32,366 I meant what I said about not wanting kids. 413 00:23:38,333 --> 00:23:40,183 I know. 414 00:23:42,100 --> 00:23:44,016 Can you live with that? 415 00:23:47,050 --> 00:23:48,100 I dunno. 416 00:23:49,383 --> 00:23:52,000 We'll find out. 417 00:23:56,150 --> 00:23:58,366 Every morning, I erase the history on the computer 418 00:23:59,000 --> 00:24:00,350 and he doesn't even mention it. 419 00:24:00,383 --> 00:24:02,383 Like I don't have enough to do in the morning. 420 00:24:03,016 --> 00:24:04,383 Well, when does he look at it? 421 00:24:05,016 --> 00:24:06,216 Ugh, I dunno. Late at night. 422 00:24:06,250 --> 00:24:08,050 Have you seen it? 423 00:24:08,083 --> 00:24:10,183 Yes, it's disgusting. 424 00:24:10,216 --> 00:24:14,183 "Big naturals," "MILF hunter," "bang bus"? 425 00:24:14,216 --> 00:24:16,300 (laughing) Oh-ho, bang bus! 426 00:24:19,033 --> 00:24:21,083 Mm. What's a MILF? 427 00:24:21,116 --> 00:24:23,133 "Mothers I'd Like to Fuck." 428 00:24:23,166 --> 00:24:25,183 Oh, my God! Oh, my God! 429 00:24:25,216 --> 00:24:27,050 Yeah. 430 00:24:27,083 --> 00:24:29,133 So he watches and then what? I mean, does he go? 431 00:24:29,166 --> 00:24:32,150 No, I dunno. I dunno. 432 00:24:32,183 --> 00:24:34,350 I guess I'd rather have him at home in front of the computer 433 00:24:34,383 --> 00:24:36,283 than out screwing his secretary. 434 00:24:36,316 --> 00:24:39,133 There you go. I mean, is that the choice? 435 00:24:40,383 --> 00:24:42,050 I dunno. 436 00:24:45,066 --> 00:24:47,333 Therapist told Dave and I not to have sex. 437 00:24:48,300 --> 00:24:50,150 For how long? 438 00:24:50,183 --> 00:24:53,083 Ever. I mean, I think. 439 00:24:53,116 --> 00:24:54,133 What? 440 00:24:54,166 --> 00:24:56,133 No, I-I-I think that's what she said. 441 00:24:56,166 --> 00:24:58,316 That is the stupidest thing I've ever heard. 442 00:24:58,350 --> 00:25:00,183 It is. I-- don't have sex. 443 00:25:00,216 --> 00:25:02,233 Like that's the solution for not having sex. 444 00:25:02,266 --> 00:25:04,316 I mean, isn't that dumb? 445 00:25:04,350 --> 00:25:06,100 What did Dave say? 446 00:25:06,133 --> 00:25:07,066 (groans) 447 00:25:07,100 --> 00:25:09,250 We had a fight. A big one. 448 00:25:09,283 --> 00:25:13,033 I mean, you know, I-I know she's trying to do right. 449 00:25:13,066 --> 00:25:14,266 She's trying to take the pressure off, you know? 450 00:25:14,300 --> 00:25:16,183 But first she tells us to put a lock on the door 451 00:25:16,216 --> 00:25:18,350 -so we have time alone... -How'd that go? 452 00:25:18,383 --> 00:25:21,166 ...and then she tells us to stop having sex. 453 00:25:21,200 --> 00:25:23,216 I mean, does that make any sense to you? 454 00:25:23,250 --> 00:25:25,033 None. 455 00:25:25,066 --> 00:25:27,183 Yeah. Me either. 456 00:25:27,216 --> 00:25:28,383 Did you tell her that? 457 00:25:29,016 --> 00:25:32,333 No. Well...it's hard to tell her those things. 458 00:25:32,366 --> 00:25:35,016 She seems so... right. 459 00:25:35,050 --> 00:25:37,183 And when she talks and then I... 460 00:25:37,216 --> 00:25:39,216 Yeah. 461 00:25:39,250 --> 00:25:42,366 It just doesn't seem like... 462 00:25:43,000 --> 00:25:44,383 that's the solution to the problem 463 00:25:45,016 --> 00:25:46,283 when that was the problem. 464 00:25:47,300 --> 00:25:49,000 Well, I dunno, Rita. 465 00:25:49,033 --> 00:25:51,016 I mean, you're not really being very helpful here. 466 00:25:51,050 --> 00:25:52,266 You should get a second opinion. 467 00:25:52,300 --> 00:25:53,350 Well, I am. Yours. 468 00:25:53,383 --> 00:25:56,016 Oh. Well, I don't think that's a good move. 469 00:25:56,050 --> 00:25:57,000 (laughs) 470 00:25:57,033 --> 00:25:57,383 Well, obviously. 471 00:25:58,016 --> 00:25:59,033 What the hell do I know? 472 00:25:59,066 --> 00:26:00,200 (mumbling) Oh, why not? 473 00:26:00,233 --> 00:26:02,333 I'm not-- I'm not gonna tell you not to have sex, though. 474 00:26:02,366 --> 00:26:03,316 I can tell you that. 475 00:26:03,350 --> 00:26:05,350 I wonder if we're MILFs. 476 00:26:05,383 --> 00:26:07,266 (laughing) 477 00:26:07,300 --> 00:26:08,250 Hey! 478 00:26:08,283 --> 00:26:10,033 (both laughing) 479 00:26:10,383 --> 00:26:11,350 Hey. 480 00:26:11,383 --> 00:26:12,366 Nice haircut. 481 00:26:13,000 --> 00:26:15,100 -I didn't get my hair cut. -Oh... 482 00:26:15,133 --> 00:26:17,133 Well, it looks really nice. 483 00:26:18,000 --> 00:26:20,250 So, I know the sandwich lady opened her big mouth, 484 00:26:20,283 --> 00:26:23,300 and now everybody knows that I thought I was pregnant. 485 00:26:23,333 --> 00:26:24,300 But I'm not. 486 00:26:24,333 --> 00:26:26,250 And I'm not gonna be. 487 00:26:26,283 --> 00:26:29,016 Oh. I'm sorry. 488 00:26:29,166 --> 00:26:32,133 Well, anyway. I know I was on track to make partner, 489 00:26:32,166 --> 00:26:36,050 and I no longer am, and I think that's a mistake. 490 00:26:36,083 --> 00:26:37,166 Well, so do I. 491 00:26:37,200 --> 00:26:38,316 Good. 492 00:26:38,350 --> 00:26:41,033 Yeah... but it's not gonna be that easy. 493 00:26:41,066 --> 00:26:43,200 You haven't been focused for quite a while. 494 00:26:43,233 --> 00:26:46,250 So, it's gonna take a while to rebuild. 495 00:26:46,283 --> 00:26:48,183 We'll talk again in a couple months. 496 00:26:51,316 --> 00:26:53,033 No! 497 00:26:53,233 --> 00:26:55,100 I need an answer. 498 00:26:55,350 --> 00:26:57,316 What do you want to hear from me? 499 00:26:57,350 --> 00:26:59,233 'Cause I'm not coming back in a few months 500 00:26:59,266 --> 00:27:01,083 to have you say, "Wait some more." 501 00:27:01,116 --> 00:27:03,183 Or, "It's not happening. Maybe next month." 502 00:27:04,266 --> 00:27:05,350 You're not there yet. 503 00:27:09,233 --> 00:27:10,233 'Kay. 504 00:27:12,183 --> 00:27:14,266 (whispers) Fuckin' bitch. 505 00:27:14,300 --> 00:27:15,333 I heard that. 506 00:27:26,333 --> 00:27:28,183 Sandwich Lady: Hello? 507 00:27:28,216 --> 00:27:29,166 Hey. 508 00:27:36,266 --> 00:27:38,016 Hi, how are you feeling? 509 00:27:38,050 --> 00:27:38,366 Fine. 510 00:27:39,000 --> 00:27:40,116 How's your stomach? 511 00:27:40,150 --> 00:27:41,216 Great. 512 00:27:41,250 --> 00:27:43,116 You're nauseous? 513 00:27:44,316 --> 00:27:46,050 No, you know what? 514 00:27:46,083 --> 00:27:50,200 I know you told everyone I was pregnant. 515 00:27:50,233 --> 00:27:52,316 So, I'm wondering if you could start 516 00:27:52,350 --> 00:27:53,350 another whispering campaign 517 00:27:53,383 --> 00:27:55,266 just to let them all know that I'm not. 518 00:27:56,300 --> 00:28:00,016 Uh... uh. Sure. 519 00:28:00,050 --> 00:28:01,266 Great. Thanks. 520 00:28:08,133 --> 00:28:10,350 You just-- you just needed to fuck the right guy. 521 00:28:10,383 --> 00:28:14,300 You know, it's like-- they're like... antibiotics. 522 00:28:14,333 --> 00:28:16,016 Or antidepressants. 523 00:28:16,050 --> 00:28:18,283 -(giggling) -There's different kinds of sex. 524 00:28:18,316 --> 00:28:20,150 It's not like I'm all better. 525 00:28:20,183 --> 00:28:23,016 Oh, pff. Just admit it. 526 00:28:25,333 --> 00:28:26,316 -I like him. -Oh, yeah? 527 00:28:26,350 --> 00:28:28,016 I'm into him. Yeah. 528 00:28:28,050 --> 00:28:32,283 You're a-- you like getting fucked by him. 529 00:28:32,316 --> 00:28:34,383 Jesus, Mason, you're like a fucking guy. 530 00:28:35,016 --> 00:28:36,016 Oh, come on. No, I'm not! 531 00:28:36,050 --> 00:28:37,183 This is what women are like now. 532 00:28:37,216 --> 00:28:40,316 You're just... stuck on some weird ancient version 533 00:28:40,350 --> 00:28:42,133 of what men and women are like. 534 00:28:42,166 --> 00:28:44,166 So, when are you gonna see him next? 535 00:28:44,200 --> 00:28:50,150 Um, he invited me to some thing at his family's house. 536 00:28:50,183 --> 00:28:51,266 Mmm. 537 00:28:51,300 --> 00:28:53,366 Yeuch, that's not a good sign. 538 00:28:54,000 --> 00:28:55,066 Why not? 539 00:28:55,100 --> 00:28:57,166 'Cause, you know, it's just not. 540 00:28:57,200 --> 00:28:59,100 He's already domesticating you. 541 00:28:59,133 --> 00:29:00,283 You're not a cat. 542 00:29:02,066 --> 00:29:03,216 Well, I'm not gonna go. 543 00:29:03,250 --> 00:29:05,050 Good. 544 00:29:06,383 --> 00:29:09,183 Because, I mean, he just broke up with his girlfriend, 545 00:29:09,216 --> 00:29:11,066 and I just broke up with Hugo, 546 00:29:11,100 --> 00:29:13,250 and it'd be weird to go to his family's. 547 00:29:13,283 --> 00:29:14,283 Mm-hm... 548 00:29:14,316 --> 00:29:16,050 I mean, I don't even know him. 549 00:29:16,083 --> 00:29:18,133 (laughing) 550 00:29:18,166 --> 00:29:19,183 But you're fucking him! 551 00:29:19,216 --> 00:29:20,166 I know! 552 00:29:20,200 --> 00:29:22,250 (both laughing) 553 00:29:23,283 --> 00:29:24,300 Oh. 554 00:30:19,333 --> 00:30:21,366 (laughing quietly) 555 00:30:42,233 --> 00:30:45,183 (quietly) "This MILF couldn't get enough cock." 556 00:30:45,216 --> 00:30:46,250 Oh! 557 00:31:07,266 --> 00:31:08,316 (clears throat) 558 00:31:16,016 --> 00:31:17,000 Nervous? 559 00:31:17,033 --> 00:31:18,300 About what? 560 00:31:18,333 --> 00:31:21,083 Well, you're gonna meet my whole family. 561 00:31:21,116 --> 00:31:23,050 Oh... 562 00:31:24,133 --> 00:31:25,066 Family sucks. 563 00:31:25,100 --> 00:31:27,250 I actually like my family. 564 00:31:27,283 --> 00:31:29,000 Yeah, no. I'd like mine, too, 565 00:31:29,033 --> 00:31:30,200 if they weren't such assholes. 566 00:31:30,233 --> 00:31:31,383 (indistinct conversation) 567 00:31:32,016 --> 00:31:34,133 Jesus, you have more food here than I have at my restaurant. 568 00:31:34,166 --> 00:31:36,083 Woman: Hi, honey. 569 00:31:36,116 --> 00:31:37,150 Hey, Mom. 570 00:31:38,316 --> 00:31:40,066 Mom, this is Jamie. 571 00:31:40,100 --> 00:31:41,033 -Hi. -Hi. 572 00:31:41,066 --> 00:31:42,216 Nicky told me you'd be here. 573 00:31:42,250 --> 00:31:44,266 I'm so very happy to meet you. 574 00:31:44,300 --> 00:31:46,233 Maybe we could just talk for a minute-- 575 00:31:46,266 --> 00:31:48,016 Mom. Easy. 576 00:31:48,050 --> 00:31:50,033 Woman: Hey, Nicky. Nicky! 577 00:31:50,066 --> 00:31:51,066 (laughing) 578 00:31:51,100 --> 00:31:52,033 Aunt Rose. 579 00:31:52,066 --> 00:31:53,366 Look who's here. Oh-ho-ho-ho! 580 00:31:54,000 --> 00:31:56,283 How come I never see you anymore? 581 00:31:56,316 --> 00:31:58,050 (laughs) 582 00:31:58,083 --> 00:32:00,016 Hey, who's this? 583 00:32:00,050 --> 00:32:01,183 Nick: Jamie. 584 00:32:01,216 --> 00:32:02,266 Hi, I'm Rose. 585 00:32:02,300 --> 00:32:04,016 -Hi, Rose. -Hi. 586 00:32:04,050 --> 00:32:07,283 Honey, honey, can you help me with the cake? 587 00:32:08,000 --> 00:32:09,300 Happy birthday. 588 00:32:09,333 --> 00:32:12,066 Oh. Don't let Nicky tell you what to do. 589 00:32:12,100 --> 00:32:15,133 I love him, but you gotta keep him on a long leash. 590 00:32:15,166 --> 00:32:18,200 That's what I tell all his girlfriends. 591 00:32:18,233 --> 00:32:20,300 But you got a beautiful face. 592 00:32:20,333 --> 00:32:22,100 Ooh, I love you, dear. 593 00:32:22,133 --> 00:32:23,116 Thank you. 594 00:32:23,150 --> 00:32:25,100 Tell me your name again. 595 00:32:26,216 --> 00:32:27,200 (loudly) Jamie. 596 00:32:27,233 --> 00:32:28,216 Jamie. 597 00:32:29,333 --> 00:32:30,250 I got it. 598 00:32:30,283 --> 00:32:32,016 Okay. 599 00:32:39,100 --> 00:32:40,200 What's trump again? 600 00:32:40,233 --> 00:32:44,333 You should know the answer by now, but keep trying! 601 00:32:44,366 --> 00:32:46,083 At least she's here. 602 00:32:46,116 --> 00:32:49,216 It's no wonder Nicky likes her, she can mix it up. 603 00:32:57,183 --> 00:32:59,066 Hey, will you take my hand? 604 00:33:01,133 --> 00:33:02,116 Excuse me. 605 00:33:02,383 --> 00:33:04,016 Boy: Whatever. 606 00:33:08,316 --> 00:33:11,200 What are you doing hanging out in the bathroom? 607 00:33:13,300 --> 00:33:15,016 I shouldn't have come. 608 00:33:15,050 --> 00:33:16,033 What'd you do? 609 00:33:16,066 --> 00:33:17,300 Did you piss off one of my aunts? 610 00:33:17,333 --> 00:33:22,083 I'm just...I should go. 611 00:33:23,316 --> 00:33:25,200 Is your ex coming back to haunt you again? 612 00:33:25,233 --> 00:33:27,250 No. It's yours. 613 00:33:27,283 --> 00:33:29,183 What? 614 00:33:29,216 --> 00:33:30,216 I shouldn't be here with you. 615 00:33:30,250 --> 00:33:33,033 You know, I'm not your girlfriend. 616 00:33:33,066 --> 00:33:34,266 I don't even know why I'm here. 617 00:33:40,083 --> 00:33:41,066 Yeah. 618 00:33:41,100 --> 00:33:42,133 Okay. 619 00:33:45,250 --> 00:33:49,283 (door opens and closes) 620 00:33:52,200 --> 00:33:55,366 Let's just pick up a couple pizzas for dinner, all right? 621 00:33:56,000 --> 00:33:57,166 Fine. 622 00:33:57,200 --> 00:33:59,266 (music playing over earphones) 623 00:34:02,250 --> 00:34:03,300 What the hell is that? 624 00:34:05,150 --> 00:34:06,333 It's our daughter's jam. 625 00:34:06,366 --> 00:34:08,216 Jam? 626 00:34:08,250 --> 00:34:10,300 Come on, Dave. That's a word for music. 627 00:34:10,333 --> 00:34:12,100 David: Well, how do you know that? 628 00:34:12,133 --> 00:34:14,333 There's a lot of things I know that you don't know I know. 629 00:34:14,366 --> 00:34:16,200 Well, me too. I just don't feel the need 630 00:34:16,233 --> 00:34:19,150 to let you know I know what you don't know. 631 00:34:22,016 --> 00:34:23,083 You wanna have sex tonight? 632 00:34:23,116 --> 00:34:26,100 Shh! Dave. Come on. 633 00:34:26,133 --> 00:34:29,100 Suddenly you joke about it? 634 00:34:30,233 --> 00:34:32,250 It's why you still love me, right? 635 00:34:32,283 --> 00:34:33,316 Well... 636 00:34:40,066 --> 00:34:41,250 I slept with Nick the other night 637 00:34:41,283 --> 00:34:44,333 because I didn't want him to go out with his ex-girlfriend. 638 00:34:48,316 --> 00:34:51,133 I used him, and her. 639 00:34:51,166 --> 00:34:52,316 And yourself. 640 00:34:55,166 --> 00:34:56,150 Who's Nick? 641 00:34:56,183 --> 00:34:59,000 This guy I met. 642 00:34:59,033 --> 00:35:02,283 The first time we had sex, or almost had sex, 643 00:35:02,316 --> 00:35:05,150 all I could do was think about Hugo. 644 00:35:05,183 --> 00:35:09,050 And so I told him. Well, actually, he asked. 645 00:35:09,083 --> 00:35:11,050 But I told him the truth. 646 00:35:11,083 --> 00:35:13,016 I mean, that was good, right? 647 00:35:13,050 --> 00:35:14,333 Very? 648 00:35:14,366 --> 00:35:20,083 Then... he came over and told me that Anya, his ex-girlfriend, 649 00:35:20,116 --> 00:35:22,383 wanted him back, so I slept with him. 650 00:35:23,016 --> 00:35:26,166 Just to make sure that he wanted me more than he wanted her. 651 00:35:28,300 --> 00:35:31,183 It's so fucked up. 652 00:35:31,216 --> 00:35:35,033 Well, maybe Nick said that to get back at you 653 00:35:35,066 --> 00:35:39,283 for thinking about Hugo when you were with him. 654 00:35:39,316 --> 00:35:41,316 Nah. I don't think so. 655 00:35:41,350 --> 00:35:42,383 It was me. 656 00:35:44,200 --> 00:35:47,233 You told me you haven't been alone in a long while. 657 00:35:47,266 --> 00:35:50,166 Ever. 658 00:35:50,200 --> 00:35:53,133 Why? What do you feel when you're alone? 659 00:35:55,383 --> 00:35:57,366 I feel... 660 00:36:00,100 --> 00:36:01,300 useless. 661 00:36:01,333 --> 00:36:05,016 Mmm. That's not an easy thing to feel. 662 00:36:10,216 --> 00:36:13,233 I was at this park the other day... with Nick, 663 00:36:13,266 --> 00:36:15,050 the guy who I just fucked over, 664 00:36:15,083 --> 00:36:18,383 and, uh, there was a bunch of kids playing, 665 00:36:19,016 --> 00:36:21,116 and there was, like, these dads coaching, 666 00:36:21,150 --> 00:36:24,050 and these wives watching, and everybody's happy. 667 00:36:24,083 --> 00:36:26,233 And I was like, 668 00:36:26,266 --> 00:36:31,066 "Oh, that's it. That's what I want." 669 00:36:31,100 --> 00:36:33,216 I think you're talking about intimacy. 670 00:36:33,250 --> 00:36:36,116 Not sex, not emotional games. 671 00:36:36,150 --> 00:36:40,250 Real, old-fashioned, uncomplicated intimacy. 672 00:36:40,283 --> 00:36:42,366 Yeah. 673 00:36:43,000 --> 00:36:44,033 Maybe. 674 00:36:46,283 --> 00:36:47,350 How do I get that? 675 00:36:47,383 --> 00:36:49,283 (laughing) 676 00:37:14,033 --> 00:37:15,283 Did you wanna order something? 677 00:37:15,316 --> 00:37:17,383 May: Thank you. We're fine. 678 00:37:22,333 --> 00:37:24,133 I found an apartment. 679 00:37:24,166 --> 00:37:25,283 Good. 680 00:37:28,333 --> 00:37:31,050 Arthur called me. 681 00:37:31,083 --> 00:37:32,350 He told me. 682 00:37:33,000 --> 00:37:33,383 (chuckles) 683 00:37:34,016 --> 00:37:35,350 I was surprised. 684 00:37:36,333 --> 00:37:40,183 Actually, um, Arthur wanted me to come. 685 00:37:42,366 --> 00:37:46,200 He wanted me to make a choice, again. 686 00:37:46,233 --> 00:37:48,066 (chuckles) 687 00:37:48,100 --> 00:37:50,216 Brave guy. 688 00:37:53,383 --> 00:37:56,133 What if you make the wrong one? 689 00:38:00,250 --> 00:38:04,300 I had a marriage, too. A good one. 690 00:38:07,216 --> 00:38:09,083 But it wasn't a love affair. 691 00:38:09,116 --> 00:38:11,383 Most marriages aren't. 692 00:38:12,016 --> 00:38:13,266 They're much more than that. 693 00:38:16,316 --> 00:38:19,383 (man talking indistinctly over TV) 694 00:38:26,050 --> 00:38:30,133 Can you imagine never having sex again? 695 00:38:32,316 --> 00:38:34,133 I dunno, honey. 696 00:38:37,300 --> 00:38:40,300 I don't know how you can be married without having sex. 697 00:38:40,333 --> 00:38:42,233 Yeah. 698 00:38:42,266 --> 00:38:43,333 I don't either. 699 00:38:50,150 --> 00:38:51,283 Man on TV: The third day in a row, 700 00:38:51,316 --> 00:38:54,116 oil prices and interest rates were responsible 701 00:38:54,150 --> 00:38:56,216 for a strong surge in volume and prices 702 00:38:56,250 --> 00:38:58,300 in both the stock and bond markets, 703 00:38:58,333 --> 00:39:00,266 here at home as well as abroa. 704 00:39:00,300 --> 00:39:02,366 (man continues indistinctly) 705 00:39:04,200 --> 00:39:05,383 Do you wanna get high? 706 00:39:06,266 --> 00:39:08,283 Uh, sure. Right on. 707 00:39:11,000 --> 00:39:14,383 Mason gave me a joint. 708 00:39:15,016 --> 00:39:16,133 Really, why? 709 00:39:16,166 --> 00:39:18,233 Well, she always gives me these little gifts, 710 00:39:18,266 --> 00:39:20,133 just to remind me that I love her. 711 00:39:26,000 --> 00:39:27,200 Wow. 712 00:39:34,233 --> 00:39:35,366 (exhales) 713 00:39:49,000 --> 00:39:51,266 -It's good, right? -Mmm. 714 00:39:58,333 --> 00:40:00,100 (exhales) 715 00:40:04,016 --> 00:40:05,066 (coughs) 716 00:40:11,333 --> 00:40:14,200 Okay, that's enough! Come on! 717 00:40:14,233 --> 00:40:15,200 Don't take the whole thing. 718 00:40:15,233 --> 00:40:17,166 It's been a while! I'm fuckin'-- 719 00:40:17,200 --> 00:40:20,083 Well... still, so what? 720 00:40:20,116 --> 00:40:22,283 (exhales deeply) 721 00:40:23,366 --> 00:40:25,000 What? 722 00:40:25,033 --> 00:40:27,033 -What? -That stink! 723 00:40:27,066 --> 00:40:28,066 -What? -Jesus, it's just-- 724 00:40:28,100 --> 00:40:29,316 -I can smell it. -Me too. Me too. 725 00:40:29,350 --> 00:40:30,316 I can smell it too. 726 00:40:30,350 --> 00:40:31,333 Okay, relax, I just-- 727 00:40:31,366 --> 00:40:34,300 (laughing) 728 00:40:36,050 --> 00:40:37,316 Okay, well, why didn't we see it? 729 00:40:37,350 --> 00:40:38,300 Oh, heh. 730 00:40:38,333 --> 00:40:39,316 It's right there. 731 00:40:39,350 --> 00:40:41,266 (laughing) 732 00:40:41,300 --> 00:40:43,116 It's not even burning. 733 00:40:43,150 --> 00:40:45,083 Uh, can you not? 734 00:40:45,116 --> 00:40:46,316 Can we do that another day? 735 00:40:46,350 --> 00:40:48,333 Just come and lie here. 736 00:40:49,383 --> 00:40:52,116 (both laughing) 737 00:41:00,366 --> 00:41:01,383 -Wow. -Hi. 738 00:41:02,016 --> 00:41:03,250 Seriously. 739 00:41:03,283 --> 00:41:04,350 How? 740 00:42:05,350 --> 00:42:09,050 We just had this really intense connection. 741 00:42:09,083 --> 00:42:11,366 You know, and it was all tangled up in sex. 742 00:42:13,116 --> 00:42:14,183 Ugh, it was a mess. 743 00:42:14,216 --> 00:42:16,350 Thank God we didn't get married. 744 00:42:20,000 --> 00:42:22,100 Tell me more. 745 00:42:24,050 --> 00:42:27,183 And, um, I think when I fucking slept with you 746 00:42:27,216 --> 00:42:29,166 it was just to keep you away from Anya 747 00:42:29,200 --> 00:42:30,283 more than anything else. 748 00:42:31,333 --> 00:42:34,066 I know that's so fucked up. 749 00:42:34,100 --> 00:42:38,050 I only came over to get back at you. 750 00:42:40,150 --> 00:42:41,200 No, you didn't. 751 00:42:42,366 --> 00:42:45,250 Yeah. I did. 752 00:42:49,166 --> 00:42:51,100 Wait, were you lying? 753 00:42:51,133 --> 00:42:53,050 Did Anya not come over? 754 00:42:53,083 --> 00:42:55,200 She did. 755 00:42:55,233 --> 00:42:57,216 Were you going to see her? 756 00:42:59,050 --> 00:43:00,166 Uh... 757 00:43:02,333 --> 00:43:04,166 (scoffs) 758 00:43:05,150 --> 00:43:06,316 Oh! 759 00:43:08,083 --> 00:43:09,250 You're a dick. 760 00:43:09,283 --> 00:43:11,316 (chuckles) 761 00:43:11,350 --> 00:43:13,083 I'm a dick? 762 00:43:13,116 --> 00:43:14,166 Oh. 763 00:43:43,116 --> 00:43:44,233 (sighs) 764 00:44:33,033 --> 00:44:34,050 (sighs) 765 00:44:37,116 --> 00:44:40,333 Guess it's not that different from what we've been doing. 766 00:44:40,366 --> 00:44:42,166 Not doing. 767 00:44:42,200 --> 00:44:44,266 Yes, it is. It's different. 768 00:44:45,350 --> 00:44:47,100 I know. 769 00:44:50,050 --> 00:44:51,350 Psst. 770 00:44:51,383 --> 00:44:55,166 So are you saying we should try it? 771 00:44:57,083 --> 00:44:58,183 I dunno. 772 00:45:00,233 --> 00:45:04,216 I just dunno how to do anything to be closer to you again. 773 00:45:05,033 --> 00:45:06,150 So would I. 774 00:45:12,200 --> 00:45:14,050 I love you. 775 00:45:17,016 --> 00:45:18,250 (whispers) I love you, too. 776 00:45:43,100 --> 00:45:44,266 Here you go. 777 00:45:45,266 --> 00:45:46,283 Lovely house. 778 00:45:46,316 --> 00:45:47,266 Thanks. 779 00:45:47,300 --> 00:45:49,000 Really. Stunning. 780 00:45:49,033 --> 00:45:50,350 Thank you. 781 00:45:52,200 --> 00:45:53,233 "Pay-lek" or "Pal-ek"? 782 00:45:53,266 --> 00:45:55,050 Palek. He's not even that cute. I-- 783 00:45:55,083 --> 00:45:57,333 I don't know why I fantasize about him. It's just-- 784 00:45:57,366 --> 00:45:58,383 He's in my house, 785 00:45:59,016 --> 00:46:00,183 building shit, and he's all sweaty, 786 00:46:00,216 --> 00:46:03,200 and all of a sudden I'm fucking him. 787 00:46:03,233 --> 00:46:05,000 Would you? 788 00:46:05,033 --> 00:46:07,183 Never! He's too-- I'd do a lot of things, 789 00:46:07,216 --> 00:46:09,300 but I would not fuck my sister's husband. 790 00:46:11,033 --> 00:46:12,216 Check it out. Right? 791 00:46:12,250 --> 00:46:14,150 Wow. 792 00:46:14,183 --> 00:46:17,133 Psh. I mean, if I lived in a place like this, 793 00:46:17,166 --> 00:46:20,183 it'd be, like, impossible for me not to be happy. 794 00:46:20,216 --> 00:46:21,383 I dunno. 795 00:46:22,016 --> 00:46:23,000 Hey. 796 00:46:23,033 --> 00:46:24,116 Hey. 797 00:46:24,150 --> 00:46:26,366 This is my brother-in-law, Palek. 798 00:46:27,216 --> 00:46:29,166 -Hi. -Hey. 799 00:46:29,200 --> 00:46:30,250 Jamie. 800 00:46:30,283 --> 00:46:32,183 So, how's the house? 801 00:46:32,216 --> 00:46:34,083 Needs walls. 802 00:46:34,116 --> 00:46:35,333 Aha! Okay. 803 00:46:35,366 --> 00:46:38,300 I'm gonna go find my sister. 804 00:46:38,333 --> 00:46:39,350 All right. 805 00:46:39,383 --> 00:46:42,200 You, uh, check out the rest of the place. 806 00:46:42,233 --> 00:46:44,133 Oh. Sorry. 807 00:46:58,133 --> 00:46:59,383 The house looks great! 808 00:47:02,250 --> 00:47:04,133 Maybe I should buy it. 809 00:47:04,333 --> 00:47:06,250 Funny. 810 00:47:08,016 --> 00:47:10,300 Well, wh-- why are you selling it? 811 00:47:12,233 --> 00:47:14,083 I hate the kitchen. 812 00:47:21,083 --> 00:47:22,116 And the neighbors. 813 00:47:22,150 --> 00:47:23,333 (scoffs) 814 00:48:44,016 --> 00:48:46,050 (footsteps) 815 00:48:47,000 --> 00:48:48,116 Uh, what are you doing? 816 00:48:48,150 --> 00:48:50,350 Nothing. 817 00:48:50,383 --> 00:48:53,033 Sorry, I thought this was an open house. 818 00:48:53,066 --> 00:48:54,233 It is. 819 00:48:54,266 --> 00:48:56,233 Are you gonna buy it? 820 00:48:58,200 --> 00:48:59,250 Not in this life. 821 00:49:00,316 --> 00:49:03,216 Um, I know your sister. I'm Jamie. 822 00:49:03,250 --> 00:49:05,183 Oh, okay, yeah. 823 00:49:05,216 --> 00:49:07,050 I think Mason's mentioned you. 824 00:49:07,083 --> 00:49:09,116 Oh. She did? What'd she say? 825 00:49:09,150 --> 00:49:13,383 Uh... that you were gonna get married. 826 00:49:14,016 --> 00:49:16,166 To a guy with the same name as my favorite author. 827 00:49:16,200 --> 00:49:18,266 Hugo? 828 00:49:19,316 --> 00:49:21,216 Never mind. 829 00:49:25,166 --> 00:49:27,250 ("My List" by The Killers playing) 830 00:49:30,200 --> 00:49:32,116 You don't have a cigarette, do you? 831 00:49:32,150 --> 00:49:33,300 Mm. 832 00:49:33,333 --> 00:49:35,183 What does that mean? 833 00:49:40,300 --> 00:49:41,316 Heal. 834 00:49:42,066 --> 00:49:45,266 ♪ Let me wrap myself around you ♪ 835 00:49:45,300 --> 00:49:50,000 ♪ You'll show me how I see it ♪ 836 00:49:50,033 --> 00:49:53,250 ♪ And when you come back in from nowhere ♪ 837 00:49:53,283 --> 00:49:57,150 ♪ Do you ever think of me? ♪ 838 00:49:59,100 --> 00:50:06,033 ♪ Your heart, not able ♪ 839 00:50:06,066 --> 00:50:11,366 ♪ Let me show you how much I care ♪ 840 00:50:12,000 --> 00:50:16,316 ♪ I need those eyes to tide me over ♪ 841 00:50:16,350 --> 00:50:20,216 ♪ I'll take your picture when I go ♪ 842 00:50:20,250 --> 00:50:24,283 ♪ Gives me strength and gives me patience ♪ 843 00:50:24,316 --> 00:50:28,283 ♪ But I'll never let you know ♪ 844 00:50:28,316 --> 00:50:32,316 ♪ I got nothing on you, babe ♪ 845 00:50:32,350 --> 00:50:36,316 ♪ But I always said I'll try ♪ 846 00:50:36,350 --> 00:50:43,350 ♪ Let me show you how much I care ♪ 847 00:50:43,383 --> 00:50:47,383 ♪ Sometimes it gets hard ♪ 848 00:50:48,016 --> 00:50:51,016 ♪ Don't you know? ♪ 849 00:50:51,050 --> 00:50:55,083 ♪ ♪ 850 00:51:07,083 --> 00:51:10,100 ♪ Don't give the ghost up ♪ 851 00:51:10,133 --> 00:51:13,083 ♪ Just clench your fist ♪ 852 00:51:13,116 --> 00:51:16,233 ♪ You should know by now ♪ 853 00:51:16,266 --> 00:51:20,183 ♪ You were on my list ♪ 854 00:51:20,216 --> 00:51:24,300 ♪ Don't give the ghost up ♪ 855 00:51:24,333 --> 00:51:27,216 ♪ Just clench your fist ♪ 856 00:51:27,250 --> 00:51:30,300 ♪ You should know by now ♪ 857 00:51:30,333 --> 00:51:35,016 ♪ You were on my list ♪ 858 00:51:35,050 --> 00:51:38,016 ♪ Don't give the ghost up ♪ 859 00:51:38,050 --> 00:51:41,100 ♪ Just clench your fist... ♪