1 00:00:07,316 --> 00:00:11,183 David: Hey, guys, in your positions. Throw it to first. 2 00:00:14,066 --> 00:00:17,100 Okay, guys. Grizzlies, baseball ready. 3 00:00:17,133 --> 00:00:19,300 Jordan, remember you got to be off the bag a little bit. 4 00:00:19,333 --> 00:00:21,083 You don't have to be on it. 5 00:00:21,116 --> 00:00:22,100 That's it. Good. 6 00:00:22,133 --> 00:00:23,216 Yeah, come on. 7 00:00:23,250 --> 00:00:24,350 David: Are you happy with that helmet? 8 00:00:24,383 --> 00:00:27,283 We got a slugger coming up. 9 00:00:27,316 --> 00:00:29,150 Hey. Up outfield, up. 10 00:00:29,183 --> 00:00:30,366 That's it. No more mounds. 11 00:00:31,000 --> 00:00:32,300 David, he didn't put it under his chin-- 12 00:00:32,333 --> 00:00:33,366 His strap. 13 00:00:34,000 --> 00:00:35,283 That's it. 14 00:00:35,316 --> 00:00:37,000 Baseball ready, now. 15 00:00:37,033 --> 00:00:38,033 Baseball ready. 16 00:00:38,066 --> 00:00:39,100 David: Baseball ready, that's it! 17 00:00:39,133 --> 00:00:41,366 Baseball ready. Yay. 18 00:00:42,016 --> 00:00:43,166 David: We're the alligator. 19 00:00:43,200 --> 00:00:44,383 Yeah. Whoa. 20 00:00:45,016 --> 00:00:47,083 David: Good stuff! 21 00:00:47,116 --> 00:00:49,216 First place, first place. 22 00:00:49,250 --> 00:00:51,000 Don't play catch-- 23 00:00:51,033 --> 00:00:52,000 throw it home. 24 00:00:52,033 --> 00:00:53,183 Throw it-- 25 00:00:53,216 --> 00:00:55,100 almost. 26 00:00:55,133 --> 00:00:56,383 Isabella: Yeah! 27 00:00:58,116 --> 00:01:00,050 Guys, come on, bring it in. 28 00:01:00,083 --> 00:01:02,316 Let's go. Bring it in. 29 00:01:02,350 --> 00:01:03,366 Come on, Grizzlies. 30 00:01:04,000 --> 00:01:05,133 Boy: I'm batting first. 31 00:01:05,166 --> 00:01:07,216 All right. That's right, you're batting first, kid. 32 00:01:08,350 --> 00:01:10,100 Hey. 33 00:01:10,133 --> 00:01:12,266 -I love you. -I love you. 34 00:01:31,066 --> 00:01:32,283 (groans) 35 00:01:34,383 --> 00:01:36,183 -Hi. -Hey. 36 00:01:46,350 --> 00:01:48,066 I'm gonna take a shower. 37 00:01:49,150 --> 00:01:51,033 I'm gonna sleep as long as possible. 38 00:01:51,066 --> 00:01:53,000 Okay. 39 00:02:11,083 --> 00:02:13,033 (water running) 40 00:03:19,033 --> 00:03:21,100 (quiet breathing) 41 00:04:11,183 --> 00:04:13,083 Hi. Thank you. 42 00:04:28,000 --> 00:04:29,266 I can't wait to marry you. 43 00:04:33,283 --> 00:04:35,233 I can't wait to marry you. 44 00:04:38,350 --> 00:04:41,000 Um, my mom wants to know if we want a cake 45 00:04:41,033 --> 00:04:43,000 at the engagement party. 46 00:04:43,233 --> 00:04:45,050 Well, we already said no. 47 00:04:45,083 --> 00:04:47,250 Well, apparently that's the wrong answer. 48 00:04:47,283 --> 00:04:48,283 (whines) 49 00:04:48,316 --> 00:04:50,250 It's not just the cake I don't want. 50 00:04:50,283 --> 00:04:53,000 It's, like, the attention she wants from her cake 51 00:04:53,033 --> 00:04:54,016 that drives me crazy. 52 00:04:54,050 --> 00:04:55,100 All right, forget it. 53 00:04:57,016 --> 00:04:59,233 No, I-- It's fine. Let her bring the cake. 54 00:04:59,266 --> 00:05:02,183 -No, forget it. -No, honestly, I-- 55 00:05:02,216 --> 00:05:04,366 I don't care. Let her bring a lemon cake. 56 00:05:06,050 --> 00:05:08,150 I don't want you to go to work today. 57 00:05:12,283 --> 00:05:14,083 How are you feeling? 58 00:05:14,116 --> 00:05:16,116 Not PMS. 59 00:05:16,150 --> 00:05:19,200 My father emailed me again. 60 00:05:21,233 --> 00:05:23,233 Well, maybe it's time to answer him. 61 00:05:25,166 --> 00:05:27,366 Palek: Why? I don't want him in my life. You know that. 62 00:05:28,000 --> 00:05:31,016 Then why do you bring it up every time he contacts you? 63 00:05:31,050 --> 00:05:33,300 Call him. It might help. 64 00:05:33,333 --> 00:05:35,250 Help what? 65 00:05:35,283 --> 00:05:37,150 I don't know. 66 00:05:37,183 --> 00:05:39,216 I should be pregnant and I'm not. 67 00:05:39,250 --> 00:05:40,350 What does that have 68 00:05:40,383 --> 00:05:42,266 -to do with my father? -Carolyn: I don't know. 69 00:05:42,300 --> 00:05:46,100 Maybe the kid doesn't want to come until you clean it up. 70 00:05:46,133 --> 00:05:48,000 You think we're failing because of me? 71 00:05:48,033 --> 00:05:49,150 No. 72 00:05:50,266 --> 00:05:52,350 I don't really care why. 73 00:05:52,383 --> 00:05:55,016 I just want it to change. 74 00:05:58,250 --> 00:05:59,316 (typing) 75 00:05:59,350 --> 00:06:01,316 Fuck it. I'm taking the test. 76 00:06:33,066 --> 00:06:34,333 (urinates) 77 00:07:05,033 --> 00:07:07,050 Oh, I forgot to tell you my sister called. 78 00:07:07,083 --> 00:07:09,033 She wanted to know if we wanted to grab lunch. 79 00:07:09,066 --> 00:07:10,350 Sure. 80 00:07:10,383 --> 00:07:12,066 Cool. 81 00:07:35,366 --> 00:07:38,166 I keep coming back to this one. 82 00:07:41,233 --> 00:07:42,366 Arthur: I like this. 83 00:07:44,316 --> 00:07:46,066 This one's a little-- 84 00:07:46,100 --> 00:07:48,150 I know what you mean. 85 00:07:48,183 --> 00:07:50,150 (groans) 86 00:07:50,183 --> 00:07:52,016 If I could decide what picture I wanted, 87 00:07:52,050 --> 00:07:55,000 maybe I could finish the book. 88 00:07:55,033 --> 00:07:57,283 Oh. I've got to get to work. 89 00:07:57,316 --> 00:08:00,016 Arthur: Don't go. Stay. 90 00:08:03,033 --> 00:08:05,066 This is why I didn't want you to retire. 91 00:08:05,100 --> 00:08:07,166 This is why I did want to retire. 92 00:08:21,333 --> 00:08:23,300 (giggles) 93 00:08:24,333 --> 00:08:25,333 I'll see you later. 94 00:08:25,366 --> 00:08:27,000 Okay. 95 00:08:31,016 --> 00:08:32,366 Okay. What are we going to do today? 96 00:08:33,000 --> 00:08:34,183 I want to go to a movie. 97 00:08:34,216 --> 00:08:35,166 Isabella: So what? 98 00:08:35,200 --> 00:08:36,366 Bella. 99 00:08:37,000 --> 00:08:39,166 He always picks stupid movies. They're always stupid. 100 00:08:39,200 --> 00:08:40,216 I don't want to go. 101 00:08:41,133 --> 00:08:42,216 Hey, they're not stupid. 102 00:08:42,250 --> 00:08:43,183 You know they're not stupid, right? 103 00:08:43,216 --> 00:08:44,383 Yeah. 104 00:08:45,016 --> 00:08:46,183 Katie: What's wrong? 105 00:08:48,316 --> 00:08:51,183 What? What's the matter? 106 00:08:57,133 --> 00:08:58,366 I don't know. 107 00:08:59,000 --> 00:09:01,283 -Isabella: I'm not cranky. -Hey, guys. 108 00:09:01,316 --> 00:09:03,233 Hey. Hey, how was it? 109 00:09:03,266 --> 00:09:04,333 -Good. -How was yours? 110 00:09:04,366 --> 00:09:05,383 Stupid. 111 00:09:06,016 --> 00:09:07,116 Oh. 112 00:09:08,350 --> 00:09:10,250 David: You still seeing Rita? 113 00:09:10,283 --> 00:09:12,333 Katie: Uh, yeah but I-- I could cancel. 114 00:09:12,366 --> 00:09:13,316 No, no, no, go. 115 00:09:13,350 --> 00:09:14,350 Then why did you ask? 116 00:09:14,383 --> 00:09:16,016 Just checkin'. 117 00:09:16,050 --> 00:09:17,366 So why'd they break up? 118 00:09:18,000 --> 00:09:19,083 They stopped having sex. 119 00:09:19,116 --> 00:09:21,050 And they hate each other. 120 00:09:21,083 --> 00:09:22,150 Which came first? 121 00:09:22,183 --> 00:09:23,200 I think they stopped having sex, 122 00:09:23,233 --> 00:09:25,100 and then realized they hate each other. 123 00:09:25,133 --> 00:09:27,033 You think they hated each other because they stopped having sex, 124 00:09:27,066 --> 00:09:29,000 or they stopped having sex because they hate each other? 125 00:09:29,033 --> 00:09:30,283 They stopped having sex 126 00:09:30,316 --> 00:09:33,016 and then found out they hated each other. 127 00:09:33,050 --> 00:09:34,233 Sex is a great thing to hide behind. 128 00:09:34,266 --> 00:09:36,083 That doesn't make any sense. 129 00:09:36,116 --> 00:09:38,133 For a lot of people, it's easier to fuck than talk. 130 00:09:38,166 --> 00:09:39,300 Says who? 131 00:09:40,316 --> 00:09:42,266 Whatever. 132 00:09:42,300 --> 00:09:45,050 Every couple I know that stops having sex 133 00:09:45,083 --> 00:09:46,200 ends up hating each other. 134 00:09:46,233 --> 00:09:48,216 I don't hate Dave. 135 00:09:50,383 --> 00:09:52,200 Good. 136 00:09:55,200 --> 00:09:57,150 ♪ ♪ 137 00:09:57,183 --> 00:09:59,233 (indistinct conversations) 138 00:10:05,150 --> 00:10:08,016 -♪ ♪ -(indistinct conversations) 139 00:10:22,283 --> 00:10:25,333 Man: I mean, one girl, one fuck for the rest of your life. 140 00:10:25,366 --> 00:10:27,233 It's scary. 141 00:10:27,266 --> 00:10:30,083 Hugo: Jaime's the only girl I want right now. 142 00:10:30,116 --> 00:10:33,300 I don't know, whatever happens I'll deal with it. 143 00:10:33,333 --> 00:10:35,116 Just because I'm getting married, 144 00:10:35,150 --> 00:10:37,050 doesn't mean my life's gonna stop. 145 00:10:37,083 --> 00:10:39,000 Does Jaime know that? 146 00:10:43,316 --> 00:10:44,350 What are you guys talking about? 147 00:10:44,383 --> 00:10:48,166 -Bullshitting. -Sports, the usual. 148 00:10:52,250 --> 00:10:55,016 -Starving. -Me too. 149 00:11:00,083 --> 00:11:01,366 Come sit next to me. 150 00:11:04,100 --> 00:11:05,183 I miss you. 151 00:11:09,000 --> 00:11:10,033 What does that mean? 152 00:11:10,066 --> 00:11:11,033 What? 153 00:11:11,066 --> 00:11:12,383 You'll deal with it? 154 00:11:13,016 --> 00:11:14,366 Huh? 155 00:11:15,000 --> 00:11:17,383 Tell me. What does it mean? 156 00:11:18,016 --> 00:11:19,133 Were you sneaking up on me? 157 00:11:19,166 --> 00:11:20,133 No. 158 00:11:20,166 --> 00:11:21,283 Because that would suck. 159 00:11:21,316 --> 00:11:22,383 Well, that's not the point. 160 00:11:23,016 --> 00:11:23,333 It is to me. 161 00:11:23,366 --> 00:11:25,233 Tell me what you meant. 162 00:11:27,083 --> 00:11:28,200 (uncomfortable laugh) 163 00:11:30,000 --> 00:11:31,033 Nothing. 164 00:11:32,033 --> 00:11:33,016 Fucking nothing?! 165 00:11:33,050 --> 00:11:34,233 Yeah, you heard it. 166 00:11:46,333 --> 00:11:48,316 Do you really think you're never gonna be attracted 167 00:11:48,350 --> 00:11:50,266 to anyone else for the rest of your life? 168 00:11:51,333 --> 00:11:53,266 -What? -Do you? 169 00:11:55,100 --> 00:11:56,383 Is that what your saying? 170 00:11:57,016 --> 00:11:59,250 Because if that's what your saying, we have a huge problem. 171 00:11:59,283 --> 00:12:01,166 No, no, no, that's not what I'm saying. 172 00:12:19,133 --> 00:12:20,116 Hugo: Oh, come on. 173 00:12:20,150 --> 00:12:22,200 -No, I'm pissed. -Baby, let it go. 174 00:12:22,233 --> 00:12:23,300 No. 175 00:12:27,133 --> 00:12:29,150 -No. -Come on. 176 00:12:32,050 --> 00:12:34,050 Let's not talk about it. 177 00:12:34,316 --> 00:12:36,066 Why not? 178 00:13:11,016 --> 00:13:13,083 (breathing heavily) 179 00:13:15,366 --> 00:13:17,150 (moans) 180 00:13:21,066 --> 00:13:23,000 (moaning) 181 00:14:09,066 --> 00:14:11,116 (yawns) 182 00:14:29,316 --> 00:14:30,283 You want to talk? 183 00:14:30,316 --> 00:14:32,183 I need mom. 184 00:14:32,216 --> 00:14:33,383 Okay. 185 00:14:35,300 --> 00:14:37,350 What's wrong, honey? 186 00:14:43,333 --> 00:14:45,366 (whispers) I have my period. 187 00:14:46,266 --> 00:14:47,266 What? 188 00:14:47,300 --> 00:14:49,283 I have my period. 189 00:14:49,316 --> 00:14:52,033 Okay. Okay. 190 00:14:54,183 --> 00:14:56,016 Come on. Come on. 191 00:14:59,333 --> 00:15:01,383 -She's 10. -I know. 192 00:15:02,016 --> 00:15:03,050 I mean, what am I supposed to do? 193 00:15:03,083 --> 00:15:04,150 Stick a tampon in her? 194 00:15:04,183 --> 00:15:05,166 Oh, honey. 195 00:15:05,200 --> 00:15:07,150 No, I'm serious, Dave. She's 10. 196 00:15:07,183 --> 00:15:09,300 It's just-- it's sickening. 197 00:15:09,333 --> 00:15:12,133 Well, she's almost 11. 198 00:15:12,166 --> 00:15:15,216 It's too young. 199 00:15:15,250 --> 00:15:17,033 Okay. We should check it out with her Doctor. 200 00:15:17,066 --> 00:15:21,000 No, I'm not going to turn her period into a circus. 201 00:15:21,033 --> 00:15:23,266 Okay. Then what do you want to do? 202 00:15:25,233 --> 00:15:26,300 Nothing. 203 00:15:33,000 --> 00:15:34,033 Palek: Sorry, I'm late. 204 00:15:34,066 --> 00:15:36,000 Oh, hey. 205 00:15:36,033 --> 00:15:38,000 -Here. -Oh, thanks. 206 00:15:38,033 --> 00:15:39,150 How's your day been? 207 00:15:39,183 --> 00:15:40,116 Uh, good... 208 00:15:40,150 --> 00:15:41,316 better now. 209 00:15:41,350 --> 00:15:43,066 (laughs) 210 00:15:46,183 --> 00:15:47,300 (elevator bell rings) 211 00:15:56,033 --> 00:15:57,033 Hi. 212 00:15:57,066 --> 00:15:58,116 Doctor: Hi. 213 00:15:58,150 --> 00:15:59,183 Hey. 214 00:16:00,133 --> 00:16:03,016 Palek would you close the door, please. 215 00:16:10,083 --> 00:16:11,300 (Palek sighs) 216 00:16:14,250 --> 00:16:16,033 Oh, yeah... 217 00:16:17,283 --> 00:16:19,083 that. 218 00:16:19,116 --> 00:16:24,083 (electronic beeping) 219 00:16:27,133 --> 00:16:29,150 How'd it go? 220 00:16:36,050 --> 00:16:38,233 I know this was an important month. 221 00:16:38,266 --> 00:16:40,316 It marks a year that you've been trying. 222 00:16:40,350 --> 00:16:43,100 Must be difficult to face. 223 00:16:44,383 --> 00:16:46,333 It's important not to look at this 224 00:16:46,366 --> 00:16:48,183 in terms of success or failure. 225 00:16:48,216 --> 00:16:53,000 And it's crucial that you face this together as a couple, 226 00:16:53,033 --> 00:16:54,333 just like you'll face many other things-- 227 00:16:54,366 --> 00:16:56,316 I don't think that's the issue. 228 00:16:56,350 --> 00:17:00,366 Uh, you know we're not people who run from things. 229 00:17:01,000 --> 00:17:03,250 We're here, right? So-- 230 00:17:05,233 --> 00:17:07,166 Good. 231 00:17:07,200 --> 00:17:10,283 Let's talk about how you feel about not getting pregnant. 232 00:17:10,316 --> 00:17:13,100 Do you blame Palek? 233 00:17:13,133 --> 00:17:15,166 (scoffs) No. 234 00:17:15,200 --> 00:17:18,183 Palek do you agree? 235 00:17:18,216 --> 00:17:20,233 Totally. Yeah. 236 00:17:20,266 --> 00:17:22,016 Good. 237 00:17:23,066 --> 00:17:24,200 What's your sex like? 238 00:17:26,183 --> 00:17:29,050 Great. Always has been. 239 00:17:29,316 --> 00:17:33,183 Do you resent the, uh, pressure you must feel now... 240 00:17:33,216 --> 00:17:34,366 when you're having sex? 241 00:17:36,250 --> 00:17:38,366 -No. -No. Not at all. 242 00:17:39,000 --> 00:17:41,333 You need to fuck me right now. 243 00:17:41,366 --> 00:17:42,383 (both laugh) 244 00:17:43,016 --> 00:17:45,283 I'm ovulating. I can feel it... 245 00:17:45,316 --> 00:17:47,150 and I want it. 246 00:17:47,183 --> 00:17:49,300 -Hey, hey. I want it. -Okay. Okay. 247 00:17:49,333 --> 00:17:51,083 -Okay? What? -All right. 248 00:17:51,116 --> 00:17:55,233 No, nothing. It's just-- 249 00:17:55,266 --> 00:17:58,100 I-- It's-- it's tough, you know, 250 00:17:58,133 --> 00:18:02,000 to just become this, uh...sperm machine. 251 00:18:02,033 --> 00:18:03,216 I-- No, I mean-- You know. 252 00:18:03,250 --> 00:18:04,316 -It's-- I exist-- -You know what honey? 253 00:18:04,350 --> 00:18:06,216 Don't give me your feminine side right now. 254 00:18:06,250 --> 00:18:07,366 I mean, I love that about you, 255 00:18:08,000 --> 00:18:09,266 but not right now. Right now I just-- 256 00:18:09,300 --> 00:18:11,233 I just want you to fuck me, so... 257 00:18:13,350 --> 00:18:15,100 No. I'm-- 258 00:18:17,216 --> 00:18:18,350 -What? -I can't. 259 00:18:18,383 --> 00:18:21,250 I'm too fuckin' removed. 260 00:18:26,116 --> 00:18:28,083 Don't do this. Palek come on, don't-- 261 00:18:28,116 --> 00:18:30,233 Don't do this. I-- 262 00:18:30,266 --> 00:18:33,116 I-I need you to be something else right now. 263 00:18:33,150 --> 00:18:35,350 Well, I need you to be someone else too. 264 00:18:37,216 --> 00:18:39,250 -No, no. -Mm-mm. 265 00:18:48,050 --> 00:18:50,066 So, your homework for this week is 266 00:18:50,100 --> 00:18:52,166 to forget about getting pregnant. 267 00:18:52,200 --> 00:18:53,383 For just this week, 268 00:18:54,016 --> 00:18:55,250 don't see it when you look at each other, 269 00:18:55,283 --> 00:18:57,116 when you touch each other. 270 00:18:58,216 --> 00:19:03,133 Let's just clear it out for now and see where we are, okay? 271 00:19:05,000 --> 00:19:06,033 (sighs) 272 00:19:09,016 --> 00:19:10,116 Next time, I'll give you a hug. 273 00:19:10,150 --> 00:19:11,233 (laughs) 274 00:19:11,266 --> 00:19:13,033 Go. Let's go. 275 00:19:15,166 --> 00:19:18,150 It's interesting, I'm starting to see who you are under pressure. 276 00:19:18,183 --> 00:19:20,183 -And? -Well, nothing. 277 00:19:21,200 --> 00:19:22,350 -Thanks. -You know, I just mean-- 278 00:19:22,383 --> 00:19:24,133 Why didn't you say that in there? 279 00:19:24,166 --> 00:19:25,350 Why didn't you talk about your father? 280 00:19:25,383 --> 00:19:28,266 Why didn't you just say that when we were walking out? 281 00:19:28,300 --> 00:19:30,383 -Why do you have to bullshit into it? -Don't scream. 282 00:19:31,016 --> 00:19:32,250 -I'm not. No, I'm not. -Yeah, you are. 283 00:19:32,283 --> 00:19:33,316 You are. 284 00:19:35,000 --> 00:19:36,350 I got to go. 285 00:19:37,233 --> 00:19:39,116 Well, don't shut down. 286 00:19:39,150 --> 00:19:40,333 I'm not. 287 00:19:42,033 --> 00:19:43,000 (sighs) 288 00:19:43,033 --> 00:19:44,366 I'm not. 289 00:19:45,000 --> 00:19:46,133 All right. 290 00:19:56,116 --> 00:19:59,166 (indistinct chatter) 291 00:20:19,316 --> 00:20:20,283 (whispers) Hey. 292 00:20:20,316 --> 00:20:21,283 Hey. 293 00:20:21,316 --> 00:20:22,283 Hey, um-- 294 00:20:22,316 --> 00:20:25,250 Hey. 295 00:20:25,283 --> 00:20:28,116 (sighs) 296 00:20:29,316 --> 00:20:31,066 We need to talk. 297 00:20:31,100 --> 00:20:33,000 Mm-hm. 298 00:20:34,216 --> 00:20:37,216 Jaime: No. I'm serious. 299 00:20:41,250 --> 00:20:43,333 I want to know what you meant. 300 00:20:50,133 --> 00:20:51,183 (chuckles) 301 00:21:00,083 --> 00:21:01,366 (clears throat) 302 00:21:02,366 --> 00:21:04,233 Baby... 303 00:21:07,333 --> 00:21:09,066 do you really... 304 00:21:10,333 --> 00:21:12,150 honestly... 305 00:21:15,016 --> 00:21:17,050 do you think I'm the only guy you're ever gonna want 306 00:21:17,083 --> 00:21:19,050 for the rest of your life? Ever? 307 00:21:22,066 --> 00:21:24,083 I mean, we're talking 60 years. 308 00:21:25,283 --> 00:21:27,350 We're not talking about me. 309 00:21:30,033 --> 00:21:31,266 Well, I just think we could start our marriage 310 00:21:31,300 --> 00:21:34,333 with being honest about shit. 311 00:21:34,366 --> 00:21:36,266 Well I don't think I want to start a marriage 312 00:21:36,300 --> 00:21:38,383 with someone who's telling me he's gonna cheat on me. 313 00:21:39,016 --> 00:21:41,150 -That's not what I'm saying. No. -Yes, it is. 314 00:21:41,183 --> 00:21:44,083 Yeah, it is! No, you're not saying it, but that's what you're saying. 315 00:21:44,116 --> 00:21:45,100 (laughs) 316 00:21:45,133 --> 00:21:46,350 Yeah, this is fucked up. I-- 317 00:21:46,383 --> 00:21:49,283 Why didn't you tell me this before now? 318 00:21:49,316 --> 00:21:51,150 I mean, we've talked about everything. 319 00:21:51,183 --> 00:21:54,033 Right? We've talked about our kids, our future, who we want to be 320 00:21:54,066 --> 00:21:55,333 what kind of fucking pots and pans we want to buy, 321 00:21:55,366 --> 00:21:59,183 but you don't tell me that you don't plan to be a monogamist? 322 00:21:59,216 --> 00:22:00,300 Fuck you! 323 00:22:01,300 --> 00:22:02,300 (sighs) 324 00:22:02,333 --> 00:22:03,366 Wait. Wait. 325 00:22:04,000 --> 00:22:06,150 Wait, wait, wait. 326 00:22:06,183 --> 00:22:08,250 I want you to know everything about me, 327 00:22:08,283 --> 00:22:11,066 who I am, what I believe, 328 00:22:11,100 --> 00:22:12,100 and love me for that. 329 00:22:12,133 --> 00:22:13,266 I-I want you to love me for who I am 330 00:22:13,300 --> 00:22:14,333 not for some bullshit ideal. 331 00:22:14,366 --> 00:22:17,166 I don't know how to deal with this. 332 00:22:17,200 --> 00:22:19,183 Well, I can't just abandon what I believe. 333 00:22:19,216 --> 00:22:21,216 And I can't just marry you! 334 00:22:21,250 --> 00:22:23,100 (sighs) 335 00:22:28,266 --> 00:22:30,033 You're not gonna marry me? 336 00:22:31,333 --> 00:22:34,083 -You're not gonna marry me? -No! 337 00:22:36,283 --> 00:22:38,300 (phone rings) 338 00:22:40,266 --> 00:22:41,283 Hey. 339 00:22:42,000 --> 00:22:43,200 What are you doing? 340 00:22:44,050 --> 00:22:46,050 I'm trying to get people to pay me. 341 00:22:46,083 --> 00:22:48,083 What did the Doctor say about Isabella? 342 00:22:48,116 --> 00:22:51,166 I'm not calling the Doctor. We already talked about that. 343 00:22:51,200 --> 00:22:55,100 I know. All of sudden, I mean, you were just pregnant with her. 344 00:22:55,133 --> 00:22:58,033 Do you think we did something wrong? I mean-- 345 00:22:58,066 --> 00:22:59,333 Do you think we gave her too much ice cream? 346 00:22:59,366 --> 00:23:02,250 All that dairy, dairy creates estrogen. 347 00:23:02,283 --> 00:23:03,383 Remember when she had the colic 348 00:23:04,016 --> 00:23:05,316 and we were giving her that soy formula? 349 00:23:05,350 --> 00:23:08,050 I bet that soy does the same thing. 350 00:23:08,083 --> 00:23:11,366 I don't remember that, I just remember the sleepless nights. 351 00:23:12,000 --> 00:23:14,050 Oh, yeah. Those were fun, 352 00:23:14,083 --> 00:23:15,116 feeding the baby, 353 00:23:15,150 --> 00:23:16,116 putting you back to bed. 354 00:23:16,150 --> 00:23:17,183 -(laughs) -David:Hey... 355 00:23:17,216 --> 00:23:19,316 I never could have done what you did. 356 00:23:21,000 --> 00:23:23,300 I just want you to know I know that. 357 00:23:24,150 --> 00:23:25,316 Thank you. 358 00:23:27,133 --> 00:23:29,266 Why are you calling me? You just left. 359 00:23:29,300 --> 00:23:31,250 (sighs) 360 00:23:31,283 --> 00:23:33,083 I miss you. 361 00:23:34,333 --> 00:23:35,383 What happened? 362 00:23:36,016 --> 00:23:37,083 (laughs) 363 00:23:37,116 --> 00:23:38,266 Nothin'. 364 00:23:40,300 --> 00:23:42,133 When I get home tonight let's- 365 00:23:42,166 --> 00:23:45,100 Let's have a drink or something, you know, spend some time together. 366 00:23:47,066 --> 00:23:49,016 I love you too, Dave. 367 00:23:49,050 --> 00:23:50,033 (giggles) 368 00:23:50,066 --> 00:23:51,166 Good. 369 00:23:51,200 --> 00:23:53,000 Good, good, good, good, good. 370 00:23:53,033 --> 00:23:55,233 Yeah, I got to get back to work. 371 00:23:55,266 --> 00:23:57,250 Okay. Bye. 372 00:23:58,183 --> 00:23:59,166 (phone beeps) 373 00:24:09,116 --> 00:24:10,333 Hey. 374 00:24:13,083 --> 00:24:15,033 Hold on a second. 375 00:24:15,066 --> 00:24:16,183 How are you? 376 00:24:19,100 --> 00:24:20,150 I hate this. 377 00:24:20,183 --> 00:24:21,333 Yeah, so do I. 378 00:24:25,183 --> 00:24:26,283 Come over after work. 379 00:24:26,316 --> 00:24:28,366 No, I'm gonna go home. 380 00:24:29,000 --> 00:24:30,016 Come on. 381 00:24:30,050 --> 00:24:31,216 This is serious. 382 00:24:31,250 --> 00:24:33,350 This isn't pick up your fucking socks. 383 00:24:33,383 --> 00:24:35,150 You know, I don't-- I don't know. 384 00:24:35,183 --> 00:24:38,116 But coming over and having sex just isn't gonna do it. 385 00:24:44,100 --> 00:24:45,266 (school bell rings) 386 00:24:47,300 --> 00:24:49,350 (indistinct conversations) 387 00:25:11,033 --> 00:25:12,133 Hey. 388 00:25:12,166 --> 00:25:13,300 Katie: Hey. 389 00:25:13,333 --> 00:25:15,316 Fucking traffic, 390 00:25:15,350 --> 00:25:17,316 it's numbing. 391 00:25:17,350 --> 00:25:19,050 What do you drink? 392 00:25:19,083 --> 00:25:21,133 Uh, I'd love a beer. 393 00:25:22,300 --> 00:25:23,383 Beer. Okay. 394 00:25:26,366 --> 00:25:28,200 (sighs) 395 00:25:32,333 --> 00:25:34,283 Hey. 396 00:25:34,316 --> 00:25:35,283 I'm glad you missed me today. 397 00:25:35,316 --> 00:25:38,016 -I did. -Mm, yeah. 398 00:25:41,333 --> 00:25:42,316 There you are. 399 00:25:44,016 --> 00:25:45,183 -Thanks. -Mm-hm. 400 00:25:45,216 --> 00:25:47,283 (beer pouring) 401 00:25:47,316 --> 00:25:48,350 It's good. 402 00:25:57,166 --> 00:25:59,000 (sighs) 403 00:26:01,083 --> 00:26:02,283 What? 404 00:26:08,133 --> 00:26:10,166 -What? -Nothing. 405 00:26:10,200 --> 00:26:12,066 -Nothing? -No, nothing. 406 00:26:12,100 --> 00:26:13,166 How was your day? 407 00:26:14,333 --> 00:26:16,383 -Pretty good. -Yeah? 408 00:26:26,000 --> 00:26:28,150 Oh, he was a father from the day he was born. 409 00:26:28,183 --> 00:26:31,016 I mean, with our dogs, with his friends, 410 00:26:31,050 --> 00:26:34,033 even with me in some ways, and I think that's okay to say. 411 00:26:34,066 --> 00:26:35,283 -Man: Sure. -Woman: Yep. 412 00:26:35,316 --> 00:26:38,200 Oh, yeah, that is...fine. 413 00:26:38,233 --> 00:26:40,383 (chuckles) You know, I think the world will be a better place 414 00:26:41,016 --> 00:26:44,000 when he can parent his own children. 415 00:26:44,033 --> 00:26:48,116 Well, uh, we're gonna start trying soon. 416 00:26:48,150 --> 00:26:49,350 You know, within a year or so, right? 417 00:26:49,383 --> 00:26:50,333 Yep. 418 00:26:50,366 --> 00:26:53,066 Well, you know, whenever. 419 00:26:53,100 --> 00:26:56,133 It's less about the child than it is about your own development 420 00:26:56,166 --> 00:26:58,233 as human beings. 421 00:27:03,283 --> 00:27:06,366 You know, I'm just gonna do this. 422 00:27:07,366 --> 00:27:09,316 Darling...tell us a little bit 423 00:27:09,350 --> 00:27:13,266 about Caroline's sister, Mason's new home. 424 00:27:13,300 --> 00:27:15,033 (indistinct dinner party chatter) 425 00:27:18,083 --> 00:27:20,016 (sighs) 426 00:27:23,250 --> 00:27:26,333 Her first home, so-- 427 00:27:26,366 --> 00:27:28,316 -There was that-- -And it's spectacular. 428 00:27:28,350 --> 00:27:30,333 Except-- You know what. I'm sorry. I have to-- 429 00:27:30,366 --> 00:27:31,350 Hm, go give her a hand. 430 00:27:31,383 --> 00:27:33,083 -All right. Okay. -Excuse me. 431 00:27:33,116 --> 00:27:34,333 -Sure. -Sure. Certainly. No problem. 432 00:27:34,366 --> 00:27:37,066 Such a sweetheart he is. 433 00:27:37,100 --> 00:27:38,233 Isn't he adorable? 434 00:27:38,266 --> 00:27:40,366 I mean, I just complete-- I just completely love him. 435 00:27:41,000 --> 00:27:43,283 Woman: Kids too, right? 436 00:27:43,316 --> 00:27:44,383 (laughs) 437 00:27:46,216 --> 00:27:47,383 Fuck. 438 00:27:48,016 --> 00:27:49,200 What about your mother? 439 00:27:49,233 --> 00:27:50,183 Palek: Yeah. 440 00:27:50,216 --> 00:27:51,250 (chuckles) 441 00:27:53,150 --> 00:27:55,133 Is she still talking? 442 00:27:55,166 --> 00:27:57,050 Yeah. 443 00:27:59,316 --> 00:28:01,383 (giggles) 444 00:28:06,133 --> 00:28:08,366 Should we do some homework? 445 00:28:09,000 --> 00:28:10,300 (laughs) 446 00:28:10,333 --> 00:28:13,033 -Now? -Yeah. I don't care. 447 00:28:14,066 --> 00:28:15,216 Um... 448 00:28:15,250 --> 00:28:17,150 Oh, come on. 449 00:28:18,216 --> 00:28:19,250 Come on. 450 00:28:20,000 --> 00:28:21,066 Okay. 451 00:28:21,100 --> 00:28:22,300 -Okay? -Okay. 452 00:28:22,333 --> 00:28:23,333 (giggles) 453 00:28:30,116 --> 00:28:32,200 (indistinct conversation) 454 00:28:57,133 --> 00:28:59,333 -Can't believe we're doing this. -Shh. 455 00:28:59,366 --> 00:29:00,383 (whispers) No talking. 456 00:29:01,016 --> 00:29:02,000 Okay. 457 00:29:18,350 --> 00:29:21,016 (both moaning) 458 00:29:30,216 --> 00:29:32,100 (moans) 459 00:30:01,050 --> 00:30:02,333 (moaning) 460 00:30:16,166 --> 00:30:18,200 (both giggling) 461 00:30:28,050 --> 00:30:30,000 -Shh. -She totally heard us. 462 00:30:30,033 --> 00:30:31,083 -Shh. -Yes, she did. 463 00:30:31,116 --> 00:30:33,100 Nobody can hear us. She keeps yakking away. 464 00:30:33,133 --> 00:30:36,200 (laughs) 465 00:30:37,150 --> 00:30:38,183 Okay? 466 00:30:38,216 --> 00:30:40,316 Okay. 467 00:30:41,233 --> 00:30:43,183 -Okay. -All right. 468 00:30:45,066 --> 00:30:47,366 -Oh, my God. -(giggles) 469 00:30:51,000 --> 00:30:53,166 -Here. -Oh, thanks. 470 00:30:53,200 --> 00:30:55,033 Who is that dude she brought? 471 00:30:55,066 --> 00:30:56,233 I don't know. Um-- 472 00:30:56,266 --> 00:30:58,216 Maybe it's just someone she's fucking. 473 00:30:58,250 --> 00:31:00,133 Just kidding. 474 00:31:00,166 --> 00:31:03,016 I so didn't want to picture your mom fucking. 475 00:31:03,050 --> 00:31:04,316 -Yeah. -That's awful. 476 00:31:04,350 --> 00:31:06,033 You and me both. 477 00:31:06,066 --> 00:31:08,033 (giggles) 478 00:31:09,250 --> 00:31:11,300 I cannot believe we just did that. 479 00:31:12,333 --> 00:31:14,033 Do I look like I was just fucked? 480 00:31:14,066 --> 00:31:16,016 We must. Yes. 481 00:31:16,050 --> 00:31:17,316 A little bit, right? 482 00:31:17,350 --> 00:31:18,383 All right. 483 00:31:19,016 --> 00:31:21,050 -Okay, you first. Okay. -All right. 484 00:31:21,083 --> 00:31:25,050 "And was also in such a hurry to get back to her work 485 00:31:25,083 --> 00:31:26,250 "that she quite forgot Colin 486 00:31:26,283 --> 00:31:28,200 "until the last moment. 487 00:31:28,233 --> 00:31:31,200 "'Tell Colin I can't come and see him yet,' 488 00:31:31,233 --> 00:31:33,000 she said to Martha." 489 00:31:33,033 --> 00:31:34,050 "But Drake you tell Nick 490 00:31:34,083 --> 00:31:36,300 "that he's got to get all the co-- 491 00:31:36,333 --> 00:31:38,116 people cleared out by noon." 492 00:31:38,150 --> 00:31:39,366 So they got to get out of here by noon. 493 00:31:40,000 --> 00:31:42,300 -There it is. There is mommy. -Go say goodnight to Bella. 494 00:31:42,333 --> 00:31:45,066 -There's mommy. -Goodnight, honey. Love you. 495 00:31:47,266 --> 00:31:48,300 Come here, sweetie. 496 00:31:49,083 --> 00:31:50,216 -How are you? -Good. 497 00:31:50,250 --> 00:31:51,250 You tired? 498 00:31:51,283 --> 00:31:52,300 -No. -No? 499 00:31:52,333 --> 00:31:53,316 Okay, well, let's read some more. 500 00:31:53,350 --> 00:31:55,033 Where were you? 501 00:31:55,066 --> 00:31:56,333 -Right there. -All right. 502 00:31:56,366 --> 00:31:59,266 "You tell Nick that he's got to get all the corpses"-- 503 00:31:59,300 --> 00:32:01,050 What is this? 504 00:32:01,083 --> 00:32:04,050 "She opened the package wondering if he had sent a doll, 505 00:32:04,083 --> 00:32:06,333 "and also wondering what she should do with it 506 00:32:06,366 --> 00:32:07,383 "if he had 507 00:32:08,016 --> 00:32:10,266 "There were several beautiful books, 508 00:32:10,300 --> 00:32:11,333 "that just Colin had, 509 00:32:11,366 --> 00:32:14,133 "and two of them were of gardens and-- 510 00:32:20,033 --> 00:32:22,316 (whispering) "a little writing case... 511 00:32:22,350 --> 00:32:25,233 with a gold monogram on it." 512 00:32:47,250 --> 00:32:49,366 (whispers) Okay, sweetie, it's time for night-night. 513 00:32:50,000 --> 00:32:51,000 Here. 514 00:32:51,033 --> 00:32:53,133 (whispers) Up. that's it. 515 00:32:53,166 --> 00:32:56,216 Wake up. There you go. 516 00:33:30,200 --> 00:33:31,383 (sighs) 517 00:33:43,183 --> 00:33:44,183 -Night. -Night. 518 00:34:18,166 --> 00:34:19,300 Hey. 519 00:34:21,066 --> 00:34:22,266 Oh. 520 00:34:29,150 --> 00:34:30,383 I miss you. 521 00:34:32,166 --> 00:34:34,050 Yeah, me too. 522 00:34:36,133 --> 00:34:37,283 Hey... 523 00:34:38,350 --> 00:34:39,366 Hey... 524 00:34:40,000 --> 00:34:42,316 I don't want the car. You can have it. 525 00:34:42,350 --> 00:34:44,033 What? 526 00:34:44,066 --> 00:34:45,150 What--? Wh-wh-wh-- 527 00:34:45,183 --> 00:34:47,200 What are you doing? What are you doing? 528 00:34:49,116 --> 00:34:51,383 I can't do this without you. 529 00:34:53,366 --> 00:34:56,083 I don't want to do this without you. 530 00:34:57,133 --> 00:35:00,383 Look-- I know, of course, over 60 years 531 00:35:01,016 --> 00:35:02,366 you're gonna be attracted to someone, okay? 532 00:35:03,000 --> 00:35:04,366 That's no big fucking revelation. 533 00:35:05,000 --> 00:35:06,266 Okay? But you pussy out every time I ask you 534 00:35:06,300 --> 00:35:09,150 what you're gonna do about it, and it's starting to fuck me up. 535 00:35:09,183 --> 00:35:11,150 No, I don't. 536 00:35:11,183 --> 00:35:12,233 Then say it. 537 00:35:12,266 --> 00:35:15,266 Say you'll commit to me for life. 538 00:35:15,300 --> 00:35:19,150 Because I trust you, and if you say it, that's enough. 539 00:35:22,200 --> 00:35:23,333 Uh... 540 00:35:23,366 --> 00:35:25,000 Oh, fuck you. 541 00:35:25,033 --> 00:35:26,050 Hey, I love you. 542 00:35:26,083 --> 00:35:27,366 I love you-- 543 00:35:28,016 --> 00:35:29,250 -That's not the issue that-- -I love you. 544 00:35:29,283 --> 00:35:32,000 That's never been the issue! 545 00:35:34,000 --> 00:35:35,033 Wait. 546 00:35:37,133 --> 00:35:39,100 Wait! 547 00:35:40,233 --> 00:35:41,366 David: You want a small one here? 548 00:35:42,000 --> 00:35:43,200 -Katie: No, I need-- -David: That's not gonna work. 549 00:35:43,233 --> 00:35:44,383 -Like a bigger one-- -A big one. 550 00:35:45,016 --> 00:35:47,016 -That fits there. Right there. -All right, I'll dig. 551 00:35:48,300 --> 00:35:50,016 Yeah, it does. 552 00:35:50,050 --> 00:35:52,233 Get another one for right here, like a-- uh, a square one. 553 00:35:52,266 --> 00:35:54,033 All right. 554 00:36:08,266 --> 00:36:10,016 (clears throat) 555 00:36:17,333 --> 00:36:19,166 Honey... 556 00:36:19,200 --> 00:36:20,266 Yeah. 557 00:36:20,300 --> 00:36:22,050 Um... 558 00:36:25,100 --> 00:36:26,066 We don't-- 559 00:36:26,100 --> 00:36:27,350 (chuckles) 560 00:36:27,383 --> 00:36:29,150 we don't do anything anymore. 561 00:36:30,383 --> 00:36:32,016 Huh? 562 00:36:33,033 --> 00:36:35,183 Well-- We-- I mean-- 563 00:36:35,216 --> 00:36:37,216 It's been almost a year. 564 00:36:37,250 --> 00:36:38,366 (laughs) 565 00:36:39,000 --> 00:36:40,316 That's not true. 566 00:36:44,100 --> 00:36:45,366 Why don't we? 567 00:36:46,000 --> 00:36:47,216 Wh-- We do. 568 00:36:47,250 --> 00:36:49,033 No, we don't. 569 00:36:50,333 --> 00:36:54,350 We do in my version of things. 570 00:36:54,383 --> 00:36:56,183 Katie: Well, what does that mean? 571 00:36:58,033 --> 00:37:00,233 It means-- 572 00:37:00,266 --> 00:37:02,000 I love you. 573 00:37:02,033 --> 00:37:03,116 I know. 574 00:37:03,150 --> 00:37:05,233 But that's not what I'm talking about. 575 00:37:07,116 --> 00:37:09,283 That's what matters. 576 00:37:10,116 --> 00:37:12,166 Listen, honey, let's just... 577 00:37:13,000 --> 00:37:14,100 leave it alone for a while. 578 00:37:14,133 --> 00:37:16,166 I'm not... going anywhere, 579 00:37:16,200 --> 00:37:19,000 and I don't think you are either. 580 00:37:21,150 --> 00:37:22,283 (clears throat) 581 00:37:24,383 --> 00:37:26,183 (David sighs) 582 00:37:27,266 --> 00:37:30,200 This isn't who I want to be. 583 00:37:30,233 --> 00:37:31,316 What isn't? 584 00:37:35,283 --> 00:37:37,316 You never h-- you never help me. 585 00:37:38,050 --> 00:37:39,350 Honey, I do help. 586 00:37:39,383 --> 00:37:42,183 All I do is help. Sometimes I get sick of helping. 587 00:37:42,216 --> 00:37:44,266 I just think that we need to talk about it... 588 00:37:44,300 --> 00:37:45,266 with someone. 589 00:37:45,300 --> 00:37:46,300 Oh, you're kidding. 590 00:37:46,333 --> 00:37:48,016 -No. -Oh. 591 00:37:48,050 --> 00:37:49,366 Oh, I don't-- Oh. 592 00:37:50,000 --> 00:37:52,066 You-- you really want to do that? 593 00:37:52,100 --> 00:37:54,050 Turn us into a couple with problems? 594 00:37:54,083 --> 00:37:57,033 That's a...slippery slope. 595 00:37:57,066 --> 00:37:59,233 (scoffs) Well, so is this. 596 00:37:59,266 --> 00:38:01,200 David: I don't think so. 597 00:38:08,316 --> 00:38:10,250 You remember when I got up Saturday morning 598 00:38:10,283 --> 00:38:11,333 to take a shower? 599 00:38:13,283 --> 00:38:15,150 David: Barely. 600 00:38:15,350 --> 00:38:17,000 Well, I saw you... 601 00:38:18,116 --> 00:38:20,016 masturbating. I mean-- 602 00:38:20,050 --> 00:38:21,300 I didn't mean to, you know? 603 00:38:21,333 --> 00:38:25,033 I-- I didn't know that you were waiting for me to leave. 604 00:38:25,066 --> 00:38:27,083 Honey, I wasn't-- 605 00:38:27,116 --> 00:38:30,033 Oh, honey, I wasn't waiting for you to leave. 606 00:38:30,066 --> 00:38:32,166 I just-- I did-- 607 00:38:32,200 --> 00:38:33,166 (sighs) 608 00:38:33,200 --> 00:38:37,116 I-- honey, so what? 609 00:38:37,150 --> 00:38:38,266 I mean, who doesn't masturbate? 610 00:38:38,300 --> 00:38:39,266 -So what? -So what?! 611 00:38:39,300 --> 00:38:40,383 So I haven't seen that look 612 00:38:41,016 --> 00:38:42,266 in a really long time. 613 00:38:42,300 --> 00:38:43,366 And least not for me. You know? 614 00:38:44,000 --> 00:38:45,266 I mean, you're always saying you're too tired, 615 00:38:45,300 --> 00:38:50,050 -but you're not too tired. -I'm too tired for this. I-- 616 00:38:53,066 --> 00:38:54,000 (David sighs) 617 00:38:54,033 --> 00:38:57,016 Hey...I love you. 618 00:38:57,050 --> 00:38:58,000 I love you. 619 00:38:58,033 --> 00:38:59,200 I-- 620 00:38:59,233 --> 00:39:00,283 (sighs) 621 00:39:00,316 --> 00:39:02,350 I love you, and too bad that's not enough. 622 00:39:02,383 --> 00:39:06,250 Oh, such bullshit. 623 00:39:15,216 --> 00:39:17,150 Thanks for getting in the car with me. 624 00:39:18,050 --> 00:39:19,083 What was I gonna do? 625 00:39:19,116 --> 00:39:20,250 Let you follow me like some perv? 626 00:39:20,283 --> 00:39:22,050 Don't be mad at me, please. 627 00:39:22,083 --> 00:39:23,100 I'm not mad. 628 00:39:24,083 --> 00:39:25,000 Yes, you are. 629 00:39:25,033 --> 00:39:27,233 No, I'm not mad. 630 00:39:27,266 --> 00:39:29,083 Mad isn't the right word. 631 00:39:29,116 --> 00:39:31,083 Well, what is? 632 00:39:33,216 --> 00:39:35,083 Sad. 633 00:39:36,250 --> 00:39:38,183 Why? 634 00:39:40,316 --> 00:39:42,316 Because I don't know you. 635 00:39:43,266 --> 00:39:45,166 Yes, you do. 636 00:40:00,250 --> 00:40:02,083 You do. 637 00:40:05,066 --> 00:40:06,383 It's me. 638 00:40:07,350 --> 00:40:09,216 (sighs) 639 00:40:09,250 --> 00:40:10,250 It's us... 640 00:40:12,183 --> 00:40:14,083 and one stupid, dumb comment 641 00:40:14,116 --> 00:40:16,366 doesn't stand a chance against who we are. 642 00:40:17,000 --> 00:40:20,016 It's not just a comment. It's a belief. 643 00:40:20,050 --> 00:40:22,050 No, it was a comment. 644 00:40:23,200 --> 00:40:24,366 I was pissed because you were pissed, 645 00:40:25,000 --> 00:40:26,250 and I wouldn't let it go. 646 00:40:29,250 --> 00:40:30,200 Really? 647 00:40:30,233 --> 00:40:31,350 Yes. 648 00:40:40,233 --> 00:40:43,033 I will never fuck anybody else. 649 00:40:50,166 --> 00:40:51,200 Really? 650 00:40:53,266 --> 00:40:55,100 Yes. 651 00:41:22,383 --> 00:41:25,016 (both breathing heavily) 652 00:41:36,383 --> 00:41:38,300 (moaning) 653 00:41:48,050 --> 00:41:50,083 (moaning) 654 00:42:03,000 --> 00:42:05,016 (both breathing heavily) 655 00:42:09,233 --> 00:42:11,233 (giggles) 656 00:42:33,150 --> 00:42:36,250 Oh, your uterine lining is beautiful. 657 00:42:36,283 --> 00:42:38,250 A 10, really. 658 00:42:38,283 --> 00:42:40,266 Your ovaries look good. 659 00:42:40,300 --> 00:42:42,116 I see a small follicle 660 00:42:42,150 --> 00:42:43,250 -in your left ovary. -What? 661 00:42:43,283 --> 00:42:45,350 It's nothing I'm just trying to break it up. 662 00:42:45,383 --> 00:42:48,116 I'm sure it will dissolve with your next period. 663 00:42:48,150 --> 00:42:49,200 Well, what if it doesn't? 664 00:42:49,233 --> 00:42:51,250 It will. It's just a left over follicle. 665 00:42:51,283 --> 00:42:53,383 All it means is you probably had two eggs this month. 666 00:42:54,016 --> 00:42:56,116 Are there a lot of twins in your family? 667 00:42:56,150 --> 00:42:58,200 No. 668 00:42:58,233 --> 00:43:01,133 Doctor: Anyway, you look really good. 669 00:43:02,333 --> 00:43:04,383 Uh, so wait. I-is it my husband? 670 00:43:05,016 --> 00:43:06,133 Doctor: I don't know that. 671 00:43:06,166 --> 00:43:08,233 Have him stop by and make a deposit. 672 00:43:08,266 --> 00:43:10,183 We'll figure this out. 673 00:43:10,216 --> 00:43:14,000 Uh, if I wanted to get inseminated, 674 00:43:14,033 --> 00:43:15,083 how does that work? 675 00:43:15,116 --> 00:43:17,133 Your husband makes a deposit downstairs, 676 00:43:17,166 --> 00:43:20,000 we spin it, wash it, bring it up and inseminate. 677 00:43:20,033 --> 00:43:22,000 No, no, no, I mean, with donor sperm. 678 00:43:22,033 --> 00:43:24,000 If his isn't good. 679 00:43:24,033 --> 00:43:25,016 Well, you choose the sperm, 680 00:43:25,050 --> 00:43:26,066 it's shipped to us frozen, 681 00:43:26,100 --> 00:43:27,266 we clean it, prepare it, and inseminate. 682 00:43:27,300 --> 00:43:29,333 It's the same procedure. 683 00:43:36,166 --> 00:43:39,233 -Thank you. -(cell phone rings) 684 00:43:44,116 --> 00:43:45,250 -Hey. -Palek:Hey. 685 00:43:45,283 --> 00:43:46,350 Where are you? 686 00:43:46,383 --> 00:43:47,350 I, uh... 687 00:43:48,000 --> 00:43:49,383 I decided to get a massage. 688 00:43:50,016 --> 00:43:52,033 In the middle of the day? 689 00:43:52,066 --> 00:43:53,283 Yeah, well-- ha. 690 00:43:53,316 --> 00:43:56,000 It felt like a good way to spend my lunch hour. 691 00:43:56,033 --> 00:43:58,116 And, uh, it was empty, which you know I love. 692 00:43:58,150 --> 00:44:00,033 Where are you? 693 00:44:00,066 --> 00:44:02,000 At your sister's. 694 00:44:02,033 --> 00:44:03,200 Well, how's it going? 695 00:44:03,233 --> 00:44:05,100 Good. 696 00:44:05,250 --> 00:44:07,150 Your father hasn't paid me yet. 697 00:44:07,183 --> 00:44:10,266 Ugh, you know what pisses me off is 698 00:44:10,300 --> 00:44:12,316 he's gonna pay for this house, 699 00:44:12,350 --> 00:44:14,083 and then she's gonna get married 700 00:44:14,116 --> 00:44:15,300 and he gonna pay for that, too. 701 00:44:15,333 --> 00:44:17,050 Should I call him? 702 00:44:17,083 --> 00:44:19,133 I call the accountant. 703 00:44:19,166 --> 00:44:20,316 Thanks. Love you. 704 00:44:20,350 --> 00:44:22,266 Me too. Bye. 705 00:44:36,200 --> 00:44:38,333 Katie: Uh, I was 16. 706 00:44:38,366 --> 00:44:40,050 Very young. 707 00:44:46,266 --> 00:44:48,266 So, what going on? 708 00:44:50,116 --> 00:44:52,366 Um, well... 709 00:44:53,000 --> 00:44:55,283 I'm a little worried about-- About my marriage. 710 00:44:55,316 --> 00:44:57,150 Why? 711 00:44:58,066 --> 00:45:01,150 Because we're not having sex. 712 00:45:01,183 --> 00:45:03,083 How long? 713 00:45:03,116 --> 00:45:05,200 A few months. 714 00:45:05,233 --> 00:45:07,216 Nothing? No activity? 715 00:45:07,250 --> 00:45:09,216 No. 716 00:45:09,250 --> 00:45:12,150 What's your husband's name? 717 00:45:12,183 --> 00:45:13,316 David. 718 00:45:15,033 --> 00:45:16,116 Where is he? 719 00:45:16,150 --> 00:45:17,300 He didn't come. 720 00:45:19,000 --> 00:45:20,050 Why? 721 00:45:21,183 --> 00:45:23,050 Um...he doesn't want to. 722 00:45:23,083 --> 00:45:26,250 He thinks that it will make everything worse. 723 00:45:26,283 --> 00:45:28,033 That, uh... 724 00:45:28,066 --> 00:45:29,266 Once we become this couple in therapy 725 00:45:29,300 --> 00:45:31,383 we can never go back to being who we were. 726 00:45:32,016 --> 00:45:33,300 He's right. 727 00:45:33,333 --> 00:45:37,383 Well-- well-- that's good. 728 00:45:39,083 --> 00:45:41,133 Is that alright with you? 729 00:45:43,183 --> 00:45:45,066 I don't know. 730 00:45:46,300 --> 00:45:49,216 So why are you here? 731 00:45:49,250 --> 00:45:52,266 Well, actually I want you to help me get him here. 732 00:45:52,300 --> 00:45:54,383 (laughs) 733 00:45:55,016 --> 00:45:58,000 If you can't, I don't think I can. 734 00:46:01,033 --> 00:46:03,016 Listen, let's forget about your husband for a moment. 735 00:46:03,050 --> 00:46:04,000 (clears throat) 736 00:46:04,033 --> 00:46:05,350 Tell me what you want. 737 00:46:12,000 --> 00:46:14,133 I don't kno-- I just-- 738 00:46:16,366 --> 00:46:19,100 I just-- I want to be close to him again. 739 00:46:19,133 --> 00:46:22,083 Like, um, like we use to be. 740 00:46:22,116 --> 00:46:24,016 Sorry. 741 00:46:28,033 --> 00:46:29,033 Why? 742 00:46:29,066 --> 00:46:31,066 What do you miss? 743 00:46:32,050 --> 00:46:33,016 Um-- 744 00:46:33,050 --> 00:46:34,066 (clears throat) 745 00:46:34,100 --> 00:46:36,350 Feeling like I'm in it with someone. 746 00:46:36,383 --> 00:46:40,083 Do you think having sex again will do that? 747 00:46:40,116 --> 00:46:42,183 Yeah, uh-- 748 00:46:42,216 --> 00:46:46,116 Yeah, I-I-I think it will. 749 00:46:49,350 --> 00:46:53,366 Are you willing to be here without him? 750 00:46:54,000 --> 00:46:56,216 Well, can I? 751 00:46:56,250 --> 00:46:59,000 (laughs) 752 00:46:59,033 --> 00:47:02,083 You wouldn't be the first wife, nor husband for that matter, 753 00:47:02,116 --> 00:47:05,083 who's in couples therapy alone. 754 00:47:06,100 --> 00:47:09,033 Oh...I feel shitty. 755 00:47:09,066 --> 00:47:11,300 It'll be worse for him. 756 00:47:13,233 --> 00:47:16,300 We'll be talking about the marriage, and you'll go home 757 00:47:16,333 --> 00:47:19,216 and he'll want to know what we've been talking about. 758 00:47:20,250 --> 00:47:22,383 And then he'll feel angry 759 00:47:23,016 --> 00:47:25,300 because you've been talking about him without his being here. 760 00:47:25,333 --> 00:47:28,066 He'll feel misrepresented. 761 00:47:28,100 --> 00:47:30,250 He'll feel outraged that he doesn't have a voice. 762 00:47:30,283 --> 00:47:33,050 And then sooner or later 763 00:47:33,083 --> 00:47:36,083 he'll come here just to let me know 764 00:47:36,116 --> 00:47:38,150 how unfair it has been. 765 00:47:38,183 --> 00:47:42,150 And then we'll start the other part of the process. 766 00:47:44,366 --> 00:47:46,316 Okay. 767 00:47:48,183 --> 00:47:51,233 What have you been doing for sex? 768 00:47:52,216 --> 00:47:53,266 Um... 769 00:47:54,283 --> 00:47:58,100 Not much. 770 00:47:58,133 --> 00:48:01,183 How was the sex the last time you had it? 771 00:48:01,216 --> 00:48:03,250 Uh-- uh, good. 772 00:48:03,283 --> 00:48:05,366 Yeah, I mean, we always had good sex. 773 00:48:07,000 --> 00:48:09,166 Are you masturbating? 774 00:48:09,200 --> 00:48:11,100 Um... 775 00:48:11,133 --> 00:48:14,100 Not really, no. I-- 776 00:48:14,133 --> 00:48:17,216 It's never been a real thing for me, so... 777 00:48:17,250 --> 00:48:21,016 You don't enjoy it? 778 00:48:21,300 --> 00:48:24,000 It's okay. 779 00:48:24,350 --> 00:48:27,150 Do you have orgasms? 780 00:48:30,100 --> 00:48:31,266 Yeah. 781 00:48:34,333 --> 00:48:38,033 Are you ever gonna watch live TV again? 782 00:48:38,066 --> 00:48:41,116 Not if I can help it. 783 00:48:46,066 --> 00:48:47,333 What's going on? 784 00:48:49,233 --> 00:48:51,066 This. 785 00:49:18,350 --> 00:49:21,100 I want to see it. 786 00:49:25,300 --> 00:49:28,350 (moans) 787 00:49:36,000 --> 00:49:37,216 (moaning) 788 00:50:04,016 --> 00:50:07,016 I don't know why you won't tell me what happened. 789 00:50:07,050 --> 00:50:08,016 I did. 790 00:50:08,050 --> 00:50:10,300 No, you didn't. 791 00:50:10,333 --> 00:50:13,216 Nothing. I-I'm just gonna see her and see how it goes. 792 00:50:14,333 --> 00:50:16,016 You talk about me? 793 00:50:17,333 --> 00:50:18,383 A little. 794 00:50:19,016 --> 00:50:20,116 Not really. 795 00:50:20,150 --> 00:50:21,300 It's mostly about me. 796 00:50:21,333 --> 00:50:23,183 Why are you doing this? 797 00:50:25,250 --> 00:50:27,183 Why do you care so much? 798 00:50:37,266 --> 00:50:39,183 (sighs) 799 00:50:41,316 --> 00:50:44,066 If we have sex... 800 00:50:45,216 --> 00:50:47,116 will all this stop? 801 00:50:47,150 --> 00:50:49,366 Is that what it's all about? 802 00:50:51,350 --> 00:50:52,316 Your kidding. 803 00:50:52,350 --> 00:50:54,150 David: No. 804 00:50:56,333 --> 00:50:59,183 Maybe this is all I needed 805 00:50:59,216 --> 00:51:03,050 to know how much it matters to you. 806 00:51:06,383 --> 00:51:08,283 Don't. 807 00:51:13,000 --> 00:51:14,250 Just don't. 808 00:51:25,250 --> 00:51:26,366 You want to lay this all on me, 809 00:51:27,016 --> 00:51:29,216 but it's you too. 810 00:51:29,250 --> 00:51:31,150 I never said it wasn't. 811 00:52:10,133 --> 00:52:12,200 (Phoenix - "Love For Granted") 812 00:52:19,100 --> 00:52:22,083 -What's going on here? -♪ These days are gone ♪ 813 00:52:22,116 --> 00:52:25,016 ♪ Loud enough to hold on ♪ 814 00:52:25,050 --> 00:52:28,166 ♪ I think about the time we wasted ♪ 815 00:52:28,200 --> 00:52:32,000 ♪ I think about the years to come ♪ 816 00:52:32,033 --> 00:52:35,266 ♪ It's getting late and I can't call ♪ 817 00:52:35,300 --> 00:52:39,200 ♪ It's getting late to face it all ♪ 818 00:52:39,233 --> 00:52:43,066 ♪ I think about the time I wasted ♪ 819 00:52:43,100 --> 00:52:46,333 ♪ My loneliness has slowly grown ♪ 820 00:52:46,366 --> 00:52:50,183 ♪ I told you not to cross the line ♪ 821 00:52:50,216 --> 00:52:54,166 ♪ And leave me with your love for granted ♪ 822 00:52:54,200 --> 00:52:57,300 ♪ The letters from your broken heart ♪ 823 00:52:57,333 --> 00:53:01,150 ♪ I think I might have lost them somewhere ♪ 824 00:53:01,183 --> 00:53:07,083 ♪ Oh-oh ♪ 825 00:53:07,116 --> 00:53:11,350 ♪ Don't tell me 'bout your lies ♪ 826 00:53:11,383 --> 00:53:17,383 ♪ Oh-oh ♪ 827 00:53:18,016 --> 00:53:23,016 ♪ Don't tell me 'bout your secrets ♪ 828 00:53:31,033 --> 00:53:34,250 ♪ Oh, my love is easy ♪ 829 00:53:34,283 --> 00:53:37,266 ♪ You are everything I need ♪ 830 00:53:37,300 --> 00:53:41,033 ♪ But now your love is gone ♪ 831 00:53:41,066 --> 00:53:44,250 ♪ I want it safe and guaranteed ♪ 832 00:53:44,283 --> 00:53:48,350 ♪ Our life is such a fine line ♪ 833 00:53:48,383 --> 00:53:52,316 ♪ Looking at the bright line ♪ 834 00:53:52,350 --> 00:53:56,116 ♪ I think about the time I wasted ♪ 835 00:53:56,150 --> 00:53:59,150 ♪ For someday I'll be coming too ♪ 836 00:53:59,183 --> 00:54:02,266 ♪ Tonight is dying on its own ♪ 837 00:54:02,300 --> 00:54:07,133 ♪ And now I got your love for granted ♪ 838 00:54:07,166 --> 00:54:10,383 ♪ It doesn't matter right or wrong ♪ 839 00:54:11,016 --> 00:54:14,050 ♪ As long as you are hiding somewhere ♪ 840 00:54:14,083 --> 00:54:19,150 ♪ Oh-oh ♪ 841 00:54:19,183 --> 00:54:24,300 ♪ Don't tell me 'bout your lies ♪ 842 00:54:24,333 --> 00:54:31,033 ♪ Oh-oh ♪ 843 00:54:31,066 --> 00:54:34,350 ♪ Don't tell me 'bout your secrets... ♪