1
00:00:07,316 --> 00:00:11,183
David:
Hey, guys, in your positions.
Throw it to first.
2
00:00:14,066 --> 00:00:17,100
Okay, guys.
Grizzlies, baseball ready.
3
00:00:17,133 --> 00:00:19,300
Jordan, remember you got
to be off the bag a little bit.
4
00:00:19,333 --> 00:00:21,083
You don't have to be on it.
5
00:00:21,116 --> 00:00:22,100
That's it. Good.
6
00:00:22,133 --> 00:00:23,216
Yeah, come on.
7
00:00:23,250 --> 00:00:24,350
David:
Are you happy
with that helmet?
8
00:00:24,383 --> 00:00:27,283
We got a slugger coming up.
9
00:00:27,316 --> 00:00:29,150
Hey. Up outfield, up.
10
00:00:29,183 --> 00:00:30,366
That's it. No more mounds.
11
00:00:31,000 --> 00:00:32,300
David, he didn't put it
under his chin--
12
00:00:32,333 --> 00:00:33,366
His strap.
13
00:00:34,000 --> 00:00:35,283
That's it.
14
00:00:35,316 --> 00:00:37,000
Baseball ready, now.
15
00:00:37,033 --> 00:00:38,033
Baseball ready.
16
00:00:38,066 --> 00:00:39,100
David:
Baseball ready,
that's it!
17
00:00:39,133 --> 00:00:41,366
Baseball ready. Yay.
18
00:00:42,016 --> 00:00:43,166
David:
We're the alligator.
19
00:00:43,200 --> 00:00:44,383
Yeah. Whoa.
20
00:00:45,016 --> 00:00:47,083
David:
Good stuff!
21
00:00:47,116 --> 00:00:49,216
First place, first place.
22
00:00:49,250 --> 00:00:51,000
Don't play catch--
23
00:00:51,033 --> 00:00:52,000
throw it home.
24
00:00:52,033 --> 00:00:53,183
Throw it--
25
00:00:53,216 --> 00:00:55,100
almost.
26
00:00:55,133 --> 00:00:56,383
Isabella:
Yeah!
27
00:00:58,116 --> 00:01:00,050
Guys, come on, bring it in.
28
00:01:00,083 --> 00:01:02,316
Let's go. Bring it in.
29
00:01:02,350 --> 00:01:03,366
Come on, Grizzlies.
30
00:01:04,000 --> 00:01:05,133
Boy:
I'm batting first.
31
00:01:05,166 --> 00:01:07,216
All right. That's right,
you're batting first, kid.
32
00:01:08,350 --> 00:01:10,100
Hey.
33
00:01:10,133 --> 00:01:12,266
-I love you.
-I love you.
34
00:01:31,066 --> 00:01:32,283
(groans)
35
00:01:34,383 --> 00:01:36,183
-Hi.
-Hey.
36
00:01:46,350 --> 00:01:48,066
I'm gonna take a shower.
37
00:01:49,150 --> 00:01:51,033
I'm gonna sleep
as long as possible.
38
00:01:51,066 --> 00:01:53,000
Okay.
39
00:02:11,083 --> 00:02:13,033
(water running)
40
00:03:19,033 --> 00:03:21,100
(quiet breathing)
41
00:04:11,183 --> 00:04:13,083
Hi.
Thank you.
42
00:04:28,000 --> 00:04:29,266
I can't wait to marry you.
43
00:04:33,283 --> 00:04:35,233
I can't wait to marry you.
44
00:04:38,350 --> 00:04:41,000
Um, my mom wants
to know if we want a cake
45
00:04:41,033 --> 00:04:43,000
at the engagement party.
46
00:04:43,233 --> 00:04:45,050
Well, we already said no.
47
00:04:45,083 --> 00:04:47,250
Well, apparently
that's the wrong answer.
48
00:04:47,283 --> 00:04:48,283
(whines)
49
00:04:48,316 --> 00:04:50,250
It's not just
the cake I don't want.
50
00:04:50,283 --> 00:04:53,000
It's, like, the attention
she wants from her cake
51
00:04:53,033 --> 00:04:54,016
that drives me crazy.
52
00:04:54,050 --> 00:04:55,100
All right, forget it.
53
00:04:57,016 --> 00:04:59,233
No, I-- It's fine.
Let her bring the cake.
54
00:04:59,266 --> 00:05:02,183
-No, forget it.
-No, honestly, I--
55
00:05:02,216 --> 00:05:04,366
I don't care. Let her
bring a lemon cake.
56
00:05:06,050 --> 00:05:08,150
I don't want you
to go to work today.
57
00:05:12,283 --> 00:05:14,083
How are you feeling?
58
00:05:14,116 --> 00:05:16,116
Not PMS.
59
00:05:16,150 --> 00:05:19,200
My father
emailed me again.
60
00:05:21,233 --> 00:05:23,233
Well, maybe it's time
to answer him.
61
00:05:25,166 --> 00:05:27,366
Palek:
Why? I don't want him
in my life. You know that.
62
00:05:28,000 --> 00:05:31,016
Then why do you bring it up
every time he contacts you?
63
00:05:31,050 --> 00:05:33,300
Call him. It might help.
64
00:05:33,333 --> 00:05:35,250
Help what?
65
00:05:35,283 --> 00:05:37,150
I don't know.
66
00:05:37,183 --> 00:05:39,216
I should be pregnant
and I'm not.
67
00:05:39,250 --> 00:05:40,350
What does that have
68
00:05:40,383 --> 00:05:42,266
-to do with my father?
-Carolyn:
I don't know.
69
00:05:42,300 --> 00:05:46,100
Maybe the kid doesn't want
to come until you clean it up.
70
00:05:46,133 --> 00:05:48,000
You think we're failing
because of me?
71
00:05:48,033 --> 00:05:49,150
No.
72
00:05:50,266 --> 00:05:52,350
I don't really care why.
73
00:05:52,383 --> 00:05:55,016
I just want it to change.
74
00:05:58,250 --> 00:05:59,316
(typing)
75
00:05:59,350 --> 00:06:01,316
Fuck it.
I'm taking the test.
76
00:06:33,066 --> 00:06:34,333
(urinates)
77
00:07:05,033 --> 00:07:07,050
Oh, I forgot to tell you
my sister called.
78
00:07:07,083 --> 00:07:09,033
She wanted to know
if we wanted to grab lunch.
79
00:07:09,066 --> 00:07:10,350
Sure.
80
00:07:10,383 --> 00:07:12,066
Cool.
81
00:07:35,366 --> 00:07:38,166
I keep coming back to this one.
82
00:07:41,233 --> 00:07:42,366
Arthur:
I like this.
83
00:07:44,316 --> 00:07:46,066
This one's a little--
84
00:07:46,100 --> 00:07:48,150
I know what you mean.
85
00:07:48,183 --> 00:07:50,150
(groans)
86
00:07:50,183 --> 00:07:52,016
If I could decide
what picture I wanted,
87
00:07:52,050 --> 00:07:55,000
maybe I could finish the book.
88
00:07:55,033 --> 00:07:57,283
Oh. I've got to get to work.
89
00:07:57,316 --> 00:08:00,016
Arthur:
Don't go. Stay.
90
00:08:03,033 --> 00:08:05,066
This is why I didn't
want you to retire.
91
00:08:05,100 --> 00:08:07,166
This is why I did
want to retire.
92
00:08:21,333 --> 00:08:23,300
(giggles)
93
00:08:24,333 --> 00:08:25,333
I'll see you later.
94
00:08:25,366 --> 00:08:27,000
Okay.
95
00:08:31,016 --> 00:08:32,366
Okay. What are we going
to do today?
96
00:08:33,000 --> 00:08:34,183
I want to go to a movie.
97
00:08:34,216 --> 00:08:35,166
Isabella:
So what?
98
00:08:35,200 --> 00:08:36,366
Bella.
99
00:08:37,000 --> 00:08:39,166
He always picks stupid movies.
They're always stupid.
100
00:08:39,200 --> 00:08:40,216
I don't want to go.
101
00:08:41,133 --> 00:08:42,216
Hey, they're not stupid.
102
00:08:42,250 --> 00:08:43,183
You know they're not
stupid, right?
103
00:08:43,216 --> 00:08:44,383
Yeah.
104
00:08:45,016 --> 00:08:46,183
Katie:
What's wrong?
105
00:08:48,316 --> 00:08:51,183
What?
What's the matter?
106
00:08:57,133 --> 00:08:58,366
I don't know.
107
00:08:59,000 --> 00:09:01,283
-Isabella:
I'm not cranky.
-Hey, guys.
108
00:09:01,316 --> 00:09:03,233
Hey. Hey, how was it?
109
00:09:03,266 --> 00:09:04,333
-Good.
-How was yours?
110
00:09:04,366 --> 00:09:05,383
Stupid.
111
00:09:06,016 --> 00:09:07,116
Oh.
112
00:09:08,350 --> 00:09:10,250
David:
You still seeing Rita?
113
00:09:10,283 --> 00:09:12,333
Katie:
Uh, yeah but I--
I could cancel.
114
00:09:12,366 --> 00:09:13,316
No, no, no, go.
115
00:09:13,350 --> 00:09:14,350
Then why did you ask?
116
00:09:14,383 --> 00:09:16,016
Just checkin'.
117
00:09:16,050 --> 00:09:17,366
So why'd they break up?
118
00:09:18,000 --> 00:09:19,083
They stopped
having sex.
119
00:09:19,116 --> 00:09:21,050
And they hate
each other.
120
00:09:21,083 --> 00:09:22,150
Which came first?
121
00:09:22,183 --> 00:09:23,200
I think they stopped
having sex,
122
00:09:23,233 --> 00:09:25,100
and then realized
they hate each other.
123
00:09:25,133 --> 00:09:27,033
You think they hated each
other because they stopped
having sex,
124
00:09:27,066 --> 00:09:29,000
or they stopped having sex
because they hate each other?
125
00:09:29,033 --> 00:09:30,283
They stopped having sex
126
00:09:30,316 --> 00:09:33,016
and then found out
they hated each other.
127
00:09:33,050 --> 00:09:34,233
Sex is a great thing
to hide behind.
128
00:09:34,266 --> 00:09:36,083
That doesn't make any sense.
129
00:09:36,116 --> 00:09:38,133
For a lot of people,
it's easier to fuck than talk.
130
00:09:38,166 --> 00:09:39,300
Says who?
131
00:09:40,316 --> 00:09:42,266
Whatever.
132
00:09:42,300 --> 00:09:45,050
Every couple I know
that stops having sex
133
00:09:45,083 --> 00:09:46,200
ends up hating each other.
134
00:09:46,233 --> 00:09:48,216
I don't hate Dave.
135
00:09:50,383 --> 00:09:52,200
Good.
136
00:09:55,200 --> 00:09:57,150
♪ ♪
137
00:09:57,183 --> 00:09:59,233
(indistinct conversations)
138
00:10:05,150 --> 00:10:08,016
-♪ ♪
-(indistinct conversations)
139
00:10:22,283 --> 00:10:25,333
Man:
I mean, one girl, one fuck
for the rest of your life.
140
00:10:25,366 --> 00:10:27,233
It's scary.
141
00:10:27,266 --> 00:10:30,083
Hugo:
Jaime's the only girl
I want right now.
142
00:10:30,116 --> 00:10:33,300
I don't know, whatever
happens I'll deal with it.
143
00:10:33,333 --> 00:10:35,116
Just because I'm
getting married,
144
00:10:35,150 --> 00:10:37,050
doesn't mean
my life's gonna stop.
145
00:10:37,083 --> 00:10:39,000
Does Jaime know that?
146
00:10:43,316 --> 00:10:44,350
What are you guys
talking about?
147
00:10:44,383 --> 00:10:48,166
-Bullshitting.
-Sports, the usual.
148
00:10:52,250 --> 00:10:55,016
-Starving.
-Me too.
149
00:11:00,083 --> 00:11:01,366
Come sit next to me.
150
00:11:04,100 --> 00:11:05,183
I miss you.
151
00:11:09,000 --> 00:11:10,033
What does that mean?
152
00:11:10,066 --> 00:11:11,033
What?
153
00:11:11,066 --> 00:11:12,383
You'll deal with it?
154
00:11:13,016 --> 00:11:14,366
Huh?
155
00:11:15,000 --> 00:11:17,383
Tell me.
What does it mean?
156
00:11:18,016 --> 00:11:19,133
Were you sneaking up on me?
157
00:11:19,166 --> 00:11:20,133
No.
158
00:11:20,166 --> 00:11:21,283
Because that would suck.
159
00:11:21,316 --> 00:11:22,383
Well, that's not the point.
160
00:11:23,016 --> 00:11:23,333
It is to me.
161
00:11:23,366 --> 00:11:25,233
Tell me what you meant.
162
00:11:27,083 --> 00:11:28,200
(uncomfortable laugh)
163
00:11:30,000 --> 00:11:31,033
Nothing.
164
00:11:32,033 --> 00:11:33,016
Fucking nothing?!
165
00:11:33,050 --> 00:11:34,233
Yeah, you heard it.
166
00:11:46,333 --> 00:11:48,316
Do you really think you're
never gonna be attracted
167
00:11:48,350 --> 00:11:50,266
to anyone else
for the rest of your life?
168
00:11:51,333 --> 00:11:53,266
-What?
-Do you?
169
00:11:55,100 --> 00:11:56,383
Is that what your saying?
170
00:11:57,016 --> 00:11:59,250
Because if that's
what your saying, we
have a huge problem.
171
00:11:59,283 --> 00:12:01,166
No, no, no,
that's not what I'm saying.
172
00:12:19,133 --> 00:12:20,116
Hugo:
Oh, come on.
173
00:12:20,150 --> 00:12:22,200
-No, I'm pissed.
-Baby, let it go.
174
00:12:22,233 --> 00:12:23,300
No.
175
00:12:27,133 --> 00:12:29,150
-No.
-Come on.
176
00:12:32,050 --> 00:12:34,050
Let's not talk
about it.
177
00:12:34,316 --> 00:12:36,066
Why not?
178
00:13:11,016 --> 00:13:13,083
(breathing heavily)
179
00:13:15,366 --> 00:13:17,150
(moans)
180
00:13:21,066 --> 00:13:23,000
(moaning)
181
00:14:09,066 --> 00:14:11,116
(yawns)
182
00:14:29,316 --> 00:14:30,283
You want to talk?
183
00:14:30,316 --> 00:14:32,183
I need mom.
184
00:14:32,216 --> 00:14:33,383
Okay.
185
00:14:35,300 --> 00:14:37,350
What's wrong, honey?
186
00:14:43,333 --> 00:14:45,366
(whispers)
I have my period.
187
00:14:46,266 --> 00:14:47,266
What?
188
00:14:47,300 --> 00:14:49,283
I have my period.
189
00:14:49,316 --> 00:14:52,033
Okay. Okay.
190
00:14:54,183 --> 00:14:56,016
Come on. Come on.
191
00:14:59,333 --> 00:15:01,383
-She's 10.
-I know.
192
00:15:02,016 --> 00:15:03,050
I mean, what am I
supposed to do?
193
00:15:03,083 --> 00:15:04,150
Stick a tampon in her?
194
00:15:04,183 --> 00:15:05,166
Oh, honey.
195
00:15:05,200 --> 00:15:07,150
No, I'm serious, Dave.
She's 10.
196
00:15:07,183 --> 00:15:09,300
It's just--
it's sickening.
197
00:15:09,333 --> 00:15:12,133
Well, she's almost 11.
198
00:15:12,166 --> 00:15:15,216
It's too young.
199
00:15:15,250 --> 00:15:17,033
Okay. We should check it out
with her Doctor.
200
00:15:17,066 --> 00:15:21,000
No, I'm not going to turn
her period into a circus.
201
00:15:21,033 --> 00:15:23,266
Okay. Then what
do you want to do?
202
00:15:25,233 --> 00:15:26,300
Nothing.
203
00:15:33,000 --> 00:15:34,033
Palek:
Sorry, I'm late.
204
00:15:34,066 --> 00:15:36,000
Oh, hey.
205
00:15:36,033 --> 00:15:38,000
-Here.
-Oh, thanks.
206
00:15:38,033 --> 00:15:39,150
How's your day been?
207
00:15:39,183 --> 00:15:40,116
Uh, good...
208
00:15:40,150 --> 00:15:41,316
better now.
209
00:15:41,350 --> 00:15:43,066
(laughs)
210
00:15:46,183 --> 00:15:47,300
(elevator bell rings)
211
00:15:56,033 --> 00:15:57,033
Hi.
212
00:15:57,066 --> 00:15:58,116
Doctor:
Hi.
213
00:15:58,150 --> 00:15:59,183
Hey.
214
00:16:00,133 --> 00:16:03,016
Palek would you close
the door, please.
215
00:16:10,083 --> 00:16:11,300
(Palek sighs)
216
00:16:14,250 --> 00:16:16,033
Oh, yeah...
217
00:16:17,283 --> 00:16:19,083
that.
218
00:16:19,116 --> 00:16:24,083
(electronic beeping)
219
00:16:27,133 --> 00:16:29,150
How'd it go?
220
00:16:36,050 --> 00:16:38,233
I know this was
an important month.
221
00:16:38,266 --> 00:16:40,316
It marks a year
that you've been trying.
222
00:16:40,350 --> 00:16:43,100
Must be difficult
to face.
223
00:16:44,383 --> 00:16:46,333
It's important
not to look at this
224
00:16:46,366 --> 00:16:48,183
in terms of success
or failure.
225
00:16:48,216 --> 00:16:53,000
And it's crucial that
you face this together
as a couple,
226
00:16:53,033 --> 00:16:54,333
just like you'll face
many other things--
227
00:16:54,366 --> 00:16:56,316
I don't think
that's the issue.
228
00:16:56,350 --> 00:17:00,366
Uh, you know we're
not people who run
from things.
229
00:17:01,000 --> 00:17:03,250
We're here, right?
So--
230
00:17:05,233 --> 00:17:07,166
Good.
231
00:17:07,200 --> 00:17:10,283
Let's talk about how you feel
about not getting pregnant.
232
00:17:10,316 --> 00:17:13,100
Do you blame Palek?
233
00:17:13,133 --> 00:17:15,166
(scoffs)
No.
234
00:17:15,200 --> 00:17:18,183
Palek do you agree?
235
00:17:18,216 --> 00:17:20,233
Totally. Yeah.
236
00:17:20,266 --> 00:17:22,016
Good.
237
00:17:23,066 --> 00:17:24,200
What's your sex like?
238
00:17:26,183 --> 00:17:29,050
Great. Always has been.
239
00:17:29,316 --> 00:17:33,183
Do you resent the, uh,
pressure you must feel now...
240
00:17:33,216 --> 00:17:34,366
when you're having sex?
241
00:17:36,250 --> 00:17:38,366
-No.
-No. Not at all.
242
00:17:39,000 --> 00:17:41,333
You need to fuck me right now.
243
00:17:41,366 --> 00:17:42,383
(both laugh)
244
00:17:43,016 --> 00:17:45,283
I'm ovulating.
I can feel it...
245
00:17:45,316 --> 00:17:47,150
and I want it.
246
00:17:47,183 --> 00:17:49,300
-Hey, hey. I want it.
-Okay. Okay.
247
00:17:49,333 --> 00:17:51,083
-Okay? What?
-All right.
248
00:17:51,116 --> 00:17:55,233
No, nothing.
It's just--
249
00:17:55,266 --> 00:17:58,100
I-- It's-- it's tough,
you know,
250
00:17:58,133 --> 00:18:02,000
to just become this,
uh...sperm machine.
251
00:18:02,033 --> 00:18:03,216
I-- No, I mean--
You know.
252
00:18:03,250 --> 00:18:04,316
-It's-- I exist--
-You know what honey?
253
00:18:04,350 --> 00:18:06,216
Don't give me your
feminine side right now.
254
00:18:06,250 --> 00:18:07,366
I mean, I love
that about you,
255
00:18:08,000 --> 00:18:09,266
but not right now.
Right now I just--
256
00:18:09,300 --> 00:18:11,233
I just want you
to fuck me, so...
257
00:18:13,350 --> 00:18:15,100
No. I'm--
258
00:18:17,216 --> 00:18:18,350
-What?
-I can't.
259
00:18:18,383 --> 00:18:21,250
I'm too fuckin'
removed.
260
00:18:26,116 --> 00:18:28,083
Don't do this.
Palek come on, don't--
261
00:18:28,116 --> 00:18:30,233
Don't do this. I--
262
00:18:30,266 --> 00:18:33,116
I-I need you to be
something else right now.
263
00:18:33,150 --> 00:18:35,350
Well, I need you
to be someone else too.
264
00:18:37,216 --> 00:18:39,250
-No, no.
-Mm-mm.
265
00:18:48,050 --> 00:18:50,066
So, your homework
for this week is
266
00:18:50,100 --> 00:18:52,166
to forget about
getting pregnant.
267
00:18:52,200 --> 00:18:53,383
For just this week,
268
00:18:54,016 --> 00:18:55,250
don't see it when you
look at each other,
269
00:18:55,283 --> 00:18:57,116
when you touch
each other.
270
00:18:58,216 --> 00:19:03,133
Let's just clear it out for now
and see where we are, okay?
271
00:19:05,000 --> 00:19:06,033
(sighs)
272
00:19:09,016 --> 00:19:10,116
Next time,
I'll give you a hug.
273
00:19:10,150 --> 00:19:11,233
(laughs)
274
00:19:11,266 --> 00:19:13,033
Go. Let's go.
275
00:19:15,166 --> 00:19:18,150
It's interesting, I'm
starting to see who
you are under pressure.
276
00:19:18,183 --> 00:19:20,183
-And?
-Well, nothing.
277
00:19:21,200 --> 00:19:22,350
-Thanks.
-You know, I just mean--
278
00:19:22,383 --> 00:19:24,133
Why didn't you say
that in there?
279
00:19:24,166 --> 00:19:25,350
Why didn't you talk
about your father?
280
00:19:25,383 --> 00:19:28,266
Why didn't you just say that
when we were walking out?
281
00:19:28,300 --> 00:19:30,383
-Why do you have
to bullshit into it?
-Don't scream.
282
00:19:31,016 --> 00:19:32,250
-I'm not. No, I'm not.
-Yeah, you are.
283
00:19:32,283 --> 00:19:33,316
You are.
284
00:19:35,000 --> 00:19:36,350
I got to go.
285
00:19:37,233 --> 00:19:39,116
Well, don't shut down.
286
00:19:39,150 --> 00:19:40,333
I'm not.
287
00:19:42,033 --> 00:19:43,000
(sighs)
288
00:19:43,033 --> 00:19:44,366
I'm not.
289
00:19:45,000 --> 00:19:46,133
All right.
290
00:19:56,116 --> 00:19:59,166
(indistinct chatter)
291
00:20:19,316 --> 00:20:20,283
(whispers)
Hey.
292
00:20:20,316 --> 00:20:21,283
Hey.
293
00:20:21,316 --> 00:20:22,283
Hey, um--
294
00:20:22,316 --> 00:20:25,250
Hey.
295
00:20:25,283 --> 00:20:28,116
(sighs)
296
00:20:29,316 --> 00:20:31,066
We need to talk.
297
00:20:31,100 --> 00:20:33,000
Mm-hm.
298
00:20:34,216 --> 00:20:37,216
Jaime:
No. I'm serious.
299
00:20:41,250 --> 00:20:43,333
I want to know
what you meant.
300
00:20:50,133 --> 00:20:51,183
(chuckles)
301
00:21:00,083 --> 00:21:01,366
(clears throat)
302
00:21:02,366 --> 00:21:04,233
Baby...
303
00:21:07,333 --> 00:21:09,066
do you really...
304
00:21:10,333 --> 00:21:12,150
honestly...
305
00:21:15,016 --> 00:21:17,050
do you think I'm
the only guy you're
ever gonna want
306
00:21:17,083 --> 00:21:19,050
for the rest
of your life? Ever?
307
00:21:22,066 --> 00:21:24,083
I mean, we're
talking 60 years.
308
00:21:25,283 --> 00:21:27,350
We're not
talking about me.
309
00:21:30,033 --> 00:21:31,266
Well, I just think we
could start our marriage
310
00:21:31,300 --> 00:21:34,333
with being honest
about shit.
311
00:21:34,366 --> 00:21:36,266
Well I don't think I want
to start a marriage
312
00:21:36,300 --> 00:21:38,383
with someone who's
telling me he's gonna
cheat on me.
313
00:21:39,016 --> 00:21:41,150
-That's not what
I'm saying. No.
-Yes, it is.
314
00:21:41,183 --> 00:21:44,083
Yeah, it is! No, you're not
saying it, but that's what
you're saying.
315
00:21:44,116 --> 00:21:45,100
(laughs)
316
00:21:45,133 --> 00:21:46,350
Yeah,
this is fucked up. I--
317
00:21:46,383 --> 00:21:49,283
Why didn't you tell me
this before now?
318
00:21:49,316 --> 00:21:51,150
I mean, we've talked
about everything.
319
00:21:51,183 --> 00:21:54,033
Right? We've talked about
our kids, our future,
who we want to be
320
00:21:54,066 --> 00:21:55,333
what kind of fucking pots
and pans we want to buy,
321
00:21:55,366 --> 00:21:59,183
but you don't tell me that you
don't plan to be a monogamist?
322
00:21:59,216 --> 00:22:00,300
Fuck you!
323
00:22:01,300 --> 00:22:02,300
(sighs)
324
00:22:02,333 --> 00:22:03,366
Wait. Wait.
325
00:22:04,000 --> 00:22:06,150
Wait, wait, wait.
326
00:22:06,183 --> 00:22:08,250
I want you to know
everything about me,
327
00:22:08,283 --> 00:22:11,066
who I am,
what I believe,
328
00:22:11,100 --> 00:22:12,100
and love me for that.
329
00:22:12,133 --> 00:22:13,266
I-I want you to love me
for who I am
330
00:22:13,300 --> 00:22:14,333
not for some
bullshit ideal.
331
00:22:14,366 --> 00:22:17,166
I don't know how
to deal with this.
332
00:22:17,200 --> 00:22:19,183
Well, I can't just abandon
what I believe.
333
00:22:19,216 --> 00:22:21,216
And I can't
just marry you!
334
00:22:21,250 --> 00:22:23,100
(sighs)
335
00:22:28,266 --> 00:22:30,033
You're not
gonna marry me?
336
00:22:31,333 --> 00:22:34,083
-You're not gonna marry me?
-No!
337
00:22:36,283 --> 00:22:38,300
(phone rings)
338
00:22:40,266 --> 00:22:41,283
Hey.
339
00:22:42,000 --> 00:22:43,200
What are you doing?
340
00:22:44,050 --> 00:22:46,050
I'm trying to get
people to pay me.
341
00:22:46,083 --> 00:22:48,083
What did the Doctor
say about Isabella?
342
00:22:48,116 --> 00:22:51,166
I'm not calling the Doctor.
We already talked about that.
343
00:22:51,200 --> 00:22:55,100
I know. All of sudden, I mean,
you were just pregnant with her.
344
00:22:55,133 --> 00:22:58,033
Do you think we did
something wrong? I mean--
345
00:22:58,066 --> 00:22:59,333
Do you think we gave her
too much ice cream?
346
00:22:59,366 --> 00:23:02,250
All that dairy,
dairy creates estrogen.
347
00:23:02,283 --> 00:23:03,383
Remember when she
had the colic
348
00:23:04,016 --> 00:23:05,316
and we were giving her
that soy formula?
349
00:23:05,350 --> 00:23:08,050
I bet that soy
does the same thing.
350
00:23:08,083 --> 00:23:11,366
I don't remember that, I just
remember the sleepless nights.
351
00:23:12,000 --> 00:23:14,050
Oh, yeah. Those were fun,
352
00:23:14,083 --> 00:23:15,116
feeding the baby,
353
00:23:15,150 --> 00:23:16,116
putting you back to bed.
354
00:23:16,150 --> 00:23:17,183
-(laughs)
-David:Hey...
355
00:23:17,216 --> 00:23:19,316
I never could have done
what you did.
356
00:23:21,000 --> 00:23:23,300
I just want you to know
I know that.
357
00:23:24,150 --> 00:23:25,316
Thank you.
358
00:23:27,133 --> 00:23:29,266
Why are you calling me?
You just left.
359
00:23:29,300 --> 00:23:31,250
(sighs)
360
00:23:31,283 --> 00:23:33,083
I miss you.
361
00:23:34,333 --> 00:23:35,383
What happened?
362
00:23:36,016 --> 00:23:37,083
(laughs)
363
00:23:37,116 --> 00:23:38,266
Nothin'.
364
00:23:40,300 --> 00:23:42,133
When I get home tonight let's-
365
00:23:42,166 --> 00:23:45,100
Let's have a drink
or something, you know,
spend some time together.
366
00:23:47,066 --> 00:23:49,016
I love you too, Dave.
367
00:23:49,050 --> 00:23:50,033
(giggles)
368
00:23:50,066 --> 00:23:51,166
Good.
369
00:23:51,200 --> 00:23:53,000
Good, good, good, good, good.
370
00:23:53,033 --> 00:23:55,233
Yeah, I got to
get back to work.
371
00:23:55,266 --> 00:23:57,250
Okay. Bye.
372
00:23:58,183 --> 00:23:59,166
(phone beeps)
373
00:24:09,116 --> 00:24:10,333
Hey.
374
00:24:13,083 --> 00:24:15,033
Hold on a second.
375
00:24:15,066 --> 00:24:16,183
How are you?
376
00:24:19,100 --> 00:24:20,150
I hate this.
377
00:24:20,183 --> 00:24:21,333
Yeah, so do I.
378
00:24:25,183 --> 00:24:26,283
Come over after work.
379
00:24:26,316 --> 00:24:28,366
No, I'm gonna go home.
380
00:24:29,000 --> 00:24:30,016
Come on.
381
00:24:30,050 --> 00:24:31,216
This is serious.
382
00:24:31,250 --> 00:24:33,350
This isn't pick up
your fucking socks.
383
00:24:33,383 --> 00:24:35,150
You know, I don't--
I don't know.
384
00:24:35,183 --> 00:24:38,116
But coming over and having sex
just isn't gonna do it.
385
00:24:44,100 --> 00:24:45,266
(school bell rings)
386
00:24:47,300 --> 00:24:49,350
(indistinct conversations)
387
00:25:11,033 --> 00:25:12,133
Hey.
388
00:25:12,166 --> 00:25:13,300
Katie:
Hey.
389
00:25:13,333 --> 00:25:15,316
Fucking traffic,
390
00:25:15,350 --> 00:25:17,316
it's numbing.
391
00:25:17,350 --> 00:25:19,050
What do you drink?
392
00:25:19,083 --> 00:25:21,133
Uh, I'd love a beer.
393
00:25:22,300 --> 00:25:23,383
Beer. Okay.
394
00:25:26,366 --> 00:25:28,200
(sighs)
395
00:25:32,333 --> 00:25:34,283
Hey.
396
00:25:34,316 --> 00:25:35,283
I'm glad you missed me today.
397
00:25:35,316 --> 00:25:38,016
-I did.
-Mm, yeah.
398
00:25:41,333 --> 00:25:42,316
There you are.
399
00:25:44,016 --> 00:25:45,183
-Thanks.
-Mm-hm.
400
00:25:45,216 --> 00:25:47,283
(beer pouring)
401
00:25:47,316 --> 00:25:48,350
It's good.
402
00:25:57,166 --> 00:25:59,000
(sighs)
403
00:26:01,083 --> 00:26:02,283
What?
404
00:26:08,133 --> 00:26:10,166
-What?
-Nothing.
405
00:26:10,200 --> 00:26:12,066
-Nothing?
-No, nothing.
406
00:26:12,100 --> 00:26:13,166
How was your day?
407
00:26:14,333 --> 00:26:16,383
-Pretty good.
-Yeah?
408
00:26:26,000 --> 00:26:28,150
Oh, he was a father
from the day he was born.
409
00:26:28,183 --> 00:26:31,016
I mean, with our dogs,
with his friends,
410
00:26:31,050 --> 00:26:34,033
even with me in some ways,
and I think that's okay to say.
411
00:26:34,066 --> 00:26:35,283
-Man: Sure.
-Woman: Yep.
412
00:26:35,316 --> 00:26:38,200
Oh, yeah,
that is...fine.
413
00:26:38,233 --> 00:26:40,383
(chuckles)
You know, I think the world
will be a better place
414
00:26:41,016 --> 00:26:44,000
when he can parent
his own children.
415
00:26:44,033 --> 00:26:48,116
Well, uh, we're
gonna start trying soon.
416
00:26:48,150 --> 00:26:49,350
You know, within
a year or so, right?
417
00:26:49,383 --> 00:26:50,333
Yep.
418
00:26:50,366 --> 00:26:53,066
Well, you know, whenever.
419
00:26:53,100 --> 00:26:56,133
It's less about the child than
it is about your own development
420
00:26:56,166 --> 00:26:58,233
as human beings.
421
00:27:03,283 --> 00:27:06,366
You know,
I'm just gonna do this.
422
00:27:07,366 --> 00:27:09,316
Darling...tell us
a little bit
423
00:27:09,350 --> 00:27:13,266
about Caroline's sister,
Mason's new home.
424
00:27:13,300 --> 00:27:15,033
(indistinct dinner
party chatter)
425
00:27:18,083 --> 00:27:20,016
(sighs)
426
00:27:23,250 --> 00:27:26,333
Her first home, so--
427
00:27:26,366 --> 00:27:28,316
-There was that--
-And it's spectacular.
428
00:27:28,350 --> 00:27:30,333
Except-- You know what.
I'm sorry. I have to--
429
00:27:30,366 --> 00:27:31,350
Hm, go give her a hand.
430
00:27:31,383 --> 00:27:33,083
-All right. Okay.
-Excuse me.
431
00:27:33,116 --> 00:27:34,333
-Sure.
-Sure. Certainly. No problem.
432
00:27:34,366 --> 00:27:37,066
Such a sweetheart he is.
433
00:27:37,100 --> 00:27:38,233
Isn't he adorable?
434
00:27:38,266 --> 00:27:40,366
I mean, I just complete--
I just completely love him.
435
00:27:41,000 --> 00:27:43,283
Woman:
Kids too, right?
436
00:27:43,316 --> 00:27:44,383
(laughs)
437
00:27:46,216 --> 00:27:47,383
Fuck.
438
00:27:48,016 --> 00:27:49,200
What about your mother?
439
00:27:49,233 --> 00:27:50,183
Palek:
Yeah.
440
00:27:50,216 --> 00:27:51,250
(chuckles)
441
00:27:53,150 --> 00:27:55,133
Is she still talking?
442
00:27:55,166 --> 00:27:57,050
Yeah.
443
00:27:59,316 --> 00:28:01,383
(giggles)
444
00:28:06,133 --> 00:28:08,366
Should we do
some homework?
445
00:28:09,000 --> 00:28:10,300
(laughs)
446
00:28:10,333 --> 00:28:13,033
-Now?
-Yeah. I don't care.
447
00:28:14,066 --> 00:28:15,216
Um...
448
00:28:15,250 --> 00:28:17,150
Oh, come on.
449
00:28:18,216 --> 00:28:19,250
Come on.
450
00:28:20,000 --> 00:28:21,066
Okay.
451
00:28:21,100 --> 00:28:22,300
-Okay?
-Okay.
452
00:28:22,333 --> 00:28:23,333
(giggles)
453
00:28:30,116 --> 00:28:32,200
(indistinct conversation)
454
00:28:57,133 --> 00:28:59,333
-Can't believe we're doing this.
-Shh.
455
00:28:59,366 --> 00:29:00,383
(whispers)
No talking.
456
00:29:01,016 --> 00:29:02,000
Okay.
457
00:29:18,350 --> 00:29:21,016
(both moaning)
458
00:29:30,216 --> 00:29:32,100
(moans)
459
00:30:01,050 --> 00:30:02,333
(moaning)
460
00:30:16,166 --> 00:30:18,200
(both giggling)
461
00:30:28,050 --> 00:30:30,000
-Shh.
-She totally heard us.
462
00:30:30,033 --> 00:30:31,083
-Shh.
-Yes, she did.
463
00:30:31,116 --> 00:30:33,100
Nobody can hear us.
She keeps yakking away.
464
00:30:33,133 --> 00:30:36,200
(laughs)
465
00:30:37,150 --> 00:30:38,183
Okay?
466
00:30:38,216 --> 00:30:40,316
Okay.
467
00:30:41,233 --> 00:30:43,183
-Okay.
-All right.
468
00:30:45,066 --> 00:30:47,366
-Oh, my God.
-(giggles)
469
00:30:51,000 --> 00:30:53,166
-Here.
-Oh, thanks.
470
00:30:53,200 --> 00:30:55,033
Who is that dude
she brought?
471
00:30:55,066 --> 00:30:56,233
I don't know. Um--
472
00:30:56,266 --> 00:30:58,216
Maybe it's just someone
she's fucking.
473
00:30:58,250 --> 00:31:00,133
Just kidding.
474
00:31:00,166 --> 00:31:03,016
I so didn't want to picture
your mom fucking.
475
00:31:03,050 --> 00:31:04,316
-Yeah.
-That's awful.
476
00:31:04,350 --> 00:31:06,033
You and me both.
477
00:31:06,066 --> 00:31:08,033
(giggles)
478
00:31:09,250 --> 00:31:11,300
I cannot believe
we just did that.
479
00:31:12,333 --> 00:31:14,033
Do I look like
I was just fucked?
480
00:31:14,066 --> 00:31:16,016
We must. Yes.
481
00:31:16,050 --> 00:31:17,316
A little bit,
right?
482
00:31:17,350 --> 00:31:18,383
All right.
483
00:31:19,016 --> 00:31:21,050
-Okay, you first. Okay.
-All right.
484
00:31:21,083 --> 00:31:25,050
"And was also in such a hurry
to get back to her work
485
00:31:25,083 --> 00:31:26,250
"that she quite forgot Colin
486
00:31:26,283 --> 00:31:28,200
"until the last moment.
487
00:31:28,233 --> 00:31:31,200
"'Tell Colin I can't come
and see him yet,'
488
00:31:31,233 --> 00:31:33,000
she said to Martha."
489
00:31:33,033 --> 00:31:34,050
"But Drake you tell Nick
490
00:31:34,083 --> 00:31:36,300
"that he's got to get
all the co--
491
00:31:36,333 --> 00:31:38,116
people cleared out by noon."
492
00:31:38,150 --> 00:31:39,366
So they got to get out
of here by noon.
493
00:31:40,000 --> 00:31:42,300
-There it is. There is mommy.
-Go say goodnight to Bella.
494
00:31:42,333 --> 00:31:45,066
-There's mommy.
-Goodnight, honey. Love you.
495
00:31:47,266 --> 00:31:48,300
Come here, sweetie.
496
00:31:49,083 --> 00:31:50,216
-How are you?
-Good.
497
00:31:50,250 --> 00:31:51,250
You tired?
498
00:31:51,283 --> 00:31:52,300
-No.
-No?
499
00:31:52,333 --> 00:31:53,316
Okay, well, let's read
some more.
500
00:31:53,350 --> 00:31:55,033
Where were you?
501
00:31:55,066 --> 00:31:56,333
-Right there.
-All right.
502
00:31:56,366 --> 00:31:59,266
"You tell Nick that
he's got to get all
the corpses"--
503
00:31:59,300 --> 00:32:01,050
What is this?
504
00:32:01,083 --> 00:32:04,050
"She opened the package
wondering if he had sent
a doll,
505
00:32:04,083 --> 00:32:06,333
"and also wondering
what she should do with it
506
00:32:06,366 --> 00:32:07,383
"if he had
507
00:32:08,016 --> 00:32:10,266
"There were several
beautiful books,
508
00:32:10,300 --> 00:32:11,333
"that just Colin had,
509
00:32:11,366 --> 00:32:14,133
"and two of them
were of gardens and--
510
00:32:20,033 --> 00:32:22,316
(whispering)
"a little writing case...
511
00:32:22,350 --> 00:32:25,233
with a gold monogram
on it."
512
00:32:47,250 --> 00:32:49,366
(whispers)
Okay, sweetie,
it's time for night-night.
513
00:32:50,000 --> 00:32:51,000
Here.
514
00:32:51,033 --> 00:32:53,133
(whispers)
Up. that's it.
515
00:32:53,166 --> 00:32:56,216
Wake up. There you go.
516
00:33:30,200 --> 00:33:31,383
(sighs)
517
00:33:43,183 --> 00:33:44,183
-Night.
-Night.
518
00:34:18,166 --> 00:34:19,300
Hey.
519
00:34:21,066 --> 00:34:22,266
Oh.
520
00:34:29,150 --> 00:34:30,383
I miss you.
521
00:34:32,166 --> 00:34:34,050
Yeah, me too.
522
00:34:36,133 --> 00:34:37,283
Hey...
523
00:34:38,350 --> 00:34:39,366
Hey...
524
00:34:40,000 --> 00:34:42,316
I don't want the car.
You can have it.
525
00:34:42,350 --> 00:34:44,033
What?
526
00:34:44,066 --> 00:34:45,150
What--? Wh-wh-wh--
527
00:34:45,183 --> 00:34:47,200
What are you doing?
What are you doing?
528
00:34:49,116 --> 00:34:51,383
I can't do this
without you.
529
00:34:53,366 --> 00:34:56,083
I don't want to do
this without you.
530
00:34:57,133 --> 00:35:00,383
Look-- I know, of course,
over 60 years
531
00:35:01,016 --> 00:35:02,366
you're gonna be attracted
to someone, okay?
532
00:35:03,000 --> 00:35:04,366
That's no big
fucking revelation.
533
00:35:05,000 --> 00:35:06,266
Okay? But you pussy out
every time I ask you
534
00:35:06,300 --> 00:35:09,150
what you're gonna do about it,
and it's starting to fuck me up.
535
00:35:09,183 --> 00:35:11,150
No, I don't.
536
00:35:11,183 --> 00:35:12,233
Then say it.
537
00:35:12,266 --> 00:35:15,266
Say you'll commit
to me for life.
538
00:35:15,300 --> 00:35:19,150
Because I trust you,
and if you say it,
that's enough.
539
00:35:22,200 --> 00:35:23,333
Uh...
540
00:35:23,366 --> 00:35:25,000
Oh, fuck you.
541
00:35:25,033 --> 00:35:26,050
Hey, I love you.
542
00:35:26,083 --> 00:35:27,366
I love you--
543
00:35:28,016 --> 00:35:29,250
-That's not the issue that--
-I love you.
544
00:35:29,283 --> 00:35:32,000
That's never been
the issue!
545
00:35:34,000 --> 00:35:35,033
Wait.
546
00:35:37,133 --> 00:35:39,100
Wait!
547
00:35:40,233 --> 00:35:41,366
David:
You want a small
one here?
548
00:35:42,000 --> 00:35:43,200
-Katie: No, I need--
-David: That's not gonna work.
549
00:35:43,233 --> 00:35:44,383
-Like a bigger one--
-A big one.
550
00:35:45,016 --> 00:35:47,016
-That fits there. Right there.
-All right, I'll dig.
551
00:35:48,300 --> 00:35:50,016
Yeah, it does.
552
00:35:50,050 --> 00:35:52,233
Get another one
for right here, like a--
uh, a square one.
553
00:35:52,266 --> 00:35:54,033
All right.
554
00:36:08,266 --> 00:36:10,016
(clears throat)
555
00:36:17,333 --> 00:36:19,166
Honey...
556
00:36:19,200 --> 00:36:20,266
Yeah.
557
00:36:20,300 --> 00:36:22,050
Um...
558
00:36:25,100 --> 00:36:26,066
We don't--
559
00:36:26,100 --> 00:36:27,350
(chuckles)
560
00:36:27,383 --> 00:36:29,150
we don't do
anything anymore.
561
00:36:30,383 --> 00:36:32,016
Huh?
562
00:36:33,033 --> 00:36:35,183
Well-- We-- I mean--
563
00:36:35,216 --> 00:36:37,216
It's been almost a year.
564
00:36:37,250 --> 00:36:38,366
(laughs)
565
00:36:39,000 --> 00:36:40,316
That's not true.
566
00:36:44,100 --> 00:36:45,366
Why don't we?
567
00:36:46,000 --> 00:36:47,216
Wh-- We do.
568
00:36:47,250 --> 00:36:49,033
No, we don't.
569
00:36:50,333 --> 00:36:54,350
We do in my
version of things.
570
00:36:54,383 --> 00:36:56,183
Katie:
Well, what does that mean?
571
00:36:58,033 --> 00:37:00,233
It means--
572
00:37:00,266 --> 00:37:02,000
I love you.
573
00:37:02,033 --> 00:37:03,116
I know.
574
00:37:03,150 --> 00:37:05,233
But that's not
what I'm talking about.
575
00:37:07,116 --> 00:37:09,283
That's what matters.
576
00:37:10,116 --> 00:37:12,166
Listen, honey,
let's just...
577
00:37:13,000 --> 00:37:14,100
leave it alone
for a while.
578
00:37:14,133 --> 00:37:16,166
I'm not...
going anywhere,
579
00:37:16,200 --> 00:37:19,000
and I don't think
you are either.
580
00:37:21,150 --> 00:37:22,283
(clears throat)
581
00:37:24,383 --> 00:37:26,183
(David sighs)
582
00:37:27,266 --> 00:37:30,200
This isn't who I want to be.
583
00:37:30,233 --> 00:37:31,316
What isn't?
584
00:37:35,283 --> 00:37:37,316
You never h--
you never help me.
585
00:37:38,050 --> 00:37:39,350
Honey, I do help.
586
00:37:39,383 --> 00:37:42,183
All I do is help. Sometimes
I get sick of helping.
587
00:37:42,216 --> 00:37:44,266
I just think that we need
to talk about it...
588
00:37:44,300 --> 00:37:45,266
with someone.
589
00:37:45,300 --> 00:37:46,300
Oh, you're kidding.
590
00:37:46,333 --> 00:37:48,016
-No.
-Oh.
591
00:37:48,050 --> 00:37:49,366
Oh, I don't-- Oh.
592
00:37:50,000 --> 00:37:52,066
You-- you really
want to do that?
593
00:37:52,100 --> 00:37:54,050
Turn us into a couple
with problems?
594
00:37:54,083 --> 00:37:57,033
That's a...slippery slope.
595
00:37:57,066 --> 00:37:59,233
(scoffs)
Well, so is this.
596
00:37:59,266 --> 00:38:01,200
David:
I don't think so.
597
00:38:08,316 --> 00:38:10,250
You remember when I got up
Saturday morning
598
00:38:10,283 --> 00:38:11,333
to take a shower?
599
00:38:13,283 --> 00:38:15,150
David:
Barely.
600
00:38:15,350 --> 00:38:17,000
Well, I saw you...
601
00:38:18,116 --> 00:38:20,016
masturbating.
I mean--
602
00:38:20,050 --> 00:38:21,300
I didn't mean to,
you know?
603
00:38:21,333 --> 00:38:25,033
I-- I didn't know that you
were waiting for me to leave.
604
00:38:25,066 --> 00:38:27,083
Honey, I wasn't--
605
00:38:27,116 --> 00:38:30,033
Oh, honey, I wasn't waiting
for you to leave.
606
00:38:30,066 --> 00:38:32,166
I just-- I did--
607
00:38:32,200 --> 00:38:33,166
(sighs)
608
00:38:33,200 --> 00:38:37,116
I-- honey, so what?
609
00:38:37,150 --> 00:38:38,266
I mean, who
doesn't masturbate?
610
00:38:38,300 --> 00:38:39,266
-So what?
-So what?!
611
00:38:39,300 --> 00:38:40,383
So I haven't seen that look
612
00:38:41,016 --> 00:38:42,266
in a really long time.
613
00:38:42,300 --> 00:38:43,366
And least not for me.
You know?
614
00:38:44,000 --> 00:38:45,266
I mean, you're always
saying you're too tired,
615
00:38:45,300 --> 00:38:50,050
-but you're not too tired.
-I'm too tired for this. I--
616
00:38:53,066 --> 00:38:54,000
(David sighs)
617
00:38:54,033 --> 00:38:57,016
Hey...I love you.
618
00:38:57,050 --> 00:38:58,000
I love you.
619
00:38:58,033 --> 00:38:59,200
I--
620
00:38:59,233 --> 00:39:00,283
(sighs)
621
00:39:00,316 --> 00:39:02,350
I love you, and too bad
that's not enough.
622
00:39:02,383 --> 00:39:06,250
Oh, such bullshit.
623
00:39:15,216 --> 00:39:17,150
Thanks for getting
in the car with me.
624
00:39:18,050 --> 00:39:19,083
What was I gonna do?
625
00:39:19,116 --> 00:39:20,250
Let you follow me
like some perv?
626
00:39:20,283 --> 00:39:22,050
Don't be mad at me, please.
627
00:39:22,083 --> 00:39:23,100
I'm not mad.
628
00:39:24,083 --> 00:39:25,000
Yes, you are.
629
00:39:25,033 --> 00:39:27,233
No, I'm not mad.
630
00:39:27,266 --> 00:39:29,083
Mad isn't the right word.
631
00:39:29,116 --> 00:39:31,083
Well, what is?
632
00:39:33,216 --> 00:39:35,083
Sad.
633
00:39:36,250 --> 00:39:38,183
Why?
634
00:39:40,316 --> 00:39:42,316
Because I don't know you.
635
00:39:43,266 --> 00:39:45,166
Yes, you do.
636
00:40:00,250 --> 00:40:02,083
You do.
637
00:40:05,066 --> 00:40:06,383
It's me.
638
00:40:07,350 --> 00:40:09,216
(sighs)
639
00:40:09,250 --> 00:40:10,250
It's us...
640
00:40:12,183 --> 00:40:14,083
and one stupid,
dumb comment
641
00:40:14,116 --> 00:40:16,366
doesn't stand a chance
against who we are.
642
00:40:17,000 --> 00:40:20,016
It's not just a comment.
It's a belief.
643
00:40:20,050 --> 00:40:22,050
No, it was
a comment.
644
00:40:23,200 --> 00:40:24,366
I was pissed
because you were pissed,
645
00:40:25,000 --> 00:40:26,250
and I wouldn't let it go.
646
00:40:29,250 --> 00:40:30,200
Really?
647
00:40:30,233 --> 00:40:31,350
Yes.
648
00:40:40,233 --> 00:40:43,033
I will never fuck
anybody else.
649
00:40:50,166 --> 00:40:51,200
Really?
650
00:40:53,266 --> 00:40:55,100
Yes.
651
00:41:22,383 --> 00:41:25,016
(both breathing heavily)
652
00:41:36,383 --> 00:41:38,300
(moaning)
653
00:41:48,050 --> 00:41:50,083
(moaning)
654
00:42:03,000 --> 00:42:05,016
(both breathing heavily)
655
00:42:09,233 --> 00:42:11,233
(giggles)
656
00:42:33,150 --> 00:42:36,250
Oh, your uterine lining
is beautiful.
657
00:42:36,283 --> 00:42:38,250
A 10, really.
658
00:42:38,283 --> 00:42:40,266
Your ovaries look good.
659
00:42:40,300 --> 00:42:42,116
I see a small follicle
660
00:42:42,150 --> 00:42:43,250
-in your left ovary.
-What?
661
00:42:43,283 --> 00:42:45,350
It's nothing I'm just trying
to break it up.
662
00:42:45,383 --> 00:42:48,116
I'm sure it will dissolve
with your next period.
663
00:42:48,150 --> 00:42:49,200
Well, what if it doesn't?
664
00:42:49,233 --> 00:42:51,250
It will. It's just
a left over follicle.
665
00:42:51,283 --> 00:42:53,383
All it means is you probably
had two eggs this month.
666
00:42:54,016 --> 00:42:56,116
Are there a lot of twins
in your family?
667
00:42:56,150 --> 00:42:58,200
No.
668
00:42:58,233 --> 00:43:01,133
Doctor:
Anyway, you
look really good.
669
00:43:02,333 --> 00:43:04,383
Uh, so wait.
I-is it my husband?
670
00:43:05,016 --> 00:43:06,133
Doctor:
I don't know that.
671
00:43:06,166 --> 00:43:08,233
Have him stop by
and make a deposit.
672
00:43:08,266 --> 00:43:10,183
We'll figure this out.
673
00:43:10,216 --> 00:43:14,000
Uh, if I wanted
to get inseminated,
674
00:43:14,033 --> 00:43:15,083
how does that work?
675
00:43:15,116 --> 00:43:17,133
Your husband makes
a deposit downstairs,
676
00:43:17,166 --> 00:43:20,000
we spin it, wash it,
bring it up and inseminate.
677
00:43:20,033 --> 00:43:22,000
No, no, no, I mean,
with donor sperm.
678
00:43:22,033 --> 00:43:24,000
If his isn't good.
679
00:43:24,033 --> 00:43:25,016
Well, you choose the sperm,
680
00:43:25,050 --> 00:43:26,066
it's shipped to us frozen,
681
00:43:26,100 --> 00:43:27,266
we clean it, prepare it,
and inseminate.
682
00:43:27,300 --> 00:43:29,333
It's the same procedure.
683
00:43:36,166 --> 00:43:39,233
-Thank you.
-(cell phone rings)
684
00:43:44,116 --> 00:43:45,250
-Hey.
-Palek:Hey.
685
00:43:45,283 --> 00:43:46,350
Where are you?
686
00:43:46,383 --> 00:43:47,350
I, uh...
687
00:43:48,000 --> 00:43:49,383
I decided to get a massage.
688
00:43:50,016 --> 00:43:52,033
In the middle of the day?
689
00:43:52,066 --> 00:43:53,283
Yeah, well-- ha.
690
00:43:53,316 --> 00:43:56,000
It felt like a good way
to spend my lunch hour.
691
00:43:56,033 --> 00:43:58,116
And, uh, it was empty,
which you know I love.
692
00:43:58,150 --> 00:44:00,033
Where are you?
693
00:44:00,066 --> 00:44:02,000
At your sister's.
694
00:44:02,033 --> 00:44:03,200
Well, how's it going?
695
00:44:03,233 --> 00:44:05,100
Good.
696
00:44:05,250 --> 00:44:07,150
Your father hasn't
paid me yet.
697
00:44:07,183 --> 00:44:10,266
Ugh, you know what
pisses me off is
698
00:44:10,300 --> 00:44:12,316
he's gonna pay
for this house,
699
00:44:12,350 --> 00:44:14,083
and then she's
gonna get married
700
00:44:14,116 --> 00:44:15,300
and he gonna pay
for that, too.
701
00:44:15,333 --> 00:44:17,050
Should I call him?
702
00:44:17,083 --> 00:44:19,133
I call the accountant.
703
00:44:19,166 --> 00:44:20,316
Thanks. Love you.
704
00:44:20,350 --> 00:44:22,266
Me too. Bye.
705
00:44:36,200 --> 00:44:38,333
Katie:
Uh, I was 16.
706
00:44:38,366 --> 00:44:40,050
Very young.
707
00:44:46,266 --> 00:44:48,266
So, what going on?
708
00:44:50,116 --> 00:44:52,366
Um, well...
709
00:44:53,000 --> 00:44:55,283
I'm a little worried about--
About my marriage.
710
00:44:55,316 --> 00:44:57,150
Why?
711
00:44:58,066 --> 00:45:01,150
Because we're not having sex.
712
00:45:01,183 --> 00:45:03,083
How long?
713
00:45:03,116 --> 00:45:05,200
A few months.
714
00:45:05,233 --> 00:45:07,216
Nothing? No activity?
715
00:45:07,250 --> 00:45:09,216
No.
716
00:45:09,250 --> 00:45:12,150
What's your husband's name?
717
00:45:12,183 --> 00:45:13,316
David.
718
00:45:15,033 --> 00:45:16,116
Where is he?
719
00:45:16,150 --> 00:45:17,300
He didn't come.
720
00:45:19,000 --> 00:45:20,050
Why?
721
00:45:21,183 --> 00:45:23,050
Um...he doesn't want to.
722
00:45:23,083 --> 00:45:26,250
He thinks that it will
make everything worse.
723
00:45:26,283 --> 00:45:28,033
That, uh...
724
00:45:28,066 --> 00:45:29,266
Once we become
this couple in therapy
725
00:45:29,300 --> 00:45:31,383
we can never go back
to being who we were.
726
00:45:32,016 --> 00:45:33,300
He's right.
727
00:45:33,333 --> 00:45:37,383
Well-- well--
that's good.
728
00:45:39,083 --> 00:45:41,133
Is that alright with you?
729
00:45:43,183 --> 00:45:45,066
I don't know.
730
00:45:46,300 --> 00:45:49,216
So why are you here?
731
00:45:49,250 --> 00:45:52,266
Well, actually I want you
to help me get him here.
732
00:45:52,300 --> 00:45:54,383
(laughs)
733
00:45:55,016 --> 00:45:58,000
If you can't,
I don't think I can.
734
00:46:01,033 --> 00:46:03,016
Listen, let's forget about your
husband for a moment.
735
00:46:03,050 --> 00:46:04,000
(clears throat)
736
00:46:04,033 --> 00:46:05,350
Tell me what you want.
737
00:46:12,000 --> 00:46:14,133
I don't kno-- I just--
738
00:46:16,366 --> 00:46:19,100
I just-- I want to be close
to him again.
739
00:46:19,133 --> 00:46:22,083
Like, um, like we use to be.
740
00:46:22,116 --> 00:46:24,016
Sorry.
741
00:46:28,033 --> 00:46:29,033
Why?
742
00:46:29,066 --> 00:46:31,066
What do you miss?
743
00:46:32,050 --> 00:46:33,016
Um--
744
00:46:33,050 --> 00:46:34,066
(clears throat)
745
00:46:34,100 --> 00:46:36,350
Feeling like I'm in it
with someone.
746
00:46:36,383 --> 00:46:40,083
Do you think having sex
again will do that?
747
00:46:40,116 --> 00:46:42,183
Yeah, uh--
748
00:46:42,216 --> 00:46:46,116
Yeah, I-I-I think it will.
749
00:46:49,350 --> 00:46:53,366
Are you willing
to be here without him?
750
00:46:54,000 --> 00:46:56,216
Well, can I?
751
00:46:56,250 --> 00:46:59,000
(laughs)
752
00:46:59,033 --> 00:47:02,083
You wouldn't be
the first wife, nor
husband for that matter,
753
00:47:02,116 --> 00:47:05,083
who's in couples
therapy alone.
754
00:47:06,100 --> 00:47:09,033
Oh...I feel shitty.
755
00:47:09,066 --> 00:47:11,300
It'll be worse for him.
756
00:47:13,233 --> 00:47:16,300
We'll be talking
about the marriage,
and you'll go home
757
00:47:16,333 --> 00:47:19,216
and he'll want
to know what we've
been talking about.
758
00:47:20,250 --> 00:47:22,383
And then he'll feel angry
759
00:47:23,016 --> 00:47:25,300
because you've been
talking about him
without his being here.
760
00:47:25,333 --> 00:47:28,066
He'll feel misrepresented.
761
00:47:28,100 --> 00:47:30,250
He'll feel outraged that
he doesn't have a voice.
762
00:47:30,283 --> 00:47:33,050
And then sooner or later
763
00:47:33,083 --> 00:47:36,083
he'll come here just
to let me know
764
00:47:36,116 --> 00:47:38,150
how unfair it has been.
765
00:47:38,183 --> 00:47:42,150
And then we'll start
the other part of the process.
766
00:47:44,366 --> 00:47:46,316
Okay.
767
00:47:48,183 --> 00:47:51,233
What have you
been doing for sex?
768
00:47:52,216 --> 00:47:53,266
Um...
769
00:47:54,283 --> 00:47:58,100
Not much.
770
00:47:58,133 --> 00:48:01,183
How was the sex
the last time you had it?
771
00:48:01,216 --> 00:48:03,250
Uh-- uh, good.
772
00:48:03,283 --> 00:48:05,366
Yeah, I mean, we
always had good sex.
773
00:48:07,000 --> 00:48:09,166
Are you masturbating?
774
00:48:09,200 --> 00:48:11,100
Um...
775
00:48:11,133 --> 00:48:14,100
Not really, no. I--
776
00:48:14,133 --> 00:48:17,216
It's never been
a real thing for me, so...
777
00:48:17,250 --> 00:48:21,016
You don't enjoy it?
778
00:48:21,300 --> 00:48:24,000
It's okay.
779
00:48:24,350 --> 00:48:27,150
Do you have orgasms?
780
00:48:30,100 --> 00:48:31,266
Yeah.
781
00:48:34,333 --> 00:48:38,033
Are you ever gonna
watch live TV again?
782
00:48:38,066 --> 00:48:41,116
Not if I can help it.
783
00:48:46,066 --> 00:48:47,333
What's going on?
784
00:48:49,233 --> 00:48:51,066
This.
785
00:49:18,350 --> 00:49:21,100
I want to see it.
786
00:49:25,300 --> 00:49:28,350
(moans)
787
00:49:36,000 --> 00:49:37,216
(moaning)
788
00:50:04,016 --> 00:50:07,016
I don't know why you won't
tell me what happened.
789
00:50:07,050 --> 00:50:08,016
I did.
790
00:50:08,050 --> 00:50:10,300
No, you didn't.
791
00:50:10,333 --> 00:50:13,216
Nothing. I-I'm
just gonna see her
and see how it goes.
792
00:50:14,333 --> 00:50:16,016
You talk about me?
793
00:50:17,333 --> 00:50:18,383
A little.
794
00:50:19,016 --> 00:50:20,116
Not really.
795
00:50:20,150 --> 00:50:21,300
It's mostly about me.
796
00:50:21,333 --> 00:50:23,183
Why are you doing this?
797
00:50:25,250 --> 00:50:27,183
Why do you care so much?
798
00:50:37,266 --> 00:50:39,183
(sighs)
799
00:50:41,316 --> 00:50:44,066
If we have sex...
800
00:50:45,216 --> 00:50:47,116
will all this stop?
801
00:50:47,150 --> 00:50:49,366
Is that what
it's all about?
802
00:50:51,350 --> 00:50:52,316
Your kidding.
803
00:50:52,350 --> 00:50:54,150
David:
No.
804
00:50:56,333 --> 00:50:59,183
Maybe this
is all I needed
805
00:50:59,216 --> 00:51:03,050
to know how much
it matters to you.
806
00:51:06,383 --> 00:51:08,283
Don't.
807
00:51:13,000 --> 00:51:14,250
Just don't.
808
00:51:25,250 --> 00:51:26,366
You want to lay
this all on me,
809
00:51:27,016 --> 00:51:29,216
but it's you too.
810
00:51:29,250 --> 00:51:31,150
I never said it wasn't.
811
00:52:10,133 --> 00:52:12,200
(Phoenix - "Love For Granted")
812
00:52:19,100 --> 00:52:22,083
-What's going on here?
-♪ These days are gone ♪
813
00:52:22,116 --> 00:52:25,016
♪ Loud enough to hold on ♪
814
00:52:25,050 --> 00:52:28,166
♪ I think about the time
we wasted ♪
815
00:52:28,200 --> 00:52:32,000
♪ I think about the years
to come ♪
816
00:52:32,033 --> 00:52:35,266
♪ It's getting late
and I can't call ♪
817
00:52:35,300 --> 00:52:39,200
♪ It's getting late
to face it all ♪
818
00:52:39,233 --> 00:52:43,066
♪ I think about
the time I wasted ♪
819
00:52:43,100 --> 00:52:46,333
♪ My loneliness
has slowly grown ♪
820
00:52:46,366 --> 00:52:50,183
♪ I told you not
to cross the line ♪
821
00:52:50,216 --> 00:52:54,166
♪ And leave me with
your love for granted ♪
822
00:52:54,200 --> 00:52:57,300
♪ The letters from
your broken heart ♪
823
00:52:57,333 --> 00:53:01,150
♪ I think I might have lost
them somewhere ♪
824
00:53:01,183 --> 00:53:07,083
♪ Oh-oh ♪
825
00:53:07,116 --> 00:53:11,350
♪ Don't tell me
'bout your lies ♪
826
00:53:11,383 --> 00:53:17,383
♪ Oh-oh ♪
827
00:53:18,016 --> 00:53:23,016
♪ Don't tell me 'bout
your secrets ♪
828
00:53:31,033 --> 00:53:34,250
♪ Oh, my love is easy ♪
829
00:53:34,283 --> 00:53:37,266
♪ You are everything I need ♪
830
00:53:37,300 --> 00:53:41,033
♪ But now your love is gone ♪
831
00:53:41,066 --> 00:53:44,250
♪ I want it safe
and guaranteed ♪
832
00:53:44,283 --> 00:53:48,350
♪ Our life is such a fine line ♪
833
00:53:48,383 --> 00:53:52,316
♪ Looking at the bright line ♪
834
00:53:52,350 --> 00:53:56,116
♪ I think about
the time I wasted ♪
835
00:53:56,150 --> 00:53:59,150
♪ For someday I'll
be coming too ♪
836
00:53:59,183 --> 00:54:02,266
♪ Tonight is dying on its own ♪
837
00:54:02,300 --> 00:54:07,133
♪ And now I got your
love for granted ♪
838
00:54:07,166 --> 00:54:10,383
♪ It doesn't matter
right or wrong ♪
839
00:54:11,016 --> 00:54:14,050
♪ As long as you
are hiding somewhere ♪
840
00:54:14,083 --> 00:54:19,150
♪ Oh-oh ♪
841
00:54:19,183 --> 00:54:24,300
♪ Don't tell me
'bout your lies ♪
842
00:54:24,333 --> 00:54:31,033
♪ Oh-oh ♪
843
00:54:31,066 --> 00:54:34,350
♪ Don't tell me
'bout your secrets... ♪