1 00:00:30,836 --> 00:00:32,321 مستعد ؟ 2 00:00:38,768 --> 00:00:40,887 ماكوتو , أرمي الكرة 3 00:00:41,184 --> 00:00:43,298 هل سمعتم شيئاً للتو ؟ 4 00:00:43,472 --> 00:00:44,471 .. يبدو كأنه 5 00:00:44,968 --> 00:00:47,428 سمعنا شيئاً؟ مثل ماذا ؟ 6 00:00:48,235 --> 00:00:49,544 ! غريب 7 00:00:49,768 --> 00:00:52,190 Executive Producer Kadokawa Tsuguhiko 8 00:00:52,361 --> 00:00:53,498 هيا , ماكوتو 9 00:00:57,460 --> 00:01:00,255 هاهي .. قادمة 10 00:01:02,956 --> 00:01:04,349 Producers Inoue Shinichiro Egawa Shinya Kawashima Haruo Kawasaki Shiroharu Morimoto Yoshihisa Sakaki Shunto 11 00:01:04,474 --> 00:01:05,790 Production Maruta Jungo 12 00:01:06,981 --> 00:01:08,096 أمسكتها 13 00:01:08,165 --> 00:01:09,402 هل قلت لكم ؟ 14 00:01:09,469 --> 00:01:10,306 ماذا ؟ 15 00:01:10,415 --> 00:01:13,982 البودينغ .. لم أستطع أكله البارحة 16 00:01:14,427 --> 00:01:16,124 لماذا ؟ ما الذي حصل ؟ 17 00:01:16,538 --> 00:01:18,254 أراهنك بأن أختك قد أكلته 18 00:01:18,403 --> 00:01:21,138 Based on the novel by Yasutaka Tsutsui 19 00:01:21,537 --> 00:01:22,276 .. نعم 20 00:01:22,346 --> 00:01:24,515 ! لقد كنت أحتفظ به كوجبة خفيفة مميزة 21 00:01:24,711 --> 00:01:28,098 , كيف تجرؤ على أن تلمس أشيائي مدللةٌ صغيرة 22 00:01:30,890 --> 00:01:33,230 اووه , فعلتها مرةً أخرى 23 00:01:33,933 --> 00:01:34,973 ! أختي 24 00:01:35,865 --> 00:01:37,442 ! أختي 25 00:01:44,512 --> 00:01:47,058 ! ماكوتو ! ماكوتو 26 00:01:47,161 --> 00:01:48,090 ماذا ؟ 27 00:01:48,214 --> 00:01:49,964 ! انظري فوق 28 00:01:50,123 --> 00:01:50,993 فوق ؟ 29 00:01:56,771 --> 00:01:58,919 ! هذا مؤلم 30 00:02:10,615 --> 00:02:12,514 حان وقت النهوض 31 00:02:12,641 --> 00:02:21,941 The Girl Who Leapt Through Time 32 00:02:22,410 --> 00:02:24,060 !لماذا أطفأت لي المنبه ؟ 33 00:02:24,124 --> 00:02:26,388 !لقد أطفأته بنفسك إلى اللقاء أمي 34 00:02:26,459 --> 00:02:27,618 استمتعي بيومك 35 00:02:28,302 --> 00:02:30,310 ! اووه , أنا في مشكلة 36 00:02:30,644 --> 00:02:32,089 Producers Saito Yuichiro Watanabe Takashi 37 00:02:32,090 --> 00:02:33,486 General Production Yasuda Takeshi Planning Maruyama Masao 38 00:02:34,204 --> 00:02:36,216 وأخيراً قررت النهوض 39 00:02:36,257 --> 00:02:38,280 صباح الخير أبي 40 00:02:44,508 --> 00:02:45,407 صباح الخير 41 00:02:45,653 --> 00:02:46,754 أنا خارجة 42 00:02:46,850 --> 00:02:48,570 ماكوتو , انتظري لحظة 43 00:02:48,621 --> 00:02:49,515 ماذا الآن ؟؟ 44 00:02:49,617 --> 00:02:53,776 , في طريق العودة هلا أخذت هذه إلى خالتك يوشي ؟ قولي لها أنها من الجدّة 45 00:02:54,005 --> 00:02:56,669 !! مستحيل لن آخذ كل هذه الأغراض إلى المدرسة 46 00:02:56,793 --> 00:02:58,035 .. شيءٌ آخر 47 00:02:58,363 --> 00:03:00,601 ! اسأليها متى ستتزوج 48 00:03:01,525 --> 00:03:02,147 شكراً لكِ 49 00:03:02,522 --> 00:03:03,415 إلى اللقاء 50 00:03:03,563 --> 00:03:05,339 Screenplay Okudera Satoko 51 00:03:06,408 --> 00:03:08,408 استمتعي بيومك 52 00:03:10,399 --> 00:03:13,319 Music Yoshida Shigeru Theme Song Oku Hanako 53 00:03:20,368 --> 00:03:22,108 اوه , صباح الخير ماكو 54 00:03:22,241 --> 00:03:23,921 .. صباح الخير 55 00:03:26,720 --> 00:03:29,680 Photography Tomita Yoshihiro 56 00:03:26,720 --> 00:03:29,680 Sound Director Ohara Yoshio 57 00:03:26,720 --> 00:03:29,680 Editor Nishiyama Shigeru 58 00:03:41,678 --> 00:03:43,949 عذراً على الإزعاج في كلّ صباح 59 00:03:44,074 --> 00:03:45,418 Computer Graphics Hayashi Hiromi 60 00:03:45,468 --> 00:03:46,778 Color Coordinator Kamata Chikako 61 00:03:46,823 --> 00:03:47,885 Art Director Yamamoto Fumi 62 00:03:49,143 --> 00:03:50,023 !شياكي 63 00:03:50,191 --> 00:03:51,280 !اوه , ماكوتو 64 00:03:51,836 --> 00:03:53,494 ربما يجب عليك النهوض باكراً 65 00:03:53,779 --> 00:03:55,667 لا يحقّ لك أن تتكلم 66 00:03:55,876 --> 00:03:57,291 عدت للنوم , أليس كذلك ؟ 67 00:03:57,466 --> 00:03:58,240 ! اصمت 68 00:03:58,800 --> 00:03:59,958 ماذا يوجد في السلة ؟ 69 00:04:00,123 --> 00:04:01,029 ! هذا ليس من شأنك 70 00:04:01,280 --> 00:04:02,273 ! هيا , قولي لي 71 00:04:02,497 --> 00:04:03,807 Character Designer Sadamoto Yoshiyuki 72 00:04:03,876 --> 00:04:05,266 Animation Directors Aoyama Hiroyuki Kubota Chikai Ishihama Shinji 73 00:04:06,744 --> 00:04:08,483 بالكاد وصلتم في الوقت المحدد 74 00:04:08,862 --> 00:04:11,104 ربما ستشعرين بحالٍ أفضل لو وصلت متأخرة 75 00:04:11,410 --> 00:04:14,689 لما أتيت مبكراً كوسوكي ؟ هل نسيت أن تفعل شيئاً ما هذا الصباح؟ 76 00:04:15,100 --> 00:04:17,262 مضحكٌ جداً 77 00:04:17,931 --> 00:04:20,857 لقد وصلتُ باكراً ! انظروا 78 00:04:21,657 --> 00:04:23,091 هل نحن محظوظين كلياً أم ماذا؟ 79 00:04:23,169 --> 00:04:24,952 !أنا المحظوظة وليس أنت 80 00:04:25,031 --> 00:04:26,031 .. آه , اعذريني 81 00:04:26,531 --> 00:04:29,572 .. يقولون : عندما يحدث شيء سيء فإنه مجرد سوء حظ 82 00:04:29,848 --> 00:04:32,712 لطالما اعتقدت أنه كلامٌ مجازي أن تكون محظوظاً أو غير محظوظ 83 00:04:32,861 --> 00:04:34,349 .. لذا أعتقد بأني محظوظة 84 00:04:34,494 --> 00:04:37,576 حسناً أيها الطلاب , لماذا تعتقدون أنني وصلت متأخراً اليوم ؟ 85 00:04:37,956 --> 00:04:39,583 اوه لا .. اختبار !؟ 86 00:04:39,699 --> 00:04:41,590 ! نعم هياواكا , هذا صحيح 87 00:04:41,792 --> 00:04:42,881 ماذا !!؟ 88 00:04:43,200 --> 00:04:46,730 Director Hosoda Mamoru 89 00:04:47,429 --> 00:04:50,425 .. علي أن أقول أنا محظوظةٌ في معظم الأوقات 90 00:04:50,474 --> 00:04:53,040 .. لست محظوظةً فقط بل لدي حدسٌ جيد 91 00:04:53,303 --> 00:04:55,399 وهذا ما يجعل درجاتي لا بأس بها 92 00:04:55,451 --> 00:04:58,158 ! لست ذكية بالضبط , لكني أيضاً لست غبية 93 00:04:58,717 --> 00:05:00,114 !بقي لديكم خمس دقائق 94 00:05:02,859 --> 00:05:05,170 .. حسب معظم المعايير 95 00:05:06,885 --> 00:05:08,062 ! خمس دقائق 96 00:05:08,662 --> 00:05:10,140 .. هذه المرة لا تحسب 97 00:05:10,895 --> 00:05:16,241 , لست ماهرةً في أي شيء .. لكنني لا أسبب الكوارث أيضاً 98 00:05:17,186 --> 00:05:21,392 لا أتذكر بأنني قد تسببت بفوضى كبيرة في يوم ٍ من الأيام 99 00:05:29,335 --> 00:05:30,999 ! لا داعي للذعر 100 00:05:31,047 --> 00:05:32,438 ! تاكاسي , اجلب مطفأة الحرائق 101 00:05:32,492 --> 00:05:33,206 حاضر 102 00:05:33,342 --> 00:05:35,254 .. هذه المرة أيضاً ! لا تحسب 103 00:05:35,462 --> 00:05:36,553 هل أنت بخير ؟ 104 00:05:36,839 --> 00:05:38,541 نعم , لكن أعتقد بأني قد أحرقت القليل من شعري 105 00:05:38,854 --> 00:05:41,795 .. غالباً أكون حذرة لذا فإني لم أتعرض يوماً للأذى بشكل سيءٍ جداً 106 00:05:41,993 --> 00:05:45,723 كما أنني أحرص دائماً على عدم التورط في العلاقات المعقدة 107 00:05:49,895 --> 00:05:51,753 هل تمانع !!؟ 108 00:05:52,193 --> 00:05:53,488 ! انهض عني 109 00:05:54,077 --> 00:05:56,379 انهض عني أيها الأحمق !! تحرك 110 00:06:10,035 --> 00:06:11,579 تظنّ ذلك مضحكاً , ها ؟ 111 00:06:12,506 --> 00:06:15,230 لا أعتقد أن زمرة الدم لها علاقةٌ بهذا 112 00:06:15,588 --> 00:06:18,121 .. لكن هذا يدلّ على سوء الحظ أليس هذا خطيراً ؟ 113 00:06:18,719 --> 00:06:22,071 ! هي التي يجب أن تقرر إن كان خطيراً أم لا 114 00:06:30,238 --> 00:06:31,388 ! ماكوتو 115 00:06:31,583 --> 00:06:32,456 ماذا ؟ 116 00:06:32,774 --> 00:06:34,161 هل اخترت بين القسم العلمي والأدبي بعد؟ 117 00:06:34,255 --> 00:06:35,404 ليس بعد, وأنتِ ؟ 118 00:06:35,653 --> 00:06:36,675 .. لازلت أفكر 119 00:06:36,741 --> 00:06:38,127 ! اووه .. هذا جيّد 120 00:06:38,379 --> 00:06:40,269 إنه قرار كبير , يجب أن نتخذه 121 00:06:40,393 --> 00:06:42,324 نعم , من يدري كيف ستصير الأمور 122 00:06:42,619 --> 00:06:44,404 .. سأكون سعيدةً عندما ينتهي كلّ هذا 123 00:06:45,199 --> 00:06:46,896 ! هيا , ماكوتو 124 00:06:47,484 --> 00:06:48,770 كم من الوقت ستجعليننا ننتظرك ؟ 125 00:06:49,035 --> 00:06:50,694 بإمكانك أن تأتي لتساعدني 126 00:06:51,148 --> 00:06:53,028 . . نعم , كأن هذا سيحصل يوماً ما 127 00:06:53,698 --> 00:06:54,814 ! فقط أسرعي 128 00:06:55,068 --> 00:06:56,201 .. حسناً 129 00:06:59,369 --> 00:07:01,336 يا ترى ماذا سيختار شياكي ؟ 130 00:07:01,540 --> 00:07:03,628 , ربما القسم العلمي فهو لا يجيد قراءة الأحرف حتى 131 00:07:03,873 --> 00:07:05,554 أنت محقة , هو مدهش في الرياضيات 132 00:07:05,788 --> 00:07:09,120 ! نعم , فقط في الرياضيات على أي حال , لماذا نتحدث عن شياكي ؟ 133 00:07:09,668 --> 00:07:13,256 لما لم تقوموا بترتيب الكتب بعد ؟ من الذي سيأخذهم إلى الطابق العلوي ؟ 134 00:07:13,476 --> 00:07:15,048 ! لا أدري 135 00:07:15,108 --> 00:07:16,815 .. أنت ستفعلين 136 00:07:18,475 --> 00:07:20,213 هذا متعب 137 00:07:46,419 --> 00:07:49,968 ! الوقت لا ينتظر أحداً 138 00:08:30,888 --> 00:08:32,430 ! لا يوجد أحد 139 00:08:37,302 --> 00:08:39,033 .. هذا غريب 140 00:08:47,661 --> 00:08:50,365 ! اعتقدت بأن شخصاً ما كان هنا 141 00:09:03,138 --> 00:09:04,864 .. الغرفة مقفلة 142 00:09:10,790 --> 00:09:11,974 ما هذا ؟ 143 00:10:52,462 --> 00:10:55,144 هل أنت حمقاء أم ماذا ؟ معدتي أصبحت تؤلمني 144 00:10:55,254 --> 00:10:56,688 يكفي , هذا ليس مضحكاً 145 00:10:56,689 --> 00:10:57,960 إنه محق , أنت تحملها كثيراً 146 00:10:58,038 --> 00:10:59,502 لكنه مضحكٌ جداً 147 00:10:59,503 --> 00:11:00,832 ! إنه ليس كذلك 148 00:11:00,863 --> 00:11:03,012 هل تودين الذهاب إلى عيادة والدي للقيام ببعض الفحوصات ؟ 149 00:11:03,013 --> 00:11:04,371 ! هذا يكفي , أنا بخير 150 00:11:04,436 --> 00:11:06,691 حسناً , اهدئي لكن , من الممكن أن يتكرر هذا مرةً أخرى 151 00:11:06,793 --> 00:11:08,955 ! لن يتكرر , لن يحدث أي شيء 152 00:11:09,404 --> 00:11:11,634 لكن غالباً الأشياء لا تقع لوحدها أليس كذلك !؟ 153 00:11:11,798 --> 00:11:14,205 ..لم تقع لوحدها ! شخصٌ ما كان يوجد هناك 154 00:11:14,423 --> 00:11:15,176 شخص ؟ 155 00:11:15,276 --> 00:11:16,149 من ؟ 156 00:11:16,498 --> 00:11:18,098 اممم ... أنت ؟ 157 00:11:18,450 --> 00:11:20,610 أنا ؟ لما عليّ أن أخيفك ؟ 158 00:11:21,771 --> 00:11:22,876 اممم ... أنت ؟ 159 00:11:23,057 --> 00:11:24,750 أصبحت المذنب الآن ؟ 160 00:11:27,100 --> 00:11:28,907 إذاً من ؟ 161 00:11:32,788 --> 00:11:34,555 الجو حارٌ جداً 162 00:11:34,855 --> 00:11:36,710 , ستبدأ العطلة الصيفية قريباً ! تماسك 163 00:11:37,043 --> 00:11:40,190 ! هذا صحيح , العطلة الصيفية يجب أن نخطط ثلاثتنا للذهاب إلى مكانٍ ما 164 00:11:40,524 --> 00:11:41,610 مثل ماذا ؟ 165 00:11:41,697 --> 00:11:42,934 . دعونا نذهب لمشاهدة مباراةٍ ليلية 166 00:11:43,044 --> 00:11:45,587 .لقد ذهبنا الشهر الماضي .لا يوجد في رأسك إلا البيسبول 167 00:11:45,884 --> 00:11:46,782 إذاً إلى أين ؟ 168 00:11:46,934 --> 00:11:47,911 .. إلى الشاطئ مثلا 169 00:11:48,243 --> 00:11:49,463 لكن الجو حارٌ جداً 170 00:11:49,831 --> 00:11:52,336 , إذاً نذهب لمشاهدة الألعاب النارية . في يوكاتاس 171 00:11:52,638 --> 00:11:53,923 لا أدري 172 00:11:54,307 --> 00:11:56,577 كوسوكي , أين تريد الذهاب ؟ 173 00:11:57,140 --> 00:11:58,227 .إلى المكتبة 174 00:11:58,846 --> 00:11:59,934 !! كي ندرس بجد 175 00:12:00,098 --> 00:12:03,603 .إذا واصلت الدراسة هكذا ستصاب بالجنون 176 00:12:04,126 --> 00:12:05,352 أنتم متراخون جداً 177 00:12:05,531 --> 00:12:07,494 نحن لا نحاول دخول كلية الطب أو ما شابه 178 00:12:07,681 --> 00:12:09,835 إذاً ماذا تريدين ؟ 179 00:12:12,476 --> 00:12:14,159 إدارة فنادق 180 00:12:14,349 --> 00:12:15,846 أو ربما .. في استثمار النفط 181 00:12:15,932 --> 00:12:17,940 تعاملي مع الأمر بجديّة 182 00:12:20,109 --> 00:12:21,702 ..حسناً 183 00:12:22,272 --> 00:12:23,640 شياكي , ماذا تريد أن تفعل ؟ 184 00:12:23,734 --> 00:12:25,162 أنا ؟ 185 00:12:25,835 --> 00:12:27,530 ... سوف 186 00:12:31,614 --> 00:12:34,500 يجب أن تأخذا الأمر بجديّةٍ أكبر أنتما الاثنان 187 00:12:35,102 --> 00:12:36,407 ستذهبين إلى المنزل فوراً ؟ 188 00:12:36,485 --> 00:12:39,152 عليّ أن أقوم ببعض المهام لأميّ 189 00:12:39,981 --> 00:12:42,989 ..لا تفعل هذا لا تتركيني وحيداً مع هذا الشاب المجتهد 190 00:12:43,130 --> 00:12:44,625 ,إلى اللقاء .. أراكم لاحقاً 191 00:12:44,789 --> 00:12:46,792 انتظري 192 00:12:48,709 --> 00:12:49,674 !هيا بنا 193 00:12:49,734 --> 00:12:51,502 الأقزام على وشك الخروج 194 00:12:51,588 --> 00:12:53,282 اوه , هيا تعال 195 00:12:55,904 --> 00:12:57,650 هيه , هل أنت عمياء أم ماذا ؟ 196 00:12:58,102 --> 00:12:59,750 ! أعتذر 197 00:13:09,006 --> 00:13:11,004 ..لو كان هذا 198 00:13:11,504 --> 00:13:16,940 , لو كان هذا يوماً عادياً ما كان قد حصل لي العديد من المشاكل 199 00:13:17,265 --> 00:13:19,171 .. لكن 200 00:13:22,388 --> 00:13:26,700 كنت قد نسيت أن اليوم كان سيء الحظ للغاية 201 00:13:55,570 --> 00:13:58,384 , يبدو هذا جنوناً لكنني على وشك أن أموت 202 00:13:59,674 --> 00:14:01,512 !إنها النهاية 203 00:14:01,899 --> 00:14:05,111 , لو علمت أن هذا سيحصل كنت قد استقيظت باكراً 204 00:14:05,548 --> 00:14:08,080 , ما كنت لأغطّ في النوم .. وأصل متأخرة 205 00:14:08,600 --> 00:14:10,440 لكنت طهوت التامبورا خاصتي بشكل أفضل 206 00:14:10,929 --> 00:14:14,083 لكنت تجنبت الاصطدام بالفتيان الأغبياء 207 00:14:14,842 --> 00:14:18,551 , اليوم .. كان من المفترض أن يكون يوماً جميلاً 208 00:14:34,363 --> 00:14:36,825 هيه , هل أنت عمياء أم ماذا ؟ 209 00:14:37,820 --> 00:14:41,588 اعتذري .. اعتذري هذا محرجٌ جداً 210 00:14:44,154 --> 00:14:44,997 ! ها , أعتذر 211 00:14:45,161 --> 00:14:47,316 هل تعلمين لما لديك عينان في مقدمة رأسك !!؟ 212 00:14:47,464 --> 00:14:50,120 !! لكي تري فيهما هل فهمتِ؟ 213 00:14:50,422 --> 00:14:52,240 نعم , أنا آسفةٌ جداً 214 00:14:52,723 --> 00:14:54,550 !! يا إلهي 215 00:14:56,461 --> 00:14:58,311 ! أميّ , انظري 216 00:14:59,106 --> 00:15:01,309 بسرعة , لقد تأخر الوقت 217 00:15:12,209 --> 00:15:13,970 كيف .. ؟ 218 00:15:17,259 --> 00:15:19,090 !كيف ؟ 219 00:15:38,957 --> 00:15:40,702 نعم 220 00:15:41,635 --> 00:15:43,430 يوشياما-سان 221 00:16:01,880 --> 00:16:03,824 لا تقلق , ستكون هنا قريباً 222 00:16:04,035 --> 00:16:05,410 ! ماكوتو 223 00:16:05,543 --> 00:16:07,330 .. خالتي 224 00:16:07,675 --> 00:16:09,430 ! خالتي ويتش 225 00:16:11,893 --> 00:16:14,713 أنا على قيد الحياة ، أليس كذلك؟ 226 00:16:15,400 --> 00:16:18,450 لا أبدو غريبةً , أليس كذلك ؟ 227 00:16:21,129 --> 00:16:22,940 شعرك يبدو غريباً 228 00:16:24,786 --> 00:16:26,661 ! كان ذلك انتقالاً عبر الزمن 229 00:16:26,887 --> 00:16:28,581 !انتقالاً عبر الزمن ؟ 230 00:16:28,706 --> 00:16:31,110 كان القطار على وشك أن يصطدم بك ؟ 231 00:16:31,491 --> 00:16:33,550 وقد وقعت من على دراجتك ؟ 232 00:16:33,852 --> 00:16:36,931 , لكن قبل أن تدركي ذلك كنت قد عدت في الزمن إلى الوراء 233 00:16:37,080 --> 00:16:37,634 ! نعم 234 00:16:37,752 --> 00:16:39,610 .. إذاً فهو مرورٌ عبر الزمن 235 00:16:39,980 --> 00:16:42,011 .. كما تعلمين , الزمن لا يرجع إلى الوراء 236 00:16:42,198 --> 00:16:43,124 لا يرجع ؟ 237 00:16:43,272 --> 00:16:45,160 لا يمكنك أن توقفي تقدم الوقت 238 00:16:45,453 --> 00:16:48,568 هذا يعني أنك أنت التي عدت في الوقت إلى الوراء 239 00:16:48,732 --> 00:16:52,845 ,أي أنك سافرت عبر الزمن . وعدت إلى الماضي 240 00:16:53,240 --> 00:16:54,397 حقاً ؟ 241 00:16:54,600 --> 00:16:59,572 .. هذا ليس نادراً العديد من الفتيات يفعلن ذلك في عمرك 242 00:17:02,234 --> 00:17:04,448 . لا , لا , مستحيل , أبداً 243 00:17:04,596 --> 00:17:06,315 .. لقد حصل معي أيضاً 244 00:17:06,417 --> 00:17:07,809 حقاً ؟ 245 00:17:07,926 --> 00:17:11,935 .. مثلاً , يوم الأحد , قررت أن أنام متأخرة 246 00:17:12,099 --> 00:17:16,530 بعدها فكرت بأنني لا أرغب في فعل أيّ شيء مهم في ذلك اليوم 247 00:17:16,767 --> 00:17:20,568 , وقبل أن أدرك ذلك كان قد أصبح الوقت متأخراَ 248 00:17:20,771 --> 00:17:23,495 أين ذهب يومي الثمين يا ترى ؟ 249 00:17:24,382 --> 00:17:27,157 ,استمعي إليّ بجديّة ! لست أمزح هنا 250 00:17:27,448 --> 00:17:29,715 ألست سعيدةً بأنك على قيد الحياة ؟ 251 00:17:30,585 --> 00:17:32,665 حاولي إظهار بعض السعادة 252 00:17:42,006 --> 00:17:43,730 .. هيه 253 00:17:45,054 --> 00:17:46,303 تعالي وساعديني 254 00:17:46,404 --> 00:17:47,684 حاضر 255 00:17:51,513 --> 00:17:53,263 أرني كيف تفعلينها 256 00:17:53,396 --> 00:17:54,802 ! إذا استطعت 257 00:17:54,982 --> 00:17:57,511 إن تعلمت الخدعة , فبإمكانك القيام بها مرةً أخرى 258 00:17:57,660 --> 00:17:59,362 !قلت لكِ , لا أستطيع 259 00:18:05,979 --> 00:18:08,810 , لكنك قفزت فعلاً أليس كذلك ؟ 260 00:18:19,698 --> 00:18:20,416 هكذا ؟ 261 00:18:20,486 --> 00:18:22,375 .. نعم , اربطيها من هنا 262 00:18:25,048 --> 00:18:26,907 ما هذا ؟ زلزال ؟ 263 00:18:46,068 --> 00:18:49,297 ! أختي , لا ! لا تفعل هذا 264 00:18:52,756 --> 00:18:55,684 . آسفة . آسفة . كان هذا خطأي 265 00:18:55,937 --> 00:18:58,603 لما تفعلين هذا ؟ هل لأنني أكلت البودينغ الخاص بك ؟ 266 00:18:58,822 --> 00:19:00,503 ما.. ماذا ؟ 267 00:19:00,748 --> 00:19:02,115 أختي , لا تموت أرجوكِ 268 00:19:02,344 --> 00:19:03,700 !لن أفعل 269 00:19:03,878 --> 00:19:04,878 إلى أين أنت ذاهبة ؟ 270 00:19:04,956 --> 00:19:06,238 ! إلى المتجر 271 00:19:06,394 --> 00:19:08,227 إذا كنت تريدين شراء البودينغ سأذهب لأشتريه بنفسي 272 00:19:08,367 --> 00:19:09,673 ! لا حاجة لذلك , لا تقلق 273 00:19:09,782 --> 00:19:10,627 هل أنت غاضبة ؟ 274 00:19:10,713 --> 00:19:11,908 . لا , لست كذلك 275 00:19:12,075 --> 00:19:13,712 هل أنتِ متأكدة ؟ 276 00:19:13,853 --> 00:19:15,555 نعم , متأكدة 277 00:19:33,215 --> 00:19:34,775 ! اووه , مدهش 278 00:19:35,103 --> 00:19:38,513 . من المستحيل أن يسافر الإنسان عبر الزمن 279 00:19:38,904 --> 00:19:41,162 !لا يمكنك أن تقفز فقط , مستحيل 280 00:19:42,283 --> 00:19:45,610 . لا يمكنني أن أفعل شيئاً كهذا أبداً 281 00:20:20,385 --> 00:20:22,120 ...سوفـ 282 00:20:23,347 --> 00:20:28,410 ! أفعلها ... 283 00:21:10,343 --> 00:21:12,179 أين أنا ؟ 284 00:21:16,643 --> 00:21:18,474 ! اوه , لقد عدت إلى المنزل 285 00:21:20,855 --> 00:21:22,634 .. البودينغ 286 00:21:24,332 --> 00:21:26,855 .. إنه هنا . هذا يعني 287 00:21:34,326 --> 00:21:36,616 الثلاثاء , 12 تموز 288 00:21:36,749 --> 00:21:39,150 .. على حسب التوقيت المحلي في اليابان 289 00:21:49,859 --> 00:21:51,265 ألم يكن لدينا بعض البودينغ ؟ 290 00:21:51,529 --> 00:21:52,492 هل أستطيع أكلها ؟ 291 00:21:52,617 --> 00:21:54,144 أليست لأختك ؟ 292 00:21:54,332 --> 00:21:57,578 لعلها ستتناول شيئاً ما مع كوسوكي وشياكي 293 00:21:57,750 --> 00:21:59,750 نعم .. أستطيع 294 00:22:00,220 --> 00:22:02,415 لا , لا تستطيعين ! إنه لي 295 00:22:03,883 --> 00:22:05,600 !! ماكوتو 296 00:22:06,136 --> 00:22:07,895 أنتِ هنا ؟ 297 00:22:22,783 --> 00:22:24,937 البودينغ , أين ذهب ؟ 298 00:22:27,882 --> 00:22:29,197 .. اختفى 299 00:22:29,314 --> 00:22:30,373 هل رأيتها ؟ 300 00:22:30,498 --> 00:22:31,823 ! نعم , لقد رأيتها 301 00:22:32,049 --> 00:22:32,932 ماذا حدث ؟ 302 00:22:33,049 --> 00:22:35,409 ! هذه الفتاة قفزت بشكل مذهل 303 00:22:35,565 --> 00:22:36,709 .. بالطبع قد فعلت 304 00:22:36,881 --> 00:22:38,400 واختفت حوالي دقيقة 305 00:22:38,907 --> 00:22:40,621 كيف فعلت هذا ؟ 306 00:22:41,018 --> 00:22:43,119 إنه يكذب مرةً أخرى 307 00:22:43,268 --> 00:22:45,051 ! أنا لا أكذب , لقد رأيتها 308 00:22:45,488 --> 00:22:48,179 !هل .. قفزت ؟ 309 00:23:11,043 --> 00:23:12,051 ! عظيم 310 00:23:12,153 --> 00:23:13,648 .. هذا 311 00:23:13,852 --> 00:23:15,445 .. هذا 312 00:23:15,619 --> 00:23:17,370 .. ليس حلماً 313 00:23:19,251 --> 00:23:22,030 ! أستطيع أن أقفز ! أستطيع 314 00:23:25,634 --> 00:23:27,380 ! أنا ذاهبة 315 00:23:27,700 --> 00:23:29,118 ! اعتني بنفسك 316 00:23:29,509 --> 00:23:31,317 . اعتني بنفسك 317 00:23:37,730 --> 00:23:38,543 ها , كم الساعة ؟ 318 00:23:38,668 --> 00:23:39,503 لماذا ؟ 319 00:23:39,609 --> 00:23:44,341 إذاً .. لما يعتبر الثالث عشر من تموز .. يوماً لطيفاً في اليابان 320 00:23:56,714 --> 00:23:58,473 !صباح الخير 321 00:23:58,723 --> 00:24:00,451 !صباح الخير 322 00:24:00,694 --> 00:24:02,874 ! صباح الخير جميعاً 323 00:24:03,093 --> 00:24:04,086 !صباح الخير 324 00:24:04,243 --> 00:24:06,132 !صباح الخير 325 00:24:11,081 --> 00:24:11,986 ها ؟ 326 00:24:12,201 --> 00:24:13,811 بالكاد وصلت في الوقت المحدد 327 00:24:14,029 --> 00:24:16,154 ربما ستشعر بحالٍ أفضل لو وصلت متأخراً 328 00:24:16,320 --> 00:24:19,039 لما أتيت مبكراً كوسوكي ؟ هل نسيت أن تفعل شيئاً ما هذا الصباح؟ 329 00:24:19,203 --> 00:24:22,093 توقف عن الثرثرة واحرص على أن تستيقظ باكراً في المرة المقبلة 330 00:24:22,238 --> 00:24:24,490 ماذا ؟ لما أتيت باكراً اليوم ؟ 331 00:24:30,840 --> 00:24:32,840 ! انتهيت 332 00:24:39,346 --> 00:24:41,070 تاكاسي 333 00:24:41,445 --> 00:24:42,572 هل يمكننا أن نتبادل ؟ 334 00:24:42,690 --> 00:24:44,545 حسناً , لكن لماذا ؟ 335 00:24:52,124 --> 00:24:53,687 ! لا داعي للذعر 336 00:24:53,851 --> 00:24:55,229 ! تاكاسي , اجلب مطفأة الحرائق 337 00:24:55,385 --> 00:24:56,781 حاضر 338 00:25:01,066 --> 00:25:03,696 تاكاسي , أيها الغبي لن أنسى لك هذا 339 00:25:03,836 --> 00:25:05,528 .. أنا آسف 340 00:25:06,868 --> 00:25:09,079 .. أردت أن أقول لك , شياكي 341 00:25:09,344 --> 00:25:12,335 ..لا وقت لدي الآن 342 00:25:16,299 --> 00:25:17,777 ماذا ؟ 343 00:25:18,463 --> 00:25:20,105 هل أنتِ بخير ؟ 344 00:25:25,179 --> 00:25:28,559 ماكوتو , هل اخترت بين القسم العلمي والأدبي بعد؟ 345 00:25:28,770 --> 00:25:30,910 ربما علىّ أن أسافر الخارج البلاد 346 00:25:31,226 --> 00:25:32,207 ها , ما هذا ؟ 347 00:25:32,316 --> 00:25:34,533 .. كتبادل الطلاب أو شيءٌ من هذا القبيل 348 00:25:34,721 --> 00:25:37,960 ما الذي تقولينه ؟ ! أنت لم تجتاز حتى المستوى الثالث في اللغة الإنجليزية 349 00:25:38,132 --> 00:25:41,160 اوه , هيا , الوقت لا ينتظر أحداً 350 00:25:41,395 --> 00:25:42,338 هيا ماكوتو 351 00:25:42,571 --> 00:25:44,225 نعم 352 00:25:45,083 --> 00:25:46,883 نريد واحدة من صودا البطيخ واثنين من الكولا 353 00:25:46,995 --> 00:25:49,401 لما أتينا إلى هنا بدلاً من أن نلعب البيسبول ؟ 354 00:25:49,541 --> 00:25:51,716 بإمكاننا لعب البيسبول بعد هذا 355 00:25:51,851 --> 00:25:54,900 أنا أرفض القيام بهذا الجدول الزمني الضيق 356 00:25:55,227 --> 00:26:01,759 , الوقت لا ينتظر أحداً . الوقت لا ينتظر أحداً 357 00:26:02,060 --> 00:26:03,376 وقتكم ينتهي بعد خمس دقائق 358 00:26:03,564 --> 00:26:04,766 سوف نغادر بعد ذلك 359 00:26:04,953 --> 00:26:06,215 هل انتهى الوقت ؟ 360 00:26:06,854 --> 00:26:08,836 نريد واحدة من صودا البطيخ واثنين من الكولا 361 00:26:09,066 --> 00:26:11,786 لما أتينا إلى هنا بدلاً من أن نلعب البيسبول ؟ 362 00:26:15,628 --> 00:26:17,073 ماذا تفعلين ماكوتو ؟ 363 00:26:17,302 --> 00:26:18,090 .لا شيء 364 00:26:18,317 --> 00:26:19,230 .في الواقع , لقد تعثرت 365 00:26:19,402 --> 00:26:22,214 كيف تعثرتي ؟ ألم تكوني جالسةً هنا قبل ثواني 366 00:26:22,339 --> 00:26:24,098 من يهتم , اذهب وغني 367 00:26:24,348 --> 00:26:28,075 , الوقت لا ينتظر أحداً .. الوقت لا ينتظر أحداً 368 00:26:28,519 --> 00:26:30,117 وقتكم ينتهي بعد خمس دقائق 369 00:26:30,277 --> 00:26:31,003 .. حسنا 370 00:26:31,088 --> 00:26:34,510 .. نعم , سوف نغادر بعد ذلك 371 00:26:34,726 --> 00:26:36,545 أو لا 372 00:26:38,464 --> 00:26:39,990 ماذا تفعلين ماكوتو ؟ 373 00:26:40,130 --> 00:26:41,237 لقد تعثرت 374 00:26:41,393 --> 00:26:44,387 كيف تعثرتي ؟ ألم تكوني جالسةً هنا قبل ثواني 375 00:26:44,528 --> 00:26:48,684 لم أنتهي بعد ! أريد أن أغني مئة مرة 376 00:26:48,951 --> 00:26:53,568 .. اوه , المعذرة , نريد صودا البطيخ و الكولا ! والزنجبيل 377 00:26:55,119 --> 00:26:56,750 .. لقد عدت 378 00:26:57,075 --> 00:26:58,644 ماذا حصل لصوتك ؟ 379 00:26:58,863 --> 00:27:00,204 كنت أغني في الكاريوكي 380 00:27:00,430 --> 00:27:02,296 كم ساعةً بقيت تغنين حتى حدث هذا لصوتك ؟ 381 00:27:02,437 --> 00:27:03,877 حوالي العشر ساعات 382 00:27:04,017 --> 00:27:05,562 ! لا تكوني سخيفة 383 00:27:05,788 --> 00:27:08,533 أنا جائعة , ماذا سنتناول على العشاء ؟ 384 00:27:08,689 --> 00:27:10,540 دجاج مشوي 385 00:27:10,915 --> 00:27:13,390 دعونا نأكل التيبانياكي أو شيءٌ من هذا القبيل 386 00:27:13,553 --> 00:27:15,038 لقد قمنا بتناولها قبل البارحة 387 00:27:15,195 --> 00:27:16,998 ! هيا , أريد التيبانياكي 388 00:27:17,139 --> 00:27:21,700 توقفي عن النواح وحاولي أن تأتي باكرا لمساعدتنا 389 00:27:23,881 --> 00:27:25,175 ما.. ماذا حدث ؟ 390 00:27:25,479 --> 00:27:27,200 .لا شيء 391 00:27:28,299 --> 00:27:31,484 .. هذه هي , لنبدأ الحفر 392 00:27:40,552 --> 00:27:42,625 تباً ! كيف تتمكنين من التقاط كراتي 393 00:27:42,750 --> 00:27:46,375 نعم , كيف تلتقطينهم بهذا الشكل ؟ 394 00:27:47,025 --> 00:27:48,158 !مرةً أخرى؟ 395 00:27:48,260 --> 00:27:50,067 كيف تقومين بقراءة إشاراتي؟ 396 00:27:50,317 --> 00:27:52,219 يمكنني أن أقرأ أيّ شيء 397 00:27:52,368 --> 00:27:54,216 أستطيع أن أرى كلّ شيء 398 00:27:54,411 --> 00:27:57,008 ! شخصٌ واحد سيفوز في كلّ مرة 399 00:28:18,960 --> 00:28:21,305 ! حلوى ؟ إنها مفاجئة فعلاً 400 00:28:21,485 --> 00:28:24,657 , لا تقلق .هذا لكي أريكِ تقديري لكل النصائح التي قدمتها لي 401 00:28:24,845 --> 00:28:27,317 حتى لو استخدمت كل مصروفي 402 00:28:28,254 --> 00:28:30,531 ببساطة .. أستطيع العودة لليوم الذي أخذت فيه مصروفي 403 00:28:30,726 --> 00:28:33,363 وبهذه الطريقة , لن أنفق فلساً واحداً 404 00:28:33,566 --> 00:28:35,344 بإمكاني أن آتي وأذهب كما يحلو لي 405 00:28:35,570 --> 00:28:39,426 , بإمكاني أن أنام قدر ما أشاء في الصباح وليس عليّ العودة إلى البيت إذا نسيت شيئاً 406 00:28:39,661 --> 00:28:41,989 ولست مضطرةً لإنهاء الامتحان في تسعين دقيقة 407 00:28:42,262 --> 00:28:46,582 ,اوه , وإذا لم تلحق مشاهدة برنامجك التلفزيوني المفضل ..فقط أعلميني , سأسجله لكِ 408 00:28:46,777 --> 00:28:47,523 .أنا سعيدة 409 00:28:47,694 --> 00:28:48,746 لماذا؟ 410 00:28:48,988 --> 00:28:50,885 يبدو أنك لا تستخدمينه لأغراض سيئة 411 00:28:51,265 --> 00:28:52,606 !مستحيل 412 00:28:52,840 --> 00:28:56,828 ,القفز عبر الزمن هو أفضل شيء حصل لي .لكنني لا أستطيع أن أتوقف عن فعله 413 00:28:57,039 --> 00:29:01,069 ,كلّ يومٍ يكون ممتعاً أكثر .حتى أني لا أستطيع التوقف عن الضحك 414 00:29:05,719 --> 00:29:10,720 .. عندما تمتعين نفسك هكذا , ألا يعني أنّ شخصاً ما يعاني كنتيجة لذلك ؟ 415 00:29:12,745 --> 00:29:13,901 هل هذا ممكن ؟ 416 00:29:14,143 --> 00:29:15,760 من يعلم ؟ 417 00:29:19,310 --> 00:29:20,942 !هذا جيد 418 00:29:21,599 --> 00:29:25,857 ,لا , هذا ليس ممكناً !أيّ شيءٍ سيحصل بإمكاني فقط العودة إلى الوراء 419 00:29:26,076 --> 00:29:28,895 !..يمكنني إعادة الأمور عدة مرات كما أريد 420 00:29:35,497 --> 00:29:37,425 ما هذا؟ أنتِ محظوظةٌ جداً اليوم 421 00:29:37,628 --> 00:29:39,301 لن تتكرر هذه الفرصة مرةً أخرى !حتى تأتي السنة المقبلة 422 00:29:39,512 --> 00:29:41,910 لقد قررت فعل ذلك اليوم ؟ أليس كذلك؟ 423 00:29:42,247 --> 00:29:43,523 افعلي ذلك 424 00:29:43,742 --> 00:29:45,336 ماذا لو فعلتها حقاً؟ 425 00:29:45,571 --> 00:29:47,295 !سيدي 426 00:29:48,167 --> 00:29:48,782 أنا؟ 427 00:29:48,918 --> 00:29:49,896 اسمع جيداً 428 00:29:50,213 --> 00:29:52,310 ..همم , أنا 429 00:29:52,977 --> 00:29:54,600 !كاهو 430 00:29:55,602 --> 00:29:57,385 ..نحن ذاهبان 431 00:29:57,979 --> 00:29:58,840 !حسناً 432 00:29:59,864 --> 00:30:00,845 ماذا يردن؟ 433 00:30:01,345 --> 00:30:02,725 ..أكمل طريقك 434 00:30:05,240 --> 00:30:07,095 توقفي عن رمي الكرة كالفتيات 435 00:30:07,290 --> 00:30:10,009 !استخدمي كتفك 436 00:30:15,127 --> 00:30:16,177 مرحباً 437 00:30:16,438 --> 00:30:17,408 لقد تأخرت 438 00:30:17,677 --> 00:30:18,797 أعتذر 439 00:30:19,039 --> 00:30:20,370 إذاً..؟ 440 00:30:20,620 --> 00:30:24,655 هؤلاء الفتيات؟ ..هنّ من النادي التطوعي 441 00:30:25,467 --> 00:30:26,453 ماذا يردن؟ 442 00:30:26,616 --> 00:30:27,778 ..حسناً 443 00:30:28,137 --> 00:30:30,212 سألنني إن كنا نتواعد؟ 444 00:30:31,162 --> 00:30:32,592 ها؟ لكننا لسنا كذلك,صحيح؟ 445 00:30:32,733 --> 00:30:33,851 هذا ما قلت لهنّ 446 00:30:33,970 --> 00:30:35,560 إذاً؟ ما الذي حصل؟ 447 00:30:35,745 --> 00:30:37,480 ..لست متأكداً 448 00:30:39,034 --> 00:30:39,999 لكن , أعتقد بأني دُعيتُ للخروج 449 00:30:40,169 --> 00:30:41,315 !موعد؟ 450 00:30:41,518 --> 00:30:42,352 !حقا؟ 451 00:30:42,508 --> 00:30:43,484 ماذا قلت لهن؟ 452 00:30:43,632 --> 00:30:45,167 "!لا أستطيع" 453 00:30:45,466 --> 00:30:46,598 !!أنت لئيم 454 00:30:46,833 --> 00:30:47,749 لست كذلك 455 00:30:47,952 --> 00:30:49,230 بعد أن اعترفت لك 456 00:30:49,330 --> 00:30:52,537 لماذا خذلتها؟ !لكنت واعدتها بنفسي 457 00:30:52,741 --> 00:30:53,804 ..اسمعي ماذا يقول 458 00:30:54,023 --> 00:30:57,859 ألا تبدو كالفتاة التي أعجبتك في الإعدادية؟ 459 00:30:58,195 --> 00:30:59,964 !لا.. لا تشبهها 460 00:31:02,081 --> 00:31:05,141 سيكون ذلك متأخراً ..إن غيّرت رأيك لاحقاً 461 00:31:05,321 --> 00:31:07,288 توقف عن التحدث عن هذا الأمر 462 00:31:07,499 --> 00:31:08,388 .إلى اللقاء 463 00:31:08,638 --> 00:31:10,337 .إلى اللقاء 464 00:31:20,224 --> 00:31:22,045 هيه , أين دراجتك؟ 465 00:31:22,264 --> 00:31:22,959 ..لم آتي بها 466 00:31:23,186 --> 00:31:23,892 ..اصعدي خلفي 467 00:31:24,119 --> 00:31:26,465 !ستوصلني؟ يا لي من محظوظة 468 00:31:34,028 --> 00:31:36,071 أتساءل إن كان غير مهتماً بها فعلاً 469 00:31:36,266 --> 00:31:38,568 ! عندما قال لا , كان يقصدها 470 00:31:39,739 --> 00:31:40,876 أشعر بالراحة 471 00:31:41,024 --> 00:31:41,934 لماذا؟ 472 00:31:42,117 --> 00:31:44,293 ..إذا حصل على صديقة , سوف يهتم بها كثيراً 473 00:31:44,482 --> 00:31:45,976 إنه كذلك 474 00:31:46,226 --> 00:31:48,287 ولن يستطيع لعب البيسبول معنا 475 00:31:48,515 --> 00:31:51,839 لا تستطيعين أن تقولي عن لعبة الإمساك بالكرة على أنها بيسبول 476 00:31:54,510 --> 00:31:59,589 ..بطريقة أو بأخرى أشعر بأن ثلاثتنا سنبقى للأبد مع بعضنا 477 00:32:00,734 --> 00:32:04,398 ,كوسوكي سوف يوبخني على تأخري ... وأنت 478 00:32:04,507 --> 00:32:07,942 سوف تسخر مني على عدم إمساكي بالكرة 479 00:32:16,250 --> 00:32:18,026 !ماكوتو 480 00:32:18,205 --> 00:32:20,131 ..هل تريدين أن 481 00:32:20,823 --> 00:32:22,705 نخرج في موعد؟... 482 00:32:30,964 --> 00:32:32,712 توقف 483 00:32:33,283 --> 00:32:35,042 توقف للحظة 484 00:32:41,004 --> 00:32:42,382 ماذا بك؟ 485 00:32:42,554 --> 00:32:43,936 ما الذي قلته للتو؟ 486 00:32:44,089 --> 00:32:44,971 ..دعينا نتواعد 487 00:32:45,069 --> 00:32:47,096 من أين أتى هذا؟ 488 00:32:47,479 --> 00:32:50,680 "!من .. "ماذا إن حصل كوسوكي على صديقة 489 00:32:51,113 --> 00:32:54,077 أنا .. لست بشعاً إلى هذه الدرجة أليس كذلك؟ 490 00:32:54,822 --> 00:32:55,766 هل أنت جاد؟ 491 00:32:55,930 --> 00:32:57,675 ..جاد 492 00:33:08,561 --> 00:33:10,807 ..انتظر لحظة 493 00:33:14,015 --> 00:33:16,220 ماذا الآن؟ 494 00:33:20,881 --> 00:33:22,330 !ماكوتو 495 00:33:31,025 --> 00:33:33,212 ماذا تفعلين؟ 496 00:33:33,384 --> 00:33:34,720 لاشيء 497 00:33:34,923 --> 00:33:37,920 سيكون ذلك متأخراً ..إن غيّرت رأيك لاحقاً 498 00:33:38,099 --> 00:33:40,208 توقف عن التحدث عن هذا الأمر 499 00:33:40,425 --> 00:33:41,386 إلى اللقاء 500 00:33:41,505 --> 00:33:43,120 إلى اللقاء 501 00:33:46,285 --> 00:33:48,148 هيه , أين دراجتك؟ 502 00:33:48,355 --> 00:33:50,020 اصعدي خلفي 503 00:33:53,330 --> 00:33:55,713 !لقد سبقني كوسوكي في فعل ذلك 504 00:33:55,885 --> 00:33:58,861 لن يحدث هذا كأنه قد حصل على صديقةٍ بالفعل 505 00:33:59,080 --> 00:34:03,105 ,هذا ما تقولينه الآن لكن ما إن يحصل على فتاة سوف يوليها كلّ اهتمامه 506 00:34:03,316 --> 00:34:04,572 لا يمكنك أن تكون متأكداً 507 00:34:04,736 --> 00:34:08,365 سوف يذهب معها ولن نستطيع أن نلعب لعبة التقاط الكرة 508 00:34:08,506 --> 00:34:12,566 ..كما قلت, لما لا تؤجل تخميناتك إلى أن يصبح له صديقةٌ بالفعل؟ 509 00:34:13,182 --> 00:34:15,137 ربما سيكون هذا أفضل 510 00:34:15,282 --> 00:34:18,269 في هذه الحالة ماكوتو .. هل تودين الخروج معي؟ 511 00:34:18,419 --> 00:34:20,140 من أين أتى هذا ..؟ 512 00:34:23,723 --> 00:34:27,843 ,هذا ما تقولينه الآن لكن ما إن يحصل على فتاة سوف يوليها كلّ اهتمامه 513 00:34:28,054 --> 00:34:31,491 ..اوه , بالمناسبة , أختي حمقاء جداً 514 00:34:31,849 --> 00:34:33,660 !أنا أتحدث عن كوسوكي 515 00:34:33,941 --> 00:34:35,962 !لما لا نتحدث عن أختي 516 00:34:36,192 --> 00:34:37,912 ..إذا حصل كوسوكي على صديقة 517 00:34:38,186 --> 00:34:39,704 .. أختي حمقاء 518 00:34:39,899 --> 00:34:41,740 هل تودين الخروج معي !!؟ 519 00:34:44,626 --> 00:34:48,353 سيكون ذلك متأخراً ..إن غيّرت رأيك لاحقاً 520 00:34:48,892 --> 00:34:51,333 توقف عن التحدث عن هذا الأمر 521 00:34:51,725 --> 00:34:54,407 ! ماكوتو , دعيني أوصلك 522 00:34:54,516 --> 00:34:55,219 ..سأكون بخير 523 00:34:55,313 --> 00:34:58,227 هيه, ماذا حصل لكِ فجأة؟ 524 00:35:00,300 --> 00:35:01,615 ماذا حصل لها؟ 525 00:35:01,787 --> 00:35:02,888 !لابد أنها غلطتك 526 00:35:03,037 --> 00:35:04,925 لماذا !!؟ 527 00:35:08,790 --> 00:35:11,883 اعتقدت بأنك معجبةٌ بشياكي 528 00:35:12,397 --> 00:35:16,131 كنت تعتقدين أنك تهتمين به لأنه كالمهرج؟ أليس كذلك ؟ 529 00:35:16,342 --> 00:35:18,899 ..نعم , قلت هذا سابقاً , لكن 530 00:35:19,133 --> 00:35:22,271 لماذا تتراجعين إذاً؟ ..بإمكانك الخروج معه 531 00:35:22,474 --> 00:35:23,382 لا, لا, لا, لا 532 00:35:23,507 --> 00:35:24,421 لماذا؟ 533 00:35:24,648 --> 00:35:28,620 لا أتخيل كلياً أن أكون أنا وشياكي أكثر من مجرد أصدقاء 534 00:35:28,850 --> 00:35:31,481 إذا لم ينجح الأمر فبإمكانك فقط العودة بالوقت 535 00:35:31,709 --> 00:35:33,013 بإمكانك فعل هذا صحيح؟ 536 00:35:33,239 --> 00:35:34,836 !لا حاجة لذلك 537 00:35:35,153 --> 00:35:37,694 و بإمكانك أيضاً الوقوع في الحب بعد قيامك بذلك 538 00:35:37,930 --> 00:35:39,430 !هذا لن يحدث .. أبداً 539 00:35:39,871 --> 00:35:43,174 !نعم .. هذا لأنك لم تجرب ذلك 540 00:35:43,909 --> 00:35:48,574 مسكين شياكي .. لقد فعل الكثير حتى يقوم بإخبارك 541 00:35:50,729 --> 00:35:53,984 لكن , ليس لديه أيّ فكرة , أليس كذلك؟ 542 00:35:59,358 --> 00:36:03,156 لقد نقل شياكي إلى مدرستنا هذا الربيع , صحيح؟ 543 00:36:03,623 --> 00:36:05,735 لقد تنقل بين العديد من المدارس , صحيح؟ 544 00:36:05,968 --> 00:36:06,877 .يبدو كذلك 545 00:36:07,017 --> 00:36:09,392 هل صحيحٌ أنه كان خارج البلاد؟ 546 00:36:09,580 --> 00:36:11,265 لا 547 00:36:12,091 --> 00:36:13,096 !إنه غبيٌ جداً 548 00:36:13,205 --> 00:36:13,955 ..هو ليس كذلك 549 00:36:14,072 --> 00:36:15,027 !بلى , كلياً 550 00:36:15,152 --> 00:36:17,292 أتساءل إن كان قد حصل شيءٌ ما في مدرسته السابقة 551 00:36:17,501 --> 00:36:18,767 لما لا تسألينه بنفسك؟ 552 00:36:18,886 --> 00:36:20,212 !لا يوجد لدي بريده الإلكتروني 553 00:36:20,360 --> 00:36:21,920 !أنتم في نفس الصف 554 00:36:22,147 --> 00:36:24,378 ..صداقتك جيدةٌ معه 555 00:36:24,605 --> 00:36:26,292 !لن أسأله 556 00:36:26,503 --> 00:36:28,103 كما أننا لسنا مقربين جداً 557 00:36:28,306 --> 00:36:28,923 !كاذبة 558 00:36:29,025 --> 00:36:30,860 ..لا , صدقيني 559 00:36:39,434 --> 00:36:41,153 !توقفوا 560 00:36:43,015 --> 00:36:44,440 إنهم ينتقمون منه من أجل مطفأة الحرائق 561 00:36:44,479 --> 00:36:45,870 !أوقفوا ذلك 562 00:36:51,366 --> 00:36:53,140 !من هذا 563 00:36:54,834 --> 00:36:56,497 !إنه ماميا 564 00:36:56,755 --> 00:36:58,410 ..لم أنتهي بعد 565 00:37:01,393 --> 00:37:02,588 ..أراك لاحقا تاكاسي 566 00:37:02,752 --> 00:37:04,505 نراك قريباً 567 00:37:05,226 --> 00:37:07,839 يا رجل , أنت تقطر ماءً 568 00:37:08,488 --> 00:37:09,990 تاكاسي , هل أنت بخير؟ 569 00:37:10,341 --> 00:37:14,877 في الأمس صبوا عليّ الكولا , لذا فقد أعدت لهم المعروف مع القليل من الحليب والقهوة 570 00:37:14,987 --> 00:37:17,875 إن فعلت ذلك سوف يظلون يضايقونك , صحيح؟ 571 00:37:18,071 --> 00:37:19,705 !ماكوتو 572 00:37:20,940 --> 00:37:26,465 هل شاهدت المباراة الليلة البارحة؟ !سايتو يضغط على نفسه كالمجنون 573 00:37:27,778 --> 00:37:29,122 !أنت تبتعدين عني 574 00:37:29,249 --> 00:37:30,571 لم أفعل 575 00:37:31,001 --> 00:37:32,219 إلى ماذا تخططين؟ 576 00:37:32,399 --> 00:37:33,326 .لا شيء 577 00:37:33,513 --> 00:37:37,070 فقط قوليها ؟ إلى ماذا تخططين؟ 578 00:37:37,258 --> 00:37:38,965 !قلت لك .. لا شيء 579 00:37:42,438 --> 00:37:43,539 ماذا بكِ؟ 580 00:37:46,922 --> 00:37:48,730 .. كونو , أنتِ 581 00:37:49,690 --> 00:37:52,690 لما طلبت مني أن نتبادل في ذلك اليوم؟ 582 00:37:52,948 --> 00:37:55,387 ..اه , لا , لم أكن أعلم بأن هذا سيحدث 583 00:37:55,520 --> 00:37:57,478 !إنها غلطتك أيتها الحمقاء 584 00:37:57,845 --> 00:38:00,725 من هو الأحمق؟ استمر في الشكوى !وسأرمي عليك هذا 585 00:38:00,996 --> 00:38:01,865 هذا يكفي 586 00:38:02,029 --> 00:38:03,670 !نعم , ارمه 587 00:38:06,394 --> 00:38:08,279 أعتذر , لم أستطع التراجع 588 00:38:09,552 --> 00:38:11,230 !أحمق 589 00:38:11,923 --> 00:38:14,860 يا له من شابٍ وقح , ينعتُ الجميع بالحمقى 590 00:38:15,383 --> 00:38:17,893 أنت تنعتني بالحمقاء طوال الوقت 591 00:38:18,229 --> 00:38:21,130 في حالتي، انه مصطلح للتحبب 592 00:38:25,242 --> 00:38:27,484 أين فردة حذائي؟ لا تتركوني معلقاً هكذا؟ 593 00:38:27,820 --> 00:38:31,850 أليست تصرفاتها غريبةً اليوم؟ ألا تعتقدين هذا هياكاوا؟ 594 00:38:32,098 --> 00:38:32,895 نعم , أنت محقٌ تماماً 595 00:38:33,098 --> 00:38:33,903 لما تتكلمين برسمية هكذا؟ 596 00:38:34,090 --> 00:38:37,430 ..اه , حسناً , نحن لا نتحدث كثيراً 597 00:39:17,700 --> 00:39:19,380 !ماكوتو 598 00:39:23,289 --> 00:39:24,590 !إنها ليست هنا 599 00:39:24,746 --> 00:39:26,015 لماذا هي ليست هنا؟ 600 00:39:26,171 --> 00:39:28,193 هل حصل شيءٌ ما ؟ 601 00:39:28,435 --> 00:39:29,835 .لا , لا شيء 602 00:39:30,070 --> 00:39:32,258 ربما كنت قد أغضبتها من أجل شيءٍ غبي 603 00:39:32,399 --> 00:39:35,045 ,ألم تقل لها أن قدماها ضخمتان أو شيءٌ مثل هذا ..إنها حساسةٌ حيال ذلك 604 00:39:35,217 --> 00:39:36,995 !قلت لك لم يحدث شيء 605 00:39:38,211 --> 00:39:40,110 ..لا شيء 606 00:39:43,061 --> 00:39:45,074 لا شيء , صحيح؟ 607 00:39:49,722 --> 00:39:51,722 !ارمي الكرة 608 00:39:54,424 --> 00:39:57,226 لا أستطيع أن أرمي بينما أنا أفكر 609 00:40:00,730 --> 00:40:01,828 هذا ليس جيداً 610 00:40:02,038 --> 00:40:04,038 !لا أفهمها 611 00:40:22,789 --> 00:40:24,590 اوه , إنها من شياكي 612 00:40:24,872 --> 00:40:27,690 ""لقد حصل شيءٌ عظيمٌ حقاً" 613 00:40:28,375 --> 00:40:30,225 شيءٌ عظيم؟ 614 00:40:41,851 --> 00:40:43,530 .نعم 615 00:40:44,702 --> 00:40:46,702 !انتظري لحظة 616 00:40:57,321 --> 00:40:59,250 ..ماذا كان ذلك 617 00:41:02,690 --> 00:41:05,135 اسرعي , ستباع كلها 618 00:41:06,719 --> 00:41:08,599 .. لا أشعر بأني بصحةٍ جيدةٍ اليوم 619 00:41:08,877 --> 00:41:10,818 مستحيل , هل تريدين الذهاب إلى الممرضة؟ 620 00:41:10,990 --> 00:41:12,760 لا , أنا بخير 621 00:41:36,171 --> 00:41:39,205 هيه , أسرعوا , هناك مشهدٌ لا يفوّت 622 00:41:54,911 --> 00:41:56,779 !أوقف هذا تاكاسي 623 00:41:58,006 --> 00:42:01,882 !أنتم الذين لم تتوقفوا عندما طلبت منكم ذلك 624 00:42:02,226 --> 00:42:03,348 ..نحن آسفون 625 00:42:03,512 --> 00:42:05,206 لم يكن يجدر بكم فعل ذلك أولاً . إن كنتم آسفين حقاً 626 00:42:05,630 --> 00:42:07,679 .. هذا خطير هل أخبر أحدكم المعلمين بهذا؟ 627 00:42:07,789 --> 00:42:09,738 !هيه , انظروا هناك 628 00:42:09,957 --> 00:42:13,033 !تاكاسي توقف عن هذا! تاكاسي 629 00:42:16,403 --> 00:42:18,292 !كونو 630 00:42:19,171 --> 00:42:21,405 لقد أعطيتني أمراً , أليس كذلك؟ 631 00:42:21,741 --> 00:42:23,395 !لا..لم أفعل 632 00:42:23,872 --> 00:42:25,485 ..نعم فعلتي 633 00:42:30,417 --> 00:42:31,519 ماذا؟ 634 00:42:32,721 --> 00:42:35,220 لماذا؟ تباً لماذا؟ 635 00:42:35,364 --> 00:42:37,442 !تباً لكلّ هذا 636 00:42:39,419 --> 00:42:40,375 !توقف 637 00:42:40,469 --> 00:42:41,459 !تاكاسي 638 00:42:41,592 --> 00:42:43,510 .. توقف 639 00:42:44,929 --> 00:42:46,725 !تاكاسي 640 00:42:58,485 --> 00:43:00,263 !شياكي 641 00:43:01,260 --> 00:43:03,260 !شياكي 642 00:43:18,641 --> 00:43:19,665 اوه , كان ذلك سيئاً جداً 643 00:43:19,765 --> 00:43:20,767 في أي سنةٍ أنتِ؟ 644 00:43:20,854 --> 00:43:21,842 !بسرعة , اجلبوا المعلم 645 00:43:21,881 --> 00:43:22,577 أين المعلم؟ 646 00:43:22,725 --> 00:43:25,781 هذه ليس غلطتي .. انتظروا .. انتظروا 647 00:43:26,164 --> 00:43:27,699 يوري ؟ يوري ؟ 648 00:43:27,823 --> 00:43:29,350 هل أنت بخير؟ 649 00:43:41,173 --> 00:43:44,203 لا تبكي , إنها ليست بهذه الخطورة 650 00:43:44,585 --> 00:43:46,480 ماذا لو أنها تركت ندبة؟ 651 00:43:47,965 --> 00:43:50,870 ..عندها .. سأفعل شيئاً حيالها 652 00:43:51,768 --> 00:43:53,199 شيئاً؟ 653 00:43:53,433 --> 00:43:55,185 !سأفعل أي شيء 654 00:44:08,744 --> 00:44:09,864 !لا شبان هنا 655 00:44:10,192 --> 00:44:11,917 هل تؤلمك ؟ 656 00:44:13,225 --> 00:44:14,225 دعيني أرى 657 00:44:14,361 --> 00:44:15,071 لا 658 00:44:15,196 --> 00:44:16,860 !قومي بذلك 659 00:44:17,965 --> 00:44:19,713 شكراً لك 660 00:44:27,651 --> 00:44:29,179 أنا آسفٌ حقاً 661 00:44:29,682 --> 00:44:30,700 لماذا؟ 662 00:44:31,020 --> 00:44:33,049 أعني , أنا أعتذر بالفعل 663 00:44:33,481 --> 00:44:37,460 بالفعل , من يذهب لمشاهدة مباراةٍ في أول موعد له 664 00:44:37,844 --> 00:44:42,194 ألم نكن نريد الذهاب سوية نحن الثلاثة ؟ .. لقد كنت أتطلع لذلك 665 00:44:42,749 --> 00:44:44,615 لهذا قلت أنا آسف 666 00:44:44,926 --> 00:44:47,059 هياكاوا قالت بأنه لا مانع لديها في الذهاب 667 00:44:47,293 --> 00:44:49,145 إذا ستخرج معها؟ 668 00:44:49,630 --> 00:44:51,151 بالطبع 669 00:44:53,069 --> 00:44:54,295 هل أنتِ بخير ماكوتو؟ 670 00:44:54,557 --> 00:44:55,527 حقاً؟ 671 00:44:55,629 --> 00:44:57,176 ألا أستطيع الذهاب؟ 672 00:44:59,455 --> 00:45:03,850 ..لكن نعم , يوري تتفهم هواياتي 673 00:45:04,820 --> 00:45:06,550 ! كم أنت محظوظ 674 00:45:07,078 --> 00:45:09,742 هيه , أيتها الحمقاء , أنظري أين ترمينها 675 00:45:15,536 --> 00:45:17,536 لقد عدت 676 00:45:19,507 --> 00:45:20,960 أين العشاء ؟ 677 00:45:21,148 --> 00:45:22,093 .. أنا أحضره الآن 678 00:45:22,257 --> 00:45:22,999 لماذا ؟ 679 00:45:23,124 --> 00:45:24,845 أختي أكلته كله 680 00:45:27,291 --> 00:45:31,063 ما هذا؟ بعد أن قال بأنه معجبٌ بي ؟ 681 00:45:47,636 --> 00:45:49,543 كنت على وشك أن أموت 682 00:45:55,380 --> 00:45:57,095 ما هذا ؟ 683 00:45:59,974 --> 00:46:01,974 تسعون؟ 684 00:46:17,979 --> 00:46:20,021 !ماكوتو 685 00:46:20,660 --> 00:46:22,554 .. اتركني 686 00:46:22,811 --> 00:46:26,218 لقد تم خداعنا كلياً 687 00:46:26,751 --> 00:46:28,501 العالم ملئٌ بالأكاذيب 688 00:46:34,096 --> 00:46:36,334 بإمكاننا أن نلعب هكذا فقط 689 00:46:36,670 --> 00:46:38,409 سوف أجلب شياكي إلى هنا غداً 690 00:46:38,628 --> 00:46:40,219 !هذا لن يكون عادلاً ليوري 691 00:46:40,488 --> 00:46:44,780 إذا قلت له بأنّ ماكوتو تشعر بالوحدة سوف يأتي حتماً 692 00:46:45,095 --> 00:46:47,090 أنا لست وحيدة 693 00:46:47,911 --> 00:46:51,095 هل يخرج مع هياكاوا لأنك رفضته؟ 694 00:46:51,381 --> 00:46:52,700 !لم أرفضه 695 00:46:53,112 --> 00:46:54,180 اها 696 00:46:54,625 --> 00:46:56,280 ماذا تعني بذلك؟ 697 00:46:57,293 --> 00:46:58,550 .لا شيء 698 00:46:58,906 --> 00:47:01,285 لماذا لا تحصل على صديقة؟ 699 00:47:02,592 --> 00:47:06,556 !إذا حصلت على صديقة سوف تصبحين وحيدةً تماماً 700 00:47:12,350 --> 00:47:14,890 ..اعتقدت بأنك معجبةٌ بكوسوكي 701 00:47:15,740 --> 00:47:19,310 هو الوحيد الذي يقوم بمساعدتك عندما تقعين في المشاكل , صحيح؟ 702 00:47:19,773 --> 00:47:21,875 ! إنه كذلك .. مع الجميع 703 00:47:22,634 --> 00:47:23,784 .. اخرجي معه 704 00:47:24,096 --> 00:47:25,255 كيف أتيت بهذا الحل؟ 705 00:47:25,513 --> 00:47:29,540 ,كما تعلمين .. إن لم يجري الأمر بشكلٍ جيد .. تستطيعين العودة إلى الوراء 706 00:47:29,951 --> 00:47:31,385 لن أفعل هذا 707 00:47:31,611 --> 00:47:32,480 لماذا؟ 708 00:47:32,676 --> 00:47:34,464 ..اللعب بمشاعر الآخرين 709 00:47:34,822 --> 00:47:36,355 هل هذا قاسي جداً بالنسبة لك؟ 710 00:47:37,868 --> 00:47:43,890 أليس هذا ما كنت تقومين به لأنك أردت محاولة العودة بالزمن 711 00:47:44,262 --> 00:47:45,964 هل هكذا ترينه؟ 712 00:47:46,221 --> 00:47:47,960 !أعتقد هذا 713 00:47:49,834 --> 00:47:51,480 أنت ساحرة 714 00:47:52,255 --> 00:47:54,380 !أنت فعلاً الخالة ويتش 715 00:47:59,161 --> 00:48:00,156 ..هذه اللوحة 716 00:48:00,313 --> 00:48:01,312 هل لاحظت؟ 717 00:48:01,539 --> 00:48:05,425 نعم , اللوحة التي كنت تقومين بترميمها منذ مدة 718 00:48:09,115 --> 00:48:10,732 ..أنها لوحةٌ غامضة 719 00:48:10,897 --> 00:48:14,788 , إذا نظرت إليها لوقتٍ طويل سوف تشعرين تماماً بالسلام 720 00:48:18,363 --> 00:48:23,330 ,نحن لا نعرف الفنان الذي رسمها أو ما إذا كان لها قيمةٌ فنيةٌ أم لا 721 00:48:23,664 --> 00:48:27,885 .. لكن .. عرفنا شيئاً واحداً خلال ترميمها 722 00:48:28,925 --> 00:48:34,535 لقد رسمت هذه اللوحة منذ مئات السنين في وقت الحرب والمجاعة 723 00:48:36,851 --> 00:48:43,821 لما لشخصٍ أن يرسم هذه اللوحة بينما كان العالم على حافة الدمار ؟ 724 00:49:22,103 --> 00:49:27,910 ماذا ستفعلين كونو؟ أنت الشخص الوحيد ! الذي لم يقدم خطة الدراسة بعد 725 00:49:28,283 --> 00:49:29,793 كونو 726 00:49:30,692 --> 00:49:32,273 كونو 727 00:49:33,266 --> 00:49:33,886 كونو 728 00:49:33,948 --> 00:49:34,867 نعم 729 00:49:35,070 --> 00:49:38,300 لا تتساهل فقط لأنك قدمت الاختبار بشكلٍ جيد 730 00:49:38,624 --> 00:49:40,400 نعم 731 00:49:46,349 --> 00:49:48,045 .. غريب 732 00:49:49,740 --> 00:49:52,420 !لقد كان الرقم تسعون في ذلك اليوم 733 00:49:55,435 --> 00:49:57,320 نعم , اذهبي واسأليها 734 00:49:57,490 --> 00:49:58,505 .. لكن , أنا 735 00:49:58,632 --> 00:49:59,724 ماذا؟ 736 00:50:00,107 --> 00:50:01,671 !انتظرن 737 00:50:02,062 --> 00:50:03,192 ماذا؟ ماذا ؟ 738 00:50:03,434 --> 00:50:06,345 .. آنسة كونو , نحن من الفريق التطوعي 739 00:50:06,655 --> 00:50:08,625 !لدينا سؤال جدي نريد أن نسألك أياه 740 00:50:08,878 --> 00:50:10,385 لا , لا يوجد شيء 741 00:50:10,666 --> 00:50:12,145 مؤخراً أنتِ و السيد كوسوكي 742 00:50:12,423 --> 00:50:14,076 تقضون طوال الوقت سوياً , صحيح؟ 743 00:50:14,826 --> 00:50:15,451 !توقفن 744 00:50:15,581 --> 00:50:18,110 بعد كل هذا .. هل تتواعدان؟ 745 00:50:18,319 --> 00:50:19,494 هل تتواعدان؟ 746 00:50:19,623 --> 00:50:21,507 هل تتواعدان؟ 747 00:50:27,340 --> 00:50:30,480 كان هذا منذ أن كنت في الإعدادية 748 00:50:30,861 --> 00:50:34,054 ..الفريق التطوعي الذي جاء من مدرسة كورانوس الثانوية 749 00:50:34,280 --> 00:50:37,344 إلى دار العجزة التي كانت تقيم به جدتي 750 00:50:37,595 --> 00:50:44,150 ..أعجبت جدتي بأحد الأعضاء وأخبرتني عنه عدة مرات 751 00:50:44,992 --> 00:50:51,219 .. "إنه شخص رقيقٌ جداً ورائع" لقد أعادت تلك الجملة مراراً وتكراراً 752 00:50:52,662 --> 00:51:00,350 .بعد أن سمعت هذا عدة مرات , بدأت أعجب به من دون أن أراه 753 00:51:00,647 --> 00:51:02,385 يا لها من قصةٍ جميلة 754 00:51:03,015 --> 00:51:08,530 بعد أن دخلت المدرسة الثانوية , علمت بأن اسمه ..تسودا كوسوكي 755 00:51:08,902 --> 00:51:11,135 !اوه , أشياءٌ كهذه من الممكن أن تحصل حقاً 756 00:51:11,307 --> 00:51:14,074 ..لكن , كما ترين إنها خجولةٌ جداً 757 00:51:14,564 --> 00:51:16,310 لذا كنا نحثها على أن تفعل أي شيء 758 00:51:16,598 --> 00:51:20,280 في ذلك اليوم .. جعلناها تعترف أخيراً 759 00:51:20,461 --> 00:51:21,455 اوه .. ذلك اليوم 760 00:51:21,588 --> 00:51:23,902 .. كوسوكي قال 761 00:51:26,064 --> 00:51:28,412 "أنا معجبٌ بشخص آخر" 762 00:51:28,701 --> 00:51:30,835 "لذا أعتذر , لا أستطيع الخروج معكِ" 763 00:51:31,060 --> 00:51:32,177 .. اوه , لا , أنا 764 00:51:32,490 --> 00:51:34,141 .. لم يقل هذا 765 00:51:34,628 --> 00:51:37,896 "شخص ما هو عادةً ما يكون أحمقاً , يحصل على درجاتٍ أفضل مني" 766 00:51:38,091 --> 00:51:40,866 ".. وأنا لا أستطيع أن أتنازل , لذا" 767 00:51:41,081 --> 00:51:43,166 ".. أعتذر حقاً لكن " 768 00:51:47,582 --> 00:51:50,226 !هذا "الشخص الأحمق" لا يمكن أن يكون .. أنا ؟ 769 00:51:50,382 --> 00:51:52,185 .. وبعدها .. كوسوكي قال 770 00:51:52,349 --> 00:51:54,872 بأنه لا يخرج معكِ 771 00:51:55,106 --> 00:51:57,012 لكن .. ما الذي يحصل بينكما في الآونة الأخيرة؟ 772 00:51:57,184 --> 00:51:59,105 !كأن الأمر متناقض؟ 773 00:51:59,254 --> 00:52:00,759 !أرجوك , فسري ذلك 774 00:52:00,983 --> 00:52:02,770 !! .. انتظرن دقيقة 775 00:52:02,956 --> 00:52:05,033 لقد فهمت . لقد فهمت 776 00:52:07,424 --> 00:52:08,726 !سوف أفعل شيئاً حيال ذلك 777 00:52:08,890 --> 00:52:10,081 شيء؟ 778 00:52:10,229 --> 00:52:11,790 شيء.. ؟ 779 00:52:12,335 --> 00:52:13,890 !شيء 780 00:52:28,124 --> 00:52:30,124 ماذا بها؟ 781 00:52:33,715 --> 00:52:35,711 .. همم , أنا 782 00:52:36,307 --> 00:52:38,000 !كاهو 783 00:52:39,482 --> 00:52:41,000 .. أنا 784 00:52:41,245 --> 00:52:43,185 !كوسوكي 785 00:52:47,019 --> 00:52:50,425 ها ؟ ألم تذهب إلى الملعب ؟ 786 00:52:50,723 --> 00:52:53,933 .. الأهم من ذلك , جدتها تقول 787 00:52:54,106 --> 00:52:57,605 أنها ممتنةٌ حقاً لمساعدتها في دار العجزة 788 00:52:57,880 --> 00:53:00,472 حيث ذهبت يا كوسوكي , صحيح ؟ 789 00:53:01,058 --> 00:53:03,142 كيف .. كيف تعرفين جدتي؟ 790 00:53:03,384 --> 00:53:06,538 كيف ؟ التقيت بها في نادي البولينغ 791 00:53:06,704 --> 00:53:08,060 !إنها حبيسة الفراش 792 00:53:08,176 --> 00:53:09,575 .. اوه , تذكرت 793 00:53:09,874 --> 00:53:11,943 ..اتصلوا بي عندما تنتهون 794 00:53:12,201 --> 00:53:14,124 !انتظر .. كوسوكي 795 00:53:20,759 --> 00:53:22,759 !محاولةٌ أخرى 796 00:53:30,487 --> 00:53:32,509 .. همم , أنا 797 00:53:33,002 --> 00:53:34,880 !كوسوكي 798 00:53:38,291 --> 00:53:40,072 ..ها ؟ ألم تذهب 799 00:53:40,205 --> 00:53:44,955 !أولاً , أنت جبان لا تكون غيوراً من علاماتي الجيدة 800 00:53:45,154 --> 00:53:46,877 !كما أن هذا ليس له علاقةً بالأمر هل فهمت!؟ 801 00:53:47,055 --> 00:53:48,999 لما تظهرين من العدم ؟ 802 00:53:49,354 --> 00:53:50,765 ثم أن ليس له علاقةٌ بأي أمر!؟ 803 00:53:51,030 --> 00:53:55,532 !كما قلت , علاماتي ليس لها علاقةٌ بإعجاب كاهو بك 804 00:53:56,055 --> 00:53:57,465 !..أنت مخطأة 805 00:53:57,677 --> 00:53:58,974 !أنت مخطأة 806 00:53:59,177 --> 00:54:00,990 .. كاهو انتظري 807 00:54:01,404 --> 00:54:02,873 ..قالت بأنك مخطأة 808 00:54:03,037 --> 00:54:04,870 !كوسوكي انتظر 809 00:54:07,607 --> 00:54:09,427 !!ما هذا 810 00:54:12,941 --> 00:54:15,858 علي أن أبدأ بشخصٍ أكثر أهمية 811 00:54:28,640 --> 00:54:31,651 أختي , لماذا تعبثين في هذا الوقت المبكر؟ 812 00:54:31,956 --> 00:54:34,755 ..لقد عدت كثيراً , سوف أتأخر 813 00:54:35,130 --> 00:54:36,906 !ماكوتو , نسيت الدراق 814 00:54:37,374 --> 00:54:39,200 !الدراق 815 00:54:48,280 --> 00:54:49,420 !يا إلهي 816 00:54:49,730 --> 00:54:51,592 انظروا .. إنه قفل الرأس 817 00:54:51,975 --> 00:54:53,626 هذا ليس جيداً 818 00:54:55,350 --> 00:54:56,572 ما كان هذا؟ 819 00:54:56,744 --> 00:54:57,644 .مدهش 820 00:54:57,816 --> 00:54:59,495 !لا تنظر .. أكمل 821 00:54:59,824 --> 00:55:01,538 !أنتم جميعاً , ابتعدوا من هنا 822 00:55:01,925 --> 00:55:03,590 !كاهو 823 00:55:04,200 --> 00:55:07,150 لم أفهم جيداً , لكنها قالت أن عليك القدوم إلى الساحة الخارجية 824 00:55:07,392 --> 00:55:08,945 من الذي قال هذا ؟ 825 00:55:09,271 --> 00:55:11,763 إلى أين نذهب؟ ماذا تريدين مني؟ 826 00:55:11,988 --> 00:55:13,079 ستعرف عندما نصل 827 00:55:13,283 --> 00:55:14,130 !ماكوتو 828 00:55:14,341 --> 00:55:15,907 ..ًلاحقا 829 00:55:16,196 --> 00:55:17,175 أستسلم , أستسلم 830 00:55:17,514 --> 00:55:19,470 علينا القدوم" .. لأجل هذا؟" 831 00:55:19,828 --> 00:55:21,348 ليس لدي فكرة 832 00:55:23,692 --> 00:55:25,680 ..هناك 833 00:55:33,487 --> 00:55:35,867 ماذا تفعل ؟ 834 00:55:36,646 --> 00:55:38,646 هذا مؤلم 835 00:55:39,655 --> 00:55:41,652 !اوه , آسف 836 00:55:42,257 --> 00:55:44,284 هل تستطيعين الوقوف؟ 837 00:55:46,245 --> 00:55:47,273 هل لويت كاحلك ؟ 838 00:55:47,507 --> 00:55:48,688 أنا بخير 839 00:55:49,047 --> 00:55:50,306 !لا , لست كذلك 840 00:55:50,516 --> 00:55:51,970 ! سيد كوسوكي 841 00:55:52,341 --> 00:55:53,575 اتكئي علي 842 00:55:54,359 --> 00:55:55,583 شكراً لك 843 00:55:56,145 --> 00:55:57,595 هذا تطور جيد 844 00:55:57,774 --> 00:55:59,734 هل يمكن أن يكون ... ؟ 845 00:56:00,073 --> 00:56:01,835 .. بالتأكيد يمكن 846 00:56:02,046 --> 00:56:03,811 !فعلتها 847 00:56:04,473 --> 00:56:06,845 !أشعر وكأنني فعلت شيئا جيدا 848 00:56:07,139 --> 00:56:09,810 ما هذا الشعور من السعادة؟ 849 00:56:12,170 --> 00:56:13,630 !لقد تغير ثانيةً 850 00:56:14,016 --> 00:56:14,980 عشرة؟ 851 00:56:15,359 --> 00:56:16,992 ..عشرة يعني 852 00:56:20,183 --> 00:56:21,820 واحد؟ 853 00:57:22,849 --> 00:57:25,971 !لا أحد هنا , هل الوقت مبكرٌ جداً ؟ 854 00:57:34,688 --> 00:57:37,456 ..ها قد بدأنا 855 00:57:50,724 --> 00:57:52,899 المعذرة , هل أستطيع أن أسألك شيئاً؟ 856 00:57:56,229 --> 00:57:57,417 يوري؟ 857 00:57:57,665 --> 00:57:59,380 لقد اعتقدت بأن أحداً ما يوجد هنا 858 00:57:59,750 --> 00:58:01,070 لماذا؟ 859 00:58:01,628 --> 00:58:06,338 لقد أحضرت البيانات لك , هل نسيت أن عليك واجباً اليوم؟ 860 00:58:06,615 --> 00:58:08,200 !اوه , صحيح 861 00:58:08,382 --> 00:58:12,261 .. لقد عرفت ذلك حقاً يجب عليك تقدير صداقتنا 862 00:58:12,576 --> 00:58:14,324 إذا .. ماذا كنت تردين أن تسألي ؟ 863 00:58:14,559 --> 00:58:16,181 !اوه , لا شيء 864 00:58:16,439 --> 00:58:17,860 حسناً 865 00:58:22,143 --> 00:58:23,597 !يوري 866 00:58:24,294 --> 00:58:26,036 ألم تري أحداً في طريقك إلى هنا , أليس كذلك؟ 867 00:58:26,412 --> 00:58:27,387 أحداً؟ 868 00:58:27,575 --> 00:58:29,520 .. لا , لا عليك 869 00:58:30,710 --> 00:58:32,163 حسناً 870 00:58:37,652 --> 00:58:38,562 كوسوكي؟ 871 00:58:38,844 --> 00:58:41,899 !يبدو أني حصلت على اعتراف" "سوف آخذ دراجتك , شكراً لك 872 00:58:43,661 --> 00:58:47,810 لما تعتقد أن عليك شكري على هذا ؟ 873 00:58:52,661 --> 00:58:54,387 .. مستحيل 874 00:58:55,777 --> 00:58:56,843 ..ما 875 00:58:57,401 --> 00:58:58,423 ..كو 876 00:58:58,810 --> 00:58:59,929 ..تو 877 00:59:00,587 --> 00:59:01,581 أين منزلك؟ 878 00:59:01,737 --> 00:59:03,645 .. قرب المحطة , في المنطقة الجنوبية 879 00:59:03,950 --> 00:59:06,040 .. من الأفضل أن نمر بعيادة والدي 880 00:59:07,010 --> 00:59:08,833 هي قريبةٌ من المنزل 881 00:59:09,891 --> 00:59:11,908 .. ماكوتو , بالمناسبة 882 00:59:12,510 --> 00:59:15,060 .. لقد رأيت في طريقي إلى هنا 883 00:59:17,359 --> 00:59:19,229 . شياكي 884 00:59:22,506 --> 00:59:23,801 !كوسوكي 885 00:59:24,153 --> 00:59:25,297 لقد ذهب إلى المنزل 886 00:59:25,464 --> 00:59:28,384 ..نعم , وهو يمسك بيد فتاة السنة الأولى 887 00:59:30,388 --> 00:59:32,301 !ذهب 888 00:59:38,428 --> 00:59:39,718 كوسوكي؟ 889 00:59:40,038 --> 00:59:41,059 ..هذا أنا 890 00:59:41,176 --> 00:59:44,464 أبي , هل يمكنك معالجة الالتواء؟ 891 00:59:44,978 --> 00:59:46,831 ..لا , لست أنا 892 00:59:47,174 --> 00:59:48,831 !نعم , الآن 893 00:59:49,190 --> 00:59:50,590 شكراً لك 894 00:59:50,901 --> 00:59:52,890 ...اترك رسالتك بعد 895 00:59:53,135 --> 00:59:54,601 !تباً 896 01:00:06,367 --> 01:00:09,003 ماذا علي أن أفعل ؟ هل أعود بالوقت ؟ 897 01:00:09,573 --> 01:00:12,782 .. لكن هذا لم يحدث سابقاً 898 01:01:06,093 --> 01:01:07,187 .. المعذرة 899 01:01:07,452 --> 01:01:09,709 ألم يحصل حادث دراجةٍ هنا؟ 900 01:01:10,012 --> 01:01:12,680 لا .. لا أعتقد ذلك 901 01:01:13,377 --> 01:01:14,470 شكراً لك 902 01:01:14,862 --> 01:01:17,190 .. الحوادث مخيفة 903 01:01:22,248 --> 01:01:24,893 كوسوكي أين أنت ؟ كوسوكي؟ 904 01:01:30,984 --> 01:01:32,503 شياكي ؟ 905 01:01:35,226 --> 01:01:36,860 ..كوسوكي ذهب إلى البيت 906 01:01:37,493 --> 01:01:39,205 حتى أنت لم تأتي إلى الملعب 907 01:01:39,460 --> 01:01:40,125 ..أعتذر 908 01:01:40,218 --> 01:01:41,096 !أنا بانتظارك 909 01:01:41,238 --> 01:01:42,490 ..انتظر 910 01:01:42,842 --> 01:01:47,076 .. أردت أن أسألك سؤالاً منذ فترةٍ طويلة 911 01:01:48,747 --> 01:01:50,779 هل لعب البيسبول معي ممتع؟ 912 01:01:51,105 --> 01:01:52,049 ماذا تقولين؟ 913 01:01:52,208 --> 01:01:54,773 ..أنا أحب أن ألعب معك البيسبول 914 01:01:54,993 --> 01:01:57,840 .. أنت شخصٌ مروّع بالنسبة لأحدٍ يحب لعب البيسبول 915 01:01:58,190 --> 01:01:59,692 أنت جيدٌ فقط في الضربات القوية 916 01:01:59,879 --> 01:02:02,261 .. أفضل من أن لا أكون جيداً في أي شيء 917 01:02:04,016 --> 01:02:05,893 !على ماذا تضحكين؟ 918 01:02:07,382 --> 01:02:09,992 أشعر فقط بأننا لم نتكلم منذ مدة 919 01:02:10,263 --> 01:02:12,379 ! عن ماذا تتكلمين ؟ لقد كنا نتكلم منذ الصباح 920 01:02:12,668 --> 01:02:13,830 ! صحيح 921 01:02:14,263 --> 01:02:15,153 .. أنت محق 922 01:02:15,348 --> 01:02:16,773 هل أنت مشتاقةٌ لي إلى هذه الدرجة ؟ 923 01:02:16,882 --> 01:02:18,292 ! ماذا ؟ أحمق 924 01:02:18,392 --> 01:02:20,142 .. لقد كانت مزحة 925 01:02:23,057 --> 01:02:24,776 !اسمعي 926 01:02:25,245 --> 01:02:26,780 .. أنا أيضاً أردت أن أسألك سؤالاً 927 01:02:26,999 --> 01:02:27,814 ماذا؟ 928 01:02:28,304 --> 01:02:29,798 .. لعلك تعتقدين بأنه سؤالٌ غبي 929 01:02:30,041 --> 01:02:31,696 ما هو؟ 930 01:02:33,045 --> 01:02:33,809 .. حسناً 931 01:02:34,008 --> 01:02:35,750 !فقط قلها , هيا 932 01:02:36,783 --> 01:02:39,152 هل تستطيعين العبور عبر الزمن؟ 933 01:02:46,186 --> 01:02:48,085 أنت كذلك , صحيح؟ 934 01:02:50,189 --> 01:02:51,880 هيه , ماكوتو؟ 935 01:02:52,254 --> 01:02:53,771 !ماكوتو 936 01:02:58,506 --> 01:02:59,633 !اسمعي 937 01:03:00,011 --> 01:03:02,415 .. أنا أيضاً أردت أن أسألك سؤالاً 938 01:03:03,459 --> 01:03:06,378 .. لعلك تعتقدين بأنه سؤالٌ غبي 939 01:03:06,982 --> 01:03:07,644 .. حسناً 940 01:03:07,770 --> 01:03:09,163 !انتظر لحظة 941 01:03:09,414 --> 01:03:11,340 .. دعنا نتكلم عن أختي 942 01:03:11,724 --> 01:03:12,152 لماذا؟ 943 01:03:12,222 --> 01:03:14,042 هل تعلم .. إنها غبيةٌ جداً 944 01:03:14,490 --> 01:03:16,223 .. هيه , أنا أحاول أن 945 01:03:19,297 --> 01:03:20,200 .. لا عليك 946 01:03:20,621 --> 01:03:22,260 ! سأكون بانتظارك 947 01:03:24,580 --> 01:03:26,595 كيف عرف بهذا.. ؟ 948 01:03:30,658 --> 01:03:35,398 ..صفر ؟ إذا هي حقاً عدد المرات التي عبرت فيها 949 01:03:35,845 --> 01:03:38,454 ..لقد أضعت المرة الأخيرة على شيءٍ غبي 950 01:03:38,891 --> 01:03:42,224 لا بأس , أعلم أن كوسوكي بخير الآن 951 01:03:53,684 --> 01:03:57,131 .. سوف أستعير دراجتك لوقتٍ أطول 952 01:03:58,101 --> 01:03:59,905 !انتظر كوسوكي 953 01:04:03,225 --> 01:04:05,115 هيه , هل أنت عمياء أم ماذا ؟ 954 01:04:05,458 --> 01:04:07,260 .. اعتذري , هيا 955 01:04:12,803 --> 01:04:13,914 !توقف كوسوكي 956 01:04:14,258 --> 01:04:16,240 !كوسوكي 957 01:04:20,687 --> 01:04:22,420 !كوسوكي 958 01:04:23,047 --> 01:04:24,740 !توقف 959 01:04:26,730 --> 01:04:28,741 !كوسوكي , كوسوكي 960 01:04:31,005 --> 01:04:34,010 !كوسوكي , كوسوكي 961 01:04:40,789 --> 01:04:42,794 هل هي بخير ؟ 962 01:04:45,264 --> 01:04:46,516 .. هيه , إنها مصابة 963 01:04:46,898 --> 01:04:47,777 !اتصلوا بالإسعاف 964 01:04:48,026 --> 01:04:49,531 ..كيف قامت 965 01:05:23,033 --> 01:05:25,745 !توقف , توقف , توقف , توقف , توقف 966 01:05:25,966 --> 01:05:28,288 !توقف , توقف , توقف , توقف 967 01:05:28,558 --> 01:05:29,860 ..توقف 968 01:05:30,259 --> 01:05:33,320 !توقف 969 01:05:58,567 --> 01:06:00,340 هل توقف ؟ 970 01:06:01,727 --> 01:06:03,473 لقد كنت أنتِ فعلاً 971 01:06:05,703 --> 01:06:07,430 شياكي؟ 972 01:06:08,246 --> 01:06:10,000 ماذا تفعل هنا؟ 973 01:06:10,657 --> 01:06:11,767 أين كوسوكي؟ 974 01:06:12,080 --> 01:06:13,770 مازال في البيت 975 01:06:14,519 --> 01:06:16,210 ..لكنه 976 01:06:24,178 --> 01:06:26,818 أنت من فعل هذا؟ 977 01:06:27,552 --> 01:06:28,709 بإمكانك العبور؟ 978 01:06:28,990 --> 01:06:30,493 أنت أيضاً؟ 979 01:06:30,766 --> 01:06:34,210 ..إن أخبرتك بأني أتيت من المستقبل 980 01:06:34,617 --> 01:06:36,307 هل ستضحكين؟ 981 01:07:36,639 --> 01:07:38,280 ..في زمني 982 01:07:39,177 --> 01:07:44,290 اخترعوا جهازاً يتيح لك الإنتقال والعودة بالزمان إلى الوراء 983 01:07:44,661 --> 01:07:45,864 .. إنه هنا 984 01:07:46,091 --> 01:07:48,405 تستخدمينه لكي تشحني جسدك 985 01:07:49,487 --> 01:07:52,685 وأنا استخدمته لأعود لهذا الزمن 986 01:07:53,382 --> 01:07:57,655 لكنني فيما بعد .. أضعته في مكانٍ ما 987 01:07:58,672 --> 01:08:00,120 كنت مذعوراً 988 01:08:00,662 --> 01:08:03,440 بحثت عنه في كلّ مكان .. وأخيراً وجدته 989 01:08:03,808 --> 01:08:05,540 .. في غرفة العلوم 990 01:08:08,072 --> 01:08:09,916 لكن .. كان قد تمّ استخدامه كله 991 01:08:13,350 --> 01:08:14,775 لكنني سعيد 992 01:08:15,095 --> 01:08:17,295 .. لأن شخصاً أحمقاً قد حصل عليه 993 01:08:18,534 --> 01:08:24,000 كنت أستيقظ كلّ ليلة قلقاً أن يكون شخصٌ ما يستعمله لغرضٍ سيء 994 01:08:24,408 --> 01:08:26,408 لماذا؟ 995 01:08:27,652 --> 01:08:29,652 .. لأنني 996 01:08:30,573 --> 01:08:31,983 ماذا؟ 997 01:08:35,803 --> 01:08:39,020 .. لأنني أردت رؤية تلك اللوحة 998 01:08:39,447 --> 01:08:44,120 .. مهما كان بعدها .. مهما كان مكانها 999 01:08:45,262 --> 01:08:48,220 ومهما كان ذلك خطيراً 1000 01:08:49,345 --> 01:08:51,060 أردت أن أراها 1001 01:08:57,120 --> 01:09:00,150 في زمني , كانت قد دمرت بسبب الحريق 1002 01:09:00,490 --> 01:09:03,790 لم يكن معروفاً مكان وجودها قبل هذا العصر 1003 01:09:04,124 --> 01:09:06,546 ..التاريخ الوحيد المؤكد لوجودها 1004 01:09:06,905 --> 01:09:11,465 .. كان في هذا الزمن ..في هذا المكان , في هذا الفصل 1005 01:09:12,154 --> 01:09:15,074 أنت أردت فقط .. أن تراها ؟ 1006 01:09:16,113 --> 01:09:17,760 هذا كلّ ما أردته 1007 01:09:20,247 --> 01:09:23,222 أردت أن أتذكرها طوال حياتي 1008 01:09:30,203 --> 01:09:32,144 ... لكن 1009 01:09:32,389 --> 01:09:34,185 لا فائدة من ذلك بعد الآن 1010 01:09:34,539 --> 01:09:36,551 لا شيء على الإطلاق 1011 01:09:40,019 --> 01:09:42,745 لا تستطيع أن تعود ؟ هل هذا ما تقصده؟ 1012 01:09:43,091 --> 01:09:46,670 كما قلت لك , لا أستطيع العودة إلى زمني 1013 01:09:46,933 --> 01:09:48,756 لكن لماذا؟ 1014 01:09:49,045 --> 01:09:53,091 عندما عدت وأخذت دراجتك التي كان على كوسوكي أن يركبها 1015 01:09:53,487 --> 01:09:56,020 كنت قد استنفذت آخر محاولةٍ لي بالعودة 1016 01:09:57,479 --> 01:09:58,576 ماذا ستفعل؟ 1017 01:09:58,748 --> 01:10:00,163 لا أستطيع فعل أي شيء 1018 01:10:00,366 --> 01:10:02,344 لما استخدمتها؟ 1019 01:10:02,617 --> 01:10:04,580 ..كنت أحتفظ بها للوقت المناسب 1020 01:10:04,976 --> 01:10:06,680 .. وقد كان الوقت مناسباً 1021 01:10:07,576 --> 01:10:13,817 أنت لا تذكرين , لكن كوسوكي وتلك الفتاة توفيا مرةً في ذلك الحادث 1022 01:10:15,200 --> 01:10:20,010 .. شخصٌ محدد كان يبكي لشعوره بالذنب لذلك لم يكن لدي أي خيار 1023 01:10:24,573 --> 01:10:28,850 كان علي العودة من قبل , لكن قبل أن ألاحظ كان قد حلّ الصيف 1024 01:10:30,248 --> 01:10:31,990 .. وجودي معكما 1025 01:10:33,374 --> 01:10:35,374 كان ممتعاً جداً 1026 01:10:56,381 --> 01:11:00,033 كانت المرة الأولى التي أرى فيها نهراً جارياً على السطح 1027 01:11:01,109 --> 01:11:04,315 المرة الأولى التي أركب فيها دراجة 1028 01:11:04,818 --> 01:11:07,583 كانت المرة الأولى التي أعرف فيها مدى اتساع السماء 1029 01:11:09,233 --> 01:11:10,862 .. و فوق كل شيء 1030 01:11:11,112 --> 01:11:16,475 كانت المرة الأولى التي أرى فيها العديد من الأشخاص مجتمعين في مكان واحد 1031 01:11:17,020 --> 01:11:19,078 .. شياكي 1032 01:11:20,163 --> 01:11:21,933 .. هل من الممكن أن يكون 1033 01:11:22,386 --> 01:11:26,245 هناك اتصالٌ بين اللوحة 1034 01:11:26,705 --> 01:11:29,045 والمستقبل الذي تعيش فيه ؟ 1035 01:11:32,940 --> 01:11:34,641 .. أخبرني 1036 01:11:39,772 --> 01:11:41,680 أحب هذا العصر 1037 01:11:42,356 --> 01:11:44,060 !لديكم بيسبول 1038 01:11:44,956 --> 01:11:46,984 !ألن يكون هناك بيسبول في المستقبل ؟ 1039 01:11:47,555 --> 01:11:49,493 .. إلى ماذا تنظرين ؟ حمقاء 1040 01:11:49,696 --> 01:11:52,070 ! توقف عن هذا 1041 01:11:54,211 --> 01:11:56,040 ..بالنسبة للوحة 1042 01:11:56,283 --> 01:11:58,179 ! بالنسبة للوحة 1043 01:11:58,421 --> 01:12:00,802 .. إذا انتظرت قليلاً سوف تراها 1044 01:12:01,029 --> 01:12:03,280 يجرى ترميمها حالياً 1045 01:12:03,663 --> 01:12:06,327 دعنا نذهب ثلاثتنا مع كوسوكي 1046 01:12:06,624 --> 01:12:08,365 أعني .. العطلة الصيفية على وشك أن تبدأ 1047 01:12:08,737 --> 01:12:11,242 ! شياكي , شياكي 1048 01:12:12,743 --> 01:12:14,596 ! آسف , لا أستطيع 1049 01:12:16,249 --> 01:12:18,425 .. سوف أختفي غداً 1050 01:12:18,813 --> 01:12:20,938 لماذا ؟ 1051 01:12:21,648 --> 01:12:25,909 الناس في الماضي يجب أن لا يعلموا بأمر المرور عبر الزمن 1052 01:12:26,400 --> 01:12:28,660 لقد انتهكت تلك القاعدة 1053 01:12:29,301 --> 01:12:30,910 .. لذا 1054 01:12:31,359 --> 01:12:33,159 لا أستطيع رؤيتك مرةً أخرى 1055 01:12:33,526 --> 01:12:36,925 !سأبقى صامتة لن أخبر أحداً 1056 01:12:37,899 --> 01:12:40,322 شياكي ؟ أين أنت ؟ 1057 01:12:41,743 --> 01:12:43,390 شياكي؟ 1058 01:12:44,010 --> 01:12:45,620 .. شياكي 1059 01:12:46,479 --> 01:12:47,791 .. شياكي 1060 01:12:48,499 --> 01:12:50,603 قلت بأننا سنذهب لمشاهدة اللعبة الليلية سوياً 1061 01:12:50,838 --> 01:12:51,620 أعتذر 1062 01:12:52,263 --> 01:12:54,336 وقلت بأننا سنذهب لمشاهدة عرض الألعاب النارية 1063 01:12:54,836 --> 01:12:55,790 أعتذر حقاً 1064 01:12:56,071 --> 01:12:58,825 ألم تكن تريد أن تراني في زي اليوكاتا ؟ 1065 01:13:00,440 --> 01:13:02,584 أعتذر , نوعاً ما أريد ذلك 1066 01:13:04,421 --> 01:13:05,923 ! أحمق 1067 01:13:11,243 --> 01:13:12,690 ! شياكي 1068 01:13:14,500 --> 01:13:15,998 ! شياكي 1069 01:13:21,529 --> 01:13:25,273 ! شياكي انتظر , شياكي 1070 01:13:52,764 --> 01:13:54,660 لماذا ترك شياكي المدرسة؟ 1071 01:13:54,979 --> 01:13:57,490 سمعت أن لديه ديون وأن عصابات المافيا تقوم بملاحقته 1072 01:13:57,825 --> 01:13:59,829 حقاً ؟ ألم يكن ذلك بسبب طلاق والديه ؟ 1073 01:14:00,008 --> 01:14:02,497 يقولون بأنه سيتزوج بفتاة أكبر منه 1074 01:14:02,764 --> 01:14:04,211 .. سمعت بأنها على وشك الولادة 1075 01:14:04,476 --> 01:14:06,655 !!ماذا ؟ حقا ؟ 1076 01:14:06,818 --> 01:14:09,118 هيه , ماكوتو ماذا حصل ؟ 1077 01:14:11,716 --> 01:14:13,585 ! إنه ليس كذلك 1078 01:14:13,948 --> 01:14:15,765 يبدو أنه قام بطعن ذلك الرجل 1079 01:14:16,093 --> 01:14:18,630 سمعت بأنه ضربه بالمضرب 1080 01:14:18,938 --> 01:14:20,215 .. أو طعنه بسكين 1081 01:14:20,315 --> 01:14:22,525 قلت لكم إنه ليس كذلك 1082 01:14:22,867 --> 01:14:23,745 ! هيه , كوسوكي 1083 01:14:24,003 --> 01:14:25,992 ! كوسوكي 1084 01:14:33,097 --> 01:14:34,850 ماذا يحدث 1085 01:14:38,134 --> 01:14:41,959 !انسي أنا .. كان يجب عليه أن يخبرك أنت على الأقل 1086 01:14:44,867 --> 01:14:47,960 .. بما أنه كان معجباً بك 1087 01:14:51,396 --> 01:14:52,861 هل قال ذلك ؟ 1088 01:14:53,166 --> 01:14:55,054 كان من السهل أن تري ذلك 1089 01:14:55,618 --> 01:14:57,290 ألم تلاحظين ؟ 1090 01:14:58,297 --> 01:15:02,007 حسناً , أنت لست جيدةً في هذا 1091 01:15:02,476 --> 01:15:05,640 .. ربما بسبب هذا لم يخبرك 1092 01:15:08,647 --> 01:15:10,390 .. كوسوكي 1093 01:15:12,000 --> 01:15:13,710 أنا شخصٌ فظيع 1094 01:15:15,360 --> 01:15:17,377 شخصٌ ما قال لي شيئاً مهماً 1095 01:15:17,721 --> 01:15:19,632 .. لكني لم أسمعه 1096 01:15:20,172 --> 01:15:22,335 لما لم أستمع إليه كما ينبغي ؟ 1097 01:15:25,142 --> 01:15:26,665 .. ماكوتو 1098 01:15:26,962 --> 01:15:29,025 عن ماذا تتكلمين ؟ 1099 01:15:29,423 --> 01:15:31,191 ! هيه , انتظري 1100 01:16:12,158 --> 01:16:14,158 هل هدأت ؟ 1101 01:16:15,639 --> 01:16:17,380 .. في الواقع 1102 01:16:17,657 --> 01:16:23,795 ظننت بأنك ستبقين صديقةً مع كل من كوسوكي وشياكي 1103 01:16:27,976 --> 01:16:30,800 أن تتخرجين دون أن تواعدي واحداً منهم 1104 01:16:31,130 --> 01:16:35,375 ثم ينتهي بكِ الأمر بمواعدة شخصٍ مختلفٍ تماماً 1105 01:16:35,750 --> 01:16:38,805 .. هذا ما كنت أظنه حتى البارحة 1106 01:16:39,242 --> 01:16:41,530 لكنه ليس كذلك , صحيح ؟ 1107 01:16:47,572 --> 01:16:50,534 لقد أحببت شخصاً في الثانوية 1108 01:16:52,276 --> 01:16:54,970 أصبحنا مقربين جداً فور التقائنا 1109 01:16:55,268 --> 01:16:58,442 كان الأمر كأننا عرفنا بعضنا منذ الطفولة 1110 01:16:58,723 --> 01:17:01,900 لكن الأمر انتهى قبل أن نصبح بالغين 1111 01:17:04,291 --> 01:17:06,103 لماذا ؟ 1112 01:17:06,919 --> 01:17:09,060 ربما كان التوقيت سيئاً 1113 01:17:10,821 --> 01:17:13,143 ماذا يفعل الآن ؟ 1114 01:17:14,792 --> 01:17:16,560 .. أتساءل 1115 01:17:17,143 --> 01:17:20,200 قال بأنه حتماً سيعود يوماً ما 1116 01:17:20,512 --> 01:17:22,535 على الرغم من أنني لم أخطط لانتظاره 1117 01:17:22,817 --> 01:17:24,980 .. وقت طويل قد مر 1118 01:17:26,739 --> 01:17:28,459 لم يستمر ذلك طويلاً 1119 01:17:29,659 --> 01:17:31,378 .. طرفة عين 1120 01:17:34,742 --> 01:17:36,550 .. لكن , ماكوتو 1121 01:17:37,148 --> 01:17:40,449 أنت لست مثلي , صحيح ؟ 1122 01:17:45,683 --> 01:17:48,260 .. إذا تأخر أحدهم عن الموعد 1123 01:17:48,590 --> 01:17:51,420 هل ستركضين لمقابلته ؟ 1124 01:18:00,236 --> 01:18:02,000 ! ماكوتو , البطيخ 1125 01:18:02,205 --> 01:18:03,340 ! أبي 1126 01:18:03,676 --> 01:18:06,804 مابها ؟ لم تأكل العشاء ؟ ! ولا البطيخ حتى 1127 01:18:07,109 --> 01:18:08,056 إن قلبها محطم 1128 01:18:08,258 --> 01:18:08,805 ! مستحيل 1129 01:18:08,947 --> 01:18:11,353 ! ميوكي , لم يكن عليك قول هذا 1130 01:18:21,843 --> 01:18:24,443 .. إذا تأخر أحدهم عن الموعد 1131 01:18:24,756 --> 01:18:27,580 هل ستركضين لمقابلته ؟ 1132 01:18:45,712 --> 01:18:47,561 !لماذا؟ 1133 01:18:48,061 --> 01:18:50,055 !!يجب أن يكون صفراً ؟ 1134 01:18:54,516 --> 01:18:56,270 هل يمكن أن .. ؟ 1135 01:18:58,480 --> 01:18:59,105 ! ماكوتو 1136 01:18:59,285 --> 01:18:59,863 .. أختي 1137 01:19:00,074 --> 01:19:02,770 ! لا تقوم بفعل شيءٍ أحمقاً ماكوتو 1138 01:19:04,323 --> 01:19:06,080 ! ماكوتو 1139 01:19:08,839 --> 01:19:11,509 .. هذا لأن شياكي عاد بالزمن 1140 01:19:12,555 --> 01:19:16,315 يجب أن ينطبق عليه أيضاً 1141 01:19:17,140 --> 01:19:18,880 !.. شياكي أيضاً 1142 01:19:24,756 --> 01:19:26,009 ..أنا 1143 01:19:26,640 --> 01:19:28,109 ! قادمة 1144 01:20:02,796 --> 01:20:04,796 .. أنا اسمي تاسودا وهذه كونو 1145 01:20:05,852 --> 01:20:06,809 !كونو ؟ 1146 01:20:08,418 --> 01:20:10,389 ! ماكوتو , تعالي إلى هنا 1147 01:20:11,591 --> 01:20:12,521 ! إلى اللقاء ماكوتو 1148 01:20:14,574 --> 01:20:17,835 ! هل سمعتي ؟ لقد استخدم اسمك الأول 1149 01:20:28,471 --> 01:20:30,353 ماكوتو 1150 01:20:30,814 --> 01:20:32,600 هل تريدين الخروج معي ؟ 1151 01:20:33,158 --> 01:20:36,683 "من أن .. "ماذا لو حصل كوسوكي على صديقة 1152 01:20:37,121 --> 01:20:40,252 أنا لست بشعاً إلى هذه الدرجة , صحيح ؟ 1153 01:21:22,790 --> 01:21:24,510 ماكوتو ؟ 1154 01:21:26,535 --> 01:21:28,250 هل أنتِ بخير ؟ 1155 01:21:32,083 --> 01:21:35,690 أتساءل ماذا يفعل شياكي في أيام عطلته 1156 01:21:36,559 --> 01:21:39,460 لا يستطيع أن يلعب البيسبول طوال اليوم 1157 01:21:43,259 --> 01:21:45,050 يوري 1158 01:21:45,876 --> 01:21:47,160 .. هل تعلمين 1159 01:21:47,465 --> 01:21:49,370 .. لدي شيءٌ لم أستطع إخبارك به 1160 01:21:49,676 --> 01:21:51,470 ما هو ؟ 1161 01:21:52,459 --> 01:21:53,569 .. أنا 1162 01:21:53,835 --> 01:21:55,800 ! معجبةٌ بشياكي 1163 01:21:59,065 --> 01:22:00,850 أعتذر 1164 01:22:04,928 --> 01:22:05,960 ! فهمت 1165 01:22:06,247 --> 01:22:08,060 هذا ما اعتقدته 1166 01:22:09,172 --> 01:22:11,380 لقد رأيته في طريقي إلى هنا 1167 01:22:12,375 --> 01:22:14,120 ! اذهبي 1168 01:22:20,090 --> 01:22:21,879 .. ماكوتو 1169 01:22:22,577 --> 01:22:24,392 ! الوقت لا ينتظر أحداً 1170 01:22:25,780 --> 01:22:27,420 ! ماكوتو 1171 01:22:28,984 --> 01:22:30,240 كوسوكي ؟ 1172 01:22:30,627 --> 01:22:31,645 أين شياكي ؟ 1173 01:22:31,927 --> 01:22:34,230 تعب من الانتظار وذهب إلى الملعب 1174 01:22:34,558 --> 01:22:37,370 إنه منزعجٌ تماماً , علينا الذهاب بسرعة 1175 01:22:37,690 --> 01:22:40,536 هل ستترك صديقتك وحدها ؟ .. بعد كل جهودي 1176 01:22:40,766 --> 01:22:42,033 صديقتي ؟ من ؟ 1177 01:22:42,385 --> 01:22:45,127 اوه , صحيح , لقد عدت كثيراً 1178 01:22:45,424 --> 01:22:46,765 عن ماذا تتكلمين ؟ 1179 01:22:46,955 --> 01:22:48,865 .. اوه , أنا 1180 01:22:56,400 --> 01:22:59,343 أقول .. لما لا تدعو هؤلاء الفتيات للعب معنا ؟ 1181 01:22:59,769 --> 01:23:01,095 ! اذهب وادعوهم 1182 01:23:01,325 --> 01:23:02,114 لماذا ؟ 1183 01:23:02,325 --> 01:23:05,050 سيكون اللعب أكثر متعةً مع عدد أكبر من الناس 1184 01:23:05,343 --> 01:23:08,352 هل تعرفينهم ؟ 1185 01:23:08,664 --> 01:23:09,631 نوعاً ما 1186 01:23:09,920 --> 01:23:11,520 .. أيضاً 1187 01:23:12,246 --> 01:23:15,310 ! إذا أردت استخدام دراجتي , عليك أن تدفع 5000 ين 1188 01:23:15,580 --> 01:23:17,480 ! فهمت ؟! خمسة آلاف 1189 01:23:17,765 --> 01:23:19,515 هيه , ماذا تقصدين ؟ 1190 01:23:19,875 --> 01:23:23,630 اذهب وقل .." تعالوا لتلعبوا معنا البيسبول" , هل سمعتني ؟ 1191 01:23:25,087 --> 01:23:26,400 .. أيضاً 1192 01:23:26,683 --> 01:23:28,710 ! شكراً لانتظارك لي 1193 01:23:31,442 --> 01:23:32,981 ! ماكوتو 1194 01:23:33,270 --> 01:23:36,000 .. انظري إلى أين تركضين 1195 01:23:36,315 --> 01:23:38,100 ! بالطبع 1196 01:24:57,983 --> 01:25:00,241 لقد تأخرت , أين كوسوكي ؟ 1197 01:25:00,608 --> 01:25:02,071 ..لن يأتي 1198 01:25:02,454 --> 01:25:04,160 ماذا حصل له ؟ 1199 01:25:13,229 --> 01:25:14,480 أين وجدتها ؟ 1200 01:25:14,845 --> 01:25:17,980 لا , هل تعرفين ما هذا ؟ 1201 01:25:18,972 --> 01:25:20,541 نعم .. أعلم 1202 01:25:20,877 --> 01:25:22,085 من أخبرك ؟ 1203 01:25:22,437 --> 01:25:23,223 أنت فعلت 1204 01:25:23,387 --> 01:25:25,130 ! لم أفعل 1205 01:25:25,439 --> 01:25:27,100 .. لا يمكن أن أفعل 1206 01:25:27,416 --> 01:25:29,200 أخبرتني كلّ شيء 1207 01:25:29,544 --> 01:25:31,480 عن الزمن الذي تعيش به 1208 01:25:32,067 --> 01:25:33,720 عن هذا الجهاز 1209 01:25:34,083 --> 01:25:35,130 ! كل شيء 1210 01:25:38,204 --> 01:25:39,820 .. كما ظننت 1211 01:25:40,091 --> 01:25:41,415 أنا سعيدة 1212 01:25:41,720 --> 01:25:43,500 من أين أتيت ؟ 1213 01:25:44,400 --> 01:25:45,357 ! من المستقبل 1214 01:25:45,552 --> 01:25:46,389 تستطيعين المرور ؟ 1215 01:25:46,561 --> 01:25:48,022 ليس بعد الآن 1216 01:25:48,272 --> 01:25:50,040 إذاً أخبرتك بذلك ؟ 1217 01:25:51,206 --> 01:25:52,990 وأنت صدقتني ؟ 1218 01:25:53,440 --> 01:25:54,550 .. يالك من حمقاء 1219 01:25:54,823 --> 01:25:55,332 ربما 1220 01:25:55,504 --> 01:25:57,878 هل أتيت فقط لتقولين ذلك ؟ 1221 01:26:05,144 --> 01:26:07,750 ! لما قلت لك .. يالي من أحمق 1222 01:26:57,718 --> 01:27:01,720 اللوحة .. تستطيع رؤيتها في المستقبل 1223 01:27:02,772 --> 01:27:05,110 .. لن تختفي أو تحترق 1224 01:27:07,672 --> 01:27:10,425 ستظل هناك حتى يأتي زمنك 1225 01:27:11,264 --> 01:27:13,070 سأتأكد من ذلك 1226 01:27:15,494 --> 01:27:17,280 أنا أعتمد عليكِ 1227 01:27:20,265 --> 01:27:24,550 كان علي العودة من قبل , لكن قبل أن ألاحظ كان قد حلّ الصيف 1228 01:27:26,337 --> 01:27:29,620 .. وجودي معكما كان ممتعاً جداً 1229 01:27:32,718 --> 01:27:35,250 لم تقلها هكذا في المرة الماضية 1230 01:27:35,625 --> 01:27:37,350 ما الذي قلته إذاً ؟ 1231 01:27:46,813 --> 01:27:48,570 لن أقول لك 1232 01:27:48,957 --> 01:27:50,670 لماذا ؟ 1233 01:27:51,516 --> 01:27:53,640 هيا , ما الذي قلته ؟ 1234 01:27:54,745 --> 01:27:55,838 لن أقول 1235 01:27:56,080 --> 01:27:59,030 ! أخبريني , أريد أن أعلم , هيا 1236 01:28:01,242 --> 01:28:02,535 ! متحابان 1237 01:28:02,800 --> 01:28:04,590 ! متحابان 1238 01:28:05,545 --> 01:28:06,470 !احصل عليها 1239 01:28:06,682 --> 01:28:07,547 ! متحابان ! متحابان 1240 01:28:07,781 --> 01:28:09,517 ! اصمتوا أيها الحمقى 1241 01:28:09,837 --> 01:28:11,560 .. اركضوا , بسرعة 1242 01:28:24,934 --> 01:28:26,957 أوصلي تحياتي إلى كوسوكي 1243 01:28:27,215 --> 01:28:30,400 وقولي له بأني أعتذر لأني لم أستطع أن أراه 1244 01:28:32,408 --> 01:28:34,190 .. أيضاً 1245 01:28:35,338 --> 01:28:37,140 ! ماكوتو 1246 01:28:41,135 --> 01:28:42,880 ماذا ؟ 1247 01:28:43,439 --> 01:28:47,715 هناك شيءٌ أردت أن أقوله لك منذ زمنٌ طويل 1248 01:28:50,874 --> 01:28:52,713 .. أنتِ 1249 01:28:55,358 --> 01:28:59,845 .. احرصي على أن لا تتأذي عندما تقودين دراجتك 1250 01:29:02,667 --> 01:29:05,930 كما تعلمين .. أنت قليلة الانتباه 1251 01:29:06,239 --> 01:29:09,090 فكري قليلاً قبل أن تقوم بأي شيء , فهمتِ ؟ 1252 01:29:10,054 --> 01:29:11,392 ما هذا ؟ 1253 01:29:11,681 --> 01:29:13,873 !هذا كل ما أردت أن تقوله في النهاية ؟ 1254 01:29:14,147 --> 01:29:16,446 .. حمقاء , أنا قلقٌ عليكِ 1255 01:29:20,601 --> 01:29:23,804 ! حسناً , أشكرك على قلقك 1256 01:29:24,023 --> 01:29:25,652 ! أسرع , اذهب 1257 01:29:25,941 --> 01:29:27,445 !مما أنتِ غاضبة ؟ 1258 01:29:27,706 --> 01:29:29,545 ! قلت لك اذهب 1259 01:29:30,855 --> 01:29:32,290 .. وداعاً 1260 01:29:32,614 --> 01:29:34,390 وداعاً 1261 01:30:09,596 --> 01:30:11,420 لماذا ؟ 1262 01:30:46,764 --> 01:30:49,090 سأكون في انتظارك في المستقبل 1263 01:30:55,507 --> 01:30:58,290 سأكون هناك , سوف أركض إلى هناك 1264 01:31:30,704 --> 01:31:32,580 . ماكوتو 1265 01:31:34,103 --> 01:31:35,880 ! ماكوتو 1266 01:31:37,263 --> 01:31:39,120 ! هيه , ماكوتو 1267 01:31:51,130 --> 01:31:52,940 حقاً , ماذا حدث ؟ 1268 01:31:53,487 --> 01:31:56,310 !انسي أنا .. كان يجب عليه أن يخبرك أنت على الأقل 1269 01:31:56,578 --> 01:32:00,720 !يترك المدرسة ليدرس في الخارج , هكذا فجأة ؟ 1270 01:32:01,186 --> 01:32:02,950 ! لا تدعيني أضحك 1271 01:32:05,277 --> 01:32:07,000 .. آسفة 1272 01:32:08,895 --> 01:32:10,480 ! كاهو , لا بأس 1273 01:32:10,810 --> 01:32:14,060 .. ربما قرر ماذا سيفعل 1274 01:32:14,370 --> 01:32:16,220 هل سمعتي شيئاً ؟ 1275 01:32:17,001 --> 01:32:17,960 .. لا 1276 01:32:18,335 --> 01:32:20,060 لا شيء 1277 01:32:20,517 --> 01:32:22,220 ! التقطي 1278 01:32:23,349 --> 01:32:24,070 .. آسفة 1279 01:32:24,445 --> 01:32:26,365 كاهو , أنت لست قويةً أبداً 1280 01:32:26,612 --> 01:32:27,885 ! يا إلهي 1281 01:32:28,189 --> 01:32:32,040 .. أنا أيضاً قررت ماذا سأفعل 1282 01:32:32,288 --> 01:32:33,233 ماذا ؟ 1283 01:32:33,382 --> 01:32:35,290 إنه سر 1284 01:32:36,648 --> 01:32:38,390 ما هذا ؟ 1285 01:32:39,231 --> 01:32:41,030 ربما لاحقاً 1286 01:33:16,674 --> 01:33:18,680 .. كونو 1287 01:33:18,904 --> 01:33:20,715 ! نعم 1288 01:33:21,266 --> 01:33:23,000 ! التقطي 1289 01:33:25,902 --> 01:33:27,660 رميةٌ جيدة 1290 01:33:28,856 --> 01:33:30,650 .. استعد 1291 01:33:31,909 --> 01:33:33,431 ! خذ 1292 01:33:33,924 --> 01:33:42,725 The Girl Who Leapt Through Time 1293 01:33:45,091 --> 01:33:49,968 Translated by: Amani Arab http://khamsat.com/user/amani-arab