1 00:00:00,280 --> 00:00:05,880 ... 2 00:00:57,720 --> 00:00:59,800 -Sato, heureux de vous voir. 3 00:01:00,160 --> 00:01:01,920 -Bienvenue. -Bonjour, Sara. 4 00:01:02,280 --> 00:01:05,600 -Bonjour. L'équipe est en bas, si vous voulez la voir. 5 00:01:06,000 --> 00:01:06,920 -Oui, merci. 6 00:01:13,040 --> 00:01:17,040 -M. Mifune, nous avons là un organisme unicellulaire 7 00:01:17,480 --> 00:01:20,440 qui peut se recombiner en un ensemble multicellulaire 8 00:01:20,800 --> 00:01:22,080 bien plus grand. 9 00:01:22,440 --> 00:01:24,160 Un organisme unicellulaire 10 00:01:24,520 --> 00:01:26,680 pouvant agir de façon individuelle, 11 00:01:27,040 --> 00:01:30,000 mais aussi solidaire, comme organisme multicellulaire. 12 00:01:30,360 --> 00:01:31,920 C'est une masse collective 13 00:01:32,280 --> 00:01:36,080 capable de changer de forme et de densité. Ceci ne ressemble 14 00:01:36,440 --> 00:01:38,840 à rien de ce qu'on a pu voir sur Terre. 15 00:01:42,040 --> 00:01:43,880 -Et cet organisme... 16 00:01:45,440 --> 00:01:46,720 -C'est le Yrr, 17 00:01:47,680 --> 00:01:51,200 qui peut être une ou un million de cellules. 18 00:01:52,600 --> 00:01:55,240 -Et c'est ce qui a infecté Mme Delaware ? 19 00:01:55,600 --> 00:01:57,400 -Oui, le Yrr a essayé de fusionner 20 00:01:57,880 --> 00:02:00,400 avec ses cellules, quand elle est entrée 21 00:02:00,760 --> 00:02:02,360 en contact avec lui. 22 00:02:03,160 --> 00:02:03,960 -Samantha, 23 00:02:04,440 --> 00:02:06,320 vous lui montrez ce qu'on a reçu ? 24 00:02:06,680 --> 00:02:07,760 -Oui. 25 00:02:09,280 --> 00:02:13,600 J'ai créé une image illustrant les étapes de notre évolution, 26 00:02:13,960 --> 00:02:16,800 depuis les océans jusqu'à la terre ferme. 27 00:02:17,160 --> 00:02:18,520 Image envoyée d'ici 28 00:02:18,880 --> 00:02:19,840 et à laquelle... 29 00:02:22,600 --> 00:02:26,000 nous avons eu une réponse. -C'est censé 30 00:02:26,360 --> 00:02:27,520 représenter quoi ? 31 00:02:27,880 --> 00:02:29,320 -C'est une image du vaste 32 00:02:29,680 --> 00:02:31,640 océan autour du supercontinent, 33 00:02:32,000 --> 00:02:35,560 il y a 250 millions d'années, quand les continents étaient joints. 34 00:02:35,920 --> 00:02:37,480 -La Panthalassa ? 35 00:02:37,840 --> 00:02:38,640 -Oui. 36 00:02:39,000 --> 00:02:40,480 Vue du fond de l'océan Austral, 37 00:02:40,840 --> 00:02:43,760 telle que le Yrr a dû la voir, à l'époque, 38 00:02:44,120 --> 00:02:45,880 et telle qu'il s'en souvient 39 00:02:46,240 --> 00:02:48,400 aujourd'hui. -Ca veut dire quoi ? 40 00:02:48,760 --> 00:02:52,800 -Que le Yrr possède probablement une mémoire collective transmise 41 00:02:53,160 --> 00:02:54,920 de génération en génération. 42 00:02:55,280 --> 00:02:57,960 -Une mémoire de 250 millions d'années. 43 00:02:58,320 --> 00:02:59,600 -D'où son message. 44 00:02:59,960 --> 00:03:01,920 -Pour dire quoi ? -Qu'il était là 45 00:03:02,280 --> 00:03:03,600 bien avant nous 46 00:03:03,960 --> 00:03:07,360 et qu'il sera encore là longtemps après notre disparition. 47 00:03:07,720 --> 00:03:08,600 Et que malgré 48 00:03:08,960 --> 00:03:11,280 notre évolution, il ne nous laissera pas 49 00:03:11,640 --> 00:03:12,520 détruire l'océan. 50 00:03:13,800 --> 00:03:17,760 -Cela dit, le simple fait qu'il nous ait répondu 51 00:03:18,120 --> 00:03:20,440 est le signe manifeste de sa volonté 52 00:03:20,800 --> 00:03:22,400 de parler avec nous 53 00:03:22,760 --> 00:03:24,760 et de faire la paix. 54 00:03:25,120 --> 00:03:28,040 -Et maintenant qu'on sait à quoi on a affaire ? 55 00:03:28,400 --> 00:03:31,680 -Il faut en découvrir le plus possible à son sujet. 56 00:03:32,040 --> 00:03:33,400 Après quoi, on pourra 57 00:03:33,760 --> 00:03:35,800 le relâcher dans l'océan. 58 00:03:48,400 --> 00:04:42,680 ... 59 00:04:57,040 --> 00:05:00,440 -Je ne vous dérange pas ? J'ai besoin de m'aérer la tête. 60 00:05:00,800 --> 00:05:03,000 -D'ici, vous aurez la plus belle vue. 61 00:05:04,080 --> 00:05:08,200 C'est un peu différent, maintenant, sachant ce qu'il y a en dessous. 62 00:05:09,320 --> 00:05:12,800 La première fois que je suis venu, en 1991, 63 00:05:13,120 --> 00:05:16,960 j'étais encore dans l'armée, la surface était totalement gelée, 64 00:05:17,320 --> 00:05:18,640 même à cette période 65 00:05:19,000 --> 00:05:19,840 de l'année. 66 00:05:21,360 --> 00:05:24,400 Il fallait briser la glace pour passer. 67 00:05:25,600 --> 00:05:26,960 Mais aujourd'hui... 68 00:05:29,200 --> 00:05:30,160 Enfin... 69 00:05:31,920 --> 00:05:33,960 je ne vous apprends rien. 70 00:05:36,000 --> 00:05:36,920 -Non. 71 00:05:38,520 --> 00:05:41,560 En effet, ce n'est pas une découverte. 72 00:05:42,600 --> 00:05:46,640 Mais ça fait quelque chose de le voir de ses yeux. 73 00:05:51,600 --> 00:05:55,560 -On peut inverser les effets que le Yrr a eu sur elle, vous croyez ? 74 00:05:55,880 --> 00:05:57,200 -On fait des tests 75 00:05:57,560 --> 00:06:01,400 avec différentes molécules. Si on en trouve une qui marche, 76 00:06:01,800 --> 00:06:04,560 mieux vaudra attendre qu'Alicia soit à l'hôpital. 77 00:06:04,960 --> 00:06:08,560 -J'aurais pas dû la laisser seule. -Qui pouvait savoir 78 00:06:08,960 --> 00:06:12,560 qu'elle était en danger ? -Charlie avait vu quelque chose. 79 00:06:12,920 --> 00:06:15,400 J'aurais dû l'écouter. -Luther... 80 00:06:22,840 --> 00:06:26,560 vous n'avez aucune raison de vous en vouloir, d'accord ? 81 00:06:29,680 --> 00:06:31,760 Je dois me remettre au travail. 82 00:06:32,120 --> 00:06:34,680 Vous pouvez rester et lui parler un peu. 83 00:06:35,560 --> 00:06:37,480 -Elle entend ce qu'on lui dit ? 84 00:06:37,920 --> 00:06:41,120 -Il est possible qu'elle entende certains sons 85 00:06:41,480 --> 00:06:43,440 et sente notre présence. 86 00:06:44,200 --> 00:06:45,640 -Ca lui fera du bien ? 87 00:06:46,000 --> 00:06:47,240 -Je crois, oui. 88 00:06:49,320 --> 00:06:50,320 Allez. 89 00:06:50,640 --> 00:06:52,680 Bips d'une machine. 90 00:06:53,000 --> 00:07:05,120 ... 91 00:07:05,480 --> 00:07:08,360 -S'en approcher n'est pas dangereux ? 92 00:07:08,760 --> 00:07:11,920 -S'il y avait un risque de d'infection aéroportée, 93 00:07:12,280 --> 00:07:13,160 on le saurait. 94 00:07:13,480 --> 00:07:16,200 Tant qu'on n'est pas en contact direct avec lui, 95 00:07:16,600 --> 00:07:20,120 ça devrait bien se passer. -Je crois pas qu'il voulait tuer 96 00:07:20,480 --> 00:07:21,960 Alicia en entrant en elle. 97 00:07:23,400 --> 00:07:24,680 -Comment ça ? 98 00:07:25,200 --> 00:07:27,760 -Il voulait en savoir plus sur nous. 99 00:07:28,120 --> 00:07:32,000 -Il aurait pu le faire depuis un moment. Pourquoi maintenant ? 100 00:07:32,360 --> 00:07:33,800 -Peut-être qu'avant, 101 00:07:34,160 --> 00:07:37,920 il ignorait que notre espèce était douée d'intelligence ? 102 00:07:38,440 --> 00:07:40,880 -S'il a découvert que l'homme est plus intelligent 103 00:07:41,240 --> 00:07:45,520 que ce qu'il croyait, alors il sait aussi qu'il est plus dangereux. 104 00:07:50,320 --> 00:08:22,360 ... 105 00:08:22,720 --> 00:08:26,160 *Chant d'une baleine. 106 00:08:30,120 --> 00:08:32,360 -C'est une baleine ? 107 00:08:32,720 --> 00:08:33,800 -Un baleineau. 108 00:08:34,360 --> 00:08:38,200 On a déclaré un moratoire sur la chasse aux baleines à bosse, 109 00:08:38,600 --> 00:08:41,160 dans les années 60, quand l'espèce était menacée. 110 00:08:41,520 --> 00:08:43,880 Il n'en restait plus que 500. 111 00:08:45,600 --> 00:08:47,240 On en recense maintenant 112 00:08:47,640 --> 00:08:48,800 plus de 25 000. 113 00:08:50,440 --> 00:08:53,480 C'est une des rares choses bien qu'on ait faites. 114 00:08:54,240 --> 00:08:56,080 Peut-être que le Yrr le sait ? 115 00:08:58,680 --> 00:09:00,400 -Et vous voulez faire quoi ? 116 00:09:01,440 --> 00:09:05,560 -Encoder le chant d'une baleine dans le signal qu'on lui envoie. 117 00:09:05,920 --> 00:09:09,240 -L'idée est de dire au Yrr qu'on protège la nature ? 118 00:09:09,640 --> 00:09:11,200 -Qu'on peut changer. 119 00:09:13,000 --> 00:09:14,520 -Alors, au travail. 120 00:09:19,040 --> 00:09:20,160 -Vous vouliez 121 00:09:20,600 --> 00:09:23,080 me voir ? -Entrez, 122 00:09:23,480 --> 00:09:24,640 je vous en prie. 123 00:09:29,680 --> 00:09:32,200 -Capitaine, votre chef de quart, 124 00:09:32,600 --> 00:09:34,880 monsieur Kofi... -Qu'a-t-il ? 125 00:09:35,880 --> 00:09:39,040 -Il est originaire du Nigéria. -Oui, en effet. 126 00:09:40,160 --> 00:09:43,600 -Il a de la famille là-bas ? -A Lekki, oui. 127 00:09:55,160 --> 00:09:57,320 Dites-moi ce qui se passe. 128 00:10:04,200 --> 00:10:05,480 -Je vous en prie. 129 00:10:06,800 --> 00:10:09,120 *Cris. *Messages d'alerte. 130 00:10:09,480 --> 00:10:19,960 ... 131 00:10:22,960 --> 00:10:24,360 -C'est arrivé quand ? 132 00:10:24,720 --> 00:10:27,320 -On vient de recevoir l'information. 133 00:10:27,680 --> 00:10:53,960 ... 134 00:10:58,440 --> 00:10:59,480 -Moussa. 135 00:11:01,720 --> 00:11:03,760 Viens dehors, une minute. 136 00:11:10,120 --> 00:12:37,320 ... 137 00:12:37,680 --> 00:12:39,200 -Il est mort ? -Oui. 138 00:12:39,560 --> 00:12:43,360 -Qu'est-ce qui l'a tué ? -De la kétamine. On en trouve 139 00:12:43,760 --> 00:12:47,320 dans les services d'urgence. Cette substance bloque la douleur 140 00:12:47,680 --> 00:12:50,720 et provoque des distorsions visuelles et auditives, 141 00:12:51,080 --> 00:12:53,560 et une déconnexion avec la réalité. 142 00:12:53,920 --> 00:12:55,080 -C'est toxique ? 143 00:12:55,520 --> 00:12:56,440 -Pas pour l'homme, 144 00:12:56,800 --> 00:12:58,120 à moins d'en prendre 145 00:12:58,480 --> 00:13:01,000 à très forte dose. Mais pour le Yrr, oui. 146 00:13:04,880 --> 00:13:09,880 -Vous croyez que la kétamine peut être utilisée contre le Yrr ? 147 00:13:11,400 --> 00:13:12,920 En dehors du labo ? 148 00:13:14,000 --> 00:13:18,160 -Ce test a simplement été réalisé dans une boîte de Petri, 149 00:13:18,520 --> 00:13:19,880 sur quelques cellules. 150 00:13:20,240 --> 00:13:22,000 Pour ce qui est de l'effectuer 151 00:13:22,360 --> 00:13:25,000 sur le Yrr dans son ensemble, c'est différent. 152 00:13:26,080 --> 00:13:28,680 -On pourrait le tester dans le bassin ? 153 00:13:29,040 --> 00:13:32,120 Ca nous donnera déjà une idée de son efficacité 154 00:13:32,520 --> 00:13:33,600 contre le Yrr. 155 00:13:33,960 --> 00:13:36,000 -OK. Attendez une seconde. 156 00:13:36,840 --> 00:13:38,240 On vient juste... 157 00:13:39,240 --> 00:13:43,200 de le découvrir et d'entrer en communication avec lui. 158 00:13:43,560 --> 00:13:45,320 A quoi bon, si c'est pour le tuer ? 159 00:13:45,680 --> 00:13:47,640 -Il nous a déclaré la guerre. 160 00:13:48,000 --> 00:13:50,800 -Il n'aurait pas répondu, s'il ne voulait pas la paix. 161 00:13:51,160 --> 00:13:51,880 -La paix ?! 162 00:13:52,240 --> 00:13:55,600 Il vient d'anéantir une partie de l'Afrique de l'Ouest. 163 00:13:55,960 --> 00:13:59,160 -Le tsunami au Nigéria a forcément été provoqué 164 00:13:59,520 --> 00:14:03,440 longtemps avant qu'on communique avec le Yrr. Comment l'empêcher ? 165 00:14:03,800 --> 00:14:08,040 -On vient de trouver une arme qui fonctionne, utilisons-la. 166 00:14:08,400 --> 00:14:13,120 -On ignore tout du lien entre le Yrr et l'environnement. 167 00:14:13,480 --> 00:14:15,800 Si on le tue, on pourrait causer 168 00:14:16,160 --> 00:14:19,080 des dommages irréparables à la vie sous-marine. 169 00:14:19,520 --> 00:14:22,600 Et si les océans meurent, on meurt aussi. 170 00:14:35,280 --> 00:14:37,360 -Pr Johanson. -Oui. 171 00:14:38,040 --> 00:14:40,760 -Si les résultats du Pr Roche sont probants 172 00:14:41,120 --> 00:14:44,520 et si le Yrr a conscience qu'on a une arme contre lui, 173 00:14:45,000 --> 00:14:46,840 on sera en position de force 174 00:14:47,200 --> 00:14:48,600 pour négocier avec lui. 175 00:14:48,960 --> 00:14:51,520 -L'homme a-t-il créé une arme sans l'utiliser ? 176 00:14:51,880 --> 00:14:56,280 -Si le reste du monde apprend qu'on connaît l'ennemi qui nous attaque 177 00:14:56,720 --> 00:14:59,120 et le mal qu'il peut nous faire, 178 00:14:59,520 --> 00:15:01,280 c'est toutes les armes 179 00:15:01,600 --> 00:15:04,360 qui seront utilisées contre le Yrr. 180 00:15:07,800 --> 00:15:11,280 -Si on veut minimiser les dégâts causés aux océans, 181 00:15:11,640 --> 00:15:14,800 il faut tester la kétamine, voir si on peut 182 00:15:15,160 --> 00:15:18,080 l'utiliser de manière stratégique. -Je suis d'accord. 183 00:15:18,800 --> 00:15:20,160 -Moi aussi. 184 00:15:27,360 --> 00:15:29,160 -On sera fixés, au moins. 185 00:15:39,560 --> 00:15:41,000 -Eh bien, allons-y. 186 00:15:42,160 --> 00:16:28,680 ... 187 00:16:31,560 --> 00:16:33,160 -Comment t'as su ? 188 00:16:33,520 --> 00:16:34,480 -Quoi ? 189 00:16:35,480 --> 00:16:37,960 -Que le Yrr voulait pas tuer Alicia. 190 00:16:39,200 --> 00:16:42,040 Qu'il voulait juste en savoir plus sur nous. 191 00:16:42,400 --> 00:16:43,680 -J'en savais rien. 192 00:16:44,520 --> 00:16:45,840 C'était juste... 193 00:16:46,960 --> 00:16:48,080 une intuition. 194 00:16:50,320 --> 00:18:17,800 ... 195 00:18:18,160 --> 00:18:20,520 Crépitements. 196 00:18:20,840 --> 00:18:31,120 ... 197 00:18:50,440 --> 00:18:54,720 Sons perçants. 198 00:18:55,080 --> 00:18:59,360 ... 199 00:19:16,520 --> 00:19:18,440 Alerte. 200 00:19:18,800 --> 00:19:34,480 ... 201 00:19:35,160 --> 00:19:36,280 -Luther ! 202 00:19:36,640 --> 00:19:40,480 ... 203 00:19:40,800 --> 00:19:41,560 -Kofi, 204 00:19:41,960 --> 00:19:43,800 au rapport ! -Plus de courant. 205 00:19:44,160 --> 00:19:45,480 Le DP est HS. 206 00:19:46,400 --> 00:19:48,920 On n'a plus de propulsion. -Morton ? 207 00:19:49,280 --> 00:19:50,400 -On dérive. 208 00:20:04,920 --> 00:20:06,760 -Luther ! Luther ! 209 00:20:10,560 --> 00:20:11,840 -Capitaine. 210 00:20:15,320 --> 00:20:34,280 ... 211 00:20:35,880 --> 00:20:38,360 -6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 212 00:20:38,680 --> 00:20:40,680 14, 15, 16, 17, 18... 213 00:20:46,960 --> 00:20:48,000 -1, 2, 3... 214 00:20:48,360 --> 00:20:49,720 -Cécile. Cécile ! 215 00:20:51,640 --> 00:20:52,800 Il est mort. 216 00:20:53,920 --> 00:20:54,920 Il est mort. 217 00:21:07,120 --> 00:21:08,880 -Kofi, envoyez un SOS. 218 00:21:09,240 --> 00:21:13,640 Déclenchez le SMDSM. Appelez l'hélico et faites venir Johanson 219 00:21:14,000 --> 00:21:16,040 sur la passerelle. Vite ! 220 00:21:31,400 --> 00:22:37,000 ... 221 00:22:37,360 --> 00:22:39,640 -Redémarrage du système. Bips des machines. 222 00:22:40,000 --> 00:22:43,560 Agitation. 223 00:22:46,000 --> 00:22:50,440 -On n'est pas en train de dériver, il tient le bateau. 224 00:22:51,800 --> 00:22:55,520 Descendez à la salle des machines et faites-nous redémarrer. 225 00:22:55,880 --> 00:22:56,920 -Tout de suite. 226 00:23:13,640 --> 00:23:15,280 -Quand on a tué le Yrr... 227 00:23:16,080 --> 00:23:17,040 le hurlement 228 00:23:17,440 --> 00:23:18,800 qu'il a poussé 229 00:23:19,280 --> 00:23:21,120 a dû se propager à travers 230 00:23:21,480 --> 00:23:22,560 les océans. 231 00:23:24,600 --> 00:23:25,880 -Des réponses ? 232 00:23:26,240 --> 00:23:29,520 -Il y a un navire à Spitzberg, dans le Svalbard. 233 00:23:29,880 --> 00:23:33,840 Arrivée estimée dans 17 h. Pas de réponse des secours héliportés. 234 00:23:34,920 --> 00:23:37,520 Fracas. 235 00:23:37,880 --> 00:23:40,200 Craquements. 236 00:23:40,560 --> 00:23:41,640 ... 237 00:23:55,640 --> 00:23:57,480 -On sait comment le tuer. 238 00:23:58,200 --> 00:23:59,400 -Oui. 239 00:23:59,760 --> 00:24:04,120 -Alors pourquoi on déverse pas toute la kétamine dans l'océan ? 240 00:24:04,480 --> 00:24:09,120 -On a tué une infime partie du Yrr dans un bassin sur un bateau 241 00:24:09,520 --> 00:24:11,280 et regardez comment il a réagi. 242 00:24:11,640 --> 00:24:14,000 Maintenant, il faudrait tuer l'intégralité ? 243 00:24:16,080 --> 00:24:20,920 Il y a 1,35 milliard de kilomètres cubes d'eau dans les océans. 244 00:24:21,280 --> 00:24:25,360 Comment un laboratoire, où qu'il soit sur la planète, 245 00:24:25,760 --> 00:24:28,800 pourrait-il synthétiser assez de kétamine ? 246 00:24:29,160 --> 00:24:32,520 Notre but était de montrer au Yrr qu'on avait une arme 247 00:24:32,840 --> 00:24:36,120 qu'on pouvait utiliser contre lui. Maintenant, il le sait. 248 00:24:39,720 --> 00:24:42,560 Notre seule chance, maintenant, Jasper, 249 00:24:43,400 --> 00:24:45,960 c'est de faire la paix avec lui. 250 00:24:54,600 --> 00:24:57,040 -Je vais essayer de nous maintenir à flot 251 00:24:57,400 --> 00:24:58,520 le temps qu'il faudra. 252 00:25:07,440 --> 00:25:30,160 ... 253 00:25:35,440 --> 00:25:37,080 -Il faut lui faire savoir. 254 00:25:39,400 --> 00:25:44,200 Il faut faire savoir au Yrr qu'on a compris ce qu'il voulait nous dire. 255 00:25:46,240 --> 00:25:49,800 Qu'il y a une part de lui en nous, de même que nos enfants 256 00:25:50,160 --> 00:25:52,480 et petits-enfants ont une part de nous 257 00:25:52,840 --> 00:25:54,680 en eux. -Comment ? 258 00:25:58,120 --> 00:26:02,720 -Samantha, vous pouvez entrer en communication avec lui ? 259 00:26:04,640 --> 00:26:07,680 -On a préparé un message à lui envoyer. 260 00:26:08,080 --> 00:26:10,480 Si on peut remettre le matériel en état. 261 00:26:10,840 --> 00:26:14,040 -Charlie, vous sauriez piloter le sous-marin seule ? 262 00:26:15,160 --> 00:26:16,400 -Oui, je pense. 263 00:26:16,840 --> 00:26:17,840 -D'accord. 264 00:26:18,200 --> 00:26:20,520 Si on injecte le Yrr dans l'organisme 265 00:26:20,880 --> 00:26:22,320 de Roscovitz, il y a une chance 266 00:26:22,680 --> 00:26:24,880 qu'il fusionne avec ses cellules. 267 00:26:25,240 --> 00:26:25,960 Qu'il se combine 268 00:26:26,320 --> 00:26:28,040 à elles pour ne faire qu'un. 269 00:26:28,400 --> 00:26:30,600 On fait l'injection à Roscovitz. 270 00:26:30,960 --> 00:26:32,880 Charlie le prend dans le sous-marin, 271 00:26:33,240 --> 00:26:35,600 l'emmène assez profond, et le libère 272 00:26:35,960 --> 00:26:37,320 au milieu du Yrr. 273 00:26:37,680 --> 00:26:40,120 C'est sans doute notre seule chance. 274 00:26:40,480 --> 00:26:43,360 -Pourquoi ne pas juste jeter son corps dans l'océan ? 275 00:26:45,320 --> 00:26:46,280 -Non, 276 00:26:49,560 --> 00:26:52,720 il faut l'emmener le plus profond possible, 277 00:26:53,080 --> 00:26:55,840 pour que la concentration de Yrr soit assez élevée. 278 00:27:05,640 --> 00:27:07,120 Fracas. Cris. 279 00:27:07,480 --> 00:27:11,400 ... 280 00:27:21,360 --> 00:27:22,960 -Ceux qui peuvent partir 281 00:27:23,320 --> 00:27:24,360 doivent être évacués 282 00:27:24,720 --> 00:27:25,920 tout de suite ! 283 00:27:26,280 --> 00:27:29,440 -Cécile, ça vaut pour vous. 284 00:27:29,800 --> 00:27:31,520 Prenez Alicia et partez. 285 00:27:31,880 --> 00:27:34,520 Il est temps de retrouver vos enfants. 286 00:27:34,880 --> 00:27:35,480 -Sara, 287 00:27:37,360 --> 00:27:41,160 accompagnez-les et veillez à ce qu'elles ne manquent de rien. 288 00:27:41,520 --> 00:27:44,240 -Aidez-moi à préparer Alicia pour le vol. 289 00:27:46,320 --> 00:27:47,680 -Samantha. -J'y vais. 290 00:27:54,960 --> 00:27:55,880 -Leon, 291 00:27:56,240 --> 00:27:56,920 accompagnez 292 00:27:57,320 --> 00:27:57,920 Charlie. 293 00:28:00,040 --> 00:28:01,080 Aidez-la 294 00:28:01,440 --> 00:28:02,560 à se préparer. 295 00:28:08,800 --> 00:28:09,760 -Riku... 296 00:28:12,880 --> 00:28:14,360 partez, vous aussi. 297 00:28:14,720 --> 00:28:17,880 Je compte sur vous pour terminer notre travail. 298 00:28:18,240 --> 00:28:19,440 -Oui, monsieur. 299 00:28:27,040 --> 00:28:52,400 ... 300 00:28:52,760 --> 00:28:53,760 -Elle est prête. 301 00:28:54,120 --> 00:28:55,560 Allez sur la plateforme 302 00:28:55,920 --> 00:28:58,520 d'atterrissage, je vous rejoins. 303 00:28:59,240 --> 00:29:03,640 Interférences. 304 00:29:05,960 --> 00:29:07,160 Capitaine. 305 00:29:21,640 --> 00:29:52,560 ... 306 00:29:56,600 --> 00:30:02,000 *Cris du Yrr. 307 00:30:04,400 --> 00:30:07,080 -Deux minutes. Après, vous décollez. 308 00:30:16,200 --> 00:30:18,800 -Qu'en pensez-vous ? -Professeur Roche ! 309 00:30:19,160 --> 00:30:20,200 Vous devez 310 00:30:20,600 --> 00:30:22,160 partir immédiatement. 311 00:30:22,520 --> 00:30:24,800 -Si ses lymphocytes sont toujours actifs, 312 00:30:25,160 --> 00:30:27,200 ils pourront fusionner avec le Yrr. 313 00:30:27,640 --> 00:30:28,960 C'est pas gagné, mais... 314 00:30:29,320 --> 00:30:30,520 Dans la poitrine. 315 00:30:30,880 --> 00:30:33,960 Piquez au-dessus du coeur, avant de l'évacuer. 316 00:30:38,280 --> 00:30:41,480 Vrombissement de l'hélicoptère, au loin. 317 00:30:41,840 --> 00:30:59,160 ... 318 00:31:05,120 --> 00:31:07,280 -OK. C'est bon, fermez. 319 00:31:15,400 --> 00:31:19,120 *On sera en communication pendant toute la plongée, 320 00:31:19,480 --> 00:31:20,400 *d'accord ? 321 00:31:23,000 --> 00:32:43,080 ... 322 00:32:46,120 --> 00:32:47,040 -Qu'y a-t-il ? 323 00:32:47,480 --> 00:32:50,080 -La glace bloque la transmission. 324 00:32:51,120 --> 00:32:53,920 *Cris du Yrr. 325 00:32:56,440 --> 00:32:58,640 -Charlie, vous me recevez ? 326 00:33:00,800 --> 00:33:01,960 *Charlie, 327 00:33:02,320 --> 00:33:03,600 *vous me recevez ? 328 00:33:04,400 --> 00:33:07,800 *Vous me recevez, Charlie ? -Je vous reçois, Sigur. 329 00:33:10,440 --> 00:33:12,040 -Mettez le haut-parleur. 330 00:33:18,280 --> 00:33:20,280 Charlie. *-Oui ? 331 00:33:20,600 --> 00:33:23,880 *-Le capitaine va vous dire quoi faire, d'accord ? 332 00:33:24,800 --> 00:33:27,480 *-Vérifiez votre vitesse de plongée. 333 00:33:27,800 --> 00:33:31,200 *Quand vous accélèrerez, vous devrez injecter de l'air 334 00:33:31,560 --> 00:33:35,400 *dans le système de ballast variable pour vous stabiliser. 335 00:33:35,760 --> 00:33:38,440 *C'est comme le gilet de stabilisation, 336 00:33:38,840 --> 00:33:42,160 *quand on fait de la plongée. Vous voyez ? 337 00:33:42,520 --> 00:33:43,400 -C'est bon. 338 00:33:43,880 --> 00:33:47,760 *-On ignore à quelle vitesse cette chose peut se déplacer, 339 00:33:48,200 --> 00:33:50,920 *donc mettez le sonar sur "balayage rapide". 340 00:33:51,280 --> 00:33:53,160 *Vous pivoterez le sous-marin 341 00:33:53,520 --> 00:33:56,840 *pour élargir votre angle de vue. Vérifiez votre assiette 342 00:33:57,280 --> 00:34:00,960 *sur le compas gyroscopique, et vous pouvez vous diriger 343 00:34:01,320 --> 00:34:04,240 *en prenant les courants, si besoin est. 344 00:34:04,600 --> 00:34:05,840 -Assiette stable. 345 00:34:06,240 --> 00:34:07,240 Cap inchangé. 346 00:34:07,600 --> 00:34:10,640 *-Vous pouvez jouer sur le remplissage des ballasts. 347 00:34:13,680 --> 00:34:14,760 -Alors ? 348 00:34:17,120 --> 00:34:19,320 -On essaie une autre fréquence ? -Oui. 349 00:34:19,680 --> 00:34:24,360 *Son brouillés. 350 00:34:25,560 --> 00:34:29,720 *Cris du Yrr. 351 00:34:30,040 --> 00:34:34,400 ... 352 00:34:42,000 --> 00:34:43,840 -Je crois que ça passe. 353 00:35:01,720 --> 00:35:03,240 *-J'ai quelque chose 354 00:35:03,600 --> 00:35:04,720 *sur le sonar. 355 00:35:07,120 --> 00:35:09,440 *-Qu'est-ce que vous voyez ? 356 00:35:11,080 --> 00:35:13,880 *Qu'est-ce que vous voyez, Charlie ? 357 00:35:30,760 --> 00:35:31,920 *-Il est là. 358 00:35:33,280 --> 00:35:34,480 *Le Yrr. 359 00:35:39,440 --> 00:35:42,120 *Il s'étend vers les profondeurs. 360 00:35:58,800 --> 00:36:01,360 Interférences. -Charlie, on vous perd. 361 00:36:17,840 --> 00:36:19,040 *Charlie, 362 00:36:19,440 --> 00:36:20,800 *on vous perd ! 363 00:36:22,280 --> 00:36:24,120 *Propos brouillés. 364 00:36:24,480 --> 00:36:30,280 ... 365 00:36:30,640 --> 00:36:31,600 Charlie ? 366 00:36:32,040 --> 00:36:34,080 *-Ca fait trop longtemps. 367 00:36:35,560 --> 00:36:37,000 *Vous me recevez ? 368 00:36:37,360 --> 00:36:39,680 *Sigur, répondez. Vous me recevez ? 369 00:36:40,040 --> 00:36:41,240 -J'ai pas compris. 370 00:36:41,600 --> 00:36:43,240 *-Je ne vous entends plus. 371 00:36:43,600 --> 00:36:45,760 *Luther est mort depuis trop longtemps, 372 00:36:46,120 --> 00:36:48,440 *ça marchera pas. -Que dit-elle ? 373 00:36:48,800 --> 00:36:51,760 Charlie, tenez-vous-en au plan. *-Non. 374 00:36:52,720 --> 00:36:54,480 C'est notre seule chance. 375 00:36:54,920 --> 00:36:57,240 Je ne peux pas la laisser passer. 376 00:36:57,600 --> 00:37:01,120 *Je n'ai pas peur, il ne me fera pas de mal. 377 00:37:02,880 --> 00:37:03,840 -(Charlie.) 378 00:37:04,200 --> 00:37:07,960 Charlie, la pression à elle seule va vous tuer. 379 00:37:08,320 --> 00:37:11,920 Interférences. 380 00:37:12,280 --> 00:37:13,480 Charlie. 381 00:37:14,560 --> 00:37:15,640 Charlie. 382 00:37:17,640 --> 00:37:18,680 Charlie ! 383 00:37:22,240 --> 00:37:23,160 Charlie ! 384 00:37:23,520 --> 00:37:24,640 *Charlie ! 385 00:37:38,160 --> 00:38:44,120 ... 386 00:38:44,480 --> 00:38:45,920 Gémissement. 387 00:38:46,280 --> 00:38:47,480 ... 388 00:38:53,960 --> 00:38:56,920 L'eau s'infiltre. 389 00:38:57,280 --> 00:39:06,680 ... 390 00:39:09,360 --> 00:39:12,320 Halètement. 391 00:39:12,680 --> 00:39:35,520 ... 392 00:39:39,880 --> 00:40:57,760 ... 393 00:40:59,880 --> 00:41:02,560 Craquements, au-dehors. 394 00:41:04,640 --> 00:41:12,720 ... 395 00:41:18,160 --> 00:41:20,280 -Capitaine, les icebergs ! 396 00:41:24,080 --> 00:42:25,280 ... 397 00:42:32,480 --> 00:43:42,520 ... 398 00:43:47,960 --> 00:43:52,920 france.tv access