1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:05:08,917 --> 00:05:11,333 Hello. 4 00:05:37,250 --> 00:05:40,000 Good afternoon. My name is Andreas Ramsfjell. 5 00:05:40,167 --> 00:05:42,208 You're expected. 6 00:05:42,375 --> 00:05:44,667 - Was the banner for me? - Yes. 7 00:05:46,333 --> 00:05:48,708 Jump inn. 8 00:05:52,292 --> 00:05:56,708 I like making a bit of a fuss. It's nice banner. 9 00:06:02,542 --> 00:06:05,542 I have a car that's newer, but it's in the shop. 10 00:06:05,708 --> 00:06:08,250 - Are you comfortable? - Yes. 11 00:06:12,917 --> 00:06:15,542 I'll turn the radio on if you like. 12 00:06:20,083 --> 00:06:22,500 I'd rather not. 13 00:06:24,708 --> 00:06:27,500 - Where are we going? - To your place. 14 00:07:15,833 --> 00:07:22,667 This is number 42. You're in apartment F on the first floor. 15 00:07:22,833 --> 00:07:26,167 Here are the keys to the apartment. 16 00:07:26,333 --> 00:07:33,375 - And this is where your new job is. - What kind of job is it? 17 00:07:33,542 --> 00:07:38,125 You're an accountant at a contractor's down town. 18 00:07:38,292 --> 00:07:41,792 A good firm. 19 00:07:41,958 --> 00:07:45,292 - Is that a problem? - No. 20 00:07:48,500 --> 00:07:51,417 You'll get used to it. 21 00:10:16,875 --> 00:10:22,417 - May I help you? - I'm supposed to start working here. 22 00:10:22,583 --> 00:10:26,750 - Ravnsfjell, is that right? - Ramsfjell. With an M. 23 00:10:26,917 --> 00:10:30,833 - HÃ¥vard. - Andreas. 24 00:10:31,000 --> 00:10:33,250 - Welcome. - Thanks. 25 00:10:33,417 --> 00:10:35,542 - Want a gum? - No thanks. 26 00:10:36,625 --> 00:10:40,625 - Suppose you want to see your office. - I should probably meet the boss. 27 00:10:40,792 --> 00:10:46,000 - That's me. - Say hello to Andreas. 28 00:10:46,167 --> 00:10:49,625 - Hello. Harald. - Andreas. 29 00:10:49,792 --> 00:10:53,833 Andreas, this is Vigdis. He'll be working in accounting. 30 00:10:56,208 --> 00:11:00,250 - Excellent. That's Ivar. - Hello. 31 00:11:01,125 --> 00:11:05,583 Well... Here we are. 32 00:11:06,833 --> 00:11:09,417 - Nice office. - Yeah. 33 00:11:14,167 --> 00:11:18,292 A little cash. Until you get a bank account. 34 00:15:05,208 --> 00:15:08,042 There's something wrong with the booze in this place. 35 00:15:08,208 --> 00:15:11,208 They've watered it or put something in it. 36 00:15:11,375 --> 00:15:14,792 Nothing wrong with the booze. 37 00:15:14,958 --> 00:15:18,125 I've been drinking all night, but it doesn't work. 38 00:15:18,292 --> 00:15:26,417 Doesn't work. My head's still clear. It's terrible. 39 00:15:26,583 --> 00:15:29,625 Don't listen to him. He's drunk. 40 00:15:29,792 --> 00:15:33,792 I've spent everything I've earned on booze, but still nothing. 41 00:15:33,958 --> 00:15:37,042 There's no point. 42 00:15:37,208 --> 00:15:40,667 And philosophical. Drunk and philosophical. 43 00:15:40,833 --> 00:15:44,792 I've tried everything. Nothing tastes any good. 44 00:15:44,958 --> 00:15:49,292 I used to like hot chocolate. But it's not any good now. 45 00:15:49,458 --> 00:15:53,292 - Nothing tastes anything. - Don't listen to him. 46 00:15:53,458 --> 00:16:00,250 And hot chocolate's supposed to be nice. Dark and tasty. 47 00:16:00,417 --> 00:16:04,583 - Just imagine the smell. - You'll get used to it. 48 00:16:04,750 --> 00:16:08,750 It's not just hot chocolate. That was just an example. 49 00:16:08,917 --> 00:16:13,667 It doesn't taste any good. And it's all like that. 50 00:16:13,833 --> 00:16:18,250 Hot chocolate, pussy and burgers. 51 00:16:18,417 --> 00:16:22,792 - Nothing has any taste. - What's your point? 52 00:16:22,958 --> 00:16:27,667 It's not that it need to be nice all the time. But once in a while... 53 00:19:21,375 --> 00:19:24,875 Ouch! 54 00:19:25,833 --> 00:19:29,250 Ouch... 55 00:19:32,458 --> 00:19:35,083 Andreas, what happened? 56 00:19:37,583 --> 00:19:40,792 You can't just sit here. 57 00:19:42,875 --> 00:19:45,167 Don't touch me. 58 00:19:46,708 --> 00:19:49,375 Harald? Come here for a second. 59 00:19:52,250 --> 00:19:54,625 Andreas, what's happened? 60 00:19:56,208 --> 00:19:59,125 Don't touch me. I'm OK. 61 00:20:32,000 --> 00:20:34,667 Sorry about this. 62 00:20:38,708 --> 00:20:41,417 Stupid of me. 63 00:20:57,000 --> 00:20:59,583 Thanks for the ride. 64 00:21:01,625 --> 00:21:04,042 Hello. 65 00:24:57,958 --> 00:25:01,583 - Hello. - Hello, Andreas. 66 00:25:04,792 --> 00:25:08,250 - Do you want some? - Thanks. 67 00:25:13,833 --> 00:25:16,667 Hello. Want some cake? 68 00:25:26,583 --> 00:25:30,708 - I'm sorry. - Anything we can do for you? 69 00:25:32,292 --> 00:25:38,917 - No... - It's important that you're happy. 70 00:25:39,083 --> 00:25:43,125 Just let me know if you need a new computer or a chair or whatever. 71 00:25:43,292 --> 00:25:46,000 - Everything's fine. - You're not too busy? 72 00:25:46,167 --> 00:25:50,458 No. It's fairly simple. Not too much. 73 00:25:50,625 --> 00:25:53,333 Just let me know. 74 00:25:54,917 --> 00:25:59,250 Don't worry about lunch. Take whatever breaks you need. 75 00:26:56,542 --> 00:26:59,625 - Can I sit here? - Please do. 76 00:27:02,125 --> 00:27:09,167 - There's plenty to choose from. - That one. I like that one. 77 00:27:09,333 --> 00:27:13,208 - It's got to be comfortable as well. - Right. Must be nice to sit on. 78 00:27:13,375 --> 00:27:17,750 - All of them are nice. - Not all of them. 79 00:27:20,875 --> 00:27:26,833 A lot of them are nice. That one's cool. 80 00:27:27,000 --> 00:27:31,167 - But it takes up a lot of space. - Can't put it in a corner. 81 00:27:31,333 --> 00:27:35,500 - Can't put that one in a corner. - What about that one? 82 00:27:39,750 --> 00:27:46,083 - It looks comfy, and... - Not a bit too casual? 83 00:27:46,250 --> 00:27:52,708 - | don't want to be a snob, but... - Casual style. Good idea. 84 00:27:52,875 --> 00:27:57,458 Then we could get a more minimalist chair with it. 85 00:27:57,625 --> 00:28:02,375 I think you're right. Difficult to choose. 86 00:28:04,625 --> 00:28:10,250 - Any plans tonight? - No, I'm free. 87 00:28:10,417 --> 00:28:14,583 We're getting together for dinner at my place. 88 00:28:14,750 --> 00:28:18,250 You're welcome to join us. 89 00:29:06,208 --> 00:29:09,292 - Something wrong? - No. 90 00:29:19,333 --> 00:29:24,542 - How's that new girl doing? - Better than we thought. 91 00:29:24,708 --> 00:29:27,625 Excellent. 92 00:29:40,375 --> 00:29:44,333 - What do you do? - I sell kitchen interiors. 93 00:29:44,500 --> 00:29:47,542 Interesting. 94 00:29:51,500 --> 00:29:55,333 And what do you do in the evenings? 95 00:29:55,500 --> 00:30:01,500 I'm taking a class. I'm interested in interior design. 96 00:30:01,667 --> 00:30:04,083 Interesting. 97 00:30:19,000 --> 00:30:25,375 Maybe we could go out some time? To a concert or something? 98 00:30:25,542 --> 00:30:29,292 That would be nice. 99 00:30:29,458 --> 00:30:32,083 Good. 100 00:30:33,875 --> 00:30:37,917 Cheers. Nice to see you all. 101 00:30:52,083 --> 00:30:54,708 Here we are. 102 00:30:54,875 --> 00:30:58,833 - Nice area. - The house is a bit run down. 103 00:30:59,000 --> 00:31:03,250 I'm redecorating. A bit much for just one person. 104 00:31:10,208 --> 00:31:13,333 Good night. Thanks for walking me home. 105 00:31:13,500 --> 00:31:16,333 My pleasure. Good night. 106 00:31:19,792 --> 00:31:23,000 Unless you want to come in... 107 00:32:27,083 --> 00:32:29,625 Good job. 108 00:32:41,958 --> 00:32:49,125 - Is that colour azure? - No, it's coral. Cool coral. 109 00:32:50,750 --> 00:32:54,042 They're beautiful. 110 00:32:54,208 --> 00:33:00,625 - I was sure it was azure. - It could be. 111 00:33:00,792 --> 00:33:04,667 I think the manufacturers name their own colours. 112 00:33:04,833 --> 00:33:09,583 - Really? - That's my impression. 113 00:33:09,750 --> 00:33:14,583 One manufacturer's cool coral is another manufacturer's azure. 114 00:33:20,583 --> 00:33:23,833 The bathroom is important. 115 00:33:24,000 --> 00:33:26,958 Some say the kitchen is the most important,- 116 00:33:27,125 --> 00:33:29,458 - But I think it's the bathroom. 117 00:33:31,792 --> 00:33:34,292 What do you think? 118 00:33:37,750 --> 00:33:40,625 The bathroom is important. 119 00:34:02,208 --> 00:34:06,083 - Andreas? - Yes! 120 00:34:06,250 --> 00:34:10,083 I don't like the white colour in the living room. 121 00:34:59,625 --> 00:35:02,625 - Couldn't you sleep? - No, I woke up. 122 00:35:05,500 --> 00:35:10,417 I had the strangest dream. 123 00:35:10,583 --> 00:35:13,167 You were in it, and the man at the corner shop. 124 00:35:13,333 --> 00:35:17,417 The priming takes time. Of course you're a bit tired. 125 00:35:17,583 --> 00:35:21,750 And a huge moose. It came running down the street... 126 00:35:21,917 --> 00:35:26,958 I don't want you to talk like that. 127 00:35:27,125 --> 00:35:32,208 - I don't like it. - I'm explaining why I couldn't sleep. 128 00:35:32,375 --> 00:35:36,250 I don't know what you're doing, but please stop it. 129 00:35:40,792 --> 00:35:44,750 There's still quite a lot left to do. 130 00:36:13,500 --> 00:36:17,375 - Andreas? -Yes? 131 00:36:21,292 --> 00:36:26,042 Could we put a bathtub in the bedroom? 132 00:36:26,208 --> 00:36:31,250 - A bathtub? - We could knock this wall down. 133 00:36:34,167 --> 00:36:36,583 That could be nice. 134 00:36:36,750 --> 00:36:43,542 I saw some nice rattan furniture in a magazine. 135 00:36:43,708 --> 00:36:46,542 Don't you think rattan would be nice? 136 00:36:46,708 --> 00:36:48,875 Yes... 137 00:37:04,250 --> 00:37:07,542 You haven't seen any teabags, have you? 138 00:37:07,708 --> 00:37:12,292 No. 139 00:37:12,458 --> 00:37:15,000 I'm a coffee man. 140 00:37:18,708 --> 00:37:22,667 - Want me to get some for you? - No, there's no need. 141 00:37:32,375 --> 00:37:37,125 Ingeborg? Would you like to go to the movies with me? 142 00:37:37,292 --> 00:37:40,958 It doesn't have to be the movies. 143 00:37:41,125 --> 00:37:43,708 We could do that. 144 00:37:52,917 --> 00:37:56,667 - This is Anne Britt. - Hi, it's me. 145 00:37:56,833 --> 00:38:02,500 I'll be a bit late to night. You'll have to eat alone. 146 00:38:04,250 --> 00:38:09,875 - I have to run some errands in town. - OK. 147 00:38:10,042 --> 00:38:14,250 I'll see you later. 148 00:38:14,417 --> 00:38:16,917 Bye, then. 149 00:39:35,458 --> 00:39:38,375 I'll walk you to the door. 150 00:39:54,958 --> 00:39:59,417 - I had a nice time tonight. - The film wasn't too good. 151 00:39:59,583 --> 00:40:02,917 - It wasn't that bad. - It was nice anyway. 152 00:40:09,167 --> 00:40:14,417 Are you uncomfortable with me living with someone else? 153 00:40:14,583 --> 00:40:17,792 No. We haven't done anything wrong. 154 00:40:19,208 --> 00:40:21,542 And what if we did something? 155 00:40:24,417 --> 00:40:29,375 No. It doesn't bother me. 156 00:40:29,542 --> 00:40:32,542 Unless it bothers you. 157 00:41:17,542 --> 00:41:20,542 I guess I should go to bed. 158 00:41:20,708 --> 00:41:24,833 - It's late. - And we have work tomorrow. 159 00:41:31,292 --> 00:41:34,542 Can I see you again? 160 00:41:34,708 --> 00:41:38,458 Yes. That would be nice. 161 00:42:32,958 --> 00:42:37,375 We should probably get back to work. 162 00:42:37,542 --> 00:42:42,125 I'll wait here a while. 163 00:42:42,292 --> 00:42:45,333 So no one sees us together. 164 00:42:58,917 --> 00:43:02,500 - Wouldn't it be nice not to hide? - It would. 165 00:43:40,208 --> 00:43:44,375 Do you want anything? Cake? 166 00:43:44,542 --> 00:43:48,375 Yes, please. That would be nice. 167 00:44:03,458 --> 00:44:06,833 I've met someone else. 168 00:44:07,000 --> 00:44:11,625 - What do you mean? - Another woman. 169 00:44:11,792 --> 00:44:15,542 Why? 170 00:44:15,708 --> 00:44:20,250 I fell in love with someone at work. I didn't plan to. 171 00:44:20,417 --> 00:44:24,417 - I thought we were happy. - We were. 172 00:44:24,583 --> 00:44:28,667 - But then I fell in love. - Why? 173 00:44:32,750 --> 00:44:35,667 I'm going to leave you. 174 00:44:41,458 --> 00:44:45,792 We're having guests on Saturday. 175 00:44:45,958 --> 00:44:50,000 I haven't found an exact time, but I wanted you to know. 176 00:44:50,167 --> 00:44:55,458 Are you leaving before Saturday? 177 00:44:55,625 --> 00:44:59,042 - I can stay until Saturday. - That would be good. 178 00:45:29,542 --> 00:45:32,167 Ingeborg. 179 00:45:40,958 --> 00:45:43,667 Ingeborg? 180 00:45:59,917 --> 00:46:04,250 - Sorry. - Andreas? What are you doing here? 181 00:46:04,417 --> 00:46:07,792 - Come down. - What? 182 00:46:10,958 --> 00:46:13,625 Come down. 183 00:46:20,792 --> 00:46:25,792 - I was already in bed. - Come with me. I have a surprise. 184 00:46:25,958 --> 00:46:29,875 - I can't go out dressed like this. - You look terrific. 185 00:46:59,250 --> 00:47:01,833 This was a nice surprise. 186 00:47:05,583 --> 00:47:08,250 This isn't the surprise. 187 00:47:30,125 --> 00:47:33,833 I've left Anne Britt. 188 00:47:34,000 --> 00:47:37,792 I told her I was in love with someone else. I had to. 189 00:47:40,542 --> 00:47:43,500 So now we can move in together. 190 00:47:47,458 --> 00:47:50,750 - Aren't you happy? - Well, yes... 191 00:47:51,917 --> 00:47:55,750 We don't have to meet in secret. 192 00:47:55,917 --> 00:47:58,583 That's good. 193 00:48:00,917 --> 00:48:06,458 | hope you didn't leave Anne Britt for me? 194 00:48:06,625 --> 00:48:11,667 Maybe I did it for me? It didn't feel right. 195 00:48:11,833 --> 00:48:16,750 Not by Anne Britt or by you. It felt wrong. 196 00:48:47,167 --> 00:48:51,375 Is something wrong? I thought you would be happy. 197 00:48:51,542 --> 00:48:55,417 I didn't know we had that kind of relationship. 198 00:48:55,583 --> 00:49:01,292 - A serious relationship. - No... 199 00:49:10,625 --> 00:49:13,667 Is there someone else? 200 00:49:17,417 --> 00:49:20,542 - Who? - Is that important? 201 00:49:23,417 --> 00:49:27,917 - It's Lars Birger down in reception. - The fat one? 202 00:49:28,083 --> 00:49:31,125 He is just a little big. 203 00:49:31,292 --> 00:49:34,042 And then there's Tom. 204 00:49:34,208 --> 00:49:37,167 He lives in my building. I don't see him that much. 205 00:49:37,333 --> 00:49:39,500 It's no big deal. 206 00:49:39,667 --> 00:49:43,375 - And then there's Jens. - I'd rather not know. 207 00:50:01,000 --> 00:50:06,583 I can't criticize you. I was living with someone else when we met. 208 00:50:11,417 --> 00:50:15,250 So I really can't say anything. 209 00:50:23,875 --> 00:50:28,583 - Are they important to you? - Who? 210 00:50:28,750 --> 00:50:34,000 - Lars Birger and the others? - No. But it's nice. 211 00:50:35,583 --> 00:50:38,083 Would you dump them for me? 212 00:50:38,250 --> 00:50:40,625 I could do that. It's nothing serious. 213 00:50:40,792 --> 00:50:43,833 - Would you do that? - Yes. 214 00:50:44,000 --> 00:50:47,417 But do you want to? We could find a place in town. 215 00:50:47,583 --> 00:50:50,792 Would you like to see the dessert menu? 216 00:50:53,708 --> 00:50:56,792 Do you want to move in with me? 217 00:50:58,250 --> 00:51:04,583 - We could do that. - But what do you really want? 218 00:51:10,625 --> 00:51:14,500 Am I more important to you than Lars Birger and the others? 219 00:51:14,667 --> 00:51:18,417 You're very nice. 220 00:51:18,583 --> 00:51:23,667 - And the others? - They're very nice too. 221 00:51:26,750 --> 00:51:29,875 But who do you prefer? 222 00:51:30,042 --> 00:51:34,083 I think everyone's nice. 223 00:51:36,250 --> 00:51:39,542 But it would be nice to have a bigger place. 224 00:51:39,708 --> 00:51:43,708 Three rooms, and maybe a bathtub. 225 00:51:43,875 --> 00:51:47,208 At my place there's only a shower. 226 00:56:13,250 --> 00:56:15,750 Hello? 227 00:56:16,958 --> 00:56:19,500 Hello? 228 00:59:59,625 --> 01:00:04,708 Nordby called and invited us to the go cart track on Saturday. 229 01:00:04,875 --> 01:00:09,750 - Go cart? - On Saturday. Do you want to? 230 01:00:09,917 --> 01:00:12,750 Yes, sounds nice. 231 01:03:32,500 --> 01:03:35,208 We met in the men's room. 232 01:03:39,250 --> 01:03:43,083 You complained that nothing tasted anything. 233 01:03:43,250 --> 01:03:45,458 Nothing tasted any good. 234 01:03:47,708 --> 01:03:50,542 You were quite loud. 235 01:03:53,417 --> 01:03:55,708 Sorry. 236 01:03:56,917 --> 01:04:01,208 You went on and on. You talked about hot chocolate. 237 01:04:01,375 --> 01:04:05,250 Sorry about that. I've calmed down now. 238 01:04:05,417 --> 01:04:11,083 - Let mein. - Could you please leave? 239 01:04:11,250 --> 01:04:15,292 - Let me in. - Do I have to? 240 01:04:15,458 --> 01:04:18,000 Yes. 241 01:04:24,167 --> 01:04:27,292 I don't want to make any trouble. 242 01:05:00,208 --> 01:05:02,833 Could you please leave now? 243 01:05:37,542 --> 01:05:40,750 You can't tell anyone about this. 244 01:05:49,875 --> 01:05:52,875 I found it a couple of months ago. 245 01:05:57,500 --> 01:06:02,167 - Where does it come from? - From that hole. 246 01:06:11,625 --> 01:06:14,208 - There's a small light. - Don't touch anything. 247 01:06:14,375 --> 01:06:17,208 It could collapse. 248 01:06:20,792 --> 01:06:25,833 - You can't tell anyone. - Of course not. 249 01:07:23,167 --> 01:07:25,875 Everything fine? 250 01:07:31,875 --> 01:07:35,250 You seem a bit uncomfortable. 251 01:07:35,417 --> 01:07:38,667 Too much work? 252 01:07:38,833 --> 01:07:42,000 I miss so many things, Havard. 253 01:07:43,583 --> 01:07:46,458 The new lamps have arrived. 254 01:07:49,792 --> 01:07:53,792 I miss seeing children. 255 01:07:53,958 --> 01:07:57,417 And hot chocolate. Nice and hot. 256 01:07:59,083 --> 01:08:02,292 I was just thinking about children. 257 01:08:04,250 --> 01:08:07,500 Do you remember what a baby looks like? 258 01:08:26,042 --> 01:08:31,375 I have to work late tonight. 259 01:08:31,542 --> 01:08:34,833 - If that's OK with you. - Of course. 260 01:08:35,000 --> 01:08:38,583 I'm not sure how late I'll be. Don't wait up. 261 01:08:38,750 --> 01:08:41,125 OK. 262 01:10:57,000 --> 01:11:00,292 You can't do this. We'll get caught. 263 01:11:00,458 --> 01:11:02,958 We'll get caught! 264 01:11:10,000 --> 01:11:12,667 You can't be here. 265 01:11:25,917 --> 01:11:28,917 I think I smell something. 266 01:11:30,708 --> 01:11:34,208 - There's something there. - You have to go. This is mine. 267 01:11:34,375 --> 01:11:39,000 - You have no right to be here. - What are you going to do about it? 268 01:11:41,292 --> 01:11:43,958 - Did you smell something? - Yes. 269 01:11:45,250 --> 01:11:48,083 A nice smell? 270 01:11:48,250 --> 01:11:50,708 A nice smell. 271 01:12:25,000 --> 01:12:30,125 - That's enough. - Right. 272 01:12:30,292 --> 01:12:33,000 The coffee? 273 01:13:09,583 --> 01:13:13,250 - This is better. - Much better. 274 01:14:02,625 --> 01:14:04,792 Hello. 275 01:14:14,792 --> 01:14:16,833 Hello. 276 01:14:18,417 --> 01:14:21,083 I need to talk to you. 277 01:14:23,167 --> 01:14:26,792 - We had to make certain changes. - Who's he? 278 01:14:26,958 --> 01:14:31,833 - He's not half as good as you. - Am I fired? 279 01:14:32,000 --> 01:14:35,500 We don't to look at it like that. Lots of people change careers. 280 01:14:35,667 --> 01:14:41,792 I know an architect who started working in a cafe. He was happy. 281 01:14:43,292 --> 01:14:46,917 It's been nice working with you, Andreas. 282 01:14:58,542 --> 01:15:02,083 - Good luck. - Thank you. 283 01:16:33,958 --> 01:16:37,333 Come here. 284 01:16:57,625 --> 01:17:00,792 Hello! 285 01:17:02,333 --> 01:17:05,167 Hello? 286 01:17:10,042 --> 01:17:15,792 - What's the matter? - There's a smell, and we hear things. 287 01:17:15,958 --> 01:17:21,708 It's nothing. There was a leak, and I had to do some plastering. 288 01:17:21,875 --> 01:17:25,458 There's nothing going on here. I don't know what you mean. 289 01:17:25,625 --> 01:17:29,542 - We want to join in. - We have repaired the leak. 290 01:17:29,708 --> 01:17:33,125 - We want to join in. - You can come later. 291 01:18:10,000 --> 01:18:12,583 I can smell something. 292 01:19:38,458 --> 01:19:44,375 It was just a string of coincidences. I'm not involved in this. 293 01:19:48,417 --> 01:19:53,000 I suggested we leave it be, but he wanted to expand. 294 01:19:53,167 --> 01:19:57,958 It wasn't my idea. I like it here. There's no need to take me as well. 295 01:20:42,750 --> 01:20:45,792 You're free to go. 296 01:21:58,708 --> 01:22:03,417 Most people are happy here, Andreas. 297 01:22:03,583 --> 01:22:07,875 They think it's a nice city. They have everything they need. 298 01:22:10,917 --> 01:22:13,750 People are happy. 299 01:22:22,875 --> 01:22:27,750 The majority of people are happy. And we're proud of that. 300 01:26:08,750 --> 01:26:14,208 Welcome. The car is over there.