1 00:00:40,573 --> 00:00:42,973 Whoa, whoa, whoa, whoa, running in the house. 2 00:00:43,076 --> 00:00:46,045 Grandpa's here! And Aunt Gloria! 3 00:00:47,847 --> 00:00:50,247 If I leave, can you keep your mouth shut? 4 00:01:00,960 --> 00:01:03,155 Elizabeth, are you hiding your sugar bowl from me? 5 00:01:03,263 --> 00:01:05,925 Gene, I think I have some packets from Howard Johnson's. 6 00:01:06,032 --> 00:01:07,192 No, no. 7 00:01:07,300 --> 00:01:10,929 Daddy, have a saccharine or nothing. 8 00:01:11,037 --> 00:01:12,834 Where is your sugar bowl? 9 00:01:12,939 --> 00:01:16,340 Do you want to wake up with a cold leg like Grandpa Herman? 10 00:01:16,443 --> 00:01:19,139 Diabetics don't live long, and sometimes they lose their legs. 11 00:01:22,148 --> 00:01:23,240 Grandpa! 12 00:01:23,349 --> 00:01:25,544 Good morning. 13 00:01:25,652 --> 00:01:27,176 Good to see you, Gene. 14 00:01:27,287 --> 00:01:29,255 Don. 15 00:01:29,355 --> 00:01:31,016 This is my friend Gloria. 16 00:01:31,124 --> 00:01:32,557 I heard you might be joining us. 17 00:01:32,659 --> 00:01:35,787 It's good to have another woman around, give Betty a break. 18 00:01:35,895 --> 00:01:37,328 Oh, I live to serve. 19 00:01:37,430 --> 00:01:39,057 Hey, you heard that, right? 20 00:01:39,165 --> 00:01:40,359 I have a witness. 21 00:01:40,467 --> 00:01:43,095 She's a hell of a sport. 22 00:01:43,203 --> 00:01:45,637 Don, will you help me with the suitcase? 23 00:01:45,738 --> 00:01:47,729 We're only going for the weekend. 24 00:01:47,841 --> 00:01:51,004 I can't get it out of the closet. 25 00:01:51,111 --> 00:01:53,705 Honestly, it's unseemly. 26 00:01:53,813 --> 00:01:55,280 I can imagine everyone at the club. 27 00:01:55,381 --> 00:01:57,941 "Was she waiting at the funeral unbuttoning her top button 28 00:01:58,051 --> 00:01:59,882 like for some Sadie Hawkins dance?" 29 00:01:59,986 --> 00:02:02,181 She seems like a perfectly nice lady. 30 00:02:03,790 --> 00:02:05,985 What am I supposed to do with this, fill it with hay? 31 00:02:06,092 --> 00:02:07,423 How far do you want to go with this? 32 00:02:07,527 --> 00:02:09,859 Oh, I'll say you talked me out of it. 33 00:02:09,963 --> 00:02:12,397 She's a vulture. 34 00:02:12,499 --> 00:02:14,694 Her husband was a failure. 35 00:02:14,801 --> 00:02:18,328 When he died, they found out he'd cheated on his income taxes. 36 00:02:18,438 --> 00:02:20,406 And her kids... Louise never married. 37 00:02:20,507 --> 00:02:24,102 Two more years and she'll be hanging out at funerals, too. 38 00:02:24,210 --> 00:02:26,644 Huntley... he was my brother's age. 39 00:02:26,746 --> 00:02:27,974 He was always "funny. " 40 00:02:28,081 --> 00:02:32,074 Birdie, your father was married, what, 40 years? 41 00:02:32,185 --> 00:02:35,586 The man can hardly fix himself a cup of tea, let alone do laundry. 42 00:02:35,688 --> 00:02:37,553 All he needs is a housekeeper. 43 00:02:37,657 --> 00:02:39,090 A housekeeper goes home at night. 44 00:02:39,192 --> 00:02:40,318 Don. 45 00:02:40,426 --> 00:02:42,087 Let him have it. 46 00:02:43,163 --> 00:02:45,290 And that fake smile. 47 00:02:45,398 --> 00:02:47,730 You've been looking forward to the beach. 48 00:02:47,834 --> 00:02:48,960 Let her cook. 49 00:02:49,068 --> 00:02:51,093 Let your father put some stones by that wall 50 00:02:51,204 --> 00:02:53,798 so we stop getting water underneath the deck. 51 00:02:53,907 --> 00:02:56,000 I guess I won't have to worry about talking to her. 52 00:02:56,109 --> 00:02:58,236 She never stops. 53 00:02:58,344 --> 00:03:00,312 Just get through today. 54 00:03:00,413 --> 00:03:02,904 I'll be there tomorrow afternoon. 55 00:03:03,016 --> 00:03:04,916 We'll go to that place with the lobster rolls. 56 00:03:05,018 --> 00:03:07,248 Just come now. 57 00:03:07,353 --> 00:03:11,813 You hate the way I drive... but my father taught me. 58 00:03:11,925 --> 00:03:14,450 Half the office is cleared out. 59 00:03:20,733 --> 00:03:22,826 It's Kennedy, Kennedy, Kennedy, Kennedy 60 00:03:22,936 --> 00:03:25,370 Kennedy, Kennedy, Ken-nedy for me 61 00:03:25,471 --> 00:03:28,133 Do you like a man who has some spritz? 62 00:03:28,241 --> 00:03:30,141 A man who's always fair 63 00:03:30,243 --> 00:03:32,473 We'll wager him against the others 64 00:03:32,579 --> 00:03:34,638 And when you compare 65 00:03:34,747 --> 00:03:36,578 It looks like a Maypo ad. 66 00:03:36,683 --> 00:03:38,378 It's incredible. 67 00:03:38,484 --> 00:03:39,951 Happy days are here again. 68 00:03:40,053 --> 00:03:41,953 I'm just wild about Harry. 69 00:03:42,055 --> 00:03:44,455 It's light, it's fun, 70 00:03:44,557 --> 00:03:48,357 it doesn't cloud the mind with, I don't know, issues? 71 00:03:48,461 --> 00:03:49,519 And it's catchy. 72 00:03:49,629 --> 00:03:51,096 It's catchy like it gets in your head 73 00:03:51,197 --> 00:03:53,188 and makes you want to blow your brains out. 74 00:03:56,469 --> 00:03:59,131 The president is a product, don't forget that. 75 00:04:03,076 --> 00:04:06,773 I would like to talk to you for a moment about dollars and cents. 76 00:04:06,879 --> 00:04:08,779 Your dollars and cents. 77 00:04:08,881 --> 00:04:11,611 Now, my opponents want to increase federal expenditures 78 00:04:11,718 --> 00:04:14,186 as much as $18 billion a year. 79 00:04:14,287 --> 00:04:16,778 How will they pay for it? 80 00:04:16,889 --> 00:04:18,652 There are only two ways. 81 00:04:18,758 --> 00:04:20,385 One is to raise your taxes. 82 00:04:20,493 --> 00:04:21,755 Turn it off. 83 00:04:21,861 --> 00:04:23,123 The other... 84 00:04:25,398 --> 00:04:29,129 An ad made by a public relations team. 85 00:04:29,235 --> 00:04:31,260 Message received and forgotten. 86 00:04:31,371 --> 00:04:34,898 We should give this to Franz for some music. 87 00:04:35,008 --> 00:04:38,205 Nixon's campaign song in the key of E. 88 00:04:38,311 --> 00:04:41,007 Ethel, go get the ice pick 89 00:04:42,315 --> 00:04:45,216 That Nixon guy is on TV again 90 00:04:45,318 --> 00:04:47,650 Should have never been this close. 91 00:04:49,789 --> 00:04:52,485 I'd say we could run them again, but I don't think you want to see them. 92 00:04:52,592 --> 00:04:53,559 Oh, I've seen them. 93 00:04:53,660 --> 00:04:56,458 Which reminds me, you people are not watching enough television. 94 00:04:56,562 --> 00:04:59,360 It is your job. The shows and the ads. 95 00:04:59,465 --> 00:05:00,489 I was just wondering, 96 00:05:00,600 --> 00:05:04,263 there must be any number of people harvesting mud on Johnny Kennedy right now. 97 00:05:04,370 --> 00:05:05,564 Have we heard anything? 98 00:05:05,672 --> 00:05:07,139 We hear things. Nothing useful. 99 00:05:07,240 --> 00:05:08,138 He's a womanizer. 100 00:05:08,241 --> 00:05:09,640 That's not going to hurt him. 101 00:05:09,742 --> 00:05:11,869 Women find out about that, it'll push him over the top. 102 00:05:11,978 --> 00:05:13,946 Nixon is still ahead in the polls. 103 00:05:14,047 --> 00:05:16,914 Should have never been this close. 104 00:05:17,016 --> 00:05:20,918 Why do we need to attack when there is a story to tell? 105 00:05:22,021 --> 00:05:24,216 Kennedy: Nouveau riche, 106 00:05:24,324 --> 00:05:26,792 recent immigrant who bought his way into Harvard. 107 00:05:26,893 --> 00:05:29,589 And now he's well-bred? Great. 108 00:05:29,696 --> 00:05:32,631 Nixon is from nothing. 109 00:05:32,732 --> 00:05:35,860 A self-made man, the Abe Lincoln of California, 110 00:05:35,968 --> 00:05:37,595 who was Vice President of the United States 111 00:05:37,704 --> 00:05:40,434 six years after getting out of the Navy. 112 00:05:40,540 --> 00:05:42,269 Kennedy? I see a silver spoon. 113 00:05:42,375 --> 00:05:46,004 Nixon? I see myself. 114 00:05:46,112 --> 00:05:49,240 If we were to run a critical ad, there are obvious benefits. 115 00:05:49,349 --> 00:05:50,976 When you run an ad that's positive, 116 00:05:51,084 --> 00:05:52,745 you're only convincing people who are already voting for you. 117 00:05:52,852 --> 00:05:54,012 But when you run an ad that's critical, 118 00:05:54,120 --> 00:05:55,553 you get a shot at the people on the fence. 119 00:05:55,655 --> 00:05:57,714 There are a lot of people on the fence. 120 00:05:57,824 --> 00:06:00,884 Gentlemen, whether the Nixon campaign wants it or not, 121 00:06:00,993 --> 00:06:05,362 we have to produce a spot that aims a Howitzer at Kennedy's balls. 122 00:06:05,465 --> 00:06:07,660 I want to hear ideas. 123 00:06:07,767 --> 00:06:09,098 After the long weekend. 124 00:06:09,202 --> 00:06:12,797 I agree. Let's go down swinging. 125 00:06:14,807 --> 00:06:17,275 If we can switch to a conversation about paying clients, 126 00:06:17,377 --> 00:06:19,538 Menken's is coming in today to sign off on the roll out. 127 00:06:19,645 --> 00:06:20,805 Father and daughter. 128 00:06:20,913 --> 00:06:25,680 I get the feeling old Abe Schmenken can kill this whole thing. 129 00:06:25,785 --> 00:06:27,446 Of course, the checks have cleared already, 130 00:06:27,553 --> 00:06:31,489 but... Don, I want you to go in and ride bare-back over Paul here. 131 00:06:31,591 --> 00:06:32,990 Done. 132 00:06:36,329 --> 00:06:40,026 And, uh, Don, I want you on your best behavior. 133 00:06:40,133 --> 00:06:41,031 Excuse me? 134 00:06:41,134 --> 00:06:43,193 I know she bothers you. 135 00:06:56,582 --> 00:06:59,050 Miss Holloway, may I? 136 00:07:03,322 --> 00:07:05,984 I really need to get to the bottom of that. 137 00:07:07,827 --> 00:07:10,387 Yes, I would like to get a look at those. 138 00:07:18,471 --> 00:07:21,065 Margaret and Mona are off to Block Island for Labor Day. 139 00:07:21,174 --> 00:07:24,166 Gone for the weekend along with every other wife in town. 140 00:07:24,277 --> 00:07:25,505 We can go anywhere tonight. 141 00:07:25,611 --> 00:07:27,169 We can see a Broadway show, 142 00:07:27,280 --> 00:07:30,545 then sit at any table at The Colony with our clothes off if we want to. 143 00:07:30,650 --> 00:07:32,914 How about a movie? 144 00:07:33,019 --> 00:07:34,509 Have you seen The Apartment? 145 00:07:34,620 --> 00:07:36,679 I went last week with Mona and Margaret. 146 00:07:36,789 --> 00:07:38,620 I heard Shirley MacLaine is good. 147 00:07:38,724 --> 00:07:39,691 Oh, please. 148 00:07:39,792 --> 00:07:41,657 A white elevator operator? 149 00:07:41,761 --> 00:07:43,092 And a girl at that? 150 00:07:43,196 --> 00:07:44,925 I want to work at that place. 151 00:07:45,031 --> 00:07:46,623 Oh, I bet you do. 152 00:07:46,732 --> 00:07:48,359 The way those men treated that poor girl, 153 00:07:48,468 --> 00:07:50,436 handing her around like a tray of canapes. 154 00:07:50,536 --> 00:07:52,970 She tried to commit suicide. 155 00:07:53,072 --> 00:07:54,869 So you saw it, huh? 156 00:07:56,075 --> 00:07:58,543 Ah, Red, that's not how it is. 157 00:07:58,644 --> 00:07:59,542 Look, it was crude. 158 00:07:59,645 --> 00:08:01,340 That's the way pictures are now. 159 00:08:01,447 --> 00:08:04,143 You see that ridiculous Psycho? 160 00:08:04,250 --> 00:08:06,411 Hollywood isn't happy unless things are extreme. 161 00:08:06,519 --> 00:08:08,453 It didn't seem that extreme to me. 162 00:08:08,554 --> 00:08:10,579 Are we actually going to get in a fight over a movie? 163 00:08:10,690 --> 00:08:14,456 You know, Mona had a dream once where I hit the dog with the car. 164 00:08:14,560 --> 00:08:17,529 She was mad at me all day, and I never hit the dog. 165 00:08:17,630 --> 00:08:19,996 We don't even have a dog. 166 00:08:22,034 --> 00:08:23,763 Why don't I call you later? 167 00:08:23,870 --> 00:08:25,633 Uh, Joannie... 168 00:08:25,738 --> 00:08:27,968 Call me soon, because we can go anywhere. 169 00:08:28,074 --> 00:08:31,635 The new atrium will make the store brighter and more vibrant. 170 00:08:31,744 --> 00:08:32,972 The aisles will be wider, 171 00:08:33,079 --> 00:08:35,843 spotlighting these new chrome display cases. 172 00:08:35,948 --> 00:08:37,939 Over here will be a new restaurant... 173 00:08:38,050 --> 00:08:39,278 An elegant tea room. 174 00:08:39,385 --> 00:08:42,115 Modern classic signs and champagne linens. 175 00:08:42,221 --> 00:08:46,749 A tea room is nice, but 30% of my ground floor 176 00:08:46,859 --> 00:08:49,589 is devoted to the restaurant business? 177 00:08:49,695 --> 00:08:53,153 Lunch and Shopping: A day of indulgence. It's what ladies like. 178 00:08:53,266 --> 00:08:56,030 Yes, I saw that in the chapter here. 179 00:08:56,135 --> 00:08:58,433 It's much longer than the little schedule 180 00:08:58,538 --> 00:09:02,907 that says we have to close our doors while it's getting nailed together. 181 00:09:03,009 --> 00:09:05,136 Three months of construction, 182 00:09:05,244 --> 00:09:09,180 during which time we build enormous anticipation. 183 00:09:09,282 --> 00:09:11,045 Like a movie premier. 184 00:09:11,150 --> 00:09:12,811 The New Menken's. 185 00:09:12,919 --> 00:09:15,012 You will have a line that first day. 186 00:09:15,121 --> 00:09:17,988 Even if you have to pay people to stand in it. 187 00:09:18,090 --> 00:09:19,182 We'll do whatever it takes. 188 00:09:19,292 --> 00:09:22,489 Mr. Draper, my daughter's presence here 189 00:09:22,595 --> 00:09:25,063 should let you know that I am not against change. 190 00:09:25,164 --> 00:09:27,359 And let us assume that this is the most 191 00:09:27,466 --> 00:09:31,266 amazing idea in retail since "buy one get one free. " 192 00:09:32,405 --> 00:09:33,667 I still don't understand 193 00:09:33,773 --> 00:09:37,402 why we have to throw out the baby with the water. 194 00:09:37,510 --> 00:09:40,707 Can't I keep what I have and just build on it? 195 00:09:40,813 --> 00:09:47,981 Well, honestly, the unpleasant truth is you don't have anything. 196 00:09:48,087 --> 00:09:51,853 Your customers cannot be depended on anymore. 197 00:09:51,958 --> 00:09:52,925 Their lives have changed. 198 00:09:53,025 --> 00:09:55,459 They're prosperous. 199 00:09:55,561 --> 00:10:00,396 Over the years, they've developed new tastes. 200 00:10:00,499 --> 00:10:02,694 They're like your daughter: 201 00:10:02,802 --> 00:10:06,203 Educated, sophisticated. 202 00:10:06,305 --> 00:10:11,333 They know full well what they deserve, and they're willing to pay for it. 203 00:10:11,444 --> 00:10:15,505 Why would I want to own a store that I wouldn't want to shop in? 204 00:10:15,615 --> 00:10:18,482 Mr. Menken, I don't know if that's true. 205 00:10:18,584 --> 00:10:22,042 You had no problem abandoning that second-floor hosiery store 206 00:10:22,154 --> 00:10:23,951 on 7th Avenue for your present location. 207 00:10:24,056 --> 00:10:27,253 And that's a story you'll be proud to tell your grandchildren. 208 00:10:27,360 --> 00:10:30,261 The only problem is they won't care. 209 00:10:30,363 --> 00:10:34,163 As much as Grandpa likes that marble palace, 210 00:10:34,266 --> 00:10:36,063 I can promise you, they won't. 211 00:10:36,168 --> 00:10:38,500 They'll look at it and they'll say, 212 00:10:38,604 --> 00:10:41,471 "Grandpa, it must have been hard back in the olden days. " 213 00:10:43,643 --> 00:10:45,508 And it was. 214 00:10:45,611 --> 00:10:47,408 Everybody's jumping to forget it. 215 00:10:47,513 --> 00:10:51,711 Excuse me, but this is not some phony story 216 00:10:51,817 --> 00:10:54,183 you people print in your Fourth of July circulars. 217 00:10:54,286 --> 00:10:57,414 My father actually started with nothing, 218 00:10:57,523 --> 00:11:00,185 and he made it into everything we're talking about. 219 00:11:00,292 --> 00:11:03,352 Who here can say that? 220 00:11:03,462 --> 00:11:05,191 I meant no disrespect, sir. 221 00:11:05,297 --> 00:11:06,889 None taken. 222 00:11:08,968 --> 00:11:10,595 This is the plan, Daddy. 223 00:11:10,703 --> 00:11:12,898 As you can see, it wasn't just thrown together. 224 00:11:13,005 --> 00:11:15,496 It does seem very well thought out. 225 00:11:15,608 --> 00:11:17,508 It is. 226 00:11:22,281 --> 00:11:23,407 Pleasure to finally meet you. 227 00:11:23,516 --> 00:11:26,815 I hope you two know what you're doing. 228 00:11:30,523 --> 00:11:33,287 Looks like we both get to keep our jobs a little while longer. 229 00:11:33,392 --> 00:11:34,723 Don't screw this up. 230 00:11:34,827 --> 00:11:36,988 I think he likes me. 231 00:11:37,096 --> 00:11:40,623 I guarantee you there is nothing about you he likes. 232 00:11:40,733 --> 00:11:42,496 What about you? 233 00:11:45,071 --> 00:11:47,039 Daddy, can we? 234 00:11:48,841 --> 00:11:51,901 This place reminds me of a Czarist Ministry. 235 00:11:52,011 --> 00:11:55,447 No matter what the decision, you don't feel it was yours. 236 00:11:55,548 --> 00:11:59,678 Fortunately, I have no idea what you're talking about. 237 00:11:59,785 --> 00:12:02,219 He's very good. Persuasive. 238 00:12:02,321 --> 00:12:03,686 Yes. 239 00:12:03,789 --> 00:12:07,850 A little... dashing for my taste. 240 00:12:17,069 --> 00:12:19,003 Carol, it's 10:30. 241 00:12:19,105 --> 00:12:22,131 Did we have lunch, because even I can't leave this early. 242 00:12:22,241 --> 00:12:24,106 No, I needed to talk to you. 243 00:12:24,210 --> 00:12:26,940 Why aren't you at work? 244 00:12:27,046 --> 00:12:28,172 Don't tell me you're late again. 245 00:12:28,280 --> 00:12:29,645 Do you need to see Dr. Emerson? 246 00:12:29,749 --> 00:12:31,239 No. Good grief, Joan. 247 00:12:31,350 --> 00:12:32,248 Then what? 248 00:12:32,351 --> 00:12:34,046 You walked 12 blocks in a heat wave. 249 00:12:34,153 --> 00:12:36,781 And I see you didn't take my advice about the dress shields. 250 00:12:38,457 --> 00:12:41,585 You know how Mr. Aldridge has had me reading the slush pile? 251 00:12:41,694 --> 00:12:43,184 Yes, writing the rejection letters. 252 00:12:43,295 --> 00:12:45,320 You told me. It was depressing. 253 00:12:45,431 --> 00:12:48,298 I'm so stupid! 254 00:12:50,469 --> 00:12:52,528 This morning in the submissions meeting, 255 00:12:52,638 --> 00:12:54,936 the editorial director asks why we haven't responded 256 00:12:55,040 --> 00:12:57,531 to this poet from Yale, Marlon Rice. 257 00:12:57,643 --> 00:13:00,806 Mr. Aldridge tells him we never saw it. 258 00:13:00,913 --> 00:13:05,179 The the director asks me, and I cover for Mr. Aldridge. 259 00:13:05,284 --> 00:13:08,481 I said that I had read it and rejected it. 260 00:13:08,587 --> 00:13:11,556 Then they made Mr. Aldridge fire me. 261 00:13:11,657 --> 00:13:13,147 Oh, honey, that's awful. 262 00:13:13,259 --> 00:13:14,886 He was really sorry about it. 263 00:13:14,994 --> 00:13:17,554 - Of course. That SOB. - I know. 264 00:13:17,663 --> 00:13:20,826 I'm going to have to ask my dad for more money again. 265 00:13:20,933 --> 00:13:23,094 - It's humiliating. - Stop it. 266 00:13:23,202 --> 00:13:26,137 You shouldn't be embarrassed. There's never enough money. 267 00:13:26,238 --> 00:13:28,706 You always seem to manage. 268 00:13:28,808 --> 00:13:29,797 These men. 269 00:13:29,909 --> 00:13:32,002 We're constantly building them up. 270 00:13:32,111 --> 00:13:33,373 And for what? 271 00:13:33,479 --> 00:13:35,003 Dinner, jewelry. 272 00:13:35,114 --> 00:13:36,672 Who cares? 273 00:13:36,782 --> 00:13:38,613 We need to go out and shake all this gloominess. 274 00:13:38,717 --> 00:13:42,483 All I want to do is sit in the movies and cry. 275 00:13:42,588 --> 00:13:44,055 No movies. 276 00:13:44,156 --> 00:13:46,386 Let's look for some actual bachelors. 277 00:13:46,492 --> 00:13:48,050 Empty their wallets. 278 00:13:48,160 --> 00:13:49,525 I hate Manhattan sometimes. 279 00:13:49,628 --> 00:13:51,493 Don't say that. 280 00:13:51,597 --> 00:13:53,565 This city is everything. 281 00:13:58,370 --> 00:14:00,565 Where's Howdy Dowdy at? 282 00:14:00,673 --> 00:14:02,106 What can I do for you? 283 00:14:02,208 --> 00:14:04,699 I just got off the phone with Brett Rowley at Dr. Scholl's. 284 00:14:04,810 --> 00:14:08,541 Don't tell me they're coming in again about the exercise sandals. 285 00:14:08,647 --> 00:14:09,739 Did you tell them summer's over? 286 00:14:09,849 --> 00:14:12,409 They're not coming in. Ever. 287 00:14:12,518 --> 00:14:13,507 They're going to Leo Burnett. 288 00:14:13,619 --> 00:14:15,519 What? Why didn't he call me? 289 00:14:15,621 --> 00:14:18,590 Probably because they were disappointed with the creative. 290 00:14:18,691 --> 00:14:20,249 Rowley called it dull and humorless. 291 00:14:20,359 --> 00:14:22,850 - And what did you say? - What could I say? 292 00:14:22,962 --> 00:14:24,259 I've never lost an account before. 293 00:14:24,363 --> 00:14:26,331 Especially one that was here before I got here. 294 00:14:26,432 --> 00:14:28,059 So you really put up a fight? 295 00:14:28,167 --> 00:14:30,727 He had very strong feelings. 296 00:14:30,836 --> 00:14:32,394 Said some unpleasant things. 297 00:14:32,504 --> 00:14:35,371 Which you don't remember or I'm sure you'd tell me. 298 00:14:39,645 --> 00:14:42,637 The day you sign a client is the day you start losing them. 299 00:14:47,086 --> 00:14:49,179 Are you going to tell Sterling or should I? 300 00:14:49,288 --> 00:14:51,552 Unless you think it can wait until after the weekend. 301 00:14:51,657 --> 00:14:53,386 I'll take care of it. 302 00:15:06,038 --> 00:15:07,130 Were you buzzing me? 303 00:15:07,239 --> 00:15:09,571 My intercom was making a funny sound. 304 00:15:13,078 --> 00:15:14,136 Leave it. 305 00:15:15,881 --> 00:15:17,473 Do you wear Dr. Scholl's inserts? 306 00:15:17,583 --> 00:15:18,777 I thought we all had to. 307 00:15:18,884 --> 00:15:20,476 Take them out. 308 00:15:21,820 --> 00:15:23,253 Get rid of this, please. 309 00:15:34,166 --> 00:15:36,066 We lost Dr. Scholl's. 310 00:15:36,168 --> 00:15:38,261 Where? 311 00:15:38,370 --> 00:15:39,268 Leo Burnett. 312 00:15:39,371 --> 00:15:43,899 Campbell enjoyed telling me it was something to do with creative. 313 00:15:44,009 --> 00:15:45,033 I thought I should tell you. 314 00:15:45,144 --> 00:15:46,611 Make sure the ink is dry on that raise. 315 00:15:46,712 --> 00:15:49,078 That fat piece of shit. 316 00:15:49,181 --> 00:15:50,739 He's a cigarette ash. 317 00:15:50,849 --> 00:15:53,113 Chicago. What a joke. 318 00:15:53,218 --> 00:15:54,947 Small time. 319 00:15:55,054 --> 00:15:57,318 Sorry, maybe you're from there. 320 00:15:57,423 --> 00:16:00,915 Well, I know I didn't drop the ball on this. 321 00:16:01,026 --> 00:16:02,220 Sales were steady. 322 00:16:02,328 --> 00:16:06,765 It probably didn't help that our billings crept up for no apparent reason. 323 00:16:06,865 --> 00:16:11,029 Eventually, an accountant is going to read the mail. 324 00:16:11,136 --> 00:16:13,036 If you're trying to cheer me up, it's working. 325 00:16:13,138 --> 00:16:16,266 The day you sign a client is the day you start losing them. 326 00:16:16,375 --> 00:16:17,501 You don't really believe that. 327 00:16:17,609 --> 00:16:19,042 You know what my father used to say? 328 00:16:19,144 --> 00:16:21,840 Being with a client is like being in a marriage. 329 00:16:21,947 --> 00:16:23,608 Sometimes you get into it for the wrong reasons 330 00:16:23,716 --> 00:16:25,149 and eventually, they hit you in the face. 331 00:16:29,888 --> 00:16:31,515 Damn it. 332 00:16:31,623 --> 00:16:32,954 Are we supposed to cry about this? 333 00:16:33,058 --> 00:16:34,992 So we lost an account. 334 00:16:35,094 --> 00:16:36,755 That means we'll just have to cut back. 335 00:16:36,862 --> 00:16:38,193 Let's go fire somebody. 336 00:16:41,100 --> 00:16:43,193 It's Labor Day weekend. 337 00:16:43,302 --> 00:16:47,500 Between now and Monday we have to fall in love a dozen times. 338 00:16:47,606 --> 00:16:50,040 Betty's at the shore. I'm headed down tomorrow. 339 00:16:50,142 --> 00:16:51,939 What do we work so hard for? 340 00:16:52,044 --> 00:16:54,274 To have enough money to buy fabulous vacations 341 00:16:54,380 --> 00:16:56,177 for our families so we can live it up here. 342 00:16:56,281 --> 00:16:58,579 Give me tonight. You owe me that. 343 00:16:58,684 --> 00:17:01,244 I can use you as bait. 344 00:17:01,353 --> 00:17:04,413 There's a casting call at 4:00. 345 00:17:04,523 --> 00:17:06,548 Double-sided aluminum. 346 00:17:06,658 --> 00:17:07,818 If Freddie Rumsen's brain works 347 00:17:07,926 --> 00:17:10,019 the way I think it works, slow and obvious, 348 00:17:10,129 --> 00:17:13,030 I think we should go down to casting and see who's on the couch. 349 00:17:13,132 --> 00:17:15,657 Remember, Don, when God closes a door, 350 00:17:15,768 --> 00:17:17,429 he opens a dress. 351 00:17:23,776 --> 00:17:25,937 What do you have there? Precious cargo? 352 00:17:26,045 --> 00:17:28,707 Mr. Rumsen has me trafficking the Belle Jolie pouch. 353 00:17:28,814 --> 00:17:30,873 Aren't you a busy beaver? 354 00:17:30,983 --> 00:17:34,510 Hey, I'm talking to you. 355 00:17:36,355 --> 00:17:37,583 If you want to see the proofs, 356 00:17:37,689 --> 00:17:39,452 you'll have to check with Mr. Cosgrove. 357 00:17:39,558 --> 00:17:40,547 It's his account. 358 00:17:40,659 --> 00:17:43,992 Look at you. Minister of Protocol. 359 00:17:44,096 --> 00:17:46,087 So has Draper talked to Sterling yet? 360 00:17:46,198 --> 00:17:47,529 You'll have to ask him. 361 00:17:47,633 --> 00:17:48,622 I'm asking you. 362 00:17:48,734 --> 00:17:51,100 You should talk to him. 363 00:17:51,203 --> 00:17:52,500 What's wrong with you? 364 00:17:52,604 --> 00:17:54,697 Excuse me? 365 00:17:54,807 --> 00:17:57,776 I'm just trying to do my job and you're making it very difficult. 366 00:17:57,876 --> 00:17:58,843 Peggy, dear. 367 00:17:58,944 --> 00:18:00,605 I think I understand what this is about. 368 00:18:00,712 --> 00:18:03,442 But you're not being professional right now. 369 00:18:03,549 --> 00:18:05,881 I cannot believe I am in this conversation. 370 00:18:05,984 --> 00:18:08,953 You think this is easy for me? 371 00:18:09,054 --> 00:18:11,079 I don't know. 372 00:18:11,190 --> 00:18:15,422 I don't know if you like me or if you don't like me. 373 00:18:15,527 --> 00:18:17,688 I'm just trying to get along here. 374 00:18:17,796 --> 00:18:24,395 And every time walk by, I wonder, are you going to be nice to me? 375 00:18:24,503 --> 00:18:27,165 - Or cruel. - Cruel? 376 00:18:27,272 --> 00:18:29,433 What am I supposed to say? 377 00:18:29,541 --> 00:18:31,566 I'm married. 378 00:18:31,677 --> 00:18:33,008 Yes, I know. 379 00:18:33,112 --> 00:18:36,809 And I heard all about how confusing that can be. 380 00:18:36,915 --> 00:18:40,715 Maybe you need me to lay on your couch to clear that up for you again? 381 00:18:42,754 --> 00:18:45,655 That's some imagination you've got. 382 00:18:45,757 --> 00:18:46,917 Good thing you're a writer now. 383 00:18:47,025 --> 00:18:49,585 What do you need me for? 384 00:18:58,070 --> 00:18:59,264 It's incredible. 385 00:18:59,371 --> 00:19:01,202 I mean, we're just hanging out in the art department 386 00:19:01,306 --> 00:19:02,671 and you two wander in. 387 00:19:02,774 --> 00:19:03,832 We thought it was casting. 388 00:19:03,942 --> 00:19:05,910 I wish it was. 389 00:19:06,011 --> 00:19:07,501 I'd definitely pick you two. 390 00:19:07,613 --> 00:19:09,911 I mean, you have such an exquisite look. 391 00:19:10,015 --> 00:19:10,913 The bones of your face. 392 00:19:11,016 --> 00:19:13,951 And your sister, my goodness. 393 00:19:14,052 --> 00:19:17,488 You two look very different when you pay attention. 394 00:19:17,589 --> 00:19:20,057 I have an older brother. 395 00:19:20,159 --> 00:19:21,854 My neighbors growing up had a dairy, 396 00:19:21,960 --> 00:19:24,292 and one of the cows gave birth to two calves 397 00:19:24,396 --> 00:19:25,658 that were attached at the back. 398 00:19:25,764 --> 00:19:27,231 Then they cut them apart, 399 00:19:27,332 --> 00:19:30,324 but they always wanted to be together. 400 00:19:30,435 --> 00:19:31,925 Is that what happened to you two? 401 00:19:34,439 --> 00:19:36,566 Do you like Ukrainian food? 402 00:19:36,675 --> 00:19:38,506 Let me ask you something, Draper. 403 00:19:38,610 --> 00:19:40,339 Do any of these men have anything else to do? 404 00:19:40,445 --> 00:19:43,642 Just wanted to make sure the girls were, you know... 405 00:19:43,749 --> 00:19:45,376 Matching? 406 00:19:45,484 --> 00:19:47,247 Exactly. 407 00:19:53,725 --> 00:19:54,953 Well, there you have it, Draper... 408 00:19:55,060 --> 00:19:58,996 double-sided aluminum as envisioned by Sterling Cooper. 409 00:20:05,604 --> 00:20:07,333 Look at you. 410 00:20:07,439 --> 00:20:08,906 Roger Sterling. 411 00:20:09,007 --> 00:20:11,441 Eleanor. Eleanor Ames. 412 00:20:13,412 --> 00:20:15,471 What a great God that made two of you. 413 00:20:16,882 --> 00:20:18,315 Oh, what a sweet thing to say. 414 00:20:18,417 --> 00:20:20,817 Um, Mirabelle. 415 00:20:20,919 --> 00:20:22,318 This is Donald Draper. 416 00:20:22,421 --> 00:20:23,820 He's our creative director here. 417 00:20:23,922 --> 00:20:27,289 What a pleasure to meet you. 418 00:20:27,392 --> 00:20:30,225 Well, honestly... 419 00:20:30,329 --> 00:20:32,354 I think we're going to send everyone else home 420 00:20:32,464 --> 00:20:34,796 and use our authority to say that you two 421 00:20:34,900 --> 00:20:37,926 are the new faces of Cartwright Double-Sided Aluminum. 422 00:20:38,036 --> 00:20:40,027 Oh, my God. Thank you. 423 00:20:40,138 --> 00:20:42,299 I think this calls for a celebration. 424 00:20:42,407 --> 00:20:43,772 Come on upstairs with us. 425 00:20:43,875 --> 00:20:46,400 One drink could be fun. 426 00:20:46,511 --> 00:20:47,603 One last question. 427 00:20:47,713 --> 00:20:49,203 How many birthdays have you had? 428 00:20:49,314 --> 00:20:51,282 20. 429 00:20:51,383 --> 00:20:52,281 How about her? 430 00:20:58,023 --> 00:20:59,854 You're coming, aren't you, Don? 431 00:21:12,371 --> 00:21:15,534 Aren't you two a pair of bookends. 432 00:21:15,641 --> 00:21:17,199 What do you say, Draper? 433 00:21:17,309 --> 00:21:19,539 Shall we cast them in bronze and mount them on the credenza? 434 00:21:19,645 --> 00:21:20,873 Oh, my. 435 00:21:20,979 --> 00:21:23,504 Everything he says means something else, too. 436 00:21:25,350 --> 00:21:26,476 It did get warm in here. 437 00:21:26,585 --> 00:21:28,018 They shut the air off at 5:00. 438 00:21:28,120 --> 00:21:31,180 Oh, Rochester, get her an extra ice cube or something. 439 00:21:34,059 --> 00:21:38,496 So... Mirabelle, what's your special talent? 440 00:21:38,597 --> 00:21:42,761 Singing, dancing, baton twirling? 441 00:21:42,868 --> 00:21:44,495 I ride. Mostly dressage. 442 00:21:44,603 --> 00:21:47,868 She has a wall full of blue ribbons back home in Winchester. 443 00:21:47,973 --> 00:21:50,373 Huh. You know, I have a few awards myself. 444 00:21:51,943 --> 00:21:55,811 Look at your skin. It's translucent. 445 00:21:55,914 --> 00:21:58,644 That's "see-through. " 446 00:21:58,750 --> 00:22:00,445 Can I touch it? 447 00:22:02,688 --> 00:22:03,882 I don't see why not. 448 00:22:03,989 --> 00:22:06,219 After all, I do work here now. 449 00:22:10,996 --> 00:22:13,692 That tickles. 450 00:22:13,799 --> 00:22:16,324 Soft as a lamb's ear. 451 00:22:16,435 --> 00:22:18,960 Mm, you've got to feel this. 452 00:22:19,071 --> 00:22:20,902 I'm talking to you, Eleanor. 453 00:22:30,949 --> 00:22:31,881 Do you love your sister? 454 00:22:31,983 --> 00:22:33,917 Of course. 455 00:22:34,019 --> 00:22:35,350 Why don't you show her how much? 456 00:22:35,454 --> 00:22:36,716 Give her a kiss. 457 00:22:36,822 --> 00:22:38,585 Right now. 458 00:22:42,394 --> 00:22:45,488 Why do people always ask us that? 459 00:22:45,597 --> 00:22:48,566 My God, because it's a beautiful thing. 460 00:22:50,302 --> 00:22:54,136 Well... I should be heading home. 461 00:22:54,239 --> 00:22:56,571 Wunderbar. Have a great night. 462 00:22:56,675 --> 00:22:58,540 You know what? I think we should go, too. 463 00:22:58,643 --> 00:22:59,575 Oh, come on. 464 00:22:59,678 --> 00:23:02,078 Nobody's going anywhere. 465 00:23:02,180 --> 00:23:03,807 Do you want to dance? 466 00:23:03,915 --> 00:23:05,610 That's nice. 467 00:23:05,717 --> 00:23:07,116 Dance for us. 468 00:23:09,554 --> 00:23:11,351 I don't dance. 469 00:23:14,292 --> 00:23:16,487 Sure you do. Look at that. 470 00:23:19,464 --> 00:23:21,830 I feel like I'm stuck somewhere between Doris Day 471 00:23:21,933 --> 00:23:24,834 in Pillow Talk and Midnight Lace, 472 00:23:24,936 --> 00:23:27,962 when what I need to be is Kim Novak in just about anything. 473 00:23:28,073 --> 00:23:30,405 You're prettier than Kim Novak. 474 00:23:30,509 --> 00:23:31,737 What a rut. 475 00:23:31,843 --> 00:23:34,937 1960, I am so over you. 476 00:23:35,046 --> 00:23:36,013 Zip? 477 00:23:41,686 --> 00:23:42,584 Shalimar? 478 00:23:42,687 --> 00:23:44,848 Too much? 479 00:23:45,957 --> 00:23:48,050 You never say die, do you? 480 00:23:48,160 --> 00:23:49,218 What's the point? 481 00:23:51,730 --> 00:23:55,427 Oh, Carol, sweetie, it's not that bad. 482 00:23:55,534 --> 00:23:57,297 Tomorrow is another day. 483 00:23:57,402 --> 00:23:59,563 I know. 484 00:23:59,671 --> 00:24:00,968 I'm okay, actually. 485 00:24:01,072 --> 00:24:02,039 Good. 486 00:24:02,140 --> 00:24:04,131 No waterworks. Mascara. 487 00:24:04,242 --> 00:24:06,301 I'm just so happy right now. 488 00:24:06,411 --> 00:24:08,208 Okay, are you on the Gilbey's already? 489 00:24:08,313 --> 00:24:11,646 No. I just love this, you know? 490 00:24:11,750 --> 00:24:13,240 Being with you. 491 00:24:13,351 --> 00:24:16,081 We do know how to have fun, don't we? 492 00:24:17,656 --> 00:24:19,453 Joan... 493 00:24:21,359 --> 00:24:23,384 I love you. 494 00:24:23,495 --> 00:24:26,259 I really do. 495 00:24:26,364 --> 00:24:27,558 You. 496 00:24:31,703 --> 00:24:33,000 That first week in college, 497 00:24:33,104 --> 00:24:36,471 I saw you walking on the commons, 498 00:24:36,575 --> 00:24:41,672 and I thought, "Who is she?" 499 00:24:43,448 --> 00:24:47,407 Then college was over and you came here... 500 00:24:47,519 --> 00:24:48,713 and I followed you. 501 00:24:51,389 --> 00:24:54,187 You needed a roommate. 502 00:24:54,292 --> 00:24:56,055 I moved in. 503 00:24:58,530 --> 00:25:00,691 Just to be near you. 504 00:25:02,868 --> 00:25:05,769 I did everything I could to be near you. 505 00:25:05,871 --> 00:25:08,169 All with the hope 506 00:25:08,273 --> 00:25:13,575 that one day... you would notice me. 507 00:25:17,082 --> 00:25:19,050 Joannie... 508 00:25:22,153 --> 00:25:24,747 just think of me as a boy. 509 00:25:33,865 --> 00:25:37,858 You've had a hard day. 510 00:25:37,969 --> 00:25:41,461 Let's go out and try to forget about it, okay? 511 00:25:43,942 --> 00:25:46,536 Of course. 512 00:25:46,645 --> 00:25:50,308 Good, because I'm starving. 513 00:26:05,030 --> 00:26:06,657 They seem to be having a lot of fun. 514 00:26:23,014 --> 00:26:24,413 Do you have any gum? 515 00:26:26,685 --> 00:26:29,984 No. No, I don't. 516 00:26:32,991 --> 00:26:35,289 Listen, I should get going. 517 00:26:35,393 --> 00:26:37,987 Over to the left there. There ya go. 518 00:26:38,096 --> 00:26:39,723 Don't make me use my spurs on ya. 519 00:26:39,831 --> 00:26:41,264 Easy. 520 00:26:42,968 --> 00:26:45,334 Right over there by the trough. 521 00:26:53,979 --> 00:26:55,742 I really should go. 522 00:26:58,683 --> 00:27:00,548 Eleanor. 523 00:27:00,652 --> 00:27:03,519 I'll be right outside. 524 00:27:03,622 --> 00:27:05,283 Let her go. 525 00:27:11,329 --> 00:27:14,787 Listen... let me call you a car. 526 00:27:14,899 --> 00:27:17,527 I should wait for my sister. 527 00:27:17,636 --> 00:27:21,163 I mean, I've been around the block a few times, 528 00:27:21,272 --> 00:27:24,070 but her... 529 00:27:24,175 --> 00:27:27,201 Now all you're thinking about is going around the block, huh? 530 00:27:29,347 --> 00:27:33,408 I don't even think I can get out of the driveway. 531 00:27:33,518 --> 00:27:36,681 Please, just wait with me? 532 00:27:41,626 --> 00:27:44,754 I like your office. It's really fancy. 533 00:27:44,863 --> 00:27:47,388 Mirabelle. Love that name. 534 00:27:49,734 --> 00:27:50,996 Listen to that. 535 00:27:51,102 --> 00:27:53,161 I haven't heard Margaret laugh since she was 7. 536 00:27:53,271 --> 00:27:54,863 Who's Margaret? 537 00:27:54,973 --> 00:27:57,498 My daughter. 538 00:27:57,609 --> 00:28:00,510 Yeah, I think I like Mirabelle better than Margaret. 539 00:28:00,612 --> 00:28:03,342 I wanted to name her Margaux, like the wine. 540 00:28:03,448 --> 00:28:05,177 Lost that battle. 541 00:28:05,283 --> 00:28:10,118 I'm sure she would have hated Margaux almost as much as she hates Margaret. 542 00:28:10,221 --> 00:28:12,951 Why is she so angry? 543 00:28:13,058 --> 00:28:14,787 You're only a little older than her. 544 00:28:14,893 --> 00:28:15,985 You're not angry. 545 00:28:18,263 --> 00:28:20,390 Don't be sad. 546 00:28:22,100 --> 00:28:26,093 I just wish I could talk to her without her rolling her eyes. 547 00:28:26,204 --> 00:28:27,694 Of course, she's right. 548 00:28:27,806 --> 00:28:29,103 I have nothing to say to her. 549 00:28:29,207 --> 00:28:31,266 I'm sure that's not so. 550 00:28:31,376 --> 00:28:33,401 Girls love their fathers. 551 00:28:33,511 --> 00:28:36,173 You have such beautiful skin. 552 00:28:36,281 --> 00:28:38,442 My God, I just want to eat it. 553 00:28:39,651 --> 00:28:42,245 I want to suck your blood like Dracula. 554 00:29:09,247 --> 00:29:10,805 Aren't you two the sweetest for walking us up? 555 00:29:10,915 --> 00:29:12,507 You should be roommates. 556 00:29:12,617 --> 00:29:14,710 He seems to be a delightful young man. 557 00:29:14,819 --> 00:29:16,719 Ralph, you don't teach at Fordham also? 558 00:29:16,821 --> 00:29:18,982 No, we were just sitting next to each other at the bar. 559 00:29:19,090 --> 00:29:20,990 And it seemed to be working. 560 00:29:21,092 --> 00:29:23,322 Carol, you know what we need? Ice. 561 00:29:23,428 --> 00:29:26,591 Now where is that gin hiding? 562 00:29:26,698 --> 00:29:29,895 Just so we're clear about what's what... the redhead is mine. 563 00:29:30,001 --> 00:29:32,595 So, Franklin, you're into language. 564 00:29:32,704 --> 00:29:34,831 Yes, well, it's kind of a hobby of mine. 565 00:29:34,939 --> 00:29:37,271 I do carpentry. I'm building a dry sink. 566 00:29:37,375 --> 00:29:38,740 I love language. 567 00:29:38,843 --> 00:29:41,778 Words and their ways. 568 00:29:41,880 --> 00:29:44,075 Well, this is just bad speech. 569 00:29:44,182 --> 00:29:45,740 I collect it. 570 00:29:45,850 --> 00:29:48,785 There's this Polish janitor in our building. 571 00:29:48,887 --> 00:29:51,321 His name is Stash or Stanislaus. 572 00:29:51,422 --> 00:29:55,256 He's locked me out of my office on more than one occasion. 573 00:29:55,360 --> 00:30:02,266 One time, he described his bride as "not speaking real good English. " 574 00:30:05,136 --> 00:30:06,933 I cherish that gift. 575 00:30:07,038 --> 00:30:10,303 Put that in a book and sell it. 576 00:30:10,408 --> 00:30:12,467 Well, this is a party, isn't it? 577 00:30:15,780 --> 00:30:18,510 I was wondering if I could impose on the professor 578 00:30:18,616 --> 00:30:21,107 for one more teeny favor. 579 00:30:22,220 --> 00:30:24,586 I never say "no" to a beautiful girl. 580 00:30:24,689 --> 00:30:26,589 The light fixture in my room is out. 581 00:30:26,691 --> 00:30:28,818 Could you change it for me? 582 00:30:28,927 --> 00:30:31,122 I'm up to that task. 583 00:30:33,097 --> 00:30:35,327 We don't have a lot of men around here. 584 00:30:38,803 --> 00:30:42,603 Oh, it's not that dark. 585 00:30:46,477 --> 00:30:49,913 Well... what are we going to do? 586 00:31:00,992 --> 00:31:03,324 Whatever you want. 587 00:31:05,029 --> 00:31:08,157 You're married, aren't you? 588 00:31:08,266 --> 00:31:11,429 Yes. Yes, I am. 589 00:31:11,536 --> 00:31:14,596 Yeah, you kiss like a married man. 590 00:31:14,706 --> 00:31:17,140 Your own way, no talking you out of it. 591 00:31:17,242 --> 00:31:19,073 Is that good or bad? 592 00:31:19,177 --> 00:31:22,305 Oh, it's good. 593 00:31:22,413 --> 00:31:26,076 Tell me what to do, and I'll do it. 594 00:31:28,653 --> 00:31:33,613 Maybe it's this office, but... you are selling too hard. 595 00:31:35,360 --> 00:31:36,793 Eleanor! Hello? 596 00:31:36,895 --> 00:31:39,955 Ellie, where are you? Something's wrong! 597 00:31:45,036 --> 00:31:46,503 Your friend... Something's wrong. 598 00:31:46,604 --> 00:31:48,970 I knew I shouldn't have asked him to do it a second time. 599 00:31:49,073 --> 00:31:51,735 Jesus. 600 00:31:51,843 --> 00:31:55,438 L... I feel like there's a tank on my chest. 601 00:31:57,482 --> 00:31:59,746 Just call an ambulance, and then leave. 602 00:31:59,851 --> 00:32:01,318 Is he okay? 603 00:32:02,654 --> 00:32:04,246 Leave. 604 00:32:04,355 --> 00:32:05,515 Right there! 605 00:32:20,872 --> 00:32:22,430 Mirabelle... 606 00:32:22,540 --> 00:32:24,235 Oh, Mirabelle. 607 00:32:29,547 --> 00:32:31,208 Mona. 608 00:32:31,316 --> 00:32:34,080 Your wife's name is Mona. 609 00:33:05,016 --> 00:33:06,813 How you doing? 610 00:33:11,756 --> 00:33:14,418 All these years I thought it would be the ulcer. 611 00:33:17,595 --> 00:33:19,495 I did everything they told me. 612 00:33:19,597 --> 00:33:22,896 Drank the cream, ate the butter, 613 00:33:23,001 --> 00:33:24,992 then I get hit with a coronary. 614 00:33:30,208 --> 00:33:32,733 Son of a bitch, it hurts. 615 00:33:32,844 --> 00:33:35,813 Well, you're talking. That's good. 616 00:33:35,913 --> 00:33:38,177 That's not what the doctors think. 617 00:33:40,485 --> 00:33:43,682 Don... 618 00:33:43,788 --> 00:33:46,120 do you believe in energy? 619 00:33:46,224 --> 00:33:47,248 What do you mean? 620 00:33:47,358 --> 00:33:52,660 Like the thing that gives you get up and go? 621 00:33:52,764 --> 00:33:55,460 No. 622 00:33:55,566 --> 00:33:58,626 Like a human energy. 623 00:34:01,506 --> 00:34:03,997 I don't know, a... 624 00:34:06,811 --> 00:34:08,904 A soul? 625 00:34:09,013 --> 00:34:12,107 What do you want to hear? 626 00:34:13,451 --> 00:34:16,249 Jesus. 627 00:34:16,354 --> 00:34:19,517 I've been living the last 20 years like I'm on shore leave. 628 00:34:19,624 --> 00:34:20,886 What the hell is that about? 629 00:34:20,992 --> 00:34:22,721 It's living. 630 00:34:22,827 --> 00:34:24,089 Just like you said. 631 00:34:25,430 --> 00:34:27,057 God. 632 00:34:30,401 --> 00:34:34,235 I wish I was going somewhere. 633 00:34:44,415 --> 00:34:45,382 He's doing great. 634 00:34:45,483 --> 00:34:47,075 Mona. 635 00:34:55,760 --> 00:34:57,819 I love you so much, Mona. 636 00:34:57,929 --> 00:34:59,260 Oh, God, I love you so much. 637 00:34:59,363 --> 00:35:02,161 I know. Sweetheart, I know. 638 00:35:15,713 --> 00:35:19,649 Listen to me, darling. 639 00:35:19,750 --> 00:35:21,843 Margaret is outside. 640 00:35:21,953 --> 00:35:23,318 - She needs to see you. - No. No. No. 641 00:35:23,421 --> 00:35:25,889 I can't let her see me like this. 642 00:35:30,094 --> 00:35:32,392 Roger... 643 00:35:32,497 --> 00:35:35,523 I'm getting her. 644 00:36:10,201 --> 00:36:11,600 My goodness. 645 00:36:11,702 --> 00:36:15,297 All this from selling toilet paper. 646 00:36:16,941 --> 00:36:18,408 Mr. Cooper, where is everyone? 647 00:36:18,509 --> 00:36:20,739 My roommate just gave me the message. 648 00:36:20,845 --> 00:36:21,971 Out. 649 00:36:22,079 --> 00:36:23,808 It's the middle of the night. 650 00:36:23,915 --> 00:36:25,576 I'm not leaving you here. 651 00:36:25,683 --> 00:36:27,378 You should go. 652 00:36:27,485 --> 00:36:28,918 Thank you. 653 00:36:30,288 --> 00:36:31,880 Suit yourself. 654 00:36:34,458 --> 00:36:38,224 Miss Holloway, Roger Sterling has suffered a heart attack. 655 00:36:38,329 --> 00:36:40,422 What? 656 00:36:40,531 --> 00:36:44,365 He survived it, and is currently being hospitalized. 657 00:36:44,468 --> 00:36:47,266 Now we need to immediately send a telegram 658 00:36:47,371 --> 00:36:49,271 to every one of our clients 659 00:36:49,373 --> 00:36:52,604 assuring them that business will not be interrupted. 660 00:36:52,710 --> 00:36:53,836 Of course. 661 00:36:53,945 --> 00:36:57,437 This is the master client list... names, addresses. 662 00:36:57,548 --> 00:37:03,748 I'll read them out and you compose the telegram, huh? 663 00:37:03,854 --> 00:37:07,585 Carl McElroy. 664 00:37:07,692 --> 00:37:10,718 President, Alpine Real Estate. 665 00:37:16,701 --> 00:37:18,532 It's me, Bets. 666 00:37:18,636 --> 00:37:19,830 Were you sleeping? 667 00:37:19,937 --> 00:37:21,302 Not really. 668 00:37:21,405 --> 00:37:24,203 The kids are in bed with me. 669 00:37:24,308 --> 00:37:27,209 Gloria and my father made such a big deal 670 00:37:27,311 --> 00:37:29,905 about having separate bedrooms. 671 00:37:30,014 --> 00:37:32,608 Listen, Roger had a heart attack. 672 00:37:32,717 --> 00:37:35,743 What? 673 00:37:35,853 --> 00:37:36,911 Don, that's terrible. 674 00:37:37,021 --> 00:37:39,216 Is he going to be okay? 675 00:37:39,323 --> 00:37:42,486 The doctors basically say they don't know. 676 00:37:42,593 --> 00:37:44,458 Mona's with him. 677 00:37:44,562 --> 00:37:46,223 She must be a wreck. 678 00:37:46,330 --> 00:37:48,798 It's good that you're there. 679 00:37:48,899 --> 00:37:52,335 - About tomorrow... - No, I understand. 680 00:37:52,436 --> 00:37:55,132 Well, what happened? 681 00:37:55,239 --> 00:37:59,300 He was at work. 682 00:37:59,410 --> 00:38:01,071 He just keeled over. 683 00:38:01,178 --> 00:38:03,669 It was awful, actually. 684 00:38:03,781 --> 00:38:05,339 If the kids wouldn't be so heartbroken, 685 00:38:05,449 --> 00:38:07,280 I'd come home now. 686 00:38:08,919 --> 00:38:11,285 I don't want to be here. 687 00:38:11,389 --> 00:38:14,756 You should have seen the two of them in the kitchen tonight. 688 00:38:14,859 --> 00:38:18,260 She was making some pot roast with ketchup 689 00:38:18,362 --> 00:38:22,890 and my father started hovering behind her, watching, 690 00:38:23,000 --> 00:38:26,128 like he used to with my mother. 691 00:38:26,237 --> 00:38:28,762 How can he pretend that she never existed? 692 00:38:28,873 --> 00:38:31,637 I still pick up the phone sometimes to call her. 693 00:38:31,742 --> 00:38:33,471 I don't know, Bets. 694 00:38:36,280 --> 00:38:39,772 I know people say life goes on, 695 00:38:39,884 --> 00:38:43,183 and it does. 696 00:38:43,287 --> 00:38:45,619 But no one tells you that's not a good thing. 697 00:38:45,723 --> 00:38:49,284 Why is that? 698 00:38:49,393 --> 00:38:52,851 I don't know. 699 00:38:52,963 --> 00:38:55,090 Stop thinking about that. 700 00:38:55,199 --> 00:38:57,963 I can't. 701 00:38:58,069 --> 00:38:59,593 I try. 702 00:39:01,972 --> 00:39:04,600 Do you want me to come up there? 703 00:39:06,777 --> 00:39:08,870 No. There's nothing you can do. 704 00:39:08,979 --> 00:39:13,040 Okay. Give Mona my love. 705 00:39:13,150 --> 00:39:14,344 And, Don... 706 00:39:14,452 --> 00:39:17,615 make sure you eat something. 707 00:39:23,127 --> 00:39:24,788 How's he doing? 708 00:39:24,895 --> 00:39:25,827 Not great. 709 00:39:25,930 --> 00:39:27,329 What happened? 710 00:39:29,133 --> 00:39:31,567 I don't know. 711 00:39:31,669 --> 00:39:34,433 Every Republican politician wants you to believe 712 00:39:34,538 --> 00:39:38,269 that Richard Nixon is, quote, experienced. 713 00:39:38,376 --> 00:39:40,708 They even want you to believe that he has actually 714 00:39:40,811 --> 00:39:42,711 been making decisions in the White House. 715 00:39:42,813 --> 00:39:45,281 But listen to the man who should know better: 716 00:39:45,383 --> 00:39:47,374 The President of the United States... 717 00:39:47,485 --> 00:39:49,282 I just wondered if you could give us an example 718 00:39:49,387 --> 00:39:54,552 of a major idea of his that you had adopted in that role as the decider. 719 00:39:54,658 --> 00:39:56,387 If you give me a week, I might think of one. 720 00:39:56,494 --> 00:39:57,756 I don't remember. 721 00:39:57,862 --> 00:40:00,831 At the same press conference, President Eisenhower said: 722 00:40:00,931 --> 00:40:03,866 No one can make a decision except me. 723 00:40:03,968 --> 00:40:06,095 For real leadership in the '60s, 724 00:40:06,203 --> 00:40:09,468 help elect Senator John F. Kennedy president. 725 00:40:22,253 --> 00:40:24,881 I know it's late. I'm sorry. 726 00:40:24,989 --> 00:40:26,820 I got the telegram. 727 00:40:29,827 --> 00:40:31,886 Let me in. 728 00:40:31,996 --> 00:40:33,156 Are you okay? 729 00:40:34,765 --> 00:40:36,062 No. 730 00:40:42,273 --> 00:40:45,640 You look terrible. 731 00:40:45,743 --> 00:40:46,971 Can I get a drink? 732 00:40:47,077 --> 00:40:48,476 Of course. 733 00:40:56,387 --> 00:40:59,379 Are you happy with the doctors? 734 00:40:59,490 --> 00:41:01,754 I can have my father make a call. 735 00:41:03,894 --> 00:41:05,054 I don't know. He's rich. 736 00:41:05,162 --> 00:41:07,153 They seem to be taking care of him. 737 00:41:07,264 --> 00:41:09,027 Is he okay? 738 00:41:12,303 --> 00:41:14,533 You can tell me. I'm not moving the account. 739 00:41:14,638 --> 00:41:17,573 He's gray and weak. 740 00:41:22,246 --> 00:41:24,578 His skin looks like paper. 741 00:41:24,682 --> 00:41:27,981 I'm sorry. 742 00:41:28,085 --> 00:41:30,952 He's your friend, isn't he? 743 00:41:31,055 --> 00:41:32,317 What's the difference? 744 00:41:32,423 --> 00:41:34,482 You don't want to lose him. 745 00:41:39,530 --> 00:41:41,157 Don, don't. 746 00:41:41,265 --> 00:41:42,630 What good is that going to do? 747 00:41:42,733 --> 00:41:45,463 Is this, like, some solar eclipse? 748 00:41:45,569 --> 00:41:48,367 The end of the world? Just do whatever you want? 749 00:41:48,472 --> 00:41:50,337 - I don't know. - You do. 750 00:41:50,441 --> 00:41:51,965 You're exhausted. 751 00:41:52,076 --> 00:41:53,543 You need to sleep, that's all. 752 00:41:53,644 --> 00:41:56,238 I just need to sit down. 753 00:42:04,355 --> 00:42:05,720 Sit with me. 754 00:42:05,823 --> 00:42:06,790 Why? 755 00:42:06,891 --> 00:42:09,519 Because I feel like you're looking right through me over there. 756 00:42:09,627 --> 00:42:11,686 I'm not. 757 00:42:23,707 --> 00:42:26,801 I don't like feeling like this. 758 00:42:26,911 --> 00:42:28,845 No one does. 759 00:42:33,751 --> 00:42:38,245 I remember the first time I was a pall bearer. 760 00:42:40,357 --> 00:42:41,790 I'd seen dead bodies before. 761 00:42:41,892 --> 00:42:44,360 I must have been 15. My aunt. 762 00:42:46,463 --> 00:42:49,955 I remember thinking... 763 00:42:50,067 --> 00:42:52,058 They're letting me carry the box. 764 00:42:52,169 --> 00:42:54,103 They're letting me be this close to it. 765 00:42:54,204 --> 00:42:58,470 No one is hiding anything from me now. 766 00:42:58,576 --> 00:43:03,878 And I looked over, and I saw all the old people 767 00:43:03,981 --> 00:43:07,178 waiting together by the grave. 768 00:43:07,284 --> 00:43:09,411 I remember thinking, I've... 769 00:43:12,289 --> 00:43:14,723 I've just moved up a notch. 770 00:43:16,627 --> 00:43:20,393 I've never heard you talk that much before. 771 00:43:20,497 --> 00:43:23,398 - Rachel... - What do you want from me? 772 00:43:24,935 --> 00:43:26,732 You know. I know you do. 773 00:43:26,837 --> 00:43:28,566 You know everything about me. 774 00:43:28,672 --> 00:43:30,606 I don't. 775 00:43:37,514 --> 00:43:38,708 You don't want to do this. 776 00:43:38,816 --> 00:43:40,750 You have a wife. You should go to her. 777 00:43:40,851 --> 00:43:42,785 Jesus, Rachel. 778 00:43:42,886 --> 00:43:45,116 This is it. 779 00:43:45,222 --> 00:43:48,248 This is all there is, and I feel like it's slipping 780 00:43:48,359 --> 00:43:51,089 through my fingers like a handful of sand. 781 00:43:53,063 --> 00:43:56,123 This is it. 782 00:43:56,233 --> 00:43:57,325 This is all there is. 783 00:43:57,434 --> 00:44:02,167 That's just an excuse for bad behavior. 784 00:44:02,272 --> 00:44:04,672 You don't really believe that. 785 00:44:28,198 --> 00:44:29,187 No. 786 00:44:29,299 --> 00:44:32,598 Not unless you tell me you want this. 787 00:44:37,474 --> 00:44:39,567 Yes, please. 788 00:44:59,363 --> 00:45:03,766 Miss Holloway, I know it's none of my business, 789 00:45:03,867 --> 00:45:06,768 but you could do a lot better. 790 00:45:06,870 --> 00:45:08,394 He's just a friend. 791 00:45:08,505 --> 00:45:11,065 That's not what I'm talking about, my dear. 792 00:45:11,175 --> 00:45:14,702 Don't waste your youth on age. 793 00:45:21,518 --> 00:45:23,748 Could you? Lobby. 794 00:45:37,768 --> 00:45:40,236 Do you want one? 795 00:45:40,337 --> 00:45:42,202 No. 796 00:45:52,750 --> 00:45:56,311 You told me your mother died in childbirth. 797 00:45:57,955 --> 00:46:00,082 Mine did, too. 798 00:46:02,926 --> 00:46:05,087 She was a prostitute. 799 00:46:09,233 --> 00:46:11,030 I don't know what my father paid her, 800 00:46:11,135 --> 00:46:14,229 but when she died, they... 801 00:46:14,338 --> 00:46:17,637 brought me to him and his wife. 802 00:46:20,043 --> 00:46:25,242 And when I was 10 years old, he died. 803 00:46:27,251 --> 00:46:32,951 He was a drunk who got kicked in the face by a horse. 804 00:46:36,393 --> 00:46:41,558 She buried him and took up with some other man, and... 805 00:46:43,967 --> 00:46:49,428 I was raised by those two sorry people.