1 00:00:41,708 --> 00:00:44,002 Whoa, whoa, whoa, whoa, running in the house. 2 00:00:44,085 --> 00:00:47,088 Grandpa's here! And Aunt Gloria! 3 00:00:49,007 --> 00:00:51,343 If I leave, can you keep your mouth shut? 4 00:01:02,020 --> 00:01:04,231 Elizabeth, are you hiding your sugar bowl from me? 5 00:01:04,314 --> 00:01:06,942 Gene, I think I have some packets from Howard Johnson's. 6 00:01:07,025 --> 00:01:08,276 No, no. 7 00:01:08,360 --> 00:01:11,947 Daddy, have a saccharine or nothing. 8 00:01:12,030 --> 00:01:13,949 Where is your sugar bowl? 9 00:01:14,032 --> 00:01:17,452 Do you want to wake up with a cold leg like Grandpa Herman? 10 00:01:17,535 --> 00:01:20,205 Diabetics don't live long, and sometimes they lose their legs. 11 00:01:23,166 --> 00:01:24,334 Grandpa! 12 00:01:24,417 --> 00:01:26,711 Good morning. 13 00:01:26,795 --> 00:01:28,255 Good to see you, Gene. 14 00:01:28,338 --> 00:01:30,340 Don. 15 00:01:30,423 --> 00:01:32,050 This is my friend Gloria. 16 00:01:32,133 --> 00:01:33,677 I heard you might be joining us. 17 00:01:33,802 --> 00:01:36,972 It's good to have another woman around, give Betty a break. 18 00:01:37,055 --> 00:01:38,431 Oh, I live to serve. 19 00:01:38,515 --> 00:01:40,100 Hey, you heard that, right? 20 00:01:40,183 --> 00:01:41,476 I have a witness. 21 00:01:41,559 --> 00:01:44,145 She's a hell of a sport. 22 00:01:44,229 --> 00:01:46,815 Don, will you help me with the suitcase? 23 00:01:46,898 --> 00:01:48,942 We're only going for the weekend. 24 00:01:49,025 --> 00:01:52,028 I can't get it out of the closet. 25 00:01:52,112 --> 00:01:54,906 Honestly, it's unseemly. 26 00:01:54,990 --> 00:01:56,366 I can imagine everyone at the club. 27 00:01:56,449 --> 00:01:58,994 "Was she waiting at the funeral unbuttoning her top button 28 00:01:59,077 --> 00:02:00,996 like for some Sadie Hawkins dance?" 29 00:02:01,079 --> 00:02:03,248 She seems like a perfectly nice lady. 30 00:02:04,958 --> 00:02:07,002 What am I supposed to do with this, fill it with hay? 31 00:02:07,085 --> 00:02:08,545 How far do you want to go with this? 32 00:02:08,628 --> 00:02:11,006 Oh, I'll say you talked me out of it. 33 00:02:11,089 --> 00:02:13,508 She's a vulture. 34 00:02:13,591 --> 00:02:15,885 Her husband was a failure. 35 00:02:15,969 --> 00:02:19,431 When he died, they found out he'd cheated on his income taxes. 36 00:02:19,514 --> 00:02:21,516 And her kids... Louise never married. 37 00:02:21,599 --> 00:02:25,145 Two more years and she'll be hanging out at funerals, too. 38 00:02:25,228 --> 00:02:27,814 Huntley... he was my brother's age. 39 00:02:27,897 --> 00:02:29,024 He was always "funny." 40 00:02:29,107 --> 00:02:33,069 Birdie, your father was married, what, 40 years? 41 00:02:33,194 --> 00:02:36,740 The man can hardly fix himself a cup of tea, let alone do laundry. 42 00:02:36,823 --> 00:02:38,700 All he needs is a housekeeper. 43 00:02:38,783 --> 00:02:40,118 A housekeeper goes home at night. 44 00:02:40,201 --> 00:02:41,411 Don. 45 00:02:41,494 --> 00:02:43,121 Let him have it. 46 00:02:44,164 --> 00:02:46,374 And that fake smile. 47 00:02:46,458 --> 00:02:48,918 You've been looking forward to the beach. 48 00:02:49,002 --> 00:02:50,045 Let her cook. 49 00:02:50,128 --> 00:02:52,130 Let your father put some stones by that wall 50 00:02:52,213 --> 00:02:55,008 so we stop getting water underneath the deck. 51 00:02:55,091 --> 00:02:57,052 I guess I won't have to worry about talking to her. 52 00:02:57,135 --> 00:02:59,304 She never stops. 53 00:02:59,387 --> 00:03:01,389 Just get through today. 54 00:03:01,473 --> 00:03:04,059 I'll be there tomorrow afternoon. 55 00:03:04,142 --> 00:03:06,061 We'll go to that place with the lobster rolls. 56 00:03:06,144 --> 00:03:08,313 Just come now. 57 00:03:08,396 --> 00:03:13,026 You hate the way I drive... but my father taught me. 58 00:03:13,109 --> 00:03:15,570 Half the office is cleared out. 59 00:03:21,868 --> 00:03:24,037 It's Kennedy, Kennedy, Kennedy, Kennedy 60 00:03:24,120 --> 00:03:26,456 Kennedy, Kennedy, Ken-nedy for me 61 00:03:26,539 --> 00:03:29,167 Do you like a man who has some spritz? 62 00:03:29,250 --> 00:03:31,169 A man who's always fair 63 00:03:31,252 --> 00:03:33,588 We'll wager him against the others 64 00:03:33,671 --> 00:03:35,799 And when you compare 65 00:03:35,882 --> 00:03:37,717 It looks like a Maypo ad. 66 00:03:37,801 --> 00:03:39,469 It's incredible. 67 00:03:39,552 --> 00:03:41,096 Happy days are here again. 68 00:03:41,179 --> 00:03:43,098 I'm just wild about Harry. 69 00:03:43,181 --> 00:03:45,558 It's light, it's fun, 70 00:03:45,642 --> 00:03:49,437 it doesn't cloud the mind with, I don't know, issues? 71 00:03:49,521 --> 00:03:50,647 And it's catchy. 72 00:03:50,730 --> 00:03:52,107 It's catchy like it gets in your head 73 00:03:52,190 --> 00:03:54,234 and makes you want to blow your brains out. 74 00:03:57,529 --> 00:04:00,198 The president is a product, don't forget that. 75 00:04:04,202 --> 00:04:07,956 I would like to talk to you for a moment about dollars and cents. 76 00:04:08,039 --> 00:04:09,958 Your dollars and cents. 77 00:04:10,041 --> 00:04:12,752 Now, my opponents want to increase federal expenditures 78 00:04:12,836 --> 00:04:15,213 as much as $18 billion a year. 79 00:04:15,296 --> 00:04:17,966 How will they pay for it? 80 00:04:18,049 --> 00:04:19,801 There are only two ways. 81 00:04:19,884 --> 00:04:21,469 One is to raise your taxes. 82 00:04:21,553 --> 00:04:22,929 Turn it off. 83 00:04:23,012 --> 00:04:24,222 The other... 84 00:04:26,433 --> 00:04:30,145 An ad made by a public relations team. 85 00:04:30,228 --> 00:04:32,313 Message received and forgotten. 86 00:04:32,397 --> 00:04:36,109 We should give this to Franz for some music. 87 00:04:36,192 --> 00:04:39,237 Nixon's campaign song in the key of E. 88 00:04:39,320 --> 00:04:42,240 Ethel, go get the ice pick 89 00:04:43,324 --> 00:04:46,244 That Nixon guy is on TV again 90 00:04:46,327 --> 00:04:48,788 Should have never been this close. 91 00:04:50,915 --> 00:04:53,585 I'd say we could run them again, but I don't think you want to see them. 92 00:04:53,668 --> 00:04:54,669 Oh, I've seen them. 93 00:04:54,752 --> 00:04:57,547 Which reminds me, you people are not watching enough television. 94 00:04:57,630 --> 00:05:00,425 It is your job. The shows and the ads. 95 00:05:00,508 --> 00:05:01,551 I was just wondering, 96 00:05:01,676 --> 00:05:05,305 there must be any number of people harvesting mud on Johnny Kennedy right now. 97 00:05:05,388 --> 00:05:06,681 Have we heard anything? 98 00:05:06,764 --> 00:05:08,183 We hear things. Nothing useful. 99 00:05:08,266 --> 00:05:09,184 He's a womanizer. 100 00:05:09,267 --> 00:05:10,768 That's not going to hurt him. 101 00:05:10,852 --> 00:05:13,062 Women find out about that, it'll push him over the top. 102 00:05:13,146 --> 00:05:15,148 Nixon is still ahead in the polls. 103 00:05:15,231 --> 00:05:18,109 Should have never been this close. 104 00:05:18,193 --> 00:05:22,113 Why do we need to attack when there is a story to tell? 105 00:05:23,198 --> 00:05:25,241 Kennedy: Nouveau riche, 106 00:05:25,325 --> 00:05:27,952 recent immigrant who bought his way into Harvard. 107 00:05:28,036 --> 00:05:30,705 And now he's well-bred? Great. 108 00:05:30,788 --> 00:05:33,750 Nixon is from nothing. 109 00:05:33,833 --> 00:05:37,045 A self-made man, the Abe Lincoln of California, 110 00:05:37,128 --> 00:05:38,713 who was Vice President of the United States 111 00:05:38,796 --> 00:05:41,508 six years after getting out of the Navy. 112 00:05:41,591 --> 00:05:43,301 Kennedy? I see a silver spoon. 113 00:05:43,384 --> 00:05:47,222 Nixon? I see myself. 114 00:05:47,305 --> 00:05:50,266 If we were to run a critical ad, there are obvious benefits. 115 00:05:50,350 --> 00:05:52,185 When you run an ad that's positive, 116 00:05:52,268 --> 00:05:53,895 you're only convincing people who are already voting for you. 117 00:05:53,978 --> 00:05:55,230 But when you run an ad that's critical, 118 00:05:55,313 --> 00:05:56,648 you get a shot at the people on the fence. 119 00:05:56,731 --> 00:05:58,858 There are a lot of people on the fence. 120 00:05:58,942 --> 00:06:02,070 Gentlemen, whether the Nixon campaign wants it or not, 121 00:06:02,153 --> 00:06:06,407 we have to produce a spot that aims a Howitzer at Kennedy's balls. 122 00:06:06,491 --> 00:06:08,785 I want to hear ideas. 123 00:06:08,868 --> 00:06:10,245 After the long weekend. 124 00:06:10,328 --> 00:06:13,957 I agree. Let's go down swinging. 125 00:06:15,917 --> 00:06:18,294 If we can switch to a conversation about paying clients, 126 00:06:18,378 --> 00:06:20,630 Menken's is coming in today to sign off on the roll out. 127 00:06:20,713 --> 00:06:21,965 Father and daughter. 128 00:06:22,048 --> 00:06:26,803 I get the feeling old Abe Schmenken can kill this whole thing. 129 00:06:26,886 --> 00:06:28,513 Of course, the checks have cleared already, 130 00:06:28,596 --> 00:06:32,559 but... Don, I want you to go in and ride bare-back over Paul here. 131 00:06:32,642 --> 00:06:34,185 Done. 132 00:06:37,355 --> 00:06:41,234 And, uh, Don, I want you on your best behavior. 133 00:06:41,317 --> 00:06:42,235 Excuse me? 134 00:06:42,318 --> 00:06:44,362 I know she bothers you. 135 00:06:57,625 --> 00:07:00,253 Miss Holloway, may I? 136 00:07:04,382 --> 00:07:07,176 I really need to get to the bottom of that. 137 00:07:08,928 --> 00:07:11,431 Yes, I would like to get a look at those. 138 00:07:19,480 --> 00:07:22,275 Margaret and Mona are off to Block Island for Labor Day. 139 00:07:22,358 --> 00:07:25,320 Gone for the weekend along with every other wife in town. 140 00:07:25,403 --> 00:07:26,571 We can go anywhere tonight. 141 00:07:26,654 --> 00:07:28,323 We can see a Broadway show, 142 00:07:28,406 --> 00:07:31,618 then sit at any table at The Colony with our clothes off if we want to. 143 00:07:31,701 --> 00:07:34,078 How about a movie? 144 00:07:34,162 --> 00:07:35,580 Have you seen The Apartment? 145 00:07:35,663 --> 00:07:37,790 I went last week with Mona and Margaret. 146 00:07:37,874 --> 00:07:39,709 I heard Shirley MacLaine is good. 147 00:07:39,792 --> 00:07:40,793 Oh, please. 148 00:07:40,877 --> 00:07:42,754 A white elevator operator? 149 00:07:42,837 --> 00:07:44,297 And a girl at that? 150 00:07:44,380 --> 00:07:46,090 I want to work at that place. 151 00:07:46,174 --> 00:07:47,717 Oh, I bet you do. 152 00:07:47,800 --> 00:07:49,385 The way those men treated that poor girl, 153 00:07:49,469 --> 00:07:51,471 handing her around like a tray of canapes. 154 00:07:51,554 --> 00:07:54,140 She tried to commit suicide. 155 00:07:54,223 --> 00:07:56,017 So you saw it, huh? 156 00:07:57,226 --> 00:07:59,604 Ah, Red, that's not how it is. 157 00:07:59,687 --> 00:08:00,605 Look, it was crude. 158 00:08:00,688 --> 00:08:02,357 That's the way pictures are now. 159 00:08:02,440 --> 00:08:05,360 You see that ridiculous Psycho? 160 00:08:05,443 --> 00:08:07,445 Hollywood isn't happy unless things are extreme. 161 00:08:07,528 --> 00:08:09,489 It didn't seem that extreme to me. 162 00:08:09,572 --> 00:08:11,658 Are we actually going to get in a fight over a movie? 163 00:08:11,741 --> 00:08:15,495 You know, Mona had a dream once where I hit the dog with the car. 164 00:08:15,578 --> 00:08:18,581 She was mad at me all day, and I never hit the dog. 165 00:08:18,665 --> 00:08:21,167 We don't even have a dog. 166 00:08:23,169 --> 00:08:24,879 Why don't I call you later? 167 00:08:24,962 --> 00:08:26,714 Uh, Joannie... 168 00:08:26,798 --> 00:08:29,133 Call me soon, because we can go anywhere. 169 00:08:29,217 --> 00:08:32,720 The new atrium will make the store brighter and more vibrant. 170 00:08:32,804 --> 00:08:34,138 The aisles will be wider, 171 00:08:34,222 --> 00:08:36,974 spotlighting these new chrome display cases. 172 00:08:37,058 --> 00:08:39,102 Over here will be a new restaurant... 173 00:08:39,185 --> 00:08:40,395 An elegant tea room. 174 00:08:40,478 --> 00:08:43,314 Modern classic signs and champagne linens. 175 00:08:43,398 --> 00:08:47,860 A tea room is nice, but 30% of my ground floor 176 00:08:47,944 --> 00:08:50,655 is devoted to the restaurant business? 177 00:08:50,738 --> 00:08:54,367 Lunch and Shopping: A day of indulgence. It's what ladies like. 178 00:08:54,450 --> 00:08:57,203 Yes, I saw that in the chapter here. 179 00:08:57,286 --> 00:08:59,455 It's much longer than the little schedule 180 00:08:59,539 --> 00:09:04,043 that says we have to close our doors while it's getting nailed together. 181 00:09:04,127 --> 00:09:06,337 Three months of construction, 182 00:09:06,421 --> 00:09:10,383 during which time we build enormous anticipation. 183 00:09:10,466 --> 00:09:12,218 Like a movie premier. 184 00:09:12,301 --> 00:09:13,928 The New Menken's. 185 00:09:14,011 --> 00:09:16,180 You will have a line that first day. 186 00:09:16,264 --> 00:09:19,142 Even if you have to pay people to stand in it. 187 00:09:19,225 --> 00:09:20,393 We'll do whatever it takes. 188 00:09:20,476 --> 00:09:23,521 Mr. Draper, my daughter's presence here 189 00:09:23,604 --> 00:09:26,232 should let you know that I am not against change. 190 00:09:26,315 --> 00:09:28,443 And let us assume that this is the most 191 00:09:28,526 --> 00:09:32,488 amazing idea in retail since "buy one get one free." 192 00:09:33,531 --> 00:09:34,741 I still don't understand 193 00:09:34,824 --> 00:09:38,453 why we have to throw out the baby with the water. 194 00:09:38,536 --> 00:09:41,789 Can't I keep what I have and just build on it? 195 00:09:41,873 --> 00:09:49,130 Well, honestly, the unpleasant truth is you don't have anything. 196 00:09:49,213 --> 00:09:52,967 Your customers cannot be depended on anymore. 197 00:09:53,050 --> 00:09:54,051 Their lives have changed. 198 00:09:54,135 --> 00:09:56,471 They're prosperous. 199 00:09:56,554 --> 00:10:01,476 Over the years, they've developed new tastes. 200 00:10:01,559 --> 00:10:03,770 They're like your daughter: 201 00:10:03,853 --> 00:10:07,398 Educated, sophisticated. 202 00:10:07,482 --> 00:10:12,487 They know full well what they deserve, and they're willing to pay for it. 203 00:10:12,570 --> 00:10:16,532 Why would I want to own a store that I wouldn't want to shop in? 204 00:10:16,616 --> 00:10:19,494 Mr. Menken, I don't know if that's true. 205 00:10:19,577 --> 00:10:23,206 You had no problem abandoning that second-floor hosiery store 206 00:10:23,289 --> 00:10:25,082 on 7th Avenue for your present location. 207 00:10:25,166 --> 00:10:28,461 And that's a story you'll be proud to tell your grandchildren. 208 00:10:28,544 --> 00:10:31,464 The only problem is they won't care. 209 00:10:31,547 --> 00:10:35,343 As much as Grandpa likes that marble palace, 210 00:10:35,426 --> 00:10:37,220 I can promise you, they won't. 211 00:10:37,303 --> 00:10:39,514 They'll look at it and they'll say, 212 00:10:39,597 --> 00:10:42,600 "Grandpa, it must have been hard back in the olden days." 213 00:10:44,644 --> 00:10:46,521 And it was. 214 00:10:46,604 --> 00:10:48,523 Everybody's jumping to forget it. 215 00:10:48,606 --> 00:10:52,777 Excuse me, but this is not some phony story 216 00:10:52,860 --> 00:10:55,363 you people print in your Fourth of July circulars. 217 00:10:55,446 --> 00:10:58,533 My father actually started with nothing, 218 00:10:58,616 --> 00:11:01,369 and he made it into everything we're talking about. 219 00:11:01,452 --> 00:11:04,539 Who here can say that? 220 00:11:04,622 --> 00:11:06,374 I meant no disrespect, sir. 221 00:11:06,457 --> 00:11:08,000 None taken. 222 00:11:10,044 --> 00:11:11,629 This is the plan, Daddy. 223 00:11:11,712 --> 00:11:14,006 As you can see, it wasn't just thrown together. 224 00:11:14,090 --> 00:11:16,551 It does seem very well thought out. 225 00:11:16,634 --> 00:11:18,636 It is. 226 00:11:23,432 --> 00:11:24,559 Pleasure to finally meet you. 227 00:11:24,642 --> 00:11:27,895 I hope you two know what you're doing. 228 00:11:31,649 --> 00:11:34,485 Looks like we both get to keep our jobs a little while longer. 229 00:11:34,569 --> 00:11:35,778 Don't screw this up. 230 00:11:35,862 --> 00:11:38,114 I think he likes me. 231 00:11:38,197 --> 00:11:41,659 I guarantee you there is nothing about you he likes. 232 00:11:41,742 --> 00:11:43,661 What about you? 233 00:11:46,163 --> 00:11:48,165 Daddy, can we? 234 00:11:49,876 --> 00:11:53,004 This place reminds me of a Czarist Ministry. 235 00:11:53,087 --> 00:11:56,591 No matter what the decision, you don't feel it was yours. 236 00:11:56,674 --> 00:12:00,720 Fortunately, I have no idea what you're talking about. 237 00:12:00,803 --> 00:12:03,389 He's very good. Persuasive. 238 00:12:03,472 --> 00:12:04,724 Yes. 239 00:12:04,807 --> 00:12:08,936 A little... dashing for my taste. 240 00:12:18,154 --> 00:12:20,114 Carol, it's 10:30. 241 00:12:20,197 --> 00:12:23,284 Did we have lunch, because even I can't leave this early. 242 00:12:23,367 --> 00:12:25,244 No, I needed to talk to you. 243 00:12:25,328 --> 00:12:28,039 Why aren't you at work? 244 00:12:28,122 --> 00:12:29,332 Don't tell me you're late again. 245 00:12:29,415 --> 00:12:30,666 Do you need to see Dr. Emerson? 246 00:12:30,750 --> 00:12:32,418 No. Good grief, Joan. 247 00:12:32,501 --> 00:12:33,419 Then what? 248 00:12:33,502 --> 00:12:35,171 You walked 12 blocks in a heat wave. 249 00:12:35,254 --> 00:12:37,840 And I see you didn't take my advice about the dress shields. 250 00:12:39,634 --> 00:12:42,637 You know how Mr. Aldridge has had me reading the slush pile? 251 00:12:42,720 --> 00:12:44,347 Yes, writing the rejection letters. 252 00:12:44,430 --> 00:12:46,515 You told me. It was depressing. 253 00:12:46,599 --> 00:12:49,477 I'm so stupid! 254 00:12:51,646 --> 00:12:53,648 This morning in the submissions meeting, 255 00:12:53,731 --> 00:12:56,025 the editorial director asks why we haven't responded 256 00:12:56,108 --> 00:12:58,653 to this poet from Yale, Marlon Rice. 257 00:12:58,736 --> 00:13:01,864 Mr. Aldridge tells him we never saw it. 258 00:13:01,948 --> 00:13:06,327 The the director asks me, and I cover for Mr. Aldridge. 259 00:13:06,410 --> 00:13:09,664 I said that I had read it and rejected it. 260 00:13:09,747 --> 00:13:12,667 Then they made Mr. Aldridge fire me. 261 00:13:12,750 --> 00:13:14,293 Oh, honey, that's awful. 262 00:13:14,377 --> 00:13:15,962 He was really sorry about it. 263 00:13:16,045 --> 00:13:18,673 - Of course. That SOB. - I know. 264 00:13:18,756 --> 00:13:21,884 I'm going to have to ask my dad for more money again. 265 00:13:21,968 --> 00:13:24,220 - It's humiliating. - Stop it. 266 00:13:24,303 --> 00:13:27,264 You shouldn't be embarrassed. There's never enough money. 267 00:13:27,348 --> 00:13:29,725 You always seem to manage. 268 00:13:29,809 --> 00:13:30,851 These men. 269 00:13:30,935 --> 00:13:33,104 We're constantly building them up. 270 00:13:33,187 --> 00:13:34,563 And for what? 271 00:13:34,647 --> 00:13:36,107 Dinner, jewelry. 272 00:13:36,190 --> 00:13:37,692 Who cares? 273 00:13:37,775 --> 00:13:39,694 We need to go out and shake all this gloominess. 274 00:13:39,777 --> 00:13:43,698 All I want to do is sit in the movies and cry. 275 00:13:43,781 --> 00:13:45,157 No movies. 276 00:13:45,241 --> 00:13:47,576 Let's look for some actual bachelors. 277 00:13:47,660 --> 00:13:49,161 Empty their wallets. 278 00:13:49,245 --> 00:13:50,705 I hate Manhattan sometimes. 279 00:13:50,788 --> 00:13:52,707 Don't say that. 280 00:13:52,790 --> 00:13:54,792 This city is everything. 281 00:13:59,505 --> 00:14:01,716 Where's Howdy Dowdy at? 282 00:14:01,799 --> 00:14:03,217 What can I do for you? 283 00:14:03,300 --> 00:14:05,720 I just got off the phone with Brett Rowley at Dr. Scholl's. 284 00:14:05,803 --> 00:14:09,724 Don't tell me they're coming in again about the exercise sandals. 285 00:14:09,807 --> 00:14:10,766 Did you tell them summer's over? 286 00:14:10,850 --> 00:14:13,602 They're not coming in. Ever. 287 00:14:13,686 --> 00:14:14,729 They're going to Leo Burnett. 288 00:14:14,812 --> 00:14:16,731 What? Why didn't he call me? 289 00:14:16,814 --> 00:14:19,734 Probably because they were disappointed with the creative. 290 00:14:19,817 --> 00:14:21,402 Rowley called it dull and humorless. 291 00:14:21,485 --> 00:14:23,904 - And what did you say? - What could I say? 292 00:14:23,988 --> 00:14:25,406 I've never lost an account before. 293 00:14:25,489 --> 00:14:27,491 Especially one that was here before I got here. 294 00:14:27,575 --> 00:14:29,160 So you really put up a fight? 295 00:14:29,243 --> 00:14:31,746 He had very strong feelings. 296 00:14:31,829 --> 00:14:33,581 Said some unpleasant things. 297 00:14:33,664 --> 00:14:36,542 Which you don't remember or I'm sure you'd tell me. 298 00:14:40,838 --> 00:14:43,841 The day you sign a client is the day you start losing them. 299 00:14:48,137 --> 00:14:50,306 Are you going to tell Sterling or should I? 300 00:14:50,389 --> 00:14:52,767 Unless you think it can wait until after the weekend. 301 00:14:52,850 --> 00:14:54,560 I'll take care of it. 302 00:15:07,073 --> 00:15:08,240 Were you buzzing me? 303 00:15:08,324 --> 00:15:10,785 My intercom was making a funny sound. 304 00:15:14,121 --> 00:15:15,247 Leave it. 305 00:15:16,874 --> 00:15:18,667 Do you wear Dr. Scholl's inserts? 306 00:15:18,751 --> 00:15:19,794 I thought we all had to. 307 00:15:19,877 --> 00:15:21,670 Take them out. 308 00:15:22,880 --> 00:15:24,381 Get rid of this, please. 309 00:15:35,226 --> 00:15:37,144 We lost Dr. Scholl's. 310 00:15:37,228 --> 00:15:39,396 Where? 311 00:15:39,480 --> 00:15:40,397 Leo Burnett. 312 00:15:40,481 --> 00:15:44,944 Campbell enjoyed telling me it was something to do with creative. 313 00:15:45,027 --> 00:15:46,112 I thought I should tell you. 314 00:15:46,195 --> 00:15:47,822 Make sure the ink is dry on that raise. 315 00:15:47,905 --> 00:15:50,157 That fat piece of shit. 316 00:15:50,241 --> 00:15:51,826 He's a cigarette ash. 317 00:15:51,909 --> 00:15:54,203 Chicago. What a joke. 318 00:15:54,286 --> 00:15:55,996 Small time. 319 00:15:56,080 --> 00:15:58,457 Sorry, maybe you're from there. 320 00:15:58,541 --> 00:16:01,961 Well, I know I didn't drop the ball on this. 321 00:16:02,044 --> 00:16:03,337 Sales were steady. 322 00:16:03,420 --> 00:16:07,842 It probably didn't help that our billings crept up for no apparent reason. 323 00:16:07,925 --> 00:16:12,096 Eventually, an accountant is going to read the mail. 324 00:16:12,179 --> 00:16:14,098 If you're trying to cheer me up, it's working. 325 00:16:14,181 --> 00:16:17,393 The day you sign a client is the day you start losing them. 326 00:16:17,476 --> 00:16:18,686 You don't really believe that. 327 00:16:18,769 --> 00:16:20,104 You know what my father used to say? 328 00:16:20,187 --> 00:16:22,857 Being with a client is like being in a marriage. 329 00:16:22,940 --> 00:16:24,817 Sometimes you get into it for the wrong reasons 330 00:16:24,900 --> 00:16:26,235 and eventually, they hit you in the face. 331 00:16:30,948 --> 00:16:32,700 Damn it. 332 00:16:32,783 --> 00:16:33,993 Are we supposed to cry about this? 333 00:16:34,076 --> 00:16:36,036 So we lost an account. 334 00:16:36,120 --> 00:16:37,872 That means we'll just have to cut back. 335 00:16:37,955 --> 00:16:39,290 Let's go fire somebody. 336 00:16:42,126 --> 00:16:44,295 It's Labor Day weekend. 337 00:16:44,378 --> 00:16:48,674 Between now and Monday we have to fall in love a dozen times. 338 00:16:48,757 --> 00:16:51,093 Betty's at the shore. I'm headed down tomorrow. 339 00:16:51,177 --> 00:16:52,970 What do we work so hard for? 340 00:16:53,053 --> 00:16:55,389 To have enough money to buy fabulous vacations 341 00:16:55,472 --> 00:16:57,266 for our families so we can live it up here. 342 00:16:57,349 --> 00:16:59,768 Give me tonight. You owe me that. 343 00:16:59,852 --> 00:17:02,354 I can use you as bait. 344 00:17:02,438 --> 00:17:05,566 There's a casting call at 4:00. 345 00:17:05,649 --> 00:17:07,735 Double-sided aluminum. 346 00:17:07,818 --> 00:17:08,903 If Freddie Rumsen's brain works 347 00:17:08,986 --> 00:17:11,071 the way I think it works, slow and obvious, 348 00:17:11,155 --> 00:17:14,074 I think we should go down to casting and see who's on the couch. 349 00:17:14,158 --> 00:17:16,869 Remember, Don, when God closes a door, 350 00:17:16,952 --> 00:17:18,579 he opens a dress. 351 00:17:24,960 --> 00:17:26,962 What do you have there? Precious cargo? 352 00:17:27,046 --> 00:17:29,924 Mr. Rumsen has me trafficking the Belle Jolie pouch. 353 00:17:30,007 --> 00:17:31,926 Aren't you a busy beaver? 354 00:17:32,009 --> 00:17:35,679 Hey, I'm talking to you. 355 00:17:37,431 --> 00:17:38,766 If you want to see the proofs, 356 00:17:38,849 --> 00:17:40,601 you'll have to check with Mr. Cosgrove. 357 00:17:40,684 --> 00:17:41,727 It's his account. 358 00:17:41,810 --> 00:17:45,022 Look at you. Minister of Protocol. 359 00:17:45,105 --> 00:17:47,149 So has Draper talked to Sterling yet? 360 00:17:47,233 --> 00:17:48,692 You'll have to ask him. 361 00:17:48,776 --> 00:17:49,818 I'm asking you. 362 00:17:49,902 --> 00:17:52,154 You should talk to him. 363 00:17:52,238 --> 00:17:53,656 What's wrong with you? 364 00:17:53,739 --> 00:17:55,908 Excuse me? 365 00:17:55,991 --> 00:17:58,953 I'm just trying to do my job and you're making it very difficult. 366 00:17:59,036 --> 00:17:59,954 Peggy, dear. 367 00:18:00,037 --> 00:18:01,789 I think I understand what this is about. 368 00:18:01,872 --> 00:18:04,583 But you're not being professional right now. 369 00:18:04,667 --> 00:18:06,961 I cannot believe I am in this conversation. 370 00:18:07,044 --> 00:18:09,964 You think this is easy for me? 371 00:18:10,047 --> 00:18:12,132 I don't know. 372 00:18:12,216 --> 00:18:16,553 I don't know if you like me or if you don't like me. 373 00:18:16,637 --> 00:18:18,889 I'm just trying to get along here. 374 00:18:18,973 --> 00:18:25,521 And every time walk by, I wonder, are you going to be nice to me? 375 00:18:25,604 --> 00:18:28,232 - Or cruel. - Cruel? 376 00:18:28,315 --> 00:18:30,567 What am I supposed to say? 377 00:18:30,651 --> 00:18:32,736 I'm married. 378 00:18:32,820 --> 00:18:34,029 Yes, I know. 379 00:18:34,113 --> 00:18:37,950 And I heard all about how confusing that can be. 380 00:18:38,075 --> 00:18:41,912 Maybe you need me to lay on your couch to clear that up for you again? 381 00:18:43,914 --> 00:18:46,834 That's some imagination you've got. 382 00:18:46,917 --> 00:18:48,002 Good thing you're a writer now. 383 00:18:48,085 --> 00:18:50,754 What do you need me for? 384 00:18:59,096 --> 00:19:00,347 It's incredible. 385 00:19:00,431 --> 00:19:02,266 I mean, we're just hanging out in the art department 386 00:19:02,349 --> 00:19:03,851 and you two wander in. 387 00:19:03,934 --> 00:19:05,019 We thought it was casting. 388 00:19:05,102 --> 00:19:07,021 I wish it was. 389 00:19:07,104 --> 00:19:08,647 I'd definitely pick you two. 390 00:19:08,731 --> 00:19:11,025 I mean, you have such an exquisite look. 391 00:19:11,108 --> 00:19:12,026 The bones of your face. 392 00:19:12,109 --> 00:19:15,029 And your sister, my goodness. 393 00:19:15,112 --> 00:19:18,615 You two look very different when you pay attention. 394 00:19:18,699 --> 00:19:21,076 I have an older brother. 395 00:19:21,160 --> 00:19:23,037 My neighbors growing up had a dairy, 396 00:19:23,120 --> 00:19:25,372 and one of the cows gave birth to two calves 397 00:19:25,456 --> 00:19:26,832 that were attached at the back. 398 00:19:26,915 --> 00:19:28,292 Then they cut them apart, 399 00:19:28,375 --> 00:19:31,420 but they always wanted to be together. 400 00:19:31,503 --> 00:19:33,130 Is that what happened to you two? 401 00:19:35,507 --> 00:19:37,718 Do you like Ukrainian food? 402 00:19:37,801 --> 00:19:39,636 Let me ask you something, Draper. 403 00:19:39,720 --> 00:19:41,430 Do any of these men have anything else to do? 404 00:19:41,513 --> 00:19:44,808 Just wanted to make sure the girls were, you know... 405 00:19:44,892 --> 00:19:46,477 Matching? 406 00:19:46,560 --> 00:19:48,312 Exactly. 407 00:19:54,860 --> 00:19:56,070 Well, there you have it, Draper... 408 00:19:56,153 --> 00:20:00,157 double-sided aluminum as envisioned by Sterling Cooper. 409 00:20:06,705 --> 00:20:08,415 Look at you. 410 00:20:08,499 --> 00:20:10,084 Roger Sterling. 411 00:20:10,167 --> 00:20:12,544 Eleanor. Eleanor Ames. 412 00:20:14,463 --> 00:20:16,590 What a great God that made two of you. 413 00:20:18,050 --> 00:20:19,385 Oh, what a sweet thing to say. 414 00:20:19,468 --> 00:20:22,012 Um, Mirabelle. 415 00:20:22,096 --> 00:20:23,389 This is Donald Draper. 416 00:20:23,472 --> 00:20:25,015 He's our creative director here. 417 00:20:25,099 --> 00:20:28,352 What a pleasure to meet you. 418 00:20:28,435 --> 00:20:31,271 Well, honestly... 419 00:20:31,355 --> 00:20:33,440 I think we're going to send everyone else home 420 00:20:33,524 --> 00:20:35,984 and use our authority to say that you two 421 00:20:36,068 --> 00:20:39,113 are the new faces of Cartwright Double-Sided Aluminum. 422 00:20:39,196 --> 00:20:41,115 Oh, my God. Thank you. 423 00:20:41,198 --> 00:20:43,367 I think this calls for a celebration. 424 00:20:43,450 --> 00:20:44,952 Come on upstairs with us. 425 00:20:45,035 --> 00:20:47,496 One drink could be fun. 426 00:20:47,579 --> 00:20:48,747 One last question. 427 00:20:48,831 --> 00:20:50,249 How many birthdays have you had? 428 00:20:50,332 --> 00:20:52,334 20. 429 00:20:52,418 --> 00:20:53,335 How about her? 430 00:20:59,216 --> 00:21:01,051 You're coming, aren't you, Don? 431 00:21:13,397 --> 00:21:16,650 Aren't you two a pair of bookends. 432 00:21:16,733 --> 00:21:18,235 What do you say, Draper? 433 00:21:18,318 --> 00:21:20,654 Shall we cast them in bronze and mount them on the credenza? 434 00:21:20,737 --> 00:21:22,072 Oh, my. 435 00:21:22,156 --> 00:21:24,616 Everything he says means something else, too. 436 00:21:26,368 --> 00:21:27,578 It did get warm in here. 437 00:21:27,661 --> 00:21:29,163 They shut the air off at 5:00. 438 00:21:29,246 --> 00:21:32,249 Oh, Rochester, get her an extra ice cube or something. 439 00:21:35,252 --> 00:21:39,590 So... Mirabelle, what's your special talent? 440 00:21:39,673 --> 00:21:43,927 Singing, dancing, baton twirling? 441 00:21:44,011 --> 00:21:45,596 I ride. Mostly dressage. 442 00:21:45,679 --> 00:21:49,057 She has a wall full of blue ribbons back home in Winchester. 443 00:21:49,141 --> 00:21:51,435 Huh. You know, I have a few awards myself. 444 00:21:53,103 --> 00:21:56,982 Look at your skin. It's translucent. 445 00:21:57,065 --> 00:21:59,776 That's "see-through." 446 00:21:59,860 --> 00:22:01,528 Can I touch it? 447 00:22:03,780 --> 00:22:05,073 I don't see why not. 448 00:22:05,157 --> 00:22:07,284 After all, I do work here now. 449 00:22:12,164 --> 00:22:14,833 That tickles. 450 00:22:14,917 --> 00:22:17,377 Soft as a lamb's ear. 451 00:22:17,461 --> 00:22:20,172 Mm, you've got to feel this. 452 00:22:20,255 --> 00:22:22,090 I'm talking to you, Eleanor. 453 00:22:32,100 --> 00:22:33,060 Do you love your sister? 454 00:22:33,143 --> 00:22:35,103 Of course. 455 00:22:35,187 --> 00:22:36,396 Why don't you show her how much? 456 00:22:36,480 --> 00:22:37,856 Give her a kiss. 457 00:22:37,940 --> 00:22:39,691 Right now. 458 00:22:43,403 --> 00:22:46,573 Why do people always ask us that? 459 00:22:46,657 --> 00:22:49,660 My God, because it's a beautiful thing. 460 00:22:51,328 --> 00:22:55,249 Well... I should be heading home. 461 00:22:55,332 --> 00:22:57,668 Wunderbar. Have a great night. 462 00:22:57,751 --> 00:22:59,628 You know what? I think we should go, too. 463 00:22:59,711 --> 00:23:00,671 Oh, come on. 464 00:23:00,754 --> 00:23:03,257 Nobody's going anywhere. 465 00:23:03,340 --> 00:23:04,967 Do you want to dance? 466 00:23:05,050 --> 00:23:06,718 That's nice. 467 00:23:06,802 --> 00:23:08,345 Dance for us. 468 00:23:10,597 --> 00:23:12,391 I don't dance. 469 00:23:15,352 --> 00:23:17,563 Sure you do. Look at that. 470 00:23:20,482 --> 00:23:22,985 I feel like I'm stuck somewhere between Doris Day 471 00:23:23,068 --> 00:23:25,988 in Pillow Talk and Midnight Lace, 472 00:23:26,071 --> 00:23:29,157 when what I need to be is Kim Novak in just about anything. 473 00:23:29,241 --> 00:23:31,451 You're prettier than Kim Novak. 474 00:23:31,535 --> 00:23:32,869 What a rut. 475 00:23:32,953 --> 00:23:36,123 1960, I am so over you. 476 00:23:36,206 --> 00:23:37,207 Zip? 477 00:23:42,754 --> 00:23:43,672 Shalimar? 478 00:23:43,755 --> 00:23:46,008 Too much? 479 00:23:47,092 --> 00:23:49,261 You never say die, do you? 480 00:23:49,344 --> 00:23:50,387 What's the point? 481 00:23:52,806 --> 00:23:56,476 Oh, Carol, sweetie, it's not that bad. 482 00:23:56,560 --> 00:23:58,312 Tomorrow is another day. 483 00:23:58,395 --> 00:24:00,647 I know. 484 00:24:00,731 --> 00:24:02,149 I'm okay, actually. 485 00:24:02,232 --> 00:24:03,233 Good. 486 00:24:03,317 --> 00:24:05,319 No waterworks. Mascara. 487 00:24:05,402 --> 00:24:07,321 I'm just so happy right now. 488 00:24:07,404 --> 00:24:09,323 Okay, are you on the Gilbey's already? 489 00:24:09,406 --> 00:24:12,743 No. I just love this, you know? 490 00:24:12,826 --> 00:24:14,328 Being with you. 491 00:24:14,411 --> 00:24:17,289 We do know how to have fun, don't we? 492 00:24:18,707 --> 00:24:20,500 Joan... 493 00:24:22,419 --> 00:24:24,421 I love you. 494 00:24:24,504 --> 00:24:27,341 I really do. 495 00:24:27,424 --> 00:24:28,634 You. 496 00:24:32,763 --> 00:24:34,181 That first week in college, 497 00:24:34,264 --> 00:24:37,517 I saw you walking on the commons, 498 00:24:37,601 --> 00:24:42,773 and I thought, "Who is she?" 499 00:24:44,441 --> 00:24:48,445 Then college was over and you came here... 500 00:24:48,528 --> 00:24:49,821 and I followed you. 501 00:24:52,449 --> 00:24:55,369 You needed a roommate. 502 00:24:55,452 --> 00:24:57,245 I moved in. 503 00:24:59,539 --> 00:25:01,792 Just to be near you. 504 00:25:03,960 --> 00:25:06,880 I did everything I could to be near you. 505 00:25:06,963 --> 00:25:09,383 All with the hope 506 00:25:09,466 --> 00:25:14,638 that one day... you would notice me. 507 00:25:18,225 --> 00:25:20,227 Joannie... 508 00:25:23,313 --> 00:25:25,857 just think of me as a boy. 509 00:25:34,950 --> 00:25:38,995 You've had a hard day. 510 00:25:39,079 --> 00:25:42,499 Let's go out and try to forget about it, okay? 511 00:25:45,043 --> 00:25:47,587 Of course. 512 00:25:47,671 --> 00:25:51,508 Good, because I'm starving. 513 00:26:06,148 --> 00:26:07,733 They seem to be having a lot of fun. 514 00:26:24,124 --> 00:26:25,542 Do you have any gum? 515 00:26:27,711 --> 00:26:31,131 No. No, I don't. 516 00:26:34,092 --> 00:26:36,470 Listen, I should get going. 517 00:26:36,553 --> 00:26:39,139 Over to the left there. There ya go. 518 00:26:39,222 --> 00:26:40,807 Don't make me use my spurs on ya. 519 00:26:40,891 --> 00:26:42,476 Easy. 520 00:26:44,060 --> 00:26:46,563 Right over there by the trough. 521 00:26:55,071 --> 00:26:56,823 I really should go. 522 00:26:59,701 --> 00:27:01,578 Eleanor. 523 00:27:01,661 --> 00:27:04,539 I'll be right outside. 524 00:27:04,623 --> 00:27:06,500 Let her go. 525 00:27:12,506 --> 00:27:15,884 Listen... let me call you a car. 526 00:27:15,967 --> 00:27:18,553 I should wait for my sister. 527 00:27:18,637 --> 00:27:22,349 I mean, I've been around the block a few times, 528 00:27:22,432 --> 00:27:25,227 but her... 529 00:27:25,310 --> 00:27:28,396 Now all you're thinking about is going around the block, huh? 530 00:27:30,524 --> 00:27:34,528 I don't even think I can get out of the driveway. 531 00:27:34,611 --> 00:27:37,739 Please, just wait with me? 532 00:27:42,619 --> 00:27:45,831 I like your office. It's really fancy. 533 00:27:45,914 --> 00:27:48,625 Mirabelle. Love that name. 534 00:27:50,752 --> 00:27:52,128 Listen to that. 535 00:27:52,212 --> 00:27:54,339 I haven't heard Margaret laugh since she was 7. 536 00:27:54,422 --> 00:27:55,966 Who's Margaret? 537 00:27:56,049 --> 00:27:58,552 My daughter. 538 00:27:58,635 --> 00:28:01,555 Yeah, I think I like Mirabelle better than Margaret. 539 00:28:01,638 --> 00:28:04,558 I wanted to name her Margaux, like the wine. 540 00:28:04,641 --> 00:28:06,351 Lost that battle. 541 00:28:06,434 --> 00:28:11,273 I'm sure she would have hated Margaux almost as much as she hates Margaret. 542 00:28:11,356 --> 00:28:14,067 Why is she so angry? 543 00:28:14,150 --> 00:28:15,861 You're only a little older than her. 544 00:28:15,944 --> 00:28:17,112 You're not angry. 545 00:28:19,406 --> 00:28:21,616 Don't be sad. 546 00:28:23,201 --> 00:28:27,247 I just wish I could talk to her without her rolling her eyes. 547 00:28:27,330 --> 00:28:28,748 Of course, she's right. 548 00:28:28,832 --> 00:28:30,250 I have nothing to say to her. 549 00:28:30,333 --> 00:28:32,460 I'm sure that's not so. 550 00:28:32,544 --> 00:28:34,588 Girls love their fathers. 551 00:28:34,671 --> 00:28:37,340 You have such beautiful skin. 552 00:28:37,424 --> 00:28:39,676 My God, I just want to eat it. 553 00:28:40,677 --> 00:28:43,430 I want to suck your blood like Dracula. 554 00:29:10,373 --> 00:29:11,875 Aren't you two the sweetest for walking us up? 555 00:29:11,958 --> 00:29:13,627 You should be roommates. 556 00:29:13,710 --> 00:29:15,754 He seems to be a delightful young man. 557 00:29:15,837 --> 00:29:17,756 Ralph, you don't teach at Fordham also? 558 00:29:17,839 --> 00:29:20,091 No, we were just sitting next to each other at the bar. 559 00:29:20,175 --> 00:29:22,093 And it seemed to be working. 560 00:29:22,177 --> 00:29:24,512 Carol, you know what we need? Ice. 561 00:29:24,596 --> 00:29:27,641 Now where is that gin hiding? 562 00:29:27,724 --> 00:29:30,977 Just so we're clear about what's what... the redhead is mine. 563 00:29:31,061 --> 00:29:33,647 So, Franklin, you're into language. 564 00:29:33,730 --> 00:29:35,899 Yes, well, it's kind of a hobby of mine. 565 00:29:35,982 --> 00:29:38,443 I do carpentry. I'm building a dry sink. 566 00:29:38,526 --> 00:29:39,778 I love language. 567 00:29:39,861 --> 00:29:42,822 Words and their ways. 568 00:29:42,906 --> 00:29:45,200 Well, this is just bad speech. 569 00:29:45,283 --> 00:29:46,785 I collect it. 570 00:29:46,868 --> 00:29:49,829 There's this Polish janitor in our building. 571 00:29:49,913 --> 00:29:52,499 His name is Stash or Stanislaus. 572 00:29:52,582 --> 00:29:56,419 He's locked me out of my office on more than one occasion. 573 00:29:56,503 --> 00:30:03,426 One time, he described his bride as "not speaking real good English." 574 00:30:06,221 --> 00:30:08,014 I cherish that gift. 575 00:30:08,098 --> 00:30:11,476 Put that in a book and sell it. 576 00:30:11,559 --> 00:30:13,687 Well, this is a party, isn't it? 577 00:30:16,773 --> 00:30:19,693 I was wondering if I could impose on the professor 578 00:30:19,776 --> 00:30:22,237 for one more teeny favor. 579 00:30:23,321 --> 00:30:25,699 I never say "no" to a beautiful girl. 580 00:30:25,782 --> 00:30:27,701 The light fixture in my room is out. 581 00:30:27,784 --> 00:30:29,869 Could you change it for me? 582 00:30:29,953 --> 00:30:32,247 I'm up to that task. 583 00:30:34,165 --> 00:30:36,501 We don't have a lot of men around here. 584 00:30:39,796 --> 00:30:43,800 Oh, it's not that dark. 585 00:30:47,637 --> 00:30:50,974 Well... what are we going to do? 586 00:31:02,027 --> 00:31:04,487 Whatever you want. 587 00:31:06,072 --> 00:31:09,284 You're married, aren't you? 588 00:31:09,367 --> 00:31:12,620 Yes. Yes, I am. 589 00:31:12,704 --> 00:31:15,749 Yeah, you kiss like a married man. 590 00:31:15,832 --> 00:31:18,251 Your own way, no talking you out of it. 591 00:31:18,334 --> 00:31:20,170 Is that good or bad? 592 00:31:20,253 --> 00:31:23,465 Oh, it's good. 593 00:31:23,548 --> 00:31:27,177 Tell me what to do, and I'll do it. 594 00:31:29,846 --> 00:31:34,851 Maybe it's this office, but... you are selling too hard. 595 00:31:36,478 --> 00:31:37,812 Eleanor! Hello? 596 00:31:37,896 --> 00:31:41,024 Ellie, where are you? Something's wrong! 597 00:31:46,071 --> 00:31:47,697 Your friend... Something's wrong. 598 00:31:47,781 --> 00:31:50,033 I knew I shouldn't have asked him to do it a second time. 599 00:31:50,116 --> 00:31:52,786 Jesus. 600 00:31:52,869 --> 00:31:56,623 I... I feel like there's a tank on my chest. 601 00:31:58,625 --> 00:32:00,794 Just call an ambulance, and then leave. 602 00:32:00,877 --> 00:32:02,462 Is he okay? 603 00:32:03,838 --> 00:32:05,381 Leave. 604 00:32:05,465 --> 00:32:06,716 Right there! 605 00:32:21,898 --> 00:32:23,608 Mirabelle... 606 00:32:23,691 --> 00:32:25,360 Oh, Mirabelle. 607 00:32:30,698 --> 00:32:32,325 Mona. 608 00:32:32,408 --> 00:32:35,161 Your wife's name is Mona. 609 00:33:06,025 --> 00:33:07,944 How you doing? 610 00:33:12,949 --> 00:33:15,577 All these years I thought it would be the ulcer. 611 00:33:18,746 --> 00:33:20,665 I did everything they told me. 612 00:33:20,748 --> 00:33:23,918 Drank the cream, ate the butter, 613 00:33:24,002 --> 00:33:26,045 then I get hit with a coronary. 614 00:33:31,259 --> 00:33:33,887 Son of a bitch, it hurts. 615 00:33:33,970 --> 00:33:36,890 Well, you're talking. That's good. 616 00:33:36,973 --> 00:33:39,267 That's not what the doctors think. 617 00:33:41,603 --> 00:33:44,898 Don... 618 00:33:44,981 --> 00:33:47,192 do you believe in energy? 619 00:33:47,275 --> 00:33:48,359 What do you mean? 620 00:33:48,443 --> 00:33:53,865 Like the thing that gives you get up and go? 621 00:33:53,948 --> 00:33:56,618 No. 622 00:33:56,701 --> 00:33:59,829 Like a human energy. 623 00:34:02,624 --> 00:34:05,043 I don't know, a... 624 00:34:08,004 --> 00:34:09,923 A soul? 625 00:34:10,006 --> 00:34:13,176 What do you want to hear? 626 00:34:14,552 --> 00:34:17,347 Jesus. 627 00:34:17,430 --> 00:34:20,683 I've been living the last 20 years like I'm on shore leave. 628 00:34:20,767 --> 00:34:21,935 What the hell is that about? 629 00:34:22,018 --> 00:34:23,937 It's living. 630 00:34:24,020 --> 00:34:25,146 Just like you said. 631 00:34:26,522 --> 00:34:28,107 God. 632 00:34:31,486 --> 00:34:35,323 I wish I was going somewhere. 633 00:34:45,500 --> 00:34:46,501 He's doing great. 634 00:34:46,584 --> 00:34:48,127 Mona. 635 00:34:56,928 --> 00:34:58,972 I love you so much, Mona. 636 00:34:59,055 --> 00:35:00,348 Oh, God, I love you so much. 637 00:35:00,431 --> 00:35:03,226 I know. Sweetheart, I know. 638 00:35:16,864 --> 00:35:20,827 Listen to me, darling. 639 00:35:20,910 --> 00:35:22,996 Margaret is outside. 640 00:35:23,079 --> 00:35:24,414 - She needs to see you. - No. No. No. 641 00:35:24,497 --> 00:35:27,083 I can't let her see me like this. 642 00:35:31,087 --> 00:35:33,506 Roger... 643 00:35:33,589 --> 00:35:36,676 I'm getting her. 644 00:36:11,210 --> 00:36:12,754 My goodness. 645 00:36:12,837 --> 00:36:16,382 All this from selling toilet paper. 646 00:36:18,134 --> 00:36:19,510 Mr. Cooper, where is everyone? 647 00:36:19,594 --> 00:36:21,929 My roommate just gave me the message. 648 00:36:22,013 --> 00:36:23,056 Out. 649 00:36:23,139 --> 00:36:25,016 It's the middle of the night. 650 00:36:25,099 --> 00:36:26,726 I'm not leaving you here. 651 00:36:26,809 --> 00:36:28,478 You should go. 652 00:36:28,561 --> 00:36:30,146 Thank you. 653 00:36:31,314 --> 00:36:33,107 Suit yourself. 654 00:36:35,526 --> 00:36:39,280 Miss Holloway, Roger Sterling has suffered a heart attack. 655 00:36:39,364 --> 00:36:41,532 What? 656 00:36:41,616 --> 00:36:45,453 He survived it, and is currently being hospitalized. 657 00:36:45,536 --> 00:36:48,331 Now we need to immediately send a telegram 658 00:36:48,414 --> 00:36:50,333 to every one of our clients 659 00:36:50,416 --> 00:36:53,753 assuring them that business will not be interrupted. 660 00:36:53,836 --> 00:36:55,046 Of course. 661 00:36:55,129 --> 00:36:58,549 This is the master client list... names, addresses. 662 00:36:58,633 --> 00:37:04,931 I'll read them out and you compose the telegram, huh? 663 00:37:05,014 --> 00:37:08,726 Carl McElroy. 664 00:37:08,810 --> 00:37:11,896 President, Alpine Real Estate. 665 00:37:17,819 --> 00:37:19,654 It's me, Bets. 666 00:37:19,737 --> 00:37:21,030 Were you sleeping? 667 00:37:21,114 --> 00:37:22,365 Not really. 668 00:37:22,448 --> 00:37:25,243 The kids are in bed with me. 669 00:37:25,326 --> 00:37:28,246 Gloria and my father made such a big deal 670 00:37:28,329 --> 00:37:31,124 about having separate bedrooms. 671 00:37:31,207 --> 00:37:33,751 Listen, Roger had a heart attack. 672 00:37:33,835 --> 00:37:36,921 What? 673 00:37:37,004 --> 00:37:38,131 Don, that's terrible. 674 00:37:38,214 --> 00:37:40,258 Is he going to be okay? 675 00:37:40,341 --> 00:37:43,594 The doctors basically say they don't know. 676 00:37:43,678 --> 00:37:45,555 Mona's with him. 677 00:37:45,638 --> 00:37:47,265 She must be a wreck. 678 00:37:47,348 --> 00:37:49,976 It's good that you're there. 679 00:37:50,059 --> 00:37:53,396 - About tomorrow... - No, I understand. 680 00:37:53,479 --> 00:37:56,149 Well, what happened? 681 00:37:56,232 --> 00:38:00,361 He was at work. 682 00:38:00,445 --> 00:38:02,155 He just keeled over. 683 00:38:02,238 --> 00:38:04,824 It was awful, actually. 684 00:38:04,907 --> 00:38:06,409 If the kids wouldn't be so heartbroken, 685 00:38:06,492 --> 00:38:08,327 I'd come home now. 686 00:38:10,079 --> 00:38:12,331 I don't want to be here. 687 00:38:12,415 --> 00:38:15,918 You should have seen the two of them in the kitchen tonight. 688 00:38:16,002 --> 00:38:19,297 She was making some pot roast with ketchup 689 00:38:19,380 --> 00:38:24,093 and my father started hovering behind her, watching, 690 00:38:24,177 --> 00:38:27,180 like he used to with my mother. 691 00:38:27,263 --> 00:38:29,932 How can he pretend that she never existed? 692 00:38:30,016 --> 00:38:32,768 I still pick up the phone sometimes to call her. 693 00:38:32,852 --> 00:38:34,562 I don't know, Bets. 694 00:38:37,273 --> 00:38:40,943 I know people say life goes on, 695 00:38:41,027 --> 00:38:44,197 and it does. 696 00:38:44,280 --> 00:38:46,741 But no one tells you that's not a good thing. 697 00:38:46,824 --> 00:38:50,328 Why is that? 698 00:38:50,411 --> 00:38:54,040 I don't know. 699 00:38:54,123 --> 00:38:56,209 Stop thinking about that. 700 00:38:56,292 --> 00:38:59,170 I can't. 701 00:38:59,253 --> 00:39:00,713 I try. 702 00:39:03,132 --> 00:39:05,718 Do you want me to come up there? 703 00:39:07,887 --> 00:39:10,056 No. There's nothing you can do. 704 00:39:10,139 --> 00:39:14,227 Okay. Give Mona my love. 705 00:39:14,310 --> 00:39:15,394 And, Don... 706 00:39:15,478 --> 00:39:18,731 make sure you eat something. 707 00:39:24,320 --> 00:39:25,947 How's he doing? 708 00:39:26,030 --> 00:39:26,989 Not great. 709 00:39:27,073 --> 00:39:28,366 What happened? 710 00:39:30,326 --> 00:39:32,662 I don't know. 711 00:39:32,745 --> 00:39:35,498 Every Republican politician wants you to believe 712 00:39:35,581 --> 00:39:39,293 that Richard Nixon is, quote, experienced. 713 00:39:39,377 --> 00:39:41,837 They even want you to believe that he has actually 714 00:39:41,921 --> 00:39:43,839 been making decisions in the White House. 715 00:39:43,923 --> 00:39:46,300 But listen to the man who should know better: 716 00:39:46,384 --> 00:39:48,427 The President of the United States... 717 00:39:48,511 --> 00:39:50,304 I just wondered if you could give us an example 718 00:39:50,388 --> 00:39:55,643 of a major idea of his that you had adopted in that role as the decider. 719 00:39:55,726 --> 00:39:57,436 If you give me a week, I might think of one. 720 00:39:57,520 --> 00:39:58,896 I don't remember. 721 00:39:58,980 --> 00:40:01,983 At the same press conference, President Eisenhower said: 722 00:40:02,066 --> 00:40:05,027 No one can make a decision except me. 723 00:40:05,111 --> 00:40:07,280 For real leadership in the '60s, 724 00:40:07,363 --> 00:40:10,533 help elect Senator John F. Kennedy president. 725 00:40:23,379 --> 00:40:26,048 I know it's late. I'm sorry. 726 00:40:26,132 --> 00:40:27,967 I got the telegram. 727 00:40:30,928 --> 00:40:33,055 Let me in. 728 00:40:33,139 --> 00:40:34,390 Are you okay? 729 00:40:35,850 --> 00:40:37,268 No. 730 00:40:43,399 --> 00:40:46,736 You look terrible. 731 00:40:46,819 --> 00:40:48,154 Can I get a drink? 732 00:40:48,237 --> 00:40:49,530 Of course. 733 00:40:57,413 --> 00:41:00,416 Are you happy with the doctors? 734 00:41:00,499 --> 00:41:02,877 I can have my father make a call. 735 00:41:05,004 --> 00:41:06,255 I don't know. He's rich. 736 00:41:06,339 --> 00:41:08,341 They seem to be taking care of him. 737 00:41:08,424 --> 00:41:10,217 Is he okay? 738 00:41:13,429 --> 00:41:15,598 You can tell me. I'm not moving the account. 739 00:41:15,681 --> 00:41:18,643 He's gray and weak. 740 00:41:23,439 --> 00:41:25,650 His skin looks like paper. 741 00:41:25,733 --> 00:41:29,153 I'm sorry. 742 00:41:29,236 --> 00:41:32,114 He's your friend, isn't he? 743 00:41:32,198 --> 00:41:33,366 What's the difference? 744 00:41:33,449 --> 00:41:35,534 You don't want to lose him. 745 00:41:40,539 --> 00:41:42,375 Don, don't. 746 00:41:42,458 --> 00:41:43,709 What good is that going to do? 747 00:41:43,793 --> 00:41:46,504 Is this, like, some solar eclipse? 748 00:41:46,587 --> 00:41:49,382 The end of the world? Just do whatever you want? 749 00:41:49,465 --> 00:41:51,384 - I don't know. - You do. 750 00:41:51,467 --> 00:41:53,135 You're exhausted. 751 00:41:53,219 --> 00:41:54,595 You need to sleep, that's all. 752 00:41:54,679 --> 00:41:57,473 I just need to sit down. 753 00:42:05,481 --> 00:42:06,816 Sit with me. 754 00:42:06,899 --> 00:42:07,900 Why? 755 00:42:07,983 --> 00:42:10,569 Because I feel like you're looking right through me over there. 756 00:42:10,653 --> 00:42:12,780 I'm not. 757 00:42:24,750 --> 00:42:27,920 I don't like feeling like this. 758 00:42:28,003 --> 00:42:29,964 No one does. 759 00:42:34,802 --> 00:42:39,473 I remember the first time I was a pall bearer. 760 00:42:41,517 --> 00:42:42,893 I'd seen dead bodies before. 761 00:42:42,977 --> 00:42:45,521 I must have been 15. My aunt. 762 00:42:47,523 --> 00:42:51,110 I remember thinking... 763 00:42:51,193 --> 00:42:53,237 They're letting me carry the box. 764 00:42:53,320 --> 00:42:55,281 They're letting me be this close to it. 765 00:42:55,364 --> 00:42:59,493 No one is hiding anything from me now. 766 00:42:59,577 --> 00:43:04,999 And I looked over, and I saw all the old people 767 00:43:05,082 --> 00:43:08,377 waiting together by the grave. 768 00:43:08,461 --> 00:43:10,546 I remember thinking, I've... 769 00:43:13,466 --> 00:43:15,801 I've just moved up a notch. 770 00:43:17,636 --> 00:43:21,474 I've never heard you talk that much before. 771 00:43:21,557 --> 00:43:24,560 - Rachel... - What do you want from me? 772 00:43:26,020 --> 00:43:27,813 You know. I know you do. 773 00:43:27,897 --> 00:43:29,607 You know everything about me. 774 00:43:29,690 --> 00:43:31,650 I don't. 775 00:43:38,574 --> 00:43:39,784 You don't want to do this. 776 00:43:39,867 --> 00:43:41,827 You have a wife. You should go to her. 777 00:43:41,911 --> 00:43:43,871 Jesus, Rachel. 778 00:43:43,954 --> 00:43:46,290 This is it. 779 00:43:46,373 --> 00:43:49,460 This is all there is, and I feel like it's slipping 780 00:43:49,543 --> 00:43:52,254 through my fingers like a handful of sand. 781 00:43:54,173 --> 00:43:57,301 This is it. 782 00:43:57,384 --> 00:43:58,511 This is all there is. 783 00:43:58,594 --> 00:44:03,349 That's just an excuse for bad behavior. 784 00:44:03,432 --> 00:44:05,726 You don't really believe that. 785 00:44:29,333 --> 00:44:30,376 No. 786 00:44:30,459 --> 00:44:33,629 Not unless you tell me you want this. 787 00:44:38,634 --> 00:44:40,636 Yes, please. 788 00:45:00,531 --> 00:45:04,827 Miss Holloway, I know it's none of my business, 789 00:45:04,910 --> 00:45:07,830 but you could do a lot better. 790 00:45:07,913 --> 00:45:09,582 He's just a friend. 791 00:45:09,665 --> 00:45:12,209 That's not what I'm talking about, my dear. 792 00:45:12,293 --> 00:45:15,754 Don't waste your youth on age. 793 00:45:22,678 --> 00:45:24,805 Could you? Lobby. 794 00:45:38,777 --> 00:45:41,405 Do you want one? 795 00:45:41,488 --> 00:45:43,365 No. 796 00:45:53,751 --> 00:45:57,504 You told me your mother died in childbirth. 797 00:45:59,006 --> 00:46:01,216 Mine did, too. 798 00:46:03,969 --> 00:46:06,221 She was a prostitute. 799 00:46:10,351 --> 00:46:12,144 I don't know what my father paid her, 800 00:46:12,227 --> 00:46:15,397 but when she died, they... 801 00:46:15,481 --> 00:46:18,734 brought me to him and his wife. 802 00:46:21,111 --> 00:46:26,408 And when I was 10 years old, he died. 803 00:46:28,369 --> 00:46:34,041 He was a drunk who got kicked in the face by a horse. 804 00:46:37,544 --> 00:46:42,758 She buried him and took up with some other man, and... 805 00:46:45,010 --> 00:46:50,641 I was raised by those two sorry people.