1 00:00:41,160 --> 00:00:44,551 So you haven't officially told anyone you're looking to change your life? 2 00:00:44,640 --> 00:00:46,393 Yes. 3 00:00:46,480 --> 00:00:49,359 But why put Doyle Dane into hysterics when all I want to do... 4 00:00:49,440 --> 00:00:54,390 is have what NASA calls an exploratory mission with your agency? 5 00:00:54,480 --> 00:00:56,392 Still, Timmy... 6 00:00:56,480 --> 00:00:58,312 Don has some anxiety about... 7 00:00:58,400 --> 00:01:00,960 well, obviously about Raymond. 8 00:01:02,280 --> 00:01:05,193 Heinz Baked Beans has given us national recognition... 9 00:01:05,280 --> 00:01:06,714 and Raymond's a friend. 10 00:01:06,800 --> 00:01:09,395 I'm not used to telling people what my account is worth. 11 00:01:09,480 --> 00:01:12,996 Not just in billings, but in the prestige that comes with ketchup. 12 00:01:13,080 --> 00:01:16,152 Don knows that, or he wouldn't be here. He's not that polite. 13 00:01:17,440 --> 00:01:19,079 Just relax. 14 00:01:19,160 --> 00:01:20,992 If you do the work and I like it... 15 00:01:21,080 --> 00:01:24,278 I guarantee that Raymond will fall in line. I have that power. 16 00:01:24,360 --> 00:01:28,149 - And if you don't like our work? - Raymond never has to know. 17 00:01:28,240 --> 00:01:29,993 I don't know if that solves my problem. 18 00:01:30,080 --> 00:01:32,549 Look, I understand your risk. 19 00:01:32,640 --> 00:01:34,472 Or we could have met in your office again. 20 00:01:34,560 --> 00:01:37,519 In fact, we can have the presentation here too. 21 00:01:37,600 --> 00:01:39,512 No, we'll get a hotel. 22 00:01:40,320 --> 00:01:43,757 I, uh, am supposed to be meeting someone in about 20 minutes... 23 00:01:43,840 --> 00:01:46,275 and she likes me to wait for her. 24 00:01:48,480 --> 00:01:50,437 Well, take your time. 25 00:01:50,520 --> 00:01:52,113 And remember... 26 00:01:52,200 --> 00:01:54,556 I don't need much of an excuse to come to Manhattan. 27 00:02:09,560 --> 00:02:12,120 When I say a small team, I mean Stan. 28 00:02:12,200 --> 00:02:13,998 Just the three of us. 29 00:02:14,080 --> 00:02:16,072 We bill it under Project K. 30 00:02:17,880 --> 00:02:19,360 Nice place. 31 00:02:19,440 --> 00:02:22,274 Well, it's available to you. 32 00:02:22,360 --> 00:02:25,512 You know, if you ever have to spend the night in the city. 33 00:02:25,600 --> 00:02:27,398 I live here, Pete. 34 00:02:35,240 --> 00:02:38,711 It's been 7:00 for 20 minutes. I'm starving. 35 00:02:38,800 --> 00:02:41,872 I'm sorry I'm late, but I have a job. 36 00:02:41,960 --> 00:02:44,156 You know what, Dawn? You have another job- 37 00:02:44,240 --> 00:02:45,833 which is being my maid of honor. 38 00:02:45,920 --> 00:02:48,515 Well, I can't lose that one, can I? 39 00:02:48,600 --> 00:02:51,718 Well, I have some bad news. 40 00:02:51,800 --> 00:02:53,280 Al called me... 41 00:02:53,400 --> 00:02:56,040 and he said both the caterer and your date fell through. 42 00:02:56,120 --> 00:02:58,430 William? What happened? 43 00:02:58,520 --> 00:03:00,591 Al doesn't think he's ready to settle down. 44 00:03:00,680 --> 00:03:02,797 And he didn't want you to spend the night defending yourself. 45 00:03:02,880 --> 00:03:04,439 You tell Al to keep looking... 46 00:03:04,520 --> 00:03:06,716 because I'm never gonna meet someone at that office. 47 00:03:06,800 --> 00:03:09,952 - Al and I met at church. - Church is impossible. 48 00:03:10,040 --> 00:03:12,350 You can't stand out in that crowd of harlots. 49 00:03:12,440 --> 00:03:14,193 You stand out. 50 00:03:16,040 --> 00:03:18,396 You must run into somebody downtown. 51 00:03:18,480 --> 00:03:21,598 I get on the train, and it's just us... 52 00:03:21,720 --> 00:03:24,519 and then it gets thinner and thinner until about 72nd. 53 00:03:24,640 --> 00:03:26,916 Sometimes it's just me and this old shoeshine. 54 00:03:27,000 --> 00:03:28,514 And he won't even look at me. 55 00:03:28,600 --> 00:03:31,035 Bea Carter says her son Anthony ran into you. 56 00:03:31,120 --> 00:03:33,476 But that's what you don't understand. 57 00:03:33,560 --> 00:03:35,279 We were walking through the plaza... 58 00:03:35,400 --> 00:03:37,869 and we passed each other and we just nodded. 59 00:03:37,960 --> 00:03:41,670 Someone told me he said that, but he didn't talk to me. 60 00:03:42,240 --> 00:03:44,152 And I didn't talk to him either. 61 00:03:45,800 --> 00:03:48,872 Well, I'll keep looking. 62 00:03:51,960 --> 00:03:53,394 That might be too much blush. 63 00:03:53,480 --> 00:03:56,598 If you look a little rusty, it's 'cause I'm a little rusty. 64 00:03:56,680 --> 00:03:58,831 I need all the help I can get. 65 00:03:58,920 --> 00:04:01,355 The makeup's not the important part. 66 00:04:01,440 --> 00:04:04,751 Mary Kay always says it's really about making yourself feel better... 67 00:04:04,840 --> 00:04:07,958 and that starts with doing something for you. 68 00:04:08,040 --> 00:04:09,838 Well, that'll be a first. 69 00:04:11,880 --> 00:04:14,998 - Kate! - Shh. I just put the baby down. 70 00:04:18,480 --> 00:04:21,075 - You have not changed. - Well, you have. 71 00:04:21,160 --> 00:04:22,913 How did you suddenly get younger than me? 72 00:04:23,000 --> 00:04:24,480 Because she's in the beauty business. 73 00:04:24,560 --> 00:04:26,279 What do you think? 74 00:04:26,360 --> 00:04:28,750 - How much did she spend? - It's free. 75 00:04:28,840 --> 00:04:31,594 This is my old stuff. I'm a sales director now. 76 00:04:31,680 --> 00:04:33,478 - How are your boys? - Good. 77 00:04:33,560 --> 00:04:35,153 - Did you see Kevin? - She looked in. 78 00:04:35,240 --> 00:04:37,755 Why don't we let him sleep while we eat dinner? 79 00:04:37,880 --> 00:04:39,360 I made a pork roast. 80 00:04:39,440 --> 00:04:41,875 And I made reservations at Le Cirque for two. 81 00:04:41,960 --> 00:04:44,794 Well, I want to catch up. And, more importantly... 82 00:04:44,880 --> 00:04:47,952 Kate has a job interview tomorrow, and I don't want her tying one on. 83 00:04:48,040 --> 00:04:50,475 - Who are you meeting with? - The competition. 84 00:04:50,600 --> 00:04:53,160 - Can we take a rain check? - Splendid. 85 00:04:54,600 --> 00:04:56,671 She hasn't changed. 86 00:05:06,040 --> 00:05:08,475 Why are you getting on an elevator going up? 87 00:05:08,560 --> 00:05:11,075 Because the door opened and you were standing there. 88 00:05:12,720 --> 00:05:14,279 I pressed down. 89 00:05:23,080 --> 00:05:25,834 Where have you been? I missed you. 90 00:05:26,920 --> 00:05:28,991 Working all the time. Don't tell anyone. 91 00:05:29,080 --> 00:05:30,594 Like who? 92 00:05:31,640 --> 00:05:34,109 Arnie's on call Thursday or Friday. 93 00:05:34,200 --> 00:05:36,920 I'll leave a penny under the mat when he's flown the coop. 94 00:05:46,680 --> 00:05:48,239 I have to go. 95 00:05:51,760 --> 00:05:53,479 Can you be more specific? 96 00:05:55,760 --> 00:05:57,274 Nope. 97 00:05:57,360 --> 00:05:59,397 Good night. 98 00:06:09,960 --> 00:06:11,758 Dennis must be doing well. 99 00:06:11,840 --> 00:06:13,877 - That's from the company. - My goodness. 100 00:06:13,960 --> 00:06:15,872 What do you have to do to get this? 101 00:06:15,960 --> 00:06:18,156 Just have a lot of my recruits sell a lot of Mary Kay. 102 00:06:18,240 --> 00:06:20,471 How much? Those are diamonds. 103 00:06:20,560 --> 00:06:23,473 - Just has to be the most. - They know what they're doing. 104 00:06:23,560 --> 00:06:27,634 I know. They do. But there's no way for me to move up there. 105 00:06:27,720 --> 00:06:29,234 So is that why you're going to Avon? 106 00:06:29,320 --> 00:06:31,232 There's women above me at Mary Kay. 107 00:06:31,320 --> 00:06:34,950 It's just working out of Spokane, there's only so far I can go. 108 00:06:35,920 --> 00:06:37,400 Well, Joanie's a partner... 109 00:06:37,480 --> 00:06:40,314 and I don't know if anyone would want all that extra responsibility. 110 00:06:41,160 --> 00:06:44,278 You should visit more often. Turns out someone's proud of me. 111 00:06:44,360 --> 00:06:46,397 I'm a monster. 112 00:06:46,480 --> 00:06:48,039 Believe it or not... 113 00:06:48,120 --> 00:06:52,034 "My daughter is a partner at a Madison Avenue advertising firm"... 114 00:06:52,120 --> 00:06:54,396 is something I enjoy saying. 115 00:06:54,480 --> 00:06:55,994 It does sound pretty good. 116 00:07:00,240 --> 00:07:03,631 Well, so much for keeping my wits about me. 117 00:07:03,720 --> 00:07:06,076 I should be getting back to the Waldorf. 118 00:07:06,160 --> 00:07:07,958 Well, I wish you the best of luck tomorrow. 119 00:07:08,040 --> 00:07:11,477 But if worse come to worse, you're appreciated somewhere. 120 00:07:16,000 --> 00:07:18,720 What are the Life magazine closing dates for Birds Eye? 121 00:07:18,800 --> 00:07:21,759 Ken, it's Monday. 122 00:07:21,840 --> 00:07:24,036 I got a perfect cup of coffee and a Danish on the way. 123 00:07:24,120 --> 00:07:25,952 You want to start with "Good morning? How was your weekend?" 124 00:07:26,040 --> 00:07:29,750 I spent it with my in-laws listening to Ed complain... 125 00:07:29,840 --> 00:07:32,275 about how much the world hates Dow Chemical. 126 00:07:32,360 --> 00:07:34,955 And I know that every gripe he has is directed at me and this company. 127 00:07:35,040 --> 00:07:38,192 Is it possible that this has turned Ken Cosgrove into a neurotic? 128 00:07:38,280 --> 00:07:40,317 If he wants people to stop hating him... 129 00:07:40,400 --> 00:07:43,916 he should stop dropping napalm on children. 130 00:07:45,720 --> 00:07:47,473 I know you just came here to complain... 131 00:07:47,560 --> 00:07:49,119 but I actually think that I can help you. 132 00:07:49,200 --> 00:07:51,795 God, that's really true. 133 00:07:51,880 --> 00:07:53,394 I just came in here to complain. 134 00:07:53,480 --> 00:07:55,437 How hard would it be to meet with Ed, just you and me? 135 00:07:55,520 --> 00:07:57,477 If I have a good reason? 136 00:07:57,560 --> 00:08:00,029 I'm sorry, Mr. Cosgrove, but it's the last one. 137 00:08:00,120 --> 00:08:01,600 - Did you find your keys? - I did. 138 00:08:01,680 --> 00:08:03,592 Can you get Pierre Cossette on the line? 139 00:08:03,680 --> 00:08:06,752 - I have an idea. Let's see what happens. - Harry has great ideas. 140 00:08:25,840 --> 00:08:28,355 I saw this thing on a spy show. 141 00:08:28,440 --> 00:08:30,716 It's a clock with a tiny camera in it. 142 00:08:30,800 --> 00:08:33,599 All we have to do is get it in there. 143 00:08:33,680 --> 00:08:35,911 If you can get in, you don't need a clock. 144 00:08:37,120 --> 00:08:39,476 I would guess it's a military account. 145 00:08:39,560 --> 00:08:42,871 And I would guess they picked Stan because he has no conscience. 146 00:08:43,000 --> 00:08:46,960 So Project K stands for what? 147 00:08:47,040 --> 00:08:49,157 Project Kill Machine! 148 00:08:49,240 --> 00:08:50,799 That's not what it stands for. 149 00:08:50,880 --> 00:08:54,271 So what does it stand for, Bobby? 150 00:08:54,360 --> 00:08:56,158 I don't know what it is. 151 00:08:56,240 --> 00:08:58,152 Are you saying that because you do know what it is? 152 00:08:58,240 --> 00:08:59,640 No. 153 00:08:59,720 --> 00:09:02,155 - Stan come through? - Stan who? 154 00:09:02,240 --> 00:09:05,438 I know one thing- he's not in a room with tinfoil on the windows. 155 00:09:05,520 --> 00:09:07,796 How are things, Don? 156 00:09:18,920 --> 00:09:20,559 There's nothing in here. 157 00:09:20,640 --> 00:09:22,359 - 'Cause you're gonna fill it with work. - Mm. 158 00:09:22,440 --> 00:09:24,636 - If you don't fall asleep. - Mm. 159 00:09:26,160 --> 00:09:29,119 I'm telling you, it clears the cobwebs. 160 00:09:43,440 --> 00:09:46,080 I think a hot dog and a hamburger are too similar. 161 00:09:47,480 --> 00:09:49,915 Plus, a hot dog cries out for mustard. 162 00:09:50,000 --> 00:09:53,550 No, I think a hot dog cries out for ketchup. 163 00:09:55,040 --> 00:09:57,316 A squiggly line. 164 00:10:00,520 --> 00:10:02,671 Hmm. 165 00:10:02,760 --> 00:10:04,877 I think we should order lunch. 166 00:10:12,920 --> 00:10:14,513 Mmm. My goodness. 167 00:10:14,600 --> 00:10:16,239 Someone's having a party and didn't invite us. 168 00:10:16,320 --> 00:10:18,710 I don't know what you're talking about. 169 00:10:19,880 --> 00:10:21,678 Is Clara's birthday today? 170 00:10:21,760 --> 00:10:24,753 It's tomorrow, and it's $2.00 a head. 171 00:10:24,840 --> 00:10:26,433 And, actually, I don't know what I'm going to get. 172 00:10:26,560 --> 00:10:28,552 - Do you want to come? - I can't. 173 00:10:28,640 --> 00:10:30,552 Mr. Draper always needs me. 174 00:10:30,640 --> 00:10:33,155 Could you punch me out when you leave? 175 00:10:33,240 --> 00:10:35,072 Really? 176 00:10:36,360 --> 00:10:38,352 How long are you going to be gone? 177 00:10:38,440 --> 00:10:40,511 Well, if you punch me out- 178 00:10:41,920 --> 00:10:43,912 Okay. 179 00:10:44,000 --> 00:10:46,231 I heard Mr. Draper's in there. 180 00:10:48,360 --> 00:10:50,079 No. 181 00:10:53,200 --> 00:10:55,715 - Did you get the pages? - No. 182 00:10:55,840 --> 00:10:57,638 Are you two rehearsing already? 183 00:10:57,760 --> 00:10:59,274 Call me when you see them. 184 00:10:59,360 --> 00:11:01,192 Arlene, are you sad it's not you? 185 00:11:01,280 --> 00:11:03,033 You know Mel is my husband. 186 00:11:03,120 --> 00:11:06,750 I could have him write you into a hospital bed... or a grave. 187 00:11:12,080 --> 00:11:13,594 I'm sorry. 188 00:11:18,280 --> 00:11:19,634 What's going on? 189 00:11:19,720 --> 00:11:23,794 Well, you're going to have a love scene with Rod. 190 00:11:23,880 --> 00:11:27,920 And between you, me and soon a national audience, it's more of a love affair. 191 00:11:28,040 --> 00:11:30,555 Oh, my goodness. 192 00:11:30,640 --> 00:11:32,313 That's so exciting. 193 00:11:32,400 --> 00:11:35,518 - Thank you for telling me. - Oh, I did more than tell you. 194 00:11:35,600 --> 00:11:39,310 Mel's been on the fence, but I think he really believes in you. 195 00:11:40,400 --> 00:11:42,039 Now, don't embarrass me. 196 00:11:42,120 --> 00:11:43,554 You've done this before, haven't you? 197 00:11:43,680 --> 00:11:46,718 Um, well, of course. 198 00:11:47,720 --> 00:11:51,999 - Does a high school play count? - No. 199 00:11:52,080 --> 00:11:54,993 It's gonna be exciting at first, and then it'll be part of the job. 200 00:11:55,080 --> 00:11:57,549 It's pretty exciting. 201 00:11:57,640 --> 00:12:01,475 The hard part is how James Garner there will deal with it. 202 00:12:01,560 --> 00:12:04,473 Some people think it's better to wait till after it's happened... 203 00:12:04,560 --> 00:12:07,837 or not tell them at all, but I think it's best to be up front. 204 00:12:09,360 --> 00:12:13,149 Well, obviously he's not going to like it. 205 00:12:13,240 --> 00:12:15,311 Would you be upset if he did? 206 00:12:16,680 --> 00:12:18,194 I don't know. 207 00:12:18,280 --> 00:12:21,398 Why don't Mel and I take you two out to dinner? 208 00:12:21,480 --> 00:12:24,075 You know, to make him comfortable. 209 00:12:24,160 --> 00:12:26,197 And, honestly, all of us should be better acquainted. 210 00:12:26,280 --> 00:12:29,159 I mean, Mel has big plans for you. 211 00:12:35,320 --> 00:12:37,152 I'm gonna leave you alone with these. 212 00:12:47,120 --> 00:12:49,760 - Did you send Scarlett somewhere? - No, Meredith. 213 00:12:49,840 --> 00:12:53,834 Well, it's just I can't find her or Mr. Crane, and there's someone to see him. 214 00:12:53,960 --> 00:12:55,633 I'm dying for you to meet Ken. 215 00:12:59,880 --> 00:13:01,519 How are you? 216 00:13:01,600 --> 00:13:03,319 Busy. 217 00:13:05,160 --> 00:13:07,356 Have Scarlett see me when you find her. 218 00:13:13,520 --> 00:13:16,558 Oh, good. You're home on time. 219 00:13:16,640 --> 00:13:19,075 I am. It's only because I have a lot of work... 220 00:13:19,160 --> 00:13:21,391 and I don't want to do it in a windowless room. 221 00:13:25,040 --> 00:13:28,192 So, why don't you have a seat? I'm gonna get you a drink. 222 00:13:28,280 --> 00:13:31,273 And then I'm gonna stuff you with coq au vin. 223 00:13:32,560 --> 00:13:34,074 I know you're very busy... 224 00:13:34,160 --> 00:13:38,393 but I want us to have- I don't know- 225 00:13:38,480 --> 00:13:41,552 I want us to be able to talk about things other than work. 226 00:13:41,640 --> 00:13:43,279 Megan, what happened? 227 00:13:43,360 --> 00:13:45,511 Just once I'd like to be that wife... 228 00:13:45,600 --> 00:13:48,752 that lays a trap and has her husband walk right into it. 229 00:13:49,240 --> 00:13:51,596 Okay, first of all, Arlene- 230 00:13:51,680 --> 00:13:56,152 You know, she plays Penelope Aldridge. She basically owns Berkshire Falls. 231 00:13:56,240 --> 00:14:00,473 She's married to Mel, the head writer, and they want to have dinner with us. 232 00:14:00,560 --> 00:14:01,914 Does it get worse? 233 00:14:04,600 --> 00:14:08,310 Well, my story line is getting more developed... 234 00:14:08,400 --> 00:14:12,474 and that means I'm gonna have a series of love scenes. 235 00:14:12,560 --> 00:14:15,155 - With whom? - With Rod Holly. 236 00:14:15,240 --> 00:14:17,277 He plays Rafe Jackson. He's Arlene's nephew. 237 00:14:17,360 --> 00:14:19,431 Megan, I don't care. 238 00:14:19,520 --> 00:14:21,955 What's a "love scene" consist of? 239 00:14:22,040 --> 00:14:24,953 It's just kissing and hugging. 240 00:14:25,040 --> 00:14:27,953 It's TV. We can't really do anything. 241 00:14:30,640 --> 00:14:32,120 What am I supposed to say? 242 00:14:33,400 --> 00:14:37,633 That you trust me and that you know it's part of my job. 243 00:14:39,000 --> 00:14:42,357 And maybe that it was bound to happen if things went well. 244 00:14:42,440 --> 00:14:44,318 Keep going. I'm dying to hear what I say next. 245 00:14:44,400 --> 00:14:46,357 Should I have hidden it from you? 246 00:14:49,240 --> 00:14:51,277 I don't know, Megan. I need to think about it. 247 00:14:52,600 --> 00:14:55,513 Look, I know I wouldn't like it... 248 00:14:55,600 --> 00:14:57,796 but I'd look on the bright side. 249 00:14:59,000 --> 00:15:02,789 Okay, I guess if I wasn't your husband, I would be happy for you. 250 00:15:02,920 --> 00:15:04,639 It does mean they like you. 251 00:15:05,480 --> 00:15:06,960 Do you like me? 252 00:15:07,040 --> 00:15:10,317 Honey, I can tolerate this, but I can't encourage it. 253 00:15:11,800 --> 00:15:13,519 You're perfect. 254 00:15:19,000 --> 00:15:22,118 Honestly, Ed, it's not just Ken who's been losing sleep about this. 255 00:15:22,200 --> 00:15:24,271 I mean, last week when half of Columbia got into your lobby- 256 00:15:24,400 --> 00:15:26,596 It was 15 people. 257 00:15:26,680 --> 00:15:29,479 Look, you've been in the news every other day. 258 00:15:29,560 --> 00:15:32,598 A couple of articles placed in business journals are not gonna make that stop. 259 00:15:32,680 --> 00:15:35,752 They acted like they were storming the Bastille. 260 00:15:35,840 --> 00:15:37,354 This is their country too. 261 00:15:39,080 --> 00:15:41,800 - What exactly is your point? - Pierre. 262 00:15:42,680 --> 00:15:45,639 A one-hour prime-time TV special sponsored by Dow... 263 00:15:45,720 --> 00:15:48,110 starring Joe Namath and 15 or so of his best friends... 264 00:15:48,200 --> 00:15:51,511 putting on a show drawing from America's most beloved musicals. 265 00:15:51,600 --> 00:15:53,990 Broadway Joe on Broadway. 266 00:15:54,080 --> 00:15:55,230 Joe Namath sings? 267 00:15:55,320 --> 00:15:57,880 Don't you want to watch it just to find out? 268 00:15:58,920 --> 00:16:00,798 And who are his friends? 269 00:16:00,880 --> 00:16:02,951 I have access to the greatest talent available. 270 00:16:03,040 --> 00:16:05,680 There'll be sex appeal. Joey Heatherton, for example. 271 00:16:05,760 --> 00:16:08,150 Pipes, Julie Andrews and punch. 272 00:16:08,240 --> 00:16:11,517 How about John Wayne in a sketch version of Camelot? 273 00:16:11,600 --> 00:16:15,435 We're mostly household products. Women don't like football. 274 00:16:15,520 --> 00:16:17,477 Have you ever asked them about Joe Namath? 275 00:16:17,560 --> 00:16:19,153 Forget demographics. 276 00:16:19,240 --> 00:16:22,233 How would you like Dow to be responsible for making people smile? 277 00:16:23,760 --> 00:16:27,231 And is there anything that makes people smile more than Broadway and football? 278 00:16:27,320 --> 00:16:29,152 "Yankee Doodle Dandy" and the Notre Dame fight song... 279 00:16:29,240 --> 00:16:30,993 playing at the same time. 280 00:16:31,080 --> 00:16:33,754 I'm a Yankee Doodle Dandy 281 00:16:33,840 --> 00:16:36,036 Yankee Doodle, do or die 282 00:16:36,760 --> 00:16:38,479 Okay, okay. 283 00:16:38,600 --> 00:16:41,274 Kenny, did you tell them I went to Notre Dame? 284 00:16:41,360 --> 00:16:43,716 No, I told them about Joey Heatherton. 285 00:16:47,160 --> 00:16:49,880 So it's tailor-made for us? 286 00:16:49,960 --> 00:16:52,634 - What's our commitment? - Well, you'd be a corner tenant. 287 00:16:52,720 --> 00:16:54,712 There's six minutes of commercials in the hour. 288 00:16:54,800 --> 00:16:57,520 You'd get three and then two 10-second billboards... 289 00:16:57,600 --> 00:16:59,876 at the beginning and end of the show. 290 00:16:59,960 --> 00:17:04,079 "Brought to you by Dow Chemical. Family products for the American family." 291 00:17:07,320 --> 00:17:10,950 Just imagine Joe Namath in a straw hat. 292 00:17:21,000 --> 00:17:23,151 I'm sorry to bother you, Scarlett... 293 00:17:23,240 --> 00:17:25,232 but is Mr. Crane in? 294 00:17:25,320 --> 00:17:27,039 Okay. 295 00:17:27,120 --> 00:17:29,760 No. He's in a meeting. Is there something I can help you with? 296 00:17:29,840 --> 00:17:33,277 Well, if he's expecting any special guests, you should let us know. 297 00:17:33,360 --> 00:17:35,477 Because he had someone come yesterday, and you weren't here. 298 00:17:35,560 --> 00:17:37,870 I must have been in the ladies' room. 299 00:17:37,960 --> 00:17:41,920 No, and it's strange because you didn't leave until 6:47. 300 00:17:42,000 --> 00:17:44,117 Oh, Joan, it's Clara's birthday today... 301 00:17:44,200 --> 00:17:46,476 and I tried to go at lunch, but I got stuck at my desk. 302 00:17:46,560 --> 00:17:50,839 So I left Mr. Crane on his own while I attended to this company business. 303 00:17:52,880 --> 00:17:55,873 We got her a Givenchy scarf from Gimbels. 304 00:17:55,960 --> 00:17:58,600 I have the card here for you to sign. 305 00:17:58,720 --> 00:18:01,394 But you never came back, and you had Dawn punch your time card. 306 00:18:01,480 --> 00:18:03,233 No, Dawn and I were working together. 307 00:18:03,320 --> 00:18:05,232 But we were all over the place. 308 00:18:05,320 --> 00:18:08,518 But mostly in Accounting. 309 00:18:08,600 --> 00:18:10,990 Thank you for clearing that up. 310 00:18:20,000 --> 00:18:21,639 Dawn. 311 00:18:21,720 --> 00:18:23,712 Have you spoken to Scarlett this morning? 312 00:18:23,800 --> 00:18:26,599 We're missing the big hole punch, and I think you were the last one to see her. 313 00:18:26,680 --> 00:18:28,751 The hole punch is in the creative lounge. 314 00:18:28,840 --> 00:18:31,514 Dawn, Scarlett told me everything. 315 00:18:34,680 --> 00:18:36,194 Scarlett, you're fired. 316 00:18:38,800 --> 00:18:41,838 Joan, please. It won't happen again. 317 00:18:41,920 --> 00:18:43,752 Not here it won't. Go get your things. 318 00:18:45,400 --> 00:18:47,631 Dawn, could you get Stan in here before the partners' meeting? 319 00:18:47,720 --> 00:18:49,552 I'll deal with you later. 320 00:18:52,280 --> 00:18:54,351 Girls do it all the time. 321 00:18:54,440 --> 00:18:56,557 Just go before you really embarrass yourself. 322 00:19:02,040 --> 00:19:04,509 I hope you realize this means now you're on Ed's radar. 323 00:19:04,600 --> 00:19:06,512 So will I be invited to Sunday dinner? 324 00:19:06,600 --> 00:19:08,398 Something like that. 325 00:19:10,160 --> 00:19:12,629 I don't know where you're going, but I want you to bring back champagne. 326 00:19:12,720 --> 00:19:16,031 Oh, Harry, I'm not coming back. 327 00:19:16,120 --> 00:19:17,554 What are you talking about? 328 00:19:20,360 --> 00:19:22,875 Joan, you owe Scarlett an apology. 329 00:19:22,960 --> 00:19:24,917 Harry, please don't involve yourself in this. 330 00:19:25,000 --> 00:19:26,992 I'm tired of your petty dictatorship. 331 00:19:27,080 --> 00:19:30,278 So whatever capital crime or treason she committed, she's in my department. 332 00:19:30,360 --> 00:19:32,670 I didn't realize you were that attached to Scarlett. 333 00:19:32,760 --> 00:19:35,400 - We're not attached. - We are attached! 334 00:19:35,480 --> 00:19:37,517 I have something more important to do. 335 00:19:37,600 --> 00:19:39,592 I would hope you do too. 336 00:19:40,800 --> 00:19:43,918 Scarlett, do whatever you think is best. 337 00:19:44,000 --> 00:19:46,640 You are to do whatever I think is best. 338 00:19:57,120 --> 00:19:58,713 Let's go. Back to work. 339 00:19:58,840 --> 00:20:00,797 Everything's fine. 340 00:20:08,160 --> 00:20:11,676 I understand the confidentiality, but I need to know how to bill Project K. 341 00:20:16,640 --> 00:20:18,120 Don't. 342 00:20:18,200 --> 00:20:19,998 Meredith, why don't you step out? 343 00:20:22,440 --> 00:20:25,353 I don't know what she said because I'm not privy to these conversations... 344 00:20:25,440 --> 00:20:26,954 but I would like the chance to defend myself. 345 00:20:27,040 --> 00:20:29,236 - Mr. Crane, I haven't- - No, please. 346 00:20:29,320 --> 00:20:31,596 Let him go on. 347 00:20:33,840 --> 00:20:36,992 Well, it's this simple- Scarlett works for me and Joan tried to fire her. 348 00:20:37,080 --> 00:20:39,197 She left work early and had Dawn punch her time card. 349 00:20:39,280 --> 00:20:43,957 It's pay for a minimum of five hours of work that she didn't do that we are paying for. 350 00:20:44,040 --> 00:20:45,952 Well, it's either me or her. 351 00:20:46,040 --> 00:20:48,430 - Joan? - Scarlett. 352 00:20:48,520 --> 00:20:52,070 I think you mean, "If she goes, I go." 353 00:20:52,160 --> 00:20:54,117 Broadway Joe on Broadway. 354 00:20:54,200 --> 00:20:57,193 Is there anybody in here who thought of that? 355 00:20:57,280 --> 00:20:59,875 - I did. - What the hell is that? 356 00:20:59,960 --> 00:21:05,115 It's $150,000 worth of incremental business I generated while solving a problem. 357 00:21:05,240 --> 00:21:08,517 For what? So I can stand outside that glass and watch you all in here? 358 00:21:08,600 --> 00:21:10,796 - What did Dawn do? - Well, I'm almost positive- 359 00:21:10,880 --> 00:21:13,236 Just keep talking to her because she's a partner. 360 00:21:14,440 --> 00:21:15,760 You know what? 361 00:21:15,840 --> 00:21:17,877 I'm sorry my accomplishments happened in broad daylight... 362 00:21:17,960 --> 00:21:20,395 and I can't be given the same rewards. 363 00:21:20,480 --> 00:21:23,234 - What is that supposed to mean? - You know damn well. 364 00:21:24,640 --> 00:21:27,872 The next time this group is called to order, I expect to be sitting at this table. 365 00:21:27,960 --> 00:21:30,350 I've actually earned it. 366 00:21:43,080 --> 00:21:46,471 Don't worry, dear. That's not going to happen. 367 00:21:46,560 --> 00:21:49,792 Joan, I don't want to put myself in the same camp as Harry... 368 00:21:49,880 --> 00:21:51,837 but I might remind you and everyone... 369 00:21:51,920 --> 00:21:55,152 the Commission on Human Rights is continuing to investigate our industry... 370 00:21:55,240 --> 00:21:57,471 regarding the employment of Negroes. 371 00:21:57,560 --> 00:21:59,552 She's a good secretary. 372 00:21:59,640 --> 00:22:01,393 Of course. 373 00:22:01,480 --> 00:22:03,312 What about Scarlett? 374 00:22:03,400 --> 00:22:06,552 I think this humiliation will suffice. 375 00:22:06,640 --> 00:22:08,393 Can we continue with the billings? 376 00:22:08,480 --> 00:22:10,472 Yes. 377 00:22:10,560 --> 00:22:12,074 Where were we? 378 00:22:14,400 --> 00:22:16,869 "Meredith, why don't you step out?" 379 00:22:16,960 --> 00:22:18,838 Well? 380 00:22:18,920 --> 00:22:20,479 Oh. 381 00:22:28,320 --> 00:22:30,880 I'm sorry, but I couldn't leave. 382 00:22:30,960 --> 00:22:33,714 I don't care, as long as you brought those bridal magazines. 383 00:22:33,800 --> 00:22:35,393 What is wrong with you? 384 00:22:35,480 --> 00:22:37,836 I had a day today that pushed your stupid wedding... 385 00:22:37,960 --> 00:22:39,440 to the bottom of the list. 386 00:22:39,520 --> 00:22:41,512 - Did you get fired? - No. 387 00:22:41,600 --> 00:22:43,398 I don't think so. 388 00:22:43,480 --> 00:22:45,472 Who can tell at that place? 389 00:22:45,560 --> 00:22:47,711 What happened? 390 00:22:47,800 --> 00:22:51,271 One of the girls asked me to punch out her time card, and we got caught. 391 00:22:51,360 --> 00:22:53,317 I told you, those girls aren't your friends. 392 00:22:53,400 --> 00:22:55,596 Yes, they are. She got in more trouble than me. 393 00:22:55,680 --> 00:22:57,797 Why do you think she asked you? 394 00:22:57,880 --> 00:22:59,997 You can't say no 'cause you're too scared. 395 00:23:00,080 --> 00:23:01,560 All they see is, "Yes, sir." 396 00:23:01,640 --> 00:23:03,120 Everybody's scared there. 397 00:23:03,200 --> 00:23:05,635 Women crying in the ladies' room. 398 00:23:05,720 --> 00:23:07,359 Men crying in the elevator. 399 00:23:07,440 --> 00:23:09,909 It sounds like New Year's Eve when they empty the garbage... 400 00:23:10,000 --> 00:23:11,753 there are so many bottles. 401 00:23:11,840 --> 00:23:15,072 And I told you about that poor man hanging himself in his office. 402 00:23:15,160 --> 00:23:18,836 Oh, they got it so bad, they must all be jealous of you. 403 00:23:18,920 --> 00:23:22,118 What am I gonna do? Throw a brick through their window? 404 00:23:23,720 --> 00:23:27,999 I want to keep my job, so I'm gonna keep my head down. 405 00:23:29,080 --> 00:23:30,958 Well, I couldn't do it. 406 00:23:31,040 --> 00:23:34,431 Well, you don't have to. You're getting married. 407 00:23:36,000 --> 00:23:37,992 And dinner. 408 00:23:40,680 --> 00:23:42,114 I should have brought Dennis. 409 00:23:42,200 --> 00:23:44,396 You're not even listening to me. 410 00:23:44,480 --> 00:23:48,076 I'm sorry. I need a drink, and this place is a soda fountain. 411 00:23:48,160 --> 00:23:50,959 I feel like I'm in high school, right down to the clientele. 412 00:23:54,840 --> 00:23:56,911 Hello? 413 00:23:57,000 --> 00:23:59,913 We're sitting here waiting for a phone to ring. This actually is high school. 414 00:24:00,040 --> 00:24:02,794 - So what do you do to have fun? - I don't look in a guidebook. 415 00:24:02,920 --> 00:24:04,957 This wasn't in a guidebook, okay? 416 00:24:05,040 --> 00:24:06,554 My friend told me about it. 417 00:24:06,640 --> 00:24:09,553 Is she a nun or just the right age for this place? 418 00:24:09,640 --> 00:24:13,520 Apparently, there are quite a few men here... 419 00:24:13,600 --> 00:24:15,831 who go for a certain type. 420 00:24:16,920 --> 00:24:18,070 Oh. 421 00:24:18,160 --> 00:24:20,720 Joanie, don't judge me. I'm in New York. 422 00:24:27,960 --> 00:24:29,633 Good evening, ladies. 423 00:24:29,720 --> 00:24:31,473 If there's anything you need, I'll be over there. 424 00:24:31,560 --> 00:24:33,711 Catherine's got a lot of tables, so don't hesitate. 425 00:24:34,720 --> 00:24:35,915 I'm Leo. 426 00:24:36,000 --> 00:24:38,560 I'm Kate. And this is Joan. 427 00:24:42,120 --> 00:24:45,272 Actually, I don't think our phone is working. 428 00:24:45,360 --> 00:24:48,512 - Can you test it? - I'll see what I can do. 429 00:24:51,040 --> 00:24:53,953 How many girls come in here and complain that their phones are broken? 430 00:24:54,040 --> 00:24:56,794 He's cute. Reminds me of Scotty. 431 00:24:56,880 --> 00:25:00,396 Well, don't marry him. That was the worst six months of my life. 432 00:25:00,480 --> 00:25:02,278 You always did everything first. 433 00:25:02,360 --> 00:25:04,670 But you did everything smart. 434 00:25:04,760 --> 00:25:08,071 Well, tonight we are just a couple of young secretaries. 435 00:25:11,280 --> 00:25:12,953 Answer it. 436 00:25:15,080 --> 00:25:16,230 Hello? 437 00:25:16,320 --> 00:25:17,800 How did you do that? 438 00:25:17,880 --> 00:25:19,439 I didn't do anything. He likes you. 439 00:25:19,520 --> 00:25:21,671 What? 440 00:25:22,560 --> 00:25:24,040 Oh. 441 00:25:24,120 --> 00:25:26,157 Just a minute. Let me ask my girlfriend. 442 00:25:26,240 --> 00:25:28,072 He wants us to meet him after his shift. 443 00:25:28,160 --> 00:25:31,676 - Well, tell him you know a place. - But I don't. Do you? 444 00:25:31,800 --> 00:25:34,110 - Should I invite him to my room? - No. 445 00:25:34,200 --> 00:25:36,351 We're just trying to think of a place. 446 00:25:36,440 --> 00:25:39,080 - Tell him to think of a place. - Do you know of a place? 447 00:25:39,840 --> 00:25:41,274 Oh, good. 448 00:25:41,360 --> 00:25:44,273 - Hang up. - Till then. 449 00:25:46,160 --> 00:25:47,992 Okay, now I need a drink. 450 00:25:50,600 --> 00:25:53,911 Do you honestly believe a few jokes on the Smothers Brothers... 451 00:25:54,000 --> 00:25:55,514 are really upsetting people? 452 00:25:55,600 --> 00:25:57,637 I think it's the sponsors and the network... 453 00:25:57,720 --> 00:25:59,757 don't want to have a conversation about the war. 454 00:25:59,840 --> 00:26:02,958 I'd like to have an evening without a conversation about the war. 455 00:26:04,280 --> 00:26:07,512 Darling, you shouldn't smoke so much. The weight you lose isn't worth the wrinkles. 456 00:26:07,600 --> 00:26:09,796 See, I think the sponsors are for the war. 457 00:26:09,920 --> 00:26:11,912 They don't want to have any dissent. 458 00:26:12,000 --> 00:26:14,959 Don, you're a writer. You know this is censorship. 459 00:26:15,040 --> 00:26:18,351 I am a writer and I'm against the war, but- 460 00:26:20,000 --> 00:26:21,719 When you buy a commercial, you're hoping... 461 00:26:21,800 --> 00:26:24,235 that the consumer is in a good mood when they hear your message. 462 00:26:24,320 --> 00:26:27,472 So if you agree on a wholesome variety show... 463 00:26:27,560 --> 00:26:32,635 and all of a sudden it's filled with satire- the most threatening humor there is- 464 00:26:32,720 --> 00:26:34,712 you're worried about people hating what you're selling. 465 00:26:36,680 --> 00:26:39,798 Megan, let's talk about you... 466 00:26:39,880 --> 00:26:42,634 and how you found this man. 467 00:26:43,640 --> 00:26:46,075 I could cast you, you know that. 468 00:26:46,160 --> 00:26:49,471 Yes, I'm sure he's a man who plays many roles. 469 00:26:50,520 --> 00:26:53,115 Luckily, you don't have to worry about censorship with the show... 470 00:26:53,200 --> 00:26:55,635 because it's so tame. 471 00:26:55,720 --> 00:26:57,996 Of course it's for daytime entertainment. 472 00:26:58,080 --> 00:26:59,833 It's for housewives. 473 00:26:59,920 --> 00:27:02,640 It has to be a little titillating. 474 00:27:02,720 --> 00:27:04,677 We have our own standards. 475 00:27:04,760 --> 00:27:06,672 Although they've been very liberal with us. 476 00:27:07,960 --> 00:27:09,758 But, you know... 477 00:27:09,840 --> 00:27:14,039 when we do things on the show, it's all very tasteful. 478 00:27:14,120 --> 00:27:15,873 Well, it's not real life. 479 00:27:18,640 --> 00:27:20,632 Why don't you let me get the check? 480 00:27:22,080 --> 00:27:24,390 We go back to our pad, smoke some grass and... 481 00:27:25,880 --> 00:27:26,950 see what happens. 482 00:27:27,080 --> 00:27:30,312 Sounds like fun. 483 00:27:30,400 --> 00:27:32,312 I don't know. It's late. 484 00:27:32,400 --> 00:27:33,880 It's not. 485 00:27:33,960 --> 00:27:35,997 Look, if you don't smoke grass, that's fine. 486 00:27:36,080 --> 00:27:38,959 It's not everything we had in mind. 487 00:27:39,040 --> 00:27:40,952 I'm not sure if I understand. 488 00:27:42,760 --> 00:27:44,353 We like Megan. 489 00:27:44,440 --> 00:27:46,477 And we like you. 490 00:27:46,600 --> 00:27:49,274 And we'd like to be friends. 491 00:27:49,360 --> 00:27:51,238 Us too. 492 00:27:54,120 --> 00:27:56,077 Well, then, uh- 493 00:27:57,840 --> 00:28:00,639 I guess it's not impossible, under the right circumstances... 494 00:28:00,720 --> 00:28:03,918 for us to... become better acquainted. 495 00:28:05,680 --> 00:28:09,310 Hey, it may not work. It's a chemistry experiment. 496 00:28:09,400 --> 00:28:12,040 I have a big day tomorrow. You both know that. 497 00:28:12,120 --> 00:28:14,760 That's work. This is play. 498 00:28:14,880 --> 00:28:16,439 I have to get up very early. 499 00:28:16,520 --> 00:28:18,318 That's what black coffee's for. 500 00:28:18,400 --> 00:28:20,119 I make it delicious. 501 00:28:20,200 --> 00:28:21,793 Uh- 502 00:28:22,720 --> 00:28:24,439 Maybe another time. 503 00:28:25,720 --> 00:28:27,791 Arlene, we've heard "no" before. 504 00:28:27,880 --> 00:28:30,315 I guess there's no reason to skip dessert. 505 00:28:35,960 --> 00:28:39,954 What? This is the best seat. 506 00:28:40,040 --> 00:28:42,396 St. Mark's between Second and Third, please. 507 00:28:45,200 --> 00:28:46,953 Have you been to the Electric Circus? 508 00:28:47,040 --> 00:28:49,475 - All the time. - We're from out of town. 509 00:28:51,360 --> 00:28:53,352 Let's see who kisses better. 510 00:28:54,960 --> 00:28:56,394 I'm not playing this game. 511 00:28:56,480 --> 00:28:58,119 Because she'll lose. 512 00:29:17,600 --> 00:29:19,751 What the hell was that? 513 00:29:19,840 --> 00:29:23,595 What? They like you and they like me, and they'd like us to be friends. 514 00:29:23,680 --> 00:29:25,911 They were so out in the open. 515 00:29:26,000 --> 00:29:27,514 It was a good strategy. 516 00:29:27,600 --> 00:29:31,116 I kept thinking he was going to ask me for a job directing commercials. 517 00:29:31,200 --> 00:29:34,318 Maybe he was waiting for tomorrow morning when we were basking in the afterglow. 518 00:29:34,400 --> 00:29:38,110 - Don't. - Just a pile of arms and legs. 519 00:29:38,200 --> 00:29:40,954 I don't know whether to laugh or be sick... 520 00:29:41,040 --> 00:29:45,000 because now I think that's the reason they gave me the scene. 521 00:29:45,080 --> 00:29:48,437 I'm sure they've tried that with plenty of people who haven't gotten scenes. 522 00:29:48,520 --> 00:29:52,480 Don, I have to go back to work with them. 523 00:29:52,600 --> 00:29:55,559 It'll be better than ever. How long have they been married? 524 00:29:55,640 --> 00:29:57,438 Eighteen years. 525 00:30:14,200 --> 00:30:16,157 I'm busy. 526 00:30:16,240 --> 00:30:18,436 Come up for air. 527 00:30:19,880 --> 00:30:21,360 Oh, hey. 528 00:30:22,600 --> 00:30:24,114 Would you mind? 529 00:30:30,080 --> 00:30:32,117 This is my friend. 530 00:30:32,200 --> 00:30:34,396 I'm Johnny. 531 00:30:34,520 --> 00:30:37,319 Joan. Pleased to meet you. 532 00:30:37,400 --> 00:30:39,596 Johnny and Joan. 533 00:30:39,680 --> 00:30:42,912 Bonnie and Clyde. 534 00:30:44,600 --> 00:30:47,320 - Do you want a drink? - I have one. 535 00:30:48,840 --> 00:30:51,992 Bonnie and Clyde 536 00:30:54,400 --> 00:30:56,676 What'd I say? 537 00:30:58,800 --> 00:31:00,439 Well, what did he say? 538 00:31:01,800 --> 00:31:03,837 He said I'd want you. 539 00:31:13,400 --> 00:31:16,438 Bonnie and Clyde 540 00:31:18,240 --> 00:31:21,836 Bonnie and Clyde 541 00:31:21,920 --> 00:31:24,037 Well, war or no war... 542 00:31:24,120 --> 00:31:26,874 Nixon doesn't think he's running against Johnson. 543 00:31:26,960 --> 00:31:29,714 He thinks he's running against the ghost of Kennedy. 544 00:31:29,800 --> 00:31:31,314 So does Johnson. 545 00:31:32,360 --> 00:31:34,238 I don't know where Helen is. 546 00:31:34,320 --> 00:31:35,800 How are you both this morning? 547 00:31:35,880 --> 00:31:38,270 Frankly, we're a little embarrassed. 548 00:31:38,360 --> 00:31:42,036 Well, if that has anything to do with me, I apologize. That was not my intention. 549 00:31:42,120 --> 00:31:44,032 How are Jennifer, Bea and the twins? 550 00:31:44,120 --> 00:31:45,679 It's Nathan and Steven, right? 551 00:31:47,200 --> 00:31:50,955 Yes. Uh, they're well, thank you. 552 00:31:52,360 --> 00:31:54,477 That display yesterday of- 553 00:31:54,600 --> 00:31:58,150 well, of initiative really caught our attention. 554 00:31:59,560 --> 00:32:03,600 This is a check for $23,500. 555 00:32:03,680 --> 00:32:06,320 That's the full commission on Broadway Joe. 556 00:32:06,400 --> 00:32:10,838 Well, thank you. That's a lot of money. 557 00:32:14,600 --> 00:32:17,274 So, anything else to say? 558 00:32:17,360 --> 00:32:20,797 I'm puzzled. What do you make a year, Mr. Crane? 559 00:32:20,880 --> 00:32:23,270 Twenty-two. So what about the partnership? 560 00:32:23,360 --> 00:32:25,875 You want some of the spoils. Well, there you go. 561 00:32:25,960 --> 00:32:27,997 We have to get bigger before we get bigger. 562 00:32:28,080 --> 00:32:29,878 What a load of crap. 563 00:32:29,960 --> 00:32:32,191 - You know, Joan's not even in yet. - Leave her out of this. 564 00:32:32,280 --> 00:32:35,557 Bert, you know how important I am to this company. You were me. 565 00:32:35,680 --> 00:32:40,152 I was different than you, Mr. Crane, in every way. 566 00:32:41,880 --> 00:32:44,759 - So you don't want the money? - No, I've earned the money. 567 00:32:44,840 --> 00:32:48,197 But I've also earned a partnership. 568 00:32:48,320 --> 00:32:51,199 I really hope some other firm doesn't figure that out first. 569 00:32:53,680 --> 00:32:56,832 That was the most impressive thing he's done. 570 00:32:56,920 --> 00:32:59,230 Should we fire him before he cashes that check? 571 00:33:00,920 --> 00:33:04,072 ... New York Senator Robert F. Kennedy. 572 00:33:05,400 --> 00:33:08,279 - Aren't you gonna be late? - Aren't you? 573 00:33:16,000 --> 00:33:17,992 I love you. 574 00:33:18,080 --> 00:33:19,594 Wish me luck. 575 00:33:29,240 --> 00:33:31,152 Good luck. 576 00:33:45,120 --> 00:33:47,430 I'm really waking you this time. 577 00:33:47,520 --> 00:33:48,874 Kate. 578 00:33:49,600 --> 00:33:50,920 Honey, wake up. 579 00:33:51,000 --> 00:33:54,755 Now, you two layabouts have to bathe him. I have an appointment. 580 00:33:54,840 --> 00:33:56,559 Mom, I'm still going to work. 581 00:33:56,680 --> 00:33:58,512 Do you need to throw up? 582 00:33:58,640 --> 00:34:00,950 Mother, can you give us a minute? 583 00:34:08,680 --> 00:34:10,558 Why did I do that? 584 00:34:10,640 --> 00:34:13,075 You had some fun. 585 00:34:13,160 --> 00:34:15,550 I just wanted to try it. 586 00:34:15,640 --> 00:34:19,600 Now you'll go home and you'll find everything right where it belongs. 587 00:34:20,120 --> 00:34:22,794 I'm really not you, am I? 588 00:34:24,160 --> 00:34:27,517 - Why would you want to be? - Are you kidding? 589 00:34:27,600 --> 00:34:29,637 Look what you did. 590 00:34:30,600 --> 00:34:32,557 You came out here. 591 00:34:32,640 --> 00:34:35,553 You staked this out on your own. 592 00:34:35,640 --> 00:34:37,950 I always had Dennis to fall back on. 593 00:34:38,040 --> 00:34:40,874 Even when I went to Mary Kay. 594 00:34:40,960 --> 00:34:42,838 You didn't. 595 00:34:44,400 --> 00:34:46,517 And I never will. 596 00:34:47,760 --> 00:34:50,070 How'd that happen? 597 00:34:50,160 --> 00:34:53,471 The whole reason I even talked to Avon... 598 00:34:54,400 --> 00:34:56,119 is because I wanted- 599 00:34:57,480 --> 00:35:01,838 I don't know- what you have. 600 00:35:01,920 --> 00:35:03,877 It's not what you think. 601 00:35:03,960 --> 00:35:07,078 - You're an executive. - It's a title. 602 00:35:07,160 --> 00:35:08,674 And money. 603 00:35:08,760 --> 00:35:14,119 I've been working there for 15 years, and they still treat me like a secretary. 604 00:35:14,200 --> 00:35:16,510 What's it have to do with them? 605 00:35:16,600 --> 00:35:18,557 You're there, Joan. 606 00:35:18,640 --> 00:35:21,997 And from where I'm sitting, it's damn impressive. 607 00:35:22,080 --> 00:35:23,912 I don't care how they make you feel. 608 00:35:24,000 --> 00:35:26,356 It's right in front of you for the taking. 609 00:35:32,880 --> 00:35:35,190 I'll be back in an hour. 610 00:35:38,080 --> 00:35:39,992 There you go. 611 00:35:40,080 --> 00:35:42,151 Oh. 612 00:35:42,240 --> 00:35:44,835 Okay, I'll draw the bath. 613 00:35:46,960 --> 00:35:49,156 It's clean, it's simple... 614 00:35:49,240 --> 00:35:51,072 and it's tantalizingly incomplete. 615 00:35:51,680 --> 00:35:53,160 What's missing? 616 00:35:53,240 --> 00:35:54,913 One thing. 617 00:35:59,120 --> 00:36:00,554 "Pass the Heinz." 618 00:36:00,640 --> 00:36:02,154 You mean the Heinz Ketchup. 619 00:36:02,240 --> 00:36:05,597 It's Heinz. It only means one thing. 620 00:36:05,680 --> 00:36:07,239 It feels like half an ad. 621 00:36:08,640 --> 00:36:10,313 The greatest thing you have working for you... 622 00:36:10,400 --> 00:36:12,960 is not the photo you take or the picture you paint. 623 00:36:13,040 --> 00:36:15,157 It's the imagination of the consumer. 624 00:36:15,240 --> 00:36:18,631 They have no budget. They have no time limit. 625 00:36:18,720 --> 00:36:22,270 And if you can get into that space, your ad can run all day. 626 00:36:25,160 --> 00:36:27,550 Well, Pete, you said I'd say it. 627 00:36:27,640 --> 00:36:30,712 It's pretty bold work. I think I still want to see our bottle. 628 00:36:30,800 --> 00:36:34,077 - I thought that at first too, but- - We will test it both ways. 629 00:36:36,040 --> 00:36:39,272 It's a testament to ketchup that there can be no confusion. 630 00:36:40,440 --> 00:36:42,159 Let me chew on it, fellas. 631 00:36:48,240 --> 00:36:50,197 You're going to be thinking of ketchup all day... 632 00:36:50,280 --> 00:36:52,033 and you didn't even see it. 633 00:36:53,440 --> 00:36:55,955 Thank you. We'll be in touch. 634 00:37:04,120 --> 00:37:06,396 Well, hello. 635 00:37:06,480 --> 00:37:08,631 Hello. 636 00:37:18,000 --> 00:37:20,196 Ted, you want to come in? 637 00:37:22,000 --> 00:37:23,957 I hope you left us something. 638 00:37:25,000 --> 00:37:26,957 Hey, how are you? 639 00:37:31,480 --> 00:37:33,949 It's a bake-off? Since when? 640 00:37:37,800 --> 00:37:39,837 - Come on, Don. - Go wait by the elevator. 641 00:37:42,040 --> 00:37:43,918 Peggy. 642 00:37:45,680 --> 00:37:49,799 So, what's the difference between ketchup and catsup? 643 00:37:49,880 --> 00:37:54,238 Well, catsup has more tomatoes, comes in a bigger bottle... 644 00:37:54,320 --> 00:37:56,676 is cheaper, but tastes just like ketchup. 645 00:37:58,320 --> 00:38:00,198 Now, we know that's not true... 646 00:38:00,280 --> 00:38:02,158 but that's what your competitors are saying. 647 00:38:02,240 --> 00:38:04,038 Over and over. 648 00:38:04,120 --> 00:38:08,433 And they're selling their watered-down, flavorless sauce... 649 00:38:08,520 --> 00:38:10,034 by pretending that they're you. 650 00:38:10,120 --> 00:38:12,954 Makes you angry, doesn't it? 651 00:38:13,040 --> 00:38:14,793 Me too. 652 00:38:14,880 --> 00:38:17,600 But I always say... 653 00:38:17,680 --> 00:38:19,672 if you don't like what they're saying... 654 00:38:19,760 --> 00:38:21,353 change the conversation. 655 00:38:27,400 --> 00:38:31,030 "Heinz. The only ketchup." 656 00:38:32,600 --> 00:38:37,072 Imagine this 40 feet tall... in Times Square. 657 00:38:38,480 --> 00:38:43,600 Ketchup versus catsup- end of conversation. 658 00:38:52,080 --> 00:38:53,992 - Good morning. - Good afternoon. 659 00:38:57,240 --> 00:38:59,118 Thank you. 660 00:39:10,960 --> 00:39:13,111 Joan, may I have a word? 661 00:39:26,360 --> 00:39:29,114 I'm sorry I was not more forthright with you. 662 00:39:30,400 --> 00:39:32,232 I think it would only be fair if you docked my pay... 663 00:39:32,320 --> 00:39:34,312 to cover the hours Scarlett did not work. 664 00:39:34,400 --> 00:39:36,710 Fair to whom? Scarlett? 665 00:39:36,800 --> 00:39:39,952 I don't know. Fair to the company? 666 00:39:47,000 --> 00:39:48,992 This is the key to the supply closet... 667 00:39:49,080 --> 00:39:51,640 and this is the key to the time cards. 668 00:39:51,720 --> 00:39:54,758 You will be responsible for monitoring both. 669 00:39:54,840 --> 00:39:56,479 What? 670 00:39:58,520 --> 00:40:00,113 Okay. 671 00:40:01,760 --> 00:40:04,195 - Thank you. - Don't thank me. 672 00:40:04,280 --> 00:40:06,636 You don't understand that this is a punishment. 673 00:40:11,480 --> 00:40:15,679 I don't care if everybody hates me here, as long as you don't. 674 00:40:16,480 --> 00:40:18,278 We'll see. 675 00:40:21,400 --> 00:40:22,959 So there's two of us. 676 00:40:23,040 --> 00:40:25,919 We're both the same size agency. 677 00:40:26,000 --> 00:40:28,834 You're not afraid of a little heads-up baseball. 678 00:40:28,920 --> 00:40:31,276 I only did it because no one else was supposed to know. 679 00:40:31,360 --> 00:40:33,352 I think everything should be done in secret. 680 00:40:33,440 --> 00:40:36,717 Lock me in that Project K room, I'll work on anything, Don. 681 00:40:36,800 --> 00:40:39,190 I miss it already. 682 00:40:41,880 --> 00:40:44,520 Mind if we join the Lonely Hearts Club? 683 00:40:45,480 --> 00:40:47,517 Who says we're not celebrating? 684 00:40:47,600 --> 00:40:50,354 J. Walter Thompson. They bought it in the room. 685 00:40:50,440 --> 00:40:54,116 Are you kidding me? We paid for that room. 686 00:40:55,360 --> 00:40:56,874 What do you know? 687 00:40:56,960 --> 00:40:59,270 The biggest agency in the world. 688 00:40:59,360 --> 00:41:01,272 Oh, I'm glad you're here. 689 00:41:01,360 --> 00:41:03,591 See, I just got off the phone with Raymond Geiger... 690 00:41:03,680 --> 00:41:05,239 and he said that you were at the Roosevelt... 691 00:41:05,320 --> 00:41:07,198 giving a presentation to the ketchup brand manager. 692 00:41:07,280 --> 00:41:08,760 But I said that was impossible... 693 00:41:08,840 --> 00:41:11,594 because how could that happen at my firm without me knowing? 694 00:41:11,680 --> 00:41:13,558 Because no one was supposed to know. 695 00:41:14,680 --> 00:41:17,718 Let me get a rye rocks and an Old Spanish. 696 00:41:17,800 --> 00:41:19,792 I'm sorry, Ken. Damn it. 697 00:41:19,880 --> 00:41:21,473 I'll call him. I'll work it out. 698 00:41:21,560 --> 00:41:25,600 Don't bother. He doesn't even want to give us 90 days. 699 00:41:25,680 --> 00:41:28,718 There's nothing better than being known for your loyalty. 700 00:41:34,960 --> 00:41:36,838 You hear that, Ted? 701 00:41:36,920 --> 00:41:38,877 Vinegars, sauces and beans is available. 702 00:41:38,960 --> 00:41:41,191 Help yourself. It's a gold mine. 703 00:41:41,280 --> 00:41:43,033 They'd love that. 704 00:41:43,120 --> 00:41:46,079 There's a pie, and they slice it into pieces... 705 00:41:46,160 --> 00:41:48,231 and they throw the tiniest piece into the yard... 706 00:41:48,320 --> 00:41:50,391 and let all the small agencies fight over it. 707 00:41:50,480 --> 00:41:52,631 Speak for yourself. 708 00:41:56,720 --> 00:41:58,552 It was worth the risk. 709 00:42:01,960 --> 00:42:03,474 I think I see a friend. 710 00:42:13,960 --> 00:42:16,794 Please, Rafe, you have a family. 711 00:42:16,880 --> 00:42:20,715 I have a family that ignores me, that treats me like I've never been there. 712 00:42:20,800 --> 00:42:24,316 But you, you make me feel new again. 713 00:42:24,400 --> 00:42:26,517 I work for you. 714 00:42:26,600 --> 00:42:28,592 And for her. 715 00:42:29,600 --> 00:42:31,034 She's good to me. 716 00:42:31,120 --> 00:42:34,318 Stop fighting. I don't know how much longer I can take this. 717 00:42:35,640 --> 00:42:37,279 This is your bed you share with her. 718 00:42:37,360 --> 00:42:38,840 I can't. 719 00:42:47,520 --> 00:42:49,591 Rafe, we can't. 720 00:42:49,680 --> 00:42:52,593 Corinne, don't deny this, what's between us. 721 00:42:52,680 --> 00:42:55,434 Don't deny me when I know you feel it too. 722 00:42:55,520 --> 00:42:57,796 I do. 723 00:43:03,840 --> 00:43:05,240 Rafe. 724 00:43:05,320 --> 00:43:07,789 You like to watch, do you? 725 00:43:07,880 --> 00:43:11,078 Oh, Rafe. 726 00:43:11,160 --> 00:43:12,674 And we're clear. 727 00:43:12,760 --> 00:43:15,798 Everyone to the conservatory set. 728 00:43:15,880 --> 00:43:17,951 - Very nice, everyone. - You did great. 729 00:43:18,040 --> 00:43:20,111 Thank you. 730 00:43:23,480 --> 00:43:25,631 Megan, your agent's here. 731 00:43:35,360 --> 00:43:37,033 That was steamy. 732 00:43:38,360 --> 00:43:41,751 So I should go change, and we can go. 733 00:43:41,840 --> 00:43:43,320 I'll keep you company. 734 00:43:53,960 --> 00:43:55,713 What are you doing here? 735 00:43:55,800 --> 00:43:57,439 Because you didn't want me to see that? 736 00:43:57,520 --> 00:44:00,638 No, and I don't understand why you'd do that to yourself. 737 00:44:00,720 --> 00:44:03,519 It's a hell of a lot better than letting my imagination run wild. 738 00:44:06,080 --> 00:44:08,231 The first time you come to set is for this? 739 00:44:08,320 --> 00:44:10,880 I've been here for months. What did you think was going to happen? 740 00:44:11,000 --> 00:44:13,754 - I didn't expect you to enjoy it. - It's acting, Don. 741 00:44:13,880 --> 00:44:16,236 Were you gonna brush your teeth at least before you came home? 742 00:44:16,320 --> 00:44:19,631 I'm sick of tiptoeing around you every time something good happens to me. 743 00:44:19,760 --> 00:44:22,036 This is my job. No, my career. 744 00:44:22,120 --> 00:44:25,192 You kiss people for money. You know who does that? 745 00:44:25,280 --> 00:44:28,876 You couldn't stop it, so I guess ruining it was enough for you. 746 00:44:28,960 --> 00:44:30,679 Would you rather have not known? 747 00:44:30,760 --> 00:44:33,320 You never watch the show. It'd be like it never happened. 748 00:44:33,440 --> 00:44:35,955 Why don't you have dinner with Arlene and Mel tonight? 749 00:44:36,040 --> 00:44:38,032 They're much more open-minded. 750 00:45:08,040 --> 00:45:09,952 That's been out there all day. 751 00:45:13,040 --> 00:45:15,475 Was it going to be out there all night? 752 00:45:16,440 --> 00:45:17,920 Yes. 753 00:45:36,320 --> 00:45:39,119 - Take that off. - Why? 754 00:45:39,200 --> 00:45:40,998 It doesn't mean anything to you. 755 00:45:41,080 --> 00:45:44,232 - It does to you. - It does. 756 00:45:44,320 --> 00:45:48,394 So what do you do when I leave here? 757 00:45:48,480 --> 00:45:50,870 Get on your knees and pray for absolution? 758 00:45:54,160 --> 00:45:57,073 I pray for you. 759 00:45:57,160 --> 00:45:58,879 For me to come back? 760 00:45:59,720 --> 00:46:01,200 No. 761 00:46:04,480 --> 00:46:07,200 For you to find peace.