1 00:00:40,958 --> 00:00:43,376 - Butter. - And the apples are good now, 2 00:00:43,460 --> 00:00:44,752 but not from the market. 3 00:00:44,837 --> 00:00:48,047 I can go to Rodney Farms on Sunday. It's near church. 4 00:00:48,132 --> 00:00:50,883 - Can't we go to Rodney Farms? - We'll see. 5 00:00:51,510 --> 00:00:55,346 - Why don't we go to church? - We go to church. 6 00:00:55,597 --> 00:00:58,224 On Christmas. Carla goes every Sunday. 7 00:00:59,977 --> 00:01:02,270 We don't need to go every week. 8 00:01:02,855 --> 00:01:04,355 Anything else? 9 00:01:06,316 --> 00:01:09,360 - It's early. Do you want a drink? - Yes. 10 00:01:11,697 --> 00:01:13,865 - How was school today? - Good. 11 00:01:14,992 --> 00:01:16,993 How come you never ask me? 12 00:01:17,244 --> 00:01:22,290 I do. It's just your answer is always longer, so I thought I would start with Sally. 13 00:01:23,000 --> 00:01:24,625 When's Halloween? 14 00:01:25,502 --> 00:01:28,379 Before Thanksgiving. Francine and Carlton have invited us, 15 00:01:28,464 --> 00:01:31,924 but I think if we're going to be selling Daddy's house, 16 00:01:32,009 --> 00:01:35,845 I don't know, it might be nice to have it there one last time. 17 00:01:39,183 --> 00:01:41,684 Are you going to sleep here tonight? 18 00:01:42,311 --> 00:01:43,352 No. 19 00:01:44,646 --> 00:01:46,230 You're working too much. 20 00:01:46,315 --> 00:01:50,276 - Betts, I don't have a choice. - No, that's not what I mean. I just... 21 00:01:50,360 --> 00:01:52,612 I see how hard you're working. 22 00:02:00,412 --> 00:02:01,579 Hello. 23 00:02:03,540 --> 00:02:04,749 Inside. 24 00:02:10,464 --> 00:02:13,382 - Were you grading papers? - Why? 25 00:02:19,807 --> 00:02:22,683 I don't know if you're hungry, but I made date nut bread. 26 00:02:22,768 --> 00:02:25,228 Actually, I made three. Bake sale. 27 00:02:29,191 --> 00:02:32,527 Your service called. Mr. Hilton was looking for you, 28 00:02:32,778 --> 00:02:35,488 but he's probably in the air right now. 29 00:02:36,615 --> 00:02:40,076 Thanks, Miss Farrell. That's good to know. 30 00:02:41,245 --> 00:02:42,703 I thought so. 31 00:02:46,250 --> 00:02:48,793 I want you to spend the whole night. 32 00:03:14,319 --> 00:03:17,071 You couldn't possibly be asleep already. 33 00:03:23,287 --> 00:03:25,830 This eight-year-old, Charlie, 34 00:03:27,124 --> 00:03:29,959 looked up at me during art today and said, 35 00:03:31,086 --> 00:03:35,590 "How do I know if what I see as blue is the same as it is to you?" 36 00:03:40,012 --> 00:03:41,637 What did you say? 37 00:03:42,306 --> 00:03:44,849 The truth. I don't know. 38 00:03:46,685 --> 00:03:48,144 I never have, 39 00:03:48,979 --> 00:03:52,189 but I love that he made me think about that again. 40 00:03:54,985 --> 00:03:56,986 What would you have said? 41 00:03:58,238 --> 00:04:00,823 I would have told Charlie 42 00:04:09,416 --> 00:04:12,668 and that I know that there is a blue 43 00:04:14,046 --> 00:04:17,423 that at least 45% of the population sees as the same. 44 00:04:18,842 --> 00:04:22,386 Maybe half those people think they're looking at yellow. 45 00:04:22,512 --> 00:04:27,308 Maybe, but the truth is, people may see things differently, 46 00:04:28,936 --> 00:04:31,187 but they don't really want to. 47 00:04:33,857 --> 00:04:36,317 Do you feel bad about what you do? 48 00:04:38,195 --> 00:04:41,364 Nobody feels as good about what they do as you do. 49 00:04:44,451 --> 00:04:45,910 That's sweet. 50 00:04:47,829 --> 00:04:52,249 I wish I could've known you at eight. I bet you were serious. 51 00:04:55,587 --> 00:04:57,588 And I would've liked you. 52 00:05:00,509 --> 00:05:02,134 Long curly hair. 53 00:05:05,847 --> 00:05:07,723 No one has it anymore. 54 00:05:22,239 --> 00:05:25,157 - Why don't you take her? - Because I said no. 55 00:05:25,367 --> 00:05:29,286 - You'd rather not go than go with me? - What do you think Mr. Draper would say 56 00:05:29,371 --> 00:05:33,165 if you showed up at the Sterling Cooper 40th with his secretary? 57 00:05:33,250 --> 00:05:34,458 Good morning, Mr. Draper. 58 00:05:34,543 --> 00:05:36,085 - Coffee? - Morning, Don. 59 00:05:36,169 --> 00:05:37,962 Morning, fellas. Yes. 60 00:05:38,213 --> 00:05:40,715 - Aqua Net, 9:00. - Get Peggy. 61 00:05:40,799 --> 00:05:43,342 Don, if you could stand over there. 62 00:05:43,927 --> 00:05:45,928 It's Paul Kinsey theater. 63 00:05:50,100 --> 00:05:51,350 This was my thought. 64 00:05:51,435 --> 00:05:54,729 Aqua Net is about hold, but it's also about beauty. 65 00:05:56,898 --> 00:06:00,943 So, we're driving. Two couples. I call it "Double Date." 66 00:06:01,778 --> 00:06:05,865 The woman in the back's scarf blows off and her hair starts blowing. 67 00:06:05,949 --> 00:06:08,784 - Her hairdo falls apart. - Oh, no! 68 00:06:09,119 --> 00:06:11,203 And then the woman in front takes off her scarf 69 00:06:11,288 --> 00:06:13,497 and hands it back to the woman in the back. 70 00:06:13,582 --> 00:06:16,751 - Take mine. - And he says, "Are you sure, Marcia?" 71 00:06:17,461 --> 00:06:19,462 Marcia's hair is perfect. 72 00:06:20,714 --> 00:06:24,050 And then her date gives her a knowing smile of admiration 73 00:06:24,134 --> 00:06:26,010 on her confident smile. 74 00:06:26,303 --> 00:06:29,263 "Aqua Net. Arrive in style." 75 00:06:32,434 --> 00:06:34,769 Too much story. Every time I hear, "And then," 76 00:06:34,853 --> 00:06:38,773 there's another chance for the ladies at home to misunderstand. 77 00:06:39,316 --> 00:06:42,777 What if it's just the two couples, the wind is blowing, 78 00:06:42,986 --> 00:06:44,987 the woman in the back has to put on her kerchief 79 00:06:45,072 --> 00:06:48,491 and she just looks longingly at Miss Perfect in front? 80 00:06:48,825 --> 00:06:51,494 - Okay. - "Arrive in style" still works. 81 00:06:52,704 --> 00:06:55,164 And at the end, you could see the can with a kerchief, 82 00:06:55,248 --> 00:06:56,749 like a see-through one over it 83 00:06:56,833 --> 00:06:59,919 and the wind blows it off to reveal the Aqua Net. 84 00:07:00,003 --> 00:07:01,754 A kerchief in a can? 85 00:07:02,339 --> 00:07:05,091 Don't use that, but very nice. 86 00:07:06,343 --> 00:07:07,968 Well, great, then. 87 00:07:08,678 --> 00:07:12,848 - What do you have for Western Union? - We don't meet until next week. 88 00:07:13,600 --> 00:07:14,767 Hilton takes precedence, 89 00:07:14,851 --> 00:07:16,936 so I need you two to be ready for me at a moment's notice. 90 00:07:17,020 --> 00:07:19,605 And it has to be TV to compete with the phone company. 91 00:07:19,689 --> 00:07:22,775 I love getting telegrams, but I never send them. 92 00:07:24,277 --> 00:07:26,487 How is that supposed to help? 93 00:07:28,657 --> 00:07:30,032 I've got it. 94 00:07:32,744 --> 00:07:35,454 My goodness. This is where everyone is. 95 00:07:36,414 --> 00:07:38,666 Allison, my dear, do you mind? 96 00:07:41,628 --> 00:07:43,796 All the paperwork is through on your contract. 97 00:07:43,880 --> 00:07:47,591 It is my pleasure to deliver your signing bonus personally. 98 00:07:48,468 --> 00:07:50,886 You see, I don't just fire people. 99 00:07:52,639 --> 00:07:54,640 So we finally have an answer to the question, 100 00:07:54,724 --> 00:07:59,395 "What makes Don Draper smile?" $5,000 seems to be the number. 101 00:08:00,438 --> 00:08:02,982 I don't know why it took two months. 102 00:08:03,233 --> 00:08:06,485 Will your amigo Connie Hilton be attending the anniversary party Friday? 103 00:08:06,570 --> 00:08:09,071 - In his dressiest Stetson. - Splendid. 104 00:08:09,948 --> 00:08:13,659 You will be speaking last. It's prime time. Please prepare. 105 00:08:15,203 --> 00:08:17,997 I'm sorry to interrupt. Mr. Pryce, your wife is here 106 00:08:18,081 --> 00:08:20,082 and has requested your attention immediately. 107 00:08:20,167 --> 00:08:21,917 - Where? - Your office. 108 00:08:24,421 --> 00:08:26,463 - What's going on? - I'll find out. 109 00:08:26,548 --> 00:08:28,048 No, it's okay. 110 00:08:33,305 --> 00:08:35,931 - Mr. Kinsey to see you. - What was that? 111 00:08:36,266 --> 00:08:38,267 Thank you, Olive. What? 112 00:08:38,351 --> 00:08:41,478 I don't need you to put your little swirl on top of my idea. 113 00:08:41,563 --> 00:08:43,772 - No one's keeping score. - I am. 114 00:08:44,065 --> 00:08:46,192 And every time we work together, it looks like you carried the load 115 00:08:46,276 --> 00:08:48,194 because you're spontaneous, and you're a girl, 116 00:08:48,278 --> 00:08:50,696 and you're his favorite and you use Aqua Net. 117 00:08:50,780 --> 00:08:53,282 - Are you nuts? He hates me. - That's rich. 118 00:08:53,366 --> 00:08:56,493 Wearing a dress isn't gonna help you with Western Union. 119 00:08:56,578 --> 00:09:00,623 You do your work. I'll do mine. Let the chips fall where they may. 120 00:09:04,169 --> 00:09:06,253 Mrs. Pryce, your water. 121 00:09:07,005 --> 00:09:11,091 - Thank you ever so much, John. - Will there be anything else? 122 00:09:18,642 --> 00:09:22,895 - He's such a toad. - He is. He is. Darling, please, sit down. 123 00:09:22,979 --> 00:09:26,607 No. I'm not going to let you force me to do anything anymore. 124 00:09:26,691 --> 00:09:28,901 Am I to entertain your ballad of dissatisfaction, 125 00:09:28,985 --> 00:09:32,905 or has something actually happened? Because I am at work, dear. 126 00:09:37,327 --> 00:09:38,786 I'm so sorry. 127 00:09:41,331 --> 00:09:43,374 I went to pick up my gown. 128 00:09:43,583 --> 00:09:47,920 The queue for the taxi was 10 long with those fat ladies in their furs. 129 00:09:48,004 --> 00:09:51,090 Finally I think I'm en route, but I see the park, 130 00:09:51,174 --> 00:09:52,758 and I insist it's the wrong direction, 131 00:09:52,842 --> 00:09:55,552 and he's obviously running up my fare, which he was. 132 00:09:55,637 --> 00:09:57,846 - I'm so sorry, darling. - I had to stop here 133 00:09:57,931 --> 00:10:00,599 because I'd already taken a $2.25 tour of Harlem 134 00:10:00,684 --> 00:10:04,728 - and that was all the money I had. - We'll get you home right away. 135 00:10:05,855 --> 00:10:07,773 Do you have enough cash to get me to London? 136 00:10:07,857 --> 00:10:09,984 Because this is not my home. 137 00:10:10,860 --> 00:10:13,487 - These things take time. - Not for you. 138 00:10:14,155 --> 00:10:18,450 If a superior demands that you be happy, you say, "Yes, sir. Right away, sir." 139 00:10:18,535 --> 00:10:21,036 Go on. Let's have it all, shall we? 140 00:10:21,705 --> 00:10:23,372 You like it here. 141 00:10:23,665 --> 00:10:27,459 The smells and the noise and the criminals at every level. 142 00:10:27,836 --> 00:10:30,045 I have made the best of this. 143 00:10:30,213 --> 00:10:32,881 My salary is good. The company is flourishing. 144 00:10:32,966 --> 00:10:35,175 My wife has a beautiful gown. 145 00:10:36,219 --> 00:10:37,720 May I see it? 146 00:10:39,681 --> 00:10:41,265 It's not London. 147 00:10:41,766 --> 00:10:44,310 - It's not even England. - That's true. 148 00:10:45,687 --> 00:10:47,646 I've been here 10 months and no one's ever asked me 149 00:10:47,731 --> 00:10:49,606 where I went to school. 150 00:10:52,569 --> 00:10:55,988 - I want to scream. - Don't. 151 00:10:57,532 --> 00:10:58,866 Roll over. 152 00:11:08,626 --> 00:11:11,378 - Just a minute! - Why did you answer? 153 00:11:21,765 --> 00:11:23,390 I had to see you. 154 00:11:24,184 --> 00:11:26,268 I called you from the bus station in New Haven 155 00:11:26,353 --> 00:11:28,937 before I started hitching. You never answered. 156 00:11:29,022 --> 00:11:32,274 I'm so sorry. Can you give me a minute? 157 00:11:38,281 --> 00:11:42,201 - It's my brother. - Get rid of him for 15 minutes. I'll run out. 158 00:11:42,702 --> 00:11:45,120 No, it's okay, Don. Come outside. 159 00:11:45,455 --> 00:11:49,291 No. So there's a man in here. He doesn't need to know it's me. 160 00:11:50,877 --> 00:11:52,795 I want you to meet him. 161 00:11:53,671 --> 00:11:55,714 I don't want to ruin this. 162 00:11:57,509 --> 00:11:58,842 It's okay. 163 00:12:00,136 --> 00:12:01,470 I promise. 164 00:12:16,986 --> 00:12:19,863 Danny, I'd like you to meet my friend Don. 165 00:12:21,157 --> 00:12:23,826 - Sorry to interrupt. - Danny, be polite. 166 00:12:24,327 --> 00:12:25,994 I really am sorry. 167 00:12:26,830 --> 00:12:30,624 - What happened there? - Is it bad under there? Are you hungry? 168 00:12:31,418 --> 00:12:34,169 - No. - Well, I should be going. 169 00:12:38,174 --> 00:12:41,677 Listen, I know what it looks like, but I'm not a junkie. 170 00:12:44,222 --> 00:12:48,684 Although apparently I'm too dangerous to push a cart in a public library. 171 00:12:50,270 --> 00:12:53,522 - He has fits. - I'm sorry. 172 00:12:54,232 --> 00:12:56,692 I interrupted you. It's a nice night. 173 00:12:56,776 --> 00:12:59,695 - I'll see you in the morning, Suzy. - Stop it. 174 00:13:03,741 --> 00:13:06,743 - I wish you the best. - You don't even know me. 175 00:13:14,085 --> 00:13:16,336 - I'll call you. - Tomorrow. 176 00:13:29,642 --> 00:13:31,894 He could've just stayed inside your bedroom. 177 00:13:31,978 --> 00:13:36,231 I wanted you two to meet. You're my baby brother. 178 00:13:38,276 --> 00:13:41,737 Well, he knows how to leave a room. Reminds me of Mom. 179 00:13:42,655 --> 00:13:47,493 - He's just very private. - He's arrogant. His plans were interrupted. 180 00:13:47,577 --> 00:13:49,286 You don't know him. 181 00:13:53,333 --> 00:13:56,960 I'm going to get you another job. Someplace safe. 182 00:13:57,962 --> 00:13:59,087 Safe. 183 00:14:00,131 --> 00:14:03,759 Other people are the problem. Name such a place. 184 00:14:04,469 --> 00:14:06,261 People are ignorant. 185 00:14:07,347 --> 00:14:10,432 They're scared of things they don't understand. 186 00:14:17,982 --> 00:14:19,650 I'm really hungry. 187 00:14:23,696 --> 00:14:26,281 1923. We were giddy. 188 00:14:27,325 --> 00:14:30,327 We didn't know the soup was gonna hit the fan, 189 00:14:30,495 --> 00:14:34,081 - but we made it through. - All these guys are dead. 190 00:14:35,792 --> 00:14:37,668 Except you, of course. 191 00:14:38,461 --> 00:14:43,924 And Doug Thompson, but I wish he were. He let me eat a whole roll of Bolls Laxatives. 192 00:14:44,008 --> 00:14:48,011 I thought they were candies. I want him to show up and keel over. 193 00:14:48,471 --> 00:14:51,056 Damn it. I don't want to go to another funeral. 194 00:14:51,140 --> 00:14:54,226 Well, I'm not really gonna kill him. I just would like to, that's all. 195 00:14:54,310 --> 00:14:57,938 Fortieth anniversary. Forty would be an insignificant year 196 00:14:58,022 --> 00:15:01,733 were it not the average lifespan of a man in this business. 197 00:15:02,110 --> 00:15:06,655 I don't think it's a bad idea to have a chance to out-drink your clientele. 198 00:15:08,825 --> 00:15:11,410 Who am I kidding? I don't want to go either. 199 00:15:11,494 --> 00:15:15,122 Have to watch Don Draper accept an award for his humanity? 200 00:15:15,290 --> 00:15:18,333 - Don is important. - You know, I found that guy 201 00:15:18,710 --> 00:15:21,670 working in a fur company, night school. 202 00:15:23,172 --> 00:15:24,965 And that girl, Betty. 203 00:15:25,049 --> 00:15:29,636 I remember Mona said they looked like they were on top of our wedding cake. 204 00:15:30,555 --> 00:15:34,683 - Screw him. - Have the party without me. I can't do it. 205 00:15:36,644 --> 00:15:37,853 I won't. 206 00:15:39,689 --> 00:15:41,023 Okay. Okay. 207 00:15:42,358 --> 00:15:45,402 It's just a party. If you don't want to go, you don't have to go. 208 00:15:45,486 --> 00:15:48,488 It's not like it's our company anymore anyway. 209 00:15:50,366 --> 00:15:53,201 My God. Remember her? 210 00:15:57,790 --> 00:16:00,125 It's 100,000 bucks... 211 00:16:02,629 --> 00:16:04,713 - Can I? - If you do it right. 212 00:16:10,678 --> 00:16:12,638 Hello, Draper residence. 213 00:16:15,266 --> 00:16:16,433 Hello? 214 00:16:17,977 --> 00:16:20,562 There's nobody there. They hanged up. 215 00:16:21,773 --> 00:16:23,148 Hang it up. 216 00:16:27,195 --> 00:16:28,612 Why'd they hang up? 217 00:16:28,696 --> 00:16:31,490 Probably a wrong number. People do it all the time. 218 00:16:31,574 --> 00:16:33,950 But I could hear somebody and they heard me. 219 00:16:34,035 --> 00:16:38,205 My goodness, Sally Draper, try not to take everything so personally. 220 00:16:41,000 --> 00:16:42,417 Jeez Louise. 221 00:17:05,191 --> 00:17:09,277 The phone is cheap. It's everyday, and you can't trust it. 222 00:17:11,656 --> 00:17:18,203 The telegraph is honest and solid and clear. It's old, but it's good. 223 00:17:20,456 --> 00:17:21,873 Traditional. 224 00:17:25,753 --> 00:17:27,713 Sorry about that, Olive. 225 00:18:41,579 --> 00:18:42,746 Peggy. 226 00:18:45,541 --> 00:18:48,251 - Peggy! - Hello? 227 00:18:56,803 --> 00:18:59,888 - Did you see a girl come through here? - No, sir. 228 00:19:01,766 --> 00:19:04,434 - I'm Paul, by the way. - I'm Achilles. 229 00:19:05,144 --> 00:19:07,771 Achilles. Well, hello, Achilles. 230 00:19:09,273 --> 00:19:11,733 - Are you okay? - Are you Greek? 231 00:19:12,735 --> 00:19:15,570 - I'm an American citizen. - No, of course. 232 00:19:16,405 --> 00:19:18,907 It's just, that's a mighty big name. 233 00:19:20,660 --> 00:19:24,913 - How did that happen? - Well, it's been in my family for generations. 234 00:19:25,581 --> 00:19:28,625 When we have a party and someone says, "Achilles," 235 00:19:28,709 --> 00:19:30,919 all the men turn their heads. 236 00:19:31,045 --> 00:19:33,380 - In fact, one Christmas... - Hush. 237 00:19:38,845 --> 00:19:40,262 I've got it. 238 00:19:41,013 --> 00:19:42,597 You've got what? 239 00:19:42,974 --> 00:19:46,518 Achilles, I have thought of something very, very good. 240 00:19:48,104 --> 00:19:50,856 - Glad to hear it. - It's truly great news. 241 00:19:51,107 --> 00:19:53,775 - Yeah, your whole face changed. - Did it? 242 00:19:55,278 --> 00:19:59,948 Well, I think I shall sleep very soundly tonight. I wish you the same. 243 00:20:36,819 --> 00:20:38,320 Is that taken? 244 00:20:40,615 --> 00:20:41,656 Hey. 245 00:20:44,785 --> 00:20:48,747 I'll only stay for a stop. I tried to catch you on the platform. 246 00:20:49,040 --> 00:20:52,334 - What are you doing here? - I needed to talk to you. 247 00:21:01,010 --> 00:21:03,428 Did you call my house last night? 248 00:21:04,555 --> 00:21:06,431 No, I didn't. 249 00:21:10,144 --> 00:21:12,354 - This was a mistake. - Sit down. 250 00:21:14,231 --> 00:21:15,565 I'm sorry. 251 00:21:25,201 --> 00:21:27,118 You said you'd call me. 252 00:21:28,579 --> 00:21:30,455 Your brother is there. 253 00:21:32,875 --> 00:21:36,670 I don't care about your marriage or your work or any of that, 254 00:21:37,338 --> 00:21:39,714 as long as I know you're with me. 255 00:21:49,600 --> 00:21:50,934 I'm sorry. 256 00:21:55,356 --> 00:21:58,942 I got him a job at the VA Hospital in Bedford. 257 00:22:02,029 --> 00:22:05,240 He'll be pushing a broom, but it has nice grounds. 258 00:22:08,911 --> 00:22:12,205 You can come by tonight. He'll be gone. 259 00:22:13,708 --> 00:22:15,583 - Are you sure? - Stop it. 260 00:22:16,752 --> 00:22:23,883 Scarborough! Briarcliff Manor! 261 00:22:30,224 --> 00:22:32,183 It was nice meeting you. 262 00:22:54,290 --> 00:22:55,623 Mr. Kinsey. 263 00:22:57,668 --> 00:22:58,793 Paul! 264 00:23:00,337 --> 00:23:02,756 Sorry to wake you. It's 9:00 a.m. 265 00:23:05,134 --> 00:23:07,635 - Good morning, Lois. - Good morning. 266 00:23:10,681 --> 00:23:13,224 I need you to type something for me. 267 00:23:25,738 --> 00:23:27,906 - Were you in here before? - No. 268 00:23:27,990 --> 00:23:30,992 - So you haven't touched anything? - No. 269 00:23:32,036 --> 00:23:33,912 You do that sometimes. 270 00:23:40,503 --> 00:23:43,171 - What was it? - Does it look like I know? 271 00:23:44,006 --> 00:23:45,590 I wrote it down. 272 00:23:46,509 --> 00:23:48,384 I know I wrote it down. 273 00:23:49,762 --> 00:23:54,015 Did you find it? It's always the last place you look. 274 00:23:56,185 --> 00:23:59,771 My mother always said to retrace your steps if you lost something. 275 00:23:59,855 --> 00:24:01,981 Good God, would you shut up? 276 00:24:03,984 --> 00:24:08,113 "In conclusion, with the help of Sterling Cooper, 277 00:24:09,198 --> 00:24:11,366 "its ingenuity and influence, 278 00:24:12,493 --> 00:24:15,578 "America is teaching business to the world." 279 00:24:19,375 --> 00:24:21,042 Very rousing, sir. 280 00:24:22,211 --> 00:24:24,754 Churchill rousing or Hitler rousing? 281 00:24:30,803 --> 00:24:32,554 Mr. Pryce's office. 282 00:24:33,764 --> 00:24:35,640 Just a moment, please. 283 00:24:36,725 --> 00:24:38,726 London calling. Mr. Ford. 284 00:24:42,189 --> 00:24:44,691 - Harold. - Just calling for a status report 285 00:24:44,775 --> 00:24:46,317 on our little party. 286 00:24:46,402 --> 00:24:50,446 All is well, although as of late, Bert Cooper will be in absentia. 287 00:24:50,573 --> 00:24:51,865 Well, that won't do. 288 00:24:51,949 --> 00:24:55,285 We're flying across the pond. We expect all the flowers in the vase. 289 00:24:56,078 --> 00:24:58,371 - What does that mean? - Look, Lane, 290 00:24:58,581 --> 00:25:00,957 we've had interest in the company for some months 291 00:25:01,041 --> 00:25:03,626 and this party is essential to attracting a second suitor. 292 00:25:04,253 --> 00:25:05,420 For what purpose? 293 00:25:06,380 --> 00:25:09,424 Did we reach you at a bad time? You seem foggy. 294 00:25:12,761 --> 00:25:14,888 - Saint John here. - Hello. 295 00:25:15,431 --> 00:25:18,057 Lane, Sterling Cooper is for sale. 296 00:25:19,518 --> 00:25:20,768 But why? 297 00:25:21,520 --> 00:25:24,606 We've reduced the staff and increased the revenue by 22%. 298 00:25:25,024 --> 00:25:30,612 I think you've answered your own question. We need this party to encourage interest. 299 00:25:31,947 --> 00:25:34,449 - Do your best, lad. - Yes, of course. 300 00:25:41,749 --> 00:25:45,043 - Are you quite all right, sir? - Yes. That'll be all. 301 00:26:00,059 --> 00:26:03,811 Henry Francis, please. It's Betty Draper. 302 00:26:15,950 --> 00:26:18,368 How are you? What a nice surprise. 303 00:26:19,161 --> 00:26:22,247 I was wondering if you called my home last night. 304 00:26:22,915 --> 00:26:25,166 No. No, I didn't. 305 00:26:26,669 --> 00:26:29,879 Well, we had a hang-up. I thought it might be you. 306 00:26:31,674 --> 00:26:32,799 Really? 307 00:26:33,717 --> 00:26:35,718 I'm terribly embarrassed. 308 00:26:36,387 --> 00:26:38,263 Do you want me to call you? 309 00:26:39,223 --> 00:26:41,933 - No. - But you thought it was me. 310 00:26:46,146 --> 00:26:47,814 What are you laughing at? 311 00:26:48,232 --> 00:26:52,110 I didn't call you and I'm not going to, but if you're gonna call me, call me. 312 00:26:52,861 --> 00:26:54,737 Don't make up excuses. 313 00:26:55,030 --> 00:26:56,990 I'm not playing a game here. 314 00:26:58,075 --> 00:27:00,410 - Goodbye. - Goodbye, Betty. 315 00:27:06,709 --> 00:27:08,376 Try to look at this from Monica's point of view. 316 00:27:08,460 --> 00:27:11,045 - Do you mind? This is rather serious. - Go ahead. 317 00:27:11,130 --> 00:27:14,424 Monica wants to get married with or without Jimmy... 318 00:27:17,094 --> 00:27:19,887 It has come to my attention 319 00:27:21,015 --> 00:27:24,392 that you're not attending the Sterling Cooper 40th anniversary. 320 00:27:24,476 --> 00:27:28,479 I wouldn't have told Roger if I planned on it remaining a secret. 321 00:27:33,360 --> 00:27:34,944 In Great Britain 322 00:27:35,779 --> 00:27:38,156 we have a good deal of testimonials, 323 00:27:38,240 --> 00:27:41,451 and the senior members are all equally unenthused. 324 00:27:42,494 --> 00:27:46,205 It marks the passage of time. It's painful, I imagine. 325 00:27:47,791 --> 00:27:51,085 I didn't get to where I am by dwelling on the past. 326 00:27:53,464 --> 00:27:58,343 So think of the future, all of our clients, all of our staff, 327 00:27:58,969 --> 00:28:01,929 the press, newspapers and trade publications. 328 00:28:02,723 --> 00:28:05,141 Enjoy the fruit of your longevity. 329 00:28:06,352 --> 00:28:09,604 You really pour the honey on, then you lick it off. 330 00:28:11,940 --> 00:28:15,068 Well, if you care about Sterling Cooper at all, 331 00:28:15,319 --> 00:28:20,114 remember that your absence will make everyone think you are ill. 332 00:28:28,957 --> 00:28:30,958 Who told you I was vain? 333 00:28:32,127 --> 00:28:33,336 Please. 334 00:28:34,713 --> 00:28:36,172 It's obvious. 335 00:31:01,109 --> 00:31:04,111 I want to show Mommy. Mommy! 336 00:31:05,364 --> 00:31:07,615 - Maybe she's not here. - Carla. 337 00:31:09,618 --> 00:31:12,245 - Are you feeling all right? - I'm fine. 338 00:31:13,121 --> 00:31:17,041 I want you to take the children to the park. Don't come home... 339 00:31:18,418 --> 00:31:22,255 Just... Dinnertime would be perfect. Take them to the library. 340 00:31:29,137 --> 00:31:30,304 Hello. 341 00:31:37,479 --> 00:31:39,272 I'm glad to see you. 342 00:31:41,149 --> 00:31:42,441 Sorry again. 343 00:31:42,526 --> 00:31:47,154 We were gonna leave after school and I am still here, obviously. 344 00:31:48,407 --> 00:31:51,951 You want to wait here for me? He has to report tomorrow. 345 00:31:53,704 --> 00:31:55,913 Let me do it. Let me drive him. 346 00:31:55,998 --> 00:31:58,291 - Where are you going again? - Bedford, Mass. 347 00:31:58,375 --> 00:32:02,169 - It's a long drive, Don. - And you'll have to come back alone. 348 00:32:03,672 --> 00:32:05,590 Let me do this for you. 349 00:32:06,550 --> 00:32:10,803 I don't want to say goodbye up there. It's gonna come out ungrateful. 350 00:32:20,439 --> 00:32:22,440 There's $375 there, okay? 351 00:32:25,527 --> 00:32:27,987 How many times have you done this? 352 00:32:51,762 --> 00:32:53,763 Don't you need to gas up? 353 00:32:54,473 --> 00:32:57,308 - No, we're fine. - So you're not gonna stop? 354 00:32:59,936 --> 00:33:01,729 Do you need to stop? 355 00:33:04,399 --> 00:33:06,692 I have some movie in my head where I give you the slip, 356 00:33:06,777 --> 00:33:10,237 but I might as well tell you. I'm not going to Bedford. 357 00:33:12,491 --> 00:33:15,576 Well, I am, so I guess you kind of have to. 358 00:33:18,246 --> 00:33:21,916 Why do you care? You're just gonna go back and screw her. 359 00:33:25,671 --> 00:33:28,756 I don't know if you're capable of understanding, 360 00:33:29,216 --> 00:33:32,510 - but that job is important. - Did you get me the job? 361 00:33:32,886 --> 00:33:34,720 - No. - So shut up. 362 00:33:35,847 --> 00:33:40,434 I'm not retarded. Julius Caesar had epilepsy. He ran Rome. 363 00:33:40,644 --> 00:33:42,687 Things didn't turn out so well for him. 364 00:33:42,771 --> 00:33:46,816 I know what's waiting for me at that place. I'm 25 years old, Don. 365 00:33:47,609 --> 00:33:50,695 I don't want to be cleaning toilets until I die. 366 00:33:55,575 --> 00:33:57,118 Just pull over. 367 00:34:12,342 --> 00:34:14,719 - Hold on. - What? 368 00:34:17,055 --> 00:34:18,806 I'm older than you, 369 00:34:19,349 --> 00:34:22,768 and I'm telling you it seems bad now, but you can still change things. 370 00:34:22,853 --> 00:34:27,189 - Pull myself up by the bootstraps? - Does that just sound stupid to you? 371 00:34:29,985 --> 00:34:31,861 How do I explain this? 372 00:34:33,655 --> 00:34:36,198 I can't do anything that you can do. 373 00:34:38,034 --> 00:34:41,954 Everyone knows, sooner or later, that there's something wrong with me. 374 00:34:42,038 --> 00:34:44,081 They're kind and they try, 375 00:34:44,666 --> 00:34:47,376 but then when I come to with piss in my pants, 376 00:34:47,461 --> 00:34:50,463 they stare at me like I'm from another planet. 377 00:34:52,257 --> 00:34:54,258 I am afflicted, okay? 378 00:34:56,094 --> 00:34:59,263 It's not a question of will. I can't change that. 379 00:35:02,768 --> 00:35:05,019 - Do you need money? - Always. 380 00:35:13,403 --> 00:35:16,697 I swore to myself I would try to do this right once. 381 00:35:16,990 --> 00:35:18,199 Do what? 382 00:35:19,367 --> 00:35:22,703 I want you to call me if you ever need to. 383 00:35:25,040 --> 00:35:27,124 And I want you to remember, 384 00:35:27,918 --> 00:35:32,087 if something happens to you, your sister will never forgive herself. 385 00:35:35,717 --> 00:35:38,219 You're not gonna tell her, are you? 386 00:35:38,386 --> 00:35:41,597 That I let you out 20 miles outside of Framingham? 387 00:35:50,732 --> 00:35:52,066 Take care. 388 00:36:42,742 --> 00:36:46,996 I know he thought I was passing him off, but he means the world to me. 389 00:36:49,374 --> 00:36:50,875 He knows that. 390 00:36:58,008 --> 00:36:59,967 What was the place like? 391 00:37:01,511 --> 00:37:03,512 - Nice. - Bullshit. 392 00:37:07,684 --> 00:37:09,935 He'll be as good as he can be. 393 00:37:17,986 --> 00:37:19,820 Don, I don't want to. 394 00:37:21,323 --> 00:37:22,573 I don't. 395 00:37:24,826 --> 00:37:26,160 It's okay. 396 00:38:27,389 --> 00:38:29,682 - Coffee? - No. 397 00:38:31,226 --> 00:38:33,644 Can you get my wife on the phone? 398 00:38:44,406 --> 00:38:46,824 - Betty. - Where were you last night? 399 00:38:48,284 --> 00:38:51,996 - I told you, I was with Hilton. - Well, I must have forgotten. 400 00:38:52,205 --> 00:38:54,289 Well, did you remember to pick up my tuxedo? 401 00:38:54,374 --> 00:38:56,458 Yesterday. It's in the closet. 402 00:38:56,543 --> 00:39:00,004 I'll get home at 5:30. We should leave within the hour. 403 00:39:00,505 --> 00:39:02,464 I don't know. I don't know if I'm going to go. 404 00:39:03,383 --> 00:39:05,926 - What's wrong? - "What's wrong?" 405 00:39:06,553 --> 00:39:08,095 "What's wrong?" 406 00:39:11,975 --> 00:39:13,392 I don't feel well. 407 00:39:14,102 --> 00:39:17,730 Get into bed and grab a hot water bottle. You have seven hours. 408 00:39:18,314 --> 00:39:22,276 It's all the clients and all the partners, and they're all expecting me to show up 409 00:39:22,360 --> 00:39:25,654 with the glamorous, elegant, stunning Betty Draper. 410 00:39:28,616 --> 00:39:30,826 I want to show you off, Betts. 411 00:39:33,246 --> 00:39:34,329 Okay. 412 00:39:39,627 --> 00:39:41,920 You ready? Don's expecting us. 413 00:39:43,089 --> 00:39:44,715 I've got nothing. 414 00:39:46,342 --> 00:39:50,637 - What a relief. Mine's garbage, too. - No, I had something, 415 00:39:51,306 --> 00:39:54,016 something incredible, but I lost it. 416 00:39:57,353 --> 00:39:59,271 I didn't write it down. 417 00:40:01,733 --> 00:40:05,611 - I hate that. - It might've been the best idea I ever had. 418 00:40:06,780 --> 00:40:09,406 I did everything. I talked to Achilles. 419 00:40:09,491 --> 00:40:12,076 I spent last night recreating every detail of the evening, 420 00:40:12,160 --> 00:40:14,203 hoping it would come back. 421 00:40:14,496 --> 00:40:17,498 You know how it is. There was nothing and then there was it, 422 00:40:17,582 --> 00:40:21,001 - and now it's nothing again. - I'm so sorry. 423 00:40:23,505 --> 00:40:28,050 - How do you talk to Achilles? - He's a janitor with a very bad memory. 424 00:40:30,136 --> 00:40:32,346 You know what the Chinese say? 425 00:40:33,389 --> 00:40:36,600 "The faintest ink is better than the best memory." 426 00:40:38,770 --> 00:40:41,230 Come on. We've failed before. 427 00:40:54,911 --> 00:40:57,538 Okay, we really looked for advantages. 428 00:40:58,039 --> 00:41:00,958 One of them is, phone calls happen every day. 429 00:41:01,042 --> 00:41:05,462 A telegram's a big deal. Something like, "She's getting married. 430 00:41:05,755 --> 00:41:08,298 "Are you really just going to give her a call?" 431 00:41:08,383 --> 00:41:13,220 Sounds like you're talking to her parents. They should really be at that wedding. 432 00:41:13,930 --> 00:41:16,473 Also, old people love them. 433 00:41:18,268 --> 00:41:22,563 - "When you care, send one there." - That's a slogan, not an idea. Paul? 434 00:41:23,314 --> 00:41:27,151 - Mine aren't any better. - Damn it, Kinsey. What's your excuse? 435 00:41:27,777 --> 00:41:30,028 - Don't yell at him. - Excuse me? 436 00:41:32,240 --> 00:41:34,116 Tell him what happened. 437 00:41:34,909 --> 00:41:35,909 No. 438 00:41:38,955 --> 00:41:42,583 The dog ate my homework. I had a great idea and I lost it. 439 00:41:43,418 --> 00:41:45,294 I didn't write it down. 440 00:41:49,591 --> 00:41:51,592 I hate when that happens. 441 00:41:52,594 --> 00:41:56,471 I keep thinking about that Chinese thing you said. What was it? 442 00:41:56,556 --> 00:41:59,766 "The faintest ink is better than the best memory." 443 00:42:00,685 --> 00:42:04,438 It just makes me think... You call someone on the phone, 444 00:42:05,273 --> 00:42:09,151 "Hello, I'm getting married" or, "Congratulations on the baby," 445 00:42:09,569 --> 00:42:12,279 and then you hang up. It's gone. 446 00:42:15,033 --> 00:42:18,994 It's different if you send a telegram. A telegram is permanent. 447 00:42:21,372 --> 00:42:24,917 Something like, "A telegram is forever." 448 00:42:27,420 --> 00:42:29,713 "You can't frame a phone call." 449 00:42:34,928 --> 00:42:36,136 My God. 450 00:42:38,514 --> 00:42:41,808 That's the way to go. You two keep working on that. 451 00:42:44,145 --> 00:42:45,896 When do you want it? 452 00:42:46,481 --> 00:42:49,149 The party's tonight. Monday. 453 00:42:52,987 --> 00:42:55,447 See? It all works out. 454 00:43:02,497 --> 00:43:04,331 Betts, are you ready? 455 00:43:05,124 --> 00:43:08,460 - The car's downstairs. - The driver's Chinese. 456 00:43:10,129 --> 00:43:11,588 Ready, Betts? 457 00:43:22,183 --> 00:43:24,184 Look how pretty Mommy is. 458 00:43:27,939 --> 00:43:31,108 - Where are we going? - The Waldorf Astoria, Mummy. 459 00:43:31,859 --> 00:43:33,902 Well, then we passed it. It's on Fifth Avenue. 460 00:43:33,987 --> 00:43:36,196 It's on Park. Moved years ago. 461 00:43:37,031 --> 00:43:40,617 That's right. That's right. When did they ever do that? 462 00:43:43,162 --> 00:43:45,664 Enjoy the world as it is, Margaret. 463 00:43:45,999 --> 00:43:49,001 They'll change it and never give you a reason. 464 00:43:49,460 --> 00:43:52,838 Mummy, she's not Margaret, she's Jane. She's my wife. 465 00:43:54,716 --> 00:43:57,676 - Does Mona know? - Yes, she knows. 466 00:44:09,897 --> 00:44:13,942 You seem surprised that there's traffic. There's always traffic. 467 00:44:15,153 --> 00:44:18,071 Calm yourself. We'll arrive when we arrive. 468 00:44:19,574 --> 00:44:22,159 - They're selling the company. - What? 469 00:44:24,078 --> 00:44:26,455 They're selling Sterling Cooper. 470 00:44:26,748 --> 00:44:29,041 - When? - I have no idea. 471 00:44:30,460 --> 00:44:34,546 - What happens to the Americans? - They'll go to the highest bidder. 472 00:44:38,551 --> 00:44:40,677 I know you hate uncertainty, 473 00:44:40,887 --> 00:44:44,514 but take comfort in the fact that we'll return to England. 474 00:44:55,109 --> 00:44:58,570 I'm gonna keep going on and make Don Draper wait, 475 00:44:58,654 --> 00:45:01,156 because God knows we've all waited for him. 476 00:45:04,285 --> 00:45:08,121 As if being decorated for his service in Korea weren't enough, 477 00:45:08,539 --> 00:45:11,291 his career has yielded even more awards. 478 00:45:12,251 --> 00:45:16,505 The American Association of Advertising Agencies' Arthur Kudner Award, 479 00:45:16,672 --> 00:45:19,800 Printers' Ink magazine's advertising gold medal, 480 00:45:20,051 --> 00:45:24,888 the Advertising Writers Association of New York... I'm not reading all of these. 481 00:45:27,475 --> 00:45:32,562 He's loyal, charming, quiet but not modest. Why should he be? 482 00:45:34,315 --> 00:45:36,775 We have to thank his beautiful wife, Betty, 483 00:45:36,859 --> 00:45:39,986 and his three children, for sharing him with us, 484 00:45:40,196 --> 00:45:44,950 because as we all know, sometimes Sterling Cooper has gotten the lion's share. 485 00:45:45,785 --> 00:45:49,162 Bert Cooper and my father, Roger Sterling Sr., 486 00:45:49,497 --> 00:45:52,249 bravely set this in motion 40 years ago. 487 00:45:53,167 --> 00:45:54,501 And now let me introduce the man 488 00:45:54,585 --> 00:45:57,587 who will stand alongside me for the next 40 years, 489 00:45:57,672 --> 00:46:02,759 our creative director, partner, father, husband 490 00:46:03,845 --> 00:46:07,013 and friend, Donald Draper. 491 00:46:22,738 --> 00:46:25,198 Please. Please. 492 00:46:27,577 --> 00:46:28,785 Please. 493 00:46:30,746 --> 00:46:32,372 I'm very honored.