1 00:01:26,378 --> 00:01:29,548 As a child, I heard stories about Trantor, 2 00:01:31,049 --> 00:01:34,303 the city that was a planet at the heart of the galaxy. 3 00:01:36,346 --> 00:01:40,642 I was told the people who lived there were sinners who followed a false prophet… 4 00:01:42,811 --> 00:01:46,315 a man who believed himself above the Sleeper's words. 5 00:01:48,108 --> 00:01:49,693 I didn't believe the stories 6 00:01:50,569 --> 00:01:51,695 until I met him. 7 00:02:01,997 --> 00:02:04,833 You have just completed the jump, Empire. 8 00:02:05,834 --> 00:02:09,128 We'll be reaching the Surah System within a few hours. 9 00:02:24,853 --> 00:02:29,525 I was told that the Emperor could create or destroy worlds, 10 00:02:29,608 --> 00:02:34,613 that he had triumphed over death itself and would live forever. 11 00:02:35,781 --> 00:02:37,533 And when I looked into his eyes… 12 00:02:38,742 --> 00:02:43,747 I saw a man who, in all his lifetimes, had never known doubt… 13 00:02:46,667 --> 00:02:49,753 until he encountered Hari Seldon. 14 00:03:12,860 --> 00:03:14,486 I'm ready to review for-- 15 00:03:16,822 --> 00:03:20,158 A moment, Empire. I wasn't expecting you so soon. 16 00:03:24,997 --> 00:03:27,666 Even as a child, you'd watch my preparations. 17 00:03:38,468 --> 00:03:40,637 Are you feeling quite well, Empire? 18 00:03:41,346 --> 00:03:42,723 It's just the jump. 19 00:03:44,266 --> 00:03:48,478 I know the Spacers are engineered for it, but I barely consider them human. 20 00:03:50,272 --> 00:03:53,066 It can be disconcerting, I know. 21 00:03:54,276 --> 00:03:55,319 What's it like… 22 00:03:56,528 --> 00:03:58,197 to be awake for it? 23 00:03:58,280 --> 00:03:59,781 When space folds? 24 00:04:01,867 --> 00:04:05,162 The human mind can't tolerate the discontinuity. 25 00:04:05,245 --> 00:04:06,246 But… 26 00:04:08,248 --> 00:04:09,499 yours can. 27 00:04:09,583 --> 00:04:13,212 If I could explain it, you wouldn't have to sleep through it. 28 00:04:20,427 --> 00:04:22,221 Leviathan crystal. 29 00:04:22,304 --> 00:04:26,058 Salt from the leviathan mines on the Maiden. 30 00:04:26,141 --> 00:04:27,851 And its significance? 31 00:04:27,935 --> 00:04:30,562 It symbolizes the journey of the three goddesses, 32 00:04:30,646 --> 00:04:32,648 Maiden, Mother and Crone. 33 00:04:32,731 --> 00:04:36,527 Adherents pray by ritualistically touching it. 34 00:04:39,112 --> 00:04:40,948 Goes to the central theme of Luminism, 35 00:04:41,031 --> 00:04:44,868 cycles, ouroboros, nature seeking completion. 36 00:04:45,994 --> 00:04:47,079 Origination? 37 00:04:47,162 --> 00:04:50,541 Luminists believe the goddesses were once a single entity, 38 00:04:50,624 --> 00:04:53,877 but when Surah collided with the planet of… 39 00:04:56,964 --> 00:04:58,298 Begins with a D. 40 00:04:59,299 --> 00:05:00,592 Dol. 41 00:05:01,260 --> 00:05:04,596 It split the goddesses apart, creating the three moons. 42 00:05:05,180 --> 00:05:07,140 The only habitable moon is the Maiden. 43 00:05:08,350 --> 00:05:09,643 Age of faith? 44 00:05:09,726 --> 00:05:11,854 15,000 years. 45 00:05:14,064 --> 00:05:15,983 Predates the Empire itself. 46 00:05:17,359 --> 00:05:18,944 Number of believers? 47 00:05:19,570 --> 00:05:20,904 Three trillion. 48 00:05:29,663 --> 00:05:31,081 I've never asked you, 49 00:05:32,374 --> 00:05:34,877 how is it that you believe? 50 00:05:36,503 --> 00:05:39,047 How? Or why? 51 00:05:39,131 --> 00:05:40,215 The latter. 52 00:05:42,509 --> 00:05:47,014 From the moment you come into the world, you and your brothers know your purpose. 53 00:05:47,097 --> 00:05:49,641 But the rest of us have to seek these things on our own. 54 00:05:49,725 --> 00:05:52,811 But… you know your purpose. 55 00:05:54,229 --> 00:05:57,274 It's to serve my brothers, to serve me, to serve the Empire above all. 56 00:05:57,357 --> 00:05:59,109 It's literally written into your code. 57 00:05:59,193 --> 00:06:01,904 And I am quite fulfilled in that service. 58 00:06:02,946 --> 00:06:06,325 But the search for meaning is not always about the answer. 59 00:06:06,408 --> 00:06:08,994 It's also the process of seeking that enlightens. 60 00:06:10,329 --> 00:06:13,290 The goddesses didn't choose to be split into three. 61 00:06:13,916 --> 00:06:15,751 They long to be made one again. 62 00:06:16,627 --> 00:06:19,880 The salty terrain of the Maiden is said to be their tears. 63 00:06:19,963 --> 00:06:23,842 But it was their sacrifice that graced the rest of us with wholeness. 64 00:06:23,926 --> 00:06:28,096 At every point in our lives, we have the power to choose our own path. 65 00:06:28,180 --> 00:06:33,143 The goddesses guide us at every step toward service and truth, 66 00:06:33,936 --> 00:06:36,438 as though toward the center of a great spiral. 67 00:06:40,484 --> 00:06:44,780 And this Zephyr Halima who challenges us, what has her path been? 68 00:06:45,322 --> 00:06:48,951 She hails from Mirrus Twelve, born into the faith. 69 00:06:49,034 --> 00:06:52,162 After the earthquakes there, she became a sort of a savior, 70 00:06:52,246 --> 00:06:54,039 spearheading the recovery effort. 71 00:06:54,122 --> 00:06:56,708 But she's been elevated to Zephyr for less than a year. 72 00:06:57,751 --> 00:07:00,587 She's only just pulled herself out from the rubble. 73 00:07:01,547 --> 00:07:03,966 Forgive me, Empire, but we have entered the Maiden's atmosphere 74 00:07:04,049 --> 00:07:06,343 and will be approaching the Salt Palace in moments. 75 00:07:31,577 --> 00:07:33,620 Ready to meet the clamoring masses? 76 00:07:34,663 --> 00:07:37,082 I was planning on staying aboard the ship. 77 00:07:37,165 --> 00:07:38,333 Why? 78 00:07:38,417 --> 00:07:41,378 Clearly, many on the Maiden know I embrace their faith. 79 00:07:41,879 --> 00:07:44,089 This could be used to your disadvantage. 80 00:07:44,173 --> 00:07:45,674 Don't be ridiculous. 81 00:07:47,134 --> 00:07:51,471 You're my only real insight into the Luminist beliefs. 82 00:07:55,809 --> 00:07:56,810 You're going. 83 00:08:25,047 --> 00:08:26,590 Zephyr Halima. 84 00:08:27,841 --> 00:08:29,968 Welcome to the Maiden, Empire. 85 00:08:31,720 --> 00:08:35,640 I know preparing for a formal ceremony can be daunting, 86 00:08:36,140 --> 00:08:38,101 which is why I petitioned the Ring of Zephyrs 87 00:08:38,184 --> 00:08:40,854 and was granted the honor of welcoming you alone. 88 00:08:41,563 --> 00:08:42,648 Alone? 89 00:08:42,731 --> 00:08:47,027 Empire is undoubtedly accustomed to a certain degree of pageantry, 90 00:08:47,611 --> 00:08:51,114 but given the somber circumstances of the Proxima's passing, 91 00:08:51,907 --> 00:08:54,368 a more florid reception felt somehow… 92 00:08:55,452 --> 00:08:56,787 indecorous. 93 00:08:56,870 --> 00:08:57,913 Of course. 94 00:08:58,997 --> 00:09:03,043 I want to thank you, from my heart, for making the journey to us. 95 00:09:03,126 --> 00:09:07,673 Your presence speaks to how important Luminism must be to the Empire. 96 00:09:08,257 --> 00:09:12,594 As a gesture of my gratitude, I'd like to offer you a drink. 97 00:09:22,187 --> 00:09:25,148 The water is from the Womb of the Mother itself. 98 00:09:25,732 --> 00:09:28,861 The salt from this cup is said to draw out any impure intentions 99 00:09:28,944 --> 00:09:30,863 from the minds of those who drink from it. 100 00:09:30,946 --> 00:09:34,616 Sadly, Empire is not able to accept any untested potables. 101 00:09:34,700 --> 00:09:39,913 I'm afraid whatever impurities I may harbor will have to remain hidden. 102 00:09:39,997 --> 00:09:42,833 Something tells me that's how you'd prefer it. 103 00:09:45,169 --> 00:09:48,672 In any case, I look forward to getting to know each other better. 104 00:09:50,048 --> 00:09:51,717 Triple blessings to you all. 105 00:10:01,685 --> 00:10:04,021 What is the word I'm looking for? 106 00:10:04,605 --> 00:10:05,606 Worthy? 107 00:10:06,398 --> 00:10:07,524 That will do. 108 00:10:09,067 --> 00:10:11,570 I don't think she was trying to poison you. 109 00:10:11,653 --> 00:10:13,488 No, not literally. 110 00:10:13,572 --> 00:10:15,782 But I don't think anyone with pure intentions 111 00:10:15,866 --> 00:10:18,744 would wheedle their way on to my welcoming committee. 112 00:10:37,721 --> 00:10:38,931 Stay sharp. 113 00:10:39,515 --> 00:10:41,225 Our target may be armed. 114 00:10:42,559 --> 00:10:44,144 Or he might be dead. 115 00:10:45,229 --> 00:10:46,230 He's alive. 116 00:10:46,730 --> 00:10:49,566 Empire ships are as good at preserving their people's lives… 117 00:10:50,108 --> 00:10:51,652 as they are at taking others'. 118 00:11:02,204 --> 00:11:04,998 Commander, you're alive because you're useful to us. 119 00:11:06,208 --> 00:11:07,751 And you're already dead. 120 00:11:10,379 --> 00:11:11,797 You just don't know it yet. 121 00:11:11,880 --> 00:11:13,090 Course we know it. 122 00:11:15,592 --> 00:11:17,427 We're an army of ghosts. 123 00:11:41,952 --> 00:11:44,162 Hey. This way. 124 00:12:08,312 --> 00:12:09,354 You okay? 125 00:12:11,982 --> 00:12:13,358 Gia. 126 00:12:16,778 --> 00:12:17,905 What happened here? 127 00:12:21,074 --> 00:12:22,409 Oh, geez. 128 00:12:22,492 --> 00:12:24,870 It's okay. You're fine. 129 00:12:25,954 --> 00:12:28,707 Make for a nice story one day, if we survive this. 130 00:12:33,045 --> 00:12:35,547 Now, let's get out of here before we get shot. 131 00:12:53,774 --> 00:12:55,317 We have the manifest. 132 00:12:56,026 --> 00:12:57,694 Sort the names. 133 00:12:57,778 --> 00:13:02,783 I need environmental, propulsion, and astronautics engineers. 134 00:13:03,367 --> 00:13:05,118 And contact Team Alder. 135 00:13:05,953 --> 00:13:07,871 I want the corvettes ready for launch. 136 00:13:08,413 --> 00:13:10,290 They're still at the caldera. 137 00:13:10,374 --> 00:13:12,751 Tell them to work faster. 138 00:13:13,585 --> 00:13:15,420 The Invictus won't wait forever. 139 00:13:17,130 --> 00:13:18,131 Why is she still alive? 140 00:13:20,884 --> 00:13:22,928 That vault. 141 00:13:23,345 --> 00:13:24,847 It's the worst kind of unknown. 142 00:13:25,722 --> 00:13:27,724 And she seems to be the key to it. 143 00:13:29,476 --> 00:13:31,228 Once we've neutralized it, 144 00:13:31,311 --> 00:13:32,938 we'll kill her. 145 00:13:33,856 --> 00:13:35,858 Are you sure this will work, Huntress? 146 00:13:36,316 --> 00:13:38,527 The Invictus is our redemption, 147 00:13:39,236 --> 00:13:42,364 and we have earned it with our pain. 148 00:13:58,338 --> 00:13:59,381 You ready? 149 00:14:10,726 --> 00:14:12,519 Are these the names of your original crew? 150 00:14:13,103 --> 00:14:15,731 Every person who served on the Deliverance. 151 00:14:16,481 --> 00:14:20,903 You can see we lost some people to age or accidents when we settled Terminus. 152 00:14:21,403 --> 00:14:23,280 Show me the environmental engineer. 153 00:14:37,461 --> 00:14:38,921 Astronautics? 154 00:14:40,672 --> 00:14:41,798 Who was his second? 155 00:14:43,050 --> 00:14:45,761 I was. I took over that specialty. 156 00:14:47,346 --> 00:14:48,680 Propulsion? 157 00:14:50,641 --> 00:14:53,685 Studied at Crito Orbital Academy. 158 00:14:54,770 --> 00:15:00,943 Logged over 5,000 hours on imperial transport and merchant vessels, 159 00:15:01,026 --> 00:15:02,528 sub-light and FTL. 160 00:15:05,614 --> 00:15:07,574 You're trying to crew a jumpship. 161 00:15:07,658 --> 00:15:09,868 So why did you shoot down Commander Dorwin's? 162 00:15:10,452 --> 00:15:14,373 Because I needed the man himself, not his little crater jumper. 163 00:15:14,456 --> 00:15:16,834 What you've done is an act of war. 164 00:15:17,417 --> 00:15:18,669 We have who we need. 165 00:15:18,752 --> 00:15:21,630 Restore power to the fence and recode it. 166 00:15:21,713 --> 00:15:24,216 I don't want these people sneaking away before we're done. 167 00:15:30,681 --> 00:15:32,766 -Hi. -Hiya. 168 00:15:45,529 --> 00:15:47,447 I will explain this only once. 169 00:15:48,240 --> 00:15:51,076 The Foundation has a breadth of knowledge we lack. 170 00:15:51,660 --> 00:15:54,288 And so we require a handful of your people 171 00:15:55,080 --> 00:15:57,749 to assist us in repairing a starship. 172 00:15:57,833 --> 00:16:00,002 If the repairs go as planned, 173 00:16:00,085 --> 00:16:04,047 we leave Terminus, and you return to life as you've known it. 174 00:16:04,131 --> 00:16:06,884 If you refuse us, then we all die, 175 00:16:07,676 --> 00:16:09,553 Anacreons, Terminus alike. 176 00:16:09,636 --> 00:16:12,097 Jacenta Rov, step forward. 177 00:16:16,935 --> 00:16:19,688 You were the chief environmental engineer on the Deliverance? 178 00:16:19,771 --> 00:16:22,024 I was. But I won't work for you. 179 00:16:22,524 --> 00:16:24,610 My loyalty lies with the Foundation. 180 00:16:33,660 --> 00:16:35,621 I shot one leg. 181 00:16:35,704 --> 00:16:37,331 Your husband has another. 182 00:16:37,998 --> 00:16:39,708 Do we understand each other? 183 00:16:46,048 --> 00:16:47,216 Akiva Lee. 184 00:16:50,802 --> 00:16:54,056 Can you maintain a quantum folding engine on an Altair-class warship? 185 00:16:55,474 --> 00:16:56,475 Yes. 186 00:17:03,106 --> 00:17:04,483 Lewis Pirenne. 187 00:17:04,566 --> 00:17:07,152 Please, it's been 30 years since I've-- 188 00:17:14,535 --> 00:17:17,162 You're certain this is everyone we need? 189 00:17:23,836 --> 00:17:25,963 I thought you were trying to poison me. 190 00:17:27,589 --> 00:17:30,008 They helped, the wolvesbreath leaves. 191 00:17:30,926 --> 00:17:32,594 I'm less sore today. 192 00:17:32,678 --> 00:17:33,971 I'm glad, Empire. 193 00:17:34,805 --> 00:17:37,099 It would be my honor to be of any further assistance. 194 00:17:37,182 --> 00:17:39,643 You can be of further assistance 195 00:17:40,227 --> 00:17:45,023 in accepting my regret that I spoke to you as I did the other day. 196 00:17:51,446 --> 00:17:52,990 Perfect symmetry here. 197 00:17:53,657 --> 00:17:55,409 Hedges trimmed every day. 198 00:17:56,201 --> 00:17:58,954 Foolish attempt to control the uncontrollable. 199 00:18:05,836 --> 00:18:08,505 A plant will grow in the direction of light… 200 00:18:10,174 --> 00:18:11,175 won't it? 201 00:18:12,259 --> 00:18:13,385 It will, Empire. 202 00:18:24,271 --> 00:18:26,523 I know I told you to get rid of those… 203 00:18:29,026 --> 00:18:30,027 but leave them. 204 00:18:31,236 --> 00:18:32,988 May the light never dim. 205 00:18:34,406 --> 00:18:35,616 I suspect it won't. 206 00:18:41,788 --> 00:18:46,126 When I summon you, I expect you to arrive promptly. 207 00:18:47,377 --> 00:18:50,297 As you can see, I have a surprise for you. 208 00:18:50,881 --> 00:18:53,550 A challenge on your first time out. 209 00:18:53,634 --> 00:18:56,887 Ghillie raptors. Now, they blend into their surroundings so well 210 00:18:56,970 --> 00:18:59,681 you can hardly find them, let alone shoot them. 211 00:19:00,307 --> 00:19:03,685 Look for the movement, not the color. 212 00:19:04,811 --> 00:19:08,524 Under normal circumstances, Brother Day would introduce you to the hunt. 213 00:19:08,607 --> 00:19:11,985 But since he's decided to buck tradition and leave Trantor, 214 00:19:12,069 --> 00:19:14,321 that responsibility falls to me. 215 00:19:14,404 --> 00:19:16,365 -Have you heard from him? -No. 216 00:19:16,949 --> 00:19:18,283 Neither will you. 217 00:19:19,660 --> 00:19:22,246 Consider it the rare opportunity 218 00:19:22,329 --> 00:19:25,958 for you to exercise your independence. 219 00:19:34,716 --> 00:19:36,218 First one of the day. 220 00:19:36,301 --> 00:19:39,304 I doubt you even saw that creature before I shot-- 221 00:19:46,436 --> 00:19:47,771 Lucky shot. 222 00:19:47,855 --> 00:19:48,856 It was. 223 00:19:49,523 --> 00:19:52,526 Give me the day, and I'll mold that luck into skill. 224 00:19:53,110 --> 00:19:54,987 I'd rather mold it myself. 225 00:19:56,113 --> 00:19:58,824 Well then, good hunting to you. 226 00:19:59,992 --> 00:20:01,034 And to you. 227 00:20:05,998 --> 00:20:08,792 Four moons, she's heavy. 228 00:20:08,876 --> 00:20:10,335 -Poly? -Oh, shit. 229 00:20:11,587 --> 00:20:12,921 Damn it, Poly. That hurt. 230 00:20:13,005 --> 00:20:14,256 Sorry. 231 00:20:15,632 --> 00:20:16,633 Where are we? 232 00:20:16,717 --> 00:20:18,135 Geothermal tunnels. 233 00:20:18,218 --> 00:20:20,345 We saw you in the brig and dragged you out here. 234 00:20:21,221 --> 00:20:23,015 You're way heavier than you look. 235 00:20:26,351 --> 00:20:27,352 Thanks. 236 00:20:30,147 --> 00:20:31,148 Warden? 237 00:20:31,648 --> 00:20:32,900 What's an Invictus? 238 00:20:33,483 --> 00:20:34,735 Where'd you hear that name? 239 00:20:35,569 --> 00:20:39,573 Phara said it when she was with you. It was the only word I could make out. 240 00:20:40,073 --> 00:20:43,327 It was a legendary destroyer. But it disappeared centuries ago. 241 00:20:43,410 --> 00:20:44,786 It's like a ghost ship. 242 00:20:44,870 --> 00:20:47,706 Well, I think Phara's found it. 243 00:20:55,714 --> 00:20:58,217 -On the ground. On the ground! -Get down. Get down. 244 00:20:58,842 --> 00:21:01,261 -Salvor. -Dad. Dad. 245 00:21:01,345 --> 00:21:02,638 Hugo! 246 00:21:04,348 --> 00:21:06,683 -You too! -Mayor Hardin. 247 00:21:07,976 --> 00:21:09,228 Thank Seldon. 248 00:21:09,311 --> 00:21:10,854 What are you doing here? 249 00:21:10,938 --> 00:21:13,232 The Anacreons recoded the fence, locked us out. 250 00:21:13,315 --> 00:21:15,817 We figured the hulk was as safe a place as any to hide. 251 00:21:15,901 --> 00:21:18,028 Told him it was one of the stops on your nightly rounds. 252 00:21:18,111 --> 00:21:20,072 You can save all that pillow talk for later. 253 00:21:20,155 --> 00:21:21,990 Right now, we need a plan to get back inside. 254 00:21:22,074 --> 00:21:23,784 We're not going back. 255 00:21:23,867 --> 00:21:25,702 What do you mean, we're not going back? 256 00:21:28,163 --> 00:21:30,707 The Anacreon corvettes are on the geothermal field. 257 00:21:30,791 --> 00:21:34,378 Forget the corvettes. We need to protect the Foundation. 258 00:21:34,461 --> 00:21:36,964 This is about protecting the Foundation. 259 00:21:37,047 --> 00:21:40,884 Phara's after a warship. I think. A planet-killer. 260 00:21:40,968 --> 00:21:43,929 If she gets her hands on it, she'll pull the whole galaxy into conflict. 261 00:21:44,012 --> 00:21:46,306 This is the first Seldon Crisis. 262 00:21:46,890 --> 00:21:50,352 The Vault waking up now, the instincts driving me… 263 00:21:52,062 --> 00:21:56,108 Hari put me here to stop the Anacreons, and he's helping me figure out how. 264 00:21:57,025 --> 00:22:00,028 So I'm following those instincts, 265 00:22:00,112 --> 00:22:02,781 and we're taking out those corvettes. Understood? 266 00:22:04,533 --> 00:22:05,951 -Yes, ma'am. -Yes, ma'am. 267 00:22:06,034 --> 00:22:07,953 Not you two. You're staying here. 268 00:22:08,036 --> 00:22:09,288 But we saved you. 269 00:22:10,330 --> 00:22:12,040 And I'm grateful. 270 00:22:12,124 --> 00:22:13,750 But this is wild work, 271 00:22:13,834 --> 00:22:15,752 and I'm not having your blood on my hands. 272 00:22:28,891 --> 00:22:30,434 Esteemed Empire. 273 00:22:30,517 --> 00:22:33,937 I expected the clamoring masses upon my arrival, 274 00:22:34,021 --> 00:22:36,732 but instead I'm greeted by a heretic. 275 00:22:36,815 --> 00:22:39,026 Profuse apologies, Empire. 276 00:22:39,109 --> 00:22:41,862 I assure you, a proper welcome awaits. 277 00:22:43,739 --> 00:22:46,033 May I present Zephyr Gilat. 278 00:22:46,950 --> 00:22:48,911 Triple blessings to you, Empire. 279 00:22:49,912 --> 00:22:51,830 The pleasure is mine, Zephyr. 280 00:22:52,331 --> 00:22:56,335 My condolences on the passing of Proxima Opal. 281 00:22:56,418 --> 00:23:00,506 Thank you, Empire. It is a sad occasion, but also a hopeful one. 282 00:23:00,589 --> 00:23:02,132 Especially for you. 283 00:23:02,216 --> 00:23:05,719 I shall gracefully accept whatever the Ring of Zephyrs should decide. 284 00:23:05,802 --> 00:23:07,971 Tell us, what is your sense of how they currently lean? 285 00:23:08,055 --> 00:23:11,391 Zephyr Gilat is still most likely to be named Proxima. 286 00:23:11,475 --> 00:23:16,271 However, it will not take much to tip things in a less desirable fashion. 287 00:23:16,355 --> 00:23:17,356 I understand. 288 00:23:19,107 --> 00:23:21,818 We want to help you in whatever way we can. 289 00:23:21,902 --> 00:23:23,737 That is most generous. 290 00:23:23,820 --> 00:23:28,075 We cannot deny that Halima has a natural charisma. 291 00:23:28,867 --> 00:23:32,412 I feel it is necessary for me to offer something concrete. 292 00:23:32,496 --> 00:23:37,417 With all due respect, Empire, the infrastructure's crumbling. 293 00:23:37,501 --> 00:23:40,796 Fresh water has long been expensive and hard to come by. 294 00:23:40,879 --> 00:23:44,675 Something in this Halima is quenching their thirst. 295 00:23:44,758 --> 00:23:47,010 I think we have a solution for that. 296 00:23:47,094 --> 00:23:51,181 We'll take Halima's metaphor and make it literal. 297 00:23:55,811 --> 00:24:00,858 Zephyr Gilat, in honor of your rising as the next Proxima, 298 00:24:00,941 --> 00:24:04,444 Empire will build a moon-wide desalination system. 299 00:24:05,028 --> 00:24:09,074 Your people will never go without clean drinking water again. 300 00:24:13,662 --> 00:24:16,582 I am without words, Empire. 301 00:24:17,875 --> 00:24:21,170 Triple blessings to you, Zephyr Gilat. 302 00:24:39,229 --> 00:24:40,230 You okay? 303 00:24:40,939 --> 00:24:43,275 I was not cut out for this wind. 304 00:24:43,859 --> 00:24:46,695 I spent those first years with my fists clenched. 305 00:24:47,196 --> 00:24:48,363 One day your mother said, 306 00:24:48,447 --> 00:24:50,824 "Open your fists, man. You can't punch the wind." 307 00:24:50,908 --> 00:24:53,160 You go on, Hugo. We'll catch up. 308 00:24:56,788 --> 00:25:01,001 Growing up on Trantor, childhood indoors… 309 00:25:02,628 --> 00:25:03,879 makes you soft. 310 00:25:05,255 --> 00:25:07,633 You never talk much about Trantor. 311 00:25:08,842 --> 00:25:10,010 What's the point? 312 00:25:10,886 --> 00:25:12,262 We're never going back there. 313 00:25:12,763 --> 00:25:14,014 Was it bad? 314 00:25:14,765 --> 00:25:17,601 On the contrary. It was incredible. 315 00:25:17,684 --> 00:25:21,522 Your grandparents worked the Star Bridge, so we were pretty well-off. 316 00:25:22,147 --> 00:25:23,565 Miracles everywhere. 317 00:25:24,566 --> 00:25:26,693 Floating fountains, 318 00:25:26,777 --> 00:25:29,696 synchronized water shows with whales 319 00:25:29,780 --> 00:25:32,658 and things swimming above your head in zero G. 320 00:25:33,367 --> 00:25:35,202 And the food-- Oh, my God. 321 00:25:35,285 --> 00:25:37,496 The finest everything. 322 00:25:38,121 --> 00:25:39,623 You think I'm fat now? 323 00:25:42,042 --> 00:25:43,585 But here's the thing, Sal. 324 00:25:45,587 --> 00:25:51,593 We knew it was built on a mountain of lies and deception, 325 00:25:52,553 --> 00:25:55,138 a trillion people working behind the scenes 326 00:25:55,222 --> 00:25:56,682 just to make everything shine. 327 00:25:56,765 --> 00:25:59,768 You scratch the surface of it, and it just couldn't go on. 328 00:26:01,019 --> 00:26:03,856 And then Hari started making waves about the collapse. 329 00:26:03,939 --> 00:26:07,484 You know, I couldn't make heads or tails of anything he was saying. 330 00:26:07,568 --> 00:26:09,611 But you believed in the Plan. 331 00:26:09,695 --> 00:26:13,365 I believed in a girl named Mari Hardin, 332 00:26:13,448 --> 00:26:16,076 who I desperately wanted to go to bed with. 333 00:26:16,159 --> 00:26:17,536 Dad. 334 00:26:19,496 --> 00:26:21,331 She believed in the Plan. 335 00:26:21,915 --> 00:26:23,834 You joined the Foundation for a girl? 336 00:26:23,917 --> 00:26:25,377 I did. 337 00:26:25,460 --> 00:26:28,005 Do you ever regret it? Coming here? 338 00:26:32,301 --> 00:26:34,303 I got you out of it, didn't I? 339 00:26:35,262 --> 00:26:36,263 Come on. 340 00:27:00,746 --> 00:27:02,247 That does not look good. 341 00:27:08,837 --> 00:27:11,340 They're setting charges around the hydro-cells. 342 00:27:11,423 --> 00:27:12,966 It'll destroy the entire city. 343 00:27:13,759 --> 00:27:16,053 We need to throw a very large wrench into the works. 344 00:27:18,847 --> 00:27:22,059 If I could get closer, I could snipe one of those explosive disks, 345 00:27:22,559 --> 00:27:24,645 maybe take out a corvette or two. 346 00:27:26,813 --> 00:27:29,483 A better shot could keep her distance and take out all three. 347 00:27:29,566 --> 00:27:30,651 Salvor. 348 00:27:30,734 --> 00:27:32,486 No. Nothing doing, Dad. 349 00:27:32,569 --> 00:27:34,696 You're too old, too fat, and your eyesight's for shit. 350 00:27:34,780 --> 00:27:35,906 You'll never make it. 351 00:27:36,907 --> 00:27:39,284 You are definitely your mother's daughter. 352 00:27:53,173 --> 00:27:55,676 Your focus and skill are extraordinary, Empire. 353 00:27:56,426 --> 00:27:57,845 Six kills. 354 00:27:57,928 --> 00:28:01,765 Brother Dusk will be impressed. You've broken his record. 355 00:28:01,849 --> 00:28:03,183 How many did he kill? 356 00:28:03,267 --> 00:28:04,977 On his best hunt, three. 357 00:28:05,060 --> 00:28:06,728 And after a good deal of practice. 358 00:28:08,146 --> 00:28:10,023 Sneaky bastard. 359 00:28:11,275 --> 00:28:12,818 That would have made four. 360 00:28:13,402 --> 00:28:16,071 Throw these into the bushes. Take them now. I killed three. 361 00:28:16,947 --> 00:28:18,949 I killed three. Do you understand? Go! 362 00:28:22,953 --> 00:28:25,664 Brother Dawn, how was your hunt? 363 00:28:26,623 --> 00:28:27,624 Three. 364 00:28:27,708 --> 00:28:30,335 You matched my record on your first attempt. 365 00:28:30,419 --> 00:28:31,962 Romus helped considerably. 366 00:28:32,838 --> 00:28:34,339 Exceptional work, Brother Dawn. 367 00:28:34,423 --> 00:28:36,133 You're a natural hunter. 368 00:28:36,633 --> 00:28:37,759 Here, to celebrate. 369 00:28:45,517 --> 00:28:49,605 Well, you hunt like a man. Do you consider yourself a man now? 370 00:28:50,564 --> 00:28:52,816 I don't know. I suppose? 371 00:28:52,900 --> 00:28:56,361 Only a man can replace the man. 372 00:28:58,655 --> 00:29:01,867 I think it's time you paid a visit to Gossamer Court. 373 00:29:03,702 --> 00:29:07,664 The business of Empire is challenging. 374 00:29:07,748 --> 00:29:10,042 And we are human, after all. 375 00:29:10,125 --> 00:29:15,380 We need to voice our fears, our hatreds, our resentments. 376 00:29:16,006 --> 00:29:18,842 Their memories are wiped clean before they leave Trantor. 377 00:29:18,926 --> 00:29:21,845 Cleon I developed the system. 378 00:29:21,929 --> 00:29:23,180 It's perfect, really. 379 00:29:24,181 --> 00:29:25,182 So? 380 00:29:27,726 --> 00:29:29,228 Which one would you like? 381 00:29:33,857 --> 00:29:36,568 What pleasures do you seek, Empire? 382 00:29:36,652 --> 00:29:38,445 You'll have no memory of this? 383 00:29:40,155 --> 00:29:42,407 None that will endure past the night, Empire. 384 00:29:43,492 --> 00:29:46,870 I could say anything to you, 385 00:29:47,621 --> 00:29:49,122 and you won't remember tomorrow? 386 00:29:49,206 --> 00:29:50,374 That's correct. 387 00:29:51,083 --> 00:29:52,751 And that doesn't bother you? 388 00:29:53,752 --> 00:29:55,879 Memories of this liaison are not my possession. 389 00:29:56,672 --> 00:29:58,215 They belong to Empire. 390 00:30:05,681 --> 00:30:09,726 Do you care for the pleasure of discourse? I'm conversant in many subjects. 391 00:30:24,825 --> 00:30:25,868 Turn away. 392 00:30:39,965 --> 00:30:41,633 I'll tell them you did well. 393 00:30:43,677 --> 00:30:47,222 And as far as you'll remember, you did. 394 00:30:49,016 --> 00:30:50,559 He didn't touch me. 395 00:30:51,560 --> 00:30:53,020 What did he do then? 396 00:30:54,980 --> 00:30:56,064 He just talked. 397 00:30:58,734 --> 00:31:00,569 Tell me everything he said. 398 00:31:10,996 --> 00:31:12,247 You good, Sal? 399 00:31:12,831 --> 00:31:14,166 Almost in range now. 400 00:31:14,249 --> 00:31:16,502 Just need to take a wind reading and I'm good to go. 401 00:31:36,396 --> 00:31:38,273 Salvor? Sal? 402 00:31:39,775 --> 00:31:41,193 -It's happened again. -What? 403 00:31:41,276 --> 00:31:43,487 It's a mind-slip, seizure, something. 404 00:31:44,321 --> 00:31:46,448 If we don't pull her back, they'll spot her. 405 00:31:46,532 --> 00:31:49,868 You get Salvor. I'll get the corvettes. 406 00:31:54,164 --> 00:31:57,626 There's only one scenario in which you leave the ship as planned, 407 00:31:57,709 --> 00:32:02,130 and that's the one in which it becomes impossible for you to remain on board. 408 00:32:02,214 --> 00:32:04,299 I don't take my life. 409 00:32:06,635 --> 00:32:07,678 You do. 410 00:32:08,679 --> 00:32:11,098 You're Hari Seldon. You can fix this. 411 00:32:11,181 --> 00:32:12,975 I'm telling you I can't. 412 00:32:13,058 --> 00:32:14,393 Don't you see? 413 00:32:14,476 --> 00:32:20,357 This whole thing collapses because you stay with her. 414 00:32:21,191 --> 00:32:25,320 And everything everyone has sacrificed, all wasted. 415 00:32:26,029 --> 00:32:28,240 You know what I'm saying is true. 416 00:32:29,533 --> 00:32:30,868 Do you trust the math? 417 00:32:31,952 --> 00:32:33,120 I hate the math. 418 00:32:33,912 --> 00:32:35,205 Do you trust me? 419 00:32:35,706 --> 00:32:37,499 I wish I'd never met you, 420 00:32:38,000 --> 00:32:40,043 never stolen your damn books. 421 00:32:41,128 --> 00:32:42,212 But you did. 422 00:32:43,046 --> 00:32:45,174 And we are here now, 423 00:32:45,841 --> 00:32:50,637 an entire galaxy pivoting around the actions of an individual. You. 424 00:32:58,270 --> 00:33:01,773 Go straight to the cryo-pod. It's programmed for you. 425 00:33:01,857 --> 00:33:04,318 And don't stop to say goodbye to her. 426 00:33:05,694 --> 00:33:07,487 Don't implicate her in this. 427 00:33:28,550 --> 00:33:30,093 Salvor? 428 00:33:32,095 --> 00:33:34,723 -It happened again. -I know. Can you shoot? 429 00:33:34,806 --> 00:33:36,642 -Yeah. -Then go. Go. 430 00:34:02,543 --> 00:34:04,211 Where's my dad? 431 00:34:04,294 --> 00:34:06,755 Gone for the corvettes. He went in after you dropped. 432 00:34:09,174 --> 00:34:10,551 He won't make it. 433 00:34:16,723 --> 00:34:18,225 There are too many. 434 00:34:47,379 --> 00:34:49,715 Keep covering me, Sal. I'll take out those ships. 435 00:34:49,797 --> 00:34:51,592 No, Dad. No. 436 00:35:12,446 --> 00:35:13,947 Help! 437 00:35:15,282 --> 00:35:16,283 Dad! 438 00:35:22,623 --> 00:35:24,958 Salvor Hardin, Warden of Terminus. 439 00:35:25,042 --> 00:35:28,045 -Dad. -You have to protect the Plan. 440 00:35:28,128 --> 00:35:29,671 Dad, please. 441 00:35:57,533 --> 00:35:59,326 Open your fists, Salvor. 442 00:36:03,580 --> 00:36:04,998 No, Daddy! 443 00:36:05,082 --> 00:36:06,792 Don't fight the wind. 444 00:36:12,714 --> 00:36:14,925 Daddy! 445 00:36:16,134 --> 00:36:17,135 No. 446 00:36:18,554 --> 00:36:20,722 No. 447 00:36:40,742 --> 00:36:42,870 You should see the view from up here. 448 00:36:48,917 --> 00:36:51,295 Empire, I shouldn't be here. 449 00:36:53,881 --> 00:36:56,008 Come. It's all right. 450 00:37:08,020 --> 00:37:09,354 Thought you might like that. 451 00:37:25,662 --> 00:37:26,747 Parterres. 452 00:37:28,874 --> 00:37:29,917 Walkways. 453 00:37:31,627 --> 00:37:32,669 Grand lawn. 454 00:37:35,088 --> 00:37:38,425 Look how precise they are, how neat. 455 00:37:39,426 --> 00:37:41,011 Everything in its place. 456 00:37:43,805 --> 00:37:45,015 I've always loved that. 457 00:37:48,143 --> 00:37:49,770 Come see it from here. 458 00:37:57,486 --> 00:37:59,738 I don't have a force field, Empire. 459 00:38:02,157 --> 00:38:03,242 You do now. 460 00:38:18,715 --> 00:38:19,800 Take it. 461 00:38:22,511 --> 00:38:23,637 I won't if you're not. 462 00:38:32,563 --> 00:38:33,772 It's beautiful. 463 00:38:36,108 --> 00:38:38,110 If you can see beauty, it is. 464 00:38:39,987 --> 00:38:41,280 Tell me what those are. 465 00:38:44,491 --> 00:38:45,659 The rose garden? 466 00:38:46,952 --> 00:38:49,705 Rosa arvensis, then Rosa persica. 467 00:38:49,788 --> 00:38:52,165 -Rosa kordesii-- -Their colors. 468 00:38:53,208 --> 00:38:54,501 White and yellow. 469 00:38:55,335 --> 00:38:57,629 A bright yellow with a dark red center, 470 00:38:59,131 --> 00:39:01,258 and a deep, brilliant red. 471 00:39:01,341 --> 00:39:03,844 What else is that color? That red. 472 00:39:05,053 --> 00:39:06,305 In nature? 473 00:39:07,139 --> 00:39:08,765 The scarlet maple tree. 474 00:39:09,808 --> 00:39:11,476 The summer tanager bird. 475 00:39:12,269 --> 00:39:13,979 The shell of the red crab. 476 00:39:14,771 --> 00:39:16,106 Red sandalwood. 477 00:39:20,694 --> 00:39:22,905 I wasn't aware Empire was color-blind. 478 00:39:24,656 --> 00:39:26,116 Empire isn't. 479 00:39:26,200 --> 00:39:28,243 Cleons are exact replicas. 480 00:39:29,161 --> 00:39:31,205 None has ever been color-blind… 481 00:39:34,166 --> 00:39:35,167 before me. 482 00:39:36,460 --> 00:39:37,920 Isn't it fairly common in men? 483 00:39:39,338 --> 00:39:41,006 There are simple ways to correct it. 484 00:39:41,089 --> 00:39:42,424 It's not common to us. 485 00:39:44,843 --> 00:39:46,261 And none of it's simple. 486 00:39:48,013 --> 00:39:49,223 That's my secret. 487 00:39:51,892 --> 00:39:53,143 And now you know it. 488 00:39:56,063 --> 00:39:57,314 Now what do I do? 489 00:40:09,660 --> 00:40:13,413 If I were trying to keep a secret, I'd push me off. 490 00:40:13,497 --> 00:40:15,999 It's the safest way to ensure my silence. 491 00:40:24,842 --> 00:40:25,926 You could push me. 492 00:41:38,415 --> 00:41:39,666 Sal. 493 00:41:42,085 --> 00:41:44,087 He joined the Foundation for a girl. 494 00:41:48,383 --> 00:41:49,551 Isn't that strange? 495 00:41:51,678 --> 00:41:53,472 He believed in the end, but… 496 00:41:55,599 --> 00:41:57,351 he did it all for my mom. 497 00:42:02,314 --> 00:42:03,607 I'm so sorry. 498 00:42:12,449 --> 00:42:14,117 I screwed up, Hugo. 499 00:42:15,744 --> 00:42:18,413 If I hadn't blacked out, my father would still be alive. 500 00:42:18,497 --> 00:42:19,957 No. 501 00:42:20,541 --> 00:42:24,461 I was just so certain taking their ships was the right play. 502 00:42:24,545 --> 00:42:25,754 Maybe it was. 503 00:42:26,505 --> 00:42:28,131 Maybe the other plays were worse. 504 00:42:30,133 --> 00:42:33,303 And Hari said-- He said an entire galaxy can pivot 505 00:42:33,387 --> 00:42:35,430 around the actions of an individual. 506 00:42:36,014 --> 00:42:38,141 So then you are one of those individuals, right? 507 00:42:38,767 --> 00:42:40,894 Hari is guiding you to keep the Plan on course. 508 00:42:42,521 --> 00:42:45,691 Because I'm, what? Special? 509 00:42:47,317 --> 00:42:50,153 The Anacreons took the city because of me-- 510 00:42:50,237 --> 00:42:53,740 No. They took it because of Lewis and the idiots in the tower. 511 00:42:55,826 --> 00:42:57,995 And right now the only chance the Foundation has 512 00:42:58,078 --> 00:43:00,205 of surviving this crisis is you. 513 00:43:01,915 --> 00:43:03,542 I don't care about the crisis. 514 00:43:04,459 --> 00:43:06,503 All I care about is making Phara pay. 515 00:43:08,213 --> 00:43:09,548 We just blew up her ships. 516 00:43:09,631 --> 00:43:11,508 Your rig's the only way off planet now. 517 00:43:11,592 --> 00:43:14,595 We get to the Beggar before they do, they are stranded. Come on. 518 00:43:24,563 --> 00:43:29,193 As we mourn Proxima Opal's compassion and her strength, 519 00:43:29,776 --> 00:43:32,237 let us be grateful for her many blessings. 520 00:43:33,238 --> 00:43:36,325 In honor of Opal's passage to rebirth, 521 00:43:36,408 --> 00:43:40,120 and as a gesture of faith to our next Proxima, 522 00:43:40,204 --> 00:43:46,877 our esteemed Empire will be installing a moon-wide desalination system. 523 00:43:51,715 --> 00:43:54,301 Let us now praise Empire 524 00:43:54,384 --> 00:43:58,388 and turn to the words of the New Octavo. 525 00:44:01,183 --> 00:44:03,727 "With the gifts of our protectors… 526 00:44:05,604 --> 00:44:06,772 our hearts… 527 00:44:11,235 --> 00:44:16,073 our hearts are multiplied and our spirits emboldened. 528 00:44:16,156 --> 00:44:20,160 By the will of their souls aligned with ours… 529 00:44:23,455 --> 00:44:24,581 our path"-- 530 00:44:33,799 --> 00:44:36,426 Zephyr Gilat speaks holy words, 531 00:44:37,553 --> 00:44:39,221 and we thank her for them. 532 00:44:42,933 --> 00:44:45,477 We extend our gratitude to the Empire. 533 00:44:46,186 --> 00:44:50,232 As we celebrate Proxima Opal's passage to her next life, 534 00:44:51,191 --> 00:44:54,987 let us take a moment to be grateful for the Mother's gift, 535 00:44:56,029 --> 00:44:58,323 the gift of rebirth. 536 00:45:00,826 --> 00:45:03,871 There was a time, millennia ago, 537 00:45:04,997 --> 00:45:07,708 when our souls were like wax candles. 538 00:45:07,791 --> 00:45:10,544 They burned through once, and then they were snuffed out. 539 00:45:11,461 --> 00:45:14,923 But the Mother looked down and saw that this was insufficient. 540 00:45:15,966 --> 00:45:19,136 A single life in a single body, 541 00:45:20,137 --> 00:45:22,347 raised in a single world, 542 00:45:23,599 --> 00:45:29,438 such a soul had no foothold to climb from the trenches of ignorance 543 00:45:30,105 --> 00:45:32,232 to grow into holiness. 544 00:45:33,233 --> 00:45:37,362 And so the Mother took that straight line of life 545 00:45:37,446 --> 00:45:39,865 and shaped it into a circle, 546 00:45:40,490 --> 00:45:43,660 bestowing upon us the gift of rebirth. 547 00:45:45,078 --> 00:45:46,788 But what does this gift mean? 548 00:45:47,289 --> 00:45:49,958 Some believe the purpose of reincarnation 549 00:45:50,042 --> 00:45:53,712 is to ascend to the highest planes of enlightenment. 550 00:45:55,255 --> 00:45:57,049 But we know better, don't we? 551 00:45:57,132 --> 00:46:00,302 For there is no end to this journey. 552 00:46:01,094 --> 00:46:03,430 For our capacity for growth 553 00:46:04,681 --> 00:46:06,350 is infinite. 554 00:46:07,768 --> 00:46:12,064 Even a soul that appeared holy 400 years ago 555 00:46:13,273 --> 00:46:16,068 would not be holy today. 556 00:46:17,486 --> 00:46:19,988 This is the Mother's lesson. 557 00:46:20,572 --> 00:46:23,158 As the galaxy changes, so must we. 558 00:46:23,825 --> 00:46:28,038 We must embrace the value of transformation, 559 00:46:28,121 --> 00:46:29,748 of evolution, 560 00:46:30,791 --> 00:46:32,459 of difference. 561 00:46:32,543 --> 00:46:35,420 The greatest failure of humanity, 562 00:46:35,504 --> 00:46:39,299 the greatest sin against the Mother, is stagnation. 563 00:46:40,801 --> 00:46:42,636 And so we rejoice 564 00:46:43,428 --> 00:46:48,725 that Proxima Opal's soul will not stagnate and rust into corruption. 565 00:46:49,560 --> 00:46:54,940 We rejoice that her soul is not bound to a single, immutable body. 566 00:46:56,316 --> 00:47:00,445 We rejoice that her soul is an ever-transformative, evolving soul. 567 00:47:06,785 --> 00:47:09,496 Our lives in these bodies may be brief… 568 00:47:11,290 --> 00:47:14,209 but our souls are endless. 569 00:47:14,293 --> 00:47:19,590 And as we shape and sculpt our souls into a never-ending quest for holiness, 570 00:47:19,673 --> 00:47:20,799 remember this. 571 00:47:21,800 --> 00:47:27,598 This will not always be your life. But it is your life now. 572 00:47:28,307 --> 00:47:30,851 Your choice now. 573 00:47:31,894 --> 00:47:35,022 Your change now. 574 00:47:35,981 --> 00:47:37,357 Make it count! 575 00:47:41,528 --> 00:47:42,738 To the Mother! 576 00:47:42,821 --> 00:47:44,239 To the Mother! 577 00:48:28,617 --> 00:48:29,618 Let's go. 578 00:48:50,973 --> 00:48:52,266 Kill her. 579 00:48:52,349 --> 00:48:54,059 Beggar, invoke protocol. 580 00:48:54,142 --> 00:48:56,478 Ship transfer Salvor Hardin. Lock. 581 00:48:59,523 --> 00:49:01,275 What the hell did you just do? 582 00:49:01,900 --> 00:49:03,735 I slaved the ship to Salvor. 583 00:49:03,819 --> 00:49:06,405 From now on, it won't do anything without her authorization. 584 00:49:06,488 --> 00:49:09,867 Change it back. Make her change it back! 585 00:49:10,450 --> 00:49:12,619 I locked it. Can't be changed. 586 00:49:12,703 --> 00:49:16,039 So now you're stuck here until the Empire arrives in full force. 587 00:49:16,123 --> 00:49:18,333 Reprogram it now. 588 00:49:18,417 --> 00:49:20,419 It won't listen to me. 589 00:49:20,502 --> 00:49:23,088 Thespin ships only recognize one captain at a time. 590 00:49:23,839 --> 00:49:25,591 From now on, that's her. 591 00:49:25,674 --> 00:49:27,968 So whatever bullshit it is you're planning, 592 00:49:28,927 --> 00:49:30,721 you won't be able to do it without her. 593 00:49:31,972 --> 00:49:33,015 Then I can kill you. 594 00:49:33,098 --> 00:49:36,226 Don't be an idiot. I don't know the first thing about piloting a ship. 595 00:49:37,060 --> 00:49:39,104 I need him riding shotgun. 596 00:49:39,188 --> 00:49:40,439 You need him. 597 00:49:51,408 --> 00:49:54,912 Guess you get to see the stars after all, Warden. 598 00:50:05,047 --> 00:50:07,508 You have space suits here? 599 00:50:07,591 --> 00:50:09,301 From your time on the Deliverance? 600 00:50:09,384 --> 00:50:11,637 Yes, but they're 30 years old. 601 00:50:11,720 --> 00:50:12,930 They'll have to do. 602 00:50:16,016 --> 00:50:17,726 Understand me. 603 00:50:17,809 --> 00:50:21,313 We are leaving the rest of our troops here as leverage. 604 00:50:21,396 --> 00:50:26,401 If you fail to follow our orders, if you defy our Huntress in any way, 605 00:50:27,694 --> 00:50:31,949 weigh your fate against those of your loved ones and act accordingly. 606 00:50:34,660 --> 00:50:36,203 -Lewis. -Dara. 607 00:50:42,543 --> 00:50:45,379 It's all right, my love. Just do whatever they ask. 608 00:50:45,963 --> 00:50:47,089 Please, don't do-- 609 00:50:48,257 --> 00:50:49,424 Please. 610 00:50:50,509 --> 00:50:52,261 Get off. Let go. 611 00:50:54,304 --> 00:50:55,764 Mommy! 612 00:51:04,273 --> 00:51:05,482 Where's your father? 613 00:51:08,944 --> 00:51:10,028 Where's Abbas? 614 00:51:12,322 --> 00:51:16,159 Mom, I'm so sorry. I tried. I tried. 615 00:51:56,909 --> 00:51:58,118 Take us up there. 616 00:51:58,202 --> 00:52:00,829 Like I said, it's Salvor's ship now. 617 00:52:03,999 --> 00:52:05,918 Just grab the controls and trust yourself. 618 00:52:06,835 --> 00:52:07,920 I got it. 619 00:52:11,006 --> 00:52:13,133 Please enter your destination. 620 00:52:13,926 --> 00:52:15,886 The ship's asking for coordinates. 621 00:52:15,969 --> 00:52:17,554 You wanna tell us where we're going? 622 00:52:18,138 --> 00:52:19,389 The Anthor Belt. 623 00:52:21,475 --> 00:52:23,477 Strap in. Takeoffs can be rough. 624 00:52:23,560 --> 00:52:24,603 I'm happy here. 625 00:52:27,189 --> 00:52:29,274 The Belt's coordinates are stored in the Beggar's nav 626 00:52:29,358 --> 00:52:30,943 from when I used to do mining runs. 627 00:52:31,610 --> 00:52:33,654 Get us out of the atmosphere, and we'll be fine. 628 00:52:50,128 --> 00:52:51,171 We're ready. 629 00:52:51,255 --> 00:52:52,339 And engines. 630 00:53:05,310 --> 00:53:06,478 Easy. 631 00:53:16,154 --> 00:53:17,447 Are we okay? 632 00:53:18,991 --> 00:53:21,326 Let the stick tell you what the ship wants to do. 633 00:53:21,410 --> 00:53:23,954 You're not controlling it. It's a cooperation. 634 00:53:24,037 --> 00:53:26,999 If I'm not controlling it, then they shouldn't call them controls. 635 00:53:32,129 --> 00:53:34,673 Increase thrust 20%. Compensate for the eastern wind shear. 636 00:53:36,884 --> 00:53:38,010 Boosters increased. 637 00:53:43,682 --> 00:53:46,018 Good job. We're out of the woods. 638 00:53:48,270 --> 00:53:49,521 Crowns.