1 00:02:03,540 --> 00:02:05,083 You're up even earlier than usual. 2 00:02:05,083 --> 00:02:06,502 Weird dreams. 3 00:02:08,086 --> 00:02:09,795 Lots of arguments with strangers. 4 00:02:12,299 --> 00:02:13,759 I think it's this place. 5 00:02:13,759 --> 00:02:15,844 Other people's dreams are leaking in. 6 00:02:15,844 --> 00:02:18,180 Makes me glad I'm not a Mentalic. 7 00:02:20,265 --> 00:02:21,517 I'm gonna walk. 8 00:02:40,911 --> 00:02:42,829 You always up before sunrise? 9 00:02:46,500 --> 00:02:48,210 Just wanted to check out the beach. 10 00:02:51,463 --> 00:02:53,340 Your mother's memories are full of water. 11 00:02:53,882 --> 00:02:54,883 How did you do that? 12 00:02:54,883 --> 00:02:56,385 We call it unvoicing. 13 00:02:56,885 --> 00:02:59,388 Don't speak your thoughts, unvoice them. 14 00:03:02,808 --> 00:03:05,561 That's not it. You're just talking loud on the inside. 15 00:03:05,561 --> 00:03:08,063 - I don't get the difference. - It's totally different. 16 00:03:08,063 --> 00:03:10,607 Tellem taught us to use music to help focus us. 17 00:03:11,483 --> 00:03:12,609 This is my pitch. 18 00:03:16,196 --> 00:03:18,907 If I think how that sounds, it unvoices. 19 00:03:19,575 --> 00:03:20,742 You have one too. 20 00:03:21,243 --> 00:03:22,578 Everyone here does. 21 00:03:23,579 --> 00:03:24,580 I have a whistle. 22 00:03:31,336 --> 00:03:33,589 I don't know your pitch, but it's not that. 23 00:03:34,173 --> 00:03:35,507 Yep, well, that figures. 24 00:03:36,341 --> 00:03:38,760 How do you know all this? Did Tellem teach you? 25 00:03:38,760 --> 00:03:40,345 Some of it. 26 00:03:40,345 --> 00:03:43,098 I could always tell what people were thinking. 27 00:03:44,641 --> 00:03:46,476 That's how this happened. 28 00:03:49,021 --> 00:03:50,189 I can show you. 29 00:03:57,237 --> 00:03:59,406 No! 30 00:04:00,908 --> 00:04:01,867 Dad! 31 00:04:03,452 --> 00:04:06,038 People didn't like that I knew what they were thinking. 32 00:04:06,538 --> 00:04:07,664 They blamed my family too. 33 00:04:26,016 --> 00:04:28,352 Tellem saved you. 34 00:04:29,061 --> 00:04:30,312 She saved all of us. 35 00:04:53,836 --> 00:04:55,212 It's so quiet. 36 00:04:55,212 --> 00:04:57,673 There's lots of talking, just unvoiced. 37 00:04:58,340 --> 00:04:59,716 Doing it aloud is kind of rude. 38 00:05:00,676 --> 00:05:02,719 I'm telling them you want to know about them. 39 00:05:29,705 --> 00:05:33,876 I could see and feel everything they experienced. 40 00:05:35,085 --> 00:05:37,546 All that pain and suffering. 41 00:05:39,840 --> 00:05:40,841 And relief. 42 00:05:41,550 --> 00:05:43,468 Now you know why we're forced to hide. 43 00:05:45,012 --> 00:05:46,180 We know things. 44 00:05:46,930 --> 00:05:50,350 Know when the kings are full of shit or the husbands are cheating. 45 00:05:51,518 --> 00:05:53,437 So there's a couple of ways we can go. 46 00:05:53,979 --> 00:05:59,610 We're treated as gods among men or wolves among sheep. 47 00:05:59,610 --> 00:06:02,404 The god thing gets old, trust you me, 48 00:06:02,404 --> 00:06:06,116 and the wolves thing gets you killed. 49 00:06:06,116 --> 00:06:07,784 Mobs form quick. 50 00:06:08,285 --> 00:06:10,454 Call you "Devil," call you "Space Fiend." 51 00:06:11,038 --> 00:06:14,333 And then they bleed you, like Josiah. 52 00:06:14,917 --> 00:06:18,253 I like my plan, wherein we keep to ourselves. 53 00:06:20,547 --> 00:06:21,882 We need your help. 54 00:06:21,882 --> 00:06:24,134 Because of your psychohistory. 55 00:06:25,552 --> 00:06:27,137 It's in her head very clearly. 56 00:06:27,763 --> 00:06:33,143 First Crisis, the Second Crisis. A Foundation to supplant a fallen empire. 57 00:06:33,143 --> 00:06:38,482 Did your plan tell you to seek us out? Did it call us the Second Foundation? 58 00:06:38,482 --> 00:06:39,816 It's a reasonable leap. 59 00:06:40,359 --> 00:06:42,736 And me without my leaping shoes. 60 00:06:44,196 --> 00:06:45,531 This isn't our fight. 61 00:06:46,031 --> 00:06:49,284 I don't care about Empire. I don't care about your Foundations. 62 00:06:49,868 --> 00:06:51,370 We will not be your army. 63 00:06:51,370 --> 00:06:52,913 Then you'll be casualties. 64 00:06:53,830 --> 00:06:57,167 Many years from now, a Mentalic like you rises to power. 65 00:06:57,918 --> 00:06:59,294 He'll be called the Mule. 66 00:07:01,004 --> 00:07:04,049 He will destroy everything that you've built here. 67 00:07:05,467 --> 00:07:07,261 - Gaal has seen it. - Seen it? 68 00:07:09,096 --> 00:07:10,389 The future? 69 00:07:10,889 --> 00:07:15,143 I mean, our kind are capable of many things, but true precognition? 70 00:07:15,811 --> 00:07:17,813 - No. - That's where you're wrong. 71 00:07:17,813 --> 00:07:19,481 The future Gaal's seen is real. 72 00:07:21,441 --> 00:07:22,526 And she can show you. 73 00:07:26,530 --> 00:07:28,866 I'll know a lie if I'm presented with one. 74 00:07:30,993 --> 00:07:31,827 Go on. 75 00:07:33,245 --> 00:07:34,288 I'm all right with it. 76 00:07:36,039 --> 00:07:37,249 I'm not sure I am. 77 00:07:51,054 --> 00:07:52,556 Am I lying? 78 00:08:08,322 --> 00:08:10,824 You felt it. You know it's real. 79 00:08:11,491 --> 00:08:12,659 Does Salvor know? 80 00:08:13,493 --> 00:08:14,328 Yes. 81 00:08:14,912 --> 00:08:17,164 She looks as old as you, but she's your daughter? 82 00:08:18,123 --> 00:08:19,791 Yeah, it's all a bit sticky. 83 00:08:19,791 --> 00:08:23,045 I don't need to know the whole story. Just how you feel. 84 00:08:23,045 --> 00:08:27,007 You want to save her, I know. Because you love her. 85 00:08:27,716 --> 00:08:29,176 We just met. 86 00:08:29,176 --> 00:08:33,679 And you feel like you should love her, and it feels strange that you're not sure. 87 00:08:33,679 --> 00:08:35,182 Fruit of your loins and all. 88 00:08:36,725 --> 00:08:37,893 That is sticky. 89 00:08:39,186 --> 00:08:42,981 I can't accept an inescapable future, and neither should you. 90 00:08:43,982 --> 00:08:46,026 Our actions have to mean something. 91 00:08:46,610 --> 00:08:48,570 I really want to believe that, 92 00:08:49,738 --> 00:08:53,367 but if you don't think what I showed you was the future, then what was it? 93 00:08:55,077 --> 00:09:01,416 Your Hari may say a likely future, but I don't know and neither do you 94 00:09:02,084 --> 00:09:05,462 because it's been filtered through perceptions shaped by him. 95 00:09:06,171 --> 00:09:09,633 Until you're ready to explore what you can do, 96 00:09:11,134 --> 00:09:13,887 you'll never know what that vision really was. 97 00:09:14,471 --> 00:09:16,265 And I won't be able to help you. 98 00:09:16,265 --> 00:09:18,767 I have my children to think about. 99 00:09:25,899 --> 00:09:28,110 It's Salvor's birthday today, by the way. 100 00:10:10,944 --> 00:10:14,740 Welcome to Trantor. We'll be docking with the ring station momentarily. 101 00:10:15,616 --> 00:10:18,118 Can I offer you a hand as you step from the crèche? 102 00:10:18,118 --> 00:10:19,578 Yes, thank you. 103 00:10:20,412 --> 00:10:23,332 I'm Brother Constant. What's your name? 104 00:10:24,458 --> 00:10:25,751 She-Shines-Brightly. 105 00:10:25,751 --> 00:10:26,919 That's beautiful. 106 00:10:27,503 --> 00:10:29,338 I've never met a Spacer before. 107 00:10:29,922 --> 00:10:31,048 We are human. 108 00:10:31,048 --> 00:10:32,508 Yes, I know. I just-- 109 00:10:34,968 --> 00:10:38,597 I didn't realize genetic engineering could be done so elegantly. 110 00:10:39,431 --> 00:10:41,808 It is an art we continue to perfect, 111 00:10:41,808 --> 00:10:45,854 though it was begun by Empire full 600 years ago 112 00:10:46,688 --> 00:10:48,482 when our servitude was forged. 113 00:10:51,693 --> 00:10:53,070 Amazing view, isn't it? 114 00:10:53,570 --> 00:10:55,656 Is Trantor really the center of the galaxy? 115 00:10:55,656 --> 00:10:56,782 Not literally. 116 00:10:56,782 --> 00:11:01,203 That distinction belongs to a supermassive black hole. 117 00:11:01,703 --> 00:11:06,166 And honestly, I'm not sure it's even true figuratively. 118 00:11:06,166 --> 00:11:08,961 It's hard to imagine a place like this ever falling. 119 00:11:08,961 --> 00:11:13,549 Circulation ceases first at the outer edges. 120 00:11:14,341 --> 00:11:19,805 It will take a while yet for the decay to reach the heart. 121 00:11:41,535 --> 00:11:44,496 Welcome to Trantor Station, Pride of the Galaxy. 122 00:11:44,496 --> 00:11:47,291 Do you think Empire will be receptive to our mission? 123 00:11:47,291 --> 00:11:50,252 Best to assume we'll be met with resistance. 124 00:11:51,420 --> 00:11:54,047 Welcome to Trantor, Eye of the Empire. 125 00:11:55,507 --> 00:11:59,845 Not in my wildest dreams did I think I'd lay eyes on this sight again. 126 00:12:02,556 --> 00:12:05,225 Sorry. Sounded strange. I-- 127 00:12:08,270 --> 00:12:10,355 I imagined this when I was a child. 128 00:12:13,859 --> 00:12:15,986 - Step up to the line. - Next. 129 00:12:18,197 --> 00:12:19,948 Welcome to Trantor. Step forward, please. 130 00:12:24,953 --> 00:12:25,871 Purpose of your trip? 131 00:12:25,871 --> 00:12:29,708 I'm an Envoy from Terminus representing the Outer Reach. 132 00:12:29,708 --> 00:12:31,668 Here to open diplomatic channels. 133 00:12:31,668 --> 00:12:33,504 The Outer Reach? How exotic. 134 00:12:34,004 --> 00:12:36,507 Unfortunately, I believe the Imperium no longer recognizes 135 00:12:36,507 --> 00:12:38,008 a number of those planets. 136 00:12:38,008 --> 00:12:41,178 Yes, the so-called "barbarian worlds." 137 00:12:41,720 --> 00:12:47,309 Precisely the issue we barbarians are here to address, Timandra. 138 00:12:48,769 --> 00:12:51,772 I'm issuing you a provisional visa. You're in the system now. 139 00:12:51,772 --> 00:12:53,815 Report to the Officium Externa tomorrow. 140 00:12:53,815 --> 00:12:55,192 Walk through the scanner. 141 00:12:57,653 --> 00:12:59,571 I didn't realize there were two of you. 142 00:12:59,571 --> 00:13:00,822 We're not married. 143 00:13:01,406 --> 00:13:03,742 Report with him. You're on his visa now. 144 00:13:03,742 --> 00:13:04,826 Thank you, Timandra. 145 00:13:06,203 --> 00:13:08,622 She was terrifying in a really friendly way. 146 00:13:08,622 --> 00:13:09,873 Keep moving, please. 147 00:13:09,873 --> 00:13:14,503 According to this, our hotel is Sunside Station 1.12. 148 00:13:14,503 --> 00:13:17,631 - Respect and enjoy peace. - We're not going to the hotel yet. 149 00:13:17,631 --> 00:13:20,551 Missionary work doesn't provide many perks. 150 00:13:20,551 --> 00:13:24,596 But tonight, we're in the Eye of the Empire 151 00:13:25,347 --> 00:13:28,433 on the Prophet's expense account. 152 00:13:31,270 --> 00:13:32,729 You're awfully relaxed for a man 153 00:13:32,729 --> 00:13:34,857 on a planet full of possibly hostile psychics. 154 00:13:34,857 --> 00:13:39,319 Gaal will handle Tellem. I was just hurting our chances. 155 00:13:41,321 --> 00:13:46,743 My toes are in fine, cool water for the first time in almost two centuries. 156 00:13:46,743 --> 00:13:47,828 Right. 157 00:13:49,246 --> 00:13:51,874 The brand-new toes you don't quite remember getting. 158 00:13:54,376 --> 00:13:55,794 That's why you've joined me. 159 00:13:57,129 --> 00:13:59,256 A little light inquisition? 160 00:14:00,132 --> 00:14:02,718 Well, you were immortal, more or less. 161 00:14:04,469 --> 00:14:07,306 Putting you in a body just made you more vulnerable. 162 00:14:07,890 --> 00:14:11,310 So why did she do it? Whoever she was. 163 00:14:11,310 --> 00:14:14,688 I suspect you're about to tell me. 164 00:14:14,688 --> 00:14:17,232 Well, I'm not sure. No direct benefit that I can see. 165 00:14:17,232 --> 00:14:19,693 I assumed it was in service of my gospel. 166 00:14:19,693 --> 00:14:24,489 A messianic story requires death and resurrection. 167 00:14:25,657 --> 00:14:28,118 You had a resurrection. That's what the Vault is. 168 00:14:29,870 --> 00:14:32,998 All right. Well, your wager is to the right answer. 169 00:14:33,582 --> 00:14:34,583 The opposite. 170 00:14:34,583 --> 00:14:37,336 Maybe someone was worried 171 00:14:37,336 --> 00:14:39,588 you'd reduce everyone to numbers if you weren't careful. 172 00:14:39,588 --> 00:14:43,425 Maybe someone wanted you to have some skin in the game. 173 00:14:45,552 --> 00:14:47,262 You don't like me, do you? 174 00:14:47,262 --> 00:14:50,140 - I didn't say that. - You think I'm a bad influence on Gaal. 175 00:14:50,724 --> 00:14:52,351 I just don't want her to forget 176 00:14:52,851 --> 00:14:56,104 that there are people on all those planets she's saving. 177 00:14:57,314 --> 00:14:58,815 Gaal did something cruel to me. 178 00:14:58,815 --> 00:15:00,567 She didn't know you'd be awake. 179 00:15:00,567 --> 00:15:02,277 She'd seen it happen before. 180 00:15:03,278 --> 00:15:04,905 While I uploaded onto the Raven. 181 00:15:05,489 --> 00:15:08,534 So if she didn't know, it's only because she didn't think it through. 182 00:15:10,327 --> 00:15:14,414 Gaal blames me for what happened to Raych, to them. 183 00:15:15,207 --> 00:15:19,962 But I didn't know about their relationship until that night. 184 00:15:19,962 --> 00:15:21,880 So if you're not to blame, then who is? 185 00:15:22,881 --> 00:15:25,259 There's no simple answer to that one, Salvor. 186 00:15:26,426 --> 00:15:29,805 Sometimes being angry is easier than facing the truth. 187 00:15:30,389 --> 00:15:35,435 The truth being that Raych knew everything, didn't he? 188 00:15:36,520 --> 00:15:37,771 He knew they were doomed. 189 00:15:38,772 --> 00:15:42,401 He kept it to himself. He still chose to be with her. 190 00:15:43,527 --> 00:15:45,279 The heart wants what the heart wants. 191 00:15:46,613 --> 00:15:50,033 We've all been guilty of magical thinking at one time or other. 192 00:15:51,410 --> 00:15:55,622 You're worried Gaal will turn into me, lose herself in the Plan. 193 00:15:55,622 --> 00:15:56,582 She won't. 194 00:15:56,582 --> 00:15:58,876 Not as long as she has you by her side. 195 00:15:58,876 --> 00:16:01,712 She cares too much what you think of her. 196 00:16:18,061 --> 00:16:19,646 The Beggar's Lament. 197 00:16:19,646 --> 00:16:20,898 Very fine. 198 00:16:22,900 --> 00:16:24,860 This came off. Can't be a barnacle, can it? 199 00:16:26,612 --> 00:16:27,654 Yes, probably. 200 00:16:32,326 --> 00:16:33,410 Do you wanna come in? 201 00:16:35,746 --> 00:16:38,373 We have a well. All the water you could drink. 202 00:16:38,373 --> 00:16:42,044 This is from your well. We run it through a compound filter. 203 00:16:42,544 --> 00:16:45,339 There may be local organisms our bodies can't handle. 204 00:16:45,339 --> 00:16:47,049 And you're checking for poisons. 205 00:16:48,509 --> 00:16:50,677 Well, it's smart to be cautious. 206 00:16:51,970 --> 00:16:54,223 And I was very harsh about Hari. 207 00:16:55,307 --> 00:16:57,184 I came here to apologize about that. 208 00:16:57,184 --> 00:16:59,061 He's trying to save humankind. 209 00:16:59,770 --> 00:17:02,272 Me too. The ones who deserve it. 210 00:17:03,440 --> 00:17:05,901 I have a few ships, just trudgers. 211 00:17:07,194 --> 00:17:10,280 We go out and look for people like us, bring them here. 212 00:17:13,742 --> 00:17:15,452 And we have our mental beacon. 213 00:17:16,118 --> 00:17:20,123 We hear sighted people locked on us, trying like hell to get here. 214 00:17:20,123 --> 00:17:22,667 Usually, it's too far, the ships can't make it 215 00:17:22,667 --> 00:17:25,462 or they're caught by whatever they're running from. 216 00:17:25,462 --> 00:17:28,423 And we have to listen to their voices fade away. 217 00:17:30,509 --> 00:17:33,512 I'm sorry, but we can change that. 218 00:17:33,512 --> 00:17:35,973 I know you could help us acquire a jumpship 219 00:17:35,973 --> 00:17:38,559 so I could reach more sighteds. Thousands more. 220 00:17:39,685 --> 00:17:42,980 We could put them to work, honing their skills, 221 00:17:42,980 --> 00:17:44,773 tweaking your timeline. 222 00:17:45,315 --> 00:17:46,900 Might even be righteous. 223 00:17:49,611 --> 00:17:52,489 I just wish Hari Seldon weren't a part of it. 224 00:17:52,489 --> 00:17:54,741 You do a funny kind of apology. 225 00:17:54,741 --> 00:17:59,496 You are singular, Gaal Dornick. I haven't seen the like. 226 00:18:00,080 --> 00:18:03,125 Usually, when someone says that to me, they want something. 227 00:18:03,125 --> 00:18:04,751 And I am no different. 228 00:18:05,669 --> 00:18:07,880 But I'm going to offer you something in return. 229 00:18:08,589 --> 00:18:09,673 Let's hear it. 230 00:18:10,716 --> 00:18:12,050 Better if I show you. 231 00:18:12,050 --> 00:18:16,638 You've got a very special mind. I'd like to walk around in it. 232 00:18:22,644 --> 00:18:23,520 Wha-- 233 00:18:26,231 --> 00:18:27,900 This is Synnax. How did you-- 234 00:18:28,859 --> 00:18:33,864 Water is a powerful association for you. I threw water-- Apologies, by the way. 235 00:18:33,864 --> 00:18:36,658 And your mind said you'd thrown yourself at the water. 236 00:18:36,658 --> 00:18:40,204 The smell of the barnacle in my pocket helped carry your mind there. 237 00:18:40,996 --> 00:18:44,166 Ground the illusion, the illusion gets better. 238 00:18:44,166 --> 00:18:47,753 We couldn't have spun Salvor's man, was it Hugo, out of nothing. 239 00:18:47,753 --> 00:18:50,047 We needed Loron to play the part. 240 00:18:51,006 --> 00:18:52,674 But the little girl on the throne. 241 00:18:52,674 --> 00:18:54,218 Well, you never had to touch her, 242 00:18:54,218 --> 00:18:57,221 and Hari noticed the lack of shadow, didn't he? 243 00:18:57,221 --> 00:18:58,889 You put me on my home world. 244 00:18:58,889 --> 00:19:03,143 Was that supposed to take me back to a childhood state? Make me weaker? 245 00:19:03,143 --> 00:19:06,730 Old homes open old wounds. And you seem to have wounds aplenty. 246 00:19:07,814 --> 00:19:10,984 Here, just to play fair, I'll reveal mine. 247 00:19:12,528 --> 00:19:16,740 I'm afraid of death. A paralyzing fear, beyond the usual. 248 00:19:17,282 --> 00:19:18,492 Now. 249 00:19:20,911 --> 00:19:23,497 - You made me pick it up. - My mind can't move objects, 250 00:19:23,497 --> 00:19:25,749 but it hardly matters if you'll move them for me. 251 00:19:26,917 --> 00:19:29,419 Your Mule didn't choke you through a vision. 252 00:19:29,962 --> 00:19:32,840 Your mind thought, "Ouch," and the blood vessels popped. 253 00:19:32,840 --> 00:19:33,799 You did it. 254 00:19:37,261 --> 00:19:38,470 You're quick. 255 00:19:40,639 --> 00:19:44,101 Look at you. Relieved you didn't disappoint. 256 00:19:44,101 --> 00:19:45,310 That's a weakness. 257 00:19:45,310 --> 00:19:48,272 One I imagine Hari's used on you more than once. 258 00:19:48,272 --> 00:19:51,066 You always make it seem like I follow Hari. I don't. 259 00:19:51,066 --> 00:19:54,862 Come now. Your mind's all smudged with his fingerprints. 260 00:19:54,862 --> 00:19:58,824 He'll never see you as his equal even though you're his better. 261 00:19:59,783 --> 00:20:01,159 And you're mine too. 262 00:20:01,159 --> 00:20:03,453 Gaal, I'm not well. 263 00:20:04,079 --> 00:20:07,207 I look at my people and I wonder what will happen to them without me. 264 00:20:07,207 --> 00:20:08,584 Who could lead them. 265 00:20:09,168 --> 00:20:10,669 My people would follow you. 266 00:20:10,669 --> 00:20:12,754 You can't ask me to do that. 267 00:20:12,754 --> 00:20:15,632 Of course I can. That's why you came here. 268 00:20:15,632 --> 00:20:17,718 You can even call them the Second Foundation 269 00:20:17,718 --> 00:20:20,012 if you don't come up with something catchier. 270 00:20:20,012 --> 00:20:23,307 You've showed me the future and I am still cold with it. 271 00:20:23,307 --> 00:20:27,186 Even if he's more than 100 years out, that Mule still concerns me. 272 00:20:27,811 --> 00:20:29,396 So here is my offer. 273 00:20:29,396 --> 00:20:31,732 I will give my children to you. 274 00:20:32,649 --> 00:20:37,571 I will train you, make you stronger, so you have the tools to protect them. 275 00:20:37,571 --> 00:20:41,658 And those same tools will keep your daughter breathing. 276 00:20:42,993 --> 00:20:45,162 And all you want in return is... 277 00:20:46,872 --> 00:20:49,791 This planet belongs to Mentalics. 278 00:20:50,834 --> 00:20:53,462 This offer is for you and only you. 279 00:20:54,463 --> 00:20:56,757 Hari Seldon will not be party to it. 280 00:21:12,523 --> 00:21:13,649 And... 281 00:21:18,987 --> 00:21:20,197 There's nothing here. 282 00:21:20,781 --> 00:21:22,241 Spirit, confirm these coordinates. 283 00:21:25,369 --> 00:21:27,246 Okay. Seldon, now what? 284 00:21:28,288 --> 00:21:30,457 Yeah, this does not feel right. 285 00:21:32,876 --> 00:21:34,878 Fuck. Spirit, run a self-diagnostic. 286 00:21:37,506 --> 00:21:38,715 Yeah. 287 00:21:38,715 --> 00:21:41,260 No. Come on, you're not doing this. Not today. 288 00:21:41,885 --> 00:21:42,886 Fuck it. 289 00:21:44,388 --> 00:21:46,598 Beki. Easy. 290 00:21:46,598 --> 00:21:50,394 Hey. I meant to stall dead in deep space with no way to get home. 291 00:21:51,854 --> 00:21:55,941 Beki. No, Beki. Calm down, okay? 292 00:21:55,941 --> 00:21:57,401 I'm just the messenger. Do-- 293 00:22:00,487 --> 00:22:01,780 The fuck is that? 294 00:22:30,642 --> 00:22:33,145 You really don't like sitting still, do you? 295 00:22:33,145 --> 00:22:34,271 No. 296 00:22:35,564 --> 00:22:37,858 - What do you do to relax? - Patrol. 297 00:22:42,821 --> 00:22:44,448 This must be difficult for you. 298 00:22:45,657 --> 00:22:49,328 Focusing on a third crisis while Terminus faces a second. 299 00:22:49,995 --> 00:22:50,996 They'll win. 300 00:22:52,497 --> 00:22:53,665 They have to. 301 00:22:54,208 --> 00:22:56,919 Though I can't help but feel that I'm helping you build an army 302 00:22:56,919 --> 00:22:59,379 specifically to fight the people I swore to protect. 303 00:22:59,379 --> 00:23:02,591 It isn't the intention to fight First Foundation. 304 00:23:02,591 --> 00:23:04,801 We just need to prod them when necessary. 305 00:23:04,801 --> 00:23:08,555 And the Hari Seldon in the Vault? He's not gonna prod them on his own? 306 00:23:08,555 --> 00:23:11,183 I edited his fundamental knowledge. 307 00:23:11,850 --> 00:23:13,810 He only knows part of the Plan. 308 00:23:13,810 --> 00:23:15,812 But he's still as smart as you. 309 00:23:15,812 --> 00:23:17,731 Couldn't he just intuit the rest? 310 00:23:17,731 --> 00:23:22,277 So what would someone like me do if they didn't wanna leave anything to chance? 311 00:23:23,153 --> 00:23:26,281 It's important the other Seldon doesn't know you exist. 312 00:23:26,865 --> 00:23:29,284 Absolutely crucial. His information needs to be limited. 313 00:23:29,284 --> 00:23:31,828 But you'd still want a way to monitor him, just in case. 314 00:23:31,828 --> 00:23:33,664 That sounds desirable. 315 00:23:38,043 --> 00:23:40,462 The Prime Radiant and the Vault are connected, aren't they? 316 00:23:42,297 --> 00:23:44,800 They sort of communicate. 317 00:23:44,800 --> 00:23:48,345 You couldn't use the Radiant to spy on the Vault from here, could you? 318 00:23:48,345 --> 00:23:52,641 The other Seldon has what appears to be a duplicate Radiant. 319 00:23:52,641 --> 00:23:53,725 Appears to be. 320 00:23:53,725 --> 00:23:56,562 But in truth, there's only one, and we both have it. 321 00:23:57,145 --> 00:24:00,148 Its quantum nature places it outside of space time. 322 00:24:00,148 --> 00:24:02,693 It's the same object in two places. 323 00:24:03,652 --> 00:24:07,865 So to look into it, is to look into his hand. 324 00:24:09,074 --> 00:24:10,826 Where'd you two hide the Radiant anyway? 325 00:24:12,202 --> 00:24:14,913 When you feel the tug of history, give it a pull. 326 00:24:14,913 --> 00:24:16,456 Pull up. 327 00:24:20,961 --> 00:24:22,004 Hey. We caught a fish. 328 00:24:22,004 --> 00:24:24,256 I see it. A beauty. 329 00:24:26,800 --> 00:24:28,010 Hari, I have a proposal. 330 00:24:29,678 --> 00:24:33,307 While we two dangled our toes, negotiations have been concluded. 331 00:24:33,807 --> 00:24:36,435 I'm sorry, Hari. I know this will be hard to hear. 332 00:24:36,435 --> 00:24:38,896 The Mentalics will only follow one of their own. 333 00:24:39,479 --> 00:24:42,107 If you really believe that the Second Foundation begins here, 334 00:24:42,107 --> 00:24:43,734 you should let me take the lead. 335 00:24:43,734 --> 00:24:46,028 What did she offer you in return, Gaal? 336 00:24:46,862 --> 00:24:49,740 Did she tell you that she'd help you save Salvor? 337 00:24:49,740 --> 00:24:52,409 Did she make you believe that that was possible? 338 00:24:52,409 --> 00:24:54,745 This woman can put anything in your mind, you know. 339 00:24:54,745 --> 00:24:57,331 You've no way of knowing if these are even your own words. 340 00:24:57,331 --> 00:24:59,041 Maybe we should think about this separately. 341 00:24:59,041 --> 00:25:00,501 Just let things cool off. 342 00:25:00,501 --> 00:25:04,087 What happened in Macoda Mesa in Helicon, Hari? 343 00:25:04,087 --> 00:25:05,339 When you were a young man. 344 00:25:05,339 --> 00:25:09,092 Was she scared when you drove her into the middle of nowhere, 345 00:25:10,093 --> 00:25:12,638 and she saw the three-toed marks in the dust? 346 00:25:12,638 --> 00:25:14,056 You see what she's doing? 347 00:25:14,556 --> 00:25:16,975 You can't put yourself in chains to this woman. 348 00:25:16,975 --> 00:25:18,852 - Hari. - No, you need to understand. 349 00:25:18,852 --> 00:25:21,605 If she can control your-- 350 00:25:23,815 --> 00:25:28,570 If you can't trust your own mind, then what have you got? 351 00:25:34,368 --> 00:25:35,369 Hari. 352 00:25:36,620 --> 00:25:39,748 - Feel all right, Claric? - Just space-lagged. 353 00:25:39,748 --> 00:25:42,543 And perhaps a touch of overindulgence. 354 00:25:42,543 --> 00:25:43,961 Let's get you a bed. 355 00:25:45,295 --> 00:25:46,296 There you are. 356 00:25:47,548 --> 00:25:48,841 Lie down. 357 00:25:49,758 --> 00:25:52,427 You're a good egg, Constant. 358 00:25:57,933 --> 00:25:59,643 Look at the nibbles. Are they free? 359 00:25:59,643 --> 00:26:03,313 The nuts you're holding are a week's wages on Siwenna. 360 00:26:03,313 --> 00:26:04,815 But the view... 361 00:26:06,441 --> 00:26:09,152 however, is gratis. 362 00:26:09,152 --> 00:26:11,113 What a view. 363 00:26:13,282 --> 00:26:15,158 Isn't this just Empire all over? 364 00:26:15,158 --> 00:26:17,953 Here I was thinking it was like us 365 00:26:18,537 --> 00:26:23,667 in a flying caravan delighting the public. 366 00:26:26,628 --> 00:26:27,504 Constant. 367 00:26:28,922 --> 00:26:33,969 There's a pouch of vordaline dust in the mantle of my pocket. 368 00:26:33,969 --> 00:26:36,722 - I'm aware of it. Do you need me to-- - No. 369 00:26:38,056 --> 00:26:39,224 Can you flush it for me? 370 00:26:39,808 --> 00:26:43,228 I'm-- I don't think I have the strength. 371 00:26:48,734 --> 00:26:49,735 You asked me. 372 00:26:51,069 --> 00:26:52,779 I'd say that's strength enough. 373 00:26:53,447 --> 00:26:57,492 I've been a drunk and an addict for over a century. 374 00:26:57,492 --> 00:26:59,494 Time for something new. 375 00:27:00,370 --> 00:27:03,498 I had wine from the hands of Hari Seldon, 376 00:27:03,498 --> 00:27:05,751 and nothing will taste sweeter than that. 377 00:27:06,668 --> 00:27:09,213 I agree. And whether he admits it or not, 378 00:27:09,213 --> 00:27:12,508 I know my father was just as moved by the Prophet's presence. 379 00:27:13,258 --> 00:27:17,304 There is a purpose to his plan, and we all have a place in it. 380 00:27:17,304 --> 00:27:20,974 Sermak may not see it, but your faith means something. 381 00:27:20,974 --> 00:27:21,975 It does. 382 00:27:21,975 --> 00:27:24,937 It's pure. 383 00:27:25,521 --> 00:27:27,189 Purer than mine, that's for certain. 384 00:27:28,190 --> 00:27:32,402 I'm not sure what I've been clinging on to all these years is faith. 385 00:27:32,402 --> 00:27:33,570 I don't understand. 386 00:27:33,570 --> 00:27:39,201 When Hari Seldon walked out of the Vault, I saw him with my own eyes. 387 00:27:39,201 --> 00:27:41,662 All of us there, we had proof. 388 00:27:41,662 --> 00:27:44,248 But you and your generation, 389 00:27:44,248 --> 00:27:48,210 you only had second or thirdhand accounts to go by. 390 00:27:48,794 --> 00:27:50,170 Folklore. 391 00:27:50,170 --> 00:27:54,925 That's the difference between belief and faith. 392 00:27:54,925 --> 00:28:00,556 I believed what I saw, but faith is a bigger commitment. 393 00:28:01,557 --> 00:28:05,060 And you've always had faith, Constant. 394 00:28:08,230 --> 00:28:14,403 And it puts my belief... to shame. 395 00:28:16,613 --> 00:28:18,866 Congratulations, Claric Verisof. 396 00:28:20,325 --> 00:28:23,287 Your visit to Trantor has been extended indefinitely. 397 00:28:36,717 --> 00:28:40,721 Did he call the Galactic Counsel? The patricians never leave their roost. 398 00:28:40,721 --> 00:28:45,601 They're scavengers who smell carrion, but no one's died yet. 399 00:28:52,691 --> 00:28:54,985 People of the Imperium... 400 00:28:57,738 --> 00:29:01,491 I'd venture no one alive remembers why this arena was built. 401 00:29:01,491 --> 00:29:02,993 Blood sports. 402 00:29:03,493 --> 00:29:07,748 Trantorians would pack into these stands, cheek by jowl to see battle. 403 00:29:07,748 --> 00:29:10,751 Channels were carved into the stones 404 00:29:10,751 --> 00:29:13,921 to help servants hose out the collected gore. 405 00:29:14,588 --> 00:29:19,343 But I bring you here for a different kind of blood mingling. 406 00:29:19,343 --> 00:29:24,348 This arena was a favorite of Winoset, mother of Cleon I, 407 00:29:24,348 --> 00:29:26,517 and the last galactic empress. 408 00:29:26,517 --> 00:29:32,773 When the Genetic Dynasty, my dynasty, succeeded Cleon's, 409 00:29:32,773 --> 00:29:36,318 Winoset's memory fell victim to neglect. 410 00:29:37,110 --> 00:29:39,655 We neglect her no more. 411 00:29:53,085 --> 00:29:55,879 Empresses and emperors become statues. 412 00:29:56,463 --> 00:29:58,257 I've posed for a few myself. 413 00:29:58,257 --> 00:29:59,508 You might have seen them. 414 00:30:00,801 --> 00:30:02,427 But I am also a man 415 00:30:03,595 --> 00:30:06,431 and my heart beats as yours does. 416 00:30:08,684 --> 00:30:11,395 Allow me to present someone 417 00:30:12,354 --> 00:30:15,899 who makes my human heart beat a bit faster. 418 00:30:16,817 --> 00:30:18,360 This is Sareth One. 419 00:30:19,528 --> 00:30:21,488 Queen of the Cloud Dominion. 420 00:30:24,491 --> 00:30:28,579 You see, Winoset will not be the last empress on Trantor. 421 00:30:30,873 --> 00:30:35,043 Bow before your new empress, Sareth I. 422 00:30:45,053 --> 00:30:46,972 For anyone who needs it spelled out, 423 00:30:48,223 --> 00:30:50,559 I am ending the Genetic Dynasty. 424 00:30:53,478 --> 00:30:57,232 At least we ate well while the feast was on. 425 00:31:06,533 --> 00:31:09,328 I thank Empire for his words of welcome. 426 00:31:10,412 --> 00:31:12,289 I look forward to ruling at his side. 427 00:31:13,749 --> 00:31:20,047 And I want you, all of you, to know that with my vows I am not wed to just one man. 428 00:31:20,631 --> 00:31:23,342 But I am wed to all the people of Imperium. 429 00:31:23,342 --> 00:31:26,595 And I vow to you that your voices will be heard. 430 00:31:26,595 --> 00:31:29,181 Your requests are our obligations. 431 00:31:29,806 --> 00:31:31,642 Your needs are our agenda. 432 00:31:32,142 --> 00:31:34,645 We serve you. We love you. 433 00:31:34,645 --> 00:31:36,271 We belong to you. 434 00:33:26,840 --> 00:33:27,841 Spacers. 435 00:33:33,805 --> 00:33:35,182 Who are you? 436 00:33:39,394 --> 00:33:41,897 Why have you defiled the Home-Swarm? 437 00:33:51,448 --> 00:33:52,950 Hey, you just left. 438 00:33:52,950 --> 00:33:56,078 You can't do that, we need you. 439 00:33:56,078 --> 00:33:57,412 Gaal needs you. 440 00:33:59,665 --> 00:34:01,083 What Tellem said got to you, didn't it? 441 00:34:01,083 --> 00:34:05,087 That stuff about was it Macoda Mesa? What was that? 442 00:34:08,297 --> 00:34:12,261 A warning, I couldn't shake the memory. 443 00:34:13,469 --> 00:34:14,804 It turns out it was her 444 00:34:16,098 --> 00:34:18,266 gouging it from my mind 445 00:34:18,266 --> 00:34:20,936 in order to fling it bloody into public view. 446 00:34:20,936 --> 00:34:22,521 I didn't know. 447 00:34:23,772 --> 00:34:29,485 The moment we made landfall, I knew it was all gonna slip away from me. 448 00:34:30,070 --> 00:34:31,280 Hari-- 449 00:34:33,532 --> 00:34:35,284 They're after the Radiant, Salvor. 450 00:34:35,868 --> 00:34:37,034 It's on the Beggar's. 451 00:34:37,619 --> 00:34:39,788 Gaal hid it. I don't know where. 452 00:34:40,581 --> 00:34:42,123 It won't look like itself. 453 00:34:42,623 --> 00:34:45,418 Find it, protect it. Protect Gaal. She needs you. 454 00:34:57,014 --> 00:34:59,641 I talked to him. He's not right, I think you should-- 455 00:35:02,060 --> 00:35:03,270 Were you waiting for me? 456 00:35:04,021 --> 00:35:05,189 Yeah, I-- 457 00:35:07,816 --> 00:35:10,694 I don't know how things with Hari will turn out, 458 00:35:10,694 --> 00:35:14,907 but it can't be all about the Plan all of the time. 459 00:35:15,574 --> 00:35:17,492 There has to be room for other things. 460 00:35:18,327 --> 00:35:19,661 Happy birthday. 461 00:35:19,661 --> 00:35:21,413 It's a piece of fruit. 462 00:35:23,248 --> 00:35:25,083 - You got me a present. - Yeah. 463 00:35:27,836 --> 00:35:28,712 How'd you know? 464 00:35:32,132 --> 00:35:33,300 Tellem. 465 00:35:38,096 --> 00:35:39,264 Thank you, Gaal. 466 00:35:41,475 --> 00:35:43,435 You could have mentioned it, you know. 467 00:35:44,937 --> 00:35:46,313 I didn't want you feeling bad. 468 00:35:47,189 --> 00:35:50,859 Plus, it's only my birthday if you're counting Terminus solar cycles. 469 00:35:50,859 --> 00:35:53,237 And we're not on Terminus. 470 00:35:53,237 --> 00:35:54,571 Yeah. I-- 471 00:35:56,573 --> 00:35:59,785 I keep thinking about how different things would be if I'd ended up there. 472 00:36:01,245 --> 00:36:03,121 I'm glad you had Mari and Abbas. 473 00:36:03,705 --> 00:36:05,916 I wish I could thank them. 474 00:36:08,460 --> 00:36:09,461 It's okay. 475 00:36:12,381 --> 00:36:13,465 I'm not there now. 476 00:36:19,137 --> 00:36:20,597 I'm here. 477 00:36:21,181 --> 00:36:22,724 - Yeah. - That's all that matters. 478 00:36:37,948 --> 00:36:38,949 No. 479 00:36:41,785 --> 00:36:42,661 It's him. 480 00:36:43,871 --> 00:36:44,746 Is he leaving? 481 00:37:10,480 --> 00:37:12,733 They're watching you fly off right now. 482 00:37:13,692 --> 00:37:16,612 Salvor is indulging in some creative cursing. 483 00:37:16,612 --> 00:37:19,531 Loron will fly the Beggar's Lament out of their sight, 484 00:37:19,531 --> 00:37:22,242 then land it so we can continue the search. 485 00:37:22,242 --> 00:37:24,411 We'll find your Prime Radiant. 486 00:37:24,411 --> 00:37:25,871 And then you'll destroy it. 487 00:37:26,455 --> 00:37:28,248 Absolutely, and with joy. 488 00:37:28,248 --> 00:37:30,375 Gaal is a true seer. 489 00:37:30,375 --> 00:37:32,961 Hari, I don't need your kaleidoscope. 490 00:37:32,961 --> 00:37:37,216 Earlier today, I walked away from them at the height of a quarrel. 491 00:37:38,050 --> 00:37:40,761 - Did you nudge me to do that? - Good question. 492 00:37:41,261 --> 00:37:43,972 Doesn't seem like you, does it? To walk away from a debate. 493 00:37:43,972 --> 00:37:45,307 What now? 494 00:37:47,017 --> 00:37:48,310 I plead for my life? 495 00:37:49,770 --> 00:37:52,564 You hate anyone who can't do what you do, don't you? 496 00:37:52,564 --> 00:37:54,191 You study patterns. 497 00:37:55,484 --> 00:37:57,194 You know what your kind does. 498 00:37:57,194 --> 00:38:00,447 Violence against any deviation from the majority, 499 00:38:00,447 --> 00:38:05,285 exploitation, cruelty, secrets, murder. 500 00:38:05,285 --> 00:38:07,996 Murder? You condemn murder. 501 00:38:07,996 --> 00:38:09,206 You hypocrite. 502 00:38:09,206 --> 00:38:10,457 This isn't murder. 503 00:38:10,457 --> 00:38:13,210 I would never kill one of my own. 504 00:38:13,210 --> 00:38:15,212 Gaal will know you've done this. 505 00:38:15,212 --> 00:38:16,296 And Salvor. 506 00:38:16,296 --> 00:38:18,882 I control what Gaal and Salvor know. 507 00:38:18,882 --> 00:38:21,552 They'll be told about our philosophy of death. 508 00:38:21,552 --> 00:38:23,971 How we only kill when we need to. 509 00:38:23,971 --> 00:38:26,557 For nourishment or self-defense. 510 00:38:27,391 --> 00:38:29,059 You're gonna drown me first, right? 511 00:38:30,018 --> 00:38:31,019 Well, yes. 512 00:38:32,646 --> 00:38:33,647 Venik. 513 00:38:35,315 --> 00:38:38,193 This doesn't stop the Plan. I still have faith. 514 00:38:38,193 --> 00:38:40,028 I have faith in Gaal. 515 00:38:41,280 --> 00:38:42,614 Don't leave till he's dead. 516 00:39:27,242 --> 00:39:29,536 Hari, time to head back to the shelter. 517 00:39:55,812 --> 00:39:57,731 Hari, stop! 518 00:40:14,248 --> 00:40:15,332 Hariton Seldon. 519 00:40:15,332 --> 00:40:20,504 I'm safe. There's a pattern. I figured out the math. I walked the pattern. 520 00:40:20,504 --> 00:40:22,506 - Path? - You don't see it? 521 00:40:22,506 --> 00:40:23,966 Step away from the boy. 522 00:40:26,760 --> 00:40:31,598 - Dr. Seldon. - Dr. Tadj, I was hoping I'd bump into you. 523 00:40:31,598 --> 00:40:35,227 We need to discuss the text of your latest paper concerning these predictions. 524 00:40:35,227 --> 00:40:36,311 Predictions? 525 00:40:36,311 --> 00:40:39,565 The university is concerned that your conclusions could be misunderstood. 526 00:40:39,565 --> 00:40:41,275 - By whom? How? - By Empire, of course. 527 00:40:41,275 --> 00:40:42,359 "All empires fall"? 528 00:40:42,359 --> 00:40:43,443 I still don't see how. 529 00:40:43,443 --> 00:40:47,239 You're speculating about the future, changes to trusted institutions, 530 00:40:47,239 --> 00:40:50,701 ideas that inspire thoughts, differing ideas, debates. 531 00:40:50,701 --> 00:40:52,494 Isn't that the point of a university? 532 00:40:52,494 --> 00:40:55,122 Empire would discourage this on obvious grounds, 533 00:40:55,122 --> 00:40:57,374 - including some very serious ones. - So-- 534 00:40:57,374 --> 00:41:00,836 So, you think it's treason to say, "All empires fall"? 535 00:41:00,836 --> 00:41:04,590 You're talking about the power of large groups to effect change. 536 00:41:04,590 --> 00:41:06,300 You are talking about-- 537 00:41:06,300 --> 00:41:10,053 - Evolution. - Dr. Tadj, we spoke last week. 538 00:41:10,846 --> 00:41:13,390 I'm Dr. Yanna Kine. I'm trying to find an office. 539 00:41:13,974 --> 00:41:16,018 - Dr. Kine? - You're provost here? 540 00:41:16,602 --> 00:41:18,312 I represent imperial interests. 541 00:41:18,312 --> 00:41:20,522 You're transferring from the University of-- 542 00:41:20,522 --> 00:41:24,193 Calda. Probabilistic analysis and data visualization. 543 00:41:24,193 --> 00:41:28,864 If you're out of offices, I have no problem sharing. Here's one. 544 00:41:29,448 --> 00:41:30,449 That's my office. 545 00:41:31,283 --> 00:41:33,410 Apologies, I thought you started tomorrow. 546 00:41:33,410 --> 00:41:34,912 The darkness feels so heavy, 547 00:41:34,912 --> 00:41:37,247 but the gravity is light. So contradictory. 548 00:41:37,247 --> 00:41:38,874 She's not sharing my office. 549 00:41:38,874 --> 00:41:40,501 - Dr. Kine-- - Call me Yanna, please. 550 00:41:40,501 --> 00:41:44,254 I don't think it's such a good idea to share an office with Dr. Seldon. 551 00:41:44,254 --> 00:41:46,423 Finally, we agree on something. 552 00:41:46,423 --> 00:41:49,426 I've been here less than a minute, and already I'm fostering unity. 553 00:41:49,426 --> 00:41:52,429 I don't think you need to worry about psychohistory, Dr. Tadj. 554 00:41:52,429 --> 00:41:56,141 In its present state, it's hardly more than the description of a database. 555 00:41:56,141 --> 00:41:58,101 It falls apart at the slightest poke. 556 00:41:58,101 --> 00:42:01,355 Well, I'll let the head of department know that you're here. 557 00:42:02,648 --> 00:42:04,900 I'm sure Hari would love to help you settle in. 558 00:42:04,900 --> 00:42:06,777 - What? - Don't worry, Dr. Seldon. 559 00:42:06,777 --> 00:42:08,779 I think your theory is brilliant. 560 00:42:09,530 --> 00:42:11,782 You just need help making it practical. 561 00:42:12,449 --> 00:42:14,618 We're going to do wonderful things together. 562 00:42:16,662 --> 00:42:17,829 What was your name again? 563 00:42:18,497 --> 00:42:20,082 Our grant won't cover a five-year trial. 564 00:42:20,082 --> 00:42:22,292 Doesn't have to. We could look at data from five years ago, 565 00:42:22,292 --> 00:42:24,670 - apply the algorithm. - From some contained population. 566 00:42:24,670 --> 00:42:26,922 - Check the projections against real data. - Exactly. 567 00:42:26,922 --> 00:42:28,006 Brilliant. 568 00:42:29,633 --> 00:42:32,052 Well, we concur again. 569 00:42:35,639 --> 00:42:39,643 You know, I'm sorry. I don't always mean to just talk shop. 570 00:42:39,643 --> 00:42:41,395 Why not? It's interesting. 571 00:42:41,395 --> 00:42:45,315 Yes, I-- No, I mean, it-- Yeah, it is interesting. 572 00:42:46,233 --> 00:42:48,569 I was just wondering if... 573 00:42:50,821 --> 00:42:54,408 if there was a Mr. Kine back home on Calda. 574 00:42:54,408 --> 00:42:55,993 Of course there is. 575 00:42:56,493 --> 00:42:57,870 Oh, right. 576 00:42:58,370 --> 00:43:00,581 But why would you want to know about my father? 577 00:43:02,082 --> 00:43:04,835 Your father? I-- No, I meant-- 578 00:43:04,835 --> 00:43:06,211 I know what you meant. 579 00:43:10,716 --> 00:43:12,885 So, the myths about Helicon are true. 580 00:43:13,427 --> 00:43:17,639 The silver moonlight turns even the most cynical inhabitants into romantics. 581 00:43:18,223 --> 00:43:19,391 So the legend goes. 582 00:43:19,892 --> 00:43:23,395 Well, tomorrow, if you feel the same way in the sunlight, 583 00:43:24,062 --> 00:43:25,856 maybe we can plan an actual date. 584 00:43:26,732 --> 00:43:28,066 Maybe. 585 00:43:28,066 --> 00:43:30,777 You know, theoretically. If you concur. 586 00:43:30,777 --> 00:43:32,738 I live to concur. 587 00:44:04,770 --> 00:44:05,771 Yanna! 588 00:44:05,771 --> 00:44:07,231 - Hi. - Come here. 589 00:44:10,067 --> 00:44:11,652 - Look. - What? 590 00:44:14,404 --> 00:44:15,697 - Ready? - Yes. 591 00:44:20,702 --> 00:44:23,622 - You got it to work. - It's rudimentary, but-- 592 00:44:23,622 --> 00:44:25,249 - But it's going to work. - Yes. 593 00:44:25,249 --> 00:44:26,750 I knew it would! 594 00:44:29,336 --> 00:44:30,754 It's a brilliant idea. 595 00:44:31,421 --> 00:44:33,090 Visualizing the data this way. 596 00:44:33,090 --> 00:44:34,424 Putting it in a quantum device. 597 00:44:34,424 --> 00:44:36,927 But it's nothing without the theory underpinning it. 598 00:44:36,927 --> 00:44:38,428 I could never thank you enough. 599 00:44:41,557 --> 00:44:43,100 It's a big day all around. 600 00:44:43,642 --> 00:44:45,519 I've got something for you too. 601 00:44:50,524 --> 00:44:51,567 Ready? 602 00:44:52,734 --> 00:44:54,736 No flourish needed to open this one. 603 00:45:02,411 --> 00:45:03,453 Really? 604 00:45:13,922 --> 00:45:15,215 When is... 605 00:45:15,215 --> 00:45:17,009 - She. - ...she. 606 00:45:17,843 --> 00:45:19,303 Seven months. 607 00:45:21,221 --> 00:45:22,389 Oh, Yanna. 608 00:45:47,581 --> 00:45:49,416 - Bullshit. - It's an amazing opportunity 609 00:45:49,416 --> 00:45:51,460 - and you know it. - It's an opportunity for you 610 00:45:51,460 --> 00:45:54,880 - to fuck the fuck off. - This isn't hallway conversation. 611 00:45:57,466 --> 00:45:58,467 What's going on? 612 00:45:58,467 --> 00:46:01,011 Believe it or not, I was bringing good news. 613 00:46:01,011 --> 00:46:04,515 Offers of academic positions. Full professorships for both of you. 614 00:46:04,515 --> 00:46:07,392 At Streeling University on Trantor. 615 00:46:07,392 --> 00:46:09,978 Tucked picturesquely up against the ribs of the Empire. 616 00:46:09,978 --> 00:46:11,063 If you stay here, 617 00:46:11,063 --> 00:46:14,566 I have orders to terminate your funding and seize your work. 618 00:46:14,566 --> 00:46:17,444 But if you go, you will be able to continue. 619 00:46:18,403 --> 00:46:22,032 Empire simply wants to review what you do, see if it has useful applications. 620 00:46:22,699 --> 00:46:23,951 Applications? 621 00:46:24,451 --> 00:46:28,163 Empire wouldn't even care about our work if you weren't whispering in their ears. 622 00:46:28,163 --> 00:46:30,582 You talk as if we're something separate. 623 00:46:31,583 --> 00:46:35,587 We are all Empire. This institution, everything. 624 00:46:35,587 --> 00:46:38,298 They don't even bother to hide the signs of their snooping anymore. 625 00:46:38,298 --> 00:46:41,760 Teach your spies to put things back where they found them. 626 00:46:41,760 --> 00:46:46,974 The university owns anything you invent. Hiding your little device is theft. 627 00:46:46,974 --> 00:46:48,809 Our little device doesn't work yet. 628 00:46:48,809 --> 00:46:51,353 - It's a paperweight. - It doesn't matter! 629 00:46:55,732 --> 00:46:58,777 You have the offer. The terms are excellent. 630 00:46:58,777 --> 00:47:00,529 You'd be fools to turn it down. 631 00:47:02,114 --> 00:47:03,365 I'll let you talk it over. 632 00:47:06,910 --> 00:47:07,995 Convince him. 633 00:47:12,541 --> 00:47:16,420 She's a worm crawling up the legs of those in power. 634 00:47:19,381 --> 00:47:22,176 Sooner she disappears up their ass, the better. 635 00:47:22,176 --> 00:47:25,470 They're telling her, "Bring us Seldon or bring us the device." 636 00:47:25,470 --> 00:47:27,389 If she doesn't do one or the other they'll kill her. 637 00:47:27,389 --> 00:47:30,267 - I wouldn't put it past them. - We need to consider the offer. 638 00:47:30,267 --> 00:47:31,518 Well, she made her decision. 639 00:47:32,686 --> 00:47:34,605 Do not feel sorry for her. 640 00:47:35,480 --> 00:47:36,773 "We're all Empire." 641 00:47:36,773 --> 00:47:39,109 Hari, stop that. Listen. 642 00:47:39,109 --> 00:47:42,571 Yes, Streeling University is tucked up against the ribs of the Empire, 643 00:47:43,071 --> 00:47:45,908 and that's the best place to slide in a knife. 644 00:47:45,908 --> 00:47:46,950 What? 645 00:47:46,950 --> 00:47:49,536 There was a writer on Calda, Gorik Tarka. 646 00:47:49,536 --> 00:47:53,790 He said, "The gods made wine to compensate those who can't afford revenge." 647 00:47:53,790 --> 00:47:57,002 Empire wants to hurt us, let's hurt them. 648 00:47:57,002 --> 00:47:59,129 Gorik Tarka sounds a little reckless to me. 649 00:47:59,713 --> 00:48:02,090 That's the problem with you Heliconners. It's the gravity. 650 00:48:02,090 --> 00:48:04,968 You float through life in that goddamn silver moonlight. 651 00:48:04,968 --> 00:48:06,678 - Yanna. - You wanna give this up? 652 00:48:06,678 --> 00:48:09,765 - I can smash it, drop it, step on it. - No. No, don't! 653 00:48:09,765 --> 00:48:13,185 Dr. Tadj is fighting for her life. She is desperate. 654 00:48:13,185 --> 00:48:14,978 She is going to find a way to take this. 655 00:48:16,313 --> 00:48:18,148 We're safer going to Trantor, Hari. 656 00:48:19,191 --> 00:48:23,820 I can't. I can't work there. It would suffocate me. 657 00:48:25,864 --> 00:48:27,533 Then you should hide this really well. 658 00:48:30,994 --> 00:48:32,079 Yanna. 659 00:48:53,934 --> 00:48:55,394 You need to come with me. 660 00:49:29,136 --> 00:49:30,137 Yanna? 661 00:49:33,390 --> 00:49:34,766 Yanna? 662 00:50:13,096 --> 00:50:14,598 You said she'd be with you. 663 00:50:15,390 --> 00:50:18,810 You said if I handed it over, she'd be with you. 664 00:50:18,810 --> 00:50:22,648 I have a better idea. Give me the Radiant, and I'll get out. 665 00:50:23,357 --> 00:50:26,568 The car is set to take you to her. She's waiting. 666 00:50:29,112 --> 00:50:30,656 She's waiting. See? 667 00:50:36,745 --> 00:50:37,746 Okay. 668 00:50:53,720 --> 00:50:55,180 Changing destination. 669 00:50:55,848 --> 00:50:57,641 - What did you do? - You're coming along. 670 00:50:57,641 --> 00:50:59,101 Not the deal, Hari. 671 00:50:59,101 --> 00:51:01,228 For someone who breaks into other people's data, 672 00:51:01,228 --> 00:51:02,938 you don't guard yours very well. 673 00:51:02,938 --> 00:51:05,274 You want to waste our time moving farther away from Yanna? 674 00:51:05,274 --> 00:51:06,400 Yanna's dead. 675 00:51:06,400 --> 00:51:08,068 - No, Hari. - She's dead. 676 00:51:08,735 --> 00:51:10,696 Our child will never draw a breath. 677 00:51:10,696 --> 00:51:12,739 And you were sending me into a death trap. 678 00:51:12,739 --> 00:51:13,657 What child? 679 00:51:13,657 --> 00:51:17,536 And that package has a rock in it, not the prototype. 680 00:51:26,712 --> 00:51:29,548 She's alive. Look. 681 00:51:31,717 --> 00:51:32,968 That's not real. 682 00:51:41,310 --> 00:51:45,647 She's alive, Hari. The vid is real. 683 00:51:46,148 --> 00:51:49,151 She's in a rented room in midtown. I'll show you the address. 684 00:51:49,151 --> 00:51:50,736 I felt her die. 685 00:51:51,445 --> 00:51:53,238 You're a scientist. 686 00:51:53,238 --> 00:51:57,701 You don't believe in heart-bound lovers who feel each other's pain. 687 00:51:57,701 --> 00:52:02,706 She never believed in marriage. Said it was just a certificate signed by Empire. 688 00:52:03,457 --> 00:52:05,167 But she loved something practical. 689 00:52:08,712 --> 00:52:14,134 She was pregnant. A child to tie us together forever. 690 00:52:15,928 --> 00:52:20,933 She let me know by giving me this. 691 00:52:23,101 --> 00:52:26,980 It let me feel her heartbeat and the baby's heartbeat, 692 00:52:27,856 --> 00:52:30,025 right here against my chest. 693 00:52:32,611 --> 00:52:37,950 It all stopped, all at once, shortly before you delivered your ultimatum. 694 00:52:37,950 --> 00:52:40,035 Both signals, last night. 695 00:52:41,036 --> 00:52:42,120 What happened? 696 00:52:46,542 --> 00:52:50,587 Give me the Radiant, and this can all stop. 697 00:52:53,882 --> 00:52:55,467 I hacked the trigger lock. 698 00:53:01,056 --> 00:53:03,100 Hari, she wasn't supposed to die. 699 00:53:05,018 --> 00:53:07,521 I just wanted to recover the government's property. I was within my rights. 700 00:53:07,521 --> 00:53:09,815 She fought with my authority. I was caught off guard. 701 00:53:09,815 --> 00:53:11,733 The gun went off by accident? 702 00:53:11,733 --> 00:53:12,860 Of course! 703 00:53:12,860 --> 00:53:17,239 You're a terrible liar. I saw your pulse jump in your throat. 704 00:53:17,823 --> 00:53:21,410 - That's just because I'm scared. - That's definitely the right reaction. 705 00:53:28,625 --> 00:53:29,751 What are those? 706 00:53:29,751 --> 00:53:32,004 - Sheepdogs. - What? 707 00:53:33,088 --> 00:53:34,298 You murdered Yanna. 708 00:53:37,885 --> 00:53:38,886 Make your case. 709 00:53:40,262 --> 00:53:41,430 Argue for your life. 710 00:53:42,556 --> 00:53:44,266 Come on. You'd better hurry. 711 00:53:44,850 --> 00:53:46,935 The sheepdogs are bringing them this way. 712 00:53:48,353 --> 00:53:52,107 I had no reason to want her dead. I just wanted the prototype. 713 00:53:52,608 --> 00:53:54,651 She resisted. She provoked. 714 00:53:54,651 --> 00:53:55,777 Tied to a chair? 715 00:53:55,777 --> 00:53:57,696 I couldn't have foreseen what happened. 716 00:54:00,282 --> 00:54:02,117 Really? You're going with that, are you? 717 00:54:03,118 --> 00:54:04,411 You're not responsible 718 00:54:04,411 --> 00:54:08,040 because you couldn't have foreseen what was going to happen. 719 00:54:08,040 --> 00:54:11,293 You know, it's funny because that question comes up a lot in my life. 720 00:54:14,338 --> 00:54:15,589 Those are moonshrikes. 721 00:54:15,589 --> 00:54:19,843 Yes, they go over that cliff there. 722 00:54:20,552 --> 00:54:23,180 It's a funny thing, the planet and the moon sharing an atmosphere. 723 00:54:23,180 --> 00:54:25,182 It allows the shrikes to graze on the moon, 724 00:54:25,182 --> 00:54:27,226 but only if they can break free of the gravity. 725 00:54:28,310 --> 00:54:32,814 It's a terrible labor. They have to be tremendously strong and move very fast. 726 00:54:33,482 --> 00:54:37,986 Hari, this isn't you. Revenge. This isn't in your nature. 727 00:54:37,986 --> 00:54:42,282 No, it was in Yanna's. This is for her. 728 00:54:50,791 --> 00:54:52,751 Hari, you'll die too. 729 00:54:54,461 --> 00:54:55,838 It's tempting, Dr. Tadj. 730 00:55:33,709 --> 00:55:36,587 Streeling's library is the largest on Trantor. 731 00:55:38,422 --> 00:55:41,133 We pulled the texts you asked for. 732 00:55:42,176 --> 00:55:46,388 Gorik Tarka of Calda is an unusual request for a scientist. 733 00:55:50,058 --> 00:55:51,435 A friend recommended him. 734 00:55:53,478 --> 00:55:56,440 Thank you. This will do nicely.