1 00:00:02,000 --> 00:01:12,000 অনুবাদে - মিস্টার ডেন্টিস্ট 2 00:01:27,129 --> 00:01:29,548 ছোটোবেলা আমার মাকে বলেছিলাম, 3 00:01:29,631 --> 00:01:32,759 আমি গ্যালাক্টিক এম্পায়ারের প্রতিটা গ্রহকে জানতে চাই.. 4 00:01:34,803 --> 00:01:37,890 এর কেন্দ্রস্থল থেকে শুরু করে তারকার সর্বশেষ বিস্তৃতি পর্যন্ত। 5 00:01:39,183 --> 00:01:41,226 প্রতিরাতে ওনি আমাকে গল্প শোনাতেন। 6 00:01:43,645 --> 00:01:46,190 আমি আলোকবর্ষ ভ্রমণ করেছি, 7 00:01:48,150 --> 00:01:51,236 নতুন নতুন সব পৃথিবীকে জায়গা দিতে আমার মাথা প্রসারিত হচ্ছে। 8 00:01:53,947 --> 00:01:55,908 কিন্তু কখনো টার্মিনাসে যেতে পারিনি। 9 00:01:56,992 --> 00:02:01,914 সভ্যতা থেকে অনেক দূরে আর মানুষের দ্বারা পতিত.. 10 00:02:03,248 --> 00:02:04,416 ওটা ছিল সমাপ্তি। 11 00:02:10,839 --> 00:02:14,676 তারপরও ওটার গল্প আরো অনেক বছর আমার কাছে অন্ধকার ছিল। 12 00:02:15,928 --> 00:02:17,513 সেটা আমার গল্প হয়ে ওঠার আগ পর্যন্ত। 13 00:02:19,473 --> 00:02:20,891 একমাত্র গল্প হয়ে 14 00:02:22,017 --> 00:02:23,685 ওঠার আগ পর্যন্ত। 15 00:02:51,046 --> 00:02:53,048 - ওরকম করবে না। - দুঃখিত। 16 00:02:54,341 --> 00:02:57,052 - বাকিরা কোথায়? - ওদের সাথে বেড়ার কাছে দেখা করছি। 17 00:02:57,135 --> 00:02:58,136 আমাদের খানিকটা লেট হয়েছে। 18 00:03:00,639 --> 00:03:02,057 চলো, সবাই। 19 00:03:12,484 --> 00:03:14,027 - জিয়া। - রাস্তাটা পাথরে ভরা। 20 00:03:20,117 --> 00:03:21,118 শিট। 21 00:03:23,161 --> 00:03:24,204 সামনে বিশপ ক্ল। 22 00:03:24,955 --> 00:03:27,541 - পূর্ব দিকে। - কোনো শব্দ করা যাবে না। 23 00:03:33,422 --> 00:03:36,133 নাল ফিল্ড শুরু হয় ওখানে, ঐ পাথরটার নিকট থেকে। 24 00:03:38,093 --> 00:03:40,304 সবাই ওটাকে 'দ্য ভল্ট' বলত। 25 00:03:40,387 --> 00:03:42,097 সব ঔপনিবেশিকের জানা ছিল যে 26 00:03:42,181 --> 00:03:45,100 ওটা মানুষকে দূরে রাখতে তৈরি একটা বলক্ষেত্র নিক্ষেপ করত। 27 00:03:45,851 --> 00:03:47,728 কেউ সেটা ভাঙতে পারত না। 28 00:03:52,900 --> 00:03:54,818 ঠিক, তুমি প্রথমে যাবে? 29 00:03:54,902 --> 00:03:56,445 ভেবেছিলাম তুমি প্রথম ছিলে? 30 00:03:57,571 --> 00:03:59,698 তুমি প্রথমে গিয়ে পাথরের ওপাশে মার্কার রেখে এসো। 31 00:04:00,365 --> 00:04:02,367 - আমার স্তন ধরতে দেব। - জিয়া। 32 00:04:02,451 --> 00:04:03,452 এক মিনিট ধরে। 33 00:04:03,535 --> 00:04:05,287 ১০ সেকেন্ড। 34 00:04:05,370 --> 00:04:07,331 অথবা ৩০ সেকেন্ড তাকিয়ে থাকতে পারবে। 35 00:04:08,248 --> 00:04:09,499 কসম করে বলো। 36 00:04:10,292 --> 00:04:11,293 কসম। 37 00:04:14,254 --> 00:04:17,048 - জিতলে তোমার কোনো লাভ নেই। - প্যান্টে প্রস্রাব করা দেখতে পাবো। 38 00:04:19,885 --> 00:04:21,303 ও যেতে পারবে না। 39 00:04:22,137 --> 00:04:23,263 কাম অন, কিয়ের। 40 00:04:50,666 --> 00:04:51,667 কিয়ের। 41 00:04:52,960 --> 00:04:53,960 তুমি ঠিক আছো? 42 00:04:54,002 --> 00:04:56,588 - তোমার ভাই একটা ভীরুর ডিম। - জিয়া, ওকে নিয়ে ঠাট্টা করা বন্ধ করো। 43 00:04:57,506 --> 00:05:00,592 - বেচারা! - প্রায় চলে গেছিলাম। কাছাকাছি ছিলাম। 44 00:05:00,676 --> 00:05:01,802 পলি, কোথায় যাচ্ছ? 45 00:05:01,885 --> 00:05:04,137 - শিট। পলি! - পলি, ফিরে এসো। 46 00:05:04,221 --> 00:05:06,390 - আমাদের মধ্যে ডিল হয়নি। - জানি। 47 00:05:07,182 --> 00:05:08,517 আমি ভূতটাকে দেখতে চাই। 48 00:05:12,563 --> 00:05:13,772 ওকে। 49 00:05:38,505 --> 00:05:39,756 শিট। 50 00:05:42,217 --> 00:05:44,344 - পলি? - নড়াচড়া করছে না। 51 00:05:45,137 --> 00:05:46,638 পলি? 52 00:05:47,431 --> 00:05:50,017 - আমাদের সাহায্য ডাকতে হবে। - তো এখানে দাড়িয়ে কী দেখছো? 53 00:06:19,505 --> 00:06:21,381 সবাই চলে গেছে। খাও। 54 00:06:28,055 --> 00:06:29,056 আমি ভূতটাকে দেখেছি। 55 00:06:29,139 --> 00:06:30,307 আমাকে দেখেছিলে। 56 00:06:31,725 --> 00:06:32,726 খাও। 57 00:06:34,394 --> 00:06:36,647 তোমার কিয়ের ছেলেটার মতো ফিরে আসা উচিত ছিল। 58 00:06:36,730 --> 00:06:39,566 ওটার নিকটে যেতে চাওয়া সব মানুষ আহত হয়েছে। বাস্তবিক। 59 00:06:39,650 --> 00:06:40,817 তুমি হয়েছিলে না। 60 00:06:40,901 --> 00:06:43,195 রেকর্ড তোমার দখলে আর তুমি ঠিক আছো। 61 00:06:44,363 --> 00:06:45,364 আসলেই? 62 00:06:45,447 --> 00:06:48,116 তোমার মার্ক এত দূরে যে এখন পর্যন্ত কেউ দেখেনি। 63 00:06:48,200 --> 00:06:52,204 তার কারণ সেটার অস্তিত্ব নেই। আর না আছে ভূতের অস্তিত্ব। 64 00:06:56,416 --> 00:06:59,753 নিজের পরিচয় সম্পর্কে ওটা আমাদের কখন বলবে বলে মনে করো, রক্ষক? 65 00:07:00,671 --> 00:07:01,755 আমাকে স্যালভর ডাকো। 66 00:07:03,006 --> 00:07:05,092 আর ভাবছো ওটা আমাদের সম্পর্কিত তথ্য বহন করে? 67 00:07:06,218 --> 00:07:07,219 করে না। 68 00:07:08,637 --> 00:07:12,599 এটা কেবল মানুষকে দূরে রাখে না। সব দূরে রাখে। পাখি, পোকামাকড়। 69 00:07:12,683 --> 00:07:16,311 কেউ এখন পর্যন্ত নাল ফিল্ডের মধ্যে দিয়ে যেতে পারেনি, আর পারবেও না। 70 00:07:16,812 --> 00:07:20,399 ওটা আমাদের দূরে থাকতে বলছে। তো ভাগ্যকে প্রলুব্ধ করা বন্ধ করো। 71 00:07:21,275 --> 00:07:23,193 যাও, সাবধানে থাকবে। 72 00:07:23,902 --> 00:07:27,030 - একটা বিশপ ক্ল.. - পূর্ব দিকে। জানি। 73 00:07:32,703 --> 00:07:36,748 স্যালভর হার্ডিন। হোবার ম্যালো। দ্য মিউল। 74 00:07:36,832 --> 00:07:38,917 আমি এই নামগুলো একদিন শিখবো। 75 00:07:42,504 --> 00:07:46,884 হিরো আর ভিলেনেরা মানবজাতির পরিত্রাণের জন্য লড়াই করছে। 76 00:07:47,718 --> 00:07:49,553 কিন্তু ভবিষ্যতকে বুঝতে হলে, 77 00:07:49,636 --> 00:07:52,806 আমাদের অতীত মনে করতে হবে আর এসবের জন্য যারা দায়বদ্ধ। 78 00:07:54,266 --> 00:07:55,475 একজন গণিতজ্ঞ। 79 00:07:56,351 --> 00:07:57,477 একজন শহীদ। 80 00:07:57,978 --> 00:07:59,188 একজন ঘাতক। 81 00:08:00,898 --> 00:08:05,027 আর সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ খেলোয়াড়, হ্যারি সেলডন। 82 00:08:15,204 --> 00:08:16,997 মেয়েটা জলদি রওনা দেবে। 83 00:08:22,920 --> 00:08:25,047 সব ঠিক হয়ে যাবে, রায়েশ। 84 00:08:25,672 --> 00:08:27,174 সব মরে যাচ্ছে। 85 00:08:27,841 --> 00:08:29,885 তার মনে এই নয় যে সব ঠিক হয়ে যাবে না। 86 00:08:30,761 --> 00:08:33,013 কখনো মনে মনে অন্য পথ থাকার আশা ব্যক্ত করো? 87 00:08:33,096 --> 00:08:34,597 প্রতিটা দিন, সোনা। 88 00:08:37,017 --> 00:08:38,894 কিন্তু এখন অনুকূল সময়। 89 00:08:54,701 --> 00:08:57,871 ৮৬,৯৬০,৯৪৭। 90 00:08:58,956 --> 00:09:02,125 ৮৬,৯৬০,৯৫৭। 91 00:09:02,918 --> 00:09:05,921 ৮৬,৯৬০,৯৭১। 92 00:09:06,004 --> 00:09:09,299 - ৮৬,৯৬০,৯৮৭... - সময় হয়েছে। 93 00:09:10,843 --> 00:09:14,054 গ্যাল? তুমি প্রস্তুত? 94 00:09:16,390 --> 00:09:17,391 ইয়েস। 95 00:09:21,770 --> 00:09:25,023 আমার সারাটা জীবন, বাহিরের দিকে দৃষ্টি রেখে অন্য কোথাও থাকার স্বপ্ন দেখেছি। 96 00:09:25,774 --> 00:09:28,235 এখন অনুভব করতে পারছি দৃশ্যটা আমি কত মিস করব। 97 00:09:28,318 --> 00:09:30,445 আমার এটাকে পুরোপুরি মনে রাখতে হবে। 98 00:09:31,738 --> 00:09:32,906 না, হবে না। 99 00:09:34,199 --> 00:09:36,159 আমরা সিয়ার যাজকের কাছে দরখাস্ত করতে পারি। 100 00:09:37,286 --> 00:09:41,665 এখনো এসব থামানোর সময় আছে। এখনো তোমার থাকার সময় আছে। 101 00:09:41,748 --> 00:09:42,791 না। 102 00:09:44,126 --> 00:09:46,128 এখানে আর আমার জন্য কোনো স্থান নেই, মা। 103 00:09:46,879 --> 00:09:49,006 এখানে থাকলে আমি মরে যাব। 104 00:09:50,299 --> 00:09:52,342 কিন্তু ট্র্যানটরে আমি নিরাপদ থাকবো। 105 00:09:53,760 --> 00:09:54,845 সমাজের অংশ হয়ে। 106 00:09:57,514 --> 00:09:58,891 সাহসী হয়ে চলবে। 107 00:10:19,995 --> 00:10:21,538 সেই মেয়ে। 108 00:10:31,256 --> 00:10:34,384 সবাই আমাকে ঘৃণা করে। তুমি তো আমাকে ঘৃণা করো না, ঠিক? 109 00:10:34,468 --> 00:10:37,721 কক্ষনো না, গ্যাল। সবসময় তোমাকে ভালোবেসে যাবো। 110 00:10:43,769 --> 00:10:45,812 আমার আনন্দের উৎস। 111 00:11:30,357 --> 00:11:31,358 আমার সাথে এসো। 112 00:11:31,859 --> 00:11:33,485 ওখানে আমরা অথৈ জলে পড়বো। 113 00:11:37,072 --> 00:11:38,156 যাও। 114 00:11:44,663 --> 00:11:45,706 ভালোবাসি। 115 00:11:47,457 --> 00:11:48,584 যাও, সোনা। 116 00:12:37,341 --> 00:12:39,426 ট্রান্সফার সিকোয়েন্স শুরু করছি। 117 00:12:39,510 --> 00:12:42,888 প্লিজ, জাম্পপডে প্রবেশ করে ভ্রমণ নিরাপত্তা নিশ্চিত করুন। 118 00:12:47,017 --> 00:12:49,353 কিছু বললেন? 119 00:12:49,436 --> 00:12:54,107 না, কিন্তু জিজ্ঞেস করতে যাচ্ছিলাম ইম্পেরিয়াল জাম্পশিপে এটাই তোমার প্রথম যাত্রা কি-না? 120 00:12:54,691 --> 00:12:57,903 জি। আর আমি খানিকটা নার্ভাস। 121 00:12:57,986 --> 00:13:00,614 কেবল পর্দার উপরে তোমার হাত রাখো। 122 00:13:00,697 --> 00:13:02,616 - আর ওটা তোমার মেট্রিক্স স্ক্যান করবে। - ধন্যবাদ। 123 00:13:05,244 --> 00:13:07,371 - জেরিল। - গ্যাল। 124 00:13:07,454 --> 00:13:08,622 সিন্যাক্স? 125 00:13:08,705 --> 00:13:10,749 তোমার বাচনভঙ্গিতে তার হালকা আভাস পেয়েছি। 126 00:13:10,832 --> 00:13:12,459 কেন্দ্রের দিকে তেমন শোনা যায় না, 127 00:13:12,543 --> 00:13:14,795 কিন্তু আমি মাঝেসাঝে রিম ওয়ার্ল্ডগুলোর ওদিকে ভ্রমণ করি। 128 00:13:15,587 --> 00:13:17,881 প্রেয়ার স্টোন যে সরিয়েছে, কাজটা সুন্দর করে করেছে। 129 00:13:18,465 --> 00:13:20,801 খোঁজ না করলে দাগ দেখা যায় না। 130 00:13:21,385 --> 00:13:23,178 সীমা লঙ্ঘন করলে দুঃখিত। 131 00:13:23,262 --> 00:13:24,263 আমার সমস্যা হয় না, 132 00:13:24,346 --> 00:13:26,825 কিন্তু জাম্প শেষে অনেকে হালকা হ্যাংওভার হয়ে আসে। 133 00:13:26,849 --> 00:13:28,559 আমি মদ্যপান করি না। 134 00:13:28,642 --> 00:13:31,562 আমার বাবা-মার জলজ উদ্ভিদের খামার আছে, আমরা অনেক সকাল করে জাগি। 135 00:13:31,645 --> 00:13:34,189 সম্পূর্ণ সময় তুমি নিদ্রায়মাণ থাকবে। ওরা সেটা নিশ্চিত করে। 136 00:13:34,273 --> 00:13:36,775 জাম্পের সময় ওরা মহাকর্ষ সচল রাখতে পারে না। জানি না কেন। 137 00:13:36,859 --> 00:13:38,944 মহাকর্ষ উৎপাদক যন্ত্র একটা তরঙ্গ তৈরি করে 138 00:13:39,027 --> 00:13:40,696 যেটা ট্রান্স-ডাইমেনশনাল গতিতে জাম্পড্রাইভের 139 00:13:40,779 --> 00:13:43,532 চতুর্থ ডাইমেনশনাল পয়েন্ট তৈরির ক্ষমতা নষ্ট করে দেয়। 140 00:13:44,533 --> 00:13:46,410 ট্র্যানটর কেন যাচ্ছ? 141 00:13:47,119 --> 00:13:49,204 হ্যারি সেলডনের সাথে কাজ করতে যাচ্ছি। 142 00:13:49,913 --> 00:13:51,748 আমি একটা ম্যাথ কনটেস্ট জিতেছি। 143 00:13:51,832 --> 00:13:55,544 বাপরে। হ্যারি সেলডন। আর তোমার বাড়ি সিন্যাক্স। 144 00:13:56,420 --> 00:13:58,213 বেশ বড়ো কনটেস্ট ছিল। 145 00:14:03,302 --> 00:14:07,097 জাম্প শুরু করছি তিন, দুই, একে। 146 00:15:15,040 --> 00:15:16,500 তুমি চেতন কীভাবে? 147 00:15:32,266 --> 00:15:34,434 দুঃখের বিষয় যে জাম্পের সময় আমাদের ঘুমাতে হয়। 148 00:15:35,185 --> 00:15:37,104 সময়টাতে মুগ্ধকর আলোকসজ্জা হওয়ার কথা। 149 00:15:38,313 --> 00:15:39,815 কিন্তু তুমি স্পেসার না হলে, 150 00:15:39,898 --> 00:15:43,026 শরীর আর আত্মা ভিন্ন পথে চলে যেতে পারে। 151 00:15:43,110 --> 00:15:44,736 আমি পুরো সময় ঘুমিয়ে ছিলাম। 152 00:15:49,283 --> 00:15:50,450 বাপরে। 153 00:15:50,951 --> 00:15:55,038 এম্পায়ার যদি কোন কাজে দক্ষ হয়ে থাকে, সেটা হলো ওরা নির্মাণ করতে পারে দারুণ। 154 00:16:00,460 --> 00:16:01,920 এটা অসাধারণ। 155 00:16:39,291 --> 00:16:43,754 ট্র্যানটরে স্বাগত, এম্পায়ারের কেন্দ্রবিন্দু। 156 00:16:46,340 --> 00:16:50,302 শ্রদ্ধাশীল থেকে শান্তি উপভোগ করুন। 157 00:16:58,101 --> 00:16:59,603 ওগুলো সেনা? 158 00:17:01,104 --> 00:17:03,232 সম্ভবত তোমাদের পৃথিবী পর্যন্ত খবর যায়নি, 159 00:17:03,941 --> 00:17:06,944 গ্যালাক্সির প্রান্তের দিকে হালকা হট্টগোলে হয়েছে, 160 00:17:07,027 --> 00:17:08,819 অ্যানাক্রিয়ন আর থেসপিস। 161 00:17:09,445 --> 00:17:13,242 ইম্পেরিয়াল নির্ধারকেরা গুলাগুলিতে মরে যায়, এখন এটা গুরুত্বপূর্ণ বিষয়। 162 00:17:18,038 --> 00:17:19,790 স্পন্সর আর কনটাক্ট? 163 00:17:19,873 --> 00:17:23,335 ডা. হ্যারি সেলডন। স্ট্রিলিং ইউনিভার্সিটি। 164 00:17:23,836 --> 00:17:25,712 নিজের গ্রহে ফেরার সময়? 165 00:17:26,380 --> 00:17:30,592 আমি ফিরছি না। এখন থেকে এটা আমার বাড়ি। 166 00:17:30,676 --> 00:17:35,097 স্টকে থাকা যেকোনো গাড়িতে বসেন। শ্রদ্ধাশীল থেকে শান্তি উপভোগ করুন। 167 00:17:35,180 --> 00:17:36,181 ধন্যবাদ। 168 00:17:39,810 --> 00:17:41,770 এখন যখন তোমাকে ভালো করে জেনেছি, 169 00:17:42,396 --> 00:17:44,731 আমি আর ব্যাখ্যা করে সময় নষ্ট করবো না। 170 00:17:44,815 --> 00:17:46,024 কিন্তু এই অংশটা দারুণ। 171 00:17:46,900 --> 00:17:49,570 অনুগ্রহ করে যে কোনো গাড়িতে গিয়ে বসেন। 172 00:17:50,445 --> 00:17:53,991 গাড়িটা কিছুক্ষণের মধ্যে নিচে যাত্রা শুরু করবে। 173 00:17:54,575 --> 00:17:56,243 আমি পুরোটা সময় জেগে থাকব। 174 00:17:56,326 --> 00:17:57,327 আমিও। 175 00:18:18,140 --> 00:18:23,437 ট্র্যানটর স্টেশন থেকে গ্রহপৃষ্ঠে নামতে ১৪ ঘন্টা সময় লাগে। 176 00:18:25,731 --> 00:18:28,317 যদিও আসলে ওটা পৃষ্ঠ নয়। 177 00:18:28,942 --> 00:18:32,237 কোটি কোটি মানুষ ট্র্যানটরের আউটার শেলের নিচে তাদের জীবন কাটায়, 178 00:18:33,155 --> 00:18:36,158 ভূগর্ভের শত-শত স্তর গভীরে পরিশ্রম করে 179 00:18:36,241 --> 00:18:38,994 কোনদিন সূর্য বা নক্ষত্ররাশি না দেখে। 180 00:18:48,295 --> 00:18:51,882 প্রাকৃতিক পৃথিবীর যতটা বাকি আছে সেটা সম্রাটদের দখলে। 181 00:18:53,258 --> 00:18:54,384 ডন। 182 00:18:55,093 --> 00:18:56,094 ডে। 183 00:18:57,471 --> 00:18:58,472 ডাস্ক। 184 00:19:00,265 --> 00:19:02,017 দ্য জেনেটিক ডাইন্যাস্টি। 185 00:19:02,601 --> 00:19:06,813 ক্লেওন-১ এর ক্লোন, বিভিন্ন বয়সের। 186 00:19:21,745 --> 00:19:23,163 মাস্টার অর্লিও। 187 00:19:24,248 --> 00:19:25,415 এম্পায়ার। 188 00:19:25,999 --> 00:19:27,918 আমাদের জন্য কতদিন ধরে কাজ করো? 189 00:19:28,001 --> 00:19:30,170 ৬৮ বছর, এম্পায়ার। 190 00:19:31,463 --> 00:19:33,757 ১২ বছর বয়সে ম্যুরাল পরিষ্কার শুরু করেছিলাম। 191 00:19:33,841 --> 00:19:36,927 তারপর থেকে এক প্রান্ত থেকে অন্য প্রান্ত পর্যন্ত চারবার গেছি। 192 00:19:37,010 --> 00:19:39,388 এখন ক্রোমার প্রতিটি কণা হাড়েহাড়ে চিনি। 193 00:19:39,471 --> 00:19:44,434 বলো তো, অন্য রঙের চেয়ে পরিষ্কার করা কষ্টসাধ্য এমন রঙ আছে কোন? 194 00:19:45,102 --> 00:19:46,103 রক্তবর্ণ। 195 00:19:46,687 --> 00:19:47,688 পেরিরিঙ্কল। 196 00:19:48,605 --> 00:19:51,567 জাফরান অত্যন্ত চিটকে রঁজক। 197 00:19:51,650 --> 00:19:55,529 অরূণ কেমন? অরূণ কি চিটকে রঙ? 198 00:19:56,280 --> 00:19:57,281 এম্পায়ার? 199 00:19:57,364 --> 00:19:58,574 আমরা খেয়াল করলাম যে, 200 00:19:58,657 --> 00:20:02,411 হ্যারি সেলডনের লেখা একটা বই তোমার রুমে পাওয়া গেছে। 201 00:20:02,494 --> 00:20:04,955 ক্ষমা করবেন, এম্পায়ার। ওটা আমার বোকামি ছিল। 202 00:20:05,038 --> 00:20:06,290 আসলে ঘটনা হলো, 203 00:20:06,373 --> 00:20:09,960 ওর উদ্ঘোষণা শুনে কৌতূহল জেগেছিল। 204 00:20:11,253 --> 00:20:14,965 সবাই সেলডনকে 'দ্য রেভান' বলে, ঠিক? 205 00:20:16,592 --> 00:20:20,262 শুনেছি সে সাম্রাজ্য নিয়ে অনেক সমালোচনা করে। 206 00:20:20,345 --> 00:20:24,516 ওর কথা সব ভিত্তিহীন, 207 00:20:24,600 --> 00:20:26,643 আর বাজেভাবে বর্ণিত। 208 00:20:26,727 --> 00:20:30,147 তা সত্ত্বেও লোকটা অনেক অনুসারী জোগাড় করেছে। 209 00:20:30,689 --> 00:20:35,611 মানুষ যারা রেভান সেলডনের উচ্চারিত প্রতিটি শব্দের উপর অন্ধ বিশ্বাস করে। 210 00:20:37,112 --> 00:20:40,699 কয়েকটা শব্দ থেকে বিস্তৃত হয়ে দাবানল তৈরি হতে পারে, অর্লিও। 211 00:20:40,782 --> 00:20:42,826 আমি রাজভক্ত, এম্পায়ার। আমি কল্পনাতেও কখনো.. 212 00:20:42,910 --> 00:20:46,872 জানি করবে না, সেজন্য কথা -গুলো নিজে ব্যাখ্যা করলাম। 213 00:20:47,456 --> 00:20:48,749 এম্পায়ার.. 214 00:20:58,467 --> 00:21:01,345 আজ সকালে কী কী শিখলে, ব্রাদার ডন? 215 00:21:02,179 --> 00:21:03,847 আউটার রিচ সাম্রাজ্য সম্পর্কে। 216 00:21:03,931 --> 00:21:06,558 আমি শিকার সম্পর্কিত পুরনো এক অ্যানাক্রিয়ন গান শিখেছি। 217 00:21:06,642 --> 00:21:10,938 গানের মধ্যে কিন্তু সত্যতা লুকায়িত থাকে। 218 00:21:11,939 --> 00:21:15,651 এক বালক ছোরা দিয়ে হরিণ শিশুকে আহত করে অতঃপর ওর চামড়ার নিচে আশ্রয় নেয়। 219 00:21:15,734 --> 00:21:17,694 গানটা আসলে শিকার নিয়ে লেখা নয়। 220 00:21:17,778 --> 00:21:20,405 কোনো মেয়ের সাথে এক বালকের প্রথম মিলন নিয়ে লেখা নোংরা গান। 221 00:21:23,867 --> 00:21:26,995 গানটা নিয়ে মাথার মধ্যে চিন্তা করো। আর ২টা জিনিস নিয়ে বিভ্রান্ত হবে না। 222 00:21:27,079 --> 00:21:29,957 ব্রাদার ডে, ময়ূর তৈরির কাজ রাঁধুনিদের হাতে ছেড়ে দাও না। 223 00:21:30,040 --> 00:21:32,668 তাতে বায়োগ্রাফারের নিকট তোমার আকর্ষণ কমবে না। 224 00:21:32,751 --> 00:21:35,212 ব্রাদার ডাস্ক মনে করে কাজটা আমি চমকপ্রদ হতে করে থাকি। 225 00:21:35,796 --> 00:21:38,966 আর ব্রাদার ডে মাংসের চেয়ে আমাকে শব্দ বেশি খাওয়ায়। 226 00:21:39,049 --> 00:21:40,425 এটা মসলার জন্য করি। 227 00:21:40,509 --> 00:21:43,887 ওগুলো রাঁধুনিরা রোস্ট করার ঠিক আগে সুচের মাধ্যমে চামড়ার নিয়ে প্রবেশ করায়। 228 00:21:43,971 --> 00:21:46,849 - জানো সুচ কেন ব্যবহার করে? - কারণ কার্যকর বেশি? 229 00:21:46,932 --> 00:21:49,017 কারণ ওরা ভীত যদি ছোরা ব্যবহার করে, 230 00:21:49,101 --> 00:21:51,019 পুরোনো পদ্ধতি অনুসরণ করে, 231 00:21:51,103 --> 00:21:54,857 তাতে চামড়া ছিঁড়ে যেতে পারে, আর আমি ওদের ৫০ লেভেল নিচে স্টু তৈরির ঘরে পাঠিয়ে দেবো। 232 00:21:55,607 --> 00:21:59,403 যার সবটাই আসলে সমস্যা। কেন? 233 00:21:59,486 --> 00:22:02,698 কারণ মানুষ যখন কোনো কাজ ঠিকভাবে করা নিয়ে চিন্তিত থাকে, 234 00:22:03,198 --> 00:22:05,117 সেটা ভুল করা অবশ্যম্ভাবী। 235 00:22:05,200 --> 00:22:08,370 - সেটা ভালো নেতৃত্ব নয়। - ময়ূর রোস্টটা ভালো নয়। 236 00:22:10,038 --> 00:22:12,291 সবকিছু থেকে শিক্ষা দেওয়া যায় না। 237 00:22:13,041 --> 00:22:14,459 এম্পায়ার। 238 00:22:14,543 --> 00:22:15,711 ডেমারজেল। 239 00:22:15,794 --> 00:22:18,797 অ্যানাক্রিয়ন আর থেসপিস থেকে প্রতিনিধিদল আসছে। 240 00:22:18,881 --> 00:22:21,008 - ওদের কেমন মনে হলো? - খিটখিটে। 241 00:22:21,717 --> 00:22:25,679 বর্বর জাতিগোষ্ঠী, ওরা যতটা না মূল্যবান তারচেয়ে বেশি ঝামেলা। 242 00:22:26,889 --> 00:22:30,142 আউটার রিচের বাণিজ্য বিভাগকে শুল্কের হিসেব এখানে পাঠাতে বলো। 243 00:22:31,351 --> 00:22:34,271 সুন্দর পোশাক পরবে, আর সাথে মাথা আঁচড়ে আসবে। 244 00:22:35,397 --> 00:22:37,774 এটা আমাদের সপ্তাহের গুরুত্বপূর্ণ কাজ হবে না, 245 00:22:37,858 --> 00:22:41,403 কিন্তু এটা ওদের সারাজীবনের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ কাজ হবে। 246 00:23:01,131 --> 00:23:05,636 অ্যানাক্রিয়ন আর থেসপিস। দু'পক্ষের বিনয় লক্ষ্য করো। 247 00:23:13,769 --> 00:23:16,396 পরস্পরকে ঘৃণা করে। 248 00:23:18,065 --> 00:23:21,777 ওদের শত্রুতা অনেক প্রাচীন কিন্তু যুদ্ধ অনেক ব্যয়বহুল। 249 00:23:21,860 --> 00:23:24,821 আর সেজন্য শান্তি প্রতিষ্ঠা করতে ওদের এখানে একসাথে ডেকেছি। 250 00:23:38,836 --> 00:23:40,212 সঙ্গ দেওয়ার জন্য ধন্যবাদ। 251 00:23:40,295 --> 00:23:43,674 নতুন কাজের জন্য শুভ কামনা। আশা করি হ্যারি সেলডনের কাজ এতদূর আসার যোগ্য। 252 00:23:43,757 --> 00:23:45,133 ধন্যবাদ। 253 00:23:50,055 --> 00:23:51,139 কিউট। 254 00:23:54,643 --> 00:23:57,229 রায়েশ, রায়েশ, রায়েশ। কোথায় তুমি? 255 00:24:03,735 --> 00:24:05,696 - ওটা আমি। - কী? 256 00:24:06,405 --> 00:24:07,739 ওটা আমি, রায়েশ। 257 00:24:09,700 --> 00:24:13,287 আমি হ্যারি জন্য কাজ করি। ডা. সেলডন। 258 00:24:14,162 --> 00:24:16,206 - মালামাল ওদিক থেকে নিতে হবে। - না। 259 00:24:16,790 --> 00:24:18,834 না, কেবল এগুলো এনেছি। 260 00:24:19,668 --> 00:24:20,669 ওকে। 261 00:24:21,461 --> 00:24:23,422 তাহলে, গ্রহের বাকি অংশ এদিকে। 262 00:24:27,926 --> 00:24:29,970 এটা পারফেক্ট রেপ্লিকা হওয়ার কথা। 263 00:24:30,596 --> 00:24:32,598 এমন নয় যে আউটার শেলের নিচে আমরা জানতে পারবো। 264 00:24:33,098 --> 00:24:36,226 লেভেল ৬৪ এর অর্ধেক কেবল সার্ভারে চালিত আকাশমণ্ডল। 265 00:24:39,396 --> 00:24:42,065 ট্র্যানটরে এখনো কোনো সিয়ার চার্চ আছে? 266 00:24:42,566 --> 00:24:45,611 সম্ভবত ওখানে। লেভেল ২২। 267 00:24:48,447 --> 00:24:49,740 আমি দেখতে চাই। 268 00:24:52,201 --> 00:24:53,202 কী? 269 00:24:54,745 --> 00:24:55,996 দুঃখিত, আমি.. 270 00:24:57,664 --> 00:25:00,000 আমি আগে কখনো সিন্যাক্সের কাউকে দেখিনি। 271 00:25:09,426 --> 00:25:12,262 এটা নেতৃত্ব আর সহানুভূতির অভিব্যক্তি, 272 00:25:12,346 --> 00:25:14,723 দ্য ম্যুরাল অব সোলস। 273 00:25:14,806 --> 00:25:18,685 জেনেটিক ডায়ন্যাস্টির বয়োজ্যেষ্ঠ সদস্য এতে প্রতিনিয়ত কাজ করে। 274 00:25:18,769 --> 00:25:23,357 দেয়ালচিত্র চার শতাব্দীর শান্তি আর ছায়াপথীয় সমাজের ইতিহাস বলে। 275 00:25:23,440 --> 00:25:27,069 সক্রিয় ক্রোমা দেখেছেন? কীভাবে রঙগুলো নড়ছে? 276 00:25:33,116 --> 00:25:35,077 প্রাদেশিক অ্যাম্বাসেডর জ্যানডেম। 277 00:25:36,578 --> 00:25:39,665 দেয়ালচিত্র সম্পর্কে কোনো প্রশ্ন বা মন্তব্য করতে চান? 278 00:25:40,457 --> 00:25:44,336 আমরা এম্পায়ারের বদান্যতার প্রসার দেখে বিস্মিত হচ্ছিলাম। 279 00:25:44,837 --> 00:25:46,296 কারণ এটা আসলেই বিষ্ময়। 280 00:25:49,091 --> 00:25:52,678 ৮৬,৯৬৩,৫৩৭। 281 00:25:52,761 --> 00:25:55,973 ৮৬,৯৬৩,৫৪৯। 282 00:25:56,056 --> 00:25:59,434 ৮৬,৯৬৩,৫৬৩। 283 00:25:59,518 --> 00:26:02,855 ৯৬৩,৫৬৭। 284 00:26:03,355 --> 00:26:07,067 ৮৬,৯৬৩,৫৭৩.. 285 00:26:07,150 --> 00:26:10,195 - তুমি প্রার্থনা করছো? - না, কেন? 286 00:26:11,530 --> 00:26:12,573 তোমার ঠোঁট নড়ছিল। 287 00:26:12,656 --> 00:26:15,492 আমি নার্ভাস থাকলে মৌলিক সংখ্যা গণনা করি। 288 00:26:22,332 --> 00:26:23,917 হ্যারি বলেছিল তুমি এটা দেখতে চাবে। 289 00:26:46,023 --> 00:26:49,193 গ্যাল, হ্যারির সাথে পরিচিত হও। 290 00:26:51,904 --> 00:26:53,155 ডা. সেলডন। 291 00:26:54,281 --> 00:26:57,409 আপনি আমাকে এখানে নিমন্ত্রণ করায় আমি সম্মানিত বোধ করছি। 292 00:26:57,910 --> 00:26:59,745 ইম্পেরিয়াল লাইব্রেরি সম্পর্কে তোমার কী মনে হয়? 293 00:26:59,828 --> 00:27:02,748 অসাধারণ। একজায়গায় অনেকগুলো বই। 294 00:27:02,831 --> 00:27:05,751 ধরে নিচ্ছি সিন্যাক্সে বই পাওয়া বেশ কঠিন ছিল। 295 00:27:07,044 --> 00:27:08,921 প্লিজ, বসো। 296 00:27:15,427 --> 00:27:18,847 তো, স্তরের বক্রতা নিয়ে ক্যালির নবম প্রতিপাদ্য সম্পর্কে জানো? 297 00:27:19,473 --> 00:27:22,392 ইয়েস, ওটার সাহায্য না পেলে তো আমি অ্যাব্রাক্সাস সমাধান করতে পারতাম না। 298 00:27:22,476 --> 00:27:26,855 কেউ এটা ব্যবহার করার কথা চিন্তা করেনি। অন্তত গত ৫০০ বছরে নয়। 299 00:27:27,940 --> 00:27:29,274 সেটার কারণ কী বলে মনে করো? 300 00:27:30,234 --> 00:27:32,778 ক্যালির লেখা কাব্যিক। 301 00:27:32,861 --> 00:27:36,198 মুগ্ধকর, কিন্তু কল্পনা করা কঠিন ওর মধ্যে কোনো জটিলতা আছে। 302 00:27:36,949 --> 00:27:39,409 তো রাশভারি পণ্ডিতেরা ওর লেখাগুলো পড়ে না। 303 00:27:41,995 --> 00:27:43,080 তুমি কেন পড়েছিলে? 304 00:27:43,580 --> 00:27:46,917 প্রথমে আমি ছান্দিকতার জন্য ক্যালি পড়া শুরু করেছিলাম। 305 00:27:47,000 --> 00:27:48,502 গণিতের অংশ মিস করেছিলাম। 306 00:27:49,002 --> 00:27:51,255 কিন্তু যখন গভীরতা ধরতে পারলাম, 307 00:27:51,338 --> 00:27:54,007 খেয়াল করলাম ওনি একটা বৈজিক তত্ত্ব উপস্থাপন করছেন, 308 00:27:54,091 --> 00:27:57,177 নন-আর্কিমেডিয়ান লোকাল ফিল্ডের রিঙস অব ইন্টিজার্স সম্পর্কে। 309 00:27:57,261 --> 00:27:58,762 একদম। 310 00:28:00,055 --> 00:28:01,515 কিন্তু ভেবে অবাক হচ্ছি তুমি কীভাবে 311 00:28:01,598 --> 00:28:06,436 ক্যালির নবম প্রতিপাদ্য হাতে পেলে, 312 00:28:06,520 --> 00:28:08,021 তোমার অবস্থান বিবেচনায়। 313 00:28:10,649 --> 00:28:15,112 এটা কিন্তু সিন্যাক্স নয়, গ্যাল। কৌতূহল এখানে অপরাধ নয়। 314 00:28:16,113 --> 00:28:17,322 আমি নিঃসঙ্গ ছিলাম। 315 00:28:18,532 --> 00:28:21,076 সেখানের কেউ আমার মতো করে ভাবে না। 316 00:28:22,244 --> 00:28:25,080 কিন্তু গণিত কোনো পক্ষ নেয় না। কাউকে বিচার করে না। 317 00:28:25,581 --> 00:28:31,128 বুঝতে পারছি তুমি নিঃসঙ্গ ছিলে, তোমার মতো একটা মাথা অমন একটা জায়গায়। 318 00:28:38,635 --> 00:28:43,557 ক্যালির আসল প্রতিপাদ্য পান্ডুলিপি। ওনার মাতৃভাষা থ্যারাক্সিয়ানে লেখা। 319 00:29:00,616 --> 00:29:02,784 ওরা আগামীকাল আমাকে বন্দী করবে। আর তোমাকে। 320 00:29:02,868 --> 00:29:04,995 - কী? - এটা প্রায় অবশ্যম্ভাবি। 321 00:29:05,078 --> 00:29:06,663 বন্দী? কেন? 322 00:29:06,747 --> 00:29:11,210 সেটা না হওয়ার একটা অশূন্য সম্ভবনা আছে। কিন্তু তা আলোচনার যোগ্য নয়। 323 00:29:12,211 --> 00:29:13,837 না। এটা নিশ্চয়ই কোনো ভুল। 324 00:29:13,921 --> 00:29:16,715 মানুষ মিথ্যা বলে, গ্যাল। সংখ্যা নয়। 325 00:29:16,798 --> 00:29:19,176 আমার কাজের সাথে তুমি পরিচিত? সাইকোহিস্ট্রি? 326 00:29:19,760 --> 00:29:22,560 - সকল গণিতজ্ঞ আপনার লেখা... - ধারণার সাথে তুমি সহমত? 327 00:29:22,638 --> 00:29:25,015 তত্ত্বীয়ভাবে। কিন্তু জানি না এর সাথে.. 328 00:29:25,098 --> 00:29:26,391 ওটা কোনো তত্ত্ব নয়। 329 00:29:26,475 --> 00:29:29,645 সংখ্যায় প্রকাশিত মানবসভ্যতার নিয়তি.. 330 00:29:29,728 --> 00:29:31,897 আর সেজন্য এম্পায়ার আমাদের বন্দী করবে। 331 00:29:31,980 --> 00:29:33,774 ওরা ভেবেছে আপনি ভবিষ্যত বলতে পারেন। 332 00:29:33,857 --> 00:29:37,986 ওরা চিন্তিত যে মানুষ সেটা বিশ্বাস করে। আর ওরা আমার গণনা করা ভবিষ্যত পছন্দ করে না। 333 00:29:38,070 --> 00:29:39,154 কী সেটা? 334 00:29:42,449 --> 00:29:45,577 ট্র্যানটর ধ্বংস হয়ে যাবে। এম্পায়ারের পতন হবে। 335 00:29:45,661 --> 00:29:48,914 তুমি তো বোঝো, আমি এসব কথা মানুষকে বলতে অধীর না। 336 00:29:48,997 --> 00:29:50,457 এটা কেবল গণিতের বলা সত্য। 337 00:29:50,541 --> 00:29:54,920 আমাকে এতদূর আসতে দিলেন কেন, কেবল বন্দী করার জন্য? 338 00:29:55,003 --> 00:29:57,756 বেশ ভালো প্রশ্ন। তুমি আমাকে বলো। 339 00:30:29,997 --> 00:30:31,790 কারণ আমি অ্যাব্রাক্সাস সমাধান করেছি। 340 00:30:32,708 --> 00:30:35,043 ওদের ধারণা একমাত্র আমিই আপনাকে ভুল প্রমাণ করতে পারব। 341 00:30:35,127 --> 00:30:38,088 আর আসলেই তা, যদি ভুল হতাম। কিন্তু আমি ভুল নই। 342 00:30:39,256 --> 00:30:41,633 আমাকে এলাকা ঘোরানোর সময় তুমি এগুলো জানতে? 343 00:30:41,717 --> 00:30:43,927 এখানে তোমার কল্পনার চেয়ে অনেক বেশি বাজিতে, গ্যাল। 344 00:30:46,138 --> 00:30:48,473 আমি জীবন বাজি রেখে এখানে এসেছি। 345 00:30:49,057 --> 00:30:52,269 আর এখন কেবল আপনার সংখ্যাকে সমর্থন করার জন্য সেটা আবার বাজি রাখতে বলছেন? 346 00:30:52,352 --> 00:30:55,105 সেটা পুরোপুরি সত্য নয়, ঠিক, গ্যাল? 347 00:30:55,189 --> 00:30:57,774 তুমি সিন্যাক্স বন্দী হওয়ার আগ মুহুর্তে ছেড়ে এসেছ। 348 00:30:57,858 --> 00:31:00,694 তো তুমি জানো গণিত কখনো কেবল সংখ্যা নয়। 349 00:31:00,777 --> 00:31:03,113 ভুল হাতে পড়লে, এটা হাতিয়ার। 350 00:31:03,947 --> 00:31:07,201 সঠিক হাতে পড়লে, এটা নিস্তার। 351 00:31:11,079 --> 00:31:12,206 যাও। 352 00:31:14,249 --> 00:31:15,250 হালকা ঘুমিয়ে নাও। 353 00:31:15,918 --> 00:31:18,670 তোমার হোটেল সম্পর্কে জানতে ওদের প্রায় সারারাত লেগে যাবে। 354 00:31:18,754 --> 00:31:19,755 জলদি কথা হবে আমাদের। 355 00:31:21,882 --> 00:31:24,051 জানি তুমি এখানে এই উপহারের জন্য আসনি.. 356 00:31:25,594 --> 00:31:26,970 কিন্তু এতেই কাজ চালাতে হবে। 357 00:31:27,054 --> 00:31:29,473 - আমি এটা রাখতে পারব না। - অবশ্যই পারবে। 358 00:31:29,556 --> 00:31:34,978 বিল্ডিংয়টা একদিন ভস্ম হয়ে যাবে। চুরি করে তুমি দয়া করছো। 359 00:31:50,452 --> 00:31:52,579 আমি ওনার সব লেখা পড়েছি, সাইকোহিস্ট্রি। 360 00:31:52,663 --> 00:31:55,707 আমি কেবল কখনো কল্পনা করিনি ওনি সেটা এভাবে ব্যবহার করবেন। 361 00:31:55,791 --> 00:31:58,752 এম্পায়ার তোমাকে আঘাত করবে না। ওদের তোমার প্রয়োজন আছে। 362 00:31:58,836 --> 00:32:00,838 তুমি সেটা জানো না। আর না জানেন ওনি। 363 00:32:00,921 --> 00:32:01,922 - গ্যাল... - না। 364 00:32:02,005 --> 00:32:04,216 তুমি কাহিনি দেখনি। 365 00:32:05,050 --> 00:32:07,302 যখন কোনো গ্রহ তোমাকে মৃত দেখতে চায়, মৃত্যু নিশ্চিত। 366 00:32:09,179 --> 00:32:12,808 অ্যাম্বাসেডর জ্যানডেম, অ্যানাক্রিয়ন গ্রহ, আউটার রিচ। 367 00:32:16,061 --> 00:32:17,312 এম্পায়ার। 368 00:32:21,817 --> 00:32:25,320 ট্যালিন জঙ্গলের সবচেয়ে প্রাচীন গাছ থেকে খোদাই করা। 369 00:32:25,946 --> 00:32:27,698 একই কাঠ অ্যানাক্রিয়নের শ্রেষ্ঠ শিকারি 370 00:32:27,781 --> 00:32:30,909 লারকেন কাইনের ধনুক তৈরিতে ব্যবহৃত হয়েছিল। 371 00:32:31,493 --> 00:32:33,036 ধন্যবাদ, অ্যাম্বাসেডর। 372 00:32:34,454 --> 00:32:36,290 ম্যুরাল অব সোল উপভোগ করেছেন? 373 00:32:36,373 --> 00:32:40,169 জি, এম্পায়ার। জীবনে অমন বিস্ময় দেখিনি। 374 00:32:41,503 --> 00:32:45,465 সম্মানিত কূটনীতিজ্ঞ শে আন শে, থেসপিস গ্রহ, আউটার রিচ। 375 00:32:49,344 --> 00:32:50,721 এম্পায়ার। 376 00:32:53,140 --> 00:32:54,725 থেসপিন ভাষায় লেখা 'বুক অব অব্লোশন।' 377 00:32:55,309 --> 00:32:59,563 ইম্পেরিয়াল শান্তির প্রতি সম্মান দেখাতে সাম্প্রতি রুপোর কারুকার্য করা হয়েছে। 378 00:33:00,397 --> 00:33:02,816 ধন্যবাদ, সম্মানিত কূটনীতিজ্ঞ। 379 00:33:03,859 --> 00:33:07,321 আর ২ পক্ষের প্রতিনিধিদলকে ট্র্যানটরে আসার জন্য ধন্যবাদ। 380 00:33:08,405 --> 00:33:09,615 যদিও ভিন্ন পথ ছিল না। 381 00:33:11,825 --> 00:33:15,537 নয় শতাব্দী ধরে, অ্যানথর বেল্ট চুক্তি তোমাদের গ্রহগুলোর সেবা করেছে। 382 00:33:15,621 --> 00:33:18,123 গতবছর, থেসপিসেরা একটা দলছাড়া গ্রহাণু সনাক্ত করে। 383 00:33:18,207 --> 00:33:22,002 আর তাদের বিশ্বাস মতে সেটা চুক্তির আওতাধীন এলাকা থেকে গিয়েছিল। 384 00:33:23,337 --> 00:33:25,047 আমরা কোনো নির্দিষ্ট অবস্থান নিইনি। 385 00:33:26,507 --> 00:33:28,258 কেবল আমাদের ১০% নিয়েছি। 386 00:33:28,842 --> 00:33:32,513 অ্যানাক্রিয়ন বিশ্বাস করে থেসপিস অবৈধভাবে কাজ করে। 387 00:33:32,596 --> 00:33:37,768 এম্পায়ার বিশ্বাস করে বাড়ি থেকে ৫০,০০০ আলোকবর্ষ দূরে ঠান্ডা 388 00:33:37,851 --> 00:33:41,313 পাথরে ইম্পেরিয়াল রক্ত ঝরেছে। 389 00:33:46,777 --> 00:33:50,572 এমন এর যে কোনো একটা বিশ্বাসের জন্য হাজার হাজার যুদ্ধ লড়া হয়েছে। 390 00:33:51,365 --> 00:33:54,910 আগামী দিনগুলো নির্ধারণ করবে আরেকটা হবে কি-না। 391 00:33:57,621 --> 00:34:01,542 শ্রদ্ধাশীল থেকে শান্তি উপভোগ করুন। 392 00:34:01,625 --> 00:34:04,711 শ্রদ্ধাশীল থেকে শান্তি উপভোগ করুন। 393 00:34:17,349 --> 00:34:20,726 ব্রাদার ডন, ওটা দেখে কী বুঝলে? 394 00:34:20,811 --> 00:34:23,397 থেসপিনরা তোমাকে মনে করিয়ে দিতে চায় 395 00:34:23,480 --> 00:34:27,025 ধর্মের জন্য অ্যানথর বেল্টের গ্রহাণু ওদের কাছে ঠিক কতটা গুরুত্বপূর্ণ। 396 00:34:27,109 --> 00:34:29,987 কিন্তু ওখানে দেখ। রুপোর কারুকার্যে। 397 00:34:30,070 --> 00:34:33,197 সীলের উপর তৈরি কারুকার্য ভারি পেলাডিয়ামে তৈরি করা। 398 00:34:33,282 --> 00:34:36,994 বিক্ষিপ্ত গ্রহাণুর ধাতব পদার্থ। সীলের কতভাগ অংশে আছে? 399 00:34:37,077 --> 00:34:41,206 - হয়তো এক পঞ্চমাংশ? - এক চতুর্থাংশের কাছাকাছি। 400 00:34:41,290 --> 00:34:45,210 বর্তমানে, থিসপিনরা আমাদের খনন করা আকরিকের ১০% দেয়। 401 00:34:45,710 --> 00:34:47,337 এর মাধ্যমে ওরা চুপিসারে বলছে 402 00:34:47,420 --> 00:34:50,799 ওদের পক্ষ নিলে ওরা ২৫% পর্যন্ত দিতে রাজি। 403 00:34:50,882 --> 00:34:55,469 এখানে কোন ধাতব পদার্থ নেই। তীরের অগ্রভাগেেও। 404 00:34:56,054 --> 00:34:58,974 একদম। কেন? 405 00:34:59,057 --> 00:35:01,476 অ্যানাক্রিয়নদের পেলেডিয়াম লাগবে। 406 00:35:01,560 --> 00:35:02,978 ওদের কাছে নেই। 407 00:35:03,061 --> 00:35:07,441 অনেকটা শিকারের গানের মতো। বিষয়টা শিকার সম্পর্কিত নয়। 408 00:35:09,610 --> 00:35:12,946 শিল্প হলো রাজনীতির সুশ্রাব্য স্বর। 409 00:35:13,822 --> 00:35:17,034 আউটার রিচের প্রথা স্বকীয় মনে হতে পারে। 410 00:35:17,784 --> 00:35:22,206 কিন্তু আমরা ছোট-ছোট বিষয়ে মনোযোগ দিয়ে শান্তি রক্ষা করি। 411 00:35:22,289 --> 00:35:26,126 আর মানুষ সীমা অতিক্রম করলে, আমরা ওদের নিতম্বে গুঁতা মারি। 412 00:35:26,210 --> 00:35:27,419 ধন্যবাদ। 413 00:35:32,257 --> 00:35:34,885 সেলডন আর মেয়েটা। 414 00:35:36,970 --> 00:35:38,597 গুঁতা দেওয়া নিয়ে বেশি চিন্তা করো না। 415 00:35:40,599 --> 00:35:43,143 সিয়ার চার্চ। আমাদের হাতে সময় আছে? 416 00:35:46,104 --> 00:35:47,105 ইয়াহ। 417 00:35:54,571 --> 00:35:57,449 মেয়েটা বসতে পারবে। ছেলেটা দাড়িয়ে থাকবে। 418 00:35:58,408 --> 00:36:00,494 কিন্তু ওর অস্ত্র জমা দিতে হবে। 419 00:36:07,668 --> 00:36:09,336 বৈধর্মিক আর আমি কথা বলবো। 420 00:36:18,762 --> 00:36:19,847 জাগ্রত হওয়ার পর.. 421 00:36:20,430 --> 00:36:21,974 জাগ্রত হওয়ার পর.. 422 00:36:22,057 --> 00:36:23,809 আমরা প্রার্থনা করি। 423 00:36:23,892 --> 00:36:25,978 আর প্রার্থনা আমাদের দৃশ্যমান করে। 424 00:36:26,061 --> 00:36:27,688 চেনেন আমি কে? 425 00:36:28,814 --> 00:36:32,484 আমি জানি মেয়েটা খোদার সাথে তার বন্ধন ছিন্ন করেছে 426 00:36:32,568 --> 00:36:34,736 আর খোদার রহমদৃষ্টি পাবে না। 427 00:36:34,820 --> 00:36:36,572 কিন্তু আমার পরিচয় জানেন? 428 00:36:36,655 --> 00:36:39,074 মেয়েটা অনেক প্রাচীন একটা পাজল সমাধান করেছে আর 429 00:36:39,157 --> 00:36:41,410 সমাধানের কাজে মনোনিবেশ করে নিজের জীবনের দাম কমিয়েছে। 430 00:36:41,493 --> 00:36:43,537 অবশ্যই আমি জানি। 431 00:36:46,206 --> 00:36:50,627 সিন্যাক্সে মেয়েটা প্রায় তার নতুন খোদা সেলডনের মতো বিখ্যাত। 432 00:36:50,711 --> 00:36:53,630 - ওনি খোদা নন। - না, নন। 433 00:36:55,007 --> 00:37:00,220 সেও তার মতো অন্য সবার ন্যায় খোদার রহমদৃষ্টি না পেয়ে মরবে। 434 00:37:00,304 --> 00:37:04,099 তার অনুসারীরাও সেভাবে মরবে। আর মেয়েটাও তাই। 435 00:37:05,767 --> 00:37:08,896 গ্যাল ডর্নিক। আমি এটা একবার বলব, 436 00:37:09,730 --> 00:37:15,652 কারণ আমি সবচে' উচ্চ পর্যায়ের আর এই পরিত্যক্ত পৃথিবীর একমাত্র সিয়ার যাজক। 437 00:37:17,196 --> 00:37:20,866 যদি ঝামেলায় পড়ে থাকো, আমি সাহায্য করতে পারব। 438 00:37:23,744 --> 00:37:25,162 এটাই চাও তুমি? 439 00:37:51,438 --> 00:37:52,981 আমি থাকব? 440 00:37:53,065 --> 00:37:54,816 তাতে আমার বন্দী হওয়া বন্ধ হবে? 441 00:37:55,317 --> 00:37:56,360 না। 442 00:37:56,860 --> 00:37:58,278 আমি ঠিক থাকব। 443 00:37:59,112 --> 00:38:00,948 - পরে দেখা হবে। - আসলেই? 444 00:38:01,448 --> 00:38:02,866 অবশ্যই। 445 00:38:41,530 --> 00:38:44,449 অনেকে শেষবারের মতো প্রার্থনা করতে চায়। 446 00:38:45,450 --> 00:38:46,535 আপনি করেছিলেন? 447 00:38:47,744 --> 00:38:48,787 না। 448 00:39:34,374 --> 00:39:36,084 ওর বিষয়ে কী বুঝলে? 449 00:39:36,668 --> 00:39:38,462 ওরা এখনো ওর নাগাল পায়নি। 450 00:39:38,545 --> 00:39:39,630 এখনো। 451 00:39:40,380 --> 00:39:41,632 আপনি ওর বিষয়ে কী বুঝলেন? 452 00:39:41,715 --> 00:39:44,885 নিজের থেকে অ্যাব্রাক্সাস সমাধান করেছে সে-বিষয়ে আমি নিশ্চিত। 453 00:39:46,178 --> 00:39:50,349 আর পুরনো প্রশ্নের বিষয়ে, বেশ, সেটা পরে দেখা যাবে। 454 00:40:41,358 --> 00:40:43,318 আমার নাম লর্স অ্যাভাকিম। 455 00:40:43,402 --> 00:40:44,987 হ্যারি পাঠিয়েছে আমাকে। 456 00:40:46,572 --> 00:40:47,573 কোথায় আছেন? 457 00:40:49,032 --> 00:40:51,910 বন্দী। যেমনটা আন্দাজ করেছিল। 458 00:40:52,828 --> 00:40:54,913 তোমাদের দু'জনের বিরুদ্ধে দ্রোহের মামলা করা হয়েছে, 459 00:40:54,997 --> 00:40:57,708 এম্পায়ারে অস্থিতিশীলতা আনার চক্রান্তের অপরাধে। 460 00:40:59,001 --> 00:41:00,586 এটা দুঃস্বপ্ন। 461 00:41:00,669 --> 00:41:04,840 তোমাকে এসবে জড়ানোর জন্য হ্যারি অনেক ব্যথিত। 462 00:41:04,923 --> 00:41:06,091 এটা ওনার দোষ নয়। 463 00:41:10,512 --> 00:41:11,722 ওনার দোষ? 464 00:41:12,764 --> 00:41:14,308 আমরা এখন মুক্তভাবে কথা বলতে পারব। 465 00:41:15,184 --> 00:41:17,769 ইম্পেরিয়াম হ্যারির ভবিষ্যদ্বাণী শোনার পর, 466 00:41:17,853 --> 00:41:20,522 ওরা প্রজেক্ট থামানোর চেষ্টা করার কথা গোপন রাখেনি। 467 00:41:20,606 --> 00:41:24,193 হ্যারি আমাকে এখানে টোপ হিসেবে এনেছিল? কারণ আমি ওকে ভুল প্রমাণ করতে পারবো? 468 00:41:24,276 --> 00:41:26,236 ওনার ধারণা ভুল নয়, মিস ডর্নিক। 469 00:41:27,196 --> 00:41:29,406 কিন্তু টোপের বিষয়ে তোমার ধারণা ঠিক। 470 00:41:50,135 --> 00:41:51,512 তুমি ঠিক আছো? 471 00:41:51,595 --> 00:41:55,390 হুকের জন্য ব্যথা লাগে, কিন্তু আমি কম নড়ার চেষ্টা করছি। 472 00:41:59,102 --> 00:42:00,312 সবাই দাঁড়ান। 473 00:42:06,068 --> 00:42:10,197 ক্লেওন ১২-এর বিচারসভা একত্রিত হয়েছেন। 474 00:42:11,448 --> 00:42:16,870 মহামান্য, অপরাধী, ডা. হ্যারি সেলডন আর গ্যাল ডর্নিককে 475 00:42:17,538 --> 00:42:21,250 এত মারাত্মক অপরাধে অভিযুক্ত করা হয়েছে যে তারা কেবল ট্র্যানটরকে ভয়প্রদর্শন করেনি 476 00:42:21,333 --> 00:42:23,544 করেছে সম্পূর্ণ ছায়াপথের অস্তিত্বকে। 477 00:42:24,336 --> 00:42:27,464 আমি প্রমাণ করে দেবো যে ডা. সেলডন আর তার অনুসারীরা 478 00:42:27,548 --> 00:42:31,301 আমাদের এম্পায়ারের উপর ভরসা ধ্বংস করার চক্রান্তে লিপ্ত হয়েছিল। 479 00:42:34,596 --> 00:42:37,182 ডা. সেলডন। দাঁড়াবেন? 480 00:42:37,891 --> 00:42:40,519 আপনি হ্যালিকনদের পৃথিবী থেকে এসেছেন, ঠিক? 481 00:42:40,602 --> 00:42:41,812 ইয়েস। 482 00:42:41,895 --> 00:42:44,398 ট্র্যানটরে আপনার বর্তমান অবস্থান সম্পর্কে বলবেন? 483 00:42:44,481 --> 00:42:48,402 আমি স্ট্রিলিং বিশ্ববিদ্যালয়ে সম্ভাব্যতা তত্ত্বের প্রফেসর। 484 00:42:49,444 --> 00:42:53,031 বিশেষ করে, সাইকোহিস্ট্রির বিষয়ে। 485 00:42:53,115 --> 00:42:54,825 সেটা আমাদের ব্যাখ্যা করুন, প্লিজ। 486 00:42:54,908 --> 00:42:58,579 সাইকোহিস্ট্রি একটা ভবিষ্যদ্বাণী মডেল 487 00:42:58,662 --> 00:43:04,209 যেটা বিশাল সংখ্যক মানুষের আচরণ অগ্রিম অনুমান করার জন্য তৈরি করা। 488 00:43:04,293 --> 00:43:09,256 সোজা কথায় বললে, আপনি ভবিষ্যত জানার দাবি করেন? 489 00:43:09,339 --> 00:43:12,801 আপনি রাতের খাবারে কী খাবেন সেটা জানি না, 490 00:43:12,885 --> 00:43:14,261 যদি সেটা জিজ্ঞেস করে থাকেন তো। 491 00:43:14,344 --> 00:43:15,929 ভালো করেই জানেন কীসের কথা বলছি। 492 00:43:16,013 --> 00:43:18,807 গ্যালাক্টিক এম্পায়ারে মোটামুটি ৮ ট্রিলিয়ন মানুষ বসবাস করে। 493 00:43:18,891 --> 00:43:21,810 আপনি কি বলবেন ভবিষ্যদ্বাণী করার জন্য সেটা যথেষ্ট বড়ো সংখ্যা ছিল? 494 00:43:21,894 --> 00:43:22,895 ছিল। 495 00:43:22,978 --> 00:43:26,231 আর সে-বিষয়ে আপনার কোনো ভবিষ্যদ্বাণী আছে? 496 00:43:28,775 --> 00:43:29,776 আছে। 497 00:43:32,321 --> 00:43:33,655 আমাদের জানান। 498 00:43:33,739 --> 00:43:38,118 ট্র্যানটর আর গ্যালাক্টিক এম্পায়ার ৫ শতাব্দীর মধ্যে ধ্বংস হয়ে যাবে। 499 00:43:40,204 --> 00:43:41,622 থামেন, সবাই। 500 00:43:41,705 --> 00:43:45,876 ক্ষণিকের জন্য আপনার মন্তব্য স্বীকার করলে সেটা প্রমাণ করতে পারবেন? 501 00:43:46,418 --> 00:43:50,255 কেবল আরেকজন ক্রমসূচক বিশ্লেষণে পারদর্শী গণিতবিদকে বোঝাতে পারবো। 502 00:43:52,341 --> 00:43:53,634 কী অসাধারণ। 503 00:43:54,301 --> 00:43:58,180 আপনার সত্যটা এতটাই রহস্যমূলক যে সেটা প্রায় সকল নাগরিকের বোঝার ক্ষমতা নেই। 504 00:43:58,263 --> 00:44:00,891 ওগুলো আমার সত্য নয়। ওগুলো বিজ্ঞানের সম্পদ। 505 00:44:00,974 --> 00:44:05,229 ইম্পেরিয়াম ১২,০০০ বছর পুরোনো, ডক্টর। 506 00:44:05,312 --> 00:44:11,652 আর আমরা আসলেই বিশ্বাস করব সেটা ৫০০ বছরে ধ্বংস হয়ে যাবে? 507 00:44:12,319 --> 00:44:14,154 - হয়তো আরো জলদি। - জলদি? 508 00:44:14,238 --> 00:44:19,785 গাছের একটা পঁচা কান্ডকে ঝড়ে ভাঙার আগ পর্যন্ত শক্ত মনে হয়। 509 00:44:20,285 --> 00:44:23,330 আউটার রিচের সাম্প্রতিক ঘটনাগুলো বিবেচনা করেন। 510 00:44:23,413 --> 00:44:25,165 আমরা এখানে অন্য কোনো বিবেচনা.. 511 00:44:25,249 --> 00:44:26,667 কিন্তু করতেই হবে। 512 00:44:28,669 --> 00:44:30,337 এম্পায়ারের পতন হবে। 513 00:44:31,129 --> 00:44:33,215 শৃঙ্খলাতা হারিয়ে যাবে। 514 00:44:33,298 --> 00:44:35,926 নক্ষত্রমণ্ডলীয় যুদ্ধ শেষ হবে না। 515 00:44:36,009 --> 00:44:40,597 ১০ হাজার পৃথিবী তেজস্ক্রিয় অঙ্গারে পরিণত হবে। 516 00:44:41,390 --> 00:44:44,476 এটা থামানো অসম্ভব। 517 00:44:45,227 --> 00:44:50,232 এই.. বর্বরতার সময়কাল। 518 00:44:52,276 --> 00:44:54,111 এটা কতদিন থাকবে বলে দাবি করেন? 519 00:44:54,194 --> 00:44:56,363 ৩০ হাজার বছর। 520 00:44:57,781 --> 00:45:01,910 আমি কোর্টের নিকট দাখিল করছি যে ডা. সেলডনের ভবিষ্যদ্বাণীর মূল 521 00:45:01,994 --> 00:45:05,122 উদ্দেশ্য নিশ্চিতভাবে জনগণের ভরসা ধ্বংস করা। 522 00:45:05,706 --> 00:45:08,041 আমি কোনো বৈপ্লবিক নই। 523 00:45:08,125 --> 00:45:09,960 তাহলে কী আপনি? 524 00:45:10,627 --> 00:45:12,838 আপনি ইতোমধ্যে বলেছেন ভবিষ্যত পরিবর্তন করা সম্ভব নয়। 525 00:45:12,921 --> 00:45:17,509 তো আপনার এই প্রজেক্টের উদ্দেশ্য ঠিক কী? 526 00:45:18,218 --> 00:45:21,096 আমি পতন নরম করার চেষ্টা করছি। 527 00:45:23,640 --> 00:45:26,185 এটা থামানো সম্ভব নয়, 528 00:45:26,268 --> 00:45:29,897 যে পরিণাম আমাদের দিকে ধেয়ে আসছে। 529 00:45:29,980 --> 00:45:33,650 কিন্তু তারপর আসা অন্ধকার সময়কে সংক্ষেপ করতে পারব। 530 00:45:33,734 --> 00:45:34,943 কতটা? 531 00:45:36,236 --> 00:45:39,573 আপনার পরিকল্পনা মানলে, কতটা? 532 00:45:40,324 --> 00:45:44,286 আমরা হাজার বছর অন্ধকারে থাকব। 533 00:45:45,245 --> 00:45:50,209 আর সব যদি ওখানেই শেষ হয়, আমাদের খোদাকে ধন্যবাদ দেওয়া উচিত। 534 00:46:09,144 --> 00:46:11,104 আমার নাম আসলে জেরিল নয়। 535 00:46:12,940 --> 00:46:14,608 কিন্তু আমাকে ঐ নামেই ডাকতে পারো। 536 00:46:15,817 --> 00:46:17,736 আমরা তোমাকে অনেকটা সময় ধরে খেয়াল করছিলাম। 537 00:46:17,819 --> 00:46:20,781 অ্যাব্রাক্সাস সমাধান করার পর থেকেই আসলে। 538 00:46:21,740 --> 00:46:22,991 তোমার জন্য একটা উপহার এনেছি। 539 00:46:23,659 --> 00:46:27,204 ওনি এটাকে প্রাইম রেডিয়েন্ট বলেন। দেখতে অনেক সুন্দর, তাই না? 540 00:46:27,287 --> 00:46:31,291 দাবি করেছেন এতে এম্পায়ারের বিষয়ে করা সব ভবিষ্যদ্বাণী আছে, 541 00:46:31,375 --> 00:46:33,585 গাণিতিক সমীকরণে প্রকাশিত। 542 00:46:33,669 --> 00:46:35,754 ওনি তোমাকে এটা দেখতে দিয়েছিলেন? 543 00:46:36,380 --> 00:46:37,381 না। 544 00:46:38,215 --> 00:46:39,883 এখন, তোমার মনে হয় না সেটা কৌতূহলী? 545 00:46:39,967 --> 00:46:43,971 লোকটা এমন অস্বচ্ছ একটা তত্ত্ব আবিষ্কার করেছে যে ছায়াপথের কেউ সেটা বোঝে না, 546 00:46:44,054 --> 00:46:46,223 আর যখন বোঝে এমন কাউকে পেলো, 547 00:46:46,306 --> 00:46:48,183 তাকে ভেতরে কী আছে সেটা দেখতে দেয় না। 548 00:46:48,267 --> 00:46:49,601 কেন? 549 00:46:49,685 --> 00:46:53,772 কারণ ইতিহাস ভণ্ড আর মিথ্যা মসীহের দ্বারা ভর্তি। 550 00:46:54,356 --> 00:46:57,150 যদি ওনার কথা সত্য হয়? যদি সাইকোহিস্ট্রি বাস্তব হয়? 551 00:46:57,234 --> 00:46:58,944 যদি ওনার সমীকরণ ভুল হয়, 552 00:46:59,027 --> 00:47:01,530 সেটা প্রকাশ করা তোমার নৈতিক দায়িত্ব। 553 00:47:10,455 --> 00:47:12,124 আর যদি সেগুলো সত্য হয়? 554 00:47:12,207 --> 00:47:14,543 অস্বীকার করে বাড়ি চলে যাবে। 555 00:47:14,626 --> 00:47:18,797 আর আমি কথা দিচ্ছি, এম্পায়ার তোমাকে তার কৃতজ্ঞতা জানাবে। 556 00:47:20,174 --> 00:47:22,301 হিসেব তোমার জন্য সহজ করে দিচ্ছি, গ্যাল। 557 00:47:22,384 --> 00:47:24,887 যদি বলো হ্যারি মিথ্যা বলছে, ও মরবে। 558 00:47:24,970 --> 00:47:27,181 যদি না বলো, তুমি মরবে। 559 00:47:27,264 --> 00:47:29,892 তো, আমরা সমস্যাকে উপেক্ষা করে যাবো? 560 00:47:29,975 --> 00:47:31,810 যদি সমীকরণ সঠিক হয়ে থাকে, 561 00:47:31,894 --> 00:47:35,189 এম্পায়ার সবসময়ের মতো সমস্যা সমাধান করা শুরু করে দেবে, 562 00:47:35,272 --> 00:47:37,608 ট্রিলিয়ন মানুষকে আতঙ্কিত না করেই। 563 00:47:38,108 --> 00:47:40,152 আর আমি আপনাকে বিশ্বাস করবো, গুপ্তচরকে? 564 00:47:41,778 --> 00:47:44,198 তোমার ট্র্যানটর তৈরি করা মাথাগুলোকে বিশ্বাস করা উচিত, 565 00:47:44,281 --> 00:47:46,450 যারা তৈরি করেছে জাম্পড্রাইভ, তৈরি করেছে স্টারব্রিজ। 566 00:47:46,533 --> 00:47:49,953 আমাদের পৃথিবীতে সবাই ওদের বিজ্ঞানী বলে রাজনীতিবিদ নয়। 567 00:47:50,037 --> 00:47:52,414 আমি জানি তুমি কোথায় থেকে এসেছো, গ্যাল। 568 00:47:54,249 --> 00:47:56,126 ওদের ধর্মদ্রোহী আর নিমজ্জিত বলা হতো। 569 00:47:57,794 --> 00:48:00,506 আর এটাও জানি জাম্পশিপে কী হয়েছিল। 570 00:48:01,673 --> 00:48:03,050 জাম্পের সময়, 571 00:48:05,052 --> 00:48:06,053 তুমি জাগ্রত ছিলে। 572 00:48:06,887 --> 00:48:07,971 তুমি চেতন ছিল। 573 00:48:10,516 --> 00:48:12,893 - আমাকে মিথ্যে কেন বলেছিল? - জানি না। 574 00:48:15,020 --> 00:48:16,104 ওতে আমার ভয় লাগে। 575 00:48:17,439 --> 00:48:18,565 কীসে? 576 00:48:19,066 --> 00:48:20,943 ভিন্ন হওয়াতে। 577 00:48:21,026 --> 00:48:22,569 আমরা সবাই ভিন্ন, মিস ডর্নিক। 578 00:48:23,362 --> 00:48:26,198 আমার বোন ৭ বছর হওয়ার আগ পর্যন্ত কথা বলেনি। 579 00:48:26,281 --> 00:48:27,491 আর তখনো কেবল নাম। 580 00:48:27,574 --> 00:48:29,535 কিন্তু তুমি সম্পূর্ণ ভিন্ন কিছু। 581 00:48:30,118 --> 00:48:32,704 আর যদি তুমি না জানো সেটা কী, তোমাকে জলদি জানতে বলবো 582 00:48:32,788 --> 00:48:35,541 অন্যকেউ জেনে সেটাকে তোমার বিরুদ্ধে ব্যবহার করার আগেই। 583 00:49:28,594 --> 00:49:32,097 আপনি দাবি করেন আপনার পরিকল্পনা আসন্ন অন্ধকারকে কমিয়ে দিতে পারবে। 584 00:49:33,098 --> 00:49:34,099 কীভাবে? 585 00:49:34,183 --> 00:49:38,145 কথিত আছে প্রাচীন মানুষেরা পৃথিবীর জ্ঞান রাখার জন্য একটা সংগ্রহশালা বানিয়েছিল। 586 00:49:38,228 --> 00:49:39,813 শ্রুতিমতে, সেটা ভস্মীভূত করা হয়েছিল। 587 00:49:39,897 --> 00:49:42,774 আমি কম কেন্দ্রীভূত কিছু তৈরির প্রস্তাবনা করছি। 588 00:49:43,358 --> 00:49:45,819 একটা ছায়াপথীয় বিশ্বকোষ। 589 00:49:47,029 --> 00:49:51,325 পতনের পর যখন সভ্যতা ভষ্ম থেকে জাগতে থাকবে, 590 00:49:52,284 --> 00:49:56,038 আগামী প্রজন্মের নতুন শুরুর জন্য একটা ভীত গড়া থাকবে, 591 00:49:56,538 --> 00:49:57,956 একটা ফাউন্ডেশন। 592 00:49:58,790 --> 00:50:04,087 ওদের নতুন করে চাকা আবিষ্কার করতে হবে না। ইতোমধ্যে জ্ঞানের অস্তিত্ব থাকবে। 593 00:50:04,171 --> 00:50:06,715 কিন্তু আমরা কেবল জ্ঞান বাঁচাব না, 594 00:50:07,341 --> 00:50:09,343 বাঁচাব মানবসভ্যতার গল্প। 595 00:50:10,928 --> 00:50:13,222 আমাদের গল্প। 596 00:50:15,265 --> 00:50:18,101 ট্র্যানটরের ইতোমধ্যে একটা ইম্পেরিয়াল লাইব্রেরি আছে। 597 00:50:18,936 --> 00:50:19,937 কতদিন পর্যন্ত? 598 00:50:20,521 --> 00:50:23,524 এখন, উক্ত মন্তব্য আমাদের সমস্যার মূলে নিয়ে আসছে। 599 00:50:23,607 --> 00:50:28,487 বলেছিলেন আপনার উপপাদ্য ক্রমসূচক বিশ্লেষণে জ্ঞান রাখা কাউকে প্রমাণ করে দেখাতে পারবেন। 600 00:50:30,906 --> 00:50:32,950 গ্যাল ডর্নিক, প্লিজ দাঁড়াও। 601 00:50:34,826 --> 00:50:36,453 ডায়াসের দিকে এসো, প্লিজ। 602 00:50:45,379 --> 00:50:49,132 তোমার বাড়ি তো সিন্যাক্স, ঠিক? আমাদের সেটা বলা উচিত। 603 00:50:49,216 --> 00:50:50,259 জি। 604 00:50:50,342 --> 00:50:52,302 তুমি তোমার প্রেয়ার স্টোন তুলে ফেলেছ। 605 00:50:52,386 --> 00:50:54,471 তোমাকে প্রায় আমাদের মতো লাগে। 606 00:50:54,555 --> 00:50:57,766 তোমার পৃথিবী সম্পর্কে আমি এটা জানি যে প্রেয়ার স্টোন তুলে ফেলার অর্থ হলো 607 00:50:57,850 --> 00:50:59,643 সিয়ার চার্চের সাথে সম্পর্ক ভেঙে ফেলা। 608 00:50:59,726 --> 00:51:00,727 ঠিক বলেছি? 609 00:51:00,811 --> 00:51:03,480 সেটা চার্চের মতবাদ, ইয়েস। 610 00:51:03,564 --> 00:51:08,318 তো বলো, ওখানে এখনো গণিতজ্ঞ আর বিজ্ঞানীদের হত্যা করা হয়? 611 00:51:08,819 --> 00:51:11,363 যদি বিশোধনের দিকে ইঙ্গিত করেন, তাহলে.. 612 00:51:12,197 --> 00:51:16,743 চার্চ সেটাকে 'পরিশুদ্ধি' বলে, মহামান্য। 613 00:51:16,827 --> 00:51:18,662 চার্চের মতবাদ অনুসারে গণিত পড়া কখন 614 00:51:18,745 --> 00:51:21,707 থেকে বৈধর্ম্য হওয়া থেমে যায়? 615 00:51:21,790 --> 00:51:22,958 কখনো থামেনি। 616 00:51:23,041 --> 00:51:26,461 তাসত্ত্বেও তুমি অ্যাব্রাক্সের ধারণা সমাধান করেছো। 617 00:51:27,296 --> 00:51:28,297 ইয়েস। 618 00:51:28,380 --> 00:51:31,383 যে পৃথিবীতে ওরা বিশ্ববিদ্যালয় পুড়িয়ে দিয়েছিল। 619 00:51:31,466 --> 00:51:33,427 ওখানে নিশ্চয়ই অনেক নিঃসঙ্গ ছিলে। 620 00:51:34,094 --> 00:51:39,516 কল্পনা করতে পারছি হ্যারি সেলডনের দ্বারা স্বীকৃত হতে ঠিক কেমন লেগেছিল। 621 00:51:40,893 --> 00:51:42,728 চাকরি পেতে। মূল্যায়িত হতে। 622 00:51:42,811 --> 00:51:44,188 আপনি কী জানতে চান? 623 00:51:44,271 --> 00:51:47,316 আমি জানতে চাই এমন কোনো সম্ভবনা আছে.. 624 00:51:49,318 --> 00:51:52,696 তুমি হ্যারি সেলডনের বিষয়ে নিরপেক্ষ থাকতে পারবে। 625 00:51:54,364 --> 00:51:56,241 জানি না। হয়ত পারবো না। 626 00:51:57,534 --> 00:51:59,286 হয়তো সেজন্যই ওনি আমাকে এখানে নিয়ে এসেছেন। 627 00:51:59,995 --> 00:52:01,580 গতরাতে তোমাকে একটা সুযোগ দেওয়া হয়েছিল 628 00:52:01,663 --> 00:52:04,875 ডা. সেলডনের দাবির সত্যতা নির্ধারণ করার জন্য। 629 00:52:04,958 --> 00:52:06,627 কোনো সিদ্ধান্তে উপনীত হয়েছ? 630 00:52:09,880 --> 00:52:11,131 ইয়েস। 631 00:52:11,715 --> 00:52:12,715 আর সেটা? 632 00:52:16,178 --> 00:52:18,764 ডা. সেলডনের অনুমান 633 00:52:19,598 --> 00:52:20,641 সঠিক। 634 00:52:21,225 --> 00:52:23,519 এম্পায়ার মরে যাচ্ছে। 635 00:52:24,937 --> 00:52:25,979 মেরে ফেলো ওদের। 636 00:52:27,648 --> 00:52:28,815 এর সমাপ্তি টানো। 637 00:52:42,871 --> 00:52:44,289 হ্যারি, আকাশ। 638 00:52:45,499 --> 00:52:47,584 স্টারব্রিজে কোনো সমস্যা হয়েছে। 639 00:53:14,194 --> 00:53:16,613 শ্রদ্ধাশীল থেকে শান্তি উপভোগ করুন। 640 00:53:18,323 --> 00:53:20,284 নিজের গ্রহে ফিরে যাবেন? 641 00:53:20,367 --> 00:53:21,577 ৩ দিন পর। 642 00:53:21,660 --> 00:53:24,121 - শ্রদ্ধাশীল থেকে শান্তি উপভোগ করুন। - ধন্যবাদ। 643 00:53:30,460 --> 00:53:34,089 গাড়ি কিছুক্ষণের মাঝে নিচে নামা শুরু করবে। 644 00:53:34,631 --> 00:53:36,133 হালকা ঝাঁকি লাগতে পারে। 645 00:53:36,842 --> 00:53:40,095 অনুগ্রহ করে যাত্রা শুরুর আগে নিজের নিরাপত্তা নিশ্চিত করুন। 646 00:56:58,710 --> 00:57:02,005 খাম্বাটা গ্রহকে গোলাকারে ফাঁসের মতো জাপটে ধরেছে। 647 00:57:02,089 --> 00:57:03,715 কেটে লেভেল ৬০ এর ভেতরে ঢুকে গেছে। 648 00:57:03,799 --> 00:57:05,259 - এম্পেরোর... - চুপ করো। 649 00:57:16,436 --> 00:57:22,067 বিস্ফোরণের পূর্বে অ্যানাক্রিয়ন আর থেসপিন প্রার্থনার শব্দ শোনা গেছে। 650 00:57:22,568 --> 00:57:23,610 দ্রোহের সুর। 651 00:57:23,694 --> 00:57:25,946 ওতে আমাদের কোনো হাত নেই, আমরা.. 652 00:57:26,029 --> 00:57:29,366 আমরা অবশ্যই তোমাদের উপহার ফেরত পাঠাবো। 653 00:57:30,367 --> 00:57:36,164 ৮৬,৯৬৩,৭৭৭। 654 00:57:39,126 --> 00:57:44,423 ৮৬,৯৬৩,৭৯১। 655 00:57:50,637 --> 00:57:51,847 এখানে কী করছো? 656 00:57:51,930 --> 00:57:53,557 আমি কমিটির কাছে আবেদন করেছি। 657 00:57:56,226 --> 00:57:58,604 সবাই বলছে শত মিলিয়ন মানুষ মরেছে। 658 00:57:59,479 --> 00:58:01,607 আউটার রিচ হয়তো বিদ্রোহ করছে। 659 00:58:02,357 --> 00:58:04,359 আক্রমণ সব বদলে দিয়েছে। 660 00:58:07,029 --> 00:58:09,740 হ্যারি বলেছে তোমার মরার সম্ভাবনা অশূন্য শতাংশ। 661 00:58:09,823 --> 00:58:11,700 কিন্তু অশূন্য তো একটা সংখ্যা। 662 00:58:12,492 --> 00:58:15,245 ওরা হ্যারিকে মেরে ফেলবে, গ্যাল। 663 00:58:17,331 --> 00:58:20,542 - ওর সাথে তোমার মরার দরকার নেই। - ইতোমধ্যে বলেছি ওর গণিত ঠিক ছিল। 664 00:58:22,085 --> 00:58:25,506 বলো ওটা তুমি আরেকবার দেখেছ। বলো তুমি ভুল ছিলে। 665 00:58:26,006 --> 00:58:27,508 তুমি বিশ্বাস হারিয়ে ফেলেছ। 666 00:58:29,176 --> 00:58:30,594 আমি দুঃখিত। 667 00:58:30,677 --> 00:58:32,095 ওর ওটার প্রয়োজন নেই। 668 00:58:39,686 --> 00:58:40,938 দাঁড়াও। 669 00:58:45,234 --> 00:58:48,153 আমি প্রথমে কথা বলব না-কি আপনি? 670 00:58:48,237 --> 00:58:50,239 অবশ্যই, ডা. সেলডন। 671 00:58:51,406 --> 00:58:52,407 বলো। 672 00:58:52,491 --> 00:58:53,951 আপনি আমাদের দোষী মানেন। 673 00:58:54,034 --> 00:58:55,369 কীভাবে মানবো না? 674 00:58:55,452 --> 00:58:59,581 আমার বিজ্ঞান বড় সমাজিক কার্যকলাপ গণনা করতে পারে। নির্দিষ্ট কোনোটা নয়। 675 00:59:00,082 --> 00:59:02,793 কিন্তু আমি ঘটনাতে অবাক হইনি। 676 00:59:02,876 --> 00:59:04,086 কারণ কী? 677 00:59:04,169 --> 00:59:05,754 আপনি মনোযোগ কম দেন। 678 00:59:07,339 --> 00:59:10,300 সেজন্য আউটার রিচের রাজ্যগুলো আগে আক্রমণ করেছে। 679 00:59:10,384 --> 00:59:12,261 আর ওদের কে দোষ দিতে পারে? 680 00:59:12,970 --> 00:59:17,516 দুর্বলতার গন্ধ পেয়ে শীঘ্র বাকিরা নিন্মমুখী বল প্রয়োগ শুরু করবে। 681 00:59:17,599 --> 00:59:22,688 ছায়াপথের ধর্মগুলোর কোনটা থেকে একটা উত্থান হতে পারে। 682 00:59:22,771 --> 00:59:25,148 অথবা এখানে ট্র্যানটরের ভূতল থেকে একটা বিদ্রোহ। 683 00:59:25,232 --> 00:59:27,568 স্টারব্রিজ। কে করেছে এটা? 684 00:59:28,235 --> 00:59:29,945 জানি না। 685 00:59:30,028 --> 00:59:33,699 আমাকে বলো কেন তোমাকে আর তোমার অনুসারীদের এক্ষুনি মেরে ফেলবো না? 686 00:59:33,782 --> 00:59:35,242 আমার অনুসারীদের কোনো দোষ নেই! 687 00:59:35,325 --> 00:59:37,286 মেরে ফেললে, একবছরের মধ্যে আপনাদের মৃত্যু হবে। 688 00:59:40,372 --> 00:59:42,207 সাগরেদ কথা বলে। 689 00:59:51,175 --> 00:59:52,426 তো কথা বলো। 690 00:59:54,761 --> 00:59:58,974 আপনার এজেন্ট জেরিল আমাকে ডা. সেলডনের কাজ চেক করতে বলেছিল। 691 00:59:59,057 --> 01:00:01,185 আমি সমীকরণ আরেকটু সমাধান করেছি। 692 01:00:01,268 --> 01:00:05,731 যদি ওনাকে হত্যা করেন, পতনে গতি বাড়বে। 693 01:00:05,814 --> 01:00:08,901 সেটা তো তোমাদের জন্য সুবিধাজনক ডেটা। 694 01:00:09,401 --> 01:00:12,070 একমাত্র ওনি অন্ধকারকাল ছোটো করতে পারবেন। 695 01:00:13,322 --> 01:00:15,032 ওনাকে হত্যা করলে আশা হত্যা করা হবে। 696 01:00:16,200 --> 01:00:17,534 আশা হত্যা করলে 697 01:00:18,535 --> 01:00:19,995 সেটা আপনাদের মেরে ফেলবে। 698 01:00:23,749 --> 01:00:25,209 অসাধারণ নয়? 699 01:00:27,669 --> 01:00:31,840 ছায়াপথকে রক্ষা করতে পারবে এমন দু'জন মানুষ এই রুমে রয়েছে। 700 01:00:34,134 --> 01:00:36,011 আর তাদের একজন ভুল। 701 01:00:36,512 --> 01:00:37,763 সহমত। 702 01:00:39,890 --> 01:00:44,353 যদি পতন দ্রুততর করা যায় সেটাকে দেরি করানো যায় না? 703 01:00:44,853 --> 01:00:48,148 যায়। কয়েক শতাব্দী। 704 01:00:48,232 --> 01:00:50,067 আমাদের অন্ধকারে রেখো না। 705 01:00:50,692 --> 01:00:52,319 ইম্পেরিয়াল ক্লোন বন্ধ করেন। 706 01:00:54,446 --> 01:00:58,116 ইম্পেরিয়াল ক্লোনিং যুদ্ধ থামিয়েছে। 707 01:00:58,200 --> 01:01:00,577 ইম্পেরিয়াল ক্লোনিং শান্তি প্রতিষ্ঠা করেছে। 708 01:01:00,661 --> 01:01:04,122 আমাদের জেনেটিক ডায়ন্যাস্টি চার শতাব্দী ধরে রাজত্ব করছে। 709 01:01:04,206 --> 01:01:09,211 নিশ্চয়ই ঠিক নিজের মতো সমপরিমাণ মেধাবী ছোটো মস্তিষ্কের মূল্য তো বোঝো। 710 01:01:09,962 --> 01:01:13,048 আমি মূল্য দেখি ভিন্নতায়, 711 01:01:13,131 --> 01:01:14,383 নতুনত্বে। 712 01:01:14,883 --> 01:01:16,468 আপনাদের মাঝে নতুনত্ব নেই। 713 01:01:16,552 --> 01:01:18,971 কেবল হালকা নতুন মদ, 714 01:01:20,848 --> 01:01:22,391 সেই একই আঙুর গাছ থেকে উৎপন্ন, 715 01:01:22,474 --> 01:01:25,352 সেই একই বোতলের জন্য নির্ধারিত। 716 01:01:29,064 --> 01:01:31,441 আপনারা নিজেদের বাঁচাতে পারবেন না.. 717 01:01:33,068 --> 01:01:35,112 কিন্তু উত্তরাধিকার বাঁচাতে পারবেন। 718 01:01:35,195 --> 01:01:37,948 তোমার না-কি আমাদের, ডা. সেলডন? 719 01:01:53,630 --> 01:01:55,215 তোমার কতক্ষণ লেগেছিল.. 720 01:01:58,385 --> 01:02:00,304 প্রাইম রেডিয়েন্ট সচল করতে? 721 01:02:00,971 --> 01:02:02,723 দ্বিতীয় চেষ্টায় পেরে যাই। 722 01:02:06,101 --> 01:02:07,936 আপনি জানতেন ওরা আমাকে ওটা দেবে। 723 01:02:14,318 --> 01:02:15,986 হ্যারি, যখন ওতে দেখছিলাম, আমি.. 724 01:02:17,738 --> 01:02:20,699 আমি আসলেই ভেবেছিলাম ওরা এটাকে একটা অবাধ লড়াই দেখানোর চেষ্টা করবে। 725 01:02:20,782 --> 01:02:22,659 কিন্তু ওরা সেটা নিয়ে মাথা ঘামায়নি, ঠিক? 726 01:02:22,743 --> 01:02:23,744 আমরা? 727 01:02:26,413 --> 01:02:28,123 হুক এখনো ব্যথা দিচ্ছে? 728 01:02:29,625 --> 01:02:34,505 জাইলাস আপনার মতো একই ফ্রেইজ ব্যবহার করেছিল। আমি নিঃসঙ্গ ছিলাম। 729 01:02:35,005 --> 01:02:36,965 ওরা শুনছিল। 730 01:02:37,049 --> 01:02:38,592 আর আপনি জানতেন ওরা শুনেছিল। 731 01:02:38,675 --> 01:02:41,261 - ওরা এখনো শুনছে। - বেশ। 732 01:02:41,345 --> 01:02:43,055 ওদের কী শোনাতে চান? 733 01:02:43,639 --> 01:02:47,935 টোপ ছিল অ্যাব্রাক্সাস। তুমি না। 734 01:02:48,644 --> 01:02:50,562 আমি কেবল ওদের আগে চাল দিয়েছি। 735 01:02:51,271 --> 01:02:54,316 তোমার এখানে তোমার কল্পনার চেয়ে বেশি প্রয়োগ আছে, গ্যাল। 736 01:03:14,878 --> 01:03:19,049 এম্পেরোর সিদ্ধান্ত নিয়েছে যে মৃত্যু ইম্পেরিয়ামের ভালোর জন্য মৃত্যু 737 01:03:19,132 --> 01:03:20,717 তোমাদের জন্য সন্তোষজনক পরিণতি নয়। 738 01:03:20,801 --> 01:03:24,054 তোমাদের সাইকোহিস্ট্রির কাজ এগিয়ে নেওয়ার সুযোগ পাবে, 739 01:03:24,137 --> 01:03:25,889 ফাউন্ডেশন তৈরির জন্য। 740 01:03:28,642 --> 01:03:30,060 কিন্তু ট্র্যানটরে নয়। 741 01:03:31,311 --> 01:03:32,437 টার্মিনাস। 742 01:03:32,521 --> 01:03:36,775 ওটা বসতিহীন, প্রান্তের দিকে অবস্থিত, 743 01:03:36,859 --> 01:03:38,777 ছায়াপথের আউটার রিচের সাথে। 744 01:03:38,861 --> 01:03:41,405 অ্যানাক্রিয়ন আর থেসপিস গ্রহও প্রান্তের দিকে অবস্থিত। 745 01:03:41,488 --> 01:03:44,783 ইয়েস, বর্বর সাম্রাজ্যগুলো তোমাদের প্রতিবেশি হবে। 746 01:03:45,742 --> 01:03:47,411 তোমরা স্লো-শিপে যাত্রা করবে। 747 01:03:47,494 --> 01:03:50,539 এম্পায়ার জাম্পড্রাইভ টেকনোলজিতে তোমাদের প্রবেশ নিষিদ্ধ করেছেন। 748 01:03:50,622 --> 01:03:52,207 আমাদের নির্বাসিত করছেন? 749 01:03:52,291 --> 01:03:56,170 টার্মিনাসে, তোমরা ট্র্যানটরকে ঝামেলা করবে না, 750 01:03:56,253 --> 01:03:59,131 আর এম্পেরোরের শান্তিতে কোনো ঝামেলা হবে না। 751 01:04:00,132 --> 01:04:02,926 ছায়াপথের সবাই জানবে তোমরা পতনের বিরুদ্ধে লড়াই করছো। 752 01:04:03,594 --> 01:04:06,096 যদি সাইকোহিস্ট্রি ভূয়া প্রমাণিত হয়, 753 01:04:07,222 --> 01:04:11,643 তোমাদের ফাউন্ডেশন ধ্বংস করে দেওয়া হবে। 754 01:04:12,186 --> 01:04:13,770 আর যদি সফল হয়, 755 01:04:14,938 --> 01:04:19,359 তোমরা সেটাকে নিজেদের রাজত্ব লম্বা করতে ব্যবহার করবে। 756 01:04:22,946 --> 01:04:25,115 টার্মিনাস। কখনো ঐ নাম শুনিনি। 757 01:04:25,199 --> 01:04:28,869 তোমার শুনতে পাওয়ার কোন কারণ নেই। গ্রহটা ৫০,০০০ আলোকবর্ষ দূরে অবস্থিত। 758 01:04:28,952 --> 01:04:31,121 জাম্পড্রাইভ ছাড়া, ওখানে যেতে সময় লাগবে.. 759 01:04:31,205 --> 01:04:34,917 - ৮৭৮ দিন। - মোটামুটি। 760 01:04:35,000 --> 01:04:36,668 আমরা ঠিক থাকব। 761 01:04:36,752 --> 01:04:38,962 খানিকটা কষ্ট হবে, ঠিক। 762 01:04:39,463 --> 01:04:42,633 টার্মিনাস একটা লাল বামন নক্ষত্রকে প্রশিক্ষণ করে। 763 01:04:42,716 --> 01:04:45,594 ওখানের মৌসমগুলো চরম। ধাতব পদার্থ আর খনিজ নেই। 764 01:04:45,677 --> 01:04:46,929 আপনি ভালো করেই জানেন। 765 01:04:49,765 --> 01:04:51,350 নির্বাসিত হওয়ার পরিকল্পনা একদম শুরু থেকেই ছিল। 766 01:04:52,226 --> 01:04:54,895 আর টার্মিনাস সবসময়ই সুবিধাজনক ঠিকানা ছিল। 767 01:04:54,978 --> 01:04:56,563 প্রান্তের দিকে অবস্থিত। 768 01:04:56,647 --> 01:04:59,316 ইম্পেরিয়াল নজরদারি ছাড়া ইম্পেরিয়াল সাপোর্ট। পারফেক্ট। 769 01:04:59,399 --> 01:05:00,484 আর কতজন জানত? 770 01:05:00,567 --> 01:05:01,693 কেবল রায়েশ। 771 01:05:04,947 --> 01:05:06,907 তুমি এম্পেরোরকে যেটা বলেছিলে.. 772 01:05:06,990 --> 01:05:09,785 আমার গণিতের আর কতটা সমাধান করেছিলে? 773 01:05:10,369 --> 01:05:11,703 আসলে ঠিক কী দেখেছিলে? 774 01:05:12,329 --> 01:05:14,289 - আমি ঠিক ধরতে পারিনি। - তো, মিথ্যে বলেছিলে। 775 01:05:14,373 --> 01:05:15,791 অনুসিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম। 776 01:05:16,959 --> 01:05:20,337 সিন্যাক্সে কেউ শুনতে চাইতো না যে সমুদ্রপৃষ্ঠের উচ্চতা বাড়ছে। 777 01:05:21,213 --> 01:05:24,049 ভেবেছিলাম আমি মানুষকে বোঝাতে পারলে, ওদের রক্ষা করতে পারবো। 778 01:05:24,633 --> 01:05:28,679 পরিবর্তন ভীতিকর, বিশেষ করে ক্ষমতাশীলদের জন্য। 779 01:05:28,762 --> 01:05:30,848 আর আমি এম্পায়ারের ভয় অনুভব করতে পারছিলাম। 780 01:05:32,683 --> 01:05:36,520 প্রাইম রেডিয়েন্টের দিকে তাকানোর পর, আমি অন্ধকার দেখতে পেয়েছিলাম। 781 01:05:36,603 --> 01:05:40,232 প্রথমে দম বন্ধ হয়ে গিয়েছিল। আমি ভেঙে পড়ছিলাম। 782 01:05:41,275 --> 01:05:43,193 কিন্তু তারপর আরো গভীরে দেখি, 783 01:05:43,277 --> 01:05:48,490 সবশেষে আলোর এক ক্ষুদ্র রেখা দেখতে পাই। 784 01:05:50,367 --> 01:05:53,370 আর ধরতে পারি ওরা পতনের জন্য আতঙ্কিত নয়। 785 01:05:53,871 --> 01:05:56,456 আপনার পরিকল্পনা আসলেই সফল হওয়ার সুযোগে ভীত। 786 01:05:58,542 --> 01:06:01,044 ধ্বংস করার চেয়ে গড়তে বেশি ক্ষমতা লাগে। 787 01:06:02,004 --> 01:06:03,797 আর আমি গড়তে চাই, হ্যারি। 788 01:06:04,923 --> 01:06:06,675 তোমার সে সুযোগ আসবে। 789 01:06:08,093 --> 01:06:11,722 এটা ফাউন্ডেশনের প্রথম সঙ্কট নয়, আর এটা আমাদের শেষ সঙ্কট হবে না। 790 01:06:11,805 --> 01:06:15,309 কেন জানি মনে হচ্ছে আপনি জানেন, পরবর্তী সঙ্কট কী হবে। 791 01:06:16,393 --> 01:06:19,813 এম্পেররের শান্তি প্রতিষ্ঠিত হবে। 792 01:06:25,110 --> 01:06:29,239 সিন্যাক্স থেকে ট্র্যানটর। এখন টার্মিনাস। 793 01:06:29,740 --> 01:06:32,159 তুমি এখানে পৃথিবী রক্ষার আশা নিয়ে এসেছিলে। 794 01:06:32,242 --> 01:06:34,661 তোমাকে বড়ো স্বপ্ন দেখতে বলছি। 795 01:06:35,746 --> 01:06:39,499 এক পৃথিবীতে কেন থেমে যাবে? ছায়াপথ কেন নয়? 796 01:06:40,792 --> 01:06:42,085 অবশ্যই, কেন নয়। 797 01:07:11,406 --> 01:07:13,534 হ্যারি এসবের পুরো পরিকল্পনা করেছিল, 798 01:07:13,617 --> 01:07:16,119 চক্রবাল পেরিয়ে যেসব কেবল ওনি দেখেছিলেন। 799 01:07:19,623 --> 01:07:23,335 সাইকোহিস্ট্রি একটা বিশাল জনসংখ্যার আগামীর আচরণ অনুমান করতে পারে 800 01:07:23,418 --> 01:07:25,254 অত্যন্ত নির্ভূলভাবে। 801 01:07:25,337 --> 01:07:30,008 কিন্তু, কোনো ব্যক্তিবিশেষের ক্ষেত্রে, সেটা ঝাপসা হয়ে যায়। 802 01:07:34,680 --> 01:07:39,977 কেউ 'দ্য ভল্টের' আশেপাশে যেতে পারবে না। স্যালভর হার্ডিনের মতো সমাজচ্যূত মানুষ বাদে। 803 01:07:41,270 --> 01:07:42,813 আর আমি সবসময় ভেবেছি, 804 01:07:44,606 --> 01:07:46,650 যখন হ্যারি তার পরিকল্পনা তৈরি করছিল, 805 01:07:47,359 --> 01:07:51,947 সে কী অনুভব করেছিল ছায়াপথের ভাগ্য মেয়েটির ভেতরে পাওয়া জিনিসগুলোর উপর নির্ভর করবে? 806 01:07:53,156 --> 01:07:54,741 আমার মনে হয় করেছিল। 807 01:07:55,993 --> 01:07:58,370 আর আমার মনে হয় সেটাকেই ওনি সবচেয়ে বেশি ভয় পেতেন। 808 01:08:03,000 --> 01:09:15,000 অনুবাদে - মিস্টার ডেন্টিস্ট