1 00:00:03,291 --> 00:00:05,291 [timer dinging] 2 00:00:05,291 --> 00:00:08,458 Here you are. Traditional crumpets, 3 00:00:08,458 --> 00:00:10,458 just like my grandmother made back in London. 4 00:00:10,458 --> 00:00:12,375 This is just an English muffin. 5 00:00:12,375 --> 00:00:14,000 Seriously, what's the difference? 6 00:00:14,000 --> 00:00:16,625 They're not as good. 7 00:00:18,583 --> 00:00:21,333 [crunching] I think it needs something. 8 00:00:21,333 --> 00:00:23,708 Yeah. Sauce, cheese, and pepperoni. 9 00:00:23,708 --> 00:00:25,375 [thudding] 10 00:00:25,375 --> 00:00:28,958 And this is why no one likes you people! 11 00:00:30,291 --> 00:00:32,875 I like it. 12 00:00:32,875 --> 00:00:36,208 I saw you hiding yours under the place mat. 13 00:00:36,208 --> 00:00:38,875 Shh, shh. 14 00:00:38,875 --> 00:00:40,375 Knock, knock, knock. 15 00:00:40,375 --> 00:00:42,625 Chancellor Rudy Tootietootie! 16 00:00:42,625 --> 00:00:44,000 - Hey! - Rudy! 17 00:00:45,166 --> 00:00:48,208 All right, we're all feelin' it. Whoo. 18 00:00:48,208 --> 00:00:51,500 Ooh, homemade English muffins. 19 00:00:51,500 --> 00:00:54,083 Crumpets! 20 00:00:54,083 --> 00:00:55,458 Don't curse at me, wolfie. 21 00:00:57,083 --> 00:00:59,708 Listen up. Big news. 22 00:00:59,708 --> 00:01:01,458 A member of the Russo family 23 00:01:01,458 --> 00:01:05,458 has won the esteemed Wizard of the Year award. 24 00:01:05,458 --> 00:01:08,291 Oh, my gosh. All my hard work with the delinquents 25 00:01:08,291 --> 00:01:10,125 has finally paid off. 26 00:01:10,125 --> 00:01:13,583 Hold on, Senor "Jump to Conclusions." 27 00:01:13,583 --> 00:01:17,708 For saving humanity from the Angels of Darkness, 28 00:01:17,708 --> 00:01:21,000 you have been named Wizard of the Year. 29 00:01:21,000 --> 00:01:24,083 Congratulations, Alex. 30 00:01:26,875 --> 00:01:28,250 Wow. 31 00:01:28,250 --> 00:01:32,083 A truly underwhelming display of enthusiasm. 32 00:01:32,083 --> 00:01:35,291 - [stammering] - Great... great job, honey. 33 00:01:35,291 --> 00:01:37,875 - Unbelievable. Wow! - Congratulations. 34 00:01:37,875 --> 00:01:39,583 Oh, my gosh. 35 00:01:39,583 --> 00:01:43,291 [mocking] This must kill you. 36 00:01:43,291 --> 00:01:45,833 No, I'm fine. Why would your award kill me? 37 00:01:45,833 --> 00:01:47,625 It was an honor to be nominated. 38 00:01:47,625 --> 00:01:49,458 I was nominated, right? 39 00:01:52,708 --> 00:01:55,500 [chuckling] 40 00:01:55,500 --> 00:01:57,708 Alex, you will be given the award 41 00:01:57,708 --> 00:02:00,000 at this year's annual Wizard banquet. 42 00:02:00,000 --> 00:02:02,583 And it's tradition for the family of the Wizard of the Year 43 00:02:02,583 --> 00:02:05,333 to make a holographic video honoring them, 44 00:02:05,333 --> 00:02:07,250 which will be played at the banquet. 45 00:02:07,250 --> 00:02:10,291 Here's a holograph camera. Say nice things. 46 00:02:10,291 --> 00:02:12,000 Ha! Good luck. 47 00:02:12,000 --> 00:02:13,625 These ingrates can't even say nice things 48 00:02:13,625 --> 00:02:16,583 after someone's been baking for two blasted hours! 49 00:02:19,875 --> 00:02:21,583 Wonderful. Wizard of the Year, 50 00:02:21,583 --> 00:02:23,458 her own banquet, and we have to make a video 51 00:02:23,458 --> 00:02:25,750 to say how great she is. Anything else for Alex? 52 00:02:25,750 --> 00:02:27,958 Ooh, thanks for reminding me, kid. 53 00:02:27,958 --> 00:02:29,875 Because of your heroic act, 54 00:02:29,875 --> 00:02:32,291 you're back in your family's wizard competition. 55 00:02:32,291 --> 00:02:33,875 I can't believe I almost forgot that. 56 00:02:33,875 --> 00:02:35,291 Wait. 57 00:02:35,291 --> 00:02:37,375 I'm back in the competition? 58 00:02:37,375 --> 00:02:39,250 That means I could be the family wizard. 59 00:02:39,250 --> 00:02:42,166 [sighs] I know. I mean, who would have thought 60 00:02:42,166 --> 00:02:44,291 it'd be you and me in the running for this thing? 61 00:02:44,291 --> 00:02:48,000 Now this must really kill you. 62 00:02:50,833 --> 00:02:57,000 ♪ Everything is not what it seems ♪ 63 00:02:57,000 --> 00:02:59,166 ♪ Well, you know everything's gonna be a breeze ♪ 64 00:02:59,166 --> 00:03:01,125 ♪ That the end will no doubt justify the means ♪ 65 00:03:01,125 --> 00:03:03,500 ♪ You can fix any problem with the slightest of ease ♪ 66 00:03:03,500 --> 00:03:05,000 ♪ Yes, please ♪ 67 00:03:05,000 --> 00:03:06,708 ♪ But you might find out it'll go to your head ♪ 68 00:03:06,708 --> 00:03:08,583 ♪ When you write a report on a book you never read ♪ 69 00:03:08,583 --> 00:03:11,208 ♪ With the snap of your fingers you can make your bed ♪ 70 00:03:11,208 --> 00:03:12,625 ♪ That's what I said ♪ 71 00:03:12,625 --> 00:03:15,833 ♪ Everything is not what it seems ♪ 72 00:03:15,833 --> 00:03:19,708 ♪ When you can get all you wanted in your wildest dreams ♪ 73 00:03:19,708 --> 00:03:23,458 ♪ You might run into trouble if you go to extremes ♪ 74 00:03:23,458 --> 00:03:27,833 ♪ Because everything is not what it seems ♪ 75 00:03:27,833 --> 00:03:31,208 ♪ Be careful not to mess with the balance of things ♪ 76 00:03:31,208 --> 00:03:34,375 ♪ Because everything is not ♪ 77 00:03:34,375 --> 00:03:37,000 ♪ What it seems ♪♪ 78 00:03:42,625 --> 00:03:45,250 Hey, look at this gown. It's on sale. 79 00:03:45,250 --> 00:03:47,083 Does it say "Just saved the world", 80 00:03:47,083 --> 00:03:48,875 or "Just saving money"? 81 00:03:48,875 --> 00:03:50,875 I don't know, 82 00:03:50,875 --> 00:03:53,375 but this is the worst video game that I've ever played. 83 00:03:55,291 --> 00:03:57,458 Are you almost done with the Abracadoodler? 84 00:03:57,458 --> 00:03:59,333 'Cause I need to use it. 85 00:03:59,333 --> 00:04:01,291 Justin... 86 00:04:01,291 --> 00:04:03,166 You're just mad because you've always wanted to be 87 00:04:03,166 --> 00:04:04,208 Wizard of the Year. 88 00:04:04,208 --> 00:04:06,000 [sarcastic chuckle] 89 00:04:06,000 --> 00:04:08,375 Hey, Justin. Do you need some ice? 90 00:04:08,375 --> 00:04:10,083 For what? 91 00:04:10,083 --> 00:04:12,333 For your sore loser. 92 00:04:13,958 --> 00:04:15,500 I'm fine. 93 00:04:15,500 --> 00:04:17,416 - OK, everything happens for a reason. - [portal opening] 94 00:04:17,416 --> 00:04:18,708 - [crowd chattering] - Oh. 95 00:04:18,708 --> 00:04:20,708 [woman] Over here, Chase! 96 00:04:20,708 --> 00:04:22,708 - [cameras clicking] - Stop! 97 00:04:22,708 --> 00:04:26,000 You sleazy paparazzi! Stop! 98 00:04:26,000 --> 00:04:28,875 No more pictures! No! 99 00:04:28,875 --> 00:04:30,291 Chase! 100 00:04:30,291 --> 00:04:32,083 [portal powering down] 101 00:04:32,083 --> 00:04:33,708 What are you doing here? 102 00:04:33,708 --> 00:04:36,500 I heard you'll be receiving the Wizard of the Year award, 103 00:04:36,500 --> 00:04:38,500 so I wanted to come by and congratulate you. 104 00:04:38,500 --> 00:04:40,125 Oh, thank you. 105 00:04:40,125 --> 00:04:42,000 You could've just called. 106 00:04:42,000 --> 00:04:43,708 [scoffing] 107 00:04:43,708 --> 00:04:46,333 A congratulatory hug is a little more personal 108 00:04:46,333 --> 00:04:48,458 than a phone call. 109 00:04:48,458 --> 00:04:51,750 I should be the one getting that hug. 110 00:04:51,750 --> 00:04:53,583 I'm really proud of you. 111 00:04:53,583 --> 00:04:57,125 You know, I used to dream of being Wizard of the Year, 112 00:04:57,125 --> 00:04:59,333 but was never able to get it. 113 00:04:59,333 --> 00:05:01,958 Oh, well, then you and Justin have a lot in common. 114 00:05:01,958 --> 00:05:04,291 Right, Justin? You couldn't do it either. 115 00:05:09,875 --> 00:05:12,583 Now look what you've done. My mad twitch is coming back. 116 00:05:14,458 --> 00:05:16,458 I better be going too. 117 00:05:16,458 --> 00:05:19,291 But, uh, I'll see you at the banquet. 118 00:05:19,291 --> 00:05:20,583 [crowd chattering outside] 119 00:05:23,958 --> 00:05:27,750 Keith Keith here forWiz Biz Tonight. Now, the big question: 120 00:05:27,750 --> 00:05:30,583 Are the Beast Tamer and the Wizard of the Year dating? 121 00:05:30,583 --> 00:05:32,375 Let's make it official. 122 00:05:32,375 --> 00:05:34,708 [chuckling] Yeah, it's official. 123 00:05:34,708 --> 00:05:36,375 Yeah, we're not dating. I have a boyfriend. 124 00:05:36,375 --> 00:05:37,875 Now scram. 125 00:05:37,875 --> 00:05:39,500 She speaks the truth. 126 00:05:39,500 --> 00:05:41,583 Now, out of the way. 127 00:05:41,583 --> 00:05:43,291 [indistinct chattering] 128 00:05:46,458 --> 00:05:48,333 - How ya doin'? What's up? - Hey. 129 00:05:48,333 --> 00:05:50,875 - Max Russo. - Max. 130 00:05:50,875 --> 00:05:52,625 All right, I got in every picture. 131 00:05:52,625 --> 00:05:55,583 Oh, no. Now they're gonna think you and me are dating. 132 00:05:55,583 --> 00:05:57,583 [gasping] 133 00:06:00,583 --> 00:06:02,583 OK. 134 00:06:02,583 --> 00:06:04,416 Who wants to pay tribute to Alex first? 135 00:06:04,416 --> 00:06:06,833 Max, why don't you go first. 136 00:06:06,833 --> 00:06:09,583 Before I, uh, start talking about Alex 137 00:06:09,583 --> 00:06:11,166 winning the award that I should have won. 138 00:06:11,166 --> 00:06:14,500 I need to figure out a way to get my eye to stop twitching. 139 00:06:15,833 --> 00:06:17,375 All right. 140 00:06:17,375 --> 00:06:19,958 Your sister just won Wizard of the Year. 141 00:06:19,958 --> 00:06:21,500 - OK. - And action. 142 00:06:21,500 --> 00:06:24,208 - OK. - [camera humming] 143 00:06:24,208 --> 00:06:25,625 Wait, why is she winning the award again? 144 00:06:26,875 --> 00:06:28,625 Justin fell for an Angel of Darkness, 145 00:06:28,625 --> 00:06:30,875 and Alex had to save him and the world. 146 00:06:30,875 --> 00:06:33,750 Hold on, let me get this straight. 147 00:06:33,750 --> 00:06:37,416 So Alex won the award because Justin messed up? 148 00:06:37,416 --> 00:06:39,000 [laughing] 149 00:06:39,000 --> 00:06:41,583 - [sarcastic laughter] - [Max] That's awesome! 150 00:06:41,583 --> 00:06:44,291 Aren't you usually the one fixing her mistakes? 151 00:06:44,291 --> 00:06:48,166 Yep. Yes, I am. Why can't people see that? 152 00:06:48,166 --> 00:06:49,958 That's it, I'm ready. I want to make a video. 153 00:06:49,958 --> 00:06:52,375 - Alex, what I really... - You're done. 154 00:06:52,375 --> 00:06:56,000 Hi, how's it going. I'm Justin Russo. 155 00:06:56,000 --> 00:06:57,583 Alex's older brother. 156 00:06:57,583 --> 00:06:59,500 You know something, I think it's just great 157 00:06:59,500 --> 00:07:01,750 that Alex is winning probably the highest honor 158 00:07:01,750 --> 00:07:03,416 that a wizard could receive. 159 00:07:03,416 --> 00:07:06,708 [angrily] Congratulations to you, Alex. 160 00:07:06,708 --> 00:07:08,875 I'm proud. 161 00:07:08,875 --> 00:07:12,583 Proud that as of today, this award no longer has meaning. 162 00:07:12,583 --> 00:07:14,125 How could you do this?! 163 00:07:14,125 --> 00:07:17,000 I mean, do you even check the people you give these to? 164 00:07:17,000 --> 00:07:20,083 Sure, she does one thing, save the world. Big deal. 165 00:07:20,083 --> 00:07:21,416 Do you have any idea how many times 166 00:07:21,416 --> 00:07:23,458 she's almost destroyed the world? 167 00:07:23,458 --> 00:07:25,833 [Justin] Huh? Do ya?! 168 00:07:25,833 --> 00:07:28,000 [amplified] How could you overlook someone 169 00:07:28,000 --> 00:07:30,708 who is successfully tutoring a class of delinquents? 170 00:07:30,708 --> 00:07:33,125 Who, who has created his own spell? 171 00:07:33,125 --> 00:07:35,125 Who has saved Wiz Tech twice? 172 00:07:35,125 --> 00:07:37,458 [yelling] Not once, but twice! 173 00:07:37,458 --> 00:07:40,458 [panting] And that's why it should be me, 174 00:07:40,458 --> 00:07:43,750 and not her, but me! 175 00:07:43,750 --> 00:07:46,708 [panting] 176 00:07:48,083 --> 00:07:49,708 Yeah, there, that should be good. 177 00:07:54,000 --> 00:07:57,208 I don't know why you watch these wizard celebrity gossip shows. 178 00:07:57,208 --> 00:07:58,625 They're all rubbish. 179 00:07:58,625 --> 00:08:00,708 Goblins make bad life decisions. 180 00:08:00,708 --> 00:08:02,750 Yep, we get it. 181 00:08:02,750 --> 00:08:05,833 Well, you're gonna like it today. I heard I'm on it. 182 00:08:05,833 --> 00:08:08,000 It's probably Wizard of the Year stuff. 183 00:08:08,000 --> 00:08:10,708 We are gonna look so cute at that banquet together. 184 00:08:10,708 --> 00:08:15,291 Oh, wait. I got you a corsage to give to me. 185 00:08:15,291 --> 00:08:17,166 - Here you go. - [gasping] 186 00:08:17,166 --> 00:08:20,000 Oh, my gosh! It's perfect. 187 00:08:20,000 --> 00:08:23,500 How did you know I like corsages? 188 00:08:23,500 --> 00:08:26,625 Has the dashing beast tamer 189 00:08:26,625 --> 00:08:28,958 Chase Riprock finally met his match? 190 00:08:28,958 --> 00:08:31,875 Photographers caught up with him making a secret visit 191 00:08:31,875 --> 00:08:35,875 to Wizard of the Year winner, Alex Russo. 192 00:08:35,875 --> 00:08:39,208 Could this be the next celebrity power couple? 193 00:08:39,208 --> 00:08:40,500 [both] What?! 194 00:08:40,500 --> 00:08:43,750 Let's see what the young wizards had to say. 195 00:08:43,750 --> 00:08:45,333 I'm sure it's nothing. 196 00:08:45,333 --> 00:08:47,583 Here, watch this part. I set the record straight. 197 00:08:47,583 --> 00:08:50,125 Now, the big question: Are the Beast Tamer 198 00:08:50,125 --> 00:08:51,833 and the Wizard of the Year dating? 199 00:08:51,833 --> 00:08:53,583 Let's make it official. 200 00:08:53,583 --> 00:08:56,291 [scoffs] Yeah, it's official. 201 00:08:58,000 --> 00:08:59,500 [both] What?! 202 00:08:59,500 --> 00:09:02,083 [TV turns off] 203 00:09:02,083 --> 00:09:03,875 What was that? You told them you guys were dating? 204 00:09:03,875 --> 00:09:05,875 No, no, no! They must have cut out the part 205 00:09:05,875 --> 00:09:07,708 where I told them about you, I swear. 206 00:09:07,708 --> 00:09:11,083 Well, they certainly didn't cut out the smile on your face. 207 00:09:11,083 --> 00:09:13,958 Did you see it when you said, "It's official"? 208 00:09:13,958 --> 00:09:16,375 I'll tell you what's official. I'm quite angry. 209 00:09:16,375 --> 00:09:18,708 It's a gossip show. 210 00:09:18,708 --> 00:09:20,458 They probably didn't even have a story today, 211 00:09:20,458 --> 00:09:22,583 so they just made something up like that. 212 00:09:22,583 --> 00:09:25,458 I swear, they do it all the time. Ask Chase. 213 00:09:25,458 --> 00:09:28,000 Chase? Chase. 214 00:09:28,000 --> 00:09:29,958 Yes, your fabulous beast tamer, 215 00:09:29,958 --> 00:09:33,500 who finds any excuse to come by and say hello. 216 00:09:33,500 --> 00:09:35,625 I'll bet he's outside right now 217 00:09:35,625 --> 00:09:37,458 waiting to congratulate you on... 218 00:09:37,458 --> 00:09:40,875 ...I don't know, brushing your hair. 219 00:09:42,875 --> 00:09:44,291 Well, he's not, so I'll just do it. 220 00:09:44,291 --> 00:09:47,375 Well done on brushing your hair! 221 00:09:47,375 --> 00:09:49,833 Mason. 222 00:09:59,000 --> 00:10:02,583 Thank you so much for letting me go to a wizard banquet. 223 00:10:02,583 --> 00:10:04,833 This is such a big night for my best friend. 224 00:10:04,833 --> 00:10:07,000 Yeah, well, so no one suspects anything 225 00:10:07,000 --> 00:10:08,416 about you being in the wizard world, 226 00:10:08,416 --> 00:10:11,625 why don't you stay close to Max. You could be his date. 227 00:10:11,625 --> 00:10:12,708 What? 228 00:10:14,375 --> 00:10:15,708 Get a sweater. 229 00:10:15,708 --> 00:10:18,208 I'm not giving you my jacket if you say it's too cold. 230 00:10:18,208 --> 00:10:20,458 Max! Be nice. 231 00:10:20,458 --> 00:10:22,750 I am. I was gonna tell her she's not my type. 232 00:10:25,458 --> 00:10:27,875 And I was gonna tell you that you're not my species. 233 00:10:29,833 --> 00:10:32,458 Come on, you two. Let's go. 234 00:10:36,208 --> 00:10:37,208 - [door opening] - [phone beeping] 235 00:10:39,333 --> 00:10:41,458 Hey, is Mason with you guys? 236 00:10:41,458 --> 00:10:44,583 No. Did you call him? 237 00:10:44,583 --> 00:10:47,333 Yeah, like, five times. He's not answering. 238 00:10:47,333 --> 00:10:49,250 He was supposed to meet me here an hour ago. 239 00:10:49,250 --> 00:10:50,500 [door opening] 240 00:10:50,500 --> 00:10:52,333 Come on, people, let's go. 241 00:10:52,333 --> 00:10:54,625 We've got the guest of honor over here. 242 00:10:54,625 --> 00:10:58,583 You're gonna love the great videos everyone made for you, by the way. 243 00:10:58,583 --> 00:11:01,958 Honey, he's probably still upset about your fight yesterday. 244 00:11:01,958 --> 00:11:05,333 So, he's standing me up for my own awards banquet? 245 00:11:05,333 --> 00:11:07,458 Alex, I would take you, but... 246 00:11:07,458 --> 00:11:09,375 ...you're not my type either. 247 00:11:09,375 --> 00:11:11,625 - [portal powering up] - [horn honking] 248 00:11:12,958 --> 00:11:15,208 Ooh, the flying carpet limo is here. 249 00:11:15,208 --> 00:11:16,833 We've gotta go, Alex. 250 00:11:20,583 --> 00:11:23,000 He's not gonna show up, is he? 251 00:11:24,500 --> 00:11:26,000 I don't think so,mija. 252 00:11:36,166 --> 00:11:37,833 Hey, Harper. 253 00:11:37,833 --> 00:11:40,875 I never know what fork to use at these things, so... 254 00:11:40,875 --> 00:11:42,750 I'm just not gonna use one at all. 255 00:11:56,875 --> 00:11:58,375 - Alex... - [phone beeping] 256 00:11:58,375 --> 00:12:02,583 I'm sorry that Mason stood you up for the awards ceremony. 257 00:12:02,583 --> 00:12:06,083 But hey, you're still the guest of honor. 258 00:12:06,083 --> 00:12:07,708 Come on, let's go in. 259 00:12:07,708 --> 00:12:09,458 No, wait. 260 00:12:09,458 --> 00:12:11,833 Maybe I can use magic to bring him here. 261 00:12:11,833 --> 00:12:14,583 You don't want to do that. 262 00:12:14,583 --> 00:12:18,000 When people are forced to go to events, 263 00:12:18,000 --> 00:12:20,458 they're usually not that much fun at the event. 264 00:12:20,458 --> 00:12:23,291 I know you're talking about the upcoming Strawberry Festival, Jerry. 265 00:12:23,291 --> 00:12:24,625 - And you're going. - [groaning] 266 00:12:28,958 --> 00:12:30,458 Hey, Justin. 267 00:12:30,458 --> 00:12:32,708 I'm really looking forward to the holograms tonight. 268 00:12:32,708 --> 00:12:34,708 It's the most emotional part of the show. 269 00:12:34,708 --> 00:12:37,083 Except for when I tell the audience dessert costs extra. 270 00:12:38,750 --> 00:12:41,333 Oh, it'll be emotional. 271 00:12:41,333 --> 00:12:43,000 And Justin... 272 00:12:43,000 --> 00:12:45,375 ...and despite the fact that you're losing 273 00:12:45,375 --> 00:12:49,458 your family wizard competition, I'm sure your heartfelt words 274 00:12:49,458 --> 00:12:52,625 will show the Wizard Council great sportsmanship. 275 00:12:54,125 --> 00:12:56,375 Right. 276 00:12:56,375 --> 00:13:00,000 I'll bet it even helps you get reinstated into the competition. 277 00:13:00,000 --> 00:13:02,583 Really looking forward to it, buddy! 278 00:13:05,000 --> 00:13:06,875 I need the tape back! 279 00:13:08,958 --> 00:13:10,583 Alex. 280 00:13:10,583 --> 00:13:12,000 Hey. 281 00:13:12,000 --> 00:13:14,750 I don't know if you caught that gossip show segment, 282 00:13:14,750 --> 00:13:18,083 but I had nothing to do with how they made it look like we're dating. 283 00:13:18,083 --> 00:13:21,083 No, I know. I just wish Mason understood. 284 00:13:21,083 --> 00:13:22,875 Where is he? 285 00:13:22,875 --> 00:13:25,000 He didn't come. He's mad. 286 00:13:27,000 --> 00:13:30,458 Look, if I was him, I'd be pretty upset too. 287 00:13:30,458 --> 00:13:33,583 They really made it look like we're dating. 288 00:13:33,583 --> 00:13:36,500 I mean, even more so than me 289 00:13:36,500 --> 00:13:38,583 standing here admiring how great you look tonight. 290 00:13:38,583 --> 00:13:40,583 - [scoffs] Thank you. - [Theresa] Thank you. 291 00:13:46,875 --> 00:13:49,625 [tapping] 292 00:13:54,708 --> 00:13:57,458 - Hey, Justin. - I wasn't touching this. 293 00:13:59,291 --> 00:14:01,166 I know you weren't. You can't. 294 00:14:01,166 --> 00:14:03,000 The projector has a protective shield. 295 00:14:03,000 --> 00:14:04,625 Hey, I did you a big favor. 296 00:14:04,625 --> 00:14:06,375 I put some members of the Wizard Council 297 00:14:06,375 --> 00:14:09,625 right in the front row to catch your heartfelt tribute. 298 00:14:14,958 --> 00:14:16,875 OK, well, uh... 299 00:14:16,875 --> 00:14:19,375 [stammering] We, uh, better get going then. 300 00:14:19,375 --> 00:14:21,416 Right now. 301 00:14:21,416 --> 00:14:24,583 [groaning] Well, we're uh, going now! 302 00:14:24,583 --> 00:14:25,708 [groaning louder] 303 00:14:25,708 --> 00:14:27,583 Come on, Justin. Let's go. 304 00:14:27,583 --> 00:14:28,625 Come on. 305 00:14:28,625 --> 00:14:30,125 - Wrong way. - Right. 306 00:14:34,500 --> 00:14:37,458 - [applause] - [processional music plays] 307 00:14:42,000 --> 00:14:44,166 Well, looks like it's about to start. 308 00:14:44,166 --> 00:14:47,875 It was really nice meeting all of you. 309 00:14:47,875 --> 00:14:49,833 I better head back to my seat. 310 00:14:49,833 --> 00:14:52,708 Way over there. 311 00:14:52,708 --> 00:14:56,125 Way, way, way over there. 312 00:14:56,125 --> 00:14:57,291 On the other side of the... 313 00:14:57,291 --> 00:14:58,750 It's fine. Just sit down. 314 00:14:58,750 --> 00:15:05,625 Welcome to the 3,426th annual Wizard of the Year banquet. 315 00:15:05,625 --> 00:15:07,333 It's good to see the Wizard Council here. 316 00:15:07,333 --> 00:15:09,166 I'm not saying they're old, 317 00:15:09,166 --> 00:15:15,125 but when they were born, Earth was just a rumor. Huh? 318 00:15:15,125 --> 00:15:17,375 That is a very old group of people! 319 00:15:18,958 --> 00:15:21,625 Let's just go to the family holograms. 320 00:15:24,583 --> 00:15:30,083 Hi. I'm Justin Russo, Alex's older brother. 321 00:15:30,083 --> 00:15:34,166 I think it's great that Alex won probably the highest honor... 322 00:15:34,166 --> 00:15:36,458 Hey, why have a hologram 323 00:15:36,458 --> 00:15:39,000 when I can speak to you guys right here? 324 00:15:39,000 --> 00:15:40,125 From the heart. 325 00:15:41,875 --> 00:15:43,833 Hello, Wizard Council. 326 00:15:43,833 --> 00:15:46,750 I'm proud. Proud that as of today, 327 00:15:46,750 --> 00:15:48,875 this award no longer has meaning. 328 00:15:48,875 --> 00:15:51,708 How could you do this? Do you even check the people 329 00:15:51,708 --> 00:15:54,625 [distorted] that you give these to? 330 00:15:54,625 --> 00:15:57,583 Jerry, what is he doing? 331 00:15:57,583 --> 00:16:01,458 A really good job at embarrassing the family. 332 00:16:01,458 --> 00:16:03,958 Here's the mom! 333 00:16:05,458 --> 00:16:09,125 Can you believe this guy? I mean, serious... 334 00:16:09,125 --> 00:16:11,583 Holograms, they don't get things right. 335 00:16:11,583 --> 00:16:14,833 They lie. They're liars. 336 00:16:17,458 --> 00:16:19,708 ...disgusting. 337 00:16:19,708 --> 00:16:22,000 How could you overlook someone 338 00:16:22,000 --> 00:16:27,750 who's successfully tutoring a class of wizard delinquents? 339 00:16:27,750 --> 00:16:29,833 Who has certified his own spell, 340 00:16:29,833 --> 00:16:32,291 and who has saved Wiz Tech twice! 341 00:16:32,291 --> 00:16:34,458 Not once, but twice! 342 00:16:34,458 --> 00:16:39,291 And that's why it should be me, and not her! 343 00:16:41,458 --> 00:16:44,250 OK. That should be good. 344 00:16:47,208 --> 00:16:49,291 Thank you for your time. 345 00:16:49,291 --> 00:16:52,333 [processional music plays] 346 00:16:55,375 --> 00:16:58,166 - Mr. Russo. - Mason. 347 00:16:58,166 --> 00:16:59,875 I've made a dreadful mistake. 348 00:16:59,875 --> 00:17:03,458 I'm afraid I've let Alex down on such a momentous occasion. 349 00:17:06,000 --> 00:17:08,708 You're apologizing to the wrong person. 350 00:17:08,708 --> 00:17:10,625 Of course. 351 00:17:13,291 --> 00:17:15,333 [Alex laughing] 352 00:17:15,333 --> 00:17:18,208 Him again?! 353 00:17:18,208 --> 00:17:21,083 [roaring] 354 00:17:24,833 --> 00:17:28,208 Whoa. Haven't seen that in a while. 355 00:17:28,208 --> 00:17:30,000 [Alex stammering] 356 00:17:30,000 --> 00:17:32,833 - [snarling] - Mason! 357 00:17:32,833 --> 00:17:35,000 Your boyfriend's a werewolf?! 358 00:17:35,000 --> 00:17:37,166 That would have been some good information to know. 359 00:17:38,708 --> 00:17:44,000 Um... somebody's foot is in my salad. 360 00:17:44,000 --> 00:17:46,875 So sorry. 361 00:17:46,875 --> 00:17:49,708 - [roaring] - [Chase grunting] 362 00:17:49,708 --> 00:17:51,583 - [glass shattering] - [crowd murmuring] 363 00:17:51,583 --> 00:17:53,000 Ladies and gentlemen. 364 00:17:53,000 --> 00:17:56,833 Everyone stay calm. Everything is fine. 365 00:17:56,833 --> 00:18:00,000 It's just Alex Russo's jealous werewolf boyfriend 366 00:18:00,000 --> 00:18:02,291 going after the beast tamer, Chase Riprock. 367 00:18:02,291 --> 00:18:04,583 What am I saying? That's not fine. 368 00:18:04,583 --> 00:18:06,000 Go ahead and panic. 369 00:18:06,000 --> 00:18:08,208 [crowd screaming] 370 00:18:13,583 --> 00:18:16,083 Mason, stop! 371 00:18:16,083 --> 00:18:19,875 - [Mason roaring] - Chase, don't! 372 00:18:28,458 --> 00:18:30,500 [Chase] Come on! 373 00:18:35,458 --> 00:18:37,000 [angry roar] 374 00:18:50,125 --> 00:18:52,750 And down goes wolfie! 375 00:18:52,750 --> 00:18:55,208 [yelling] Down goes wolfie! 376 00:18:58,416 --> 00:19:01,000 Chase! Stop it! 377 00:19:02,000 --> 00:19:03,625 Stop! 378 00:19:12,458 --> 00:19:14,958 What is the matter with you two? 379 00:19:14,958 --> 00:19:16,250 He attacked me. 380 00:19:16,250 --> 00:19:18,875 I'm sorry for standing you up, Alex. 381 00:19:18,875 --> 00:19:20,625 And I'm sorry for being so jealous, 382 00:19:20,625 --> 00:19:23,958 but when I walked in here and I saw you two together... 383 00:19:23,958 --> 00:19:25,958 I need to know. Do you have feelings for him? 384 00:19:25,958 --> 00:19:27,458 I won't go on like this. 385 00:19:29,583 --> 00:19:33,833 Look, Alex. Maybe this isn't the right time. 386 00:19:33,833 --> 00:19:37,125 Maybe it is. But I can't stop thinking about you. 387 00:19:37,125 --> 00:19:39,208 You and I would be so great together. 388 00:19:39,208 --> 00:19:40,875 Mason, stop! 389 00:19:44,625 --> 00:19:48,208 Well, who's it gonna be, Alex? Him or me? 390 00:19:51,458 --> 00:19:53,875 I guess I choose... 391 00:19:55,625 --> 00:19:57,458 ...neither of you. 392 00:19:57,458 --> 00:19:58,625 [both] What? 393 00:19:58,625 --> 00:20:01,958 [all] What? 394 00:20:01,958 --> 00:20:06,166 I believe she said she's choosing neither of them. 395 00:20:08,958 --> 00:20:10,625 Mason... 396 00:20:10,625 --> 00:20:15,250 You're my boyfriend, and I love you. 397 00:20:15,250 --> 00:20:17,000 But when I told you there was nothing going on 398 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 between me and Chase you didn't believe me. 399 00:20:19,000 --> 00:20:21,875 I would have believed you. 400 00:20:23,708 --> 00:20:25,875 This was one of the most important nights of my life 401 00:20:25,875 --> 00:20:27,958 and you let me come alone. 402 00:20:29,875 --> 00:20:33,125 Look at this place. 403 00:20:33,125 --> 00:20:35,833 This is a side of you that I've never seen, 404 00:20:35,833 --> 00:20:38,375 and I... I don't like it. 405 00:20:38,375 --> 00:20:39,875 Alex, I came here to apologize. 406 00:20:39,875 --> 00:20:41,458 And that's not what happened. 407 00:20:42,875 --> 00:20:48,375 I... I think we need a break. 408 00:20:52,375 --> 00:20:55,083 So... 409 00:20:55,083 --> 00:20:56,958 What about us, Alex? 410 00:20:56,958 --> 00:20:58,500 [sighing] 411 00:20:58,500 --> 00:21:01,416 Chase, I think you're a great guy, 412 00:21:01,416 --> 00:21:05,083 but I'm not ready to be in a new relationship. 413 00:21:05,083 --> 00:21:10,416 I just got out of one literally a second ago. 414 00:21:13,625 --> 00:21:14,958 Now... 415 00:21:16,333 --> 00:21:21,291 I'm gonna get what I came here for. 416 00:21:21,291 --> 00:21:22,833 Here you go, sweetie. 417 00:21:22,833 --> 00:21:26,416 Alex Russo, Wizard of the Year. 418 00:21:26,416 --> 00:21:27,583 [processional music plays] 419 00:22:07,291 --> 00:22:09,625 [distant howling]