1 00:00:12,083 --> 00:00:14,874 Frankenstein vs. Snakes 3D 2 00:00:14,875 --> 00:00:18,999 is the best monster vs. snakes movie ever. 3 00:00:19,000 --> 00:00:21,874 It's the best movie ever because we stole it out of Justin's room. 4 00:00:29,291 --> 00:00:31,999 Hey, Alex, check it out. Justin's in 3D, too. 5 00:00:32,000 --> 00:00:36,582 Oh, so ugly. It's like right in front of me. 6 00:00:36,583 --> 00:00:41,332 Those are my 3D glasses. That is my rare copy of Frankenstein vs. Snakes. 7 00:00:41,333 --> 00:00:45,082 Off. And, hey! Those are my wheat-free breadsticks! 8 00:00:45,083 --> 00:00:47,708 Now, I don't have a snack that's not gonna slow me down. 9 00:00:49,458 --> 00:00:52,832 You're always sneaking in my room and taking stuff, and I'm sick of it. 10 00:00:52,833 --> 00:00:56,999 And you know what I'm gonna do? I'm gonna Alex-proof my room. 11 00:00:57,000 --> 00:00:59,874 Again? Well, go ahead. 12 00:00:59,875 --> 00:01:03,457 Your door of flames worked out great for me. Watching your eyebrows smoke? 13 00:01:03,458 --> 00:01:05,250 Hilarious. 14 00:01:07,000 --> 00:01:10,957 Ooh, this is so great. I don't know whose side to be on. 15 00:01:10,958 --> 00:01:13,707 - I pick Alex. - I'm not worried about it. 16 00:01:13,708 --> 00:01:16,415 You'll come to my side as soon as you hear something you like. 17 00:01:16,416 --> 00:01:21,249 - No, I won't. - Want to be my lab assistant while I Alex-proof my room? 18 00:01:21,250 --> 00:01:25,457 Assistant? I am switching sides! 19 00:01:25,458 --> 00:01:28,249 - What? - Sorry, Alex. 20 00:01:28,250 --> 00:01:30,083 I might get to wear a lab coat. 21 00:01:33,500 --> 00:01:35,582 ♪ Well, you know everything's gonna be a breeze ♪ 22 00:01:35,583 --> 00:01:37,582 ♪ That the end will no doubt justify the means ♪ 23 00:01:37,583 --> 00:01:39,957 ♪ You can fix any problem with the slightest of ease ♪ 24 00:01:39,958 --> 00:01:41,415 ♪ Yes, please ♪ 25 00:01:41,416 --> 00:01:43,207 ♪ But you might find out it'll go to your head ♪ 26 00:01:43,208 --> 00:01:44,999 ♪ When you write a report on a book you never read ♪ 27 00:01:45,000 --> 00:01:47,415 ♪ With the snap of your fingers you can make your bed ♪ 28 00:01:47,416 --> 00:01:49,207 ♪ That's what I said ♪ 29 00:01:49,208 --> 00:01:52,457 ♪ Everything is not what it seems ♪ 30 00:01:52,458 --> 00:01:56,165 ♪ When you can get all you wanted in your wildest dreams ♪ 31 00:01:56,166 --> 00:01:59,999 ♪ You might run into trouble if you go to extremes ♪ 32 00:02:00,000 --> 00:02:04,582 ♪ Because everything is not what it seems ♪ 33 00:02:04,583 --> 00:02:07,707 ♪ Everything is not what it seems ♪ 34 00:02:07,708 --> 00:02:11,957 ♪ When you can have what you want by the simplest of means ♪ 35 00:02:11,958 --> 00:02:15,415 ♪ Be careful not to mess with the balance of things ♪ 36 00:02:15,416 --> 00:02:19,624 ♪ Because everything is not ♪ 37 00:02:19,625 --> 00:02:21,500 ♪ What it seems ♪♪ 38 00:02:34,208 --> 00:02:35,999 Get the brain from the wizard brain store? 39 00:02:36,000 --> 00:02:40,207 Yes, I did, master. Yes, I did. 40 00:02:40,208 --> 00:02:42,250 What's with the weird Yoda impression? 41 00:02:43,416 --> 00:02:45,707 - Give me the brain. - Fine. 42 00:02:45,708 --> 00:02:49,290 You know, I got a great deal on it. 43 00:02:49,291 --> 00:02:51,165 And I had enough wizard money left to get me 44 00:02:51,166 --> 00:02:53,499 this cool key chain that has my name on it. 45 00:02:53,500 --> 00:02:55,707 That says "Dan." 46 00:02:55,708 --> 00:02:59,875 Yeah, I know. But if you move it really fast, it looks like Max. 47 00:03:02,000 --> 00:03:04,999 Max! Dude... 48 00:03:05,000 --> 00:03:07,457 This isn't the brain, it's hamburger meat. 49 00:03:07,458 --> 00:03:12,582 OK, so I didn't get such a great deal on the key chain. 50 00:03:12,583 --> 00:03:14,250 It cost all the money you gave me. 51 00:03:17,083 --> 00:03:20,582 Go stand guard in the hall while I figure this out, Max. 52 00:03:20,583 --> 00:03:23,165 Yeah. But it's gonna take me a while to figure out 53 00:03:23,166 --> 00:03:26,875 the flashlight on this thing. Oh, there it is. Got it. 54 00:03:46,416 --> 00:03:48,833 Max, get in here! 55 00:03:50,708 --> 00:03:53,582 Yo! Justin, check it out. 56 00:03:53,583 --> 00:03:56,583 I found this raisin by the mouse hole. Wanna split it? 57 00:03:58,166 --> 00:04:02,082 Wait a second. That might be poop. 58 00:04:02,083 --> 00:04:04,582 I've done it. I've done it! 59 00:04:04,583 --> 00:04:07,124 I've created something that will keep Alex out of my room. 60 00:04:07,125 --> 00:04:09,583 For good. I give you... 61 00:04:10,583 --> 00:04:12,500 FrankenGirl! 62 00:04:15,708 --> 00:04:20,957 We just need a small electrical charge to bring her to life. Hand me those circus balloons. 63 00:04:20,958 --> 00:04:22,708 - These? - Yes. 64 00:04:24,333 --> 00:04:25,583 The blue one. 65 00:04:27,583 --> 00:04:28,958 Thank you. 66 00:04:37,333 --> 00:04:39,375 Not enough electricity. 67 00:04:40,583 --> 00:04:42,250 I know a spell. 68 00:04:43,583 --> 00:04:44,707 OK. 69 00:04:44,708 --> 00:04:48,207 We need electricity and a lot 70 00:04:48,208 --> 00:04:50,958 Give me 1.21 gigawatts 71 00:04:53,208 --> 00:04:55,707 That's good! 72 00:04:55,708 --> 00:04:57,458 Enough electricity. 73 00:05:06,458 --> 00:05:08,458 Buggle! 74 00:05:11,875 --> 00:05:13,874 She's alive! 75 00:05:13,875 --> 00:05:15,207 She's alive! 76 00:05:15,208 --> 00:05:18,625 She's alive! 77 00:05:21,458 --> 00:05:27,083 I have melded magic with technology to create life! 78 00:05:29,125 --> 00:05:32,749 Your name is FrankenGirl. 79 00:05:32,750 --> 00:05:35,999 Your mission in life is to capture Alex 80 00:05:36,000 --> 00:05:38,999 when she enters my room. 81 00:05:39,000 --> 00:05:43,165 As you wish. That is my mission. 82 00:05:43,166 --> 00:05:44,500 Perfect. 83 00:05:47,708 --> 00:05:50,208 Cool key chain. 84 00:05:57,458 --> 00:05:59,500 Hey, you want a raisin? 85 00:06:01,583 --> 00:06:03,000 Poop. 86 00:06:04,958 --> 00:06:06,583 Good! 87 00:06:14,375 --> 00:06:16,624 We need to make a list of extracurriculars for you. 88 00:06:16,625 --> 00:06:18,457 They look good on college applications. 89 00:06:18,458 --> 00:06:22,707 Well, does sneaking into Justin's room look good on an application? 90 00:06:22,708 --> 00:06:25,000 If you're applying to prison. 91 00:06:28,250 --> 00:06:31,290 - How'd it go? - Not good. I don't know what we're gonna do with her. 92 00:06:31,291 --> 00:06:32,999 Ooh, I know what you could do with her. 93 00:06:33,000 --> 00:06:36,457 Buy her a mini-fridge and send her to her room. 94 00:06:36,458 --> 00:06:40,708 We could take the old nightstand and put ice in the drawers. And then... 95 00:06:42,125 --> 00:06:45,624 She has to go to college and move out. She has to. 96 00:06:45,625 --> 00:06:49,624 Um... Alex, honey, I think what your mother is trying to explain 97 00:06:49,625 --> 00:06:52,999 is that your graduation day is gonna be a day that we all celebrate 98 00:06:53,000 --> 00:06:57,750 for different reasons and in different ways. 99 00:06:59,166 --> 00:07:00,999 OK. Good talk. 100 00:07:01,000 --> 00:07:04,082 - Jerry! - No. You know what? 101 00:07:04,083 --> 00:07:07,582 I was gonna surprise you guys, but since you're all on my back 102 00:07:07,583 --> 00:07:13,000 about my extracurr-ackulars, I will just... I will just tell you. 103 00:07:15,125 --> 00:07:17,457 I joined Book Club. 104 00:07:17,458 --> 00:07:19,625 And I finished Book Club. 105 00:07:21,625 --> 00:07:24,457 Are you sure you didn't mean Comic Book Club? 106 00:07:24,458 --> 00:07:29,499 Yeah. No, no. They even gave me an award for reading the most books. 107 00:07:29,500 --> 00:07:31,749 You understand that I'm proud of you, 108 00:07:31,750 --> 00:07:36,124 and you also understand because you're you, I'm gonna need proof. 109 00:07:36,125 --> 00:07:38,958 Of course, Daddy. One award, coming up. 110 00:07:42,000 --> 00:07:44,749 All right. I need an award, so let's go to Justin's room. 111 00:07:44,750 --> 00:07:49,249 Hey, Alex, I'm on your side again. Justin insulted me. 112 00:07:49,250 --> 00:07:52,499 He got all mad because I got hamburger meat for his monster's brains. 113 00:07:52,500 --> 00:07:57,249 An Alex-proofing monster with a meatloaf brain? 114 00:07:57,250 --> 00:07:58,333 Come on! 115 00:08:02,000 --> 00:08:05,999 - Let's just get the trophy and get out of here. - Don't worry. 116 00:08:06,000 --> 00:08:07,749 We'll take care of the monster first. 117 00:08:07,750 --> 00:08:09,999 Where would a monster with meat for brains hide? 118 00:08:10,000 --> 00:08:11,874 Over here! 119 00:08:21,208 --> 00:08:23,582 Sorry, Alex. I faint when I'm scared, 120 00:08:23,583 --> 00:08:26,415 but I'm also scared of fainting, so then I wake up. 121 00:08:26,416 --> 00:08:30,082 I capture Alex in Justin's room! 122 00:08:34,500 --> 00:08:36,957 Sounds like my monster trap has sprung. 123 00:08:36,958 --> 00:08:39,249 Nice, dude. I'm on your side now. 124 00:08:39,250 --> 00:08:42,749 - Weren't you always on my side? - Up until that question. 125 00:08:42,750 --> 00:08:46,332 Harper, do not look at the monster. 126 00:08:46,333 --> 00:08:49,124 - You'll faint again. - OK. OK. I'm just gonna keep my eyes shut, 127 00:08:49,125 --> 00:08:51,749 keep looking for the trophy and let's get out of here. 128 00:08:55,458 --> 00:08:58,832 - I found the trophy! - Harper, that's not the trophy. 129 00:08:58,833 --> 00:09:01,457 That's the meatloaf brain that Max... 130 00:09:01,458 --> 00:09:03,290 Wait a minute. 131 00:09:03,291 --> 00:09:07,749 If that's in there... what's in there? 132 00:09:07,750 --> 00:09:11,458 I don't know what you're looking at. My eyes are closed. 133 00:09:12,708 --> 00:09:16,457 I have motherboard 60840 for brain. 134 00:09:16,458 --> 00:09:19,457 He put his old laptop in there. 135 00:09:19,458 --> 00:09:21,249 So your brain thinks like a computer? 136 00:09:26,291 --> 00:09:28,999 OK. I'm gonna take that as a yes. Um... 137 00:09:29,000 --> 00:09:31,624 Can you just give me one second? OK. Psst. 138 00:09:31,625 --> 00:09:33,457 Come here. 139 00:09:33,458 --> 00:09:36,082 What's that thing you do to quit something on a computer? 140 00:09:36,083 --> 00:09:39,082 Oh! You hit the control, alt and delete keys. 141 00:09:39,083 --> 00:09:42,290 Right. Uh, hey, FrankenGirl. 142 00:09:42,291 --> 00:09:46,832 Since you kind of have us trapped in here, we're sort of, like, totally under your... 143 00:09:46,833 --> 00:09:50,832 - Control? - Yes. 144 00:09:50,833 --> 00:09:53,082 Now, here's a little brainteaser for you. 145 00:09:53,083 --> 00:09:57,624 What's a delicious ice cream drink without an "M"? 146 00:10:04,958 --> 00:10:06,458 Alt? 147 00:10:07,583 --> 00:10:10,125 I was gonna say, "Ilkshake." 148 00:10:14,625 --> 00:10:17,124 And now, I'd like you to say the word "delete." 149 00:10:17,125 --> 00:10:20,457 Delete. That wasn't so... 150 00:10:20,458 --> 00:10:24,249 Wait a minute. 151 00:10:24,250 --> 00:10:26,874 Thank you very much. 152 00:10:26,875 --> 00:10:29,749 This will work as a Book Club trophy. Let's get out of here. 153 00:10:29,750 --> 00:10:31,957 A-ha! 154 00:10:31,958 --> 00:10:33,333 No! 155 00:10:35,625 --> 00:10:38,582 Nice Alex-proofing, Justin. 156 00:10:38,583 --> 00:10:42,249 But it looks like I finished Book Club. 157 00:10:42,250 --> 00:10:45,624 I am on your side now. What can I say? 158 00:10:45,625 --> 00:10:47,707 I love a winner. 159 00:10:47,708 --> 00:10:50,374 OK, Alex. It's payback time. 160 00:10:50,375 --> 00:10:54,582 You want to come in my room and take things? Well, here you go. 161 00:10:54,583 --> 00:10:56,415 Bring FrankenGirl back to alive 162 00:10:56,416 --> 00:10:59,082 You're Alex's BFF and that's no jive 163 00:10:59,083 --> 00:11:00,582 Hey, nanny nanny Ha cha cha 164 00:11:05,250 --> 00:11:07,875 Best friend forever. 165 00:11:09,333 --> 00:11:13,249 - Take that, Alex. - Nice try, Justin. 166 00:11:13,250 --> 00:11:14,999 Say, "Control, alt, delete." 167 00:11:15,000 --> 00:11:17,207 Control. Alt. Delete. 168 00:11:17,208 --> 00:11:21,499 A-ha. You know the "Hey, nanny nanny, ha cha cha" part? 169 00:11:21,500 --> 00:11:25,707 That was a spell lock. 170 00:11:25,708 --> 00:11:29,582 We need to make friendship totally stronger. Let's share secrets. 171 00:11:29,583 --> 00:11:31,999 Mine is that I'm a chocoholic. 172 00:11:32,000 --> 00:11:36,125 I love it, but it goes straight to my forehead. 173 00:11:38,250 --> 00:11:41,249 - Now, you go. - OK, here's mine. 174 00:11:41,250 --> 00:11:42,874 This ain't really working out for me. 175 00:11:42,875 --> 00:11:44,958 Slumber party! 176 00:11:59,375 --> 00:12:01,707 We're good BFFs. Let's share secrets. 177 00:12:01,708 --> 00:12:05,290 This arm belonged to a seamstress. 178 00:12:09,125 --> 00:12:13,125 Good morning, Alex. You guys look adorable. 179 00:12:14,875 --> 00:12:17,249 Dude, I am definitely on your side. 180 00:12:17,250 --> 00:12:20,457 No thanks, dude. You can't keep switching sides. You're done. 181 00:12:20,458 --> 00:12:24,165 All right. Fine. Then I'm on Alex's side. 182 00:12:24,166 --> 00:12:25,999 No, no, no. You're not on my side either. 183 00:12:26,000 --> 00:12:30,624 What? No side? No, I can't be side-less. 184 00:12:30,625 --> 00:12:35,750 - I gotta find a side. - Keep walking, shorty. 185 00:12:39,833 --> 00:12:41,999 Well, come on, Alex. It's time to go to school. 186 00:12:42,000 --> 00:12:45,457 OK. Well, FrankenGirl, go upstairs and get our sweaters. 187 00:12:45,458 --> 00:12:48,457 Not the matching ones. 188 00:12:48,458 --> 00:12:51,207 No. I see what you're doing. You're using the sweater delay 189 00:12:51,208 --> 00:12:54,832 so you don't bring FrankenGirl to school. After I leave, you'll just stay here. 190 00:12:54,833 --> 00:12:57,374 It'll work because you can't bear to be late for school. 191 00:12:57,375 --> 00:13:00,999 I thought you might think of that. Mom! Dad! Come down from upstairs! 192 00:13:01,000 --> 00:13:03,749 Come on, everybody. Gonna be late. 193 00:13:03,750 --> 00:13:06,624 It's Manhattan Walk Your Child to School Day. 194 00:13:06,625 --> 00:13:09,957 There's no such thing as Manhattan Walk Your Child to School Day. 195 00:13:09,958 --> 00:13:12,749 Yes, there is. Justin showed us on his laptop. 196 00:13:12,750 --> 00:13:16,374 And if it's on a computer, it's gotta be true. Let's go! 197 00:13:16,375 --> 00:13:20,000 OK. We better hurry up because I walk fast! Go! 198 00:13:21,250 --> 00:13:22,958 Alex, wait up. 199 00:13:31,958 --> 00:13:33,874 Nicely played, Justin, but look around. 200 00:13:33,875 --> 00:13:36,999 I am in school and there's no FrankenGirl. 201 00:13:37,000 --> 00:13:40,207 Nice try, Justin. 202 00:13:40,208 --> 00:13:42,624 Make the little "grrr" noises to freak me out. 203 00:13:42,625 --> 00:13:45,582 Oh, gosh! 204 00:13:45,583 --> 00:13:48,333 You forgot your sweater. 205 00:13:50,000 --> 00:13:53,708 Revenge is so... cozy. 206 00:13:56,250 --> 00:13:58,749 How did you find out what school I go to? 207 00:13:58,750 --> 00:14:02,165 Funny story. I got list of all schools in New York. 208 00:14:02,166 --> 00:14:04,165 But then I realized, with my luck, 209 00:14:04,166 --> 00:14:06,624 you would be in last school I looked in, 210 00:14:06,625 --> 00:14:11,208 so I just went to last school. 211 00:14:26,458 --> 00:14:27,750 That was nice. 212 00:14:29,500 --> 00:14:33,749 Miss Russo, Max tells me you have a new friend. 213 00:14:33,750 --> 00:14:35,833 I'm on his side now. 214 00:14:36,875 --> 00:14:39,374 Right, um... 215 00:14:39,375 --> 00:14:44,249 She's actually a new student. And her name is Frankie Stein. 216 00:14:44,250 --> 00:14:47,707 Frankie Stein. 217 00:14:47,708 --> 00:14:50,874 That's a grip that could hogtie a steer. 218 00:14:50,875 --> 00:14:53,249 Funny. 219 00:14:53,250 --> 00:14:56,457 The office didn't mention any new students. 220 00:14:56,458 --> 00:14:59,250 This isn't one of your schemes, is it, Miss Russo? 221 00:15:01,708 --> 00:15:06,082 See, this is the part where I pretend I don't know what schemes means. 222 00:15:06,083 --> 00:15:09,124 And then you pull out a dictionary and make me look it up. 223 00:15:09,125 --> 00:15:11,624 And... Let's just go to your office. 224 00:15:11,625 --> 00:15:14,832 Friend of Alex is friend of mine. 225 00:15:14,833 --> 00:15:18,165 Let's share secrets. 226 00:15:18,166 --> 00:15:19,416 OK. 227 00:15:22,583 --> 00:15:25,458 I don't have a college degree. 228 00:15:27,166 --> 00:15:30,624 Whoo! 229 00:15:30,625 --> 00:15:32,624 That sure lightened the spiritual load. 230 00:15:32,625 --> 00:15:36,458 Thanks. Shh... 231 00:15:39,875 --> 00:15:43,874 Wow! Nice save. 232 00:15:43,875 --> 00:15:48,290 Destruction of property, getting me out of trouble. 233 00:15:48,291 --> 00:15:51,624 I've got a secret. I like you. 234 00:15:51,625 --> 00:15:54,832 But don't tell Justin. Wait. 235 00:15:54,833 --> 00:15:57,416 We should tell Justin. 236 00:16:00,708 --> 00:16:03,082 Hey, Justin, check this out. In biology class, 237 00:16:03,083 --> 00:16:06,415 when they passed out frogs for us to dissect, she ate it. 238 00:16:06,416 --> 00:16:09,874 Good. 239 00:16:09,875 --> 00:16:13,624 How embarrassing for you. You got an F. 240 00:16:13,625 --> 00:16:17,457 No, it was hilarious. I mean, I was gonna get an F, anyway. 241 00:16:17,458 --> 00:16:19,332 I had mine on a stick, dancing. 242 00:16:22,375 --> 00:16:26,999 Oh. The nerd store called and they want your face back. 243 00:16:29,375 --> 00:16:32,165 Of course. I make her your BFF, 244 00:16:32,166 --> 00:16:34,874 she's gonna make fun of me, too. Great. 245 00:16:34,875 --> 00:16:39,207 Yep. Looks like your revenge... 246 00:16:39,208 --> 00:16:42,249 revunged. 247 00:16:42,250 --> 00:16:43,874 Oh, come on. "Revunged?" 248 00:16:43,875 --> 00:16:46,624 Look it up. 249 00:16:58,875 --> 00:17:01,207 Hey, guys. Hey. 250 00:17:01,208 --> 00:17:04,374 Since it's all, um, working out here, 251 00:17:04,375 --> 00:17:07,374 here's something that looks like it would be fun. 252 00:17:07,375 --> 00:17:11,290 - Cheerleading tryouts. - Yeah, well, good luck with that, Justin. 253 00:17:11,291 --> 00:17:13,124 I'm sure you'll look great in a skirt. 254 00:17:14,708 --> 00:17:18,458 Hey, hey. Let's go wreck stuff that's too high for me to reach. 255 00:17:22,708 --> 00:17:24,624 Alex doesn't think cheerleading's cool 256 00:17:24,625 --> 00:17:27,125 Make FrankenGirl a cheerleading fool 257 00:17:31,166 --> 00:17:34,624 Alex, I want to go to cheerleader tryouts. 258 00:17:34,625 --> 00:17:36,874 Good idea. Let's go make fun of them. 259 00:17:36,875 --> 00:17:40,707 No! No. I want to be cheerleader. 260 00:17:40,708 --> 00:17:43,957 Yeah, and I wanna graduate in four years, but it's not gonna happen. 261 00:17:43,958 --> 00:17:48,124 No! I want to be cheerleader! 262 00:17:48,125 --> 00:17:52,166 I want to be cheerleader! 263 00:17:58,000 --> 00:18:00,290 And if I may... 264 00:18:00,291 --> 00:18:03,582 You know what's even better than being a cheerleader, FrankenGirl? 265 00:18:03,583 --> 00:18:08,582 Being a cheerleader with your friend. Now, that is total BFF stuff. 266 00:18:08,583 --> 00:18:13,082 Come on, Alex. We be cheerleaders together. 267 00:18:13,083 --> 00:18:15,166 I think you're the real monster. 268 00:18:19,958 --> 00:18:23,125 - Harper? - Alex? 269 00:18:23,833 --> 00:18:25,624 Ah! 270 00:18:25,625 --> 00:18:27,582 What are you doing here? 271 00:18:27,583 --> 00:18:30,874 - What are you doing here? - I asked you first. 272 00:18:30,875 --> 00:18:33,832 - OK, I'm a cheerleader. - I'm your best friend. 273 00:18:33,833 --> 00:18:35,999 How could I not know that you were a cheerleader? 274 00:18:36,000 --> 00:18:38,999 Let's see. You've never been to an assembly or a basketball game. 275 00:18:39,000 --> 00:18:41,874 The only time you're here after school is when you have to be here, 276 00:18:41,875 --> 00:18:44,415 if you know what I'm trying to say. 277 00:18:44,416 --> 00:18:47,333 Detention. There, I said it. 278 00:18:48,625 --> 00:18:50,582 I am so hurt that you would keep this from me. 279 00:18:50,583 --> 00:18:52,457 Friends aren't supposed to keep secrets. 280 00:18:52,458 --> 00:18:54,707 Oh! Wizard. 281 00:18:54,708 --> 00:18:59,333 Wow! Wow, someone's not ever gonna let that one go, are they? 282 00:19:01,333 --> 00:19:04,124 Well, I think it's great that you're a cheerleader. 283 00:19:04,125 --> 00:19:07,874 Because you can keep FrankenGirl busy 284 00:19:07,875 --> 00:19:11,999 - while I sneak out. - OK, ladies. 285 00:19:12,000 --> 00:19:16,458 Miss Sauberman and I are here to judge this year's prize heifers. 286 00:19:18,083 --> 00:19:22,207 Sorry. Some of these western phrases don't translate so well. 287 00:19:22,208 --> 00:19:26,374 Miss Russo, you're trying out for cheerleading? 288 00:19:26,375 --> 00:19:28,999 Not exactly the extracurricular I'd expect from you. 289 00:19:29,000 --> 00:19:34,332 Oh, but she's gonna do it. Isn't that right, Frankie? 290 00:19:37,208 --> 00:19:41,207 - Aw! - OK, Justin. You win. 291 00:19:41,208 --> 00:19:43,582 I won't sneak into your room again and take anything. 292 00:19:43,583 --> 00:19:46,749 I actually believe you. 293 00:19:46,750 --> 00:19:50,083 But you're still gonna try out. Mr. Laritate, she's ready! 294 00:19:51,000 --> 00:19:52,874 Harper, get the girls ready. 295 00:19:52,875 --> 00:19:54,582 All right, buddy up! 296 00:19:59,958 --> 00:20:03,125 All right. So this is some of your basic steps. Now, let's do this. 297 00:20:05,125 --> 00:20:06,749 Ready? OK! 298 00:20:06,750 --> 00:20:10,415 One, two, three, four, 299 00:20:10,416 --> 00:20:11,708 five, six, seven, eight! 300 00:20:21,583 --> 00:20:23,750 Go Turkeys! 301 00:20:39,250 --> 00:20:40,375 Oh! 302 00:20:44,333 --> 00:20:47,583 - Ouch! - She's cut. 303 00:20:49,500 --> 00:20:52,208 And... spirit! 304 00:20:57,875 --> 00:21:01,165 Well, Justin, I don't know how you did it, but it's true. 305 00:21:01,166 --> 00:21:03,290 You got Alex to join an extracurricular. 306 00:21:03,291 --> 00:21:07,874 As soon as she found out her best friends were doing it, she couldn't say no. 307 00:21:07,875 --> 00:21:10,750 Oh, you really are the perfect son. 308 00:21:13,958 --> 00:21:17,165 - Here's some cash for snacks. - I love you. 309 00:21:17,166 --> 00:21:21,582 A big hand for what's left of our J.V. Cheer Squad! 310 00:21:21,583 --> 00:21:24,082 Harper Finkel! 311 00:21:24,083 --> 00:21:26,208 Yeah! Whoo! 312 00:21:27,125 --> 00:21:29,249 Ow! Yeah! 313 00:21:29,250 --> 00:21:32,624 New transfer student, Frankie Stein! 314 00:21:39,000 --> 00:21:41,582 And... Alex Russo? 315 00:21:41,583 --> 00:21:46,499 Yeah! 316 00:21:46,500 --> 00:21:48,999 That's my sister! 317 00:21:49,000 --> 00:21:51,415 Let's just get this over with, OK? 318 00:22:01,500 --> 00:22:04,208 Here we go again. 319 00:22:21,625 --> 00:22:24,958 I might be a little late to algebra.