1
00:00:17,755 --> 00:00:22,824
Mr.Amorous
با افتخار تقديم ميکند
2
00:00:27,020 --> 00:00:31,017
بيشتر ترجمه فيلم به صورت شنيداري انجام شده
3
00:00:33,840 --> 00:00:36,238
فک ميکنيد امروز سرکارتون روز
بدي داشتيد؟
4
00:00:37,313 --> 00:00:38,748
فک کنم بايد يه کتکي بخوريد تا بفهميد
5
00:00:43,040 --> 00:00:46,365
اون من نيستم
6
00:00:46,940 --> 00:00:48,343
نوچ
اينم همکارمه
7
00:00:58,607 --> 00:00:59,803
بيا بخورش
8
00:01:00,466 --> 00:01:02,014
ايناهاش،اين منم
9
00:01:02,031 --> 00:01:04,221
سه يا چهار روز پيش من اصلا
نميدونستم اين دنيا وجود داره
10
00:01:07,909 --> 00:01:09,715
سه يا چهار روز پيش
11
00:01:10,102 --> 00:01:11,805
من توي دپارتمان ارواحم نبودم
12
00:01:14,312 --> 00:01:17,115
"دپارتمان ارواح"
13
00:01:20,518 --> 00:01:22,022
سه يا چهار، روز قبل
14
00:02:09,053 --> 00:02:11,650
در هر صورت شنيدم که داري ميايي...
15
00:02:11,740 --> 00:02:14,478
يه کار توي اداره بوستون فاينست گير آوردم
16
00:02:14,489 --> 00:02:15,946
هي،ميپري روي من ها؟
17
00:02:16,425 --> 00:02:19,943
الان فک ميکنم خيلي باهوش بازي در اوردم
نقشه ي ندارم که خيلي بهترش کنم
18
00:02:20,043 --> 00:02:22,598
خب،آقا باهوشه..يه درخت
پرتغال توي حياطه پشتيه
19
00:02:22,639 --> 00:02:24,853
چجور رفته اونجا؟؟
20
00:02:27,396 --> 00:02:31,671
اِ جدي،يه درخت پرتغال توي حياط پشتيه؟
چقد عجيب
21
00:02:33,530 --> 00:02:35,785
نميدونم چجور رفته اونجا
منم نميدونم
22
00:02:36,503 --> 00:02:38,426
ميدونستي که اين نشونه خوشبختي؟
نميدونستي؟
23
00:02:38,526 --> 00:02:40,019
نه
تا حالا نشنيده بودم
24
00:02:40,119 --> 00:02:41,623
آره هستش
از هرکي توي فلوريدا بپرسي ميدونه
25
00:02:41,723 --> 00:02:44,298
نه،خل شدي...اين درخته
امکان نداره زمستون رو دوام بياره
26
00:02:44,318 --> 00:02:46,963
خب،ما هم زمستون رو دوام
نمياريم
27
00:02:47,517 --> 00:02:50,244
توي اين خونه کوچولو سردمون
28
00:02:50,343 --> 00:02:53,190
من عاشق خونه سرد کوچولومون هستم
29
00:02:53,452 --> 00:02:56,096
شايد تو دوست داشته باشي
30
00:02:56,097 --> 00:02:59,089
ولي بيشتر از اينا نميخواي؟
31
00:02:59,324 --> 00:03:02,822
بيشتر از اينا پول نميخاي؟
يه خونه درست و حسابي،يه ماشين
32
00:03:02,930 --> 00:03:04,564
من که نگران پول نيستم
تو نگراني
33
00:03:04,611 --> 00:03:07,720
من هر چيزي که نياز دارم
اينجاس
34
00:03:07,878 --> 00:03:10,061
همسرم
کنارمه
35
00:03:11,111 --> 00:03:13,794
خب،هميشه کنارته
36
00:03:22,641 --> 00:03:23,594
بايد برم سر کار
37
00:03:23,781 --> 00:03:26,931
من بهت ميگم کي ميري سر کار
اِ واقعا؟
38
00:03:36,973 --> 00:03:39,800
قوزک پاش رو ببين
دوست دارم عزيزم
39
00:03:42,320 --> 00:03:43,896
خدافظ،دوست دارم
40
00:03:59,904 --> 00:04:01,958
عکس رو گرفتم
توي قفسه اس،ديدي
41
00:04:01,959 --> 00:04:03,956
اينو ببين
همين الانش معروف شده
42
00:04:03,957 --> 00:04:06,356
درست به موقع در جاي درست
چي ميتونم بگم؟
43
00:04:07,268 --> 00:04:08,435
سلام بابي
سلام
44
00:04:10,108 --> 00:04:12,791
گارس،خدايا
يه چي بپيچون دورش
45
00:04:12,792 --> 00:04:14,461
تو که خيلي هوله داري
46
00:04:15,500 --> 00:04:17,821
صبح بخير همکار
صبح بخير
47
00:04:17,822 --> 00:04:21,848
هي بچه ها دوست دارم شما رو هم
توي دور همي ببينم،دوشنبه شايد
48
00:04:22,276 --> 00:04:24,828
اه يا حضرت عيسي..مورفي
به چيزت شليک ميکنم
49
00:04:24,829 --> 00:04:26,498
چيز وحشتناکي ـه
50
00:04:26,716 --> 00:04:28,780
تصويرش به اين زوديا از يادم نميره
51
00:04:29,956 --> 00:04:32,325
هي،با مال خودت چي کردي؟
52
00:04:34,406 --> 00:04:36,083
خاکش کردم
جدي؟
53
00:04:36,339 --> 00:04:39,142
خب،فک ميکردم که در اون مورد شوخي ميکردي
فکر بدي هم نيست
54
00:04:39,143 --> 00:04:40,458
طلاس و تو خاکش کردي
درسته؟
55
00:04:44,213 --> 00:04:45,164
...گوش کن بابي
56
00:04:46,603 --> 00:04:47,503
من ديگه نيستم
57
00:04:48,519 --> 00:04:49,425
نيستي
58
00:04:50,489 --> 00:04:51,269
...ببين
59
00:04:52,456 --> 00:04:53,848
هيچي واسه تو عوض نشده
60
00:04:54,351 --> 00:04:55,399
هرکاري که دوست داري انجام بده
61
00:04:55,400 --> 00:04:57,392
مال خودم رو ميخوام بزارم
توي قسمت مدارک
62
00:04:57,393 --> 00:05:00,405
نيکي،گفتم از پسش بر ميايم
يه کاريش ميکنيم
63
00:05:00,406 --> 00:05:01,528
حواسم به همه چي هست
64
00:05:01,529 --> 00:05:02,605
اين چيزي نيست که در موردش حرف ميزدم
بابي
65
00:05:02,606 --> 00:05:04,551
منظورم اينه
که اون امروز صبح چجور نگام کرد
66
00:05:05,334 --> 00:05:06,401
کاري که کردم
67
00:05:06,402 --> 00:05:08,539
ببين،ما رفتيم اونجا که يه سري
مواد فروش رو بگيريم
68
00:05:08,540 --> 00:05:09,735
کاريه که کرديم
69
00:05:09,736 --> 00:05:11,919
ما که انتظار نداشتيم
طلا بيفته جلوي پامون
70
00:05:11,920 --> 00:05:13,979
ما که دنبال اين نرفته بودي
ولي خودش پيش اومد
71
00:05:14,277 --> 00:05:15,540
من اينجور ميبينمش
72
00:05:15,836 --> 00:05:19,052
بخاطر جوليا اين کارو ميکني
بخاطر آيندتون
73
00:05:19,053 --> 00:05:19,967
ساده اس
74
00:05:19,968 --> 00:05:21,825
نه،اون خوشحاله
من همچين ريسکي نميکنم
75
00:05:24,198 --> 00:05:25,409
شرمنده،رفيق
76
00:05:30,550 --> 00:05:31,496
حق با توئه
77
00:05:32,744 --> 00:05:34,255
متنفرم وقتيکه حق با توِئه
78
00:05:36,066 --> 00:05:37,778
بايد همه چيزا رو برگردونيم
79
00:05:38,718 --> 00:05:40,337
...اون قايق موتوري ها
80
00:05:41,288 --> 00:05:42,552
...ببين
81
00:05:42,900 --> 00:05:45,219
نميخاد نگران باشي
من که به کسي نميگم
82
00:05:45,220 --> 00:05:46,965
هرکار ميخاي بکني ،بکن
83
00:05:46,966 --> 00:05:48,260
نه
خودمم هم ميخوام اينکارو بکنم
84
00:05:48,970 --> 00:05:50,794
خب
با همديگه فقيرانه،بزرگ ميشيم ديگه
85
00:05:50,795 --> 00:05:52,246
گوش کنين
گارزا رو گير پيدا کرديم
86
00:05:52,247 --> 00:05:53,507
يه آدرس ازش گير آورديم
87
00:05:53,882 --> 00:05:55,983
وايسا،جدي جدي گرازا رو گير آوردي
کسي تا حالا اصلا ديدتش؟
88
00:05:56,484 --> 00:05:58,294
کلاغه بهم خبر رسونده که
يه ملاقات دارند
89
00:05:58,295 --> 00:05:59,838
اونجاست
ميگيرمش
90
00:05:59,839 --> 00:06:01,896
باشه
همکار بريم به کارمون برسيم
91
00:06:01,897 --> 00:06:03,511
خب بريم يکي ديگه از مضنونين
توي ليست رو بگيريمش
92
00:06:10,198 --> 00:06:12,591
ميدوني چند وقته داريم تعقيبش
ميکنيم تا خودش رو نشون بده؟
93
00:06:12,592 --> 00:06:14,828
اون يارو يه دلال شيشه اس
قاتل چندتا پليسه
94
00:06:14,829 --> 00:06:17,141
ـ30نفر همراهشه
کار آسوني نيست
95
00:06:17,474 --> 00:06:18,679
...خب حالا منتظر
96
00:06:18,680 --> 00:06:22,103
يه جمله روحيه بخش از بازرس
بابي هايز باشيد
97
00:06:22,104 --> 00:06:23,587
امروز تير نخورديم
چطوره؟
98
00:06:24,037 --> 00:06:26,101
پيشنهاد خوبي بود
پليس خوبي هستي
99
00:06:26,102 --> 00:06:28,736
نصيحت بازرس هايس اينه
سعي کنيم امروز تير نخوريم
100
00:06:28,737 --> 00:06:31,231
و همچنين همتون الان اون دستبندهاي
خوشگلتون رو بندازيد دستتون
101
00:06:32,174 --> 00:06:34,915
هي،اون مال مادربزرگمه
مدال سنت کريستوفره،کله خر
102
00:06:34,916 --> 00:06:35,973
قابل ستايشه
103
00:06:35,974 --> 00:06:37,431
واسه محافظت ـه
104
00:06:37,645 --> 00:06:39,641
واسه محافظت؟؟
خب،جلوي گلوله رو ميگيره؟
105
00:06:39,894 --> 00:06:41,688
و جلوي تورو ميگيره که
نتوني با کسي قرار بزاري
106
00:07:02,468 --> 00:07:03,366
بزن بريم
107
00:07:04,228 --> 00:07:06,213
بجنبون ...بجنبون
يالا بريم
108
00:07:17,788 --> 00:07:19,873
پشت سر من بيائيد
بريم دخلشون رو بياريم
109
00:07:20,700 --> 00:07:21,940
!هي،مواظب خودت باش
110
00:07:35,844 --> 00:07:36,666
تق تق
111
00:07:40,399 --> 00:07:41,550
پليس پليس
112
00:07:41,551 --> 00:07:42,751
افسر پليس
113
00:08:09,058 --> 00:08:10,111
گارزا رو ميبينم
114
00:08:32,560 --> 00:08:33,944
اون توي راهرُو
115
00:08:48,484 --> 00:08:50,541
لعنت بهش
گارزا بيرون از پنجره جنوبيه
116
00:08:53,080 --> 00:08:55,182
يا مسيح
واو...نزديک بودا
117
00:08:55,183 --> 00:08:56,171
چه غلطي داري ميکني؟
118
00:08:56,172 --> 00:09:01,738
تقريبا گيرم انداختي
اما نميتونم بذارم اون تيکه طلا برگردوني
119
00:09:02,824 --> 00:09:03,774
چي؟
120
00:11:30,737 --> 00:11:31,984
روز سختي بود
121
00:11:34,407 --> 00:11:36,701
اين عاديه اولش يکم
زبون توي دهنت نميچرخه حرف بزني
122
00:11:36,702 --> 00:11:39,074
ميخوام بدوني که اينجام تا به تو کمک کنم
123
00:11:40,342 --> 00:11:41,949
من روي اون صندلي نشستم
124
00:11:43,247 --> 00:11:44,525
پس عجله نکن/راحت باش
125
00:11:45,620 --> 00:11:46,840
راحت باهاش کنار بيا
126
00:11:47,526 --> 00:11:48,819
راحت کنار بيام،باچي؟
127
00:11:50,414 --> 00:11:53,306
زود باش باهوش خان
ميدونم که ميتوني بفهمي
128
00:11:58,024 --> 00:12:01,437
اين يه شوخي ـه؟
ههه يه شوخي بزرگه
129
00:12:03,963 --> 00:12:04,916
من مُردم؟
130
00:12:05,804 --> 00:12:07,303
بيا صادق باشيم
يه پليس فاسد بودن
131
00:12:07,304 --> 00:12:10,599
شانس خيلي بيشتري داره
که يه گلوله به سرش بخوره
132
00:12:10,600 --> 00:12:13,691
من اينطور نيستم
واقعا بچه خوشگل؟
133
00:12:14,270 --> 00:12:15,235
چه حسي داشت
134
00:12:15,470 --> 00:12:17,973
داشتي ميومدي اين بالا؟
135
00:12:17,974 --> 00:12:19,255
راحت بودي؟
136
00:12:19,256 --> 00:12:20,707
فک کردي ميري بهشت؟
137
00:12:20,708 --> 00:12:23,365
يا اينکه نگران بودي نکنه
بري جهنم
138
00:12:25,210 --> 00:12:26,382
فکرشو ميکردم
139
00:12:27,329 --> 00:12:28,787
نيک تو خوش شانسي
140
00:12:28,788 --> 00:12:31,069
تو مهارتي رو داري که ما ميخواهيم
141
00:12:31,500 --> 00:12:33,014
يه شانس بهت ميديم
142
00:12:33,233 --> 00:12:37,801
ميتوني شانست رو با قضاوت اعمالت آزمايش کني
(ببيني ميري بهشت يا جهنم)
143
00:12:38,577 --> 00:12:42,263
يا اينکه به دپارتمان ارواح بپيوندي
144
00:12:44,388 --> 00:12:45,531
دپارتمان ارواح؟
145
00:12:45,532 --> 00:12:47,193
اداره مردگان
146
00:12:47,880 --> 00:12:49,450
گرفتم
بامزه اس
147
00:12:51,888 --> 00:12:53,280
ساده بخوام بگم
148
00:12:53,281 --> 00:12:57,130
ما آدمهاي مرده رو پيدا ميکنيم
که ميخوان از قضاوت کردن اعمالشون فرار کنن
149
00:12:58,974 --> 00:13:02,561
اونا رو برميگردونم به جايي که تعلق دارن
150
00:13:02,807 --> 00:13:04,790
يه قرار داد صد ساله
151
00:13:05,177 --> 00:13:05,939
اگه تو بگي آره
152
00:13:05,940 --> 00:13:08,400
ما تورو برميگردونيم پايين،بوستون
!محل قرارداد تو
153
00:13:08,401 --> 00:13:09,643
قبول ميکنم
154
00:13:09,877 --> 00:13:12,760
اينجورا کار نميکنه
155
00:13:13,067 --> 00:13:14,906
چي قرار نيست اينجوريا باشه؟
منکه گفتم من هستم
156
00:13:14,907 --> 00:13:15,939
ميدونم تو داري به چي فکر ميکني
عجله داري
157
00:13:15,940 --> 00:13:18,389
ميخاي زندگيتو پس بگيري
جوليا رو ميخاي
158
00:13:18,390 --> 00:13:22,213
نه تو ازم خاستي که کمکت کنم
منم اينجام که کمک کنم
159
00:13:22,963 --> 00:13:25,021
تو که فکر نميکني من نميتونم ذهنتو بخونم؟
160
00:13:28,853 --> 00:13:32,109
من همه چيزايي که بايد درباره تو بدونم رو ميدونم
161
00:13:33,418 --> 00:13:35,452
اين فرصت رو از دست نده نيک
162
00:13:35,453 --> 00:13:36,735
اين واقعيت رو ميدونم که
163
00:13:36,736 --> 00:13:40,261
ميتونيم روز قيامت سفارشت کنيم
خوبه؟
164
00:13:40,884 --> 00:13:42,899
فک کنم اين لبخندت،يعني کاملا متوجه شدي
چي ميگم
165
00:13:45,205 --> 00:13:46,585
ديگه سوالي نيست؟
166
00:13:49,273 --> 00:13:50,927
جريان اين موزيک چيه داره پخش ميشه؟
167
00:13:52,996 --> 00:13:54,101
نميدونم
168
00:13:54,602 --> 00:13:55,896
هميشه پخش ميشه
169
00:13:56,491 --> 00:13:58,969
فک کنم مردم رو آروم ميکنه
170
00:14:03,513 --> 00:14:05,198
خب بريم شروع کنيم
عاليه
171
00:14:07,117 --> 00:14:08,581
يکم قلقلکت ميده
172
00:14:11,949 --> 00:14:13,986
افسر دپارتمان ارواح
173
00:14:14,394 --> 00:14:15,572
اين چي بود؟
174
00:14:29,906 --> 00:14:31,680
چرا نميپري،بيايي اينور
175
00:14:46,798 --> 00:14:48,181
هي ،تو وکيل مني؟
176
00:14:54,108 --> 00:14:55,360
ساکت
177
00:14:56,523 --> 00:14:58,746
اينا توي اين محفظه ها
بهشون ميگيم دِدو
178
00:15:01,673 --> 00:15:04,049
تا زمانيکه تغيير شکل ندن
مثل افراد معمولي بودن
179
00:15:04,050 --> 00:15:07,796
پس هيچکس جز ما نميدونه
که اونا توي وجودشون چه هيولايي هستن
180
00:15:08,370 --> 00:15:10,607
ميبيني اگه ليز بخوري و بري
اونور ميميري
181
00:15:10,608 --> 00:15:12,658
و اگه بميري
روح ــت فاسد ميشه
182
00:15:12,659 --> 00:15:14,346
اگه اونا فاسد شن
دنيا فاسد ميشه
183
00:15:14,347 --> 00:15:18,235
گرماي جهاني،طاعون،
آنتن دهي بد موبايل،گرفتي؟
184
00:15:18,625 --> 00:15:19,723
بدون دپارتمان ارواح
185
00:15:19,724 --> 00:15:21,974
همين افراد مرده دنيا رو
تاراج ميکردن
186
00:15:21,975 --> 00:15:23,820
از سال 1954
187
00:15:23,822 --> 00:15:25,763
ميمونم
انتخاب ديگه ي ندارم
188
00:15:26,830 --> 00:15:28,786
هر روز 150000 نفر ميميرن
189
00:15:28,787 --> 00:15:31,467
اين سازمان طراحي نشده که
از پس اين تعداد مرده بر بياد
190
00:15:33,822 --> 00:15:35,440
به ليگ بزرگ خوش اومدي
191
00:15:36,079 --> 00:15:37,807
دپارتمان ارواح بوستون
192
00:15:46,407 --> 00:15:50,282
اينجا ما بهترين افسرهايي
رو داريم که قبلا بودن و مردن
193
00:15:50,802 --> 00:15:53,671
ما توي منطقه سومين نيرو بزرگ هستيم
194
00:15:54,441 --> 00:15:56,401
اولي کيه؟
بوکا
195
00:15:56,998 --> 00:16:00,066
دپارتمان ارواح اسکادل
هم خيلي بزرگه
196
00:16:06,734 --> 00:16:10,164
چيزاي زيادي هستن که بخواي روز اول مرگت
ياد بگيري،اما نگران نباش
197
00:16:10,165 --> 00:16:12,545
همکارت همشو برات توضيح ميده
198
00:16:14,267 --> 00:16:16,663
دستت رو بکش
199
00:16:16,887 --> 00:16:19,489
نه
گفتم دستت رو بکش
200
00:16:20,400 --> 00:16:25,964
گفتم....دست....از...سر
مـــــــــــــــــن برداريد
201
00:16:27,442 --> 00:16:28,599
بگيرش
202
00:16:37,271 --> 00:16:38,789
اي بابا...روي
203
00:16:39,004 --> 00:16:40,117
دِ واسه چي اي بابا؟
204
00:16:40,118 --> 00:16:42,553
بخاطر ايکه من تنها کسي هستم
که ميزارم عشقم در بره
205
00:16:42,554 --> 00:16:45,303
يا مسيح
يا مسيح،از دست خودت
206
00:16:46,713 --> 00:16:48,429
روي
چيه؟
207
00:16:49,258 --> 00:16:51,032
اون داشت ميرفت طرف در
208
00:16:52,277 --> 00:16:55,219
قصد اينو نداشتم که بکشمش
اگه اين باعث ميشه حس بهتري داشته باشي
209
00:16:55,220 --> 00:16:57,533
دوس داري اينا رو ببري به
قسمت امور داخلي؟
210
00:16:58,857 --> 00:17:02,116
هردومون ميدونيم که اين درباره چيه
نميدونيم عزيزم؟
211
00:17:03,020 --> 00:17:04,392
الان وقتش نيست روي
212
00:17:04,393 --> 00:17:07,133
مگه من الان نگرانش نيستم ؟
راحتم
213
00:17:10,463 --> 00:17:13,170
با همکار جديدت آشنا بشو
نيک واکر
214
00:17:15,464 --> 00:17:18,949
قبلا اينو حل کرده بوديم
فقط من اينجا نيرو عملياتي هستم
215
00:17:18,950 --> 00:17:20,461
انتخاب ديگه نداري،روي
216
00:17:34,098 --> 00:17:36,558
نوچ
بايد اون رو بدست بياري(لياقتش رو داشته باشي)ـ
217
00:17:38,079 --> 00:17:40,106
زود باش تازه کار
218
00:17:53,745 --> 00:17:56,000
بپر داخل
خجالت نکش
219
00:17:59,197 --> 00:18:00,564
بريم واسه يه سواري
220
00:18:08,367 --> 00:18:10,802
تا حالا فکر نکرديد اين جارو
توي يه محل بهتر مخفي کنيد؟
221
00:18:10,803 --> 00:18:13,381
آخرين باري که دستگاه ويديوئت رو
دادي تعمير کي بوده؟
222
00:18:15,722 --> 00:18:16,999
قشنگ فهميدم
223
00:18:24,603 --> 00:18:28,555
درسته تو برگشتي
شلوارت رو خيس نکني،زودباش
224
00:18:29,016 --> 00:18:30,794
نباس دير کنيم
225
00:18:30,944 --> 00:18:33,771
اين يارو وکيله،آخرين کارو داده باس
تمومش کنيم
226
00:18:38,682 --> 00:18:39,860
بپر بالا
227
00:19:01,532 --> 00:19:03,712
نا اميد کننده اس،نه؟
228
00:19:05,649 --> 00:19:06,933
بيشتر از اينا انتظار داشتي؟
229
00:19:11,420 --> 00:19:13,494
خيلي چيزا داريم که باس دربارش حرف بزنيم
230
00:19:13,495 --> 00:19:18,371
اما الان ميکشم عقب
ميذارم يکم واس خودت فک کني
231
00:19:22,867 --> 00:19:26,499
اين چيزا که مال من ني
واس توئه
232
00:19:27,541 --> 00:19:29,874
ول کن ديگه
ممنون که گذاشتي بهش فکر کنم
233
00:19:45,332 --> 00:19:46,890
منتظرت ميمونم
باشه
234
00:19:48,067 --> 00:19:50,125
ميدوني مراسم ختم من چجوري بود؟
235
00:19:51,000 --> 00:19:54,105
يه سري گرگ صحرايي بدنم رو
پيدا کردن،خوردنش
236
00:19:54,106 --> 00:19:56,650
استخونامو کشوندن توي يه غار
237
00:19:58,874 --> 00:20:00,640
يه غار ترسناک
238
00:20:05,810 --> 00:20:07,204
بفرما..شروع شد
239
00:20:08,741 --> 00:20:09,961
مواظب باش
240
00:20:23,510 --> 00:20:25,411
جوليا جوليا
241
00:20:27,470 --> 00:20:28,676
من اينجام
242
00:20:28,677 --> 00:20:30,264
نميدونم چطور اما اينجام
243
00:20:32,156 --> 00:20:33,981
متاسفم
اما من شمارو نميشناسم
244
00:20:34,773 --> 00:20:35,795
ميشه فقط حرف بزنيم؟
245
00:20:35,796 --> 00:20:37,313
لطفا
...برو يه جايي ديگه
246
00:20:38,338 --> 00:20:39,388
جوليا
247
00:20:42,152 --> 00:20:43,351
مشکلت چيه؟
248
00:20:45,609 --> 00:20:47,356
آشغال،گه
از اينجا ببريدش
249
00:20:50,664 --> 00:20:52,113
برگرد به همون تيمارستانت
250
00:20:53,603 --> 00:20:56,203
از اينجا ببريدش
ببريدش از اينجا
251
00:20:57,848 --> 00:20:58,861
بذار برم
252
00:21:05,382 --> 00:21:09,429
به خير گذشت
ميدونستم يه اتفاقي قراره واست بيوفته
253
00:21:09,868 --> 00:21:10,863
الان چي شد؟
254
00:21:11,096 --> 00:21:12,668
چطور نتونست منو بشناسه؟
255
00:21:12,669 --> 00:21:15,973
براي اونا تو اصلا شبيه خودت نيستي
اصلا صدات هم شبيه خودت نيست
256
00:21:15,974 --> 00:21:19,603
اگه سعي کني بهشون بگي که تو کي هستي
قات ميزنن
257
00:21:19,885 --> 00:21:23,834
جهان و ديد دنيوي
اجازه نميده خود واقعيت رو نشون بدي
258
00:21:23,835 --> 00:21:25,162
از ما باهوش تره
259
00:21:25,735 --> 00:21:26,914
مزخرفه
260
00:21:27,718 --> 00:21:30,795
يه جورايي مثِ نسخه دنيوي
حفاظت از شاهدها هستش
261
00:21:31,140 --> 00:21:32,520
خب،پس من چه شکلي هستم الان؟
262
00:21:32,521 --> 00:21:36,016
بيا
اينا کارت شناسايي تو هستن
263
00:21:38,276 --> 00:21:42,390
بعضيهاشون فدرال هستن،با کلي کاربرد
به هرچي بخوايم دسترسي داريم
264
00:21:42,391 --> 00:21:45,347
جدي ميگي؟
يه پيرمرد چيني؟
265
00:21:47,603 --> 00:21:48,711
تو چي هستي؟
266
00:21:53,876 --> 00:21:55,262
خب،مث اينکه تو بردي
روي
267
00:22:28,462 --> 00:22:31,422
خب بزار سريع خودم رو
قشنگ واست معرفي کنم
268
00:22:33,742 --> 00:22:36,169
وقتي با من ميزني بيرون،با بهترين اينجا
زدي بيرون
269
00:22:37,136 --> 00:22:39,997
مثل برق انتظارا ميره بالا
270
00:22:39,998 --> 00:22:44,067
همه چيز سريع پيش مياد،سخت پيش مياد
و خيس
271
00:22:44,068 --> 00:22:45,148
خيس؟
272
00:22:48,650 --> 00:22:49,986
هوي گاري چي
273
00:22:49,987 --> 00:22:52,240
تا حالا رانندگي کردي؟
274
00:22:52,241 --> 00:22:56,649
خب بزار با يه چيز معمولي
واسه تو شروع کنيم
275
00:22:57,120 --> 00:23:02,578
يه مضنون پيدا کرديم
برسيش ميکنيم ببينم،دِدو هست
276
00:23:05,210 --> 00:23:08,551
...و بعد
قوزک پاي اون دخترو نگاه
277
00:23:09,250 --> 00:23:11,957
اين چيزيه که تو نگاش ميکني؟قوزک پا؟
اين تحريکت ميکنه؟
278
00:23:13,030 --> 00:23:14,838
دختراي زمان من خيلي سنتي لباس ميپوشيدن
279
00:23:15,036 --> 00:23:17,085
خب اين از تو يه چيز چندش آور ميسازه
280
00:23:18,211 --> 00:23:20,097
خب،تو دقيقا مال چه زماني هستي؟
281
00:23:20,688 --> 00:23:22,342
ـ1800 دوست من
282
00:23:22,855 --> 00:23:24,765
من مامور قانون بودم
283
00:23:25,755 --> 00:23:28,069
کلانتر رويسفيوس پولسيفر
284
00:23:28,543 --> 00:23:32,317
رويسفيوس؟-
توي زمان من خيلي اسم جذابي بود
285
00:23:32,318 --> 00:23:34,093
اسم ـه شبيه اسم بيماريهاي جنسي ميمونه
286
00:23:38,734 --> 00:23:40,079
ميشه حواست به رانندگيت باشه
287
00:23:41,843 --> 00:23:46,889
زير چشمي به قوزک پاي زنت نگاه نکردم
نميشه چيز زيادي دربارش گفت
288
00:23:47,308 --> 00:23:51,839
گوش کون جوونک
بهتر اونو فراموش کني
289
00:23:51,840 --> 00:23:53,592
چونکه شما 2تا ديگه با هم نيستيد
290
00:23:53,593 --> 00:23:55,464
بهتر نگران خودت باشي،همکار
291
00:23:56,571 --> 00:23:58,363
تو همکار من نيستي تازه کار
292
00:23:58,756 --> 00:24:01,727
تو فقط يه يارويي هستي که
روي صندلي شاگرد نشستي
293
00:24:01,728 --> 00:24:03,176
من يه همکار داشتم
294
00:24:03,551 --> 00:24:05,391
بهترين مردي که تا حالا ديدم
295
00:24:05,737 --> 00:24:07,607
تا قبل از اينکه از پشت بهم شليک کنه
296
00:24:07,842 --> 00:24:09,447
اين چيزي ــه که از همکارا گيرت مياد
297
00:24:09,448 --> 00:24:11,490
دربارش بهم بگو
فکر ميکني من چجور اومدم اينجا؟
298
00:24:11,491 --> 00:24:13,461
با يه گلوله مدرن بهت شليک شد
299
00:24:13,757 --> 00:24:16,818
گلوله مدرن رو دوست دارم
بهداشتي درست شدن
300
00:24:16,819 --> 00:24:21,200
دقيقا همون حسيه که من داشتم
وقتي گلوله از جلوي چشمام رد شد!بهداشتي
301
00:24:21,682 --> 00:24:25,208
اصطلاح "همکار" وقتي من مُردم باهام مُرد
302
00:24:25,209 --> 00:24:27,547
ميفهمم رويسيفوس
رويسيفس
303
00:24:27,548 --> 00:24:29,821
رويسيفيوس
فقط روي صدام بزن
304
00:24:29,822 --> 00:24:32,528
باشه،همينو ميگم
يا بگو سفيوس
305
00:24:34,100 --> 00:24:34,992
گوشتو وا کن(ببين چي ميگم)ـ
306
00:24:36,510 --> 00:24:38,367
اين يه چيز تاکتيکي جديده
307
00:24:39,920 --> 00:24:42,499
تاکتيکي؟
يه بسته غذاي هندي؟
308
00:24:42,500 --> 00:24:45,604
آره،گفتن ممکنه توي اين ساختمون يه
دِدو باشه
309
00:24:45,806 --> 00:24:47,139
گوش کن،ياد بگير
310
00:24:47,742 --> 00:24:51,507
دِدو
پر از جادوي بد
311
00:24:52,456 --> 00:24:55,059
با اين روحش روي همه چيز
اين اطراف اثر ميزاره
312
00:24:55,060 --> 00:24:57,013
روي همه چيز بدترين اثر رو ميزاره
313
00:24:57,363 --> 00:24:58,979
روي مردم و باقي چيزا
314
00:25:02,625 --> 00:25:06,214
ببين چيزاي خراب شده
اينا راه رفت و آمد دِدو
315
00:25:18,411 --> 00:25:19,556
قاتل روح
316
00:25:22,520 --> 00:25:24,100
يه دونه از اينا بزن توي سرش
317
00:25:24,525 --> 00:25:26,841
من خودم به شخصه ترجيح ميدم بزنم توي صورتشون
318
00:25:26,842 --> 00:25:28,605
تو الان جداي از جهاني
319
00:25:29,518 --> 00:25:32,922
به چيزي آسيب نميرسونن،ولي به ما آسيب ميرسونن
پس حواست باشه کجا رو نشونه ميگيري
320
00:25:32,923 --> 00:25:34,925
خودم مسائل ايمني رو بلدم
321
00:25:35,151 --> 00:25:38,460
صحــيح،اون تفنگه که به قوزک پات
بستي رو ديدم
322
00:25:38,802 --> 00:25:41,533
اين اسلحه هاي معمولي اينجا به درد نميخورن
323
00:25:41,534 --> 00:25:43,908
لطف کن به قوزک پاي من نگاه نکن
324
00:25:52,891 --> 00:25:54,507
خب بزار بينم اينجا چه خبره
325
00:26:01,478 --> 00:26:03,198
خب،اميدوار کننده اس
326
00:26:25,455 --> 00:26:27,336
هميشه اينجور بي سروصداس
327
00:26:27,840 --> 00:26:29,509
آماده اي؟
جوونک
328
00:26:30,520 --> 00:26:33,610
اينجا بهت نياز دارم،آدم برفيت رو بيار
اينجا،آماده باش
329
00:26:34,589 --> 00:26:38,076
گرما رو حس ميکنم
داري سعي ميکني مث يه پليس حرف بزني؟
330
00:26:38,194 --> 00:26:40,444
اين چيزا خيلي واسه من عجيب،غريبه
331
00:26:40,445 --> 00:26:42,968
سعي کن زبون مارو ياد بگيري
تازه کار
332
00:26:44,237 --> 00:26:47,129
من آماده ام
نگران نباش
333
00:26:47,682 --> 00:26:50,541
افسرهاي تازه کار،اول در نميزنن
334
00:26:50,542 --> 00:26:53,959
من 15 سال ــه که براي پليس کار ميکنم
ديگه انقد نگو تازه کار
335
00:26:54,681 --> 00:26:58,686
قبلا اين پليس بازيا رو تجربه کردي
ولي ميدوني پشت اين در چي هست
336
00:27:00,311 --> 00:27:05,568
اون 15 سالت رو بزار در کوزه آبش رو بخور
اين يه چيز ديگه اس
337
00:27:05,810 --> 00:27:08,219
من در ميزنم
تو هم کارتها دستت هستن
338
00:27:22,866 --> 00:27:26,852
استانلي ناليکي هستم
ما از اداره بهداشت هستيم
339
00:27:28,463 --> 00:27:29,719
مشکلي پيش اومده؟
340
00:27:29,720 --> 00:27:34,367
آقاي ناليکي،ما به شما مضنونيم
که ممکن مُرده باشيد
341
00:27:34,972 --> 00:27:36,586
اين وقعا لازمه؟
342
00:27:37,258 --> 00:27:38,973
نميخوام بي احترامي بکنم
ولي اين چيزا يکم احمقانه اس
343
00:27:38,974 --> 00:27:42,616
مشکلي نيست
فقط يه تست معموليه
344
00:27:42,617 --> 00:27:44,186
اما من نمُردم
345
00:27:44,896 --> 00:27:47,466
مسخره ست
ميتونين ضربان قلبم رو چک کنيد
346
00:27:47,467 --> 00:27:49,051
سوال اول
347
00:27:52,627 --> 00:27:54,551
در پايان روز چهارشنبه
348
00:27:54,552 --> 00:28:00,530
يه جوون آسيايي بهت يه بشقاب
چيکن واندالو تعارف ميکنه
349
00:28:01,637 --> 00:28:03,016
قبول ميکني؟
350
00:28:05,292 --> 00:28:06,668
چه جوابي بايد بدم؟
351
00:28:06,669 --> 00:28:08,065
تو بايد بگي
352
00:28:13,024 --> 00:28:14,406
باشه
جوابش ميشه نه
353
00:28:15,216 --> 00:28:19,299
مشکلش چيه؟جوونه اس؟
354
00:28:20,190 --> 00:28:22,779
يا اون ژاپني ـه هستش که بلد نيست برقصه؟
355
00:28:23,737 --> 00:28:25,657
احتمالا غذاهاي هندي
356
00:28:26,183 --> 00:28:27,987
شايد تو از هندي ها متنفري
357
00:28:28,705 --> 00:28:31,621
....نه...اين
کارت بعدي
358
00:28:32,958 --> 00:28:34,618
غذاي نوجوانا ارمنستان
359
00:28:34,619 --> 00:28:39,205
در سال جديد يهودي
ساگ پانير است
(خوراکي که از پنير،اسنفاج درست شده)
360
00:28:41,329 --> 00:28:43,202
من نميخوام
چرا که نه؟
361
00:28:44,337 --> 00:28:46,499
خيلي تنده؟خيلي شل شلي ـه؟
362
00:28:50,614 --> 00:28:53,611
تو نميتوني در طول مصاحبه چيزي بخوري
...هيچکدوم از اينا
363
00:28:53,612 --> 00:28:54,698
چي؟
364
00:28:54,699 --> 00:28:55,877
کارت بعدي
365
00:28:57,249 --> 00:28:59,924
يه ماشين سبز ليمويي
فصل هواي آفتابي ـه
366
00:28:59,925 --> 00:29:02,778
غذا مرغ تاکا ماسالا ست
(مرغي که با ادويه و ماست و گوجه درست ميشه)
367
00:29:02,779 --> 00:29:05,047
آره
نه
368
00:29:05,048 --> 00:29:06,939
غذا مرغ ـه تيکا
369
00:29:12,077 --> 00:29:14,038
آره ايناهاش يه دِدو
370
00:29:14,424 --> 00:29:16,225
دهن گشاد داره ميادددد
371
00:29:17,307 --> 00:29:20,425
ديدي همه اين حرفا واسه اين
بودش
372
00:29:20,660 --> 00:29:21,947
استعاري ـه حرف زدنا
373
00:29:23,133 --> 00:29:25,769
به دلايلي
غذاهاي هندي اينا رو ديونه ميکنه
374
00:29:26,496 --> 00:29:27,854
شايد بخاطر "زيره" باشه
375
00:29:28,966 --> 00:29:30,852
خب ميتوني اين يکي رو دستگيرش کني
376
00:29:30,853 --> 00:29:33,040
نه
من نزديکش نميشم
377
00:29:33,400 --> 00:29:36,169
پس اون 15 سال تجربه ات کجا رفت
آقاي "آماده"ـ
378
00:29:36,936 --> 00:29:40,500
بايد به اين چيزا عادت کني ديگه
379
00:29:42,537 --> 00:29:43,698
بفرما،برو جلو
380
00:29:44,276 --> 00:29:45,781
زودش باش
پاهاتو باز کن
381
00:29:45,782 --> 00:29:47,542
بچسب به ديوار
زود تمومش کنيم
382
00:29:48,461 --> 00:29:50,700
احتمالا ميدونه که همه چي تموم شده
383
00:29:50,992 --> 00:29:53,943
بگيرش
همه دستاتو بزار پشت سرت
384
00:29:59,945 --> 00:30:01,493
دستبنداي مزخرف فضايي
385
00:30:23,966 --> 00:30:25,282
اينه
386
00:30:26,043 --> 00:30:27,561
برو دنبالش،بگيرش
387
00:30:38,940 --> 00:30:40,091
لعنتي
388
00:30:53,619 --> 00:30:55,126
بريم يکم سواري
389
00:31:01,407 --> 00:31:03,729
بدنت رو شل بگير
چي؟
390
00:31:04,244 --> 00:31:06,138
بدنت رو شل بگــير
391
00:31:17,082 --> 00:31:18,178
يه دليل برام بيار
392
00:31:19,132 --> 00:31:20,791
يه دليل خوب
393
00:31:20,792 --> 00:31:22,766
حتي نبايد معني داشته باشم
394
00:31:22,767 --> 00:31:24,177
بلند شو
395
00:31:25,544 --> 00:31:27,392
کاملا ملتفت شدي که ما چيزيمون نميشه
396
00:31:27,393 --> 00:31:28,901
ولي هنوزم درد داره
397
00:31:29,100 --> 00:31:31,550
آره خب،واسه همين بود که
تو زير بودي
398
00:31:35,733 --> 00:31:37,525
ههه،زيرش بودي
399
00:31:42,921 --> 00:31:47,325
خوبه،
فک کنم ديگه کاملا فهميد
400
00:31:59,262 --> 00:32:01,900
واقعا ميخواي اونا رو بررسي کني؟
401
00:32:16,943 --> 00:32:18,551
وقتشه که گزارش رو بنويسيم
402
00:32:20,749 --> 00:32:27,826
توي اتاق زياد جالب نبودي
ولي توي هوا کارت خوب بود
403
00:32:28,715 --> 00:32:31,983
اعضاي خارجي بدنت
يه سقوط خوب رو واسم درست کردن
404
00:32:32,182 --> 00:32:35,369
يه امتياز خيلي خيره کننده بدست آوردي
405
00:32:35,569 --> 00:32:39,652
جداي از اونا
خودت رو توي موقعيت حمله مستقيم قرار دادي
406
00:32:39,653 --> 00:32:41,116
خفه شو
407
00:32:41,315 --> 00:32:42,311
کارت خوب بود
408
00:32:42,327 --> 00:32:43,736
هشت بعلاوه
خفه بابا
409
00:32:44,220 --> 00:32:46,195
پيش مياد خوو
خفه شو
410
00:32:46,196 --> 00:32:47,440
...تويي که داري حرف ميزني
411
00:32:47,441 --> 00:32:49,008
توي مراسم خاکسپاريم حرف زدي
412
00:32:49,528 --> 00:32:53,040
از ساختمون پرتم کردي بيرون
داشتي حرف ميزدي
413
00:32:53,041 --> 00:32:55,822
از وقتي که ديدمت همش داري
هي حرف ميزني
414
00:32:55,823 --> 00:32:58,179
نه نه نه
خفه شو
415
00:32:58,180 --> 00:33:00,416
خفه شو و بزار حواسم به کارم باشه
416
00:33:01,379 --> 00:33:04,313
باهاش کنار بيايي؟با اين کنار بيايي
417
00:33:05,010 --> 00:33:08,385
دارم بهش فکر ميکنم
ميبينم با اين همه بچه بازيا
418
00:33:08,402 --> 00:33:12,734
خيلي هم سخاوتمندانه بوده که بهت
امتياز هشت دادم
419
00:33:12,735 --> 00:33:14,908
يه امتياز ازت کم ميکنم
420
00:33:16,604 --> 00:33:17,952
بدنت رو شل کن
421
00:33:22,640 --> 00:33:24,644
کُلام
422
00:33:27,436 --> 00:33:29,150
کُلام
423
00:33:29,154 --> 00:33:30,095
کُلام
424
00:33:36,000 --> 00:33:37,870
امتيازت شد چهار
425
00:33:38,750 --> 00:33:41,510
اتوبوس رو ميتونم فراموش کنم
...اما کُلام
426
00:33:42,079 --> 00:33:43,664
حتي نميتونم الان دربارش حرف بزنم
427
00:33:43,665 --> 00:33:45,470
زودباشيد،بريد بريد
428
00:33:46,473 --> 00:33:49,635
اينجا چه خبر شده؟تمرين آتش سوزي؟
429
00:33:49,636 --> 00:33:53,268
تا حالا انقد سرمون شلوغ نبوده مثل اين ميمونه که همه
دِدو ها هفته گذشته به بوستون اومدن
430
00:33:53,269 --> 00:33:57,168
چي گفتم؟بريد اونجا
هيچکي حق استراحت نداره تا همه چي تحت کنترل در بياد
431
00:33:57,375 --> 00:33:59,274
اگرم به شما نياز نداشتم که برگرديد به خيابون
432
00:33:59,275 --> 00:34:02,280
چي؟ها؟ميخواي ما هم اينجا کار کنيم؟
انقد ضايع نباش
433
00:34:02,281 --> 00:34:04,852
شما گذاشتيد يارو از پنجره بره بيرون
بهتر از اين نميتونستيد کار کنيد؟
434
00:34:04,853 --> 00:34:06,870
به من يه تازه کار دادي
435
00:34:06,871 --> 00:34:08,996
که اينم اصلا نميدونه رئيس کيه
436
00:34:08,997 --> 00:34:11,129
هنوز بحث رئيس بودنه،مگه نه؟
437
00:34:11,684 --> 00:34:13,552
دوست داري بازي کني،ها؟
438
00:34:14,289 --> 00:34:15,659
من دوست ندارم
439
00:34:16,225 --> 00:34:18,853
و اختيار منم، دست خودم ـه
خودم ـــه
440
00:34:18,854 --> 00:34:20,527
احمق
441
00:34:20,528 --> 00:34:23,311
بريم
به هر حال خوشحال شدم
442
00:34:28,421 --> 00:34:31,622
روي
اون يارو ناويکي داشت از اين طلا محافظت ميکرد
443
00:34:31,623 --> 00:34:33,455
فک نميکني که نياز باشه
ببينيم اين چيه؟
444
00:34:33,555 --> 00:34:38,419
باور کن
ـ99درصدش الکيه
445
00:34:38,423 --> 00:34:42,124
چرت و پرته
446
00:34:42,202 --> 00:34:43,966
و اون يک درصدش چيه؟
447
00:34:43,967 --> 00:34:45,352
اينجا ميزاريمش
448
00:34:45,353 --> 00:34:47,795
برچسب ميزنيم بهشون،و مهر موم ميشن
و دفنشون ميکنيم
449
00:34:47,796 --> 00:34:49,146
همه اش بود؟
450
00:34:49,147 --> 00:34:50,462
آره
لطفا اينجا رو امضا کنيد
451
00:35:17,019 --> 00:35:18,864
روي گوش کن
452
00:35:18,865 --> 00:35:21,188
چيه؟
اون طلا خيلي واسه نوراکي مهم بود
453
00:35:21,189 --> 00:35:22,626
خــــب؟
454
00:35:22,676 --> 00:35:24,967
سعي داشت از ما مخفيش کنه؟
455
00:35:24,968 --> 00:35:27,883
چرا؟
خب،حالا مثلا خيلي مشتاق شدي؟
456
00:35:28,083 --> 00:35:31,375
فک ميکنم،بايد پيگير قضيه بشيم
457
00:35:31,690 --> 00:35:34,007
خب،باهوش خان
يه نقشه ي داره
458
00:35:34,141 --> 00:35:36,794
باهوش خان
ميخواد بره توي خيابون پيگيره اين قضيه بشه
459
00:35:36,811 --> 00:35:38,597
فک کنم که تو ميتوني کمکم کني
ميدوني چرا؟
460
00:35:38,797 --> 00:35:42,702
بخاطر اينکه هر پليس بزرگي که تا حالا ديدم
يه خبرچين داشته
461
00:35:43,102 --> 00:35:46,507
روي بزرگ
روي بزرگ هم يه خبرچين خوب داره
462
00:35:50,182 --> 00:35:51,944
خبرچين ميخواي؟
463
00:35:52,432 --> 00:35:55,484
روي بزرگ بهترين خبرچين رو داره
464
00:36:03,273 --> 00:36:07,254
اليوت واقعا يه دِدو رو اعصابه
465
00:36:07,523 --> 00:36:09,737
همش دنبال اين رد ساکس
و اين چيزاس
(تيم بيس بال آمريکايي)
466
00:36:09,840 --> 00:36:13,804
خب منم بهش اجازه ميدم واسه خودش
اينجا بچرخه واسه اطلاعات جمع کردن
467
00:36:14,270 --> 00:36:15,282
بفرما
468
00:36:18,586 --> 00:36:21,490
تو عزاداري
بگير بخور سير بشي
469
00:36:23,188 --> 00:36:26,358
مزه هيچي رو ديگه نميفهمم
470
00:36:26,549 --> 00:36:30,814
خب معلومه؛تو مُردي
مُردها نيازي به خواب و خوراک ندارن
471
00:36:30,914 --> 00:36:33,654
ما فقط اينجايم که دهن دِدوها رو سرويس کنيم
همين
472
00:36:33,868 --> 00:36:37,172
پس چرا داري اينو ميخوري؟
وقتي ميخورمش حس خوبي ميده
473
00:36:44,263 --> 00:36:45,924
اوضاع چطوره اليوت؟
474
00:36:46,685 --> 00:36:49,028
امتيازمون خوبه
ولي خط حمله ريده
475
00:36:49,602 --> 00:36:51,072
شکست ميخوريم
انقد بدبين نباش
476
00:36:53,367 --> 00:36:56,930
سلام اليوت
يکي از دوستات بخاطر اين حذف شد
(مُرد)
477
00:36:57,599 --> 00:36:59,001
چرا؟
478
00:37:06,102 --> 00:37:07,505
اين يکي از مدارک ـه
479
00:37:07,605 --> 00:37:08,513
فک کردم که تو زياد اهل قانون
نباشي روي
480
00:37:08,526 --> 00:37:11,081
من براي شماليها جنگيدم
481
00:37:11,844 --> 00:37:15,310
خب پس ميشه من به بازپرسيم
برگردم؟
482
00:37:15,822 --> 00:37:18,239
برو به بازپرسيت برس
483
00:37:21,825 --> 00:37:23,431
اليوت،بهم بگو اين چيه؟
484
00:37:23,432 --> 00:37:25,274
بنظر ميرسه يه تيکه ـي بزرگ طلا باشه
485
00:37:25,674 --> 00:37:27,354
خوب نبود،دوباره سعي ميکنيم
486
00:37:29,842 --> 00:37:31,680
هي،هي..دستت رو بکش
487
00:37:31,995 --> 00:37:37,291
مواظب رفتارت باش،اليوت
چونکه اينجا جات خيلي راحته
488
00:37:37,921 --> 00:37:41,349
توي يه صحرا دنبال يه گرگ
نيستي که انگشتت رو پس بگيري
489
00:37:41,634 --> 00:37:43,304
پليسا همه مثل هم هستن
490
00:37:43,305 --> 00:37:45,449
هميشه واسه دادن
پيشنهاد وسوا هستيد
491
00:37:45,450 --> 00:37:47,550
مراسم خاکسپاريت چطور بود
تازه کار؟
492
00:37:47,551 --> 00:37:52,473
وقتي اون پرچم خوشگل رو دادن به زنت
گريه ات گرفت؟
493
00:37:55,790 --> 00:37:57,805
بامزه بود نه؟
494
00:37:58,020 --> 00:38:00,571
دوتامون خوب ميدونيم توي اين
دنيا رد ساکسي وجود نداره
495
00:38:00,671 --> 00:38:02,646
خب پس چرا همکاري نميکني؟
496
00:38:02,695 --> 00:38:05,208
بخاطر رفتار زشتم معذرت ميخوام
497
00:38:06,566 --> 00:38:10,670
قربان،ميشه يه بار ديگه از نزديک ببينمش؟
البته،ميتوني
498
00:38:17,667 --> 00:38:20,035
ببين،معذرت ميخوام که نا اميدت ميکنم
اما اين بي ارزشه
499
00:38:20,171 --> 00:38:22,750
ببين،دِدو ها احساساتي هستن
500
00:38:23,463 --> 00:38:27,115
خيلي هاشون طلسم و اين چيزا رو
باور دارن
501
00:38:27,741 --> 00:38:30,725
اگه يه چيزي
اون بيرون بود من حتما در موردش ميدونستم
502
00:38:30,966 --> 00:38:33,291
من حتما ميدونستم
503
00:38:33,721 --> 00:38:34,825
خب،کارمون اينجا تمومه
504
00:38:35,228 --> 00:38:36,613
اين کلاه آشغاله
505
00:38:37,444 --> 00:38:40,821
اگه چيزي فهميدي به من خبر بده
بله قربان
506
00:38:50,398 --> 00:38:53,757
طلا ـه رو دادي بهش؟
ديدي چقد استرس داشت؟
507
00:38:53,863 --> 00:38:57,954
ميگيريمش
ميگيريمش؟منظورت چيه که ميگيريمش؟
508
00:38:58,081 --> 00:39:00,673
ما هيچي نداريم
و اون يه تيکه طلا داره
509
00:39:01,501 --> 00:39:03,059
هموني که تو دادي بهش
510
00:39:03,815 --> 00:39:05,765
تو چه مرگت شده؟
511
00:39:05,831 --> 00:39:08,422
بخاطر کُلام ناراحتم
512
00:39:10,090 --> 00:39:12,875
ببين کي اومد
513
00:39:14,495 --> 00:39:16,919
بايد روشهاي جديد
پليسي رو ياد بگيري
514
00:39:16,920 --> 00:39:19,583
به اين روش ميگن
"به سگه يه تيکه استخون بده"
515
00:39:19,692 --> 00:39:20,698
استخون؟
516
00:39:31,765 --> 00:39:33,548
داره چي ميکنه؟
517
00:39:36,207 --> 00:39:40,703
چه جالب،انگار همون همکار قديميته
که با تير زد کشتت
518
00:39:47,266 --> 00:39:50,853
باشه،منم علاقه مند شدم
کاملا علاقمند شدم
519
00:39:54,057 --> 00:39:55,591
فک کنم يارو تعقيبت ميکرده،هوم؟
520
00:39:58,806 --> 00:40:03,458
اولش يه سيگار بين انگشتهاش بود
و الانم که طلا رو گرفت ـه
521
00:40:03,856 --> 00:40:05,133
بزار يکم فک کنم
522
00:40:05,232 --> 00:40:09,395
ميخواي به چي فک کني
اون بازيت داده
523
00:40:09,782 --> 00:40:11,975
همکار جون،جوني خودت
524
00:40:25,922 --> 00:40:29,511
و اينم ضربه نهايي
اون ترتيب زنت رو هم ميده
525
00:40:29,809 --> 00:40:32,597
بخاطر اينکه،اين خونه توئه
مگه نه؟
526
00:40:32,814 --> 00:40:34,630
کاملا تحقير شدي
527
00:40:35,472 --> 00:40:39,472
فقط از کنار سوپرمارکت ـه
رد نميشد ـه
528
00:40:42,680 --> 00:40:43,955
ترتيب جوليا رو نداده
529
00:40:44,300 --> 00:40:47,112
شرط ميبندي؟
آره،بيا ببنديم
530
00:40:47,143 --> 00:40:50,830
برندها هر چقدر که بخوان
هر وقت بخوان به صورت بازندها شليک ميکنن
531
00:40:50,951 --> 00:40:53,966
نه صد در صد با اعتماد به نفس
532
00:40:56,409 --> 00:40:58,244
کيک گرفتم که هميشه نيک ميگرفت
533
00:40:58,334 --> 00:41:03,316
يادم مياد هميشه نيک در مغازه توقف ميکرد
از اينا ميخريد
534
00:41:04,304 --> 00:41:05,396
ممنون
535
00:41:05,397 --> 00:41:06,793
ممنون،بابي
536
00:41:10,000 --> 00:41:12,270
هي،جوليا به نظرت نيک مشکلي نداشت؟
537
00:41:13,375 --> 00:41:16,560
در مورد چيزي ناراحت نبود؟
538
00:41:17,635 --> 00:41:19,693
نه
باشه
539
00:41:23,323 --> 00:41:24,391
چرا؟
540
00:41:25,135 --> 00:41:27,204
ببخشيد که اين چيزو الان دارم ميگم
541
00:41:28,378 --> 00:41:30,279
نيک گفت که يه چيزي رو دفن کرده
542
00:41:32,471 --> 00:41:35,608
اگه ترتيبش رو نميده
خيلي خنده داره که چرا اينجاس
543
00:41:37,663 --> 00:41:42,670
شايدم تو روي لب تاپت يه پک فيلم پورن
داري،فهميدم
544
00:41:43,895 --> 00:41:45,442
در حقيقت فيلم کلاسيک
545
00:41:50,644 --> 00:41:52,747
اينو دادش به من
ميدونست که از اينا ميخوام
546
00:41:53,013 --> 00:41:56,915
چي فکر ميکني؟
فک ميکني اينو کاشته که يه چيزي زيرش مخفي کنه؟
547
00:41:56,916 --> 00:41:59,679
نميدونم
ولي يه نگاهي ميندازم
548
00:42:12,959 --> 00:42:14,464
اميدوار بودم که اشتباه فک ميکردم
549
00:42:22,411 --> 00:42:26,106
چي يعني اينو دزديده
خدايا حس بدي دارم
550
00:42:26,107 --> 00:42:30,079
حقه باز،حرومزاده
کي قرار بود درباره اين بهم بگي؟
551
00:42:30,440 --> 00:42:32,260
تفنگت رو قلاف کن
خفه شو
552
00:42:32,261 --> 00:42:35,304
فقط اينو از اينجا ببرش،نيخوام ديگه ببينمش
نگران نباش
553
00:42:35,523 --> 00:42:38,465
نگران چيزي نباش،اون
بهترين دوستم بود
554
00:42:40,497 --> 00:42:42,179
اصلا ديگه نميدونم اون کي بوده
555
00:42:49,689 --> 00:42:51,669
دست از سرم بردار،وگرنه ميزنم
پاهات رو قلم ميکنم
556
00:42:51,670 --> 00:42:53,248
همين الان توضيح بده
557
00:42:55,581 --> 00:42:56,702
..يه چيزي گرفتيم
558
00:42:57,307 --> 00:43:00,038
از يه سري خلافکار
آشغال
559
00:43:00,520 --> 00:43:01,862
موادفروش و دلال اسلحه
560
00:43:01,962 --> 00:43:03,475
يه مشت جاني و جنايت کار
اينم پايان داستان
561
00:43:03,537 --> 00:43:07,017
چرا دِدو ها اينو ميخوانش؟
فک ميکني دِدو و اين مزخرفات رو ميدونستيم چيه؟
562
00:43:07,812 --> 00:43:10,554
فقط ميخواستيم با پولش
زنديگون رو يکم بهتر کنيم
563
00:43:10,555 --> 00:43:13,288
خب کارتو خوب انجام دادي،نه؟
564
00:43:13,868 --> 00:43:16,097
چرا با اون قيافه مرد چين ـه
دوباره نميري
565
00:43:16,317 --> 00:43:18,221
همه چي رو دوباره خوب
واسش توضيح بدي؟
566
00:43:21,483 --> 00:43:22,764
...يه بار ديگه
567
00:43:24,700 --> 00:43:25,993
طلا داره درميره
568
00:44:07,059 --> 00:44:08,230
زود باش،سفت بچسب
569
00:44:08,231 --> 00:44:10,348
زنم منو مثل يه تيکه آشغال ميبينه
570
00:44:10,729 --> 00:44:13,426
در حقيقت تورو به شکل
يه يارو چيني ميبينه
571
00:44:14,663 --> 00:44:19,276
در حقيقت اون قيافه پدربزرگ چيني
به ما کمک ميکنه کارمون رو راحت تر پيش ببريم
572
00:44:22,268 --> 00:44:25,789
تنها چيزي که واسم مهمه
اينه که اون چجور در موردم فکر ميکنه
573
00:44:25,790 --> 00:44:27,083
تنها چيزي ـه که مهم بود
574
00:44:27,618 --> 00:44:30,502
اينه که اون فک ميکنه من چجور آدمي هستم
575
00:44:30,821 --> 00:44:31,992
که اينم از بين رفت
576
00:44:33,144 --> 00:44:35,200
هوهو
ببخشيد؟
577
00:44:35,546 --> 00:44:37,642
شنيدي چي گفتم
قابلت رو نداشت
578
00:44:41,724 --> 00:44:44,330
تو بدترين شخصي هستي که تا
الان باهاش آشنا شدم
579
00:44:45,025 --> 00:44:48,499
متاسفانه هيچ وقت نميتوني به
زنت بگي که اين کارا رو بخاطر اون کردي
580
00:44:48,736 --> 00:44:53,308
و فک ميکني اين داستان غم انگيزت و ناعادلانه ات
با چه چيز دردناکي توي دنيا ميتوني مقايسه کني؟
581
00:44:53,309 --> 00:44:54,927
زلزله توي پاکستان؟
582
00:44:54,928 --> 00:44:57,863
ميزان مرگ و ميرش؟
اون يارو خيلي به من بد کرده
583
00:44:57,864 --> 00:45:01,239
فک ميکني تو تنها کسي هستي که اين
چيزا واسش اتفاق افتاده؟
584
00:45:01,240 --> 00:45:05,448
فک ميکني من حسي نداشتم
وقتي صورتمو يه لاشخور داشت ميخورد؟
585
00:45:05,528 --> 00:45:06,237
اه خدايا
586
00:45:06,619 --> 00:45:13,191
بايد بايد بگيري که با دردي
که داري کنار بيايي
587
00:45:13,740 --> 00:45:15,392
توري که من باهاش کنار اومدم
588
00:45:15,736 --> 00:45:17,358
توري که مردا باهاش کنار ميان
589
00:45:25,004 --> 00:45:26,517
من موزيک ويديو درست ميکنم
590
00:45:27,645 --> 00:45:29,346
شماره تلفنم اين پشت نوشتم
591
00:45:30,077 --> 00:45:31,198
ببخشيد؟؟؟
592
00:45:33,433 --> 00:45:36,510
من که يه تيکه گوشت نيستم روي زمين
واسه ارضا ميل جنسي تو
593
00:45:36,511 --> 00:45:37,675
من يه زنم
594
00:45:37,685 --> 00:45:40,768
بهم احترام بزار وگرنه ميزنم
کيرتو ميبرم،اختت ميکنم
595
00:45:45,950 --> 00:45:47,570
حواست رو جمع
يه خبرايي داره ميشه
596
00:46:02,120 --> 00:46:04,181
آره،يه دِدو
597
00:46:04,282 --> 00:46:06,056
بايد رابط هايز باشه
598
00:46:23,127 --> 00:46:24,608
حواست به طلا ـه باشه
دارمش
599
00:46:25,561 --> 00:46:28,373
وايسا بابايي اين يکي رو داره
نه مرسي،قبلا کارات رو ديدم
600
00:46:28,374 --> 00:46:31,184
به روشهاي من شک داري؟
تو که اصلا روشي نداري
601
00:46:42,364 --> 00:46:44,121
ببخشيد
ميشه يه لحظه باهاتون صحبت کنم
602
00:46:45,763 --> 00:46:46,741
توي فريزر
603
00:46:49,388 --> 00:46:50,182
زيره
604
00:46:50,222 --> 00:46:51,236
اجازه بده درو باز کنم
605
00:46:52,929 --> 00:46:54,062
اشتباه من بود
606
00:46:59,307 --> 00:47:02,084
وايسا،حدس ميزنم
از دپارتمان ارواح هستيد؟ها؟
607
00:47:04,834 --> 00:47:06,394
قيافه ات عاليه رفيق
608
00:47:06,880 --> 00:47:11,078
تو بايد مال پاندا اکسپرسو باشي
هي،نژاد پرست
(پاندا اکسپرسو:رستوران معروف چيني)
609
00:47:11,360 --> 00:47:14,136
..تو...تو
حواست باشه چي ميگي
610
00:47:14,137 --> 00:47:16,758
خارق العاده اس...اون سينه هات خارق العاده ان
611
00:47:17,057 --> 00:47:20,208
هي ريشو
يکم درباره اون طلا ـه بگو
612
00:47:21,240 --> 00:47:24,237
ببين،اينجا ما همه دوست هستيم
613
00:47:25,410 --> 00:47:26,700
بايد به هم کمک کنيم
614
00:47:27,047 --> 00:47:29,277
تو نميخواي تغيير شکل بدي؟
ما هم نميخواهيم تغيير شکلت بديم
615
00:47:30,557 --> 00:47:31,412
اِ جدي،نميخاي؟
616
00:47:31,413 --> 00:47:34,222
نه،تا اون کيف رو بدي به ما
و شروع ميکني حرف زدن
617
00:47:34,223 --> 00:47:37,836
بعدش هم ميتوني با اون ريشهاي
احمقانه ات اينجا رو ترک کني
618
00:47:43,466 --> 00:47:44,551
ميدوني چيه؟
619
00:47:47,428 --> 00:47:49,115
من ديگه از اين قايم،موشک
بازي خسته شدم
620
00:47:57,813 --> 00:47:59,958
ممنون
خيلي ممنون
621
00:48:10,431 --> 00:48:12,064
برو که رفتيم
622
00:48:34,206 --> 00:48:35,102
بخورش
623
00:48:41,944 --> 00:48:43,306
دقيق خورد در کونش
624
00:48:43,954 --> 00:48:45,326
اه بيخيال
625
00:48:48,475 --> 00:48:50,529
يه ماهي داريم که بايد بِکشيمش
626
00:49:14,388 --> 00:49:15,193
خيلي خب
627
00:49:16,680 --> 00:49:18,232
حالت خوبه؟
يکي به اورژانس زنگ بزنه
628
00:49:18,242 --> 00:49:20,793
من خوبم
بايد برم
629
00:49:38,729 --> 00:49:40,116
سرشو هدف بگير
630
00:49:49,170 --> 00:49:51,084
من اينجام،حرومزاده
631
00:50:00,784 --> 00:50:01,881
اه،کونم
632
00:50:01,891 --> 00:50:03,033
اين چيه؟
633
00:50:06,234 --> 00:50:12,237
کاري از
Mr.Amorous
634
00:50:16,395 --> 00:50:17,975
من اومدم
635
00:50:54,561 --> 00:50:55,885
بدنت رو شل بگير
636
00:51:43,235 --> 00:51:43,848
هي
637
00:51:46,736 --> 00:51:48,050
بيا اينجا
638
00:51:48,053 --> 00:51:49,940
اگه زحمتي نيست
639
00:52:01,529 --> 00:52:03,798
تا حالا مثل اين يکيشو رو نديده بودم
640
00:52:04,575 --> 00:52:07,833
هرگز،هرگز تا حالا همچين چيزي پيش نيومده بود
641
00:52:07,834 --> 00:52:10,828
تبريک ميگم بهتون
که همچين گندي بالا آورديد
642
00:52:10,829 --> 00:52:14,304
!خيلي خب حالا
گذاشتيد يه دِدو تغيير شکل داده توي خيابون از دستتون فرار کنه
643
00:52:14,305 --> 00:52:15,431
توي روز روشن
عاليه
644
00:52:15,432 --> 00:52:17,758
اين پيش پا افتاده ترين کارتون هست
645
00:52:17,759 --> 00:52:20,688
اين دفعه فرق ميکرد
راست ميگه
646
00:52:20,689 --> 00:52:21,692
فرق ميگرد
...ما يه سري مدرک داريم
647
00:52:21,693 --> 00:52:25,354
ما تحقيق و جستجو نميکنيم
...همون کاري رو
648
00:52:25,355 --> 00:52:26,891
که بهت گفته شده انجام بده
649
00:52:26,895 --> 00:52:28,060
اگه انجام ندي اين اتفاق ميفته
650
00:52:28,061 --> 00:52:31,700
وحشتناکه
چيزي که امروز به خيابونها بوستون حمله کرده
انسان نبوده
651
00:52:32,312 --> 00:52:33,614
حالا ببين به کجا کشيده شد
652
00:52:33,615 --> 00:52:35,206
حالا هم خودتون بايد
با اونا طرف بشيد
653
00:52:35,207 --> 00:52:37,784
"اونا"؟منظورت چيه "اونا"؟
654
00:52:37,785 --> 00:52:40,281
بخش امور داخلي
خيلي بي رحمن
655
00:53:02,934 --> 00:53:03,877
!خب؟
656
00:53:05,024 --> 00:53:07,116
خيلي عصبي هستن
657
00:53:07,117 --> 00:53:10,363
ولي فک کنم يه چيز مهم گشف کردم
658
00:53:10,666 --> 00:53:13,331
خيلي اداي سوپرايز شدن در نيار،عزيزم
659
00:53:13,580 --> 00:53:18,180
تيکه طلايي که مامور پولسيفر و همکارش دارند
660
00:53:18,184 --> 00:53:23,385
قسمتي از يه چيز خطرناکه که بهش ميگن
"ابزار اريحا"
(اريحا:شهري باستاني در فلسطين)
661
00:53:26,036 --> 00:53:26,786
اه،گندت بزنن
662
00:53:30,188 --> 00:53:32,291
نميخواهيد به منم بگيد چي شده؟
663
00:53:32,292 --> 00:53:33,448
..يکمي توضيح بديد
664
00:53:33,449 --> 00:53:37,206
تونلي که وقتي مُردي تورو باهاش
بالا کشيديم يادته؟
665
00:53:37,645 --> 00:53:39,830
تنها مسيري ـه که ميشه به زندگي
بعد از مرگ رسيد
666
00:53:39,831 --> 00:53:41,265
يه مسير يه طرفه اس
667
00:53:41,266 --> 00:53:44,694
اين وسيله تونل رو برعکس ميکنه
668
00:53:44,695 --> 00:53:48,159
مُردها برميگردن به زمين
تموم،پايان کار دنيا زندها
669
00:53:48,160 --> 00:53:49,859
خرابي بزرگي بود
670
00:53:49,860 --> 00:53:52,071
ـ3000 سال پيش
تيکه تيکه اش کرديم
671
00:53:52,072 --> 00:53:53,193
حالا دوباره پيداش شده
672
00:53:53,194 --> 00:53:55,939
تا وقتيکه باقي طلا رو نگرفتيد
ما آماده باش هستيم
673
00:53:56,870 --> 00:53:59,647
و همچنين ظاهرا
خون دشمنتون رو هم نياز داريد
674
00:53:59,738 --> 00:54:01,786
نمودار بيشتري اينجا هست
675
00:54:01,820 --> 00:54:04,481
آخه چرا کسي بايد يه همچين
چيزي بسازه؟
676
00:54:06,340 --> 00:54:09,642
بفرمائيد،من اينجام
آماده واسه انجام دستورات
677
00:54:10,020 --> 00:54:13,247
هر سال دارم توي خيابونا مث
خر جون ميکنم
678
00:54:13,248 --> 00:54:20,079
حالا همه همش داره به فنا ميره
بخاطر اينکه يه سري عوضي پيدا شدن يه تيکه
چيز باستاني از
679
00:54:20,080 --> 00:54:20,492
ـ5000سال پيش دزدين؟
680
00:54:20,493 --> 00:54:23,872
اصلا به من چه؟
من چيکار بايد بکنم
681
00:54:27,414 --> 00:54:28,983
ببين عيسي تو خيلي به خودت مغروري
682
00:54:29,813 --> 00:54:32,276
منم يه چيز خيلي دراز(آلت) دارم
683
00:54:37,092 --> 00:54:38,065
چيه؟
684
00:54:39,651 --> 00:54:41,223
خب،چيه؟
685
00:54:44,885 --> 00:54:50,905
در واقع...بنظر ميرسه که شما 2تا نيازي نيست
نگران آماده باش،باشيد
686
00:54:51,172 --> 00:54:57,640
دوست ندارم اينو بهتون بگم ولي بايد بهتون بگم
بخاطر اينکه توي ماموريت قبليتون شکست خورديد
687
00:54:57,660 --> 00:54:59,297
هر 2تا تون معلق شديد و از
پرونده کنار گذاشته شديد
688
00:54:59,298 --> 00:55:02,408
وو،يه لحظه وايسا
689
00:55:02,914 --> 00:55:04,884
ما خودمون پرونده رو پيدا کرديم
ما کَشفش کرديم
690
00:55:05,084 --> 00:55:06,109
خب،به اندازه کافي شانس پيروزي نداريد
691
00:55:06,110 --> 00:55:09,315
اين يه گفتگو رسمي ـه
فردا شما حذف ميشيد
692
00:55:09,671 --> 00:55:10,636
حذف ميشيم؟
693
00:55:12,806 --> 00:55:18,573
توي اين وضعيت بحراني اونا ميخوان بهترين
مامورشون رو معلق کنن و بعدشم حذفش کنن؟
694
00:55:19,303 --> 00:55:20,740
و اون يکي مامورشون
695
00:55:21,162 --> 00:55:24,478
افسرها بهتري هم داشتيم که کارشون تموم شده
اِ يکي 2تا اسم ببرم بينم؟
696
00:55:24,479 --> 00:55:26,051
جيکبسون،دوباليت
697
00:55:26,277 --> 00:55:28,201
بيخيال بابا
واترسون،کارسون
698
00:55:28,202 --> 00:55:29,797
جکسون
اين يکي خيلي خوب بود
699
00:55:29,798 --> 00:55:32,555
اون يارو که توي مغازه تاکو بود
هنوز بگم؟
700
00:55:32,556 --> 00:55:34,833
باشه،باشه بابا
فردا آخرين روزه منه؟
701
00:55:35,233 --> 00:55:36,559
اينطور به نظر ميرسه
702
00:55:37,357 --> 00:55:38,598
متاسفم
703
00:55:42,149 --> 00:55:46,862
خانوم وکيل خيلي باعث افتخار بود
روي،مرسي از اينکه چيزا رو يادم دادي،بهت مديونم
704
00:55:46,863 --> 00:55:49,011
خب بايد برم يه جايي کاراي مهمتري دارم
705
00:56:26,208 --> 00:56:27,188
توي کي هستي؟
706
00:56:32,993 --> 00:56:34,267
چرا داري منو تعقيب ميکني؟
707
00:56:36,650 --> 00:56:37,785
از من دور شو
708
00:56:47,296 --> 00:56:49,214
من تنهات نذاشتم
709
00:56:54,753 --> 00:56:56,205
منم
710
00:57:02,800 --> 00:57:04,161
نه
711
00:57:12,248 --> 00:57:17,233
خب....تبريک ميگم
712
00:57:17,432 --> 00:57:18,622
بالاخره انجامش دادي
713
00:57:20,023 --> 00:57:21,315
چيزي رو که ميخواستي به دست آوردي
714
00:57:21,355 --> 00:57:23,997
فردا قراره از زندگي حذف بشم
فک کردي دارم چيکار ميکنم؟
715
00:57:23,998 --> 00:57:27,359
جهت اطلاعات بگم
زدي ترسونديش
716
00:57:28,460 --> 00:57:34,274
خب،من زياد احساساتي نيستم و اهل اين حرفها
توي زمان خودم من عشقم رو ساعتي ميخريدم
717
00:57:34,940 --> 00:57:37,797
ولي ميدونم کاري که تو داري ميکني
درست نيست
718
00:57:38,097 --> 00:57:41,696
اومدي بهش ثابت کني
ولي فقط دردش رو بيشتر کردي
719
00:57:42,294 --> 00:57:43,938
فک ميکني واسه چي ما اينجايم؟
720
00:57:44,768 --> 00:57:46,359
چرا ما بايد اين کارا رو انجام بديم؟
721
00:57:47,047 --> 00:57:50,143
فقط بخاطر اينه که جوليا يه
دنيا امن واسه زندگي داشته باشه
722
00:57:50,144 --> 00:57:52,278
اونم بدون تو
723
00:57:53,060 --> 00:57:55,443
اون بايد دوام بياره
(زنده بمونه)
724
00:57:55,444 --> 00:57:57,924
با يه شخص جديد آشنا بشه
شايد صاحب يه خانواده بشه
725
00:57:58,222 --> 00:58:02,154
بخاطر اينکه تو هيچ وقت ديگه
برنميگردي
726
00:58:02,763 --> 00:58:03,793
هيچ وقت
727
00:58:04,167 --> 00:58:07,891
تمام چيزي که داري،همين کارت ـه
ما ديگه کاري نداريم
728
00:58:09,404 --> 00:58:10,226
نيک
729
00:58:11,015 --> 00:58:13,987
اينا که همش مزخرفات بود
از من خوشت مياد؟
730
00:58:13,988 --> 00:58:17,694
از تو خوشم مياد؟
آره،و اون يکي تيکه ام
731
00:58:18,278 --> 00:58:21,301
هي،واسه من خيلي طول کشيد
که به اينجا رسيدم
732
00:58:21,302 --> 00:58:23,495
اگر بخاطر ضعفهات نبود
تو هم ميتونستي
733
00:58:23,496 --> 00:58:25,847
اصلا ميدوني چيه؟
من به اندازه کافي کشيدم
734
00:58:25,848 --> 00:58:28,964
ديگه نميتونم حتي يه
ذره قُمپز درکردن هات رو گوش بدم
735
00:58:28,965 --> 00:58:32,217
من اصلا دوست ندارم
با تو و اون گذشته عجيبت زندگي کنم
736
00:58:32,218 --> 00:58:38,640
اون گرگهاي صحرايي
که بدنت رو خوردن و ريدن به صورتت
737
00:58:38,641 --> 00:58:42,023
توي اين داستان، گرگها
قهرمان هستن
738
00:58:42,956 --> 00:58:47,427
شايد فک کردي که دنياي غرب همش
شاد بودن،مست بودن، عشقو حال کردن
739
00:58:47,632 --> 00:58:48,694
اينجور نبوده
740
00:58:48,695 --> 00:58:54,089
روزگار بد بو،پر از خشونت بود
پر از اسهال خوني و مريضي
741
00:58:54,090 --> 00:58:57,236
خيلي عصبي بودم،واسه مدت زيادي
تا تونستم اين چيزا رو پشت سر بزارم
742
00:58:58,536 --> 00:59:04,319
...و،تو
حالا بايد سختي بکشي که بفهمي يعني چي
743
00:59:04,692 --> 00:59:06,347
واسه مدت زيادي
(بايد هنوز سختي بکشي)
744
00:59:12,579 --> 00:59:16,909
يکي از اون گرگها
با اسکلت من عشق بازي ميکرد
745
00:59:18,159 --> 00:59:20,762
ميدوني اين يعني چي؟
746
00:59:21,794 --> 00:59:26,636
ميدونم
و اميدوارم که با 2تا چشمهات خوب نگاه کرده باشي
747
00:59:33,713 --> 00:59:40,367
کلمات مثل خنجر به قلبم فرو ميرن
کلـــمات
748
00:59:42,070 --> 00:59:45,791
و من بايد سعيم رو بکنم مرد بهتري باشم
749
00:59:46,369 --> 00:59:48,846
اسم اين آهنگه:يه مرد بهتره
آره ميدونم
750
00:59:49,493 --> 00:59:55,388
مردم ميتونن قلب رو بشکنن
751
00:59:56,824 --> 01:00:01,339
طوري که هيچ گرگي نميتونه
752
01:00:02,042 --> 01:00:03,895
شايد من همه چيز رو خيلي سخت ميگيريم
753
01:00:06,268 --> 01:00:07,199
شايد؟
754
01:00:09,617 --> 01:00:10,723
متاسفم
755
01:00:14,310 --> 01:00:16,664
شايد بايد ياد بگيري ساز بزني
756
01:00:17,540 --> 01:00:21,713
روش خوبيه که بتوني آخرين
لحظاتت رو بگذروني
757
01:00:25,723 --> 01:00:27,650
در مورد،کار حق با تو بود روي
758
01:00:29,282 --> 01:00:30,898
بايد برگرديم سر کارمون
759
01:00:30,899 --> 01:00:33,211
مــعــلـــق شديم
760
01:00:33,803 --> 01:00:35,916
اگه ميخوان که من برگردم بايد
بيان التماسم کنن
761
01:00:35,917 --> 01:00:38,425
من که نميزارم اونا
کارشون رو انجام بدن،تو چي؟
(راه برگشت رو بسازن)
762
01:00:39,551 --> 01:00:44,161
ميخواي کمکم کني جلوي نابودي دنيا رو بگيريم
يا اينکه ميخواي بشيني اون گوشه قيافه بگيري؟
763
01:00:45,317 --> 01:00:49,062
خب،وقتي تو اينجور ميگيش
ديگه راهي واسم نميونه
764
01:00:49,920 --> 01:00:53,486
ميدونم که هايزن يه تيکه طلا رو داره
ولي فک نکنم اون تنها باشه
765
01:00:53,906 --> 01:00:55,338
بزار چندتا سوال ازت بپرسم
766
01:00:56,249 --> 01:00:58,066
غذاي هندي دوست داشت؟
767
01:00:58,410 --> 01:01:03,266
چندان طرفدارش نبود
ولي اين منو آزار ميده،من اين يارو رو 5سال ميشناسم
768
01:01:03,267 --> 01:01:07,528
هيچ وقت نفهميدم که اين يارو
يه همچين موجودي ـه
769
01:01:07,529 --> 01:01:11,830
اين موجودات ميتونن
خودشون رو مخفي کنن
770
01:01:12,347 --> 01:01:14,311
با يه اسپري عرق گير
يا يه چيزي به خودش آويزون کنه
771
01:01:14,844 --> 01:01:20,526
يا يه چيزي که هميشه به خودشن دارن
مدالي که مادربزرگش بهش داده؟
772
01:01:20,785 --> 01:01:22,023
خب اينم ميتونه باشه
773
01:01:26,157 --> 01:01:28,321
بريم اين حرومزاده رو تغيير قيافه بديم
774
01:01:48,664 --> 01:01:50,724
ميدوني که چيکار بايد بکني
775
01:01:51,460 --> 01:01:54,287
آره،خيلي وقته منتظرش هستم
تو خيلي وقته منتظرشي؟
776
01:01:54,641 --> 01:01:57,350
ميدوني چقد طول کشيده تا
اين رو به دست بياريم؟
777
01:01:57,351 --> 01:02:01,646
ـ3000 سال
هيچکس تا حالا نتونسته همه تيکه ها رو بدست بياره
778
01:02:02,351 --> 01:02:03,692
تا اينکه من تونستم
779
01:02:05,561 --> 01:02:07,755
دپارتمان ارواح نميدونه از کجا خورده
780
01:02:08,756 --> 01:02:12,079
برو بيرون و يکم واسه خودت شر درست کن
با کمال ميل
781
01:02:25,015 --> 01:02:27,852
سلام،جوليا
هي،بايد باهات صحبت کنم
782
01:02:27,853 --> 01:02:30,187
يه اتفاق خيلي عجيبي واسم افتاده
783
01:02:30,989 --> 01:02:32,027
چي شده؟
784
01:02:32,028 --> 01:02:35,990
ديشب رفتم يکم بدوم
اون يارو
785
01:02:35,991 --> 01:02:37,549
پير مرد چيني کوچوله رو يادت مياد؟
786
01:02:37,819 --> 01:02:39,411
که توي مراسم خاکسپاري داد و هوار کرد
787
01:02:39,461 --> 01:02:39,741
آروم باش
788
01:02:39,742 --> 01:02:40,878
يه نفس عميق بکش
789
01:02:40,879 --> 01:02:45,512
نميدونم يه جورايي فک ميکنم که نيک ـه
و داره سعي ميکنه که باهام حرف بزنه
790
01:02:47,086 --> 01:02:48,019
باشه
791
01:02:49,158 --> 01:02:50,716
ميدونم که يکم احمقانه اس
792
01:02:50,717 --> 01:02:56,199
ميدونم که خيلي دلت واسش تنگ شده
منم دلم واسش تنگ شده،فک کنم الان نبايد تنها باشي
793
01:02:56,621 --> 01:03:00,484
الان ميام دنبالت ميريم بيرون
و در مورد همه چي حرف ميزنيم
794
01:03:01,226 --> 01:03:02,121
باشه؟
795
01:03:05,434 --> 01:03:06,487
باشه
796
01:03:07,693 --> 01:03:10,290
خيلي ممنون واسه لطفت
خواهش ميکنم
797
01:03:10,806 --> 01:03:12,012
بعدا ميبينمت
798
01:03:29,948 --> 01:03:32,799
من ميرم عقب رو ميگيرم تو هم جلو رو بپا
باشه
799
01:03:49,558 --> 01:03:52,605
بابي هايز؟
آررررره
800
01:03:52,606 --> 01:03:56,886
بايد چندتا سوال در مورد
تاندوري اسکالپز از شما بپرسم
(نوعي غذاي دريايي هندي)
801
01:03:56,887 --> 01:03:59,324
عزيزم تو هرچي که دلت ميخواد
ميتوني از من بپرسي
802
01:04:09,724 --> 01:04:10,687
بفرما بشين
803
01:04:16,470 --> 01:04:21,659
با يه نوشيدني موافقي؟
البته،چرا که نه
804
01:04:22,046 --> 01:04:23,182
الان ميارم
805
01:04:32,240 --> 01:04:33,955
دنبال اين ميگردي؟
806
01:04:36,560 --> 01:04:39,414
حرکت خوبي بود
نيک
807
01:04:41,761 --> 01:04:45,541
قيافه خفني واسه خودت ساختي
دارم بهش عادت ميکنم
808
01:04:46,638 --> 01:04:47,839
ميدوني که اون فقط بخاطر کارم بود
(به دل نگير)
809
01:04:47,840 --> 01:04:49,239
فقط يکم جوم بخوري
810
01:04:49,240 --> 01:04:50,573
آروم باش نيک
811
01:04:52,397 --> 01:04:54,445
در يک بعد از ظهر چهارشنبه
812
01:04:54,446 --> 01:04:56,165
اين قسمتش رو ميتوني
بيخيال بشي روي
813
01:04:57,919 --> 01:04:59,756
اون مدال سنت کريستوفر رو در بيار
814
01:05:00,037 --> 01:05:00,998
همين الان
815
01:05:02,122 --> 01:05:02,902
باشه
816
01:05:35,872 --> 01:05:37,162
عجب نيروي قوي
817
01:05:38,582 --> 01:05:40,135
طلا کجاست جنازه؟
818
01:05:40,408 --> 01:05:41,632
آبگرمن کن رو چک کن
819
01:05:41,642 --> 01:05:43,228
چه عجيب
820
01:05:49,995 --> 01:05:51,906
خيلي خب،حل شد
821
01:05:54,693 --> 01:05:56,153
خب،گيرت انداختيم
822
01:05:57,947 --> 01:06:02,525
ميدونم يکم عجيبه ولي اين جور
گاوچروني حرف زدنت رو دوست دارم
823
01:06:08,252 --> 01:06:09,811
چرا داري لبخند ميزني؟
824
01:06:24,712 --> 01:06:26,683
هي چرا از کار کردن با اين يارو
خوشت مياد؟
825
01:06:26,684 --> 01:06:28,387
اين يارو بد خلقه
826
01:06:28,699 --> 01:06:31,153
اينکه چجور با هم کار ميکنيم
اصلا به تو ربطي نداره
827
01:06:31,154 --> 01:06:34,708
باقي طلاها کجاس هايز
حالا فهميدي منظورم رو؟نزار اون بميره
828
01:06:36,837 --> 01:06:41,275
وقتي که شانسش رو داشتم(بکشمت)ـ
باورم نميشد انجامش بدم
829
01:06:41,280 --> 01:06:42,595
خب فک کنم موفق نشدي
830
01:06:42,596 --> 01:06:45,344
خب توسط يه سري معتاد کشته بشو
و برو به جهنم
831
01:06:45,345 --> 01:06:48,101
1
832
01:06:48,308 --> 01:06:51,184
2
833
01:06:51,185 --> 01:06:54,436
هي هايز بزار يه چيزي ازت بپرسم
بنظرت مجازات جهنم چجور ميتونه باشه؟
834
01:06:54,965 --> 01:06:57,382
جهنم ميتونه بياد بره تو کونم رنگي در بياد
835
01:06:57,685 --> 01:06:59,038
من هنوز اينجام
836
01:07:00,469 --> 01:07:01,915
رقص لختي؟
837
01:07:07,969 --> 01:07:09,231
خيلي خب بشين
838
01:07:15,850 --> 01:07:18,998
هي شايد بخواي اين طلا برداري
قبل از اينکه همکارت دستش بهش برسه
839
01:07:18,999 --> 01:07:21,395
اين چيه؟
خصوصي ـه
840
01:07:23,692 --> 01:07:26,692
همراه طلا خودش رو هم آوردم
841
01:07:27,799 --> 01:07:32,202
با اينکه تو صورت عروسکي
منو تعليق کرده بودي
842
01:07:32,511 --> 01:07:35,556
واسه آموزش دادن آب خوردن
يا هرچي در دسترس هستم
843
01:07:35,557 --> 01:07:39,913
اگه تو و اون ياروها
يه چندتا نصحيت ميخواهيد که به سطح من برسيد
844
01:07:39,914 --> 01:07:41,923
چرا اصلا من از تو خوشم مياد؟
845
01:07:41,924 --> 01:07:43,529
که لحظات خوشگلي دارم ميگذرونم اينجا
846
01:07:43,530 --> 01:07:45,272
چه اشتباه مصيبت باري کردم
847
01:07:45,273 --> 01:07:47,342
آروم باش
ولي نميتوني احساسات رو مخفي کني
848
01:07:48,206 --> 01:07:49,212
بگير بشين
849
01:07:49,792 --> 01:07:52,617
اين آقايون قراره با اين
شوکر و چيزاشون به من کمک کنن
850
01:07:57,417 --> 01:08:00,473
هرچي که اون طرف داره انتظار تورو ميکشه
احتمالا خيلي بده
851
01:08:01,331 --> 01:08:03,058
نارات نباش،فقط تا ابد طول ميکشه
852
01:08:09,623 --> 01:08:12,549
بيا اين طلا رو بزار پيش باقيش
853
01:08:13,346 --> 01:08:15,950
هي يه چيزي شبيه اين قبلا بهم دادي
854
01:08:15,951 --> 01:08:17,687
آره توي اون سبده اون گوشه
855
01:08:21,318 --> 01:08:23,166
بايد يه فورم ديگه رو هم پر کني
856
01:08:33,451 --> 01:08:35,848
اين چيزا فک کنم فقط مخصوص
دِدو ها باشه،درسته؟
857
01:08:36,848 --> 01:08:39,588
اون نميتونه به خوبي صداي فرکانس
رو بشونه
858
01:08:39,788 --> 01:08:40,785
نـــوچ
859
01:08:44,724 --> 01:08:45,731
!روي
860
01:08:54,697 --> 01:08:55,737
چي شد
861
01:09:04,002 --> 01:09:07,835
بيخيال نيکي،فک کردي تمام اين مدت
اجازه دادم منو بياري اينجا
خودم تمام اين مدت ميخواستم اينجا باشه
862
01:09:08,178 --> 01:09:09,572
باحال نيست؟
863
01:09:09,573 --> 01:09:12,082
که شما بچه ها رو هوا بي حرکت
مونديد و نميتونيد کاري به ما داشته باشيد
864
01:09:12,083 --> 01:09:14,213
يکي از اين چيزا واسه همه کافيه
865
01:09:17,895 --> 01:09:19,201
بريد بريد بريد،زود باشيد
866
01:09:20,871 --> 01:09:23,340
طلاها رو تقسيم کنيد،همه چي رو برداريد
867
01:09:26,220 --> 01:09:28,672
همه اش اينجاس
868
01:09:30,719 --> 01:09:31,583
بريد بريد
869
01:09:34,263 --> 01:09:35,414
زود باشيد زود باشيد
870
01:10:04,039 --> 01:10:05,347
نه،طلا ـه
871
01:10:10,391 --> 01:10:11,322
رئيس
872
01:10:11,995 --> 01:10:14,653
همه اش رو گرفتم
دارمش
873
01:10:15,448 --> 01:10:17,311
بابايي طلاها رو گرفته
874
01:10:17,718 --> 01:10:19,833
بريم بسازيمش بچه ها
875
01:11:25,023 --> 01:11:27,402
دقيقا مثل خيابون اصلي دارک سيتي
876
01:11:28,271 --> 01:11:32,802
و البته اينا طرف اشتباه رو
واسه مبارزه انتخاب کردن
877
01:11:36,552 --> 01:11:38,498
قبلا هم توي همچين موقعيتي بودم
878
01:11:44,412 --> 01:11:45,410
داغه
879
01:11:56,922 --> 01:11:58,002
درست شد
880
01:12:14,484 --> 01:12:17,735
خب بزار يه چندتا چيز در مورد
روش جنگيدن غربي ها قديمي بهت ياد بدم
881
01:12:20,240 --> 01:12:24,241
اول از همه،فقط يه تازه کار ميره بالاي کليسا
کليسا اولين جاي ـه که نگاه ميکنم
882
01:12:24,646 --> 01:12:27,294
جاي دوم!پنجره هتله
هميشه جواب ميده
883
01:12:30,694 --> 01:12:32,806
خب فک کنم فقط يه تازه کار توي
دارو دستشون داشتن
884
01:12:36,060 --> 01:12:38,607
بعضي وقتها هم اون يارو توي
پنجره ميره روي سقف
885
01:12:57,030 --> 01:12:58,910
تا حالا همچين چيزي نديدم
886
01:12:59,209 --> 01:13:02,318
فک کنم همون خرابي بزرگي باشه که
وکيل در موردش ميگفت
887
01:13:07,103 --> 01:13:10,164
سلام جوليا
هايز مارو فرستاده که برسونيمت
888
01:13:11,103 --> 01:13:12,657
آقايون،خودم هنوز ميتونم رانندگي کنم
889
01:13:13,282 --> 01:13:16,348
بيرون هوا ناجوره
اون فقط نگران توئه
890
01:13:27,675 --> 01:13:28,872
راهو ببندش
891
01:13:28,977 --> 01:13:34,503
خيلي خب،جمع و جور بشيد
هيچکي وارد اين ساختمون نميشه
هيچکي
892
01:13:54,746 --> 01:13:56,948
فک کنم اون گنده درست بغل
ساختمون دولتي ـه
893
01:13:56,949 --> 01:13:58,226
بايد بريم همونجا
894
01:13:58,761 --> 01:14:02,318
آره،موافقم
با من موافقي؟چه عجيب
895
01:14:03,484 --> 01:14:04,799
آره،حس عالي دارم
896
01:14:04,998 --> 01:14:07,463
يه جورايي قلقلکم ميشه
897
01:14:16,308 --> 01:14:19,310
دِدو ها سوار ماشينن
اه يکم نا اميد کننده اس
898
01:14:19,311 --> 01:14:21,285
اميدوارم بودم اينجا
بتونم يکم استراحت کنم
899
01:14:43,131 --> 01:14:44,437
دخلشو بيار نيک
900
01:14:59,898 --> 01:15:00,859
دارمش
901
01:15:06,916 --> 01:15:08,470
يا امامزاده بيژن
902
01:15:33,174 --> 01:15:35,335
حسابي پشمام ريخت
903
01:15:35,837 --> 01:15:38,404
طلاها رو ببريد بالا
من منتظر آخرين تيکه اش ميمونم
904
01:15:52,200 --> 01:15:54,209
تو خوبي؟
چه اتفاقي داره ميفته؟
905
01:15:54,210 --> 01:15:56,513
هيچ اتفاقي قرار نيست بيفته
خوشحالم که اينجا باهامي
906
01:15:56,514 --> 01:15:58,470
بايد بريم داخل
907
01:15:58,471 --> 01:16:01,576
گوش کن يه چيزي هست که بايد بهت بگم
يه چيزي که خيلي وقته مخفيش کردم
908
01:16:01,577 --> 01:16:02,661
بابي ميتوني صبر کني بعدا بگيش
909
01:16:02,662 --> 01:16:09,136
فقط بايد يکم با ديد باز به اين نگاه کني
در موردم قضاوت نکن،باشه؟
910
01:16:26,296 --> 01:16:29,485
اسکاي کم 4 در صحنه هست
با پوشش لحظه به لحظه
911
01:16:29,984 --> 01:16:33,066
ما از اين بالا داريم به
ساختمون دولتي نگاه ميکنيم
912
01:16:33,067 --> 01:16:35,395
و يه چيزايي هست
که واقعا نميدونيم بهشون بگيم چي
913
01:16:35,396 --> 01:16:38,092
غولها!من از همه تقاضا دارم
تا پايان اين قضايا توي خونه بمونن
914
01:16:48,780 --> 01:16:50,305
فک کنم جلو راه رو بستن
915
01:16:55,468 --> 01:16:57,285
و اين اون يارو چاق ـه ريشو
916
01:16:57,834 --> 01:16:59,143
زيرش کن
917
01:17:18,133 --> 01:17:18,987
بد نبود
918
01:17:23,137 --> 01:17:26,247
نميتوني به من دست بزني
919
01:17:31,732 --> 01:17:33,027
هنوز درد داره کله کيري
بدنت رو شل بگير
920
01:17:43,072 --> 01:17:44,870
اميدوارم که ساختمونه يه آسانسور داشته باشه
921
01:17:50,138 --> 01:17:51,086
اه،لعنتي
922
01:17:57,529 --> 01:18:00,376
تونل معکوس شده
مُردها ميتونن برگردن
923
01:18:00,844 --> 01:18:02,714
و ما هم واسه هميشه اينجا ميمونيم
924
01:18:06,777 --> 01:18:10,431
تمام کاري که بايد بکنيم اينه
اين پسر بد رو آتيشش کنيم
925
01:18:20,602 --> 01:18:21,680
آره
926
01:18:24,960 --> 01:18:27,993
خب،اين يکم نا خوشآينده
927
01:18:27,994 --> 01:18:31,663
راه بهتري واسه گفتنش نيست
خب منم فقط مجبورم بگمش
928
01:18:31,664 --> 01:18:35,759
اين چيزاي باستاني
هميشه يه سري چيزاي خاصي ميخوان
929
01:18:35,760 --> 01:18:37,861
بايد بگم مثل قرباني کردن انسان
اما آره قرباني انسان
930
01:18:37,882 --> 01:18:40,041
از اين بالا خودمو پرت ميکنم
قبل از اينکه دستت بهم بخوره
931
01:18:40,748 --> 01:18:42,821
بيخيال،بيخيال جوليا يکم باحال باش
932
01:18:43,235 --> 01:18:46,204
اين يه افتخاره
من خيلي بهت اعتماد دارم
933
01:18:55,000 --> 01:18:56,012
جوليــــــا
934
01:18:56,481 --> 01:18:57,823
اوه،چه به موقع ـه
935
01:18:58,481 --> 01:18:59,869
بابي،نکن
936
01:19:04,899 --> 01:19:05,805
نه
937
01:19:54,724 --> 01:19:55,701
شليک خوبي بود
938
01:19:57,841 --> 01:20:00,153
من جوليا رو بگيرم
تو هم حواست به اينا باشه
939
01:20:00,873 --> 01:20:03,008
اون طلا رو بهتر که
بکشيمش پايين
940
01:20:04,402 --> 01:20:07,726
آماده دردسري؟
آره،همکار آماده ام
941
01:20:53,063 --> 01:20:54,271
حالا چي نيک؟
942
01:21:02,836 --> 01:21:04,719
ميدوني،ميشد اين جوليا
نباشه که قرباني بشه
943
01:21:04,729 --> 01:21:08,041
اما نتونستم مقاومت کنم که
يه بار ديگه هم اين کارو نکنم
944
01:21:08,073 --> 01:21:09,222
زود باش،گند زديم،مگه نه؟
945
01:21:23,261 --> 01:21:24,414
بيا اينجا بينم
946
01:21:27,741 --> 01:21:31,926
اوضاع چطوره روي؟
سخت تر از اوني ـه که به نظر ميرسه
947
01:21:42,796 --> 01:21:44,889
کشتن تو هيچ وقت
مزه اش قديم نميشه،نيکي
948
01:21:45,918 --> 01:21:48,575
يکم وقت داري روي؟
صدات رو شنيدم
949
01:21:51,571 --> 01:21:52,929
زودباش روي
950
01:21:53,892 --> 01:21:56,844
يکي از اون
حرکتهاي گاوچروني ـت رو بزن
951
01:22:15,298 --> 01:22:16,220
خواهش ميکنم
952
01:22:17,079 --> 01:22:18,101
روي
953
01:22:25,217 --> 01:22:26,480
..ايناهاش
954
01:22:32,136 --> 01:22:33,069
نه
955
01:22:51,004 --> 01:22:52,153
...خب همکار
956
01:22:54,751 --> 01:22:56,433
يه همکار جديد دارم
957
01:23:53,411 --> 01:23:54,976
دلم واست تنگ شده بود
958
01:23:57,108 --> 01:23:59,377
خيلي دلم واست تنگ شده
959
01:24:04,041 --> 01:24:06,322
متاسفم،خيلي متاسفم
960
01:24:06,323 --> 01:24:09,343
اشکال نداره
حالا ديگه تو کنارم هستي
961
01:24:10,601 --> 01:24:11,910
همه چيزي که منم ميخوام همينه
962
01:24:13,559 --> 01:24:15,453
اما نه اين شکلي
963
01:24:17,526 --> 01:24:22,296
جوليا،تو بايد به زندگيت ادامه بدي
964
01:24:22,971 --> 01:24:24,346
بدون من
965
01:24:26,598 --> 01:24:28,770
نميخوام باهات خداحافظي کنم
966
01:24:30,891 --> 01:24:33,259
نميتوني اينجا بموني
967
01:24:34,840 --> 01:24:36,008
مشکلي نيست
968
01:24:39,433 --> 01:24:40,712
برو
969
01:24:42,056 --> 01:24:44,632
هميشه عاشقت ميمونم
970
01:24:46,911 --> 01:24:47,942
خداحافظ
971
01:25:08,580 --> 01:25:11,102
حالش خوب ميشه
ممنون
972
01:25:11,103 --> 01:25:12,365
يکي طلبم
973
01:25:18,413 --> 01:25:20,175
بريم حل و فصلش کنيم
حتما
974
01:25:20,833 --> 01:25:24,954
دوست دارم که مدالم رو خودم طراحي کنم
نه انقد زود
975
01:25:25,123 --> 01:25:28,952
بخش داخلي بدون حضور شما
يه جلسه انظباتي واستون تشکيل داد
976
01:25:29,190 --> 01:25:30,858
با وجود اينکه دنيا رو نجات داديم؟
977
01:25:30,861 --> 01:25:33,123
نيک،به عنوان يه عضو جديد به
تو فقط يه هشدار دادن
978
01:25:33,467 --> 01:25:34,565
خب،عاقلانه اس
979
01:25:34,735 --> 01:25:37,228
روي،مجازات تو
مجازات؟
980
01:25:37,322 --> 01:25:41,330
آره،53 سال ديگه به قرارداد تو اضافه شد
ـ53 سال؟؟
981
01:25:41,332 --> 01:25:42,470
اوه خيلي زياده
982
01:25:43,414 --> 01:25:45,002
همه اش يه مشت مزخرفاته
983
01:25:45,643 --> 01:25:49,531
تو که دوست داري هميشه
پيشت باشم،نداري؟
984
01:25:57,869 --> 01:25:59,435
کُلام
985
01:26:02,197 --> 01:26:03,551
پيداش کردي؟
986
01:26:08,150 --> 01:26:11,849
فک کنم بايد واست يکم
...گل بخرم،اما
987
01:26:18,771 --> 01:26:21,389
خشن دوست دارم
988
01:26:30,183 --> 01:26:31,757
ريش بُزيم رو گاز گرفت
989
01:26:32,711 --> 01:26:34,150
چيزي که قبلا انجام ميداديم
990
01:26:37,115 --> 01:26:42,502
اه،قوزک پاش رو با اون
چکمه سفيد لعنتي پوشونده
991
01:26:42,503 --> 01:26:44,174
ـ53 سال ديگه ها؟
992
01:26:45,350 --> 01:26:48,373
خب هنوز يه کاري دارم
که بايد انجام بدم
993
01:26:48,436 --> 01:26:51,379
به درک،اين سومين باره که دارن
تمديدش ميکنن
994
01:26:52,289 --> 01:26:53,351
اوه،يه چيزي واست گرفتم
995
01:26:54,974 --> 01:26:55,901
اين چيه؟
996
01:26:56,277 --> 01:26:59,357
ميدونم که زياد با اين پدر بزرگ
چيني خوشحال نيستي
997
01:26:59,408 --> 01:27:01,159
خب يه چندتا تماس گرفتم
998
01:27:01,180 --> 01:27:03,037
يه کارت شناسايي جديد واست جور کردم
999
01:27:04,564 --> 01:27:05,965
ممنون
1000
01:27:06,059 --> 01:27:08,167
ممنونم،روي
1001
01:27:08,203 --> 01:27:10,759
واقعا بهش نياز داشتم
عاليه
1002
01:27:10,800 --> 01:27:12,998
اه،داري سر به سرم ميزاي
1003
01:27:13,088 --> 01:27:16,111
خب،هرکاري از دستم بر اومد انجام دادم
فقط همين رو داشتيم
1004
01:27:16,120 --> 01:27:18,369
فک ميکني اين خيلي
بهتر ـه؟
1005
01:27:18,374 --> 01:27:20,589
اميدوارم لذت برده باشيد
1006
01:27:20,760 --> 01:27:25,201
Mr.Amorous
ـ10 شهريور 1392
1007
01:27:25,372 --> 01:27:32,203
Ymail:Adehdarian@yahoo.com