1 00:00:00,000 --> 00:00:22,199 Translated By : epen & Novi (NopNop idfl.us) 2 00:00:31,840 --> 00:00:34,050 Apa yang terjadi pada rambut ku? 3 00:00:35,010 --> 00:00:36,930 Tampak seperti sampah. 4 00:00:45,640 --> 00:00:47,560 Aku benci pergi ke sekolah di sini . 5 00:00:49,360 --> 00:00:51,940 Persetan , aku lapar. Aku harus ke Starbucks di jalan sini . 6 00:00:54,860 --> 00:00:58,530 Mengapa aku harus menikah dengan keluarga yang perlu untuk menyumbangkan hal-hal seperti kapel (Gereja Kecil)? 7 00:01:04,200 --> 00:01:06,000 Mereka benci aku menikahi putri mereka . 8 00:01:06,080 --> 00:01:07,670 Mereka benci aku bekerja di Bank mereka . 9 00:01:07,750 --> 00:01:09,540 Aku benci bekerja di Bank mereka . 10 00:01:13,420 --> 00:01:16,010 Musim panas tahun depan mereka ingin pergi menembak gajah. 11 00:01:16,050 --> 00:01:17,840 Siapa yang ingin menembak gajah? 12 00:01:17,930 --> 00:01:19,970 Aku mungkin harus menembak gajah . 13 00:01:23,850 --> 00:01:26,020 Aku keriput . 14 00:01:26,060 --> 00:01:28,350 Apa apaan ini, aku sudah tua. Ini menyedihkan . 15 00:01:28,440 --> 00:01:30,110 Aku tidak ingin menjadi tua . 16 00:01:30,190 --> 00:01:32,780 Aku akan menjadi tua dan keriput dan bekerja di bank . 17 00:01:32,820 --> 00:01:34,280 Dan sekarang celana ku naik sampai ke pantat. 18 00:01:35,990 --> 00:01:38,030 Jangan katakan kepada kepala sekolah aku ada di sini. 19 00:01:44,750 --> 00:01:46,160 Sialan. 20 00:01:50,170 --> 00:01:51,630 Apakah seseorang lewat di sini? 21 00:01:51,710 --> 00:01:55,590 Eh, tidak. Aku tidak tahu. 22 00:01:55,630 --> 00:01:57,510 Kenapa? Apa yang terjadi? 23 00:01:58,630 --> 00:02:00,760 Tidak ada. 24 00:02:00,840 --> 00:02:02,890 Hanya kupikir aku melihat salah satu anak-anak berjalan ke sini. 25 00:02:02,930 --> 00:02:04,390 Tidak, hanya aku saja. 26 00:02:05,390 --> 00:02:06,350 Oh, hey, Bill. 27 00:02:07,350 --> 00:02:11,190 Jadi ini adalah, eh hari yang cukup besar untuk keluargamu. 28 00:02:11,270 --> 00:02:13,480 Kau tahu, ayahmu mertuamu mengalahkan dirinya saat ini. 29 00:02:13,570 --> 00:02:16,690 Kapel Keluarga John Jacoby 30 00:02:16,740 --> 00:02:18,780 Dia benar-benar berkah dari Tuhan. 31 00:02:20,240 --> 00:02:22,950 Aku mendengar ia mungkin mencalonkan diri menjadi walikota kukatakan yang sebenarnya, aku memilih dia. 32 00:02:23,030 --> 00:02:24,870 Dia pria hebat. 33 00:02:24,950 --> 00:02:26,080 Um ... 34 00:02:26,160 --> 00:02:28,540 Hei, um, 35 00:02:28,620 --> 00:02:32,080 Adakah yang mengatakan padamu tentang mentor kegiatan baru kita di sini? 36 00:02:32,170 --> 00:02:33,460 Tidak. 37 00:02:33,500 --> 00:02:36,380 Anak-anak suka kegiatan dan itu membantu mereka berpikir tentang masa depan mereka. 38 00:02:36,460 --> 00:02:39,010 Kau tahu, jika kau tertarik kau harus mendaftar hari ini. 39 00:02:39,090 --> 00:02:40,970 Kami akan menyiapkanmu dengan para siswa. 40 00:02:41,050 --> 00:02:42,470 Ya. aku tentu. Mengapa tidak? 41 00:02:42,550 --> 00:02:44,560 Dengarkan, eh, 42 00:02:44,600 --> 00:02:47,140 Saudara dan ayah mertuamu mungkin menunggu untuk merayakannya. 43 00:02:47,220 --> 00:02:49,810 Jadi akan kutemui kau di luar? 44 00:02:56,820 --> 00:02:58,740 Kau bisa keluar sekarang. 45 00:03:03,070 --> 00:03:04,990 Hei, aku tidak tahu mengapa kau berbohong untuk ku 46 00:03:05,080 --> 00:03:06,660 Tapi terima kasih, man. 47 00:03:08,080 --> 00:03:09,620 Kau bercanda ? 48 00:03:10,620 --> 00:03:12,540 Kau dapat menyimpan uangmu. 49 00:03:13,830 --> 00:03:15,380 Baiklah. 50 00:03:15,460 --> 00:03:17,380 Kupikir aku akan nongkrong di sini selama beberapa menit 51 00:03:17,460 --> 00:03:19,670 Agar aku tidak tertangkap. 52 00:03:19,760 --> 00:03:21,050 Baiklah. 53 00:03:32,440 --> 00:03:34,560 Dia berkomitmen untuk membangun kembali kapel 54 00:03:34,650 --> 00:03:37,230 Tiga tahun lalu, setelah kebakaran 55 00:03:37,320 --> 00:03:41,450 Dia dan Janice melakukannya dengan baik. 56 00:03:41,530 --> 00:03:43,110 Atas nama Sekolah Tate 57 00:03:43,200 --> 00:03:45,780 Aku bangga mempersembahkan lahan masa depan dari... 58 00:03:45,820 --> 00:03:49,160 Kapel keluarga Jacoby John. 59 00:04:01,590 --> 00:04:03,630 Semuanya tampak hebat. Mendekat bersama-sama. 60 00:04:03,720 --> 00:04:06,050 Bill. Bill. 61 00:04:08,100 --> 00:04:11,310 Ini Chip Johnson, Pada liputan di Sekolah Persiapan Tate 62 00:04:11,390 --> 00:04:13,640 Dan kami memiliki Maria Sanchez dengan kami di sini hari ini. 63 00:04:13,730 --> 00:04:15,560 Silahkan Maria. 64 00:04:19,110 --> 00:04:22,150 Itu belnya. Stop. 65 00:04:36,830 --> 00:04:38,420 Ow! Oh, maaf! Tuhan! sayang! 66 00:04:38,500 --> 00:04:40,960 Aku baik-baik. Aku baik-baik saja. 67 00:04:45,130 --> 00:04:47,220 Oh, ini, eh, Chip Johnson. 68 00:04:47,300 --> 00:04:49,300 Oh. Chip, ini Bill suamiku. 69 00:04:49,390 --> 00:04:50,350 Oh. 70 00:04:51,720 --> 00:04:53,390 - Senang bertemu kau. - Ya, aku melihat kau di luar sana. 71 00:04:53,480 --> 00:04:55,100 Kau dari Channel 11, kan? 72 00:04:55,190 --> 00:04:57,810 Apakah kau di tempat kejadian? 73 00:04:57,900 --> 00:05:00,150 Ini adalah bantuan untuk Tuan Jacoby. 74 00:05:00,230 --> 00:05:02,070 Benar. 75 00:05:02,150 --> 00:05:04,070 Senang bertemu denganmu. Bye, Jess. 76 00:05:07,200 --> 00:05:08,620 Kau tahu dia? 77 00:05:08,660 --> 00:05:09,620 Tidak. 78 00:05:09,700 --> 00:05:12,660 Maksudku, aku kenal sekarang. Aku bertemu dengannya hari ini. 79 00:05:14,200 --> 00:05:15,790 Dia baru saja memanggil kau Jess. 80 00:05:16,750 --> 00:05:18,130 Semua orang memanggil aku Jess. 81 00:05:19,080 --> 00:05:20,840 Orang-orang yang mengenal kau memanggil kau Jess. 82 00:05:20,880 --> 00:05:22,760 Oke, Bill. 83 00:05:22,840 --> 00:05:24,470 Eh, aku harus pergi. 84 00:05:24,550 --> 00:05:27,680 Eh, apakah ada sesuatu yang istimewa yang kau inginkan untuk makan malam? 85 00:05:28,640 --> 00:05:30,300 Tidak Apa saja tidak masalah. 86 00:05:30,390 --> 00:05:31,970 Oke. Yah ... 87 00:05:33,520 --> 00:05:35,140 Sampai nanti. 88 00:05:40,270 --> 00:05:43,690 Ini adalah menantuku Bill. 89 00:05:43,780 --> 00:05:46,280 Dia adalah wakil presiden eksekutif ... 90 00:05:47,570 --> 00:05:49,780 ... Sumber daya manusia. 91 00:05:49,870 --> 00:05:53,370 Bill bertanggung jawab untuk memastikan 92 00:05:53,450 --> 00:05:55,500 Semuanya berjalan lancar ke depan. 93 00:05:57,750 --> 00:05:59,330 Silakan, Bill. 94 00:05:59,380 --> 00:06:03,340 Oh, baiklah, jika kau memiliki pertanyaan eh, jangan ragu untuk bertanya kepada mereka. 95 00:06:03,420 --> 00:06:05,050 Um ... 96 00:06:10,050 --> 00:06:12,300 Bill, aku butuh lima salinan ini, oke? 97 00:06:35,370 --> 00:06:37,830 Mengapa aku ingin toko waralaba donat? 98 00:06:37,910 --> 00:06:40,080 Ini adalah salah satu waralaba yang paling menguntungkan di negara ini. 99 00:06:40,120 --> 00:06:42,330 Pendapatan kotor rata-rata toko lebih dari 500 ribu 100 00:06:42,420 --> 00:06:45,050 Dan sekarang, orang orang berpersepsi tidak percaya pada karbohidrat 101 00:06:45,130 --> 00:06:46,840 Sehingga kita bisa memberi mereka sedikit diskon. 102 00:06:46,920 --> 00:06:48,590 Tapi aku benar-benar tidak makan donat. 103 00:06:48,630 --> 00:06:50,630 Kau tidak perlu memakannya. kau bahkan tidak perlu menyukainya. 104 00:06:50,720 --> 00:06:52,590 Lalu mengapa aku ingin waralaba? 105 00:06:52,640 --> 00:06:54,640 Bertujuan untuk Investasi. 106 00:06:57,350 --> 00:07:00,850 Kau tahu, Eddy siapa gitu. DI akunting tidak memakan karbohidrat. 107 00:07:00,940 --> 00:07:02,230 Kehilangan 30 pound. 108 00:07:02,270 --> 00:07:03,900 Eddy Anderson. Benar. 109 00:07:03,940 --> 00:07:06,940 Suka berjalan, juga. Atlet hebat. 110 00:07:07,030 --> 00:07:09,820 Omong-omong, bagaimana saudaramu? 111 00:07:10,780 --> 00:07:13,450 Bagus. Dia baik-baik saja. Bagus. 112 00:07:13,530 --> 00:07:16,660 Dan, eh, jangan lupa. 113 00:07:16,700 --> 00:07:19,460 Kita akan berburu Sabtu. 114 00:07:21,500 --> 00:07:25,210 Aku ingin berbicara dengan seseorang tentang peluang usaha waralaba. 115 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Baik, aku akan meninggalkan nomor handphoneku 116 00:07:38,350 --> 00:07:41,440 Jadi, apakah ini bank mu? Aku melihat wajahmu pada papan billboard di depan. 117 00:07:41,520 --> 00:07:44,100 Ya, aku memiliki saham. 118 00:07:44,190 --> 00:07:46,400 Kau pernah pergi melihat uang tunai? 119 00:07:48,230 --> 00:07:49,780 Bisakah aku mendapatkan tur? 120 00:07:50,740 --> 00:07:52,200 Uh ... 121 00:07:52,280 --> 00:07:54,870 - Ini melanggar aturan. - Ini bankmu. 122 00:07:54,950 --> 00:07:57,200 - Ya. Dan memiliki aturan. - Kau yang membuat. 123 00:07:58,160 --> 00:07:59,620 Katakan sesuatu. 124 00:07:59,700 --> 00:08:03,080 Mengapa kau tertarik aku menjadi mentormu ? 125 00:08:04,120 --> 00:08:06,840 Kau bekerja di sebuah bank. aku suka uang. 126 00:08:06,920 --> 00:08:08,500 Benar. 127 00:08:08,550 --> 00:08:10,760 Um, well, sayangnya 128 00:08:10,800 --> 00:08:13,260 Ternyata aku tidak dapat berpartisipasi dalam program ini. 129 00:08:13,340 --> 00:08:15,800 Jadwalku berubah hari ini dan semakin padat. 130 00:08:15,840 --> 00:08:17,350 Itu kasar. 131 00:08:17,430 --> 00:08:18,850 Mm-hmm. 132 00:08:18,930 --> 00:08:21,600 Nah, jika kau mentor ku bisakah aku mendapatkan tur? 133 00:08:21,640 --> 00:08:23,310 Ya. Mari kita bermain dengan telinga. 134 00:08:24,270 --> 00:08:26,360 Baiklah. 135 00:08:26,440 --> 00:08:27,820 Terima kasih, Bill. 136 00:08:27,860 --> 00:08:29,270 Menurutmu. 137 00:09:00,430 --> 00:09:01,560 Ya. 138 00:09:03,600 --> 00:09:06,980 Oke, well ... Ya. 139 00:09:07,020 --> 00:09:09,610 Oke, jadi hari Sabtu ini. 140 00:09:09,650 --> 00:09:12,150 Ya, mereka akan berburu sepanjang hari. 141 00:09:12,230 --> 00:09:13,650 Percayalah. 142 00:09:14,610 --> 00:09:16,530 Temui aku di sini jam 10. 143 00:09:22,160 --> 00:09:24,000 Ya. Baiklah. 144 00:09:35,050 --> 00:09:36,760 Aku tidak tahu kau ada di rumah. 145 00:09:37,970 --> 00:09:40,680 Dari mana kau mendapatkan ini? 146 00:09:42,260 --> 00:09:44,430 Aku benar-benar berharap kau akan mendengarkan dokter. 147 00:09:44,520 --> 00:09:46,770 Ini akan membunuhmu. 148 00:09:46,850 --> 00:09:48,600 Apakah kau di telepon? 149 00:09:49,610 --> 00:09:51,730 Ya. 150 00:09:51,820 --> 00:09:54,360 Ibuku. 151 00:09:54,440 --> 00:09:56,740 Ibumu ... Dimana dia ... ibumu? 152 00:09:56,820 --> 00:09:59,070 Dia, um, rumah. 153 00:09:59,160 --> 00:10:00,450 Kenapa? 154 00:10:00,530 --> 00:10:01,780 Mmm. 155 00:10:09,750 --> 00:10:12,170 Apakah kau akan menjawab? 156 00:10:19,680 --> 00:10:21,470 Hello. 157 00:10:21,550 --> 00:10:23,600 Benar. 158 00:10:23,640 --> 00:10:25,600 Ini ponsel ku. Terima kasih. 159 00:10:26,560 --> 00:10:28,560 Ya. Besok, 5:30. Tudak masalah. 160 00:10:29,520 --> 00:10:32,270 Ya, aku akan sendirian. Oke, terima kasih. 161 00:10:35,230 --> 00:10:37,110 Siapa itu? Itu kantor. 162 00:10:37,150 --> 00:10:40,240 Kantor ingin tahu apakah kau akan sendirian besok pada pukul 5:30? 163 00:10:40,280 --> 00:10:42,370 Ini ... Aku sedang bekerja pada sebuah kesepakatan. 164 00:10:42,450 --> 00:10:43,450 Kesepakatan? 165 00:10:43,530 --> 00:10:45,240 Ya. aku memiliki kesepakatan. 166 00:10:45,330 --> 00:10:48,410 Ayo. Kesepakatan apa ? Kesepakatan keuangan. 167 00:10:48,500 --> 00:10:50,330 Kau berbohong. tidak. 168 00:10:50,420 --> 00:10:53,210 Aku dapat memberitahu. Kau meletakkan tangamu dipnggul. 169 00:10:54,710 --> 00:10:57,460 Kau tahu ? Seorang pencuri berpikir semua orang mencuri. 170 00:11:00,220 --> 00:11:02,390 Itu benar. 171 00:11:03,930 --> 00:11:06,140 Oke. 172 00:11:06,180 --> 00:11:07,930 Aku akan menonton TV. 173 00:11:08,020 --> 00:11:09,310 Aku akan menelepon ibumu. 174 00:11:09,350 --> 00:11:10,390 Oke. 175 00:11:10,480 --> 00:11:11,480 Di rumah. 176 00:11:11,520 --> 00:11:12,730 Baiklah. 177 00:11:17,780 --> 00:11:19,490 Jadi sekali lagi untuk besok 178 00:11:19,530 --> 00:11:22,360 Sebagian cerah dengan suhu tertinggi sekitar 83, 179 00:11:22,450 --> 00:11:23,700 Posisi terendah 60an keatas . 180 00:11:23,740 --> 00:11:26,330 Ibumu tidak ada di rumah. 181 00:11:29,540 --> 00:11:30,870 Oh, lihat, ini dia. 182 00:11:30,910 --> 00:11:34,540 Tidak ada yang lebih penting daripada masyarakat . 183 00:11:34,630 --> 00:11:36,000 Bertaruh seribu dolar ia akan mencaonkan diri menjadi walikota. 184 00:11:37,380 --> 00:11:38,710 Kau tahu, aku, eh ... 185 00:11:38,760 --> 00:11:43,800 Apakah itu perut ku? Apakah itu perut ku? 186 00:11:43,840 --> 00:11:46,260 Oh, Tuhan, aku menggelembung. 187 00:11:46,310 --> 00:11:47,850 Oke, bergerak, aku tidak bisa melihat. 188 00:11:47,930 --> 00:11:50,350 Oh, Tuhan. 189 00:12:16,710 --> 00:12:19,300 Aku ingat harus pergi ke toko. 190 00:12:19,380 --> 00:12:21,050 Mmm. 191 00:12:21,130 --> 00:12:22,720 Sayang disana bukan tempat dimana kau bisa mendapatkan 192 00:12:22,760 --> 00:12:24,760 Donat segar dan panas 193 00:12:24,840 --> 00:12:28,100 Ya. kau benar-benar perlu untuk mengurangi gula. 194 00:12:28,180 --> 00:12:30,180 Mmm. 195 00:12:30,270 --> 00:12:31,520 Berbicara tentang kilas balik 196 00:12:31,560 --> 00:12:34,140 Aku telah meninjau kembali situasi keuangan kita 197 00:12:34,230 --> 00:12:36,810 dan aku berpikir bahwa kita harus mempertimbangkan untuk melakukan diversifikasi. 198 00:12:36,900 --> 00:12:38,690 Oke. Tanya saja pada ayah ku. 199 00:12:40,070 --> 00:12:43,650 Bukankah akan lebih baik untuk mengurangi ketergantungan pada Ayahmu ? 200 00:12:43,700 --> 00:12:46,280 Aku tidak tergantung pada dia. 201 00:12:54,420 --> 00:12:56,000 Sayang kau. 202 00:13:06,930 --> 00:13:09,260 Mulai acara . 203 00:13:13,000 --> 00:13:16,200 Freedom Family Bank 204 00:13:27,110 --> 00:13:29,620 "Seks dan Kekuasaan di Amerika." 205 00:13:32,290 --> 00:13:33,170 Chip Johnson. ON the scene . 206 00:13:35,540 --> 00:13:37,710 Kau di mana-mana, Chip. 207 00:13:38,830 --> 00:13:40,630 Tidak lagi. 208 00:13:40,710 --> 00:13:43,340 Kita akan melakukan ini. 209 00:13:43,420 --> 00:13:45,130 Sekarang kau milikku. 210 00:13:48,550 --> 00:13:51,180 Mari kita lihat siapa yang mewarnai rambut mereka sekarang. 211 00:13:51,260 --> 00:13:52,930 Bagaimana kau suka ini ? 212 00:13:52,970 --> 00:13:56,940 Oh! Maafkan aku, Chip. Aku memutuskannya. 213 00:13:57,020 --> 00:13:59,310 Oh, tidak apa-apa. 214 00:13:59,400 --> 00:14:00,730 Aku di tempat kejadian saat ini. 215 00:14:00,810 --> 00:14:04,030 Aku baru mewarnai rambutku dan memutihkan gigiku minggu lalu 216 00:14:04,110 --> 00:14:05,990 Dan aku merasa diriku benar-benar baik 217 00:14:06,070 --> 00:14:09,070 Jadi aku senang melompat di sebelah sini 218 00:14:09,110 --> 00:14:11,700 Oh, halo, sayang. Siapa yang mewarnai rambutmu? 219 00:14:11,780 --> 00:14:13,080 Oh, aku melihatmu di televisi. 220 00:14:13,120 --> 00:14:14,120 Oh, kau, menonton sekarang? 221 00:14:14,160 --> 00:14:16,210 Oh, ya, aku melihatmu Jam 06:00 setiap malam. 222 00:14:16,290 --> 00:14:19,210 Oh, itu sangat lucu. Aku hanya bertanya-tanya siapa mewarnai rambutmu. 223 00:14:19,290 --> 00:14:20,250 Kau baik-baik saja, Bill? 224 00:14:20,330 --> 00:14:22,250 Apa? 225 00:14:22,340 --> 00:14:23,670 Ya, Pak. 226 00:14:23,750 --> 00:14:25,170 Anak-anak kita dari program mentor di sini. 227 00:14:25,210 --> 00:14:26,170 Aku ingin kau memberi mereka tur. 228 00:14:26,260 --> 00:14:27,760 Uh, oke. Anak-anak yang mana ? 229 00:14:27,840 --> 00:14:30,140 Kau, aku, dan John Jr Kita semua melakukannya. 230 00:14:30,220 --> 00:14:34,560 Sekarang, John Jr, dan aku ada rapat jadi mereka menunggumu di lobi. 231 00:14:34,640 --> 00:14:37,850 Oh, dan dua anak laki-laki itu ikut berburu dengan kita Sabtu. 232 00:14:37,940 --> 00:14:40,730 Saudaramu memiliki beberapa senjata menunggu di toko untuk mereka. 233 00:14:40,770 --> 00:14:44,110 Aku mengatakan kepadanya bahwa kau akan menjemput mereka setelah bekerja. 234 00:14:44,190 --> 00:14:45,650 Terima kasih, Bill. 235 00:14:52,070 --> 00:14:53,080 Hei, Bill. 236 00:14:56,660 --> 00:14:58,910 Aku pikir program dimulai pada hari Senin. 237 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 Tuan Jacoby pikir akan lebih bijaksana bagi kita untuk berkenalan dengan fasilitasmu. 238 00:15:02,040 --> 00:15:04,590 Sebelum dimulai tanggal sebenarnya. 239 00:15:04,670 --> 00:15:06,920 Sarah Sheldon, angkatan 2009. 240 00:15:07,010 --> 00:15:08,420 Ayah mertuamu adalah mentorku. 241 00:15:08,510 --> 00:15:09,880 Donald Choo. 242 00:15:09,930 --> 00:15:12,970 Hi, Donald. Hi, Sarah. Senang bertemu kalian. 243 00:15:13,050 --> 00:15:16,470 Aku tidak tahu apa yang kau lakukan tapi ini akan menjadi tur yang cepat. 244 00:15:16,560 --> 00:15:17,560 Ikuti aku. 245 00:15:26,570 --> 00:15:30,110 Eh, pertanyaan yang paling sering apa yang ada di kotak penyimpanan deposit 246 00:15:30,200 --> 00:15:32,110 Nah, beberapa kotak belum pernah dibuka selama lebih dari 20 tahun. 247 00:15:32,200 --> 00:15:33,410 Jadi, eh, setiap orang menebak. 248 00:15:33,490 --> 00:15:35,910 Dan, um, orang-orang yang memiliki kotaknya saja, yang memiliki kuncinya. 249 00:15:35,990 --> 00:15:38,080 Apakah kau pernah melihatnya melihat apa yang orang sembunyikan ? 250 00:15:38,120 --> 00:15:40,160 Dia baru saja bilang ia tidak memiliki kuncinya. 251 00:15:40,250 --> 00:15:42,370 Oh, ayolah. Tidak ada Kunci utama ? 252 00:15:42,460 --> 00:15:43,790 Lagi pula, itulah akhir dari tur. 253 00:15:43,880 --> 00:15:47,050 - Bisakah kita melihat penyimpanannya ? - Diam, Nak. 254 00:15:48,050 --> 00:15:50,630 Kami melihat keuanganmu dan kami berpikir, berpotensi 255 00:15:50,720 --> 00:15:51,880 Kau bisa menjadi cocok bagi kami. 256 00:15:51,970 --> 00:15:53,800 Bagus. 257 00:15:53,890 --> 00:15:55,550 Jadi apa yang berikutnya? 258 00:15:55,600 --> 00:15:57,810 Kami akan terbang akhir pekan ini dan menyetujui lahannya. 259 00:15:57,890 --> 00:15:59,810 Dan, tentu saja ada semacam orientasi 260 00:15:59,890 --> 00:16:01,980 di mana kau menghabiskan sehari di salah satu toko utama kami. 261 00:16:02,020 --> 00:16:04,980 Hanya untuk memastikan kau tahu persis bisnis apa yang kau hadapi. 262 00:16:05,020 --> 00:16:06,270 Kau bisa membawa istrimu. 263 00:16:11,780 --> 00:16:13,910 Oh, itu akan bagus. Dia menyukainya. 264 00:16:13,990 --> 00:16:15,370 Karena dia akan menjadi mitramu dalam usaha ini. 265 00:16:15,410 --> 00:16:16,990 Kami membutuhkan sebuah pertemuan dengannya pula 266 00:16:17,030 --> 00:16:18,950 Jadi membunuh dua burung dengan satu batu. 267 00:16:19,040 --> 00:16:21,540 Dia tidak akan terlibat dalam operasi sehari-hari. 268 00:16:21,580 --> 00:16:22,540 Oh, itu formalitas. 269 00:16:22,620 --> 00:16:26,500 Dia terdaftar sebagai co-owner dari ... semua asetmu. 270 00:16:26,590 --> 00:16:29,250 Aku tahu. 271 00:16:29,340 --> 00:16:30,340 Cukup manis, bukan? 272 00:16:30,420 --> 00:16:32,130 Mereka lezat. 273 00:16:35,760 --> 00:16:37,050 # And they just walkin' by # 274 00:16:37,100 --> 00:16:38,810 # I think I'm Superfly # 275 00:16:38,890 --> 00:16:40,640 # I've got my alibi # 276 00:16:40,680 --> 00:16:42,730 # Too easy # 277 00:16:42,810 --> 00:16:44,230 # I've got my helmet on # 278 00:16:44,310 --> 00:16:46,190 # I think her name is Joan # 279 00:16:46,270 --> 00:16:47,400 # I gotta make me # 280 00:16:47,480 --> 00:16:49,900 # Halfway paradise # 281 00:16:49,980 --> 00:16:51,400 # I'm just an obnoxious boy # 282 00:16:51,440 --> 00:16:53,320 # I wanna feel the joy # 283 00:16:53,400 --> 00:16:54,570 # I wanna feel the # 284 00:16:54,610 --> 00:16:56,280 # Come on, float with me # 285 00:16:56,370 --> 00:16:57,280 # I wanna elevate # 286 00:16:57,370 --> 00:16:58,950 Kau kembali. 287 00:16:58,990 --> 00:17:00,200 Itu saja ? 288 00:17:00,240 --> 00:17:01,910 Apakah kau menyukainya ? 289 00:17:02,000 --> 00:17:03,750 Tidak masalah. 290 00:17:03,790 --> 00:17:05,830 Apakah kau pernah memakainya? 291 00:17:05,870 --> 00:17:08,170 Tentu. 292 00:17:08,250 --> 00:17:09,550 Apakah kau pernah memakainya? 293 00:17:09,630 --> 00:17:13,130 Semua menjadi $ 28.75 Apakah kau menginginkannya atau tidak? 294 00:17:15,050 --> 00:17:17,090 Lelah menggoda? 295 00:17:18,640 --> 00:17:20,430 Sebenarnya ... 296 00:17:20,470 --> 00:17:22,100 Aku membelinya untukmu. 297 00:17:33,900 --> 00:17:34,950 Hei, aku tahu kau. 298 00:17:35,030 --> 00:17:37,320 Di mana aku tahu kau ? 299 00:17:37,360 --> 00:17:40,370 Freedom Bank. Aku ada di billboard. 300 00:17:40,450 --> 00:17:41,410 Tidak, aku tahu. Aku tahu. 301 00:17:41,490 --> 00:17:43,000 Kau Saudara Sersan Thompson. 302 00:17:43,080 --> 00:17:45,580 Ya. Aku pergi ke Tate dengan kalian. 303 00:17:45,660 --> 00:17:47,460 Aku Charlie Sherman. 304 00:17:47,500 --> 00:17:50,500 Oh, man, saudaramu adalah pahlawan ku di SMA. 305 00:17:50,540 --> 00:17:52,590 Goddamn rocket for an arm ( ???) 306 00:17:52,630 --> 00:17:55,220 Jadi bagaimana Sersan ? Dia masih di kota? 307 00:17:55,260 --> 00:17:57,760 Ya. Dia tinggal di Ferndale. 308 00:17:57,840 --> 00:17:59,260 Whoa. 309 00:17:59,350 --> 00:18:02,180 Ya. Dengan kekasih prianya. 310 00:18:02,220 --> 00:18:05,270 Paul. Dia pria yang baik. Mengajar matematika di Tate. 311 00:18:07,350 --> 00:18:08,690 Gula? 312 00:18:13,570 --> 00:18:14,690 Mark, kau melihat saudaraku? 313 00:18:14,780 --> 00:18:16,610 Aku pikir dia di atas. 314 00:18:16,700 --> 00:18:18,360 Terima kasih. Tidak masalah. 315 00:18:20,620 --> 00:18:22,990 Kenapa tidak kau katakan saja pikiranmu berburu itu salah? 316 00:18:23,040 --> 00:18:25,410 Pria itu memiliki boneka beruang dalam kamar tidurnya. 317 00:18:25,500 --> 00:18:28,670 Kau sudah menjadi menantunya. Tidak masalah jika dia menyukaimu. 318 00:18:28,710 --> 00:18:30,580 Dia menanda tangani gajiku. 319 00:18:30,630 --> 00:18:32,380 Apa ini? 320 00:18:32,460 --> 00:18:34,590 Itu program mentor Tate. 321 00:18:34,670 --> 00:18:35,840 Mereka mengirim undangan? 322 00:18:35,920 --> 00:18:37,760 Ya. Mereka ingin aku melakukannya atau sesuatu. 323 00:18:37,840 --> 00:18:39,390 Ada pertemuan tentang itu beberapa minggu yang lalu. 324 00:18:39,470 --> 00:18:42,350 Kenapa? Apakah kau bergabung? 325 00:18:42,430 --> 00:18:46,350 Sanderson mengikatku ke dalamnya kemarin. 326 00:18:46,390 --> 00:18:48,440 Dia tidak memberitahu ku kau melakukan hal itu. 327 00:18:48,520 --> 00:18:50,560 Ya. 328 00:18:50,650 --> 00:18:52,980 Wow. 329 00:18:53,020 --> 00:18:56,400 Gabung dengan Chip Johnson, Pada Scene, malam ini pukul 6 pada 11 . 330 00:18:58,240 --> 00:19:00,780 Kau keberatan jika aku meminjam kamera videomu ? 331 00:19:36,320 --> 00:19:37,400 Berikutnya milikmu, Bill. 332 00:19:38,740 --> 00:19:41,860 Buka matamu saat ini. Oke? Jangan lupa untuk membidik. 333 00:19:43,070 --> 00:19:44,620 Ini menyebalkan. 334 00:19:44,700 --> 00:19:47,700 Aku basah Aku lelah. 335 00:19:47,790 --> 00:19:49,290 Tidak dihitung tuli. 336 00:19:52,040 --> 00:19:54,500 Itu terdengar seperti keledai raksasa. 337 00:19:54,590 --> 00:19:57,170 Diam. Kau menakut-nakuti bebeknya. 338 00:19:59,090 --> 00:20:01,050 Apa-apaan? kau menutup mata mu. 339 00:20:01,090 --> 00:20:02,470 Tidak, John Aku melirik matahari. 340 00:20:02,510 --> 00:20:05,600 Kau melakukannya juga. sayang sekali. 341 00:20:05,640 --> 00:20:06,970 Ayah ... 342 00:20:10,270 --> 00:20:12,560 Ambil bebeknya. 343 00:20:16,480 --> 00:20:18,320 Aku sedang berbicara dengan anjing. 344 00:20:19,940 --> 00:20:22,320 Oh. 345 00:20:22,400 --> 00:20:23,610 Aku tahu itu. 346 00:20:23,660 --> 00:20:26,490 Aku punya sedikit kejang di punggungku. 347 00:20:27,830 --> 00:20:31,120 Ambil bebeknya. Ambil bebeknya. 348 00:20:35,130 --> 00:20:36,500 Baiklah, Ambil bebeknya. 349 00:21:09,330 --> 00:21:12,710 Jika ini seratus tahun yang lalu keluarga mu akan mati kelaparan. 350 00:21:12,750 --> 00:21:16,000 Ayo, boy. Mari kita pergi. 351 00:21:35,640 --> 00:21:37,650 Bagaimana? 352 00:21:37,730 --> 00:21:39,270 Eh, baik. 353 00:21:39,320 --> 00:21:40,940 Apakah kau mendapatkan sesuatu? Eh, tidak. 354 00:21:41,030 --> 00:21:42,570 Apa yang ada di rompi mu? 355 00:21:42,650 --> 00:21:43,900 Tidak ada. 356 00:21:46,360 --> 00:21:47,320 Ini bebek. 357 00:21:47,410 --> 00:21:48,910 Apa yang akan kau lakukan dengan itu? 358 00:21:48,950 --> 00:21:50,410 Menguburnya. Dimana? 359 00:21:50,450 --> 00:21:52,290 Di halaman belakang. 360 00:22:00,460 --> 00:22:01,550 Aku pikir dia tahu. 361 00:22:01,630 --> 00:22:02,590 Dia terlihat sangat tegang. 362 00:22:02,670 --> 00:22:04,300 Dia selalu terlihat seperti itu. 363 00:22:04,380 --> 00:22:06,340 Semuanya membuat Bill tegang. 364 00:22:06,430 --> 00:22:08,640 Menghisap membuat Bill tegang. 365 00:22:08,720 --> 00:22:10,390 Oke, aku tidak perlu gambaran itu. 366 00:22:10,470 --> 00:22:12,680 Tidak, aku bersumpah. 367 00:22:12,720 --> 00:22:15,230 Dia kompleks dengan Biji kecilnya. 368 00:22:15,310 --> 00:22:16,390 Tidak. Ya. 369 00:22:16,440 --> 00:22:17,390 Biji? 370 00:22:17,480 --> 00:22:18,940 Aku bersumpah demi Tuhan, tampaknya seperti itu. 371 00:22:19,020 --> 00:22:21,070 Tidak, tidak, tidak. 372 00:22:21,150 --> 00:22:26,200 Sayangnya, aku mendengar punya saudaranya sangat besar, seperti kau. 373 00:22:34,450 --> 00:22:35,540 Kau tahu apa yang akan kulakukan? 374 00:22:35,620 --> 00:22:38,120 Aku akan membunuh istriku. Setelah aku lelaki itu. 375 00:22:38,170 --> 00:22:39,120 Tenang. 376 00:22:39,210 --> 00:22:41,040 Tenang? Istri ku meniduri pembawa acara. 377 00:22:41,090 --> 00:22:42,290 Kau tidak tahu itu dia dengan pasti. 378 00:22:42,380 --> 00:22:45,170 Ayo! Rambut, rambut, rambut! 379 00:22:45,210 --> 00:22:46,300 Bisa siapa saja. 380 00:22:46,380 --> 00:22:47,260 Ya, siapa pun. Siapapun kecuali aku! 381 00:22:47,340 --> 00:22:50,140 Siapapun yang bekerja sepanjang waktu. 382 00:22:50,220 --> 00:22:53,720 Tuhan, dia di tempat tidur ku dia di bajuku. 383 00:22:54,810 --> 00:22:57,020 Kenapa kau tidak Blow Jobs (Menghisap)? 384 00:22:57,060 --> 00:22:59,690 Dia bilang aku tidak Blow Jobs. 385 00:22:59,770 --> 00:23:01,650 Dengarkan aku, dan aku ingin ini diketahui. 386 00:23:01,730 --> 00:23:04,530 Aku menyukai Blow Jobs. 387 00:23:04,610 --> 00:23:07,280 Aku Tuan Blow Jobs Aficionado. 388 00:23:07,360 --> 00:23:08,900 Pasti keturunan dari keluarga. 389 00:23:08,990 --> 00:23:10,490 Paul, bisakah kau berhenti menjadi homo selama setengah detik? 390 00:23:10,570 --> 00:23:12,160 Aku akan mencoba. 391 00:23:12,240 --> 00:23:13,990 Biji kecil. 392 00:23:14,080 --> 00:23:15,200 Baiklah, itu sudah cukup. 393 00:23:15,290 --> 00:23:16,790 Oh, Tuhan. 394 00:23:16,870 --> 00:23:20,000 Bagaimana jika dia berencana meninggalkan aku untuk dia? 395 00:23:22,380 --> 00:23:25,090 Aku akan pergi mengambil pistolku. 396 00:23:25,170 --> 00:23:26,590 Dan aku akan pergi membunuhnya. 397 00:23:26,670 --> 00:23:29,680 Oke, kau tak akan membunuh siapapun, jadi tenang. 398 00:23:30,800 --> 00:23:33,350 Aku tenang. 399 00:23:47,230 --> 00:23:49,150 Hei, kau mengubur bebek? 400 00:23:50,200 --> 00:23:52,410 Bebek? Bebek ada di sini. 401 00:23:52,450 --> 00:23:54,120 Quack Quack. 402 00:23:54,200 --> 00:23:56,450 Mm-hmm. Lihat Siapa yang ada di tempat kejadian saat ini. 403 00:23:58,290 --> 00:23:59,410 Kau memata-matai ku. 404 00:23:59,460 --> 00:24:01,670 Itu benar, Sayang dan aku punya semua itu pada tape. 405 00:24:01,750 --> 00:24:02,620 Itu ilegal. 406 00:24:02,710 --> 00:24:05,210 Tidak, merokok ganja adalah ilegal. 407 00:24:05,250 --> 00:24:07,170 Kau selingkuh dariku. 408 00:24:07,210 --> 00:24:09,420 Itu adalah melanggar privasiku. 409 00:24:09,510 --> 00:24:10,840 Apakah kau bercanda ? 410 00:24:10,880 --> 00:24:12,130 Itu di kamar tidur kita. 411 00:24:12,220 --> 00:24:14,050 Aku tidak percaya kau akan melakukan itu padaku. 412 00:24:14,140 --> 00:24:16,430 Tunggu sebentar. Itulah yang aku seharusnya mengatakan kepadamu. 413 00:24:16,510 --> 00:24:17,970 - Beri aku rekaman itu. - Tidak 414 00:24:18,020 --> 00:24:19,930 - Aku ingin. - Tidak, rekaman itu adalah milikku. 415 00:24:19,980 --> 00:24:21,020 Beri aku rekaman itu! 416 00:24:21,100 --> 00:24:22,310 Tidak. 417 00:24:22,350 --> 00:24:25,310 Bergabung denganku nanti. Aku di tempat kejadian di rumah sakit anak-anak lokal 418 00:24:25,400 --> 00:24:27,150 Mengumpulkan uang untuk tujuan khusus 419 00:24:27,230 --> 00:24:28,730 Kita memiliki 30 detik. 420 00:24:28,780 --> 00:24:30,320 Di mana anak yang kena kanker itu ? 421 00:24:30,400 --> 00:24:32,660 Di sana. Namanya Charlie. 422 00:24:34,030 --> 00:24:35,570 Dia tidak terlihat sakit bagiku. 423 00:24:35,660 --> 00:24:37,530 Dia menderita leukemia sejak berusia 4. 424 00:24:37,580 --> 00:24:39,700 Prognosis nya suram. 425 00:24:41,580 --> 00:24:43,620 Katakan padanya untuk mengurangi senyumnya. 426 00:24:44,670 --> 00:24:46,290 - Baik. - Apakah agenku memanggil ? 427 00:24:48,300 --> 00:24:50,300 Di tempat kejadian! Di tempat kejadian! 428 00:24:50,340 --> 00:24:52,720 Selalu di tempat kejadian. aku akan memberi kau di tempat kejadian. 429 00:24:52,760 --> 00:24:54,640 Beraksi tim. Hey! 430 00:24:54,680 --> 00:24:57,390 Aku melihatmu, dan aku menontonmu! Aku menontonmu! 431 00:24:57,430 --> 00:25:01,270 Video kamera, satu jam. 432 00:25:04,140 --> 00:25:08,770 Sebuah dompet, dengan boneka Chip Johnson. 433 00:25:11,240 --> 00:25:14,030 Dapatkah aku menelepon ? 434 00:25:16,870 --> 00:25:18,950 saudaramu ada di sini. 435 00:25:20,120 --> 00:25:22,200 Kami menyaksikan rekaman itu. 436 00:25:23,250 --> 00:25:27,000 Masalah Biji itu adalah pelecehan. 437 00:25:27,080 --> 00:25:28,920 Aku melihatmu, dan aku menonton kau! 438 00:25:29,000 --> 00:25:31,380 Wow, penggemar gila. 439 00:25:31,420 --> 00:25:33,920 Apakah ini sesuatu yang pertama kali seperti ini telah terjadi padamu ? 440 00:25:33,970 --> 00:25:35,090 Ya, benar, Rick. 441 00:25:35,180 --> 00:25:37,390 Kau melihat rambut itu? Dia mewarnainya. 442 00:25:37,430 --> 00:25:39,510 Terlihat seperti itu. 443 00:25:39,600 --> 00:25:42,060 Kau pikir dia tampan? 444 00:25:45,560 --> 00:25:48,810 Mengapa kau menonton ini? 445 00:25:48,860 --> 00:25:50,190 Apakah kau pikir dia tampan? 446 00:25:52,780 --> 00:25:55,820 Bill, dia tidak lebih baik dari kau. 447 00:25:59,030 --> 00:26:00,780 Kita harus mentor jam 7. 448 00:26:00,830 --> 00:26:03,580 Pergilah tidur. 449 00:26:03,660 --> 00:26:06,080 Fans gila 450 00:26:11,250 --> 00:26:12,710 Oh, Tuhan. 451 00:26:18,510 --> 00:26:20,510 Baiklah, berikan padaku langsung. 452 00:26:20,600 --> 00:26:22,470 Berapa banyak lelucon fans gila? 453 00:26:22,510 --> 00:26:25,810 Tidak ada yang melihat apapun. Ayo, kita terlambat. 454 00:26:27,650 --> 00:26:29,860 Tunggu, sebentar. 455 00:26:29,940 --> 00:26:31,440 Tentu. 456 00:26:48,790 --> 00:26:50,630 Oh, Tuhan, itu dia. 457 00:26:50,710 --> 00:26:51,630 Itu adalah fans gila! 458 00:26:52,840 --> 00:26:54,250 Fans gila. 459 00:27:27,750 --> 00:27:30,080 Baiklah. Ini adalah kelompok yang tampan, kan ? 460 00:27:30,170 --> 00:27:31,130 Keberatan kalau aku memulai ? 461 00:27:31,210 --> 00:27:35,130 Hei, pertama aku, berpikir ini akan menjadi program yang sangat baik 462 00:27:35,170 --> 00:27:38,130 Tapi aku ingin memastikan kau berpikir begitu juga. 463 00:27:38,170 --> 00:27:40,590 Jadi apa yang kau katakan apakah ini akan menjadi program yang bagus ? 464 00:27:40,680 --> 00:27:42,260 Hah? 465 00:27:44,390 --> 00:27:45,890 Ya-ha-ha! 466 00:27:50,730 --> 00:27:52,940 Aku tidak percaya kau menendang pantat laki-laki itu. 467 00:27:53,020 --> 00:27:54,400 Berita lokal biasanya menyebalkan. 468 00:27:54,440 --> 00:27:56,070 Dengarkan. 469 00:27:56,150 --> 00:28:00,200 Um, jangan tersinggung, tapi, um ... 470 00:28:00,240 --> 00:28:03,740 Aku berpikir bahwa mungkin kau harus memilih orang lain. 471 00:28:03,780 --> 00:28:06,660 Karena ini bukan waktu terbaik bagiku untuk mentoring orang, oke? 472 00:28:06,740 --> 00:28:09,330 Apa yang kau bicarakan? Ini adalah waktu yang tepat. 473 00:28:09,410 --> 00:28:12,790 Kenapa tidak kau memiliki John Jr atau Tuan Jacoby sebagai mentormu ? 474 00:28:12,880 --> 00:28:15,540 Apakah kau ingin menghabiskan waktu dengan salah satu dari mereka? 475 00:28:16,840 --> 00:28:19,260 Ayo. Apakah ini tentang istrimu? 476 00:28:19,340 --> 00:28:20,970 Tidak, ini tentang lebih dari istriku. Ini tentang ... 477 00:28:21,050 --> 00:28:24,140 Jangan khawatir tentang istrimu. Kita akan mendapatkannya kembali. 478 00:28:24,220 --> 00:28:26,060 Kita tak akan melakukan apa-apa. 479 00:28:26,100 --> 00:28:28,270 Jauhkan sekarang. 480 00:28:28,350 --> 00:28:31,140 Hi, John. Sarah. John. Donald. 481 00:28:31,190 --> 00:28:32,190 Hei, Choo. 482 00:28:32,270 --> 00:28:34,900 Bill, kau akan membuat jadwal untuk tiga anak ini. 483 00:28:34,980 --> 00:28:36,690 Kami sepakat akan menyederhanakannya. 484 00:28:36,770 --> 00:28:39,530 Itu benar. Mereka akan melaporkan kepadamu pada waktu yang sama setiap hari. 485 00:28:39,570 --> 00:28:42,150 Tidak mau. Bill mentorku. 486 00:28:42,240 --> 00:28:43,950 Ini bukan proyek kelompok, ok? 487 00:28:44,030 --> 00:28:46,780 Aku tidak ingin terikat dengan kau dan choo-choo. 488 00:28:46,830 --> 00:28:49,370 Oke? Jadi kau bisa melupakannya. 489 00:28:49,410 --> 00:28:51,370 Kami baik-baik saja. Kami tidak akan menjadwal ulang. 490 00:28:51,460 --> 00:28:52,410 Baik. 491 00:28:52,500 --> 00:28:55,750 Baiklah, Bill. Aku akan menemuimu besok sepulang sekolah. 492 00:28:55,830 --> 00:28:58,130 Jangan pergi dari aku. 493 00:29:06,350 --> 00:29:09,140 Akan menjadi program besar, ya? 494 00:29:19,320 --> 00:29:20,690 Hey. Hey. 495 00:29:20,780 --> 00:29:22,320 Bagaimana kabarmu? 496 00:29:22,400 --> 00:29:24,910 Aku baik-baik saja. Kau ingin donat? 497 00:29:24,950 --> 00:29:26,410 Dapatkah aku menunjukkan sesuatu? 498 00:29:28,240 --> 00:29:29,540 Tentu saja. Ada apa? 499 00:29:29,620 --> 00:29:31,160 Kau berjanji tidak akan marah padaku? 500 00:29:31,250 --> 00:29:32,200 Tidak. 501 00:29:41,300 --> 00:29:44,680 Tidak, aku bersumpah. Dia masalah dengan Biji kecilnya 502 00:29:46,260 --> 00:29:48,260 Aku pikir kau harus tahu. 503 00:29:50,310 --> 00:29:52,140 Ini tidak terlihat seperti sebuah biji. 504 00:29:52,180 --> 00:29:54,810 Semua orang mendapatkannya di email pagi ini. 505 00:29:54,890 --> 00:29:57,770 Aku menyuruh Donna menghapusnya dari Tuan Jacoby. 506 00:29:57,810 --> 00:29:58,860 Oh. 507 00:29:58,940 --> 00:30:00,400 Dia hampir tidak dapat menggunakan internet . 508 00:30:00,440 --> 00:30:03,820 Oh, Tuhan! Oh, Tuhan! 509 00:30:13,580 --> 00:30:15,210 Apakah ayahku melihatnya? 510 00:30:15,250 --> 00:30:16,670 Tidak. John Jr 511 00:30:16,710 --> 00:30:17,960 Belum. 512 00:30:19,920 --> 00:30:21,380 Dari mana kau mendapatkan itu? 513 00:30:21,460 --> 00:30:23,130 Oh, please, aku tahu di mana simpananmu. 514 00:30:26,010 --> 00:30:28,470 Hidupku hancur. 515 00:30:28,550 --> 00:30:29,930 Jangan membesar-besarkan. 516 00:30:29,970 --> 00:30:32,560 Aku dalam video seks. Itu porno. 517 00:30:35,100 --> 00:30:36,690 Chip akan kena serangan jantung. 518 00:30:36,730 --> 00:30:38,350 Perduli Chip. 519 00:30:38,440 --> 00:30:41,570 Dia seorang selebriti. Hal ini bisa merusak karirnya. 520 00:30:41,650 --> 00:30:45,110 Pembawa acara Berita Acara jam 11 tidak memenuhi syarat sebagai selebriti. 521 00:30:47,030 --> 00:30:49,070 Berhenti makan itu. Ini tidak baik bagimu. 522 00:30:51,660 --> 00:30:52,660 Kemana kau akan pergi? 523 00:30:52,700 --> 00:30:54,790 Berbicara dengan Chip tentang rekaman kecilmu. 524 00:31:05,550 --> 00:31:08,760 # Come in close, come in tight # 525 00:31:08,840 --> 00:31:11,850 # Taste my neck and take a bite # 526 00:31:11,930 --> 00:31:14,390 # Be the vampire saints you are # 527 00:31:14,430 --> 00:31:17,690 # Stab it right into my heart # 528 00:31:17,730 --> 00:31:19,350 # Cut my skin upon your teeth # 529 00:31:19,400 --> 00:31:21,980 Bill, apa yang kau lakukan? 530 00:31:22,060 --> 00:31:24,860 Turunkan pistol ke bawah! Hei, pria berita! 531 00:31:27,070 --> 00:31:29,820 Kita berada di tempat kejadian. Ini rumah kau! 532 00:31:29,910 --> 00:31:31,030 Bill, kau akan mendapatkan ditangkap! 533 00:31:31,070 --> 00:31:33,330 Tidak akan menjadi pertama kalinya. 534 00:31:34,950 --> 00:31:36,830 Bill, kau pulang! 535 00:31:36,870 --> 00:31:38,500 Ini bukan tentang kau! 536 00:31:40,830 --> 00:31:42,630 Dapatkan ... 537 00:31:44,250 --> 00:31:46,260 Ya, mari kita lihat apa yang Chip harus katakan pada dirinya sendiri. 538 00:31:47,720 --> 00:31:49,590 Aku tidak tahu mengapa kau menyalahkan Chip untuk rekamanmu. 539 00:31:49,630 --> 00:31:51,180 Berapa lama kau telah berbohong padaku? 540 00:31:51,260 --> 00:31:52,340 Oh, tolong. Bagaimana dengan kau? 541 00:31:52,390 --> 00:31:53,890 Aku tidak pernah berbohong kepada kau. Sungguh? 542 00:31:53,970 --> 00:31:55,100 Ya. Oh. 543 00:31:55,140 --> 00:31:57,180 Nah, kau tidak pernah berhasil menembak dengan ayahku, apalagi membawa pulang bebek 544 00:31:57,270 --> 00:31:59,270 Tetapi kau dapat menembak dua sampai 4 empat inch target dari jarak 30 meter. 545 00:31:59,350 --> 00:32:00,480 Siapa yang pendusta ? 546 00:32:00,520 --> 00:32:02,690 Apa yang terjadi di sini? 547 00:32:02,770 --> 00:32:04,730 Ini aku. aku dapat melihatnya bahwa. 548 00:32:04,770 --> 00:32:06,860 Aku mengajukan surat perintah penahanan untuk kau. 549 00:32:06,940 --> 00:32:08,440 baiklah, selamat. 550 00:32:08,530 --> 00:32:10,400 Sepertinya kau punya cerita terbaikmu untuk malam ini. 551 00:32:10,490 --> 00:32:12,240 Hal ini tak akan terlihat baik. 552 00:32:12,320 --> 00:32:13,700 Aku tidak peduli bagaimana tampilannya. 553 00:32:13,780 --> 00:32:16,830 Aku tidak bisa terlibat dalam hal ini. bawa suamimu dan pergi. 554 00:32:16,870 --> 00:32:19,460 Jangan berbicara kepadaku seperti aku wanita murahan yang hanya kau tiduri. 555 00:32:19,540 --> 00:32:21,920 Sayang! Aku hanya ingin kau menjauh dari rumahku. 556 00:32:21,960 --> 00:32:24,130 - Beri aku handuk itu! - Jauhkan tanganmu dariku! 557 00:32:24,170 --> 00:32:25,590 Aku tahu kau mengecat rambutmu! 558 00:32:25,670 --> 00:32:27,250 Bill, lepaskan ! minta maaf padanya! 559 00:32:27,300 --> 00:32:29,130 Bill! kau akan ditangkap! 560 00:32:29,210 --> 00:32:30,670 Biarkan aku melihat rambut itu! 561 00:32:30,760 --> 00:32:33,510 Chip Johnson, Berita Aksi! 562 00:32:33,590 --> 00:32:35,890 - Palsu, minta maaf! - Mm-mm. 563 00:32:35,970 --> 00:32:38,350 Kau minta maaf! Minta maaf ! 564 00:32:38,430 --> 00:32:41,230 Yesus Kristus. 565 00:32:41,310 --> 00:32:44,270 Saudaramu ada di sini, Biji . 566 00:32:50,820 --> 00:32:51,860 Selamat pagi. 567 00:32:51,950 --> 00:32:53,740 Selamat pagi. 568 00:32:57,660 --> 00:32:59,580 Hei, kau mau ikut berenang? 569 00:32:59,620 --> 00:33:02,080 Kolam renang terbuka sebelum sekolah. 570 00:33:02,120 --> 00:33:03,790 Teman dan keluarga dipersilakan. 571 00:33:03,870 --> 00:33:05,710 Ini 5:00 pagi. 572 00:33:05,790 --> 00:33:08,920 Jadi? kau akan kembali tidur? 573 00:33:10,800 --> 00:33:13,380 Sersan mengatakan kau berenang setiap hari. 574 00:33:13,470 --> 00:33:16,390 Tidakkah kau ingat bagaimana rasanya bebas berada di air? 575 00:33:18,310 --> 00:33:19,970 Cara terbaik untuk meredam kebisingan. 576 00:33:22,430 --> 00:33:24,810 Ayo. 577 00:33:24,850 --> 00:33:27,190 Siapa yang butuh sesekali keluar dari realitas mereka? 578 00:33:27,270 --> 00:33:29,860 Aku akan ambilkan jasmu. 579 00:33:32,950 --> 00:33:34,660 Kau siap? 580 00:33:45,750 --> 00:33:49,090 Baiklah. Ayo, orang besar. Mari kita mulai. 581 00:34:48,560 --> 00:34:50,520 Aku tahu bagaimana seluruh bencana ini terlihat. 582 00:34:50,610 --> 00:34:53,860 Dan aku minta maaf jika aku mempermalukan kau dengan cara apapun. 583 00:34:53,940 --> 00:34:57,110 Bill, kau nyaris kehilangan segala yang telah kau kerjakan. 584 00:34:57,150 --> 00:34:58,450 Aku mengerti . 585 00:34:58,490 --> 00:35:01,700 Pecahkan bersama-sama dan selesaikan masalah pribadimu seperti seorang gentleman. 586 00:35:01,780 --> 00:35:04,410 - Ya, Pak. - Kita ada makan malam keluarga besok. 587 00:35:04,500 --> 00:35:06,790 Aku berharap kalian berdua berada di sana, bersama-sama. 588 00:35:06,870 --> 00:35:09,040 - Dia memiliki perintah penahanan. - Kerjakan saja. 589 00:35:09,080 --> 00:35:10,830 Kami akan berada di sana bersama-sama. 590 00:35:34,020 --> 00:35:35,190 - Hey! - Hey! 591 00:35:35,280 --> 00:35:36,440 Bagaimana kabarmu? 592 00:35:36,530 --> 00:35:39,490 Sebenarnya, aku pikir ini yang terbaik. Lokasinya sempurna. 593 00:35:39,570 --> 00:35:41,450 Ya, pola lalu lintas yang bagus. 594 00:35:41,530 --> 00:35:43,120 Oh, dan kau bisa melakukan Drive-through (Pesan di mobil). 595 00:35:43,200 --> 00:35:45,040 Itu ide bagus. 596 00:35:45,120 --> 00:35:46,500 Hei, Minta maaf! 597 00:35:46,540 --> 00:35:48,660 Minta Maaf! 598 00:35:49,920 --> 00:35:51,330 Maaf! 599 00:35:53,920 --> 00:35:55,380 Itu aneh. 600 00:35:55,460 --> 00:35:58,840 Ya. Pokoknya ... Kau tahu, ruangnya. 601 00:36:00,260 --> 00:36:02,300 Oh, kapan kita bisa bertemu Jessica? 602 00:36:04,760 --> 00:36:06,270 Uh, Jessica? 603 00:36:06,310 --> 00:36:08,640 Nah, sebenarnya, dia, eh ... 604 00:36:08,680 --> 00:36:12,270 Dia meneleponku. Dia sakit. Dia terkena flu, dan itu sangat buruk. 605 00:36:12,350 --> 00:36:14,570 Tapi kau akan bertemu dengannya ketika kami datang untuk berjumpa denganmu. 606 00:36:14,650 --> 00:36:16,610 Benar. 607 00:36:16,690 --> 00:36:19,190 Kita punya beberapa waktu tersisa. Mungkin kita bisa melihat kantormu. 608 00:36:19,280 --> 00:36:20,860 Aku akan senang melihat operasimu. 609 00:36:20,950 --> 00:36:22,910 Aku membaca tentang hal itu di Majalah Pengusaha . 610 00:36:22,990 --> 00:36:25,490 Ayah mertuamu terdengar seperti rekan yang menakjubkan. 611 00:36:25,580 --> 00:36:27,450 Ide bagus, Jim. 612 00:36:28,450 --> 00:36:30,370 Ya, Jim, itu ide bagus. 613 00:36:30,460 --> 00:36:34,040 Um, yeah. Ya, tentu. 614 00:36:38,130 --> 00:36:40,010 Pelan-pelan saja. Pelan-pelan saja. 615 00:36:40,050 --> 00:36:41,260 Ayo, Jim. 616 00:36:41,340 --> 00:36:42,890 Ayo masuk 617 00:36:42,970 --> 00:36:44,890 - Mari masuk ... - Kau benar-benar cepat. 618 00:36:45,850 --> 00:36:47,010 Hei, Bill. 619 00:36:48,390 --> 00:36:50,680 Um ... 620 00:36:50,770 --> 00:36:52,600 Ini adalah Jim dan, eh, Jane. 621 00:36:52,690 --> 00:36:54,560 Ini adalah murid ku, mentoringku. 622 00:36:54,650 --> 00:36:56,520 Ini program partisipasi alumni. 623 00:36:56,610 --> 00:36:58,230 Itu fantastis. Bagus. 624 00:36:58,320 --> 00:37:00,150 Kami senang keluarga kami menjadi bagian dari masyarakat. 625 00:37:01,200 --> 00:37:02,910 Kalian adalah keluarga? 626 00:37:02,990 --> 00:37:06,410 Mudah-mudahan, ketika Bill menjadi bagian dari SweetSweet, akan terasa seperti itu. 627 00:37:06,490 --> 00:37:07,450 Donat ? 628 00:37:09,540 --> 00:37:11,830 Aku suka yang berlapis cokelat dengan vanili. 629 00:37:11,910 --> 00:37:15,210 Oh, kau harus mengunjungi toko kami Madison ketika Bill dan Jessica datang minggu depan. 630 00:37:15,250 --> 00:37:16,630 Mau sekali. 631 00:37:25,470 --> 00:37:27,810 Hanya ... Hanya ... Hanya satu detik. Permisi. 632 00:37:28,850 --> 00:37:30,640 Sarah, aku benar-benar sibuk sekarang. 633 00:37:30,680 --> 00:37:32,560 Donald mengatakan kepada ku kau pergi berburu akhir pekan lalu. 634 00:37:32,600 --> 00:37:34,480 Mengapa aku sengaja dikeluarkan? 635 00:37:34,560 --> 00:37:37,060 - Apa, kau ingin membunuh burung kecil? - Ini diskriminatif. 636 00:37:37,150 --> 00:37:40,320 Biarkan aku memberitahu kau sesuatu. Hidup ini diskriminatif. Hadapilah. 637 00:37:48,030 --> 00:37:50,580 Jadi ini di mana tur dimulai? 638 00:37:50,660 --> 00:37:52,750 Mereka tidak memberikan tur di sini. Ini melanggar aturan. 639 00:37:52,790 --> 00:37:54,540 Oh. 640 00:37:54,580 --> 00:37:57,170 Kami tidak ingin seorangpun melanggar aturan. 641 00:37:57,250 --> 00:37:59,130 Diamlah. 642 00:38:01,960 --> 00:38:03,420 Donat? 643 00:38:03,510 --> 00:38:05,260 Aku harus kembali bekerja sekarang. 644 00:38:05,300 --> 00:38:07,510 Kita harus menghabiskan lima jam seminggu bersama-sama. 645 00:38:07,590 --> 00:38:09,760 Aku akan meneleponmu. 646 00:38:25,990 --> 00:38:27,950 Apa yang kau lakukan? 647 00:38:27,990 --> 00:38:29,620 Aku sedang memperbaiki kepala kau! 648 00:38:29,660 --> 00:38:31,620 Tidak, tidak, tidak! kau turun dari sana! 649 00:38:31,700 --> 00:38:33,700 Kau memiliki tempat ini! 650 00:38:33,750 --> 00:38:35,910 Kau tidak boleh memiliki wajahmu kendor semua! 651 00:38:35,960 --> 00:38:37,670 Aku akan mendapatkan seseorang untuk memperbaikinya di pagi hari! 652 00:38:38,630 --> 00:38:41,670 Ayo! Turun! 653 00:38:44,050 --> 00:38:45,630 Kita akan pergi melakukan sesuatu! 654 00:38:49,390 --> 00:38:51,310 Apa sebenarnya yang kau inginkan dari mentoring ini ? 655 00:38:51,350 --> 00:38:53,720 Nilai A. 656 00:38:53,770 --> 00:38:56,350 Hei, disana. Kalian perlu sesuatu ? 657 00:38:56,440 --> 00:38:58,270 Eh, tidak, terima kasih. 658 00:38:58,310 --> 00:39:01,070 Sebenarnya, eh, kami perlu sesuatu. Ia membutuhkan jas. 659 00:39:01,150 --> 00:39:04,030 Dan, eh, kau punya sesuatu selain kolor cacat dan payah ini? 660 00:39:05,820 --> 00:39:07,660 Aku akan melihat apa yang bisa kulakukan. 661 00:39:09,160 --> 00:39:11,830 Bagaimana kau akan bertemu cewek baru, jika kau tidak berusaha ? 662 00:39:11,910 --> 00:39:13,870 Untuk informasimu Aku masih menikah. 663 00:39:13,950 --> 00:39:17,620 Satu-satunya cara untuk mendapatkan kembali yang lama adalah mendapatkan yang baru yang membuat dia cemburu. 664 00:39:17,670 --> 00:39:18,870 Ya, ketika kau 15. 665 00:39:20,250 --> 00:39:22,460 Ini kerenkah ? Banyak lelaki yang memakai ini. 666 00:39:22,500 --> 00:39:24,380 Ya, mereka adalah keren. 667 00:39:24,420 --> 00:39:26,010 Apakah kau ingin berenang? 668 00:39:26,090 --> 00:39:28,630 Ya. Ya, aku suka berenang. 669 00:39:28,720 --> 00:39:30,090 Kau harus datang kapan-kapan. 670 00:39:30,140 --> 00:39:32,050 Ini latihan yang baik 671 00:39:32,100 --> 00:39:34,850 Dan, kau tahu, kita bisa pergi sarapan atau sesuatu sesudahnya. 672 00:39:34,930 --> 00:39:38,060 Baiklah, kalian putuskan ingin barang yang mana, nama ku Laura. 673 00:39:38,140 --> 00:39:39,940 Sebut saja namaku waktu membayar. 674 00:39:39,980 --> 00:39:42,230 Baiklah. Terima kasih, Laura. 675 00:39:44,190 --> 00:39:46,780 Saudaraku memiliki tempat ini jadi coba berperilaku baik. 676 00:39:46,860 --> 00:39:48,990 Tunggu. Tunggu. Uh ... 677 00:39:49,030 --> 00:39:52,070 Ini akan menjadi program hebat "Pria itu adalah saudaramu" ? 678 00:39:54,540 --> 00:39:57,830 Kau memiliki bank. Dia memiliki tempat ini. Bisakah aku mendapatkan diskon keluarga? 679 00:39:57,910 --> 00:39:59,830 - Mari kita bermain dengan telinga. - Ini adalah program hebat. 680 00:39:59,870 --> 00:40:03,210 Hei, pria penggemar gila. Minta Maaf! 681 00:40:09,680 --> 00:40:12,050 - Burung menonton? - Bebek berburu. 682 00:40:15,430 --> 00:40:18,850 Tidak ada yang dapat memberitahu bagwa itu adalah kau di dalam video. 683 00:40:18,930 --> 00:40:21,690 Dan, selain itu, kau lebih populer sekarang dibandingkan sebelumnya. 684 00:40:21,730 --> 00:40:27,030 Maksudku, semua orang suka tentang "Fans gila, meminta maaf". 685 00:40:27,110 --> 00:40:29,150 Aku senang kau geli. 686 00:40:29,190 --> 00:40:31,240 Apa yang kau pikir akan terjadi pada karir Brian Williams. 687 00:40:31,320 --> 00:40:33,240 Jika dia tertangkap dalam rekaman tidur dengan istri orang lain? 688 00:40:33,320 --> 00:40:34,530 Siapa itu? 689 00:40:34,580 --> 00:40:35,660 Sudahlah. 690 00:40:35,740 --> 00:40:39,250 Intinya adalah, itu akan menjadi O-V-E-R (Selesai). 691 00:40:39,330 --> 00:40:42,880 Jangan dramatis, oke? Lihatlah Paris Hilton. 692 00:40:42,920 --> 00:40:44,630 Clinton, dalam hal ini. 693 00:40:44,710 --> 00:40:47,380 Ini bisa menjadi hal yang yang membuat kau ngetop. 694 00:40:47,460 --> 00:40:49,300 Aku tidak tahu. 695 00:40:50,800 --> 00:40:52,680 Mungkin aku harus mempekerjakan Public Relation ku sendiri 696 00:40:52,760 --> 00:40:55,930 Bukankah kau harus pergi bekerja? 697 00:40:55,970 --> 00:40:57,810 Ya. Aku harus pergi. 698 00:40:57,890 --> 00:40:59,810 Sampai nanti. 699 00:41:06,730 --> 00:41:08,030 Hello. 700 00:41:08,110 --> 00:41:11,070 Hei, ini aku. 701 00:41:11,150 --> 00:41:13,160 Oh. Ada apa? 702 00:41:13,240 --> 00:41:15,660 Eh, aku hanya, eh ... 703 00:41:15,740 --> 00:41:18,660 Aku hanya ingin tahu apakah kau ingin aku menjemput kau untuk makan malam besok. 704 00:41:18,700 --> 00:41:19,870 Ya, ok. 705 00:41:25,880 --> 00:41:27,340 Suara apa itu? 706 00:41:27,420 --> 00:41:30,550 Oh, itu, eh ... Sersan menonton TV. 707 00:41:30,630 --> 00:41:32,170 Oh. Bagaimana Sersan ? 708 00:41:32,260 --> 00:41:34,930 Eh, dia baik. Kau tahu ... Kau tahu dia. Dia selalu senang. 709 00:41:35,010 --> 00:41:36,680 Itu benar. 710 00:41:36,760 --> 00:41:39,310 Katakan padanya aku berkata hi. Aku seharusnya mampir di tokonya. 711 00:41:39,390 --> 00:41:41,640 Ayah ku mengatakan, seperti benar-benar menakjubkan. 712 00:41:41,680 --> 00:41:43,600 Oh, menjijikan. 713 00:41:43,640 --> 00:41:45,600 Ayo. kau memiliki pantat yang besar. 714 00:41:45,650 --> 00:41:46,860 Apa? 715 00:41:47,980 --> 00:41:49,150 Tidak ada. Aku hanya ... 716 00:41:49,230 --> 00:41:51,940 Aku hanya, uh, berpikir betapa bagusnya tubuhmu. 717 00:41:51,990 --> 00:41:53,860 Kau berpikir tentang pantatku? 718 00:41:53,900 --> 00:41:55,530 Hanya ketika kau berkata kotor ... 719 00:41:55,570 --> 00:41:58,240 Oh, jadi aku berkata kotor dan kau memikirkan pantatku. 720 00:41:58,330 --> 00:42:01,200 Tidak. Itulah yang kau katakan ketika kau melakukannya terkadang . 721 00:42:05,370 --> 00:42:08,920 Bill , aku bisa melihat kau. 722 00:42:09,000 --> 00:42:11,880 Apa sih yang kau lakukan? 723 00:42:11,920 --> 00:42:14,380 Aku butuh beberapa pakaian. 724 00:42:16,390 --> 00:42:18,850 Yesus Kristus, Bill. 725 00:42:18,930 --> 00:42:21,680 Maafkan aku. 726 00:42:21,770 --> 00:42:24,980 Aku hanya tidak mengerti apa yang kau lihat pada orang itu. 727 00:42:30,150 --> 00:42:31,900 Berhenti memata-mataiku. 728 00:42:37,320 --> 00:42:39,660 Aku akan menjemput kau jam 7 besok malam. 729 00:42:39,740 --> 00:42:42,120 Beritahu teman kecilmu aku melihatnya. 730 00:43:03,520 --> 00:43:07,690 Yang paling penting adalah kau memperlakukan besok seperti kencan pertama. 731 00:43:07,770 --> 00:43:11,270 Baiklah? kau harus membeli beberapa baju baru, dan kau akan membawakannya bunga. 732 00:43:11,360 --> 00:43:12,860 Ini akan membuatnya merasa seperti kau benar-benar peduli. 733 00:43:12,940 --> 00:43:16,200 - Apa yang terjadi? - Kita upgrade paket. 734 00:44:05,830 --> 00:44:07,250 Ahh! 735 00:44:09,540 --> 00:44:11,380 Apa yang kau lakukan di sini? 736 00:44:12,420 --> 00:44:14,460 Mandi. 737 00:44:14,500 --> 00:44:16,920 Apakah jumlah ini termasuk sebagai bagian dari lima jam per minggu? 738 00:44:19,260 --> 00:44:21,590 Apakah kau menuliskan aku catatan jadi aku tidak dihukum karena terlambat? 739 00:44:24,260 --> 00:44:25,560 Tidak. 740 00:44:27,730 --> 00:44:30,270 Hey. Kurasa aku akan menemuimu setelah sekolah. 741 00:44:30,310 --> 00:44:32,190 Aku tidak akan berada di sana. 742 00:44:32,230 --> 00:44:34,690 Aku harus membeli beberapa baju baru. Maaf. 743 00:44:34,730 --> 00:44:36,730 Baiklah. Kita akan pergi ke mal. 744 00:44:37,900 --> 00:44:39,780 - Hey, Tuan Rose. - Apakah kau tidak terlambat masuk kelas? 745 00:44:39,820 --> 00:44:42,490 Bill menanda tangani catatanku. 746 00:44:42,570 --> 00:44:44,280 Oh, benarkah? 747 00:44:44,370 --> 00:44:47,950 Um, well, cara kerjanya tidak begitu sebenarnya. 748 00:44:54,170 --> 00:44:56,250 Kau benar-benar beruntung aku tidak melaporkan kau. 749 00:44:56,340 --> 00:44:58,760 - Ayo. Dia mentorku. - Dengar, pindah. 750 00:44:58,800 --> 00:45:00,670 Baiklah. Bill, aku akan menemuimu nanti. 751 00:45:00,720 --> 00:45:02,890 Masukan baju. 752 00:46:11,370 --> 00:46:13,460 Dia seksi. 753 00:46:13,540 --> 00:46:15,870 Aku berbelanja pakaian. 754 00:46:15,960 --> 00:46:18,130 Kau membutuhkan strategi baru. Kau .. 755 00:46:18,210 --> 00:46:20,050 Jika istrimu melihat kau dengannya dia akan berpikir dua kali 756 00:46:20,130 --> 00:46:21,710 Untuk mendekati pembawa acara itu . 757 00:46:21,800 --> 00:46:23,630 Mari kita katakan aku menerima teorimu. 758 00:46:23,720 --> 00:46:25,550 Dengan siapa aku akan pergi berkencan ? 759 00:46:25,630 --> 00:46:28,550 Tidak seperti kau, aku punya rencana. kau dapat meminjam pacarku. 760 00:46:28,600 --> 00:46:30,930 Oh, benar. 761 00:46:34,100 --> 00:46:35,850 Lihatlah dia. 762 00:46:36,980 --> 00:46:39,150 Dia membutuhkan bantuanmu. 763 00:46:41,570 --> 00:46:44,240 Dia membutuhkan baju baru dan cewek seksi untuk mendapatkan istrinya kembali. 764 00:46:44,280 --> 00:46:45,950 Aku ingin tahu siapa yang memikirkan itu. 765 00:46:46,030 --> 00:46:48,910 Ayo. Apa? Aku akan membayar kau seratus dolar. 766 00:46:48,990 --> 00:46:50,620 Dari mana kau mendapatkan seratus dolar? 767 00:46:50,700 --> 00:46:52,240 Aku kebetulan punya uang saku. 768 00:46:52,330 --> 00:46:54,500 Baik. 769 00:46:54,580 --> 00:46:56,870 Aku akan mencarikan dia beberapa pakaian. 770 00:47:00,960 --> 00:47:02,960 Jadi si pembawa acara menggoda istri si pecundang itu ? 771 00:47:03,010 --> 00:47:04,840 Tapi dia punya kencan dengan istrinya malam ini. 772 00:47:04,920 --> 00:47:08,550 Ya, aku melihat video. Ada apa dengan rambutnya? 773 00:47:08,640 --> 00:47:10,140 Kau ... Aku bisa mendengarmu. 774 00:47:10,220 --> 00:47:12,010 Kau tahu, aku menjual pakaian dalam mereka. 775 00:47:12,100 --> 00:47:15,270 - Itu seksi. - aku berani bertaruh kau itu adalah kesalahannya. 776 00:47:15,350 --> 00:47:17,190 Ini bukan salahku. Oh, benarkah? 777 00:47:17,270 --> 00:47:18,980 Kapan terakhir kali celana dalammu di belikan istrimu ? 778 00:47:20,230 --> 00:47:22,110 Aku pecundang gemuk. 779 00:47:22,190 --> 00:47:24,110 Aku suka celana dalam. 780 00:47:24,190 --> 00:47:26,360 Aku yakin kau bahkan tidak tahu apa yang dia pakai. 781 00:47:26,400 --> 00:47:28,410 Aku melihatnya setiap hari ... 782 00:47:28,490 --> 00:47:30,780 Harapan investasi wanita di celana dalamnya. 783 00:47:30,820 --> 00:47:32,700 Aku membelikan kau yang berbulu pink. 784 00:47:32,740 --> 00:47:36,040 - Aku mengembalikannya. - Aku tidak akan pernah lupa betapa seksinya kau. 785 00:47:36,120 --> 00:47:37,790 Kau tahu, kau menyeramkan. 786 00:47:37,870 --> 00:47:40,540 - Tapi yang baikkan ? Hey. - Berhenti. 787 00:47:46,920 --> 00:47:49,470 Seksi. 788 00:47:53,470 --> 00:47:55,100 Terima kasih untuk membantu. 789 00:47:55,180 --> 00:47:57,180 Aku butuh uang. 790 00:47:57,270 --> 00:48:00,770 Kau tahu, ini akan terlihat benar-benar seksi pada kau. 791 00:48:00,850 --> 00:48:02,820 Aku tidak akan mencoba pakaian untukmu. 792 00:48:02,900 --> 00:48:04,650 Apa masalahmu dengan celana dalam ? 793 00:48:04,730 --> 00:48:06,780 Maksudku, hanya seperti mengenakan pakaian renang. 794 00:48:06,860 --> 00:48:10,360 Oh, benarkah? Nah, kenapa kau tidak memilihkan untukku ? 795 00:48:12,490 --> 00:48:16,370 Aku akan memilihkan untukmu kau kencan denganku Jumat malam. 796 00:48:18,660 --> 00:48:20,750 Aku akan memilih celana dalam. 797 00:48:20,830 --> 00:48:22,880 Baiklah. Mari kita pergi. 798 00:48:40,350 --> 00:48:41,650 Bill. 799 00:48:41,730 --> 00:48:44,110 Ini bukan masalah besar. 800 00:48:49,740 --> 00:48:51,570 Kau siap untuk menghadapi ayahmu ? 801 00:48:52,530 --> 00:48:55,620 Aku menghadapinya setiap hari. semua akan baik-baik saja. 802 00:48:55,660 --> 00:48:57,580 Aku akan berpura-pura aku sakit dan kita akan pergi lebih awal. 803 00:49:01,540 --> 00:49:03,000 Kau siap? 804 00:49:03,080 --> 00:49:05,540 Pertanyaannya adalah apakah kau siap? 805 00:49:05,630 --> 00:49:07,170 Yep. 806 00:49:07,250 --> 00:49:09,670 Aku tidak tahu. aku tidak berpikir kau dapat menangani hal ini. 807 00:49:09,760 --> 00:49:11,590 Aku pikir mungkin sedikit terlalu seksi untukmu. 808 00:49:11,680 --> 00:49:13,300 Mari kita lihat, Nak. 809 00:49:13,390 --> 00:49:14,640 Baiklah. 810 00:49:16,890 --> 00:49:19,180 # Hey # 811 00:49:19,270 --> 00:49:21,350 # Everybody get naked # 812 00:49:24,900 --> 00:49:26,440 # Shake it, shake it, shake it # 813 00:49:26,520 --> 00:49:29,400 Oh, yeah! Naiki kudanya. 814 00:49:31,070 --> 00:49:33,070 # Shake it, shake it, shake it # 815 00:49:33,160 --> 00:49:35,320 Kau tahu kau menginginkannya. Kau tahu itu. 816 00:49:37,200 --> 00:49:38,660 Tepuk! Tepuk! 817 00:49:38,740 --> 00:49:41,210 # Mercy, shake it, shake it, shake it # 818 00:49:41,290 --> 00:49:43,080 Kau begitu aneh. 819 00:49:43,170 --> 00:49:46,250 # I love you # 820 00:49:46,290 --> 00:49:48,000 Naik kuda poni! 821 00:49:48,050 --> 00:49:52,010 # Ooh, ooh, yeah, yeah, yeah # 822 00:49:53,300 --> 00:49:55,300 Bebek sempurna, Ma. 823 00:49:55,390 --> 00:49:58,180 Favorit ku adalah Biji squash. 824 00:49:59,720 --> 00:50:01,390 Ini di musim sekarang. 825 00:50:02,890 --> 00:50:04,810 Ini enak. 826 00:50:04,900 --> 00:50:06,060 Oh-oh-oh-oh. 827 00:50:08,320 --> 00:50:10,990 Aku merindukan itu. 828 00:50:11,030 --> 00:50:12,570 Ini keberuntungan. 829 00:50:12,650 --> 00:50:15,280 - kau harus menelannya. - Itu benar. Menelannya. 830 00:50:19,030 --> 00:50:21,040 Ini semua milikmu. 831 00:50:22,250 --> 00:50:24,160 Kau tidak boleh tidak menghormati berburu. 832 00:50:28,460 --> 00:50:30,250 Telanlah. 833 00:50:31,340 --> 00:50:32,380 Tidak. 834 00:50:33,840 --> 00:50:34,800 Ya. 835 00:50:36,140 --> 00:50:37,090 Tidak. 836 00:50:37,180 --> 00:50:39,220 Telanlah ! 837 00:50:39,300 --> 00:50:41,350 Tidak! Telanlah ! 838 00:50:41,430 --> 00:50:43,640 Tidak ! Telanlah ! 839 00:50:43,730 --> 00:50:44,980 Tidak. Makanlah! 840 00:50:45,060 --> 00:50:47,350 - Tidak! - Telan, kau tidak tahu berterima kasih! 841 00:50:47,440 --> 00:50:49,610 John, tolong! Kita berada di meja makan. 842 00:50:49,690 --> 00:50:53,690 Maafkan aku, oke? Tapi dia sama sekali tidak menghormati 843 00:50:53,780 --> 00:50:55,950 Keluarga ini dan segala sesuatu yang kita lakukan untuknya. 844 00:50:55,990 --> 00:50:58,870 Maksudku, dia bahkan tidak akan punya pekerjaan jika bukan karena kau! 845 00:50:58,950 --> 00:51:01,240 Dia wakil presiden eksekutif. 846 00:51:01,290 --> 00:51:03,750 Wakil presiden eksekutif ? Dari apa? 847 00:51:03,830 --> 00:51:05,580 Sumber daya manusia? 848 00:51:05,660 --> 00:51:08,710 Sebuah posisi yang kita buat khusus untuk dia! 849 00:51:08,790 --> 00:51:10,460 Diam, John! 850 00:51:10,540 --> 00:51:14,380 Sejak Bill di bank klaim pengangguran turun 41%. 851 00:51:14,420 --> 00:51:17,630 Itu karena dia tidak pernah memecat siapa pun! 852 00:51:17,720 --> 00:51:20,300 Dan kenapa kau membela dia? 853 00:51:22,220 --> 00:51:24,560 Menyedihkan. Tidak bisa di percaya. 854 00:51:24,600 --> 00:51:26,810 Jika kau adalah istri ku, aku akan meninggalkan kau. 855 00:51:26,890 --> 00:51:29,310 Tidak ada yang meninggalkan. 856 00:51:29,400 --> 00:51:31,190 Tak ada yang meninggalkan. 857 00:51:31,270 --> 00:51:33,900 Tidak ada yang meninggalkan siapa pun. 858 00:51:34,860 --> 00:51:36,700 Aku mencalonkan diri menjadi walikota. 859 00:51:36,780 --> 00:51:38,280 Apa? 860 00:51:38,360 --> 00:51:40,240 Aku mengumumkan hal itu di piknik klub. 861 00:51:40,280 --> 00:51:44,410 Dan aku berharap kalian semua berperilaku seperti sebuah keluarga. 862 00:51:45,830 --> 00:51:49,210 Sekarang, apakah semua mengerti apa yang kukatakan ? Jessica? 863 00:51:49,290 --> 00:51:50,920 Ya, Papa. 864 00:51:51,000 --> 00:51:53,300 Sekarang, yang ingin kembang api? 865 00:51:54,590 --> 00:51:56,340 Aku akan mengambilnya. 866 00:51:58,090 --> 00:52:00,640 Hanya saja, jangan mengacaukannya. 867 00:52:00,720 --> 00:52:03,260 Kau tahu, ketika ayah ku tahu kau membuat kaset. 868 00:52:03,310 --> 00:52:06,560 Dan itu berada di internet dia akan menggila. 869 00:52:06,640 --> 00:52:08,520 Yah, mungkin dia tidak akan mencari tahu. 870 00:52:08,600 --> 00:52:10,350 Dia mecalonkan jadi walikota. 871 00:52:10,440 --> 00:52:12,480 Mm-hmm. Dan aku katakan. 872 00:52:16,440 --> 00:52:18,200 Mari kita minum kopi. 873 00:52:18,240 --> 00:52:20,280 Tidak, aku terlalu stres. 874 00:52:20,320 --> 00:52:23,530 Ayo. Ini akan menjadi gangguan yang baik. 875 00:52:23,620 --> 00:52:25,290 Ya, baiklah. 876 00:52:26,250 --> 00:52:28,080 Ini akan baik baik saja. Ayo. 877 00:52:28,160 --> 00:52:31,880 Apa yang terjadi dengan gadis yang tidak peduli tentang apa yang orang pikirkan? 878 00:52:31,960 --> 00:52:35,710 Dimana Jess yang mengkomando dibawah seragamnya 879 00:52:35,800 --> 00:52:37,630 Dan mempesonaku di luar kelas sains. 880 00:52:37,720 --> 00:52:40,630 Meskipun Jenny Bradley memanggilnya pelacur? 881 00:52:40,720 --> 00:52:42,800 Dan Jenny Bradley adalah pelacur! 882 00:52:42,890 --> 00:52:44,600 Bill? 883 00:52:44,680 --> 00:52:46,720 Hey! Hey! 884 00:52:46,810 --> 00:52:48,310 Apa sih yang kau lakukan di sini? 885 00:52:48,390 --> 00:52:50,980 Um, hanya, kau tahu minum kopi sedikit di tengah malam. 886 00:52:51,020 --> 00:52:52,150 Sungguh? 887 00:52:59,240 --> 00:53:01,320 Jadi, kau datang ke toko besok? 888 00:53:01,410 --> 00:53:05,280 Eh, mungkin besok malam setelah bekerja. 889 00:53:05,330 --> 00:53:06,700 Ya? 890 00:53:06,790 --> 00:53:08,700 Pastikan kau mengajak ku. 891 00:53:08,790 --> 00:53:10,120 Lucy. 892 00:53:10,160 --> 00:53:11,620 Ya, tepat. 893 00:53:11,670 --> 00:53:13,960 Jadi aku akan menemui kau nanti. 894 00:53:17,760 --> 00:53:20,880 - Lucy bekerja di mal, ya ? - Mm-hmm. 895 00:53:20,970 --> 00:53:23,050 Kau tahu apa yang aku benar-benar ingin lakukan sekarang? 896 00:53:23,140 --> 00:53:24,430 Sebuah donat. 897 00:53:25,390 --> 00:53:26,640 Apa? 898 00:53:26,720 --> 00:53:28,890 Segar dari oven. ditaburi Susu Coklat. 899 00:53:28,970 --> 00:53:31,020 Pikirkan suksesnya Krispy Kreme sekarang. 900 00:53:31,100 --> 00:53:32,940 Ya. Memang. 901 00:53:32,980 --> 00:53:35,310 Jika kita menjadi salah satu dari mereka, kita tidak akan pernah perlu khawatir tentang ayahmu lagi. 902 00:53:35,400 --> 00:53:36,820 Apa yang kau bicarakan? 903 00:53:36,900 --> 00:53:38,860 Waralaba donat sangat menguntungkan. 904 00:53:38,940 --> 00:53:41,780 Ya, tapi siapa sih yang menginginkan waralaba donat? 905 00:53:41,820 --> 00:53:44,240 Siapa yang menginginkan waralaba donat? 906 00:53:46,740 --> 00:53:51,960 Bill, dengar, kau harus melakukan sesuatu dengan rekaman itu. 907 00:53:52,000 --> 00:53:54,790 Apa yang bisa ku lakukan? 908 00:53:54,830 --> 00:53:57,750 Tujuh juta remaja mungkin sudah mendownloadnya. 909 00:53:57,840 --> 00:53:59,250 Oh, Tuhan. 910 00:54:00,460 --> 00:54:02,680 Aku merasa mual. 911 00:54:05,550 --> 00:54:07,430 Aku tidak tahu apa yang dia lakukan di sini. 912 00:54:10,220 --> 00:54:12,100 Tidak apa-apa. Pergilah. 913 00:54:12,180 --> 00:54:14,060 Pergilah. aku mengerti. 914 00:54:14,100 --> 00:54:17,230 Aku tidak berpikir aku bisa menangani lagi "Fans Gila " dengannya pula. 915 00:54:19,690 --> 00:54:21,440 Apakah kau mau menemui gadis itu? 916 00:54:21,530 --> 00:54:23,700 Aku bilang, aku hanya bertemu dengannya. 917 00:54:24,820 --> 00:54:26,990 Dia jelas menyukaimu. 918 00:54:29,490 --> 00:54:31,370 Apakah kau suka padanya? 919 00:54:34,210 --> 00:54:36,630 Dia menjual pakaian. Dia baik. 920 00:54:48,220 --> 00:54:50,220 Oke. Oke. Bye. 921 00:55:06,320 --> 00:55:08,370 Apa yang kau lakukan? 922 00:55:08,450 --> 00:55:10,030 Cukup bagus, ya? 923 00:55:10,120 --> 00:55:12,080 Ini bukan kompetisi, Bill. 924 00:55:13,290 --> 00:55:14,620 Oke. 925 00:55:14,710 --> 00:55:16,920 Oh, aku harus berhenti kecanduan merokok . 926 00:55:19,210 --> 00:55:21,340 Mentoring yang bagus, Bill! 927 00:55:22,880 --> 00:55:25,590 Roser the poser looks pissed (Pribahasa marah) 928 00:55:26,550 --> 00:55:29,550 Dia mungkin tidak mengajar algoritma nya pagi ini. 929 00:55:32,310 --> 00:55:34,930 Apakah dia cemburu? 930 00:55:35,020 --> 00:55:36,890 Ya. 931 00:55:36,980 --> 00:55:39,360 Aku tahu itu. Aku tahu itu. 932 00:55:39,440 --> 00:55:41,400 Ini hanya masalah waktu sekarang. 933 00:55:44,990 --> 00:55:47,450 - Apakah dia akan datang untuk melihat SweetSweets? - aku tidak berpikir begitu. 934 00:55:47,530 --> 00:55:50,070 Ya, pasti. 935 00:55:51,910 --> 00:55:54,200 Tidak akan berhasil. Tentu saja berhasil. 936 00:55:59,330 --> 00:56:01,460 Ini adalah istri ku. 937 00:56:01,500 --> 00:56:03,380 Senang bertemu denganmu. 938 00:56:03,420 --> 00:56:05,050 Sama sama. 939 00:56:06,470 --> 00:56:08,220 Semua baik baik saja kalau begitu. 940 00:56:08,300 --> 00:56:10,300 Mari kita mulai. 941 00:56:10,390 --> 00:56:13,100 Dan sekarang kita beri topping pada mereka. 942 00:56:13,180 --> 00:56:15,770 Kita mendapat coklat mengkilap bertaburan. 943 00:56:15,850 --> 00:56:17,270 Apa sih yang kau lakukan? 944 00:56:17,310 --> 00:56:19,350 Maafkan aku. Itu tampak begitu enak. 945 00:56:19,440 --> 00:56:21,020 Hei, Lucy mencobanya juga. 946 00:56:21,110 --> 00:56:24,530 - Siapa Lucy? - Aku tidak tahu. 947 00:56:24,610 --> 00:56:27,610 Dia memiliki seorang teman khayalan ... Lucy. 948 00:56:29,150 --> 00:56:31,570 Kita harus membuang semuanya sekarang. 949 00:56:31,660 --> 00:56:33,450 Aku akan membawanya pulang. 950 00:56:33,530 --> 00:56:35,700 - Tidak Itu bertentangan dengan kebijakan perusahaan. - Apa? 951 00:56:35,740 --> 00:56:38,710 - Frosting tidak bisa meninggalkan gedung? - Ini resep rahasia. 952 00:56:40,210 --> 00:56:42,670 Baiklah. Jika kau akan membuangnya, ini. Cobalah. 953 00:56:42,750 --> 00:56:44,340 Ini enak. 954 00:56:49,630 --> 00:56:50,970 Ahh. 955 00:56:52,390 --> 00:56:55,010 Aku tidak makan gula sekarang. 956 00:56:57,060 --> 00:56:59,020 Aku akan membawa kalian ke bagian pengepakan. 957 00:56:59,100 --> 00:57:01,020 Dan kemudian, eh membawa kau ke bagian register. 958 00:57:03,980 --> 00:57:07,860 Aku meminta enam coklat dan dua vanili tiga cherry. 959 00:57:07,940 --> 00:57:10,860 Tidak, buat jadi dua cokelat. 960 00:57:10,950 --> 00:57:13,660 Dia terlihat sedikit muda untuk menjadi istrinya. 961 00:57:13,740 --> 00:57:15,740 Jane, siapa yang peduli, Ok ? 962 00:57:15,830 --> 00:57:17,700 Kita harus bergerak membuat beberapa waralaba. 963 00:57:17,750 --> 00:57:19,620 Dia bisa menjadi aset besar bagi kita. 964 00:57:19,660 --> 00:57:21,580 Jangan memakiku. 965 00:57:21,670 --> 00:57:24,000 Aku mencoba untuk melindungi uangmu juga. 966 00:57:24,040 --> 00:57:25,670 Maafkan aku. 967 00:57:26,960 --> 00:57:30,220 Aku hanya berpikir kadang-kadang kau memiliki harapan yang tidak masuk akal. 968 00:57:31,380 --> 00:57:33,010 Ini dia. 969 00:57:33,090 --> 00:57:34,890 Sebenarnya, aku mengatakan enam cokelat. 970 00:57:34,970 --> 00:57:37,140 Mungkin kau harus mempertimbangkan tidak memakai cokelat. 971 00:57:38,470 --> 00:57:41,600 Hey. Dia hanya bercanda. Dia ingin cokelatnya untuk dirinya sendiri. 972 00:57:41,640 --> 00:57:44,400 Oke, Jadi semua, eh, $ 8.63 973 00:57:44,440 --> 00:57:46,230 Aku sudah memberi kau kupon untuk selusin gratis. 974 00:57:46,320 --> 00:57:48,480 Dude, hal terakhir yang kau butuhkan adalah selusin gratis. 975 00:57:51,860 --> 00:57:54,700 Ini dia. Ini kembalianmu. 976 00:57:56,700 --> 00:57:58,830 Semoga harimu sangat menyenangkan. 977 00:57:58,870 --> 00:58:01,960 Bill, mengapa kau ingin sebuah toko donat? Tempat ini menyebalkan. 978 00:58:02,040 --> 00:58:04,040 Biarkan aku memberitahu kau sesuatu, Nak. 979 00:58:04,120 --> 00:58:05,920 Bekerja menyebalkan, oke? 980 00:58:06,000 --> 00:58:07,880 Bekerja menyebalkan! 981 00:58:07,960 --> 00:58:12,010 Tidak masalah jika kau berada di bank, sebuah departemen store, atau sebuah pabrik donat 982 00:58:12,050 --> 00:58:14,180 Karena setelah kau berada di sana cukup lama satu-satunya hal yang akan kau perdulikan. 983 00:58:14,260 --> 00:58:17,100 Adalah kapan kenaikan gaji berikutnya berapa hari liburan kau dapatkan. 984 00:58:17,140 --> 00:58:19,560 Dan jika asuransi kesehatanmu akan membayar untuk obat kolesterol 985 00:58:19,640 --> 00:58:22,180 Yang membuat jantungmu memompa tidak peduli berapa lama kau bekerja. 986 00:58:22,270 --> 00:58:26,270 Kemudian, setelah kau mendapatkan £ 20 atau £ 30 karena kau sangat tegang sepanjang waktu. 987 00:58:26,360 --> 00:58:29,190 Kau bangun dan menemukan bahwa kau bekerja untuk ayah mertuamu. 988 00:58:29,230 --> 00:58:32,110 Mendapatkan posisi dengan gelar yang sengaja di buat untukmu. 989 00:58:32,190 --> 00:58:34,660 Dan tidak hanya orang baru bekerja lebih baik dibandingkan kau. 990 00:58:34,740 --> 00:58:37,280 Tapi dia punya mobil yang lebih baik dan lelucon yang lebih baik dan rambut yang lebih baik! 991 00:58:37,370 --> 00:58:38,830 Jadi tidak peduli apa yang kau lakukan. 992 00:58:38,910 --> 00:58:41,410 Kau pastikan kau harus membuat banyak uang. 993 00:58:41,500 --> 00:58:43,210 Karena semua itu menyebalkan! 994 00:58:44,710 --> 00:58:48,130 Dan itu adalah suatu pelajaran, Aku sebagai mentormu, bisa mengajarimu. 995 00:58:48,210 --> 00:58:49,800 Whoa. 996 00:58:51,800 --> 00:58:53,880 Bagaimana kabarmu? Majulah ke depan. 997 00:58:53,970 --> 00:58:56,970 Apa yang ingin kau hari ini, teman kecilku? Sebuah glazed donat (mengkilap) ? 998 00:58:57,010 --> 00:58:59,220 Nah, jika kau memiliki pertanyaan kau dapat menghubungi kami di rumah. 999 00:58:59,300 --> 00:59:00,260 Oke. 1000 00:59:00,350 --> 00:59:02,390 Jika tidak, kami akan menurunkan dokumen Senin. Selamat. 1001 00:59:02,430 --> 00:59:04,480 - Oke. - Hey, Lucy harus pulang jam 6. 1002 00:59:04,560 --> 00:59:07,060 Siapa Lucy? Teman imajinasi nya. 1003 00:59:07,100 --> 00:59:10,270 - Baiklah, Kita akan bicara Senin - Baiklah 1004 00:59:10,360 --> 00:59:11,940 Berhati-hatilah 1005 00:59:15,900 --> 00:59:17,910 Bye 1006 00:59:26,370 --> 00:59:28,750 Jadi, apakah ini seperti pengumuman bayi? 1007 00:59:36,380 --> 00:59:37,840 Aah! 1008 00:59:37,930 --> 00:59:40,760 Kau pikir itu lucu? 1009 00:59:40,850 --> 00:59:43,220 Ayo Bawa mereka 1010 00:59:43,270 --> 00:59:44,810 Oh, ya? 1011 00:59:44,890 --> 00:59:47,230 Whoa! Whoa! Whoa! 1012 00:59:47,270 --> 00:59:48,730 Ayo! 1013 00:59:50,150 --> 00:59:51,360 Tidak ada nyali! 1014 00:59:55,490 --> 00:59:57,860 Lihatlah teman kecilku 1015 01:00:00,570 --> 01:00:02,870 Sial, jempolku! aku kehilangan jempolku! 1016 01:00:02,950 --> 01:00:04,950 Oh, Tuhan Oh, Tuhan Dimana jempolmu ? 1017 01:00:05,000 --> 01:00:08,330 Dimana jempol kau? Lucy, kalian, bantu menemukan jempolnya! 1018 01:00:08,420 --> 01:00:10,750 Kalian, di mana jempolnya? 1019 01:00:11,960 --> 01:00:14,130 Ini hanya saus tomat. 1020 01:00:14,210 --> 01:00:15,590 Kau mati. 1021 01:00:15,670 --> 01:00:17,930 Oh! Oh, Tuhan! Tidak! 1022 01:00:22,260 --> 01:00:24,350 # Let it loose # 1023 01:00:24,430 --> 01:00:26,890 # Let it loose # 1024 01:00:26,980 --> 01:00:29,810 # It's modern man # 1025 01:00:29,900 --> 01:00:33,020 Oke, jadi, eh, mari kita mengambil dua kotak. 1026 01:00:33,070 --> 01:00:34,480 Lima dari Froggers 1027 01:00:34,570 --> 01:00:36,070 Dua air mancur besar 1028 01:00:36,150 --> 01:00:40,490 Beberapa lusin eh kerupuk dan, eh, beberapa roket 1029 01:00:40,570 --> 01:00:42,870 Itu akan bagus Apakah kau memiliki kamar mandi di sini? 1030 01:00:42,950 --> 01:00:44,990 - Eh, ya, ada di belakang - Oke 1031 01:00:45,950 --> 01:00:48,330 Eh, kau tahu apa? 1032 01:00:49,290 --> 01:00:50,500 Dua kali lipat 1033 01:00:52,420 --> 01:00:54,500 Dude, kau gila? 1034 01:00:55,840 --> 01:00:57,260 Coba kembang api 1035 01:00:57,340 --> 01:00:59,970 Dan k-k-k-k-k-k yaah 1036 01:01:00,050 --> 01:01:01,010 Hyper Coaster 1037 01:01:01,090 --> 01:01:02,050 Baiklah. 1038 01:01:02,140 --> 01:01:03,680 Kau tahu apa? 1039 01:01:03,760 --> 01:01:05,850 Bungkus bersama-sama jadi dia tidak akan tahu. 1040 01:01:07,470 --> 01:01:09,890 Aku senang kau bersemangat? Dapatkan semangat 1041 01:01:09,980 --> 01:01:11,440 Aku semangat. 1042 01:01:13,360 --> 01:01:15,440 Aku pikir kau memiliki sesuatu untuk Miss SweetSweet 1043 01:01:15,520 --> 01:01:17,030 Benarkah ? Ya aku tidak tahu 1044 01:01:17,110 --> 01:01:18,610 Sepertinya Dia membenci ku 1045 01:01:18,690 --> 01:01:19,950 Aku tidak tahu Dia begitu 1046 01:01:20,030 --> 01:01:21,610 - Sepertinya dia sepertimu - Dia gila 1047 01:01:21,700 --> 01:01:23,490 Oh, benarkah? Rasakan cokelatnya 1048 01:01:23,530 --> 01:01:25,080 Itu histeris 1049 01:01:25,160 --> 01:01:26,950 Kau tahu apa? Terima kasih untuk datang 1050 01:01:27,040 --> 01:01:30,460 Ah, itu bukan apa-apa Kau tahu, aku, eh aku benar-benar memiliki waktu yang menyenangkan. 1051 01:01:30,540 --> 01:01:32,330 Apa yang bisa ku katakan? Aku menyenangkan 1052 01:01:32,420 --> 01:01:34,040 Benar 1053 01:01:39,380 --> 01:01:40,970 Selamat, man 1054 01:01:41,050 --> 01:01:45,180 Ya? Aku masih harus meyakinkan Jess untuk membeli waralaba donat. 1055 01:01:46,260 --> 01:01:49,480 Kau sudah melakukan semua pekerjaan Katakan saja berapa banyak uang dia buat 1056 01:01:49,520 --> 01:01:51,310 Semua yang dia lakukan adalah menanda tangani selembar kertas. 1057 01:01:51,350 --> 01:01:54,440 Jess tidak melakukan apa-apa tanpa izin ayahnya 1058 01:01:54,520 --> 01:01:56,190 Dia terdengar payah, man 1059 01:01:56,270 --> 01:01:57,570 Berikan itu padaku 1058 01:02:22,170 --> 01:02:24,050 # Young and useless # 1059 01:02:24,130 --> 01:02:26,930 # Just a surprise # 1060 01:02:30,640 --> 01:02:32,520 # Wasting away # 1061 01:02:32,600 --> 01:02:36,400 # What we're doing this time # 1062 01:02:37,940 --> 01:02:39,270 # Yes, these are # 1063 01:02:39,320 --> 01:02:42,990 # The best days of our lives # Laura. Laura. 1066 01:02:43,030 --> 01:02:46,320 Laura, kami bisa memanjat dindingmu ? 1065 01:02:46,410 --> 01:02:50,290 # And I feel # 1066 01:02:50,370 --> 01:02:52,660 # Real # 1067 01:02:52,710 --> 01:02:54,580 # Cool # - Bill. 1070 01:02:54,670 --> 01:02:57,420 Hei, Bill, maaf! 1071 01:02:57,500 --> 01:02:59,420 Minta Maaf! 1072 01:03:02,840 --> 01:03:07,590 - Apa yang kau lakukan? - Oh! 1073 01:03:07,680 --> 01:03:09,970 Apakah kau mabuk ? 1074 01:03:11,520 --> 01:03:13,930 Bisakah kau turun Bawa turun. 1075 01:03:16,190 --> 01:03:18,060 Apakah kau mabuk ? 1076 01:03:19,360 --> 01:03:23,110 Hei, ini akan menjadi program hebat 1077 01:03:28,160 --> 01:03:32,700 # Everything's all right # 1078 01:03:32,790 --> 01:03:35,250 Aku saja mencetak gol pada diriku sendiri. 1079 01:03:35,330 --> 01:03:38,750 Lihat ini Perhatikan yang satu ini Laura, perhatikan dengan seksama. 1080 01:03:38,830 --> 01:03:40,420 Hei, Paul, kau ingin bermain? 1081 01:03:41,920 --> 01:03:43,260 Ayo Kami akan menendang pantatmu 1082 01:03:43,300 --> 01:03:46,180 Oh, Yesus Semuanya harus kompetisi denganmu, bukan? 1083 01:03:46,220 --> 01:03:48,550 Oh! Kita hanya bersenang-senang 1084 01:03:48,640 --> 01:03:51,430 Aku serius Itulah sebabnya Chip Johnson. 1085 01:03:51,510 --> 01:03:53,680 Dan segala hal tentang Biji membuat kau jadi gila. 1086 01:03:55,310 --> 01:03:56,690 Santai saja, Rose Man 1087 01:03:56,770 --> 01:03:59,100 Ini hanya hoki udara, oke, Paul? 1088 01:03:59,190 --> 01:04:01,980 Sungguh? Di kolam renang juga 1089 01:04:02,070 --> 01:04:04,780 Bawa saja dia pulang. 1090 01:04:04,860 --> 01:04:08,110 Bawa pulang saja Ke rumahnya atau ke rumah kita ? 1091 01:04:08,160 --> 01:04:09,660 Oke, jangan mulai, oke? 1092 01:04:09,740 --> 01:04:12,030 Sersan, lupakan saja 1093 01:04:12,120 --> 01:04:14,080 Tolong, aku bisa menangkap isyaratnya. 1094 01:04:14,160 --> 01:04:16,080 Roser the poser tidak dapat menangani kompetisi 1095 01:04:16,160 --> 01:04:18,170 Bill 1096 01:04:18,210 --> 01:04:19,920 Tidak, benar 1097 01:04:20,000 --> 01:04:21,960 Aku tidak perlu tinggal bersama kalian 1098 01:04:22,920 --> 01:04:24,000 Ayo 1099 01:04:30,760 --> 01:04:33,260 - Aku tidak tahu mengapa kau mengatakannya - Tidak bisakah kau melihat itu masalahnya? 1100 01:04:33,350 --> 01:04:36,100 Hidupnya berantakan Dimana simpatimu ? 1101 01:04:36,180 --> 01:04:38,100 Kau selalu berpihak padanya 1102 01:04:38,190 --> 01:04:41,610 Dia saudaraku Untuk alasan yang jelas dia mengalami krisis identitas 1103 01:04:41,690 --> 01:04:43,940 Ingat apa rasanya ? 1104 01:04:47,110 --> 01:04:48,700 Bersulang, Nak 1105 01:04:48,740 --> 01:04:50,410 Bersulang, Bill 1106 01:05:44,210 --> 01:05:46,380 Dari dinding ditembak 1107 01:05:46,460 --> 01:05:48,420 Kau payah. 1108 01:05:48,460 --> 01:05:49,670 Kau payah. 1109 01:05:49,760 --> 01:05:54,050 Kau tahu, aku harus menyerahkan kertas pada bank untuk mendapatkan nilai akhirku 1110 01:05:55,050 --> 01:05:57,430 Apakah itu mencakup variabel basket kantor? 1111 01:05:57,510 --> 01:05:58,430 Sangat mengesankan 1112 01:05:58,520 --> 01:06:00,600 Aku hanya terkejut dia tidak membayar seseorang untuk menulis untuknya 1113 01:06:00,680 --> 01:06:04,100 Mungkin dia harus berhenti membayar orang untuk menulis makalah untuknya 1114 01:06:04,150 --> 01:06:06,320 Tembakan payah. Bill benar. 1115 01:06:06,360 --> 01:06:08,280 Kau tahu, itu hanya uang 1116 01:06:08,320 --> 01:06:11,030 Tidak jika kau yang membuatnya, Ya 1117 01:06:12,660 --> 01:06:15,280 Hei, apa yang kau lakukan di sini? 1118 01:06:18,160 --> 01:06:20,450 Aku datang untuk menemui ayahku 1119 01:06:20,540 --> 01:06:23,790 Um, lalu aku berpikir untuk mampir 1120 01:06:23,870 --> 01:06:25,830 Apa yang terjadi? 1121 01:06:27,840 --> 01:06:29,880 Tidak ada 1122 01:06:29,960 --> 01:06:35,640 Aku... Aku ingin tahu apakah kau ada rencana nanti malam, um 1123 01:06:35,720 --> 01:06:37,100 Dan kau 1124 01:06:37,180 --> 01:06:40,430 Kau sibuk, jadi Kenapa kau tidak bergabung ? 1125 01:06:40,520 --> 01:06:42,230 Tidak, terima kasih Aku 1126 01:06:42,310 --> 01:06:44,190 Tidak, aku harus pergi 1127 01:06:44,270 --> 01:06:46,020 Aku akan menemuimu besok 1128 01:06:51,900 --> 01:06:53,360 Kau payah. 1129 01:06:53,400 --> 01:06:54,320 Kau payah. 1130 01:06:54,360 --> 01:06:57,660 Kalian berdua payah. 1131 01:07:01,830 --> 01:07:03,960 Oke 1132 01:07:04,000 --> 01:07:05,250 Ayo 1133 01:07:05,330 --> 01:07:06,750 Oke 1134 01:07:08,750 --> 01:07:11,260 Dapatkah kau berkendara keliling sedikit lebih lama? 1135 01:07:11,340 --> 01:07:13,720 Tidak, aku tidak bisa Baiklah Ya 1136 01:07:13,760 --> 01:07:15,380 Kita akan kembali ke tempatmu Kalau begitu 1137 01:07:15,430 --> 01:07:17,640 Aku akan mengantarmu 1138 01:07:17,720 --> 01:07:19,680 Apa? Apa? Ayo Ayo 1139 01:07:19,760 --> 01:07:22,060 Kau harus biarkan aku tidur di atas Seperti, aku tidak bercanda 1140 01:07:22,140 --> 01:07:24,560 Tolong, dude kau harus melakukan ini untukku 1141 01:07:24,600 --> 01:07:26,770 Kau harus. Dia akan menelepon salah satu temannya 1142 01:07:26,850 --> 01:07:29,520 Dia memanggil salah satu temannya sekarang Dia melakukannya 1143 01:07:34,320 --> 01:07:37,780 Kau hanya berhubungan seks dengan satu orang seluruh hidupmu 1144 01:07:37,820 --> 01:07:41,290 Bisakah kau sh ... Sekarang, kau bisa mengubahnya. 1145 01:07:41,370 --> 01:07:43,250 Malam ini, sekarang Mm-hmm 1146 01:07:43,290 --> 01:07:45,160 Kau dapat mengubahnya 1147 01:07:50,420 --> 01:07:53,010 Tenda keren. 1148 01:07:53,090 --> 01:07:54,510 Terima kasih 1149 01:07:56,220 --> 01:07:59,090 Jadi kau tinggal di sini sungguhan ? 1150 01:07:59,180 --> 01:08:02,430 Ya Um, sementara 1151 01:08:02,470 --> 01:08:06,810 Hei, apakah kau pernah didatangi hewan liar di sini? 1152 01:08:08,690 --> 01:08:10,810 Kita berada di halaman belakang 1153 01:08:10,860 --> 01:08:12,730 Baiklah Hei, ambil ini 1154 01:08:12,820 --> 01:08:16,070 Sekarang hati-hati Itu White Widow 1155 01:08:16,150 --> 01:08:18,360 Ini benar-benar kuat 1156 01:08:18,410 --> 01:08:20,320 Itu enak Percayalah 1157 01:08:20,410 --> 01:08:22,490 Menyetel musik 1158 01:08:25,500 --> 01:08:26,790 Ayo, kita menari 1159 01:08:26,870 --> 01:08:30,170 Berdiri. Ayo. Berdiri Ulurkan tanganmu. 1160 01:08:30,210 --> 01:08:33,550 Lucy? Lucy, tanganku Pegang tanganku, Lucy 1161 01:08:33,590 --> 01:08:35,300 Berdiri. 1162 01:08:35,340 --> 01:08:36,260 Bill, dansa Ayo 1163 01:08:36,300 --> 01:08:38,220 Tunggu 1164 01:08:38,300 --> 01:08:40,300 Ayo, Bill Berdiri 1165 01:08:40,390 --> 01:08:43,560 Ayo, Bill Ayo 1166 01:08:43,640 --> 01:08:44,890 Ayo, Billy 1167 01:08:44,930 --> 01:08:46,390 Ayo 1168 01:08:48,270 --> 01:08:51,150 Bill, dansa dengan kami 1169 01:08:51,190 --> 01:08:53,570 Dia akan menyesal 1170 01:09:00,450 --> 01:09:03,160 Whoo-hoo! 1169 01:09:03,240 --> 01:09:05,370 # I am the storm # 1170 01:09:05,410 --> 01:09:08,040 # I am the wonder # 1171 01:09:08,080 --> 01:09:09,580 # I am the flashlight # 1172 01:09:09,670 --> 01:09:12,840 # I twist, sudden explosion # 1175 01:09:18,550 --> 01:09:19,720 Whoo! 1176 01:09:19,760 --> 01:09:21,760 Whoo-hoo! 1177 01:09:25,970 --> 01:09:28,230 Apa yang terjadi di luar sana? 1178 01:09:28,270 --> 01:09:30,940 Biarkan dia bersenang-senang 1179 01:09:33,480 --> 01:09:36,360 Ini jam 10:30 1180 01:09:36,440 --> 01:09:39,400 Pergilah sit-up 1181 01:09:39,450 --> 01:09:41,070 Tidak 1182 01:09:41,160 --> 01:09:42,660 Jangan katakan padanya Ini rahasia 1183 01:09:42,740 --> 01:09:45,700 Tunggu Tunggu 1184 01:09:45,740 --> 01:09:48,580 Aku punya rahasia yang sangat bagus. 1185 01:09:50,370 --> 01:09:52,000 Aku punya payudara palsu 1186 01:09:52,080 --> 01:09:53,880 Tidak mungkin Dasar pelacur 1187 01:09:53,960 --> 01:09:55,460 Aku tahu! 1188 01:09:55,500 --> 01:09:56,670 Aku suka bra itu 1189 01:09:56,750 --> 01:10:01,260 Dengan celana dalam yang cocok dengan pita-pita kecil di sampingnya. 1190 01:10:01,300 --> 01:10:03,640 Oh, Tuhan 1191 01:10:03,720 --> 01:10:04,890 Sialan manis 1192 01:10:04,970 --> 01:10:07,140 Dapatkah aku menyentuhnya ? Tentu saja 1193 01:10:07,180 --> 01:10:08,270 Oh, Tuhan 1194 01:10:08,350 --> 01:10:09,350 Aku juga Mm-mm 1195 01:10:09,390 --> 01:10:10,350 Apa? 1196 01:10:10,390 --> 01:10:14,610 Oh, Tuhan Bill, tidakkah kau ingin menyentuh ini ? 1197 01:10:14,690 --> 01:10:17,070 Apakah kau ingin merasakannya ? 1198 01:10:17,110 --> 01:10:18,730 Mereka terlihat bagus 1199 01:10:18,780 --> 01:10:21,320 Ayo 1200 01:10:28,080 --> 01:10:31,370 Ayo Sekali saja 1201 01:10:45,550 --> 01:10:47,180 Apa yang kau lakukan? 1202 01:10:47,260 --> 01:10:49,930 Membuat kopi 1203 01:10:51,600 --> 01:10:54,730 Pakailah celana Kau tampak seperti Psycho aneh 1204 01:10:54,810 --> 01:10:57,110 Ini sebenarnya cukup nyaman 1205 01:10:59,360 --> 01:11:00,480 Apa kau tidak sekolah? 1206 01:11:00,570 --> 01:11:01,650 Ini hari Sabtu 1207 01:11:03,280 --> 01:11:04,700 Piknik 1208 01:11:04,740 --> 01:11:06,450 Jangan khawatir, aku sedang membuat kopi 1209 01:11:08,830 --> 01:11:11,160 Yesus 1210 01:11:48,990 --> 01:11:50,410 Ugh! 1211 01:11:52,410 --> 01:11:53,370 Lagi 1212 01:11:58,170 --> 01:11:59,670 Selalu menempel dekat denganku 1213 01:11:59,710 --> 01:12:02,090 Ketika aku sedang berjalan kau harus selalu dekat denganku. 1214 01:12:21,520 --> 01:12:23,860 Kalian, kita harus membawa Jess keluar dari sini 1215 01:12:23,900 --> 01:12:25,820 Sarah membawa Jim dan Jane 1216 01:12:28,030 --> 01:12:29,450 Ayo 1217 01:12:31,330 --> 01:12:32,490 Jess? 1218 01:12:32,580 --> 01:12:34,450 Aku mengatakan 50 meter 1219 01:12:34,540 --> 01:12:36,160 Ini bukan urusanmu 1220 01:12:36,250 --> 01:12:37,920 Aku tidak percaya kau memiliki keberanian untuk membawanya ke sini 1221 01:12:37,960 --> 01:12:41,210 - Tuan, kau harus melangkah mundur - Ini tidak tampak seperti yang terlihat, Jessica 1222 01:12:41,250 --> 01:12:44,130 Biarkan aku pergi Temui aku di pintu belakang 1223 01:12:44,170 --> 01:12:47,720 Kembali Oke Ayo, Lucy, mari kita pergi Ayo 1224 01:12:51,300 --> 01:12:54,560 Hi Aku akan segera kembali Aku hanya memeriksa keamanan 1225 01:12:58,020 --> 01:12:59,850 Masuklah 1226 01:12:59,940 --> 01:13:02,400 Kau di perintahkan menjauh 50 meter 1227 01:13:26,630 --> 01:13:30,220 Um, bisa aku minta perhatian semua orang tolong,Tuan dan nyonya nyonya ? 1228 01:13:30,300 --> 01:13:32,470 Tuan dan nyonya nyonya Ahem 1229 01:13:32,550 --> 01:13:36,970 Sudah hampir waktunya bagi ku untuk memperkenalkan ayahku, Tuan John Jacobi 1230 01:13:38,520 --> 01:13:42,520 Benar Tapi pertama-tama aku ingin eh, melihat balik sekilas 1231 01:13:42,600 --> 01:13:45,770 Di tahun 1902 1232 01:14:06,630 --> 01:14:10,970 Menurut legenda, tidak ada jalan eh, akan membawa kau ke sini 1233 01:14:11,050 --> 01:14:13,760 Dan sekali kau sampai di sini, baik tidak ada banyak untuk di lihat 1234 01:14:25,940 --> 01:14:30,990 Itu hanya melalui keluarga kami ketekunan dan kejelian yang kami 1235 01:14:54,090 --> 01:14:56,100 Apa yang terjadi? 1236 01:15:43,640 --> 01:15:45,020 Bill! 1237 01:15:46,270 --> 01:15:47,810 Bill! 1238 01:15:52,570 --> 01:15:54,820 Itu sangat mengagumkan. 1239 01:15:54,900 --> 01:15:56,030 Apakah kau melihat kembang api ? 1240 01:15:56,110 --> 01:15:59,160 Ya, aku melihat kembang api 1241 01:15:59,240 --> 01:16:01,950 Apa yang aku ingin tahu adalah bagaimana itu bisa ada di dalam mobilku 1242 01:16:02,040 --> 01:16:03,700 Kau harus mengakuinya itu adalah puncak acara 1243 01:16:03,790 --> 01:16:05,500 Jika aku bisa berdiri tegak, aku akan membunuhmu 1244 01:16:05,580 --> 01:16:08,080 Aku harus mendapatkan beberapa kembang api untuk di bawa pulang. 1245 01:16:08,130 --> 01:16:10,500 Mengapa kau tidak fokus pada sesuatu yang produktif? 1246 01:16:10,590 --> 01:16:12,500 Bersenang-senang adalah produktif 1247 01:16:22,140 --> 01:16:23,270 Mari kita pergi dari sini 1248 01:16:25,180 --> 01:16:28,020 Kau tampak seperti sampah 1249 01:16:33,610 --> 01:16:35,570 Ingin berhenti di Big Bun? Aku agak lapar 1250 01:16:35,650 --> 01:16:36,900 Ya, mari kita lakukan itu 1251 01:16:36,990 --> 01:16:39,620 Aku akan mengambil double supreme (Porsi besar) kentang goreng besar dan soda 1252 01:16:39,660 --> 01:16:41,030 Tidak, aku tidak ingin berhenti di Big Bun 1253 01:16:41,080 --> 01:16:42,700 Aku hanya bercanda 1254 01:16:42,790 --> 01:16:45,790 Kau tidak masih marah tentang kembang api, kan? 1255 01:16:45,830 --> 01:16:47,750 Diam dan mengemudilah. 1256 01:16:47,790 --> 01:16:50,380 Keparat! 1255 01:16:50,460 --> 01:16:54,710 #... never wanna say good night # 1256 01:16:54,800 --> 01:16:57,220 # There's nothing left to say # 1257 01:16:57,300 --> 01:17:01,470 # Before we go # 1258 01:17:01,510 --> 01:17:03,140 # We will sing # 1259 01:17:03,180 --> 01:17:08,020 # That we're all in love with you # 1262 01:17:08,100 --> 01:17:10,270 Aku akan pergi memeriksa masuk kau tunggu di lobi 1263 01:17:10,310 --> 01:17:12,060 Oke 1264 01:17:13,400 --> 01:17:15,320 Kau belum menemukan satupun 1265 01:17:15,400 --> 01:17:16,780 Aku punya satu atau dua di sana 1266 01:17:16,820 --> 01:17:20,740 Tidak, kau tidak 1267 01:17:20,780 --> 01:17:22,240 Terima kasih untuk datang 1268 01:17:22,320 --> 01:17:23,530 Aku tidak keberatan 1269 01:17:23,620 --> 01:17:25,490 Lihat? kau suka bergaul denganku 1270 01:17:25,580 --> 01:17:27,580 Tentu saja aku suka bergaul denganmu. 1271 01:17:27,620 --> 01:17:28,960 Sungguh? 1272 01:17:29,040 --> 01:17:30,620 Ya 1273 01:17:30,670 --> 01:17:36,130 Maksudku, obsesimu dengan pakaian perempuan sangat menyeramkan. 1274 01:17:36,170 --> 01:17:37,760 Tidak ada yang menakutkan tentang hal itu 1275 01:17:37,800 --> 01:17:40,340 Kau seperti penguntit 1276 01:17:40,430 --> 01:17:43,600 Ini, aku sudah lama ingin mengembalikannya padamu. 1277 01:17:43,680 --> 01:17:46,100 Whoa Apa ini? 1278 01:17:46,180 --> 01:17:49,390 Kau tidak perlu membayarku untuk menjadi temanmu. 1279 01:17:49,440 --> 01:17:50,940 Aku ingin. 1280 01:17:52,400 --> 01:17:54,610 Terima kasih 1281 01:17:54,690 --> 01:17:57,780 Aku ingin menjadi temanmu, juga 1282 01:17:59,240 --> 01:18:01,610 Aku harus pergi memeriksa Bill 1283 01:18:01,660 --> 01:18:03,030 Baiklah 1284 01:18:04,700 --> 01:18:06,490 Whoa Whoa 1285 01:18:06,580 --> 01:18:07,870 Hanya teman 1286 01:18:07,950 --> 01:18:08,870 Aku mengerti. 1287 01:18:08,910 --> 01:18:09,910 Oke 1288 01:18:10,000 --> 01:18:11,460 - Aku mengerti. - Oke 1289 01:18:11,540 --> 01:18:13,210 Hey 1290 01:18:13,290 --> 01:18:14,380 Sialan kecil licik 1291 01:18:21,300 --> 01:18:23,260 Oh, Tuhan Bisakah kau menaruh benda itu? 1292 01:18:23,340 --> 01:18:25,800 Kau akan mematahkannya Oh 1293 01:18:27,560 --> 01:18:29,520 Hey Syukurlah kau menelepon 1294 01:18:29,560 --> 01:18:31,520 Seluruh klub keluar mencarimu. 1295 01:18:31,600 --> 01:18:33,100 Lubang keempat benar-benar terbakar 1296 01:18:33,190 --> 01:18:34,150 Aku dengar 1297 01:18:34,230 --> 01:18:36,110 Ayahku harus membatalkan pengumuman 1298 01:18:36,190 --> 01:18:38,480 Dia marah. Aku tidak tahu apa yang akan kukatakan padanya saat ini 1299 01:18:38,530 --> 01:18:40,820 Kau tahu apa? 1300 01:18:40,860 --> 01:18:44,620 Kita telah menghabiskan cukup waktu mengkhawatirkan ayahmu 1301 01:18:44,700 --> 01:18:47,580 Sejujurnya aku tidak peduli apa yang dia pikirkan tentangku 1302 01:18:47,660 --> 01:18:48,950 Bill Tidak 1303 01:18:49,040 --> 01:18:53,210 Tahukah kau bahwa setiap hari semua yang aku pikirkan. 1304 01:18:53,250 --> 01:18:56,670 Adalah betapa aku benci bekerja untuknya? 1305 01:18:57,840 --> 01:19:00,340 Aku seharusnya mengatakannya sejak lama. 1306 01:19:00,420 --> 01:19:02,050 Sebelum seluruh masalah Chip Johnson ini. 1307 01:19:02,130 --> 01:19:05,590 Dia seorang penyiar yang sangat idiot. 1308 01:19:05,680 --> 01:19:07,930 Apa? Orang itu idiot 1309 01:19:07,970 --> 01:19:09,930 Dia benar Dia idiot 1310 01:19:09,970 --> 01:19:12,020 Baik, dia idiot 1311 01:19:12,060 --> 01:19:14,190 Tapi kemudian, jadi apa? 1312 01:19:14,270 --> 01:19:17,270 Semua masalah donat ini, karir baru? 1313 01:19:17,360 --> 01:19:18,650 Oh, Tuhan, Jim dan Jane 1314 01:19:18,690 --> 01:19:20,570 Mereka akan berpikir aku gila 1315 01:19:20,610 --> 01:19:23,240 Ya, mereka sedikit bingung ketika aku mengatakan kepada mereka aku istrimu 1316 01:19:23,320 --> 01:19:25,530 Itu karena aku memberitahu mereka bahwa kau adalah Lucy 1317 01:19:25,610 --> 01:19:28,120 Atau Lucy adalah kau, sehingga mereka akan memberi kesepakatan. 1318 01:19:28,200 --> 01:19:31,410 Tapi aku berpikir aku tidak memiliki masa depan di waralaba donat 1319 01:19:33,870 --> 01:19:35,210 Jess 1320 01:19:37,080 --> 01:19:38,500 Aku mencintaimu 1321 01:19:39,590 --> 01:19:41,510 Tapi hidup kita payah. 1322 01:19:49,470 --> 01:19:50,760 Dapatkah aku memberikan tumpangan? 1323 01:19:50,850 --> 01:19:54,180 Tidak, aku sudah punya. 1324 01:20:05,400 --> 01:20:06,780 Ohh 1325 01:21:11,850 --> 01:21:14,060 efektif dengan segera 1326 01:21:14,140 --> 01:21:17,350 Dan aku tahu pendapat ku adalah konsekuensi kecil bagimu. 1327 01:21:17,430 --> 01:21:18,940 Tapi, eh 1328 01:21:19,020 --> 01:21:21,860 Ku pikir berburu hewan untuk olahraga adalah 1329 01:21:23,270 --> 01:21:24,780 Salah 1330 01:21:25,900 --> 01:21:26,900 Oh 1331 01:21:26,990 --> 01:21:29,610 Dan, eh, John Jr benar 1332 01:21:30,700 --> 01:21:31,820 Aku tidak seharusnya di sini. 1333 01:21:33,160 --> 01:21:35,370 Kau tahu apa? aku akan melakukan hal yang persis sama 1334 01:21:35,410 --> 01:21:36,830 Kepada si Chip Johnson. 1335 01:21:40,460 --> 01:21:41,830 Semoga berhasil, Bill 1336 01:21:43,590 --> 01:21:44,630 Terima kasih, Pak 1337 01:21:48,550 --> 01:21:50,180 Hi Mereka menunggu kau 1338 01:21:53,850 --> 01:21:56,140 Kita berada di sudut 1339 01:21:57,470 --> 01:21:59,020 Hi 1340 01:21:59,060 --> 01:22:03,730 Istrimu berbagi beberapa ide dengan kami 1341 01:22:03,810 --> 01:22:05,940 Nah, setiap kemitraan bisa naik dan turun 1342 01:22:06,030 --> 01:22:07,940 Yang penting adalah kau dapat bertahan 1343 01:22:07,990 --> 01:22:09,700 Aku tidak berpikir kami pernah melihat orang 1344 01:22:09,780 --> 01:22:12,070 Sangat berkomitmen untuk mendapatkan salah satu waralaba kami 1345 01:22:14,410 --> 01:22:15,700 Kita melakukannya 1346 01:22:15,780 --> 01:22:17,240 Kau melakukannya 1347 01:22:20,210 --> 01:22:21,500 Kau tampak hebat 1348 01:22:23,920 --> 01:22:25,960 Apakah kau bahagia? 1349 01:22:26,000 --> 01:22:28,130 Aku bahagia. 1350 01:22:28,210 --> 01:22:29,760 Aku bahagia. 1351 01:22:31,340 --> 01:22:33,340 Tapi bukan karena donat 1352 01:22:33,430 --> 01:22:34,890 Kau tahu, sebelum kau tiba di sini 1353 01:22:34,930 --> 01:22:37,390 Aku akan memberitahu mereka aku tidak ingin waralabanya lagi 1354 01:22:40,020 --> 01:22:41,270 Aku pikir kau harus menyimpannya 1355 01:22:41,350 --> 01:22:43,440 Kenapa? 1356 01:22:43,520 --> 01:22:47,110 Karena aku berpikir ini bukan kehidupan yang aku inginkan 1357 01:22:47,190 --> 01:22:49,650 Aku tidak ingin menjadi donat guy 1358 01:22:51,400 --> 01:22:53,410 Aku tidak ingin menjadi orang bank 1359 01:22:54,370 --> 01:22:58,370 Sejujurnya, aku agak 1360 01:22:58,450 --> 01:23:00,500 Muak menjadi pria "Fans gila" 1361 01:23:01,960 --> 01:23:03,620 Oke 1362 01:23:06,210 --> 01:23:08,340 Kau bisa menjadi apa pun yang kau inginkan 1363 01:24:03,680 --> 01:24:04,640 Hey 1364 01:24:07,230 --> 01:24:08,480 Ini tanda lulusmu. 1365 01:24:09,610 --> 01:24:11,570 Aku tidak percaya kau tidak akan mementor aku lagi 1366 01:24:11,650 --> 01:24:14,740 Nak, kau tidak perlu seorang mentor kau punya semuanya. 1367 01:24:14,780 --> 01:24:18,200 Kadang-kadang Tapi, hei, aku masih akan merindukan bergaul denganmu. 1368 01:24:18,240 --> 01:24:20,080 Aku akan merindukanmu, Nak 1369 01:24:20,160 --> 01:24:22,040 Tapi dengarkan aku dan ini penting 1370 01:24:22,080 --> 01:24:25,410 Aku tidak ingin kau hidup dengan berpura-pura tidak ada masalah 1371 01:24:25,460 --> 01:24:27,460 Percaya padaku, suatu hari kau akan bangun. 1372 01:24:27,540 --> 01:24:30,290 Dan kau akan menyadari kau tidak memiliki kehidupan yang kau inginkan 1373 01:24:31,920 --> 01:24:33,210 Kau mengerti? 1374 01:24:33,300 --> 01:24:34,720 Aku mengerti, Bill 1375 01:24:34,800 --> 01:24:37,220 Baik Baiklah, aku harus pergi 1376 01:24:37,300 --> 01:24:39,090 Ke mana kau akan pergi? 1377 01:24:39,180 --> 01:24:41,850 Aku tidak tahu tapi aku senang untuk mencari tahu. 1378 01:24:46,730 --> 01:24:47,690 Terima kasih, Nak 1379 01:24:55,820 --> 01:24:57,570 Dapatkah aku datang berkunjung? 1380 01:24:57,660 --> 01:24:59,490 Periksa lokermu. 1381 01:25:06,910 --> 01:25:08,080 Apakah kau bersemangat ? 1382 01:25:19,800 --> 01:25:20,970 Sialan 1383 01:25:20,995 --> 01:25:39,195 Translated By : epen & Novi (NopNop idfl.us) 1384 01:25:40,610 --> 01:25:46,750 # I know it's easier to give up your dreams # 1385 01:25:48,330 --> 01:25:54,210 # And to be yourself is harder than it seems # 1386 01:25:56,050 --> 01:26:02,090 # How can I change the world if I can't change myself? # 1387 01:26:03,720 --> 01:26:10,390 # I guess the only thing I can do is take the first step # 1388 01:26:11,480 --> 01:26:15,440 # Out of the dark, I'll find my way # 1389 01:26:15,480 --> 01:26:19,190 # I'm gonna light up the brightest light # 1390 01:26:19,280 --> 01:26:22,990 # Out of the dark, I'll find my way # 1391 01:26:23,030 --> 01:26:27,290 # I'm gonna light up the brightest light # 1392 01:26:34,460 --> 01:26:40,300 # I know the world is cruel to the dreamer's heart # 1393 01:26:42,010 --> 01:26:47,640 # And to find yourself alone is the hardest part # 1394 01:26:49,680 --> 01:26:55,770 # How can I save the world if I can't save myself? # 1395 01:26:57,440 --> 01:27:00,110 # I guess my own two hands # 1396 01:27:00,190 --> 01:27:05,070 # Are the only thing I can count on now # 1397 01:27:05,120 --> 01:27:08,990 # Out of the dark, I'll find my way # 1398 01:27:09,080 --> 01:27:12,870 # I'm gonna light up the brightest light # 1399 01:27:12,920 --> 01:27:16,840 # Out of the dark, I'll find my way # 1400 01:27:16,920 --> 01:27:20,710 # I'm gonna light up the brightest light # 1401 01:27:20,800 --> 01:27:24,390 # Out of the dark, I'll find my way # 1402 01:27:24,470 --> 01:27:28,180 # I'm gonna light up the brightest light # 1403 01:27:28,220 --> 01:27:32,180 # Out of the dark, I'll find my way # 1404 01:27:32,230 --> 01:27:36,190 # I'm gonna light up the brightest light # 1405 01:27:43,530 --> 01:27:47,280 # And all this time I looked outside # 1406 01:27:47,320 --> 01:27:51,120 # For all the things I had inside # 1407 01:27:51,200 --> 01:27:54,870 # And now my fears just disappear # 1408 01:27:54,960 --> 01:27:58,590 # I'm gonna go on building # 1409 01:27:58,670 --> 01:28:02,720 # Out of the dark, I'll find my way # 1410 01:28:02,760 --> 01:28:06,470 # I'm gonna light up the brightest light # 1411 01:28:06,550 --> 01:28:10,350 # Out of the dark, I'll find my way # 1412 01:28:10,430 --> 01:28:14,060 # I'm gonna light up the brightest light # 1413 01:28:14,140 --> 01:28:18,060 # Out of the dark, I'll find my way # 1414 01:28:18,150 --> 01:28:21,780 # I'm gonna light up the brightest light # 1415 01:28:21,860 --> 01:28:25,780 # Out of the dark, I'll find my way # 1416 01:28:25,820 --> 01:28:28,990 # I'm gonna light up the brightest light #