1 00:00:02,669 --> 00:00:05,959 Hey, everybody! It's me, Mickey Mouse. 2 00:00:06,047 --> 00:00:08,797 Say, you wanna come inside my clubhouse? 3 00:00:11,052 --> 00:00:14,562 Well, all right! Let's go! 4 00:00:14,639 --> 00:00:16,519 [BIRD CHIRPS] 5 00:00:16,599 --> 00:00:18,939 Ha, I almost forgot. 6 00:00:19,019 --> 00:00:23,689 To make the clubhouse appear, we get to say the magic words. 7 00:00:23,773 --> 00:00:27,783 Meeska, Mooska, Mickey Mouse! 8 00:00:27,861 --> 00:00:29,241 Say it with me. 9 00:00:29,320 --> 00:00:33,320 Meeska, Mooska, Mickey Mouse! 10 00:00:39,372 --> 00:00:43,252 CHORUS: ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 11 00:00:43,335 --> 00:00:44,335 That's me. 12 00:00:44,419 --> 00:00:49,419 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 13 00:00:51,509 --> 00:00:54,469 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 14 00:00:54,554 --> 00:00:56,514 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 15 00:00:56,598 --> 00:00:58,638 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 16 00:00:58,725 --> 00:00:59,845 NARRATOR: Roll call! 17 00:00:59,934 --> 00:01:01,394 NARRATOR: Donald! -Present. 18 00:01:01,853 --> 00:01:03,193 NARRATOR: Daisy! -Here. 19 00:01:03,271 --> 00:01:04,861 NARRATOR: Goofy! -Here. 20 00:01:04,939 --> 00:01:06,319 NARRATOR: Pluto! -[BARKS] 21 00:01:06,399 --> 00:01:07,899 NARRATOR: Minnie! -Oh, here. 22 00:01:07,984 --> 00:01:10,244 NARRATOR: Mickey! -Right here! 23 00:01:11,780 --> 00:01:14,570 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 24 00:01:14,657 --> 00:01:17,197 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 25 00:01:17,285 --> 00:01:22,205 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 26 00:01:24,167 --> 00:01:26,587 MICKEY: It's the Mickey Mouse Clubhouse! 27 00:01:28,338 --> 00:01:30,508 The Golden Boo Boo. 28 00:01:36,012 --> 00:01:39,852 Hi, everybody! Today is really gonna be fun, fun, fun! 29 00:01:39,933 --> 00:01:42,233 It's Clubhouse Adventure Day! 30 00:01:42,310 --> 00:01:46,230 That means we're going on a thrill-packed adventure. 31 00:01:46,314 --> 00:01:48,614 But we'll need someone to lead the way. 32 00:01:48,692 --> 00:01:53,072 Someone brave and clever. A real hero. 33 00:01:53,154 --> 00:01:54,914 DAISY: Then you need me! 34 00:01:57,575 --> 00:02:01,575 Call me Daisy O'Dare! I love adventure. 35 00:02:02,706 --> 00:02:04,456 What kind are we going on today? 36 00:02:04,541 --> 00:02:07,131 Follow me and we'll find out. 37 00:02:10,505 --> 00:02:12,585 [OVER VIDEO]: Hello there, clubhouse! 38 00:02:14,300 --> 00:02:16,890 The Professor's getting a little seasick over here! 39 00:02:19,597 --> 00:02:21,057 Oh, that's better. 40 00:02:21,141 --> 00:02:22,891 MICKEY: It's Professor Von Drake. 41 00:02:22,976 --> 00:02:26,306 Everybody say, "Hiya, Professor Von Drake!" 42 00:02:29,149 --> 00:02:32,399 Well, hello to yourself! 43 00:02:32,485 --> 00:02:34,945 I'm betting all of you wanna know 44 00:02:35,030 --> 00:02:37,870 what kind of an adventure you're going on. 45 00:02:37,949 --> 00:02:42,909 Today's adventure is to find the Golden Boo Boo! 46 00:02:42,996 --> 00:02:45,076 Ooh! Goody-goody! 47 00:02:45,165 --> 00:02:48,035 Finding the Golden Boo Boo sounds like fun, 48 00:02:48,126 --> 00:02:50,666 but what is a Golden Boo Boo? 49 00:02:50,754 --> 00:02:54,884 Why, a statue made out of solid gold, that's what! 50 00:02:54,966 --> 00:02:56,506 Many years ago, 51 00:02:56,593 --> 00:03:01,773 someone did hide that Golden Boo Boo somewhere around here. 52 00:03:01,848 --> 00:03:04,308 According to the rules of the Adventure Day, 53 00:03:04,392 --> 00:03:07,442 the statue must be found by the end of the day 54 00:03:07,520 --> 00:03:10,520 and brought back to the clubhouse also! 55 00:03:10,607 --> 00:03:13,357 You can count on me to find it, professor! 56 00:03:13,443 --> 00:03:16,113 Because... 57 00:03:16,196 --> 00:03:19,236 ♪ I'm Daisy O'Dare ♪ 58 00:03:19,324 --> 00:03:22,044 ♪ For adventure, I'd go anywhere ♪ 59 00:03:22,118 --> 00:03:26,118 ♪ Yes, she's Daisy O'Dare ♪ 60 00:03:26,206 --> 00:03:29,286 ♪ Where there's trouble She's there on the double ♪ 61 00:03:29,376 --> 00:03:31,796 ♪ With swashbuckling flair ♪ 62 00:03:32,462 --> 00:03:36,382 ♪ Wherever there's fun I'm there on the run ♪ 63 00:03:36,466 --> 00:03:38,256 ♪ I'm Daisy O'Dare ♪ 64 00:03:39,719 --> 00:03:43,559 Will you help Daisy O'Dare lead the way to find the Golden Boo Boo? 65 00:03:45,433 --> 00:03:47,983 You will? Hot dog! 66 00:03:48,061 --> 00:03:50,271 Now, let's go get that Boo Boo! 67 00:03:50,355 --> 00:03:54,475 Hold on there, Daisy O'Dare! We should get some Mouseketools. 68 00:03:54,567 --> 00:03:58,067 Oh, you're right! I almost forgot! 69 00:04:01,116 --> 00:04:03,696 ♪ Mouseke-hey Mouseke-hi, Mouseke-ho ♪ 70 00:04:03,785 --> 00:04:06,745 ♪ Mouseke-ready Mouseke-set, here we go ♪ 71 00:04:06,830 --> 00:04:09,670 ♪ You're a-thinking and a-solving Work it througher ♪ 72 00:04:09,749 --> 00:04:12,379 ♪ Mouseke-me Mouseke-you, Mousekedoer ♪ 73 00:04:12,460 --> 00:04:15,590 ♪ Mouseke-me Mouseke-you, Mousekedoer ♪ 74 00:04:18,174 --> 00:04:21,144 ♪ Oh, Toodles, it's time to get to it ♪ 75 00:04:21,219 --> 00:04:24,179 ♪ Show us the Mouseketools To help us do it ♪ 76 00:04:24,264 --> 00:04:28,524 ♪ Meeska, Mooska, Mousekedoer ♪ 77 00:04:31,229 --> 00:04:35,529 ♪ Mouseketools Mouseketools, Mouseketools ♪ 78 00:04:35,608 --> 00:04:37,988 CHORUS: ♪ Here are your Mouseketools ♪ 79 00:04:38,069 --> 00:04:39,069 MICKEY: Let's see. 80 00:04:39,154 --> 00:04:41,874 There's a pair of giant roller skates. 81 00:04:41,948 --> 00:04:45,698 A ball of yarn. Cats love them. 82 00:04:45,785 --> 00:04:47,535 DAISY: Oh! And birdseed. 83 00:04:47,620 --> 00:04:49,960 Yummy, if you're a bird. 84 00:04:50,040 --> 00:04:53,340 MICKEY: And the Mystery Mouseketool. 85 00:04:54,627 --> 00:04:57,797 That's a surprise tool that can help us later. 86 00:05:00,967 --> 00:05:03,597 ♪ Toodles has the tools The Mouseketools ♪ 87 00:05:03,678 --> 00:05:06,468 ♪ So when we need them Toodles will bring them ♪ 88 00:05:07,640 --> 00:05:10,560 ♪ He's here for me-dles and you-dles ♪ 89 00:05:10,643 --> 00:05:13,563 ♪ And all we have to say is, "Oh, Toodles" ♪ 90 00:05:13,646 --> 00:05:16,186 ♪ All we have to say is, "Oh, Toodles" ♪ 91 00:05:20,779 --> 00:05:24,449 Goody-goody! Now we're ready to find the Golden Boo Boo! 92 00:05:26,868 --> 00:05:30,078 ♪ I'm Daisy O'Dare ♪ 93 00:05:30,163 --> 00:05:33,253 ♪ For adventure, I'd go anywhere ♪ 94 00:05:36,002 --> 00:05:39,302 Oh, and one more thing I've gotta tell you about it. 95 00:05:41,383 --> 00:05:43,893 To get to the Golden Boo Boo, 96 00:05:43,968 --> 00:05:48,928 you must find and put together a three-piece jigsaw puzzle. 97 00:05:49,015 --> 00:05:51,425 When the puzzle is complete, 98 00:05:51,518 --> 00:05:56,188 it will be going to lead you to the Golden Boo Boo! 99 00:05:56,272 --> 00:05:59,192 And the place to go looking for the first piece 100 00:05:59,275 --> 00:06:01,735 of that jigsaw puzzle is... 101 00:06:03,363 --> 00:06:05,453 the desert. 102 00:06:06,825 --> 00:06:08,695 GOOFY: Aw, shucks! 103 00:06:08,785 --> 00:06:11,955 Listen. I think I hear somebody. 104 00:06:15,291 --> 00:06:17,041 [PLUTO WHIMPERS] 105 00:06:17,127 --> 00:06:19,087 I know, I know. 106 00:06:19,170 --> 00:06:22,130 We're in a pickle. And it's a dilly! 107 00:06:23,508 --> 00:06:24,928 DAISY: Why, hello, boys. 108 00:06:25,010 --> 00:06:26,640 Looks like you have a problem! 109 00:06:26,720 --> 00:06:29,310 Why, it's Daisy O'Dare! 110 00:06:29,389 --> 00:06:31,639 The famous adventurer-er-er! 111 00:06:33,101 --> 00:06:35,651 We sure do have a problem, Miss O'Dare. 112 00:06:35,729 --> 00:06:38,609 I'm Gears Goofy, airplane mechanic. 113 00:06:38,690 --> 00:06:42,530 And that there's Captain Pluto, the flying canine! 114 00:06:42,610 --> 00:06:43,820 [SNORTS AND BARKS] 115 00:06:43,903 --> 00:06:46,823 Say, what's wrong with your plane? 116 00:06:46,906 --> 00:06:51,746 We had a bumpy landing and the two tires both went ker-pop! 117 00:06:51,828 --> 00:06:53,618 You know a plane can't take off 118 00:06:53,705 --> 00:06:56,415 till it rolls on the ground and picks up speed! 119 00:06:56,499 --> 00:06:59,459 And you can't do that with two flat tires. 120 00:06:59,544 --> 00:07:03,514 Well, we can help fix your plane's tires with a Mouseketool! 121 00:07:03,590 --> 00:07:06,090 Good thinking, Daisy O'Dare. 122 00:07:06,176 --> 00:07:09,426 Everybody say, "Oh, Toodles!" 123 00:07:09,512 --> 00:07:12,022 ALL: Oh, Toodles! 124 00:07:23,902 --> 00:07:26,652 DAISY: Let's see, we have giant roller skates, 125 00:07:26,738 --> 00:07:28,778 a ball of yarn, bird seed, 126 00:07:28,865 --> 00:07:30,775 and the Mystery Mouseketool. 127 00:07:30,867 --> 00:07:33,697 Which Mouseketool can help the plane roll along 128 00:07:33,787 --> 00:07:35,867 and get up enough speed to take off? 129 00:07:37,457 --> 00:07:39,577 GOOFY: Roller skates have wheels. 130 00:07:39,668 --> 00:07:41,538 Being a mechanic and all, 131 00:07:41,628 --> 00:07:45,758 I'd say the giant roller skates should get the plane a-rolling! 132 00:07:45,840 --> 00:07:49,340 MICKEY: We got ears. Say, "Cheers." 133 00:08:06,444 --> 00:08:07,454 [BARKS] 134 00:08:07,529 --> 00:08:10,659 Captain Pluto says, "Thanks a bunch!" 135 00:08:10,740 --> 00:08:12,910 Is there anything we can do for you? 136 00:08:12,992 --> 00:08:16,252 Well, we're looking for a jigsaw puzzle piece. 137 00:08:16,329 --> 00:08:19,749 Oh, you mean, uh, like this one? 138 00:08:19,833 --> 00:08:23,173 Oh, goody-goody. That's exactly what we're looking for! 139 00:08:23,253 --> 00:08:26,093 Then, it's all yours, Daisy O'Dare! 140 00:08:26,172 --> 00:08:27,172 PETE: Ha-ha! 141 00:08:27,257 --> 00:08:28,257 Oh, my! 142 00:08:28,341 --> 00:08:32,221 GOOFY: Uh-oh! It's that rascal, Safari Pete! 143 00:08:32,303 --> 00:08:35,853 You're doggone tooting it's me! 144 00:08:35,932 --> 00:08:39,102 Come to Papa, little puzzle piece! 145 00:08:39,185 --> 00:08:43,565 Whoa! I wonder if Safari Pete is after the puzzle piece, 146 00:08:43,648 --> 00:08:46,358 so he can get to the Golden Boo Boo first. 147 00:08:46,443 --> 00:08:48,993 Not while Daisy O'Dare is around! 148 00:08:51,072 --> 00:08:53,242 I believe that belongs to us. 149 00:08:53,324 --> 00:08:54,874 Oh, cliffhangers! 150 00:08:55,869 --> 00:08:57,289 Ta-da! 151 00:08:57,370 --> 00:09:00,540 That was pretty brave and clever, Daisy O'Dare! 152 00:09:00,623 --> 00:09:04,463 But you haven't seen the last of me yet! So there! 153 00:09:04,544 --> 00:09:06,634 Phew! That was close! 154 00:09:08,131 --> 00:09:11,631 But we've got the first puzzle piece! Now there's two more to go! 155 00:09:11,718 --> 00:09:13,638 Any idea where we can find them? 156 00:09:13,720 --> 00:09:18,390 Let's see, we got the puzzle piece from Trader Don in the marketplace. 157 00:09:18,475 --> 00:09:20,555 Maybe he's got the others. 158 00:09:20,643 --> 00:09:23,863 Well, uh, gotta fly! Good luck! 159 00:09:28,151 --> 00:09:30,241 Looks like our next stop is... 160 00:09:31,946 --> 00:09:33,526 ...the marketplace! 161 00:09:38,495 --> 00:09:42,785 Ah, the famous Daisy O'Dare. 162 00:09:42,874 --> 00:09:45,094 Welcome to my shop! 163 00:09:45,168 --> 00:09:50,378 Perhaps you'd be interested in a basket? Or a tuba. 164 00:09:50,465 --> 00:09:52,215 [PLAYS DISHARMONIOUSLY] 165 00:09:52,300 --> 00:09:53,590 [WHIMPERS] 166 00:09:53,677 --> 00:09:56,507 I wish we had time for shopping, Trader Don, 167 00:09:56,596 --> 00:09:59,386 but we're looking for a puzzle piece, like this one. 168 00:09:59,474 --> 00:10:02,144 Oh, all right. 169 00:10:02,227 --> 00:10:03,807 Come this way. 170 00:10:07,440 --> 00:10:09,530 Do you see a puzzle piece? 171 00:10:13,446 --> 00:10:14,736 That's it! 172 00:10:14,823 --> 00:10:18,083 That's the puzzle piece that will help us get the Golden Boo Boo! 173 00:10:19,077 --> 00:10:23,707 You can have it, if you play my game. 174 00:10:23,790 --> 00:10:28,210 Well, okay. Will you help me play Trader Don's game? 175 00:10:29,921 --> 00:10:30,921 Thanks! 176 00:10:31,965 --> 00:10:35,755 Clap your hands three times. 177 00:10:42,809 --> 00:10:45,559 Greetings, thrill-seekers! 178 00:10:45,645 --> 00:10:51,065 I am Countess Clarabelle, mistress of the mystical arts! 179 00:10:51,151 --> 00:10:55,031 Dare you play a game of Match the Cards? 180 00:10:56,031 --> 00:10:58,451 Tell you what you gotta do. 181 00:10:58,533 --> 00:11:04,963 Take a good look at every card because you'll have to remember where each one is. 182 00:11:05,040 --> 00:11:09,880 There are two heart cards, two diamond cards, 183 00:11:09,961 --> 00:11:12,961 and two star cards! 184 00:11:13,048 --> 00:11:18,428 Now, do your best to remember where each one is. 185 00:11:21,806 --> 00:11:24,136 There! Are you ready to play? 186 00:11:27,187 --> 00:11:31,517 It's a heart! Now we need to match it with the other heart card. 187 00:11:31,608 --> 00:11:34,238 Do you remember where the other heart is? 188 00:11:35,278 --> 00:11:37,318 Is it this one? 189 00:11:39,824 --> 00:11:42,244 Nope, it's a diamond card. 190 00:11:42,327 --> 00:11:45,117 How about this one? 191 00:11:45,205 --> 00:11:47,825 DAISY: Do you think it's the second heart card? 192 00:11:49,334 --> 00:11:51,174 Yep, me too! 193 00:11:52,837 --> 00:11:55,257 Yes, that's the second heart card. 194 00:11:55,340 --> 00:11:57,930 Good job! You matched them! 195 00:11:58,009 --> 00:12:02,009 Now, this one is a diamond card. 196 00:12:02,097 --> 00:12:06,847 Find its match. Where is the other diamond card? 197 00:12:06,935 --> 00:12:08,725 Is it this one? 198 00:12:11,106 --> 00:12:15,816 Nope, that's not a diamond card. It's a star card. 199 00:12:15,902 --> 00:12:18,992 How about this card? 200 00:12:19,072 --> 00:12:20,742 DAISY: Well, what do you think? 201 00:12:22,534 --> 00:12:26,044 Yep, I think that's the second diamond card, too! 202 00:12:27,205 --> 00:12:28,285 CLARABELLE: Good thinking! 203 00:12:28,373 --> 00:12:32,253 Now, let's take a look at this card. 204 00:12:32,335 --> 00:12:34,795 It's a star card. 205 00:12:34,879 --> 00:12:38,509 DAISY: That's gotta be the second star card. 206 00:12:38,591 --> 00:12:42,721 CLARABELLE: You are right! You did it! 207 00:12:42,804 --> 00:12:45,354 You won the Match the Cards game. 208 00:12:45,432 --> 00:12:47,682 Good work, everybody! 209 00:12:47,767 --> 00:12:51,897 Okay, O'Dare. It's yours. 210 00:12:51,980 --> 00:12:52,980 [PETE CHUCKLES] 211 00:12:53,064 --> 00:12:54,194 Huh? Oh, no! 212 00:12:54,274 --> 00:12:57,034 Hey, what's the big idea? 213 00:12:57,110 --> 00:13:01,320 We'll just see how brave and clever you really are, Daisy O'Dare! 214 00:13:01,406 --> 00:13:05,156 You won't get this puzzle piece because you'll never find me! 215 00:13:05,243 --> 00:13:06,373 [CHUCKLES] 216 00:13:06,453 --> 00:13:08,373 That sneaky Pete! 217 00:13:08,455 --> 00:13:11,365 He could be hiding anywhere behind that wall. 218 00:13:11,458 --> 00:13:13,918 Let's get a Mouseketool to help us find him. 219 00:13:14,002 --> 00:13:16,962 Everybody say, "Oh, Toodles!" 220 00:13:17,047 --> 00:13:19,967 ALL: Oh, Toodles! 221 00:13:27,307 --> 00:13:29,347 MICKEY: Which Mouseketool do you think we can use 222 00:13:29,434 --> 00:13:32,564 to get Safari Pete to come out from hiding? 223 00:13:32,645 --> 00:13:35,395 DAISY: Well, Safari Pete's a big cat, 224 00:13:35,482 --> 00:13:37,362 and cats love to play with yarn. 225 00:13:37,442 --> 00:13:39,322 Let's pick the ball of yarn. 226 00:13:40,695 --> 00:13:43,655 MICKEY: We got ears. Say, "Cheers." 227 00:13:47,660 --> 00:13:50,870 Let's see that big cat keep away from this! 228 00:13:50,955 --> 00:13:52,915 Here, kitty, kitty, kitty. 229 00:13:56,711 --> 00:13:57,801 Oh! 230 00:13:57,879 --> 00:14:02,049 Can't help myself. Ooh! 231 00:14:02,133 --> 00:14:05,973 How my little kitty heart yearns for yarn. 232 00:14:06,054 --> 00:14:07,144 [CHUCKLES] 233 00:14:07,222 --> 00:14:11,562 Ooh, so cozy and comfy! 234 00:14:11,643 --> 00:14:13,983 It's just so instinctually fun. 235 00:14:14,062 --> 00:14:19,032 Oh, cheese-willikers! Lost another one! But I'll be back. 236 00:14:23,488 --> 00:14:26,068 We have two of the three puzzle pieces. 237 00:14:26,157 --> 00:14:28,237 How many more do we need to find? 238 00:14:30,537 --> 00:14:35,207 Yep! We only have to get one more, and then we can find the Golden Boo Boo. 239 00:14:35,291 --> 00:14:39,381 Well, I once had the third piece. 240 00:14:39,462 --> 00:14:41,632 Ah, yes, Trader Don. 241 00:14:41,715 --> 00:14:44,255 You once had the third puzzle piece, 242 00:14:44,384 --> 00:14:48,894 but you gave it away to the mysterious lady at the train station. 243 00:14:48,972 --> 00:14:51,812 Mysterious Minnie. 244 00:14:53,309 --> 00:14:55,229 The train station's empty! 245 00:14:55,311 --> 00:14:56,731 I don't see anybody! 246 00:14:56,813 --> 00:14:58,063 Me neither. 247 00:14:58,148 --> 00:15:00,228 So how do we find Mysterious Minnie? 248 00:15:00,316 --> 00:15:02,736 MINNIE: You don't. 249 00:15:02,819 --> 00:15:05,449 I find you. 250 00:15:06,239 --> 00:15:08,319 You must be Mysterious Minnie! 251 00:15:08,408 --> 00:15:10,868 I'm known by many names, 252 00:15:10,952 --> 00:15:14,502 and you are the famous Daisy O'Dare. 253 00:15:14,581 --> 00:15:18,501 There's something I have that you and your friends are wanting. No? 254 00:15:18,585 --> 00:15:21,755 Yes. A jigsaw puzzle piece. 255 00:15:21,838 --> 00:15:25,048 Ah, the puzzle piece. 256 00:15:25,133 --> 00:15:27,473 A gift from Trader Don. 257 00:15:27,552 --> 00:15:30,642 You may have. It means nothing to me. 258 00:15:32,015 --> 00:15:34,845 The puzzle piece is in my suitcase, 259 00:15:34,934 --> 00:15:39,444 but I have lost the key and cannot open the lock. 260 00:15:40,607 --> 00:15:46,607 Hmm, it looks like the lock needs a very special key shaped like a diamond. 261 00:15:46,696 --> 00:15:48,986 Sounds like we need a Mouseketool! 262 00:15:49,074 --> 00:15:52,454 Everybody say, "Oh, Toodles!" 263 00:15:52,535 --> 00:15:54,115 Oh, Toodles. 264 00:16:00,251 --> 00:16:01,461 DAISY: Let's see. 265 00:16:01,544 --> 00:16:05,304 We have birdseed and the Mystery Mouseketool. 266 00:16:05,382 --> 00:16:07,592 I don't think birdseed can open the lock. 267 00:16:07,676 --> 00:16:08,676 MICKEY: Then it's time 268 00:16:08,760 --> 00:16:10,600 for the Mystery Mouseketool. 269 00:16:10,679 --> 00:16:14,469 Everybody say, "Mystery Mouseketool!" 270 00:16:14,557 --> 00:16:18,187 ALL: Mystery Mouseketool! 271 00:16:18,269 --> 00:16:21,359 MICKEY: What's today's Mystery Mouseketool? 272 00:16:21,439 --> 00:16:23,689 DAISY: Look! It's shape keys. 273 00:16:23,775 --> 00:16:25,735 One of those should work. 274 00:16:25,819 --> 00:16:29,069 MICKEY: We got ears. Say, "Cheers." 275 00:16:33,326 --> 00:16:34,736 DAISY: Which one of these keys 276 00:16:34,828 --> 00:16:37,658 will fit into the lock's diamond-shaped key hole? 277 00:16:40,125 --> 00:16:42,415 Right, it's this one! 278 00:16:42,502 --> 00:16:44,752 Here you go, Mysterious Minnie. 279 00:16:48,341 --> 00:16:51,261 It works. Many thanks to you. 280 00:16:52,303 --> 00:16:54,353 And now, for puzzle piece. 281 00:16:54,431 --> 00:16:56,771 I give to you, Daisy O'Dare. 282 00:16:56,850 --> 00:16:59,270 Oh, goody-goody! The last piece! 283 00:16:59,352 --> 00:17:01,062 Hot dog! 284 00:17:01,146 --> 00:17:04,566 Thank you, Mysterious Minnie. Huh? 285 00:17:05,567 --> 00:17:08,897 She's gone! Boy, she really is mysterious. 286 00:17:08,987 --> 00:17:12,277 Well, the important thing is that we have the third puzzle piece! 287 00:17:12,365 --> 00:17:13,485 [PETE CHUCKLES] 288 00:17:13,575 --> 00:17:16,195 Huh? What's with the grabbing? 289 00:17:16,286 --> 00:17:20,166 And the third time's a charm for me! 290 00:17:20,248 --> 00:17:21,618 [CHUCKLES] 291 00:17:21,708 --> 00:17:23,838 And now for my getaway. 292 00:17:23,918 --> 00:17:25,458 [LAUGHING MANIACALLY] 293 00:17:25,545 --> 00:17:29,465 Whoa, whoa, whoa, easy, guys! 294 00:17:29,549 --> 00:17:30,719 [STAMMERS AND GRUNTS] 295 00:17:30,800 --> 00:17:32,840 [TRAIN WHISTLING] 296 00:17:32,927 --> 00:17:35,137 Oh, help! 297 00:17:35,263 --> 00:17:40,143 Somebody stop this choo-choo from choo-choo-choo-chooing! 298 00:17:41,895 --> 00:17:43,765 Looks like I've got a train to catch. 299 00:17:53,907 --> 00:17:55,077 Oh! 300 00:17:55,158 --> 00:17:56,278 Ouchie. 301 00:17:56,368 --> 00:17:57,448 [BLUBBERING] 302 00:17:57,535 --> 00:18:01,825 I'm not having any fun. Get me out of here! 303 00:18:01,915 --> 00:18:04,325 First the puzzle piece, Safari Pete. 304 00:18:04,417 --> 00:18:07,497 What? But I... 305 00:18:07,587 --> 00:18:10,417 Oh, fuzzy-wuzzles! 306 00:18:10,507 --> 00:18:12,967 Foiled again. 307 00:18:13,051 --> 00:18:16,101 Now get me out of here! 308 00:18:16,179 --> 00:18:18,219 Whatever you say, Safari Pete. 309 00:18:22,060 --> 00:18:24,100 What are you doing? That's not... 310 00:18:24,187 --> 00:18:26,857 I'll be back, Daisy O'Dare! 311 00:18:26,940 --> 00:18:30,400 Hooray! We have all three puzzle pieces! 312 00:18:30,485 --> 00:18:33,275 Now we can put them together and see where they lead us. 313 00:18:37,075 --> 00:18:38,365 MICKEY: We did it! 314 00:18:38,451 --> 00:18:41,001 We put the jigsaw puzzle together. 315 00:18:42,288 --> 00:18:45,328 DAISY: Look! It's turning into a picture! 316 00:18:45,417 --> 00:18:46,417 MICKEY: Aha! 317 00:18:46,501 --> 00:18:49,171 It's a picture of the Handy Dandy Machine! 318 00:18:49,254 --> 00:18:51,724 That's in the clubhouse basement! 319 00:18:58,346 --> 00:19:00,386 Adventure Day is almost over. 320 00:19:00,473 --> 00:19:04,103 And there's not much time left to find the Golden Boo Boo! 321 00:19:04,185 --> 00:19:05,685 Now, where is it? 322 00:19:05,770 --> 00:19:06,860 PETE: Guess who! 323 00:19:07,939 --> 00:19:09,269 DAISY: Safari Pete! 324 00:19:09,357 --> 00:19:12,357 Are you still trying to get the puzzle pieces from us? 325 00:19:12,444 --> 00:19:14,954 And the Golden Boo Boo for yourself? 326 00:19:15,030 --> 00:19:20,990 Me? No, I was never really trying to take anything from you. 327 00:19:21,077 --> 00:19:26,457 You see, I am really Protector Pete! 328 00:19:26,541 --> 00:19:32,131 It's my job to protect and guard the Golden Boo Boo 329 00:19:32,213 --> 00:19:35,263 Yeah, the whole time, I was just testing you. 330 00:19:35,342 --> 00:19:38,802 You know, to see how brave and clever you really are. 331 00:19:38,887 --> 00:19:44,977 And I mean to tell you, you all are brave and clever adventurers! 332 00:19:45,060 --> 00:19:49,310 Well, Mr. Protector Pete, I'm still Daisy O'Dare, 333 00:19:49,397 --> 00:19:51,727 and we are here for the Golden Boo Boo! 334 00:19:51,816 --> 00:19:53,486 Hand it over! 335 00:19:53,568 --> 00:19:54,818 Please? 336 00:19:54,903 --> 00:19:58,163 After you pass one last test! 337 00:19:58,239 --> 00:20:01,949 Now, all you gotta do is pick the Golden Boo Boo 338 00:20:03,244 --> 00:20:05,084 from behind this here screen. 339 00:20:05,163 --> 00:20:09,753 One of them is the Golden Boo Boo statue. 340 00:20:09,834 --> 00:20:13,924 The other is the genuine, real live Boo Boo Chicken! 341 00:20:14,005 --> 00:20:16,585 Wow! This is tricky. 342 00:20:16,675 --> 00:20:19,255 How can we tell which is which? 343 00:20:19,344 --> 00:20:22,184 Maybe we'd better call for a Mouseketool. 344 00:20:22,305 --> 00:20:25,805 Everybody say, "Oh, Toodles!" 345 00:20:28,019 --> 00:20:29,059 [GONG RINGS] 346 00:20:29,187 --> 00:20:31,017 Oh, Toodles! 347 00:20:35,860 --> 00:20:38,070 MICKEY: All that's left is birdseed. 348 00:20:38,154 --> 00:20:40,284 How can we use birdseed to figure out 349 00:20:40,365 --> 00:20:43,695 which is the statue and which is the real bird? 350 00:20:43,785 --> 00:20:44,785 DAISY: I know! 351 00:20:44,869 --> 00:20:48,119 When the real live Boo Boo Chicken hears that we have birdseed, 352 00:20:48,206 --> 00:20:49,746 he'll come out and eat it. 353 00:20:49,833 --> 00:20:52,963 Then, we'll know the other one is the statue. 354 00:20:53,044 --> 00:20:56,054 MICKEY: Good thinking, Daisy O'Dare! 355 00:20:56,131 --> 00:20:59,131 We picked all our Mouseketools. 356 00:20:59,217 --> 00:21:02,347 Say, "Super Cheers!" 357 00:21:08,393 --> 00:21:12,483 Here, Boo Boo Chicken! Mmm, yummy bird seed! 358 00:21:12,564 --> 00:21:13,824 Come and get it! 359 00:21:14,816 --> 00:21:17,566 [CLUCKING] 360 00:21:17,652 --> 00:21:19,862 Look! It's Boo Boo Chicken! 361 00:21:19,946 --> 00:21:22,196 Then, that's the Golden Boo Boo. 362 00:21:23,950 --> 00:21:25,740 Hot dog! 363 00:21:25,827 --> 00:21:30,957 Hooray! We did it, fellow adventurers! We found the Golden Boo Boo! 364 00:21:32,667 --> 00:21:33,667 Oh, my! 365 00:21:35,086 --> 00:21:36,086 Whoa! 366 00:21:36,171 --> 00:21:38,011 [CLUCKING] 367 00:21:39,466 --> 00:21:43,256 [ALL CHEERING] 368 00:21:43,345 --> 00:21:47,015 You did it, you Daisy O'Derring-do, you! 369 00:21:47,098 --> 00:21:50,438 You and your fellow adventurers too! 370 00:21:50,518 --> 00:21:51,978 Woo-hoo! 371 00:21:52,062 --> 00:21:57,862 You have found the Golden Boo Boo and brought it here where it belongs! 372 00:21:57,942 --> 00:22:00,452 Thanks for helping find the Golden Boo Boo. 373 00:22:00,528 --> 00:22:04,118 I love adventure! And I know you do too! 374 00:22:04,199 --> 00:22:05,279 [GIGGLES] 375 00:22:05,367 --> 00:22:09,537 Wow! What an adventure! Now let's all celebrate! 376 00:22:09,621 --> 00:22:13,461 So stand up and do the Hot Dog Dance! 377 00:22:20,173 --> 00:22:21,593 ALL: ♪ Hot dog ♪ 378 00:22:22,592 --> 00:22:25,432 [BARKING RHYTHMICALLY] 379 00:22:25,512 --> 00:22:26,812 ♪ Hot dog ♪ 380 00:22:30,809 --> 00:22:33,229 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 381 00:22:33,311 --> 00:22:36,061 ♪ Now we got ears It's time for cheers ♪ 382 00:22:36,147 --> 00:22:40,487 ♪ Hot dog, hot dog The problem's solved ♪ 383 00:22:40,568 --> 00:22:44,158 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 384 00:22:44,239 --> 00:22:47,779 Didn't we all have fun today at the clubhouse? We sure did! 385 00:22:47,867 --> 00:22:50,157 And now we get to do the Hot Dog Dance! 386 00:22:50,245 --> 00:22:53,245 That's my favorite thing to do! 387 00:22:53,331 --> 00:22:55,211 What a hot dog day! 388 00:22:55,291 --> 00:22:57,921 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 389 00:22:58,003 --> 00:23:00,383 ♪ It's a brand new day What you waiting for? ♪ 390 00:23:00,463 --> 00:23:05,183 ♪ Get up, stretch out Stomp on the floor ♪ 391 00:23:05,343 --> 00:23:07,803 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 392 00:23:07,887 --> 00:23:10,467 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 393 00:23:10,557 --> 00:23:13,057 ♪ We're splitting the scene We're full of beans ♪ 394 00:23:13,184 --> 00:23:16,314 ♪ So long for now From Mickey Mouse ♪ 395 00:23:16,396 --> 00:23:17,436 That's me! 396 00:23:17,522 --> 00:23:20,322 ♪ And the Mickey Mouse ♪ 397 00:23:20,400 --> 00:23:25,530 ♪ Clubhouse ♪ 398 00:23:25,613 --> 00:23:28,243 Aw, thanks for stopping by. 399 00:23:30,118 --> 00:23:32,998 Call me Daisy O'Dare. 400 00:23:33,079 --> 00:23:36,079 ♪ She's Daisy O'Dare ♪ 401 00:23:36,166 --> 00:23:39,376 ♪ For adventure, she'd go anywhere ♪ 402 00:23:39,461 --> 00:23:42,961 ♪ Yes, she's Daisy O'Dare ♪ 403 00:23:43,048 --> 00:23:46,588 ♪ Where there is trouble She's there on the double ♪ 404 00:23:46,676 --> 00:23:49,256 ♪ She's devil-may-care ♪ 405 00:23:49,346 --> 00:23:53,096 ♪ Wherever there's fun She's there on the run ♪ 406 00:23:53,183 --> 00:23:56,943 ♪ She's Daisy O'Dare ♪ 407 00:23:57,020 --> 00:23:59,940 ♪ Daisy O'Dare ♪