1 00:00:01,067 --> 00:00:02,437 [birds chirping] 2 00:00:02,525 --> 00:00:05,065 [laughs] Hey, everybody! It's me, Mickey Mouse. 3 00:00:05,983 --> 00:00:08,233 Say, you wanna come inside my clubhouse? 4 00:00:10,817 --> 00:00:13,777 Well, all right! Let's go! 5 00:00:14,608 --> 00:00:15,898 [loon howls] 6 00:00:16,567 --> 00:00:18,857 [laughs] I almost forgot. 7 00:00:18,942 --> 00:00:20,612 To make the clubhouse appear, 8 00:00:20,692 --> 00:00:23,652 we get to say the magic words. 9 00:00:23,733 --> 00:00:27,113 Meeska, Mooska, Mickey Mouse! 10 00:00:27,775 --> 00:00:29,185 Say it with me. 11 00:00:29,275 --> 00:00:32,775 Meeska, Mooska, Mickey Mouse! 12 00:00:33,983 --> 00:00:38,983 [cheerful music playing] 13 00:00:39,067 --> 00:00:41,397 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 14 00:00:41,483 --> 00:00:42,943 ♪ M-O-U-S-E ♪ 15 00:00:43,025 --> 00:00:44,065 That's me! 16 00:00:44,150 --> 00:00:46,570 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 17 00:00:46,650 --> 00:00:49,110 ♪ M-O-U-S-E ♪ 18 00:00:49,192 --> 00:00:51,192 ♪♪ 19 00:00:51,275 --> 00:00:54,185 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 20 00:00:54,275 --> 00:00:56,395 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 21 00:00:56,483 --> 00:00:58,403 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 22 00:00:58,483 --> 00:00:59,903 [announcer] Roll call. 23 00:00:59,983 --> 00:01:01,443 -Donald! -Present. 24 00:01:01,525 --> 00:01:03,225 -[announcer] Daisy! -Here. 25 00:01:03,317 --> 00:01:04,897 -[announcer] Goofy! -Here. 26 00:01:04,983 --> 00:01:06,363 -[announcer] Pluto! -[barks] 27 00:01:06,442 --> 00:01:07,942 -[announcer] Minnie! -[giggles] Here. 28 00:01:08,025 --> 00:01:09,895 -[announcer] Mickey! -Right here. 29 00:01:09,983 --> 00:01:11,483 ♪♪ 30 00:01:11,567 --> 00:01:14,317 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 31 00:01:14,400 --> 00:01:16,980 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 32 00:01:17,067 --> 00:01:19,437 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 33 00:01:19,525 --> 00:01:21,855 ♪ M-O-U-S-E ♪ 34 00:01:24,525 --> 00:01:26,645 [Mickey] Mickey Mouse Clubhouse presents... 35 00:01:27,942 --> 00:01:30,782 [reading] 36 00:01:31,775 --> 00:01:33,185 [reading] 37 00:01:35,650 --> 00:01:38,110 Last time on the Mickey Mouse Clubhouse 38 00:01:38,192 --> 00:01:42,652 a giant zeppelin started shrinking the Clubhouse with a shrink ray. 39 00:01:43,567 --> 00:01:47,227 It was Power-Pants Pete, the super-villain. 40 00:01:47,692 --> 00:01:50,902 We had to stop him, so Professor Von Drake 41 00:01:50,983 --> 00:01:55,403 used his Super-Maker Machine to turn us all into superheroes. 42 00:01:55,483 --> 00:01:58,113 The professor said you got to work together 43 00:01:58,192 --> 00:02:00,442 to stop Power-Pants Pete 44 00:02:00,525 --> 00:02:05,185 before your green Superpower Bands turn red and you lose your superpowers. 45 00:02:06,317 --> 00:02:09,727 We caught Power-Pants Pete at the Eiffel Tower 46 00:02:10,150 --> 00:02:14,530 and that's when he told us who the real super-villain was, Megamort! 47 00:02:14,608 --> 00:02:16,068 Ha-cha-cha. 48 00:02:16,483 --> 00:02:19,903 [Mickey] Pete was sorry for being so bad so Megamort shrunk him. 49 00:02:20,942 --> 00:02:25,442 Tiny Pete needs our help and Megamort is still shrinking the Clubhouse world. 50 00:02:26,275 --> 00:02:29,815 Donald, Goofy, Daisy and Minnie are going to save Pete 51 00:02:29,900 --> 00:02:33,070 while Pluto and I are off to stop Megamort. 52 00:02:33,483 --> 00:02:36,783 Up and away, let's save the day. 53 00:02:42,317 --> 00:02:44,437 Hey, who put on the brakes? 54 00:02:44,525 --> 00:02:49,225 Good work, Super-Power Pup, we've got him now! 55 00:02:52,608 --> 00:02:56,108 So, Super Mickey thinks he can stop me, eh? 56 00:02:56,192 --> 00:02:59,652 Well, some super slippery, super strong, super bubbles 57 00:02:59,733 --> 00:03:02,233 will loosen his super-grip! [evil laughs] 58 00:03:04,317 --> 00:03:10,317 ♪♪ 59 00:03:13,983 --> 00:03:18,693 Oh! Oh, no! Super slippery, super strong, super bubbles! 60 00:03:18,775 --> 00:03:20,895 [muffled] Uh-oh. 61 00:03:20,983 --> 00:03:26,193 ♪♪ 62 00:03:26,275 --> 00:03:28,895 [evil laugh] 63 00:03:29,400 --> 00:03:32,030 Oh, gosh, this super bubble... 64 00:03:32,358 --> 00:03:35,608 [grunts in effort] ...is too super-strong! 65 00:03:36,025 --> 00:03:38,145 I can't pop it! 66 00:03:38,233 --> 00:03:40,443 We need a super Mouseketool. 67 00:03:40,650 --> 00:03:41,900 Everybody say, 68 00:03:41,983 --> 00:03:44,693 [sing-song] "Oh, Super Toodles"! 69 00:03:44,775 --> 00:03:47,565 [sing-song] Oh, Super Toodles! 70 00:03:48,483 --> 00:03:53,153 [ringing] Never fear, Super Toodles is here! 71 00:03:55,942 --> 00:03:59,732 [Mickey] We have the blow dryer, the catcher's mitt, 72 00:03:59,817 --> 00:04:02,107 and the Mystery Mouseketool. 73 00:04:02,692 --> 00:04:06,362 Do you think the blow dryer can help us pop the super bubble? 74 00:04:07,108 --> 00:04:11,148 It might just work. Well, let's give it a try! 75 00:04:13,442 --> 00:04:16,942 We've got super ears, say "Cheers"! 76 00:04:17,025 --> 00:04:20,525 ♪♪ 77 00:04:29,192 --> 00:04:31,442 Bye-bye, bubble! [chuckles] 78 00:04:31,525 --> 00:04:36,225 ♪♪ 79 00:04:39,608 --> 00:04:42,898 [Goofy] We've got to catch Pete before it's too late. 80 00:04:42,983 --> 00:04:45,073 Dynamo Duck is on the job. 81 00:04:48,192 --> 00:04:49,482 Hey! 82 00:04:49,900 --> 00:04:53,030 [all] [grunt] Whoa. Hey! 83 00:04:53,108 --> 00:04:54,438 [crash] 84 00:04:56,025 --> 00:04:57,725 Aw, phooey! 85 00:04:57,817 --> 00:05:01,067 [screams] 86 00:05:02,108 --> 00:05:04,438 -[superpower band beeps] -Our superpower bands! 87 00:05:05,983 --> 00:05:07,903 [Goofy] Gosh, they're all red! 88 00:05:07,983 --> 00:05:09,733 And you know what that means... 89 00:05:09,817 --> 00:05:11,437 [girls] Our superpowers are... 90 00:05:15,733 --> 00:05:17,283 Gone! 91 00:05:17,358 --> 00:05:20,898 Oh, dear! I hope Mickey and Pluto are okay! 92 00:05:23,983 --> 00:05:28,323 ♪♪ 93 00:05:28,400 --> 00:05:32,900 Okay, clubhouse, it's shrinking time! 94 00:05:35,775 --> 00:05:39,935 Megamort, we're not gonna let you shrink the clubhouse! 95 00:05:40,025 --> 00:05:41,815 [barks in agreement] [growls] 96 00:05:41,900 --> 00:05:45,150 [powerband beeps] 97 00:05:48,858 --> 00:05:49,858 Wuh-oh! 98 00:05:49,942 --> 00:05:50,982 [yells] 99 00:05:52,983 --> 00:05:53,863 [startled howls] 100 00:05:58,650 --> 00:06:00,190 [screams] 101 00:06:00,317 --> 00:06:01,317 [grunts] 102 00:06:08,150 --> 00:06:09,530 [in high voice] Whoa! 103 00:06:10,400 --> 00:06:13,780 Gosh, I'm tiny and I'm trapped! 104 00:06:14,442 --> 00:06:15,362 [whines] 105 00:06:19,983 --> 00:06:22,693 Pluto! Go get the clubhouse heroes! 106 00:06:23,692 --> 00:06:25,572 [barks in agreement] 107 00:06:26,233 --> 00:06:27,573 ♪♪ 108 00:06:27,650 --> 00:06:29,860 [rolling grunts] 109 00:06:29,942 --> 00:06:32,232 Oh, no! Hold on, Pete! 110 00:06:33,692 --> 00:06:36,152 [yells] 111 00:06:37,567 --> 00:06:40,937 We've got to catch Pete with a Mouseketool! 112 00:06:41,025 --> 00:06:42,025 Everybody say, 113 00:06:42,108 --> 00:06:44,398 [sing-song] "Oh, Super Toodles"! 114 00:06:44,483 --> 00:06:47,573 [sing-song] Oh, Super Toodles! 115 00:06:49,733 --> 00:06:51,193 [ringing] 116 00:06:51,858 --> 00:06:55,728 [Toodles] No need to shout! Super Toodles will help you out! 117 00:07:00,067 --> 00:07:03,107 -[Daisy] We've got a catcher's mitt... -[Goofy] [gasps] The catcher's mitt! 118 00:07:03,192 --> 00:07:06,362 That's good for catching stuff like a baseball. 119 00:07:07,108 --> 00:07:10,108 Or a flying Tiny Pete! 120 00:07:10,567 --> 00:07:13,527 [Minnie] We've got super ears, say "Cheers"! 121 00:07:13,608 --> 00:07:16,568 ♪♪ 122 00:07:20,233 --> 00:07:24,483 [rolling grunts] 123 00:07:24,567 --> 00:07:26,607 [yelling] 124 00:07:26,692 --> 00:07:27,942 Daisy, catch! 125 00:07:31,817 --> 00:07:33,187 [Daisy] Donald! 126 00:07:35,567 --> 00:07:36,647 I got it! 127 00:07:38,817 --> 00:07:40,107 I got it! 128 00:07:44,067 --> 00:07:45,067 Goof! 129 00:07:46,692 --> 00:07:47,862 Got it! 130 00:07:47,942 --> 00:07:50,442 ♪♪ 131 00:07:50,525 --> 00:07:53,065 Oh. I can't watch! 132 00:07:53,692 --> 00:07:55,032 [pants] 133 00:07:55,108 --> 00:07:56,688 [grunts] 134 00:07:58,483 --> 00:08:01,323 [rolling grunts] 135 00:08:01,400 --> 00:08:04,110 Hey. I'm alive. 136 00:08:04,650 --> 00:08:06,030 Hooray! 137 00:08:06,108 --> 00:08:07,438 Oh, boy! 138 00:08:07,525 --> 00:08:08,685 We did it! 139 00:08:08,775 --> 00:08:12,565 Oh, thanks for saving me! Boy, you guys are a great team! 140 00:08:13,025 --> 00:08:16,435 Pete's right. We saved him together! 141 00:08:20,067 --> 00:08:22,227 What happened? 142 00:08:22,775 --> 00:08:26,395 It's like Mickey's been telling us, we needed to work together. 143 00:08:26,483 --> 00:08:31,903 Yes! And when we work together, we're super-duper! 144 00:08:31,983 --> 00:08:34,033 Yahoo! 145 00:08:34,358 --> 00:08:36,358 Oh, boy, oh, boy, oh, boy! 146 00:08:37,817 --> 00:08:43,817 [barking frantically] 147 00:08:46,942 --> 00:08:49,192 Pluto? What's wrong? 148 00:08:50,442 --> 00:08:51,782 [gasps] Mickey? 149 00:08:51,858 --> 00:08:53,778 -Yeah, yeah, yeah. -Is he okay? 150 00:08:53,858 --> 00:08:54,898 [barks] 151 00:08:55,067 --> 00:08:56,357 [high-pitched barks] 152 00:08:56,442 --> 00:08:59,362 [gasps] Megamort shrunk Mickey! 153 00:08:59,442 --> 00:09:01,532 -[barks] -And captured him on his zeppelin? 154 00:09:01,608 --> 00:09:02,608 [barks] 155 00:09:02,692 --> 00:09:05,442 Come on, everybody, we have to help Mickey! 156 00:09:15,192 --> 00:09:18,282 ♪♪ 157 00:09:18,358 --> 00:09:19,688 Gee-willikers! 158 00:09:19,775 --> 00:09:22,565 How are we gonna help Mickey up in that there zeppy-lin? 159 00:09:22,650 --> 00:09:24,360 It's getting away! 160 00:09:24,442 --> 00:09:26,862 How about trying one of your super Mousekey-tools? 161 00:09:27,108 --> 00:09:30,278 Good idea! Everybody say, 162 00:09:30,358 --> 00:09:32,728 [sing-song] "Oh, Super Toodles"! 163 00:09:32,817 --> 00:09:35,817 [sing-song] Oh, Super Toodles! 164 00:09:35,900 --> 00:09:38,980 [ringing] 165 00:09:39,067 --> 00:09:42,067 [Toodles] Hey, I'm here to save the day! 166 00:09:42,150 --> 00:09:45,190 ♪♪ 167 00:09:46,900 --> 00:09:49,820 [Minnie] Well, all that's left is the Mystery Mouseketool. 168 00:09:49,900 --> 00:09:53,530 Everybody say, "Mystery Mouseketool"! 169 00:09:53,608 --> 00:09:56,648 [all] Mystery Mouseketool! 170 00:09:57,108 --> 00:09:59,728 [Minnie] What's today's Mystery Mouseketool? 171 00:10:01,358 --> 00:10:04,398 [Goofy] It's a Super-Jet! Super! 172 00:10:04,483 --> 00:10:06,113 [Donald] Oh, boy! 173 00:10:06,775 --> 00:10:09,395 [Minnie] We picked all our super Mouseketools! 174 00:10:09,483 --> 00:10:12,363 Say, "Super-duper cheers"! 175 00:10:12,442 --> 00:10:14,692 ♪♪ 176 00:10:15,983 --> 00:10:18,613 [engine starting] 177 00:10:19,358 --> 00:10:20,608 Up and away... 178 00:10:20,692 --> 00:10:22,942 [all] Let's save the day! 179 00:10:26,358 --> 00:10:32,358 ♪♪ 180 00:10:37,983 --> 00:10:39,363 So what's the plan? 181 00:10:39,442 --> 00:10:44,152 Super Goof, Dynamo Duck, you two sneak on board, find Mickey, 182 00:10:44,233 --> 00:10:46,863 and collect all the shrunken clubhouse places 183 00:10:46,942 --> 00:10:48,482 and put them in this case. 184 00:10:49,067 --> 00:10:51,357 The rest of us will stop the zeppelin. 185 00:10:51,442 --> 00:10:54,362 Got it! Let's go, Goof! 186 00:10:59,942 --> 00:11:01,862 Okey-dokey, Dynamo Ducky! 187 00:11:07,733 --> 00:11:09,863 -[door opens] -Huh? What's that? 188 00:11:17,358 --> 00:11:18,528 Shh. 189 00:11:21,483 --> 00:11:27,483 ♪♪ 190 00:11:29,525 --> 00:11:34,315 Super Goof! Dynamo Duck! Hey, guys, over here! 191 00:11:34,400 --> 00:11:35,980 [gasps] Mickey! 192 00:11:36,942 --> 00:11:38,322 Shh. 193 00:11:38,858 --> 00:11:42,398 [whispers] We're here to rescue you and save the clubhouse world. 194 00:11:42,483 --> 00:11:45,823 Aw, that's super! Make sure you get all the globes. 195 00:11:45,900 --> 00:11:47,440 There's 28 of them. 196 00:11:49,442 --> 00:11:50,692 One, two, three, four, five, six, seven... 197 00:11:50,775 --> 00:11:52,275 Eight, nine... 198 00:11:52,358 --> 00:11:54,068 [Donald] Ten, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 199 00:11:54,150 --> 00:11:56,570 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27... 200 00:11:56,650 --> 00:11:57,570 [Goofy] Twenty-eight. 201 00:11:57,650 --> 00:11:58,730 [Megamort] Aha! 202 00:11:59,317 --> 00:12:00,477 [startled yell] 203 00:12:00,567 --> 00:12:03,527 It's shrinking time! 204 00:12:03,817 --> 00:12:05,777 [laughs] 205 00:12:07,192 --> 00:12:09,482 Whoa. Whoa. Whoa. 206 00:12:11,233 --> 00:12:13,733 Wh-wh-whoa. Whoa. 207 00:12:15,900 --> 00:12:18,570 No, not my clubhouse collection! 208 00:12:20,358 --> 00:12:22,728 Goofy, you and Donald collect the globes. 209 00:12:22,817 --> 00:12:24,277 I'll distract Megamort. 210 00:12:24,358 --> 00:12:26,278 ♪♪ 211 00:12:26,358 --> 00:12:28,028 [Mickey] Hey, Megamort! 212 00:12:28,483 --> 00:12:29,943 [blows raspberry] 213 00:12:30,025 --> 00:12:31,895 Oh, a wise guy, eh? 214 00:12:31,983 --> 00:12:33,363 [Mickey] Ha-ha! 215 00:12:33,442 --> 00:12:34,782 Come back here! 216 00:12:35,317 --> 00:12:37,727 One... 217 00:12:38,650 --> 00:12:40,070 Two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 218 00:12:40,150 --> 00:12:44,730 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27! 219 00:12:45,608 --> 00:12:47,438 [Goofy] Wait, we're missing one. 220 00:12:49,442 --> 00:12:50,532 [Mickey] Ha-ha! 221 00:12:51,358 --> 00:12:53,108 You won't catch me, Megamort! 222 00:12:53,400 --> 00:12:55,320 Oh, yeah? Just watch! 223 00:12:55,400 --> 00:12:58,360 ♪♪ 224 00:12:58,442 --> 00:13:00,532 Look, number 28. 225 00:13:01,025 --> 00:13:03,725 [panicked sounds] 226 00:13:03,817 --> 00:13:05,317 Whoa, whoa, whoa. 227 00:13:05,400 --> 00:13:07,030 -[thud] -[grunts] 228 00:13:09,525 --> 00:13:12,605 [Daisy] Okay, let's stop that zeppelin! 229 00:13:14,858 --> 00:13:17,608 Upsy-daisy. 230 00:13:18,567 --> 00:13:20,777 Whoa. Steady now. 231 00:13:22,442 --> 00:13:24,692 I'll have this old zeppelin stopped in a jiffy! 232 00:13:24,775 --> 00:13:29,605 ♪♪ 233 00:13:29,692 --> 00:13:31,362 [grunts in effort] 234 00:13:37,942 --> 00:13:43,942 ♪♪ 235 00:13:44,525 --> 00:13:46,225 Hey! No fair, Speedy. 236 00:13:47,192 --> 00:13:48,982 [laughs] 237 00:13:49,067 --> 00:13:50,817 Good work, Dynamo Duck! 238 00:13:55,858 --> 00:13:56,898 [Megamort yells] 239 00:13:57,358 --> 00:13:58,358 Whoa, whoa, whoa. 240 00:13:58,442 --> 00:13:59,572 [Donald and Goofy grunt] 241 00:13:59,650 --> 00:14:00,940 [Megamort grunts nervously] 242 00:14:03,275 --> 00:14:07,105 Oh. See you real soon! 243 00:14:08,650 --> 00:14:09,820 Oh, no! 244 00:14:09,900 --> 00:14:11,650 -Mickey! -[yells] 245 00:14:11,733 --> 00:14:13,233 Donald, grab my legs! 246 00:14:13,317 --> 00:14:15,437 You got it, Super Goof. 247 00:14:15,900 --> 00:14:21,360 ♪♪ 248 00:14:22,775 --> 00:14:24,225 Bottoms up, Duck. 249 00:14:24,317 --> 00:14:27,527 Hey, Megamort, guess what time it is. 250 00:14:27,608 --> 00:14:28,688 Nap time? 251 00:14:28,775 --> 00:14:31,395 Nope. It's crunch time. 252 00:14:32,858 --> 00:14:33,858 Ow! 253 00:14:33,942 --> 00:14:35,692 Biscuits and gravy! 254 00:14:35,775 --> 00:14:37,145 [Goofy] Mickey! 255 00:14:38,775 --> 00:14:40,895 [grunts] Got you. 256 00:14:44,275 --> 00:14:45,685 Uh-oh. 257 00:14:45,775 --> 00:14:46,895 [screams] 258 00:14:46,983 --> 00:14:52,533 ♪♪ 259 00:14:52,983 --> 00:14:54,613 Whoa, whoa, whoa. 260 00:14:56,025 --> 00:14:57,185 [Pluto barks] 261 00:14:57,275 --> 00:14:59,315 Upsy-Daisy, think fast! 262 00:15:00,483 --> 00:15:02,653 I hope this works! 263 00:15:08,150 --> 00:15:09,980 Have a seat, boys! 264 00:15:12,025 --> 00:15:16,105 -Gosh. Thanks, Upsy-Daisy. -Yeah, thanks. 265 00:15:16,525 --> 00:15:19,775 Now, that's what I call working together! 266 00:15:19,858 --> 00:15:22,188 You're safe now, Mickey! 267 00:15:24,108 --> 00:15:26,778 [giggles] 268 00:15:26,858 --> 00:15:27,818 Good work, guys! 269 00:15:29,233 --> 00:15:31,113 We stopped Megamort! 270 00:15:31,192 --> 00:15:35,192 And we saved the clubhouse! 271 00:15:35,275 --> 00:15:40,225 I knew I could count on the clubhouse heroes to do a super job! 272 00:15:40,358 --> 00:15:42,568 Thanks for working together! 273 00:15:49,275 --> 00:15:51,105 [all cheering] Hooray! 274 00:15:51,192 --> 00:15:53,192 -Goody, goody, goody. -Oh, yeah! 275 00:15:53,650 --> 00:15:59,650 ♪♪ 276 00:16:01,150 --> 00:16:05,690 [Megamort yells] 277 00:16:05,775 --> 00:16:10,185 Megamort's in trouble! Come on, gang, we've got to save him! 278 00:16:10,275 --> 00:16:12,475 But he's the bad guy! 279 00:16:12,608 --> 00:16:17,688 Bad guy or not, Megamort needs saving and that's what heroes do. 280 00:16:17,983 --> 00:16:19,113 Up and away... 281 00:16:19,192 --> 00:16:21,442 Let's save the day! 282 00:16:21,525 --> 00:16:27,525 ♪♪ 283 00:16:29,275 --> 00:16:32,105 [panicked sounds] 284 00:16:32,192 --> 00:16:38,192 ♪♪ 285 00:16:39,275 --> 00:16:43,525 Golly! How are we gonna stop that zigzagging zeppy-lin? 286 00:16:43,650 --> 00:16:45,820 By working together! 287 00:16:46,942 --> 00:16:48,692 We're gonna wrap up that zeppelin 288 00:16:48,775 --> 00:16:51,065 with Wonder Minnie's super-wonder bows. 289 00:16:52,192 --> 00:16:53,692 -Ready! -Daisy! 290 00:16:53,775 --> 00:16:59,105 ♪♪ 291 00:16:59,192 --> 00:17:02,612 You guys be ready to pull down that zeppelin! 292 00:17:02,733 --> 00:17:04,983 Go Wonder Minnie, go! 293 00:17:05,233 --> 00:17:07,903 Super-wonder bows away! 294 00:17:07,983 --> 00:17:10,823 ♪♪ 295 00:17:10,900 --> 00:17:14,730 Come on, Super-Power Pup, let's do our thing! 296 00:17:14,817 --> 00:17:15,817 [barks] 297 00:17:15,900 --> 00:17:21,900 ♪♪ 298 00:17:28,150 --> 00:17:29,360 [barks] 299 00:17:30,650 --> 00:17:31,940 [barks] 300 00:17:32,025 --> 00:17:38,065 ♪♪ 301 00:17:39,650 --> 00:17:43,690 [grunting in effort] 302 00:17:43,775 --> 00:17:48,225 ♪♪ 303 00:17:48,317 --> 00:17:51,067 Okay! Let's work together! 304 00:17:51,608 --> 00:17:54,648 [grunting in effort] 305 00:17:54,733 --> 00:17:56,573 [grunting in effort] 306 00:17:56,650 --> 00:17:59,980 [grunting in effort] 307 00:18:07,067 --> 00:18:09,687 [all] [grunting in effort] 308 00:18:11,233 --> 00:18:12,983 [grunting in effort] 309 00:18:14,150 --> 00:18:16,400 [grunting in effort] 310 00:18:19,275 --> 00:18:23,725 Oh, boy! We did it by working together. 311 00:18:32,358 --> 00:18:35,108 You, uh, rescued me? 312 00:18:35,358 --> 00:18:36,728 After all that I did? 313 00:18:37,483 --> 00:18:38,823 That's what heroes do! 314 00:18:38,900 --> 00:18:40,150 We save the day! 315 00:18:40,275 --> 00:18:43,975 Well, I gotta tell you, I'm touched. Thank you. 316 00:18:44,108 --> 00:18:46,438 You're welcome, Mr. Megamort! 317 00:18:46,567 --> 00:18:50,817 Um, you know, Megamort's not really my name. 318 00:18:50,900 --> 00:18:53,610 It's Mortimer. Mortimer Mouse. 319 00:18:54,150 --> 00:18:56,150 And I'm your new neighbor! 320 00:18:56,275 --> 00:18:59,685 Isn't that a slice of pie? Ha-cha-cha! 321 00:19:01,692 --> 00:19:03,652 Well, Mortimer Mouse, 322 00:19:03,733 --> 00:19:06,903 neighbors do not go around shrinking everything! 323 00:19:07,025 --> 00:19:08,855 You're right. I'm sorry. 324 00:19:08,983 --> 00:19:12,033 I want to turn everything back to its normal size. 325 00:19:12,317 --> 00:19:14,277 Starting with you two. 326 00:19:20,400 --> 00:19:22,070 Oh, that's better! 327 00:19:22,192 --> 00:19:23,782 It sure is! 328 00:19:24,483 --> 00:19:25,983 So, Mortimer, 329 00:19:26,067 --> 00:19:28,187 why did you go around shrinking everything? 330 00:19:28,275 --> 00:19:30,975 Well, I've seen how happy you all are, 331 00:19:31,108 --> 00:19:33,528 and I thought if I had the clubhouse and everything, 332 00:19:33,608 --> 00:19:35,528 then I'd be happy, too. 333 00:19:35,650 --> 00:19:39,980 Gosh, Mortimer, the clubhouse is more than just a bunch of places! 334 00:19:40,108 --> 00:19:43,818 The clubhouse is about having friends! 335 00:19:43,942 --> 00:19:46,532 But I don't have any friends. 336 00:19:50,442 --> 00:19:51,862 Well, you do now! 337 00:19:52,942 --> 00:19:55,192 For reals? You mean it? 338 00:19:55,942 --> 00:19:59,482 Ha-cha-cha! I've got friends! 339 00:20:00,567 --> 00:20:03,687 ♪ I thought having Lots of things was great ♪ 340 00:20:03,775 --> 00:20:06,025 ♪ The only way to go ♪ 341 00:20:06,150 --> 00:20:08,730 ♪ Then I shrunk everything In the clubhouse world ♪ 342 00:20:08,858 --> 00:20:10,778 ♪ And I learned that isn't so ♪ 343 00:20:10,900 --> 00:20:12,150 No! 344 00:20:12,233 --> 00:20:14,443 ♪ Friends are the ones Who make you laugh ♪ 345 00:20:14,525 --> 00:20:16,895 ♪ And welcome you with a smile ♪ 346 00:20:16,983 --> 00:20:22,233 ♪ So wave hello and say, "Howdy-do! I haven't seen you in a while" ♪ 347 00:20:22,317 --> 00:20:27,187 ♪ When I need a pal, a buddy or chum I just gotta look next door ♪ 348 00:20:27,858 --> 00:20:32,608 ♪ My new friends are waiting for me Who could ever ask for more? ♪ 349 00:20:32,733 --> 00:20:35,233 [Donald and Mickey] ♪ Who could ever ask for more? ♪ 350 00:20:35,650 --> 00:20:38,530 [Goofy] ♪ When you need a lift Or a helping hand ♪ 351 00:20:38,608 --> 00:20:40,778 ♪ A true friend's by your side ♪ 352 00:20:40,900 --> 00:20:43,860 ♪ Your troubles will shrink From big to small ♪ 353 00:20:43,983 --> 00:20:46,033 [Mickey] ♪ You can take it all in stride ♪ 354 00:20:46,400 --> 00:20:47,860 ♪ We're buddies and pals ♪ 355 00:20:47,942 --> 00:20:49,112 ♪ Girlfriends and gals ♪ 356 00:20:49,233 --> 00:20:51,443 ♪ Folks like us are too good to miss ♪ 357 00:20:51,900 --> 00:20:53,110 ♪ You're my best girlfriend ♪ 358 00:20:53,233 --> 00:20:54,613 ♪ You're my "amigo" ♪ 359 00:20:54,733 --> 00:20:59,323 ♪ Our friendship is something We'll never outgrow ♪ 360 00:20:59,442 --> 00:21:02,152 [Mortimer] ♪ It's super having friends like you ♪ 361 00:21:02,275 --> 00:21:04,895 ♪ You're the best there's ever been ♪ 362 00:21:04,983 --> 00:21:07,733 ♪ You turn sad to glad And make everything swell ♪ 363 00:21:07,817 --> 00:21:09,937 ♪ And together we'll always win ♪ 364 00:21:10,525 --> 00:21:12,605 ♪ Together we'll always win ♪ 365 00:21:13,150 --> 00:21:19,150 [all] ♪ Together we will always win ♪ 366 00:21:21,108 --> 00:21:24,028 ♪ A-dab-doo-a-doo-a-cha-cha ♪ 367 00:21:25,775 --> 00:21:28,685 Well, ha-cha-cha. Look at me! 368 00:21:28,817 --> 00:21:31,687 I'm in the clubhouse with my new friends! 369 00:21:31,817 --> 00:21:33,687 [chuckles] So, what do you think? 370 00:21:33,817 --> 00:21:37,527 This is great! It's fantastic! I love it here! 371 00:21:38,692 --> 00:21:41,782 There's just one little thing. 372 00:21:41,858 --> 00:21:43,568 [indistinct whispers] 373 00:21:43,650 --> 00:21:46,280 [laughs] You want to do the Hot Dog Dance? 374 00:21:48,025 --> 00:21:50,565 Well, of course you can do that! 375 00:21:50,692 --> 00:21:52,652 And so can you! 376 00:21:52,900 --> 00:21:54,530 Thanks for joining us on today's 377 00:21:54,608 --> 00:21:56,818 superhero adventure, everybody! 378 00:21:56,900 --> 00:21:59,900 Now, let's all stand up 379 00:22:02,067 --> 00:22:07,777 and do the Super Hot Dog Dance with our new friend, Mortimer Mouse! 380 00:22:08,317 --> 00:22:14,317 ♪♪ 381 00:22:15,025 --> 00:22:16,315 ♪ Hot dog ♪ 382 00:22:17,108 --> 00:22:20,278 [barking] 383 00:22:20,358 --> 00:22:21,528 ♪ Hot dog ♪ 384 00:22:21,608 --> 00:22:25,398 ♪♪ 385 00:22:25,483 --> 00:22:28,033 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 386 00:22:28,108 --> 00:22:30,688 ♪ Now we got ears It's time for cheers ♪ 387 00:22:30,775 --> 00:22:35,025 ♪ Hot dog, hot dog The problem's solved ♪ 388 00:22:35,317 --> 00:22:38,067 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 389 00:22:38,942 --> 00:22:41,822 Thanks for going on a super adventure today. 390 00:22:42,025 --> 00:22:44,105 It sure was fun meeting Mortimer. 391 00:22:44,358 --> 00:22:47,608 And thanks for doing the Hot Dog Dance. Yeah! 392 00:22:48,233 --> 00:22:50,233 What a hot dog day! 393 00:22:50,317 --> 00:22:52,687 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 394 00:22:52,775 --> 00:22:55,145 ♪ It's a brand-new day What you waitin' for? ♪ 395 00:22:55,233 --> 00:22:59,943 ♪ Get up, stretch out Stomp on the floor ♪ 396 00:23:00,025 --> 00:23:02,435 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 397 00:23:02,525 --> 00:23:05,065 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 398 00:23:05,150 --> 00:23:07,690 ♪ We're splittin' the scene We're full of beans ♪ 399 00:23:07,775 --> 00:23:11,395 ♪ So long for now From Mickey Mouse ♪ 400 00:23:11,483 --> 00:23:12,573 That's me! 401 00:23:12,650 --> 00:23:15,110 ♪ And the Mickey Mouse ♪ 402 00:23:15,192 --> 00:23:20,442 ♪ Clubhouse ♪ 403 00:23:20,608 --> 00:23:23,028 Aw. Thanks for stopping by. 404 00:23:23,108 --> 00:23:25,318 It's been super! [laughs] 405 00:23:25,400 --> 00:23:27,070 Ha-cha-ha! 406 00:23:28,400 --> 00:23:31,780 ♪ When things get tough And the world is rough ♪ 407 00:23:31,858 --> 00:23:33,398 -♪ We'll be there ♪ -[barks to tune] 408 00:23:33,483 --> 00:23:35,233 -♪ With time to spare ♪ -[barks to tune] 409 00:23:35,317 --> 00:23:40,857 ♪ The clubhouse heroes Are your super pals ♪ 410 00:23:42,192 --> 00:23:45,532 ♪ We're on our way, to save the day ♪ 411 00:23:45,608 --> 00:23:46,728 ♪ With our might ♪ 412 00:23:47,108 --> 00:23:48,858 ♪ We'll win the fight ♪ 413 00:23:48,942 --> 00:23:51,192 ♪ And make things right ♪ 414 00:23:52,400 --> 00:23:53,980 ♪ With our might ♪ 415 00:23:54,067 --> 00:23:55,727 ♪ We'll win the fight ♪ 416 00:23:55,817 --> 00:23:58,317 ♪ And make things right ♪ 417 00:23:58,442 --> 00:24:00,982 ♪♪