1 00:01:04,998 --> 00:01:06,488 Please restrain the patient. 2 00:01:06,488 --> 00:01:08,691 Prepare for memory wipe. 3 00:01:25,885 --> 00:01:28,012 Transport coming in. 4 00:01:55,815 --> 00:01:58,010 Clear. Move along. 5 00:02:28,715 --> 00:02:32,344 Call in the doctor. Patient now prepared for procedure. 6 00:02:40,593 --> 00:02:43,187 - He's all yours, doc. - Thank you. 7 00:02:47,233 --> 00:02:49,201 This won't hurt a bit. 8 00:02:49,201 --> 00:02:52,099 In fact, you won't remember a goddamn thing. 9 00:02:52,772 --> 00:02:55,002 Yes. Now, then. 10 00:03:04,217 --> 00:03:05,411 Do you mind, boss? 11 00:03:21,301 --> 00:03:23,769 Good job. You know what to do. 12 00:03:33,246 --> 00:03:35,043 You owe me, cabron. 13 00:03:43,957 --> 00:03:46,255 All clear, move it out. 14 00:04:41,047 --> 00:04:43,174 You're clean, move out. 15 00:05:10,410 --> 00:05:13,504 Code four, code four, security breach. 16 00:05:13,504 --> 00:05:15,238 We have a prisoner escape. 17 00:05:15,448 --> 00:05:16,506 Open up. 18 00:05:16,506 --> 00:05:19,481 Copy that. We're in pursuit of the prisoner. We're in pursuit. 19 00:06:10,136 --> 00:06:11,603 Nothing in here. 20 00:06:11,603 --> 00:06:15,400 - All right, secure this area. - Yeah, the truck is secured. 21 00:06:16,242 --> 00:06:18,335 - That's clean. - Okay. 22 00:06:18,335 --> 00:06:20,775 - Just the one vehicle? - It's all clear. 23 00:06:44,871 --> 00:06:48,932 So, Ratcher, looks like I am your wingman today. 24 00:06:49,942 --> 00:06:51,773 You better be sharp up there, Jannick. 25 00:06:51,773 --> 00:06:54,845 The old man wants me to go full-bore, I hope you can keep up. 26 00:06:54,845 --> 00:06:57,448 - Hey, I'll be right on your ass. - Yeah? 27 00:06:57,448 --> 00:06:58,675 We'll see about that. 28 00:06:58,675 --> 00:07:03,185 You know, you're a fortunate man, getting to fly the new X-77. 29 00:07:03,623 --> 00:07:07,286 I wish it was me up in that cockpit, instead of flying the chase plane. 30 00:07:09,462 --> 00:07:10,724 Luck of the draw. 31 00:07:10,724 --> 00:07:12,660 Yeah, well, someday I'll get my shot. 32 00:07:12,660 --> 00:07:13,958 You good to go? 33 00:07:14,867 --> 00:07:16,858 See you at 20,000 feet. 34 00:07:30,016 --> 00:07:33,713 Colonel Ratcher? General Barnes would like to see you. 35 00:07:39,225 --> 00:07:41,625 - The X-77 is ready to fly, general. - Good. 36 00:07:41,625 --> 00:07:44,558 I wanna be sure the active stealth system is fully functional. 37 00:07:44,558 --> 00:07:47,994 Sir, the shakedown isn't schedule until next week. So, Why are we...? 38 00:07:47,994 --> 00:07:48,690 Insurance. 39 00:07:48,690 --> 00:07:53,430 This little rehearsal will see me retire with a third star on my shoulder. 40 00:07:53,430 --> 00:07:55,233 Now, listen... 41 00:07:55,233 --> 00:07:57,876 ...this flight is off the record. 42 00:07:57,876 --> 00:08:00,672 I want you to put that plane through its paces, Ratcher. 43 00:08:00,672 --> 00:08:03,077 We'll be tracking your progress from Command Ops. 44 00:08:03,077 --> 00:08:05,979 Mission countdown in 20 minutes, sir. 45 00:08:06,285 --> 00:08:08,412 Oh, and don't let me down, Ratcher. 46 00:08:08,412 --> 00:08:11,421 I wanna see that plane disappear as promised. 47 00:08:11,691 --> 00:08:14,023 You got my word on that, sir. 48 00:09:02,942 --> 00:09:05,809 One minute to countdown. One minute to countdown. 49 00:09:26,165 --> 00:09:28,463 You're clear for a runway. 50 00:09:29,602 --> 00:09:30,796 This is Jannick. 51 00:09:33,105 --> 00:09:35,596 F- 16 ready for takeoff. 52 00:10:05,871 --> 00:10:07,338 Ready for takeoff. 53 00:10:44,010 --> 00:10:47,502 X-77 to Control, reaching cruising altitude. 54 00:10:49,048 --> 00:10:53,246 F-16 confirming position of X-77. I have visual contact. 55 00:10:56,522 --> 00:10:59,514 Request permission to engage active stealth. 56 00:11:00,860 --> 00:11:04,352 Okay, what are we waiting for? Let's go. 57 00:11:10,503 --> 00:11:14,132 Control, confirming active stealth, operational. 58 00:11:16,242 --> 00:11:18,574 It's amazing, she's just gone. 59 00:11:20,112 --> 00:11:22,376 Great. Good job, guys. 60 00:11:22,376 --> 00:11:25,346 Okay, Ratcher, disengage active stealth. 61 00:11:25,346 --> 00:11:27,179 Disengaging. 62 00:11:29,955 --> 00:11:32,719 All right, let's move to the next phase. 63 00:11:33,025 --> 00:11:36,358 Ratcher, take her to the second floor and reengage. 64 00:11:36,358 --> 00:11:37,894 Roger. 65 00:11:52,178 --> 00:11:54,510 Ratcher, you're just having too much fun out there. 66 00:11:54,510 --> 00:11:56,443 You better believe it, baby. 67 00:12:00,820 --> 00:12:05,120 All right, Jannick, war games commencing. Try and catch me now. 68 00:12:07,827 --> 00:12:10,455 Ratcher, I'm right on your tail. 69 00:12:25,277 --> 00:12:26,744 Tracking target. 70 00:12:34,520 --> 00:12:35,509 Got a lock. 71 00:12:35,509 --> 00:12:37,178 Engaging active stealth. 72 00:12:49,001 --> 00:12:50,832 Disengaging. 73 00:13:07,486 --> 00:13:08,851 Coming around. 74 00:13:14,460 --> 00:13:16,052 Target locked. 75 00:13:20,099 --> 00:13:22,192 This is Jannick. I've been tagged. 76 00:13:22,192 --> 00:13:24,962 He just came out of nowhere, I couldn't even see him. 77 00:13:26,205 --> 00:13:29,800 Good, shut her down and bring her home. 78 00:13:34,180 --> 00:13:35,977 Ratcher? 79 00:13:46,625 --> 00:13:48,991 Jannick, do you have a visual? 80 00:13:50,062 --> 00:13:52,155 Negative, sir, still no contact. 81 00:13:52,155 --> 00:13:54,356 X-77, come in. 82 00:13:54,356 --> 00:13:57,024 Come in, X-77. 83 00:13:58,204 --> 00:14:01,571 X-77, report to Mission Control. 84 00:14:01,571 --> 00:14:04,265 X-77, come in. 85 00:14:05,077 --> 00:14:08,410 Jannick, abort your mission and return to base. 86 00:15:07,907 --> 00:15:11,035 What the hell happened up there? We just lost a $ 75-million plane. 87 00:15:11,035 --> 00:15:14,646 Nothing happened up there, sir. She just disappeared. 88 00:15:14,646 --> 00:15:17,043 I was just following orders. 89 00:15:18,817 --> 00:15:21,183 At least we know she works right. 90 00:15:23,289 --> 00:15:25,018 We've gotta get it back. 91 00:15:25,018 --> 00:15:27,658 And there's only one man I know who can do that. 92 00:15:28,627 --> 00:15:32,358 - That'll be $2.10. - There you go. 93 00:15:33,499 --> 00:15:34,693 - Here you go. - Thanks. 94 00:15:34,693 --> 00:15:36,596 See you later. 95 00:15:59,625 --> 00:16:02,492 Hand over the fucking money. 96 00:16:11,503 --> 00:16:12,561 Give me the money! 97 00:16:48,507 --> 00:16:49,872 Freeze, put your hands up. 98 00:16:55,781 --> 00:16:58,079 He's the only one alive. 99 00:16:59,018 --> 00:17:01,384 Okay, play back the security tape. 100 00:17:04,189 --> 00:17:06,282 You'll see it was self-defense. 101 00:17:09,228 --> 00:17:10,820 Let's go. 102 00:17:33,752 --> 00:17:35,549 - What is that stuff? - Look at that guy. 103 00:17:35,549 --> 00:17:38,417 - That's awesome. - He's kicking ass. 104 00:17:41,293 --> 00:17:43,955 - Sorry, guys. - Fine, you guys, let's take a break. 105 00:17:44,930 --> 00:17:46,955 All right, let's get out of here, guys. 106 00:17:46,955 --> 00:17:48,224 You get me some coffee. 107 00:17:49,101 --> 00:17:51,092 Saunders, get your fat ass into a cruiser. 108 00:17:51,092 --> 00:17:53,329 - Yes, sir. - Why don't you get out of the car... 109 00:17:53,329 --> 00:17:55,200 ...once in a while? Walk the streets... 110 00:17:55,200 --> 00:17:58,275 ...and maybe assholes like this won't get all the press, we will. 111 00:17:59,945 --> 00:18:01,412 What do we got? 112 00:18:01,613 --> 00:18:05,310 Can't get no prints off this guy. He's not in any of our data banks. 113 00:18:05,310 --> 00:18:09,181 And to make things worse, he ain't exactly talking. 114 00:18:13,559 --> 00:18:14,992 Then we have nothing. 115 00:18:15,794 --> 00:18:17,659 Well, we could book him for stealing a car. 116 00:18:17,996 --> 00:18:20,965 Come on, man, it's not about stealing a car. 117 00:18:23,035 --> 00:18:25,128 He was not involved in that robbery. 118 00:18:25,537 --> 00:18:27,767 It was just self-defense. 119 00:18:27,767 --> 00:18:29,339 So that's it, he walks? 120 00:18:29,339 --> 00:18:31,999 We can hold him for 24 hours. 121 00:18:35,447 --> 00:18:36,937 Here. 122 00:18:38,016 --> 00:18:39,779 Get this over to the feds. 123 00:18:39,779 --> 00:18:43,217 This guy is extraordinary. He's unlike anything I've ever seen. 124 00:18:43,622 --> 00:18:46,455 We may not know who he is, but I bet they do. 125 00:18:49,595 --> 00:18:51,028 Your coffee, sir. 126 00:18:51,028 --> 00:18:52,857 I don't drink coffee. 127 00:18:56,802 --> 00:18:59,293 Colonel Ratcher requesting permission to enter airspace. 128 00:19:00,172 --> 00:19:01,605 Sir. 129 00:19:08,313 --> 00:19:09,541 Well? 130 00:19:10,015 --> 00:19:11,209 What do you think? 131 00:19:11,209 --> 00:19:13,374 Bring it to the barn. 132 00:19:53,892 --> 00:19:55,860 So who are you? 133 00:19:56,995 --> 00:19:58,257 You're not gonna talk to us? 134 00:19:58,597 --> 00:20:01,589 - No, no, you know, I'm happy to talk. - Then tell us. 135 00:20:03,869 --> 00:20:05,894 Just a country boy. 136 00:20:05,894 --> 00:20:07,470 Who's your employer? 137 00:20:07,470 --> 00:20:09,869 I'm self-employed right now. 138 00:20:09,869 --> 00:20:12,067 So, what is it you do? 139 00:20:12,644 --> 00:20:15,807 Well, l... 140 00:20:15,807 --> 00:20:19,576 - I travel a lot. - I've seen you fighting, John. 141 00:20:19,576 --> 00:20:21,241 That's no ordinary fighting. 142 00:20:21,241 --> 00:20:24,412 - I grew up in a bad neighborhood. - Sure. 143 00:20:24,412 --> 00:20:27,457 There used to be something called self-defense... 144 00:20:27,457 --> 00:20:29,617 ...but seems like when you defend yourself... 145 00:20:29,617 --> 00:20:32,229 ...if you do it too good, you get into trouble. 146 00:20:32,229 --> 00:20:35,230 Tell me why we have no proof that you're an active military. 147 00:20:36,501 --> 00:20:39,061 Let's just see what the feds have to say about that. 148 00:20:39,061 --> 00:20:42,639 I'm in a talkative mood, so I'd love to meet the feds and talk to them. 149 00:20:42,639 --> 00:20:45,504 Let's just see what General Barnes has to say about that. 150 00:20:45,504 --> 00:20:48,111 General Barnes, Lord have mercy, he's coming here? 151 00:20:48,111 --> 00:20:50,180 Is he a friend of yours, John? 152 00:20:50,180 --> 00:20:54,410 Well, I wouldn't say he was a friend of mine, but I met him once. 153 00:20:54,410 --> 00:20:56,144 Yeah, it was a long time ago. 154 00:20:57,155 --> 00:20:58,816 You know? 155 00:21:03,195 --> 00:21:05,663 Get the SEAL team in the air. I want ground support... 156 00:21:05,663 --> 00:21:09,164 ...for the Stealth retrieval mission. - This is Ranger team, Baker One. 157 00:21:09,164 --> 00:21:13,031 C- 130 prepped and ready for takeoff. 158 00:21:21,847 --> 00:21:27,717 C- 130 airborne, on course to target. E TA, three hours. 159 00:21:47,239 --> 00:21:49,969 General, I wasn't expecting this kind of response. 160 00:21:49,969 --> 00:21:52,667 You don't know who you're dealing with. 161 00:22:04,890 --> 00:22:08,348 - John. - Long time no see. 162 00:22:08,860 --> 00:22:09,986 Thank you, detective. 163 00:22:11,997 --> 00:22:14,431 We still have no proof that he's active military. 164 00:22:14,733 --> 00:22:17,133 Oh, I don't think you need to worry about that. 165 00:22:17,133 --> 00:22:18,735 I'll give you plenty of proof. 166 00:22:19,338 --> 00:22:21,397 Another day, another fucking surprise. 167 00:22:25,744 --> 00:22:29,180 John, I had no part in what they tried to do. 168 00:22:29,180 --> 00:22:32,977 It was stupid. You were right to do what you did. 169 00:22:32,977 --> 00:22:35,676 I don't take kindly to having my memory wiped. 170 00:22:35,676 --> 00:22:37,947 I don't know if it was right or not... 171 00:22:37,947 --> 00:22:39,681 ...but all I did was follow orders. 172 00:22:39,891 --> 00:22:42,519 It's bizarre to get punished for shit like that, ain't it? 173 00:22:42,728 --> 00:22:46,289 Yeah, but you know a lot of things that make a lot of people nervous. 174 00:22:48,233 --> 00:22:49,996 I'm not the only one. 175 00:22:52,170 --> 00:22:53,262 What do you wanna do? 176 00:22:53,805 --> 00:22:56,501 One of our test pilots stole a plane... 177 00:22:56,501 --> 00:22:59,906 ...and it's got technology that scares even the shit out of us. 178 00:22:59,906 --> 00:23:01,807 You get it back for us... 179 00:23:01,807 --> 00:23:04,141 ...and I guarantee you'll be a free man. 180 00:23:05,517 --> 00:23:07,314 And I'm supposed to believe that? 181 00:23:07,314 --> 00:23:11,081 - John, it's me. - It's not really you I'm worried about... 182 00:23:11,081 --> 00:23:14,316 ...it's kind of the people you work for. - Don't worry about that. 183 00:23:14,316 --> 00:23:17,053 - I'll take care of them. - I will be worried about it... 184 00:23:17,053 --> 00:23:19,595 ...but I suppose I don't have much of a choice, so... 185 00:23:22,267 --> 00:23:23,894 ...let's give it a shot. 186 00:23:29,674 --> 00:23:32,802 Navy SEAL team on course. We have a lock on Stealth position. 187 00:23:32,802 --> 00:23:34,639 E TA, two hours. 188 00:23:35,080 --> 00:23:38,311 Ground support for air mission will be in place. 189 00:23:38,311 --> 00:23:40,178 We've got your backs. 190 00:23:40,552 --> 00:23:42,850 Okay, John, here's the deal. 191 00:23:42,850 --> 00:23:46,684 The X-77 is a top-secret experimental aircraft... 192 00:23:46,684 --> 00:23:50,521 ...based on the F-117 Stealth Fighter. 193 00:23:50,521 --> 00:23:52,322 Stealth was achieved by shrinking... 194 00:23:52,322 --> 00:23:54,488 ...the geometric cross section of the plane... 195 00:23:54,488 --> 00:23:58,500 ...and adding radar-absorbing materials to cut down reflectivity. 196 00:23:58,500 --> 00:24:01,503 The X-77 adds something new. 197 00:24:01,503 --> 00:24:03,971 An active stealth system. 198 00:24:03,971 --> 00:24:06,474 It's done with an electromagnetic pulse... 199 00:24:06,474 --> 00:24:08,545 ...that effectively blankets the plane. 200 00:24:09,080 --> 00:24:12,447 - It's a completely invisible aircraft. - That's amazing. 201 00:24:12,447 --> 00:24:14,847 What's even more amazing is who took it. 202 00:24:14,847 --> 00:24:16,180 We lost it to Ratcher. 203 00:24:17,155 --> 00:24:18,645 He stole the plane. 204 00:24:18,645 --> 00:24:20,655 I don't know who paid him... 205 00:24:20,655 --> 00:24:24,227 ...but whatever they paid him, it will be a dump truck full of cash. 206 00:24:24,796 --> 00:24:26,127 I don't know what to say, sir. 207 00:24:26,127 --> 00:24:30,394 I know you two go back a long way together, and next to you... 208 00:24:30,394 --> 00:24:33,902 ...Ratcher is probably the best Stealth pilot in the world. 209 00:24:33,902 --> 00:24:36,540 Well, as you know, him and I go way back, I trained him. 210 00:24:36,808 --> 00:24:38,503 - Yes. - We've both flown Stealth... 211 00:24:38,503 --> 00:24:41,043 ...extensively, so... - He's in Afghanistan. 212 00:24:42,380 --> 00:24:46,077 We'll have a six-man team on the ground to back you up. 213 00:24:46,518 --> 00:24:50,113 But you've got to get in there and you've got to get me that plane back. 214 00:24:50,113 --> 00:24:53,382 - Hell, yeah. - Once you get it up in the sky... 215 00:24:53,382 --> 00:24:55,355 ...you know they'll be shooting at you... 216 00:24:55,355 --> 00:24:58,291 ...and you're gonna have to do some fancy dancing. 217 00:24:58,291 --> 00:25:00,454 Get me briefed and I'll get up and get going. 218 00:25:00,454 --> 00:25:02,065 Okay. 219 00:25:02,400 --> 00:25:06,393 The X-77 can fly into enemy airspace at supersonic speeds... 220 00:25:06,393 --> 00:25:09,369 ...drop missiles and smart bombs with pinpoint accuracy... 221 00:25:09,369 --> 00:25:11,941 ...and come out completely undetected. 222 00:25:11,941 --> 00:25:13,372 It's the ultimate weapon. 223 00:25:14,646 --> 00:25:18,742 But active stealth is a huge drain on the 77's power supply. 224 00:25:18,742 --> 00:25:20,009 So, Ratcher would have... 225 00:25:20,009 --> 00:25:23,552 ...had to turn off the active stealth and return to passive stealth. 226 00:25:23,552 --> 00:25:25,087 That's how we spotted him. 227 00:25:27,592 --> 00:25:31,028 Satellite picked him up here, over the Bonin Islands... 228 00:25:31,028 --> 00:25:33,994 ...heading due west at 28 degrees north latitude. 229 00:25:33,994 --> 00:25:38,363 He maintained that heading until the satellite orbited out of range. 230 00:25:38,363 --> 00:25:43,201 - Where exactly is the bird now? - Satellite picked him up right here... 231 00:25:43,201 --> 00:25:44,364 ...this morning. 232 00:25:44,364 --> 00:25:46,807 That's not gonna be fun to get in and out of there. 233 00:25:46,807 --> 00:25:49,742 - You got 72 hours. - Seventy-two hours? 234 00:25:49,742 --> 00:25:53,908 I couldn't pick my men, plan the op... I couldn't even get in there. 235 00:25:54,386 --> 00:25:57,583 You can in a Blackbird. Now, I got a wizo... 236 00:25:57,583 --> 00:25:59,917 ...who knows the Blackbird inside and out. 237 00:25:59,917 --> 00:26:02,753 This kid is one of the hottest pilots I've ever seen. 238 00:26:02,753 --> 00:26:05,761 - Who's that, sir? - Name's Rick Jannick. 239 00:26:06,197 --> 00:26:07,391 He's your backup. 240 00:26:07,391 --> 00:26:10,501 If it's okay with you, sir, I'd rather not fly with him. 241 00:26:10,501 --> 00:26:13,160 He's a little bit of an acrobat and a showman... 242 00:26:13,838 --> 00:26:15,237 ...but no combat experience. 243 00:26:15,237 --> 00:26:19,070 John, I got you out of jail because I thought you were the best shot... 244 00:26:19,070 --> 00:26:20,905 ...we had at getting this plane back. 245 00:26:20,905 --> 00:26:23,741 - Yeah, but... - I don't give a damn what you think. 246 00:26:24,683 --> 00:26:26,651 Jannick's my choice for backup. 247 00:26:26,651 --> 00:26:28,376 He's on the mission. 248 00:26:28,376 --> 00:26:29,850 Understood? 249 00:26:30,555 --> 00:26:32,147 Yes, sir. 250 00:26:34,392 --> 00:26:36,826 C- 130 on course and on schedule. 251 00:26:36,826 --> 00:26:39,122 - Position, 38 degrees west... - There you go. 252 00:26:39,122 --> 00:26:41,527 ...twenty-seven degrees north. - Thank you, sir. 253 00:26:41,527 --> 00:26:45,568 Navy SEALs are locked and loaded, and ready to jump. 254 00:26:46,171 --> 00:26:49,038 So when are wheels up? 255 00:26:49,641 --> 00:26:52,940 I don't know. I gotta get up in the sky with this guy? 256 00:26:52,940 --> 00:26:54,942 You've gotta be kidding. 257 00:26:57,115 --> 00:26:59,481 - How old are you now? - Oh, I'm drinking age, sir. 258 00:27:01,720 --> 00:27:03,517 Drinking age, sir. 259 00:27:03,517 --> 00:27:05,212 Okay, guys, let's go. 260 00:27:09,060 --> 00:27:11,290 You'll fly into a friendly base 100 miles south... 261 00:27:11,290 --> 00:27:13,522 ...of where they stashed the 77. 262 00:27:13,522 --> 00:27:16,758 There, you'll be met by a couple of SF folks, who will provide you... 263 00:27:16,758 --> 00:27:19,733 ...with a ride, weapons and intel. - Any assets on the ground? 264 00:27:19,733 --> 00:27:21,929 We've got the colonel's asset, Jessica. 265 00:27:21,929 --> 00:27:25,508 She'll join you for the push into the terrorist compound. 266 00:27:25,508 --> 00:27:27,668 There, you'll grab the 77 and jump up. 267 00:27:27,668 --> 00:27:31,543 If you can't jump up, you blow it up and everybody who's seen it. 268 00:27:31,543 --> 00:27:33,547 You have my word on that, sir. 269 00:27:34,185 --> 00:27:35,743 Okay, guys. 270 00:27:36,187 --> 00:27:37,916 Let's suit up. 271 00:28:05,283 --> 00:28:08,013 SR-71, you're clear for a runway. 272 00:28:08,219 --> 00:28:10,016 Let's find this thing and blast it, John. 273 00:28:13,725 --> 00:28:16,216 Just remember one thing, my life is in your hands, son. 274 00:28:16,594 --> 00:28:19,188 Yeah, and mine's in yours. 275 00:29:40,678 --> 00:29:43,306 Take her up to 80,000 feet. 276 00:29:43,306 --> 00:29:46,211 And stay off everybody's radar. 277 00:29:46,651 --> 00:29:47,640 Roger that, sir. 278 00:30:24,722 --> 00:30:27,987 Are you picking up any activity on the radar? Big Bird, come in. 279 00:30:31,162 --> 00:30:33,027 Any activity on the radar? 280 00:30:33,027 --> 00:30:36,861 No radar signal, we're clearing this bird. 281 00:30:39,137 --> 00:30:41,332 Entering Chinese airspace. 282 00:30:41,332 --> 00:30:43,906 We will keep in contact and update progress. 283 00:30:53,852 --> 00:30:57,618 We got radar tracking us over China. Bearing needs to change. 284 00:31:06,631 --> 00:31:08,861 Big Bird, watch out for radar activity. 285 00:31:08,861 --> 00:31:11,797 Radar activity, watch out, Big Bird. 286 00:31:11,797 --> 00:31:14,939 Roger that, Control. John, take us up 10 angles. 287 00:31:14,939 --> 00:31:16,767 Taking us up 10 angles. 288 00:31:42,300 --> 00:31:44,461 You brought my plane. 289 00:31:44,869 --> 00:31:46,234 You bring my money? 290 00:31:47,338 --> 00:31:49,829 A man with priorities. I like that. 291 00:31:50,675 --> 00:31:52,165 A little spending cash. 292 00:31:52,165 --> 00:31:54,937 A hundred million will be sent to your numbered account. 293 00:31:59,083 --> 00:32:01,108 - Well... - You wanna double that? 294 00:32:02,353 --> 00:32:03,820 What you got in mind? 295 00:32:20,371 --> 00:32:23,363 This is Navy SEAL team, Baker One, target in sight. 296 00:32:23,363 --> 00:32:26,066 It's now or never. Ready to deploy. 297 00:32:26,066 --> 00:32:28,542 Okay, SEALs, you're go for insertion. 298 00:32:45,863 --> 00:32:47,125 Over target zone now. 299 00:32:47,125 --> 00:32:48,287 Go, go, go. 300 00:33:33,411 --> 00:33:34,742 Target approaching. 301 00:33:35,179 --> 00:33:37,739 I can see hostiles on the ground. 302 00:33:38,182 --> 00:33:40,173 Better watch your step. 303 00:33:41,519 --> 00:33:44,181 This is Ranger team Baker One. Secure on the ground... 304 00:33:44,181 --> 00:33:48,451 ...and waiting for SR-71. - SR-71, this is Control. 305 00:33:48,451 --> 00:33:50,526 Refuel at heading 0.02. 306 00:33:51,929 --> 00:33:54,727 SR-71 going in for refueling. 307 00:34:27,899 --> 00:34:30,459 Sir, Alpers, Fielding and Patterson didn't make it. 308 00:34:30,459 --> 00:34:32,068 I saw the militia take them out. 309 00:34:32,068 --> 00:34:35,501 There's too much activity outside, we'll hole up here. 310 00:34:53,391 --> 00:34:55,416 Any activity on the radar? 311 00:34:55,860 --> 00:34:58,351 Negative, we're not on anyone's radar for now. 312 00:34:58,729 --> 00:35:01,129 Take us directly over North Korea and Vietnam. 313 00:35:02,433 --> 00:35:05,800 Taking us over North Korean airspace. 314 00:35:18,349 --> 00:35:20,783 - Here they come. - Coming in, coming in. 315 00:35:55,253 --> 00:35:57,983 Okay, I got the landing strip. Take us 270 degrees... 316 00:35:57,983 --> 00:35:59,714 ...and drop to 30 angles. 317 00:36:01,893 --> 00:36:04,589 Taking to 270 and drop to 30. 318 00:36:13,771 --> 00:36:15,204 And we're clear. 319 00:36:15,204 --> 00:36:16,931 Nothing moving on the infrared. 320 00:36:17,508 --> 00:36:18,497 Copy that. 321 00:36:18,497 --> 00:36:22,077 Sir, intel reports heavy troop activity in that region. 322 00:37:09,660 --> 00:37:14,120 John, you'll have to set down and abandon the plane. 323 00:37:15,466 --> 00:37:17,832 We've got a jeep waiting for you in a hangar. 324 00:37:17,832 --> 00:37:19,993 It's all fueled up and ready to go. 325 00:37:20,905 --> 00:37:22,270 Roger that. 326 00:37:24,075 --> 00:37:26,566 Jannick's your partner on this one, John. 327 00:37:26,566 --> 00:37:28,302 He drives in with you... 328 00:37:28,302 --> 00:37:30,379 ...he's your backup... 329 00:37:30,379 --> 00:37:33,483 ...and if needed, he's your replacement. 330 00:37:33,483 --> 00:37:37,917 If you fail, I want another pilot standing by. 331 00:37:37,917 --> 00:37:39,784 Roger that. 332 00:38:00,044 --> 00:38:04,811 Flanders, get me Admiral Pendelton on the Crateon Davies. 333 00:38:13,758 --> 00:38:17,819 Sir, we have a secure call coming in from a General Barnes. 334 00:38:18,229 --> 00:38:20,026 Patch him through. 335 00:38:20,026 --> 00:38:21,994 What's the occasion, Tom? 336 00:38:22,533 --> 00:38:25,058 I'm sending a couple of guys into bandit country. 337 00:38:25,058 --> 00:38:28,569 Oh! I donot remember you owe me a bottle of Scotch from the last game of golf we played. 338 00:38:28,569 --> 00:38:31,003 Can I get an assist from the fourth fleet? 339 00:38:31,003 --> 00:38:34,303 I've received no intel about an operation. 340 00:38:34,645 --> 00:38:37,113 One of my planes is missing. 341 00:38:37,715 --> 00:38:41,412 - Where? - Northern Afghanistan. 342 00:38:42,086 --> 00:38:44,646 Jesus Christ, Tom. 343 00:38:44,855 --> 00:38:46,516 That's a shooting gallery up there. 344 00:38:46,516 --> 00:38:49,524 I mean, we'd... We'd have to skirt the no-fly zone. 345 00:38:50,995 --> 00:38:54,260 That's worth at least two bottles of Scotch, and make it single malt. 346 00:38:54,260 --> 00:38:58,664 Help me get my plane back and I'll buy you a whole goddamn case. 347 00:38:59,203 --> 00:39:01,000 Copy that. 348 00:39:02,373 --> 00:39:04,841 Have Commander Jackson air group report to me. 349 00:39:04,841 --> 00:39:06,340 Yes, sir. 350 00:39:14,251 --> 00:39:15,741 Where's my SEAL team? 351 00:39:15,741 --> 00:39:18,115 I got no communication, I'm starting to get hinky. 352 00:39:18,456 --> 00:39:22,620 John, Admiral Pendelton is assembling a strike force to assist. 353 00:39:23,728 --> 00:39:25,753 That is not going to be necessary, Sir. We're on the ground. 354 00:39:25,753 --> 00:39:28,956 We got orders and we're gonna follow them. 355 00:39:28,956 --> 00:39:31,567 We're working on a tight decision cycle here, John. 356 00:39:31,567 --> 00:39:34,637 If you can't get that plane out in 24 hours, we're gonna go in... 357 00:39:34,637 --> 00:39:37,638 ...and dust down the entire area. - I know, I got 24 hours... 358 00:39:37,638 --> 00:39:40,402 ...and 47 minutes before you send in the strike team. 359 00:39:40,402 --> 00:39:43,479 I understand that, and believe me, we'll have to pop your friend. 360 00:39:43,479 --> 00:39:46,207 - Okay, guys, good luck. - We're moving. 361 00:39:56,360 --> 00:39:58,885 Sir, do you want to explore more options? 362 00:39:58,885 --> 00:40:02,396 If we wait longer than 24 hours, they're liable to mount a first strike. 363 00:40:03,134 --> 00:40:07,070 Look, the X-77 throws the ball in their court. 364 00:40:30,394 --> 00:40:32,328 Rojar, did anyone see you? 365 00:40:32,963 --> 00:40:36,763 - Me? I was careful not to be followed. - You shouldn't have done that. 366 00:40:37,034 --> 00:40:39,559 - We're being watched. - I had to come. 367 00:40:39,559 --> 00:40:41,705 - I have some very bad news. - What? 368 00:40:42,106 --> 00:40:45,507 - The American soldiers... - Yeah, the Navy SEAL? 369 00:40:45,943 --> 00:40:47,376 Dead. 370 00:40:47,376 --> 00:40:49,206 - Shit. - Every single one of them. 371 00:40:49,206 --> 00:40:52,315 Ambushed in the night by Eliana's soldiers. 372 00:40:53,751 --> 00:40:55,685 Well, what about John and Jannick? 373 00:40:57,254 --> 00:41:00,018 I don't know. There is no news of them. If they are safe, nobody's with them... 374 00:41:00,018 --> 00:41:02,318 ...they are all alone. - No, they have us. 375 00:41:05,529 --> 00:41:07,463 You want me to go to the rendezvous point? 376 00:41:07,463 --> 00:41:10,156 No, it's too dangerous. 377 00:41:10,156 --> 00:41:12,802 Look, John knows where to find me, okay? 378 00:41:31,088 --> 00:41:32,248 According to the agency... 379 00:41:32,248 --> 00:41:36,689 ...this region over here is run by the Black Sunday terrorist group. 380 00:41:36,689 --> 00:41:39,830 With a weapon like this in their hands... 381 00:41:39,830 --> 00:41:43,989 Okay, I want everything the agency's got on these bastards. 382 00:41:44,235 --> 00:41:45,964 Yes, sir. 383 00:42:00,985 --> 00:42:03,385 Pull up here, check the map... 384 00:42:03,385 --> 00:42:05,454 ...and stash the vehicle. 385 00:42:13,163 --> 00:42:15,597 Okay, sir. Overhead shots. 386 00:42:15,597 --> 00:42:19,930 That's the landing strip and a small village. 387 00:42:19,930 --> 00:42:21,469 And we're here. 388 00:42:21,469 --> 00:42:24,938 All right, why don't you hide this jeep and I'm gonna see if I can find... 389 00:42:24,938 --> 00:42:27,270 ...any sign of the SEAL team. - Yes, sir. 390 00:43:02,947 --> 00:43:05,711 Our scouts reported movement somewhere around here. 391 00:43:05,711 --> 00:43:07,714 You three stay here. 392 00:43:25,202 --> 00:43:26,829 Anything? 393 00:43:27,338 --> 00:43:29,101 Not a fucking thing. 394 00:43:31,408 --> 00:43:33,740 All right, we're gonna head over to my asset. 395 00:43:33,740 --> 00:43:35,742 If we get split up... 396 00:43:36,413 --> 00:43:38,005 ...let's meet at the hangar. 397 00:43:59,303 --> 00:44:03,399 Fan out. The plane landed nearby. Look for a vehicle. 398 00:44:10,781 --> 00:44:13,272 There's a vehicle hidden here. 399 00:44:21,191 --> 00:44:22,954 I found a jeep. Looks abandoned. 400 00:44:41,545 --> 00:44:43,376 I want you to block him off. 401 00:45:19,316 --> 00:45:21,716 Take this, and get up and go. 402 00:46:27,484 --> 00:46:29,145 Gotcha. 403 00:46:42,266 --> 00:46:45,099 - Go and check on the others. - Okay. 404 00:46:46,470 --> 00:46:48,370 What do we have here? 405 00:46:48,806 --> 00:46:50,068 Looks like a pilot. 406 00:46:50,068 --> 00:46:53,971 Captain Richard Jannick, United States Air Force. 407 00:46:53,971 --> 00:46:55,171 691495213. 408 00:46:57,447 --> 00:46:59,506 Why don't you just tell me where your plane is? 409 00:46:59,506 --> 00:47:01,651 Why don't you kiss my ass? 410 00:47:01,651 --> 00:47:03,684 I'll kill you. 411 00:47:05,255 --> 00:47:06,916 What are you waiting for? 412 00:47:08,492 --> 00:47:09,959 Move! 413 00:47:10,527 --> 00:47:12,358 Go on! 414 00:47:15,432 --> 00:47:18,663 - Sir, for you. - Eliana. 415 00:47:18,663 --> 00:47:21,100 We found a pilot, an American. 416 00:47:21,805 --> 00:47:23,272 Another man escaped. 417 00:47:25,909 --> 00:47:27,900 Bring me the pilot. 418 00:47:37,521 --> 00:47:40,183 Don't say a fucking word. 419 00:47:44,828 --> 00:47:47,524 - No response from radio calls? - None at all, sir. 420 00:47:48,799 --> 00:47:50,733 Get me Barnes at Edwards. 421 00:47:52,836 --> 00:47:54,394 Go ahead, sir. 422 00:47:54,972 --> 00:47:57,566 This is Admiral Pendelton, U.S. Navy. 423 00:47:57,566 --> 00:48:00,266 I'll inform General Barnes. 424 00:48:01,311 --> 00:48:04,337 Sir, we've lost radio contact with them. 425 00:48:04,337 --> 00:48:07,608 Well, do something else. Try something, try Morse code. 426 00:48:07,608 --> 00:48:11,914 Send up smoke signals. I don't care, do something. 427 00:48:51,495 --> 00:48:53,429 Good afternoon. 428 00:48:53,897 --> 00:48:56,263 So glad you could make it. 429 00:49:04,074 --> 00:49:06,372 My name is Stone. And you are? 430 00:49:07,110 --> 00:49:09,101 Screw you. 431 00:49:18,655 --> 00:49:21,453 Your identification tags say you are Richard Jannick. 432 00:49:21,453 --> 00:49:23,786 A captain in the United States Air Force. 433 00:49:24,161 --> 00:49:27,790 Yeah, you got my name, my rank, my ID number. 434 00:49:27,790 --> 00:49:30,297 There's nothing else I can tell you. 435 00:49:34,071 --> 00:49:36,198 Are there any more surprise guests coming? 436 00:49:36,198 --> 00:49:37,567 Yeah. 437 00:49:37,567 --> 00:49:39,208 The Air Force. 438 00:49:39,208 --> 00:49:42,243 Delivering a half-ton of ordinance on this hellhole. 439 00:49:42,243 --> 00:49:44,403 Have you seen what the new smart bombs can do? 440 00:49:45,682 --> 00:49:48,082 Yes, I have. Quite impressive. 441 00:49:48,082 --> 00:49:50,583 In fact, I'd like to use this plane of yours... 442 00:49:50,921 --> 00:49:53,515 ...to help to deliver a couple of smart bombs of our own. 443 00:49:53,515 --> 00:49:55,282 But first... 444 00:49:55,282 --> 00:49:57,256 ...I have one more question to ask you... 445 00:49:57,794 --> 00:49:59,523 ...about this other pilot. 446 00:49:59,896 --> 00:50:01,591 Who is he? 447 00:50:21,451 --> 00:50:23,646 Tell me when you're ready to answer. 448 00:50:34,097 --> 00:50:37,897 Or maybe we should do this in a more civilized manner. 449 00:50:55,318 --> 00:50:57,684 - What do you think, sir? - He's not gonna give him up. 450 00:50:57,684 --> 00:50:59,446 Probably right. 451 00:50:59,446 --> 00:51:03,184 - I'll put base on high alert. - Go ahead. 452 00:51:09,533 --> 00:51:11,296 You wanted to see me, admiral? 453 00:51:11,296 --> 00:51:14,733 Budd, I want you to ready a squadron, long-range op. 454 00:51:14,733 --> 00:51:16,998 - Another training exercise? - I'm afraid not. 455 00:51:16,998 --> 00:51:19,904 This might be the real thing. Who you got? 456 00:51:20,510 --> 00:51:22,705 Well, I can have Hinkle and his team on standby. 457 00:51:22,705 --> 00:51:24,904 Where are they flying, sir? 458 00:51:32,489 --> 00:51:35,014 That's restricted airspace. 459 00:51:35,292 --> 00:51:38,750 - What's it all about? - Need-to-know basis, commander. 460 00:51:38,962 --> 00:51:41,522 I can't tell you this time, Budd. 461 00:51:42,766 --> 00:51:45,963 - You'll get your orders in due course. - With all due respect, admiral... 462 00:51:45,963 --> 00:51:48,468 ...you can drive this flattop any way you please... 463 00:51:48,468 --> 00:51:51,937 ...but once those aircraft leave the deck, they're my responsibility. 464 00:51:51,937 --> 00:51:55,772 I'm not gonna put my pilots in harm's way without written orders. 465 00:51:58,515 --> 00:52:00,779 You'll have your written orders, commander. 466 00:52:16,399 --> 00:52:18,890 All right, gentlemen, let's break it up. 467 00:53:14,024 --> 00:53:15,958 Still fine as hell, ain't you now? 468 00:53:16,359 --> 00:53:20,295 Jesus, John. I was expecting you a little later. 469 00:53:23,233 --> 00:53:26,259 - God, I missed you. - I missed you too. 470 00:53:26,937 --> 00:53:28,666 Let me sit down. 471 00:53:29,539 --> 00:53:34,408 Right about now, I'd love to be doing something fun with you... 472 00:53:36,279 --> 00:53:39,544 ...but shit's a little bit sideways around here. What do you know? 473 00:53:40,450 --> 00:53:43,419 John, I have some bad news. 474 00:53:47,224 --> 00:53:48,748 Over there. 475 00:53:55,332 --> 00:53:56,560 Sir. 476 00:53:56,560 --> 00:53:58,462 We've got a problem. 477 00:53:58,768 --> 00:54:00,929 One of my men has been taken down. 478 00:54:02,405 --> 00:54:04,635 I'm gonna need some help searching the village. 479 00:54:04,635 --> 00:54:06,639 It's gotta be him. 480 00:54:07,877 --> 00:54:10,141 I'll take care of it. 481 00:54:19,623 --> 00:54:21,022 What the fuck? 482 00:54:23,026 --> 00:54:25,153 - Police. - Wait a minute, let me dress. 483 00:54:27,063 --> 00:54:29,156 - Open the door. - Wait. 484 00:54:31,368 --> 00:54:33,199 I said, open the door now. 485 00:54:38,475 --> 00:54:40,500 What do you want? 486 00:54:40,710 --> 00:54:43,076 I'm looking for an American. 487 00:54:43,413 --> 00:54:45,745 Captured one already. 488 00:54:48,118 --> 00:54:52,452 - He killed a member of my patrol. - I find that hard to believe. 489 00:54:53,723 --> 00:54:55,691 We suspect... 490 00:54:56,159 --> 00:54:58,320 ...he's an American spy. 491 00:54:58,320 --> 00:54:59,484 He's not here. 492 00:54:59,484 --> 00:55:02,461 You've had men here before, haven't you? 493 00:55:08,171 --> 00:55:10,230 Tell me what you're really looking for. 494 00:55:14,511 --> 00:55:15,500 Go on, get out. 495 00:55:26,222 --> 00:55:28,417 Is this what you want? 496 00:56:57,480 --> 00:56:58,469 I'll remember that. 497 00:57:00,383 --> 00:57:02,044 I bet you will. 498 00:57:08,958 --> 00:57:11,586 - Keep an eye on her. - That was quick. 499 00:57:11,586 --> 00:57:13,661 Fuck you. 500 00:57:18,435 --> 00:57:21,632 Eleven hours and 52 minutes left. 501 00:57:21,838 --> 00:57:24,363 - They should be back by now. - Sir... 502 00:57:24,363 --> 00:57:29,308 ...are we really going to destroy a $ 75-million war plane if John fails? 503 00:57:29,308 --> 00:57:31,106 We have no choice. 504 00:57:33,583 --> 00:57:36,017 General Barnes for you, sir. 505 00:57:36,486 --> 00:57:39,478 Secure the line, don't patch this through. 506 00:57:41,958 --> 00:57:43,949 - Yes, Tom. - Frank, have you been able... 507 00:57:43,949 --> 00:57:46,925 ...to reestablish radio contact with my guys yet? 508 00:57:46,925 --> 00:57:49,656 Nothing. It's been 12 hours. 509 00:57:49,656 --> 00:57:52,961 I can have a squadron from the carrier do a fly-over. 510 00:57:52,961 --> 00:57:55,366 No. If we have to send in search and rescue... 511 00:57:55,366 --> 00:57:58,302 ...we'll have to tell them about the plane. I can't risk that. 512 00:57:58,302 --> 00:57:59,567 I understand. 513 00:57:59,567 --> 00:58:04,179 And I'm not spooking the terrorists into moving the plane either. 514 00:58:04,179 --> 00:58:07,839 If my guys can't get it, we're gonna have to destroy it... 515 00:58:07,839 --> 00:58:10,315 ...and everything in the region. 516 00:58:26,069 --> 00:58:28,128 Taking out the garbage, huh? 517 00:58:34,244 --> 00:58:36,178 Still no radio contact? 518 00:58:36,178 --> 00:58:38,143 None, sir. 519 00:58:39,382 --> 00:58:40,576 Peter Stone. 520 00:58:40,576 --> 00:58:43,947 British father, Muslim mother, spent his childhood in the Middle East... 521 00:58:43,947 --> 00:58:45,712 ...but educated at Oxford. 522 00:58:45,712 --> 00:58:48,414 Mother was killed in a U.S. Attack during Desert Storm... 523 00:58:48,414 --> 00:58:51,424 ...and as a result, he started financing terrorist groups... 524 00:58:51,424 --> 00:58:53,494 ...and later formed the Black Sunday group. 525 00:58:53,494 --> 00:58:56,598 Which brings us to Eliana Reed. 526 00:58:56,598 --> 00:58:58,358 Second in command of Black Sunday. 527 00:58:58,358 --> 00:59:01,060 She trains with various guerilla groups in the region... 528 00:59:01,060 --> 00:59:03,797 ...giving Stone the foundation he needs. 529 00:59:03,797 --> 00:59:06,942 Three years ago, Stone negotiated his way into a major arms deal... 530 00:59:06,942 --> 00:59:08,873 ...which was brokered by Ms. Reed. 531 00:59:11,114 --> 00:59:12,945 You're wasting your time. 532 00:59:13,216 --> 00:59:14,649 I ain't talking. 533 00:59:17,320 --> 00:59:20,983 See, the funny thing about biological warfare... 534 00:59:21,324 --> 00:59:25,226 ...is you don't really know what's hit you until it's too late. 535 00:59:25,929 --> 00:59:27,123 Can you imagine? 536 00:59:28,965 --> 00:59:30,330 Football pitches. 537 00:59:30,330 --> 00:59:31,990 Rock concerts. 538 00:59:31,990 --> 00:59:35,228 Playgrounds, schoolyards, all those people. 539 00:59:35,228 --> 00:59:37,305 Imagine how quickly that would spread. 540 00:59:37,707 --> 00:59:41,268 At first, you would probably think it was just food poisoning. 541 00:59:41,268 --> 00:59:43,139 Within 12 hours, they'll all be dead. 542 00:59:43,680 --> 00:59:47,377 Think how much damage one bomb could do. 543 00:59:47,817 --> 00:59:49,751 And I've got two. 544 00:59:50,553 --> 00:59:52,350 One for Europe. 545 00:59:52,350 --> 00:59:56,185 And one for the United States of America. 546 00:59:56,693 --> 00:59:59,457 And your plane to deliver them undetected. 547 01:00:01,798 --> 01:00:04,028 Well, who's gonna fly for you, huh? 548 01:00:14,544 --> 01:00:16,307 Hey, Rick. 549 01:00:16,913 --> 01:00:19,643 How's my old buddy, John? 550 01:00:20,083 --> 01:00:22,813 - I can't believe you're doing this. - Hey. 551 01:00:23,219 --> 01:00:24,948 The price was right. 552 01:00:33,229 --> 01:00:35,925 We fly at dawn, fuel the planes. 553 01:01:13,369 --> 01:01:14,734 So, what's the bad news? 554 01:01:14,734 --> 01:01:17,839 The SEAL team's been taken out and they got Jannick. 555 01:01:17,839 --> 01:01:19,338 Holy shit. 556 01:01:20,743 --> 01:01:24,110 Home base is gonna ask me to abort the op and call me back. 557 01:01:24,110 --> 01:01:25,907 So, what do we do? 558 01:01:27,083 --> 01:01:30,211 Over here. These are the aerial photographs of the airstrip, okay? 559 01:01:31,087 --> 01:01:33,681 In this hangar over here is where they're hiding the bitch. 560 01:01:37,860 --> 01:01:40,727 I think I could steal her. I really do. 561 01:01:42,765 --> 01:01:44,198 What's security like there? 562 01:01:44,198 --> 01:01:47,928 Well, there's 60 multinational mercenaries, heavily armed. 563 01:01:58,781 --> 01:02:00,646 Okay, well, I see you got my tools here. 564 01:02:00,646 --> 01:02:03,411 If we get into the hangar, we are not going to be able to use any guns. 565 01:02:03,411 --> 01:02:07,249 Perimeter looks like about 250 feet out right here with these outbuildings. 566 01:02:07,249 --> 01:02:09,550 This is definitely the point of least resistance. 567 01:02:09,550 --> 01:02:10,988 Definitely. 568 01:02:10,988 --> 01:02:15,688 If we get inside this hangar where she is, we can't use any guns. 569 01:02:15,688 --> 01:02:18,595 Only knives. We all know how to use knives. 570 01:02:19,135 --> 01:02:22,104 Take everybody out there. Jump in the bitch and fly her out, man. 571 01:02:23,272 --> 01:02:27,572 It's possible. If we can't do that, we blow her up and get out. 572 01:02:28,111 --> 01:02:31,103 - Rojar, you'll lead us in. - Okay, I'll pick you up at dawn. 573 01:02:31,103 --> 01:02:33,544 But once we get within one mile of the perimeter... 574 01:02:33,544 --> 01:02:37,345 ...that is one way we have to be on high alert. That is where there may be some checkpoints. 575 01:02:37,345 --> 01:02:39,954 So, what do we do when we do get to a checkpoint? 576 01:02:40,923 --> 01:02:42,857 We cut off their testicles. 577 01:02:43,559 --> 01:02:46,528 Or we teach them how to sing soprano. 578 01:02:53,402 --> 01:02:55,632 - Admiral. - Commander. 579 01:02:56,105 --> 01:02:59,438 We just had confirmation from our eye in the sky. 580 01:02:59,438 --> 01:03:02,476 The SEAL team they sent down didn't make it. 581 01:03:02,476 --> 01:03:05,341 One hundred percent casualties. 582 01:03:05,341 --> 01:03:06,641 Oh, God. 583 01:03:06,641 --> 01:03:09,546 I think It's time we let some hellfire loose on these bastards. 584 01:03:09,546 --> 01:03:12,415 No, no, no, not yet, we still have people on the ground. 585 01:03:12,415 --> 01:03:14,954 They've been out of radio contact for 22 hours. 586 01:03:15,458 --> 01:03:17,858 - They've probably bought it too. - We don't know that. 587 01:03:17,858 --> 01:03:19,790 We can't jeopardize them... 588 01:03:19,790 --> 01:03:21,953 ...and the chance to get this damn plane back. 589 01:03:21,953 --> 01:03:23,996 What, two guys against a whole army? 590 01:03:23,996 --> 01:03:28,729 - The odds are stacked against them. - Maybe so, but I still have my orders. 591 01:03:29,071 --> 01:03:30,868 We gotta give it our last shot. 592 01:03:30,868 --> 01:03:33,133 I don't mean to second-guess you, admiral... 593 01:03:33,133 --> 01:03:35,334 ...but we know where that plane is right now. 594 01:03:35,912 --> 01:03:38,005 I say we cut our losses and take it out. 595 01:03:38,005 --> 01:03:41,912 Once it's on the move again, we've got no way of tracking it. Game over. 596 01:03:44,887 --> 01:03:46,718 No, no, we wait. 597 01:03:58,234 --> 01:03:59,997 Over there. 598 01:04:22,024 --> 01:04:25,323 - Loaded and ready for delivery. - When can you be up in the air? 599 01:04:25,323 --> 01:04:28,054 Couple hours. Program the coordinates into the computer... 600 01:04:28,054 --> 01:04:30,028 ...and set up the GPS with the waypoints. 601 01:04:30,028 --> 01:04:32,258 Good. Do it. 602 01:04:42,945 --> 01:04:43,969 Boss. 603 01:04:43,969 --> 01:04:47,980 You're going to have to pull over soon. We're going to be there very shortly. 604 01:05:02,798 --> 01:05:05,790 Stop. Get out of the car. 605 01:05:06,936 --> 01:05:07,925 Your papers, please. 606 01:05:10,273 --> 01:05:12,104 I know, you want my papers, right? 607 01:05:34,030 --> 01:05:35,258 Fuck. 608 01:07:03,019 --> 01:07:07,115 Go, boss. Go, go. Move. Let's go, let's go, let's go. 609 01:07:14,330 --> 01:07:17,197 Okay boss, We're getting very close now. You're going to have to pull over. 610 01:07:17,197 --> 01:07:19,630 We're going to have to finish this on foot. 611 01:07:20,369 --> 01:07:23,031 I don't know what you are upto "Admiral" but if this goes wrong... 612 01:07:23,031 --> 01:07:25,435 ...both of our asses are on the line. 613 01:07:25,435 --> 01:07:27,473 You wanna level with me? 614 01:07:28,177 --> 01:07:29,769 Fair enough. 615 01:07:29,769 --> 01:07:32,470 An Air Force plane has gone missing. 616 01:07:32,470 --> 01:07:36,448 - Stolen by one of their own jet jocks. - So let the Air Force get it back. 617 01:07:36,448 --> 01:07:38,917 This isn't just any ordinary plane, Budd. 618 01:07:38,917 --> 01:07:42,717 It's the next-generation Stealth. Now, that technology... 619 01:07:42,717 --> 01:07:46,157 ...falls into the wrong hands we have... - Looks like it already did. 620 01:07:46,996 --> 01:07:49,430 I've never known you to back out of a good fight, Budd. 621 01:07:51,567 --> 01:07:53,125 Let's throw the damn rulebook away. 622 01:07:55,071 --> 01:07:57,096 Oh, what the hell. 623 01:07:57,440 --> 01:08:00,671 You've got four planes up on the flight deck. Fueled, armed... 624 01:08:01,143 --> 01:08:02,576 ...ready to go. 625 01:08:02,576 --> 01:08:05,077 Outstanding, commander. 626 01:08:13,289 --> 01:08:15,655 Less than two hours left on the clock, sir. 627 01:08:15,655 --> 01:08:18,453 Is the Crateon Davies in position and the strike team ready? 628 01:08:18,453 --> 01:08:21,824 Admiral Pendelton is giving the wing commander his final briefing. 629 01:08:21,824 --> 01:08:23,362 Okay. 630 01:08:23,362 --> 01:08:26,433 - Captain Hinkle reporting, sir. - Squadron ready, admiral. 631 01:08:26,433 --> 01:08:28,695 Locked and loaded. What's the mission? 632 01:08:29,105 --> 01:08:31,437 - Lieutenant. - Sir. 633 01:08:35,845 --> 01:08:36,834 Oh, shit. 634 01:08:36,834 --> 01:08:39,674 You're to hit that with every piece of ordinance you have. 635 01:08:39,674 --> 01:08:42,215 - Burn it all. - Take out the hangar... 636 01:08:42,215 --> 01:08:45,581 ...the landing strip, the goddamn outhouse. 637 01:08:45,581 --> 01:08:48,814 There better not be a rat left crawling when you've finished. 638 01:08:51,627 --> 01:08:54,187 - Aye, sir. - Dismissed. 639 01:08:58,367 --> 01:08:59,356 All clear. 640 01:09:14,150 --> 01:09:16,084 Everything all right here? 641 01:09:29,098 --> 01:09:32,864 What if John and Jannick are still in the area when the strike team arrives? 642 01:09:32,864 --> 01:09:36,334 If they get my plane back, I'll call off the strike. 643 01:09:36,334 --> 01:09:38,439 And what if they don't? 644 01:09:44,847 --> 01:09:46,178 Sir. 645 01:09:54,623 --> 01:09:56,386 Americans are entering our airspace. 646 01:10:13,209 --> 01:10:16,144 For now, the system is disabled. 647 01:10:33,696 --> 01:10:37,132 The X-77 must be in that hangar over there. 648 01:10:44,006 --> 01:10:45,667 Shit. 649 01:10:45,667 --> 01:10:49,743 - There is an F-16 there too. - We can't fly them both out of here. 650 01:10:49,743 --> 01:10:52,346 No, we don't care about the other plane. 651 01:10:52,815 --> 01:10:54,806 Jannick's in that hangar right up in there. 652 01:10:54,806 --> 01:10:58,715 - You need him to fly the other plane? - I don't care about the other plane. 653 01:10:58,715 --> 01:11:02,186 - I just can't leave him behind. - So in other words, he's your friend? 654 01:11:02,186 --> 01:11:04,417 Yeah, but he's an asshole. 655 01:11:04,417 --> 01:11:06,925 Three diversions, simultaneous, three diversions. 656 01:11:06,925 --> 01:11:09,030 You got it, boss. 657 01:11:09,030 --> 01:11:10,631 Let's party. 658 01:11:10,631 --> 01:11:12,130 Babe, let me come with you. 659 01:11:12,130 --> 01:11:14,496 - Like I told you, west side. - Okay. 660 01:11:35,691 --> 01:11:38,854 Right. We've got company. 661 01:11:38,854 --> 01:11:41,326 - You two stay here. - Yes, sir. 662 01:11:56,478 --> 01:11:57,877 Sir. 663 01:11:58,280 --> 01:12:00,407 There's been a security breach... 664 01:12:00,407 --> 01:12:03,517 ...on the south side of the perimeter fence. 665 01:12:03,986 --> 01:12:06,580 Someone's cut a bloody hole in it. 666 01:12:07,890 --> 01:12:10,154 - Get on to it. - I'm on it. 667 01:12:24,807 --> 01:12:26,638 Perimeter's semi-clear. 668 01:12:26,638 --> 01:12:28,777 Jannick's in that building right there. 669 01:12:28,777 --> 01:12:32,846 I'm gonna get him, get in that plane and get out of here, are you ready? 670 01:12:32,846 --> 01:12:34,880 Yeah, I got your back. 671 01:12:47,262 --> 01:12:48,422 Don't move. 672 01:12:51,200 --> 01:12:52,565 Come here. 673 01:13:09,151 --> 01:13:11,119 Don't move, motherfucker, don't move. 674 01:13:23,632 --> 01:13:25,566 You didn't have to come back, John. 675 01:13:27,569 --> 01:13:31,027 - You should have just taken the plane. - Not my style to leave people behind. 676 01:13:31,027 --> 01:13:32,798 Grab the 47 and watch the door. 677 01:13:32,798 --> 01:13:35,170 Listen, I need cover fire, can you fly? 678 01:13:35,170 --> 01:13:37,005 - Shit, yeah. - You can fly. 679 01:13:37,005 --> 01:13:39,613 I need some cover fire, and then you get up and help. 680 01:13:39,613 --> 01:13:41,875 John, Ratcher's one of them. 681 01:13:41,875 --> 01:13:43,813 Yeah, I know. 682 01:14:05,040 --> 01:14:08,567 All right, you go find Ratcher. Her and I will get the plane... 683 01:14:08,567 --> 01:14:10,405 ...meet you in the hangar. 684 01:15:16,745 --> 01:15:18,372 Shit. 685 01:15:49,244 --> 01:15:50,233 Jessica. 686 01:16:47,169 --> 01:16:48,932 What the fuck was that? 687 01:17:05,621 --> 01:17:07,145 Eliana. 688 01:17:08,156 --> 01:17:09,623 Eliana? 689 01:17:10,993 --> 01:17:12,290 You better get on that plane. 690 01:17:12,761 --> 01:17:14,626 Not without my money. 691 01:17:14,626 --> 01:17:17,230 Fine. Let's settle this. 692 01:17:17,666 --> 01:17:19,725 Make sure there's no gunfire around the plane. 693 01:17:43,458 --> 01:17:44,584 Is that all of it? 694 01:17:44,584 --> 01:17:47,160 - For now, yes, it is. - You sure? 695 01:17:47,160 --> 01:17:49,923 I've initiated the wire transfer. Fly the goddamn... 696 01:17:52,401 --> 01:17:54,028 Plane. 697 01:18:09,451 --> 01:18:10,816 Come on. 698 01:18:39,047 --> 01:18:40,378 Shit, shit, shit. 699 01:19:23,492 --> 01:19:25,187 Fuck, fuck, fuck. 700 01:19:26,361 --> 01:19:29,194 Shit, shit, shit. 701 01:20:12,474 --> 01:20:15,102 Oh, Jesus. 702 01:20:15,477 --> 01:20:18,571 - You guys just don't quit, do you? - What the hell are you doing here? 703 01:20:19,047 --> 01:20:22,312 I'm getting rich. You know how much I'm getting paid for this? 704 01:20:22,312 --> 01:20:24,714 Two hundred million dollars, free and clear. 705 01:20:26,822 --> 01:20:30,155 - But this is treason. - Treason? Open your eyes. 706 01:20:30,155 --> 01:20:33,158 You've been brainwashed by those flag wavers at the Air Force. 707 01:20:34,362 --> 01:20:36,660 Making money is the American way. 708 01:20:36,660 --> 01:20:37,992 Bullshit. 709 01:20:38,433 --> 01:20:40,697 - It's all bullshit. - But that's not how it works... 710 01:20:40,697 --> 01:20:42,131 ...you know that. 711 01:20:43,104 --> 01:20:44,503 Drop it. 712 01:22:13,361 --> 01:22:16,990 A lot of people looked up to you, Ratcher, including me. 713 01:22:16,990 --> 01:22:19,963 Who asked you? I didn't. 714 01:22:20,502 --> 01:22:21,526 Fuck you. 715 01:22:31,246 --> 01:22:35,273 Kiss my big fat Arab ass! 716 01:22:53,301 --> 01:22:55,735 Don't try anything. Move. 717 01:22:58,673 --> 01:23:02,336 How long before Pendelton's planes arrive over the target? 718 01:23:04,346 --> 01:23:07,543 Strike force, this is Edwards, what is your ETA? 719 01:23:09,250 --> 01:23:12,242 ETA to target is less than five minutes. 720 01:23:13,355 --> 01:23:15,516 Less than five minutes, sir. 721 01:23:26,568 --> 01:23:27,592 Hey, John. 722 01:23:29,604 --> 01:23:31,094 Long time no see. 723 01:23:31,506 --> 01:23:34,339 You know, I would be ashamed of you... 724 01:23:34,642 --> 01:23:37,270 ...but I don't think you deserve my shame. 725 01:23:37,270 --> 01:23:41,074 - But I trained you for this, man? - Shit. 726 01:23:41,074 --> 01:23:43,877 I could train you. I got the skills. 727 01:23:46,488 --> 01:23:49,616 Was this about money? Uncle Sam didn't give you enough money? 728 01:23:50,425 --> 01:23:52,552 Your mama didn't give you enough money? 729 01:23:52,552 --> 01:23:54,524 Oh, look around you, John. 730 01:23:54,863 --> 01:23:59,391 We got French, Italians, Russians. 731 01:24:00,001 --> 01:24:03,630 We're just a bunch of fucking mercenaries out to make a big hit. 732 01:24:04,639 --> 01:24:07,039 Unfortunately, you ain't gonna get no big hit. 733 01:24:07,039 --> 01:24:10,006 I wish I had the time to whoop your ass and then shoot you... 734 01:24:10,006 --> 01:24:11,304 ...but I got to go. 735 01:24:11,304 --> 01:24:15,882 Make him fly in the plane. If he makes one false move, shoot him. 736 01:24:16,584 --> 01:24:19,985 When you shoot him, don't ruin your own plane, so you can get back home. 737 01:24:19,985 --> 01:24:22,885 Open his door, make him lie down. 738 01:24:39,941 --> 01:24:41,238 Captain Hinkle. 739 01:24:41,238 --> 01:24:43,969 - Proceed with your bombing mission. - Copy that. 740 01:24:47,816 --> 01:24:50,683 Have him dust the bastards down. 741 01:25:18,746 --> 01:25:20,543 Baby, you all right back there? 742 01:25:21,249 --> 01:25:22,944 Time for rodeo, buckle up. 743 01:26:03,858 --> 01:26:05,382 Move your ass. 744 01:26:06,361 --> 01:26:08,921 They're gonna carpet bomb this area any minute now. 745 01:26:08,921 --> 01:26:10,530 I'll take my chances. 746 01:26:13,701 --> 01:26:15,760 Get in the fucking plane! 747 01:26:29,651 --> 01:26:32,620 John. John, come in, John. 748 01:26:33,421 --> 01:26:37,517 - This is John. Go ahead, Jannick. - I'm sorry, buddy... 749 01:26:38,927 --> 01:26:40,224 ...but I didn't make it. 750 01:26:42,297 --> 01:26:45,755 - Where is Ratcher? - He's in the F-16. 751 01:26:46,234 --> 01:26:49,032 Don't worry about him, I'll take care of him. 752 01:26:53,408 --> 01:26:55,535 You go get him for me. 753 01:26:56,477 --> 01:26:58,069 Roger that, brother. 754 01:27:22,737 --> 01:27:25,137 Lock onto the Stealth plane! Fire missile! 755 01:27:29,477 --> 01:27:31,570 Locked-on missile sighted. 756 01:27:43,925 --> 01:27:47,656 This is Hinkle, making final bombing approach. 757 01:28:24,499 --> 01:28:26,262 Base, this is Bad Mojo. 758 01:28:26,262 --> 01:28:29,164 Base, this is Bad Mojo, come in. 759 01:28:29,737 --> 01:28:31,602 Base, this is Bad Mojo. 760 01:28:31,602 --> 01:28:32,899 Yes, John. 761 01:28:32,899 --> 01:28:34,598 We've got the package, sir. 762 01:28:35,310 --> 01:28:37,039 What took you so long? 763 01:28:37,039 --> 01:28:39,236 Had to jump-start my camel, sir. 764 01:28:39,236 --> 01:28:42,076 We've got some hazardous material on the plane. 765 01:28:42,076 --> 01:28:44,810 It's an NBC bomb, we're gonna have to be very careful. 766 01:28:45,520 --> 01:28:47,784 Can you fly the plane safely back to Edwards... 767 01:28:47,784 --> 01:28:49,820 ...so we can disarm the bombs? 768 01:28:49,820 --> 01:28:51,356 Yes, sir. 769 01:28:51,356 --> 01:28:53,050 How's Jannick? 770 01:28:53,661 --> 01:28:56,129 Jannick is no longer with us. 771 01:28:56,898 --> 01:28:58,490 Damn. 772 01:28:59,133 --> 01:29:00,361 I'm sorry to hear that. 773 01:29:00,768 --> 01:29:01,826 Roger that, sir. 774 01:29:04,839 --> 01:29:06,704 So who's flying the 16? 775 01:29:06,704 --> 01:29:10,332 - It's Ratcher. - Son of a bitch. 776 01:29:10,332 --> 01:29:13,002 Request permission to deal with that, sir. 777 01:29:13,414 --> 01:29:15,575 I don't give a damn what you want, John. 778 01:29:15,575 --> 01:29:18,913 But if he shoots you down, it will be the same as dropping the bombs. 779 01:29:18,913 --> 01:29:20,782 Roger that, sir. 780 01:29:33,034 --> 01:29:35,559 Try to lock onto this. 781 01:29:44,612 --> 01:29:46,136 I'm right behind you, Ratcher. 782 01:29:56,624 --> 01:30:01,323 If the X-77 is shot down over Europe, the disease will spread like this: 783 01:30:01,323 --> 01:30:02,656 Twelve hours. 784 01:30:03,664 --> 01:30:05,495 Twenty-four hours. 785 01:30:05,495 --> 01:30:07,099 Thirty-six hours. 786 01:30:07,869 --> 01:30:09,803 Forty-eight hours. 787 01:30:13,074 --> 01:30:15,508 Holy shit. 788 01:30:16,210 --> 01:30:18,269 That's what we're up against. 789 01:30:18,269 --> 01:30:21,176 This is no naval or air force matter. 790 01:30:21,176 --> 01:30:23,283 This is global. 791 01:30:24,752 --> 01:30:27,243 Whole damn kit and caboodle. 792 01:30:36,998 --> 01:30:39,967 Tricks, John. That's all they are. 793 01:30:40,468 --> 01:30:42,527 I could out fly you in a school bus. 794 01:30:43,137 --> 01:30:47,005 I've still got a few up my sleeve. You might learn something yet. 795 01:30:53,548 --> 01:30:56,016 Why fly against each other when we can fly together? 796 01:30:57,318 --> 01:31:01,186 Come on, John, we're talking millions of dollars here. 797 01:31:01,186 --> 01:31:03,448 What do you care about those people down there? 798 01:31:03,448 --> 01:31:05,114 From up here, they're nothing. 799 01:31:10,965 --> 01:31:12,159 Sorry, no deal. 800 01:31:12,533 --> 01:31:13,795 I'm the one who's sorry. 801 01:31:22,844 --> 01:31:24,869 We could have shared the money. 802 01:31:24,869 --> 01:31:26,638 I'm not for sale. 803 01:31:29,050 --> 01:31:30,813 Engaging active stealth. 804 01:31:40,728 --> 01:31:43,196 I don't have to see you, John. 805 01:31:43,931 --> 01:31:46,399 I just have to predict where you'll go. 806 01:31:51,672 --> 01:31:55,369 That ram skin on your wings is pretty fragile stuff. 807 01:31:55,369 --> 01:31:59,035 One well-placed hit might bring the whole plane down. 808 01:32:26,407 --> 01:32:27,965 Coming around. 809 01:32:43,524 --> 01:32:45,082 Got a lock. 810 01:32:52,833 --> 01:32:53,925 Oh, shit. 811 01:33:01,943 --> 01:33:02,932 Bingo. 812 01:33:07,114 --> 01:33:08,376 Sayonara. 813 01:33:10,718 --> 01:33:13,949 Home base, this is Bad Mojo. Home base, come in. 814 01:33:15,189 --> 01:33:16,281 Yes, John? 815 01:33:16,490 --> 01:33:17,514 Mission accomplished. 816 01:33:17,514 --> 01:33:19,660 On the way in. 817 01:33:20,428 --> 01:33:22,521 What about the bombs? 818 01:33:23,097 --> 01:33:25,930 Yes, sir. We've got the package, sir. 819 01:33:27,034 --> 01:33:28,695 Copy that. 820 01:33:29,804 --> 01:33:31,772 Okay, guys, great work. 821 01:33:33,240 --> 01:33:35,208 Let's bring him home. 822 01:33:38,379 --> 01:33:40,142 Well done, everybody. 823 01:33:40,142 --> 01:33:41,941 Mission accomplished. 824 01:33:41,941 --> 01:33:43,447 Go, Navy. 825 01:33:43,447 --> 01:33:45,279 Yeah. 826 01:33:46,387 --> 01:33:48,412 Right, back to your posts. 827 01:33:48,412 --> 01:33:51,183 Thanks for putting yourself out on a limb for me, Budd. 828 01:33:51,183 --> 01:33:53,418 Well, you had it pegged right, admiral. 829 01:33:53,418 --> 01:33:55,653 About saving the human race from destruction? 830 01:33:55,653 --> 01:33:56,819 Hell, no. 831 01:33:56,819 --> 01:34:01,059 About my not being able to resist the chance to kick some ass. 832 01:34:02,737 --> 01:34:04,068 Get me Barnes. 833 01:34:05,106 --> 01:34:10,066 I wonder if this would have anything to do with a case of whiskey, sir? 834 01:34:10,066 --> 01:34:12,474 What's that to you, lieutenant? 835 01:34:12,474 --> 01:34:14,274 Yes, sir. 836 01:34:41,242 --> 01:34:43,005 Good to see you back in one piece, John. 837 01:34:43,210 --> 01:34:46,008 Now that I'm not in the military, I don't have to salute you. 838 01:34:46,547 --> 01:34:50,347 I won't miss your salute, colonel, but I'll miss you, John. 839 01:34:50,347 --> 01:34:51,507 All right. 840 01:34:51,507 --> 01:34:53,278 Let's go.