1 00:00:52,302 --> 00:00:57,558 כוכב זוהר בוהק שובב 2 00:00:58,141 --> 00:01:03,480 רק נבקש נלחש אליו 3 00:01:04,272 --> 00:01:09,611 יש קסם באוויר עכשיו 4 00:01:10,445 --> 00:01:15,534 הכול יכול לקרות כאן 5 00:01:16,159 --> 00:01:18,287 "בדיוק באותו רגע... 6 00:01:18,370 --> 00:01:23,667 "הצפרדע הקטן והמכוער נשא עיניו העגולות והעצובות והתחנן... 7 00:01:23,750 --> 00:01:26,170 "בבקשה, נסיכה יקרה... 8 00:01:26,253 --> 00:01:30,090 "רק נשיקה ממך תוכל להסיר את הכישוף האכזר... 9 00:01:30,174 --> 00:01:33,510 "שהוטל עליי בידי מכשפה רעה." 10 00:01:33,594 --> 00:01:35,721 עכשיו מגיע החלק הכי אהוב עליי. 11 00:01:36,430 --> 00:01:42,227 "הנסיכה היפהפייה התרגשה כל-כך מתחנוניו... 12 00:01:42,311 --> 00:01:47,024 "התכופפה, הרימה בידיה את היצור החלקלק... 13 00:01:47,858 --> 00:01:52,154 "רכנה לעברו, קירבה אותו לשפתותיה..." 14 00:01:52,905 --> 00:01:55,365 "ונישקה את הצפרדע." 15 00:01:57,618 --> 00:02:02,456 "בן-רגע הפך הצפרדע לנסיך יפה-תואר. 16 00:02:02,539 --> 00:02:07,503 "הם התחתנו וחיו באושר לנצח נצחים. סוף." 17 00:02:10,422 --> 00:02:12,174 תקראי לנו שוב! 18 00:02:12,257 --> 00:02:15,052 מצטערת, שארלוט. אנחנו צריכות ללכת הביתה עכשיו. 19 00:02:15,135 --> 00:02:16,512 תגידי "לילה טוב", טיאנה. 20 00:02:16,595 --> 00:02:19,556 אין מצב... 21 00:02:19,640 --> 00:02:20,974 שאני בכלל-בכלל... 22 00:02:21,058 --> 00:02:24,895 אני לא אנשק צפרדע לעולם! איכס! 23 00:02:24,978 --> 00:02:27,231 באמת? 24 00:02:27,314 --> 00:02:29,233 הנה הנסיך היפה שלך, טיה. 25 00:02:29,316 --> 00:02:30,776 -נשקי אותו! -לא! 26 00:02:30,859 --> 00:02:32,027 נשקי אותו! 27 00:02:32,110 --> 00:02:34,947 -נשקי אותו, נשקי אותו! -לא, בשום אופן לא. 28 00:02:35,030 --> 00:02:37,658 אני מוכנה לנשק צפרדע. 29 00:02:37,741 --> 00:02:39,576 אני מוכנה לנשק אפילו מאה צפרדעים... 30 00:02:39,660 --> 00:02:42,746 אם אוכל להתחתן עם נסיך ולהיות נסיכה. 31 00:02:47,125 --> 00:02:50,420 בנות, תפסיקו להתעלל בחתלתול המסכן. 32 00:02:51,630 --> 00:02:53,340 מסכן שלי. 33 00:02:57,678 --> 00:02:58,720 ערב טוב, יודורה. 34 00:02:58,804 --> 00:03:03,016 אבא, תראה את השמלה החדשה שלי. נכון שהיא יפה? 35 00:03:03,100 --> 00:03:04,268 איזה יופי! 36 00:03:04,351 --> 00:03:05,644 לא הייתי מצפה לפחות מזה 37 00:03:05,727 --> 00:03:08,146 מהתופרת הכי טובה של ניו אורלינס. 38 00:03:08,814 --> 00:03:10,774 אבל אני רוצה שמלה כזאת! 39 00:03:10,858 --> 00:03:12,860 -מתוקה שלי... -אני רוצה שמלה כמו באגדה. 40 00:03:12,943 --> 00:03:14,444 בבקשה, בבקשה! 41 00:03:14,528 --> 00:03:17,948 יודורה, נראה לך שתוכלי לשחזר שמלה כזאת? 42 00:03:18,031 --> 00:03:20,617 אעשה הכול למען הלקוחה הכי טובה שלי. 43 00:03:20,701 --> 00:03:24,204 בואי אתי, טיאנה. אבא צריך לחזור עכשיו הביתה מהעבודה. 44 00:03:24,288 --> 00:03:28,125 טוב, נסיכה שלי. תקבלי את השמלה שלך וזהו. 45 00:03:28,208 --> 00:03:30,294 שום בקשות נוספות. 46 00:03:30,377 --> 00:03:31,879 מי רוצה גורה חמודה? 47 00:03:31,962 --> 00:03:34,673 אני! היא כל-כך מתוקה. 48 00:04:00,532 --> 00:04:02,743 תבשיל ה"גמבו" מריח טוב, טיאנה. 49 00:04:02,826 --> 00:04:04,453 זה נראה לי מוכן, אבא. 50 00:04:04,536 --> 00:04:06,288 את בטוחה? 51 00:04:06,371 --> 00:04:08,540 -לגמרי בטוחה? -כן. 52 00:04:08,624 --> 00:04:12,044 טוב, אז אני הולך להכניס את הכף שלי ל... 53 00:04:12,127 --> 00:04:13,253 רגע! 54 00:04:17,382 --> 00:04:18,509 מוכן. 55 00:04:21,845 --> 00:04:23,889 -מה? -ת'אמת, מתוקה? 56 00:04:24,556 --> 00:04:28,185 זה ה"גמבו" הכי טוב שטעמתי בחיי. 57 00:04:28,268 --> 00:04:31,647 יודורה, לילדה שלנו יש כישרון משמים. 58 00:04:31,730 --> 00:04:32,856 אמרתי לך את זה כבר מזמן. 59 00:04:32,940 --> 00:04:35,526 חייבים לחלוק כישרון כזה. 60 00:04:36,443 --> 00:04:39,154 תקשיבו, כולם, עשיתי "גמבו". 61 00:04:39,530 --> 00:04:40,656 מריח טוב! 62 00:04:40,739 --> 00:04:42,950 אני הכנתי לביבות, טיאנה. 63 00:04:43,033 --> 00:04:45,369 יודעים מה הדבר הכי חשוב באוכל טוב? 64 00:04:45,452 --> 00:04:48,830 אוכל טוב מאחד אנשים מכל שכבות החברה. 65 00:04:48,914 --> 00:04:53,335 אוכל טוב מחמם את לבם ומעלה חיוך על פניהם. 66 00:04:53,418 --> 00:04:55,879 ויום יבוא, כאשר אפתח מסעדה משלי... 67 00:04:55,963 --> 00:04:59,091 אנשים יעמדו בתורים ארוכים 68 00:04:59,174 --> 00:05:00,884 רק כדי לטעום מהאוכל שלי. 69 00:05:00,968 --> 00:05:02,594 מהאוכל שלנו. 70 00:05:02,678 --> 00:05:06,640 את צודקת, מתוקה. האוכל שלנו. 71 00:05:12,771 --> 00:05:15,190 -אבא, תסתכל! -לאן את הולכת? 72 00:05:15,274 --> 00:05:17,442 בספר האגדות של שארלוט כתוב... 73 00:05:17,526 --> 00:05:21,864 שאם מביעים משאלה כאשר מופיע כוכב הערב, המשאלה תתגשם. 74 00:05:22,823 --> 00:05:24,908 אז תבקשי משהו מהכוכב, מתוקה. 75 00:05:24,992 --> 00:05:28,620 כן, תבקשי ותחלמי על זה מכל לבך הקטן. 76 00:05:28,704 --> 00:05:30,747 אבל עלייך לזכור, טיאנה, ש... 77 00:05:30,831 --> 00:05:34,126 הכוכב עתיק-הימים יכול להגשים לך רק חלק מהדרך... 78 00:05:34,209 --> 00:05:37,254 את חייבת לעזור לו גם בעבודה קשה מצדך... 79 00:05:37,337 --> 00:05:41,258 ואז תוכלי להגשים את כל השאיפות שלך. 80 00:05:43,719 --> 00:05:46,180 תבטיחי לאבא דבר אחד: 81 00:05:46,638 --> 00:05:50,642 אל תוותרי לעולם על שום דבר חשוב באמת. 82 00:05:51,226 --> 00:05:52,394 הבנת? 83 00:05:55,564 --> 00:05:57,983 להתראות בבוקר, דובשנית מתוקה שלי. 84 00:05:58,984 --> 00:06:00,611 תישני טוב. 85 00:06:14,082 --> 00:06:16,251 בבקשה, בבקשה, בבקשה. 86 00:06:37,397 --> 00:06:40,692 סרטי וולט דיסני מציגים 87 00:06:51,161 --> 00:06:53,872 טיאנה, לא קיבלת הרבה טיפים הערב, אבל כל מטבע קובע. 88 00:06:53,956 --> 00:06:55,123 האחים פנר - סוכנות נדל"ן למכירה 89 00:06:55,207 --> 00:06:56,583 קרן המסעדה 90 00:07:03,131 --> 00:07:04,174 אל תדאג, אבא. 91 00:07:04,258 --> 00:07:05,342 נגיע לזה בקרוב מאוד. 92 00:07:19,189 --> 00:07:21,859 לילה טוב למסעדת "קאל'ס". בוקר טוב לקפה "דיוק'ס". 93 00:07:24,528 --> 00:07:27,155 שם דרומה, עיר שוכנת 94 00:07:27,239 --> 00:07:28,699 הנסיכה והצפרדע 95 00:07:28,782 --> 00:07:31,410 לאורך הנהר 96 00:07:32,828 --> 00:07:39,334 הנשים שם יפות על אמת, וכל בחור הוא מלצר 97 00:07:40,627 --> 00:07:44,548 מנגנים שם ולא בשקט 98 00:07:44,631 --> 00:07:48,844 מוקדם בבוקר ועד לחצות 99 00:07:48,927 --> 00:07:52,347 כשהמוסיקה מתנגנת 100 00:07:52,431 --> 00:07:55,601 אז מבינים עד כמה טוב לחיות 101 00:07:56,768 --> 00:08:00,105 קחו חבר ובואו לעיר 102 00:08:00,731 --> 00:08:04,026 חוגגים כאן בקצב מהיר 103 00:08:04,860 --> 00:08:08,530 המתוקות כאן מסתובבות 104 00:08:08,614 --> 00:08:12,242 ככה זה בניו אורלינס 105 00:08:18,999 --> 00:08:20,125 כישוף וודו מגיד עתידות 106 00:08:20,209 --> 00:08:22,878 יש גם קסם, לכל אחד 107 00:08:22,961 --> 00:08:26,882 משמח או רע במיוחד 108 00:08:26,965 --> 00:08:30,427 כל מה שתרצה תשיג או תישאר לבד 109 00:08:30,928 --> 00:08:33,679 כאן בניו אורלינס 110 00:08:35,224 --> 00:08:38,936 בחורצ'יק, אל תסתבך 111 00:08:39,019 --> 00:08:42,481 תרגיש ת'עיר, נראה לך איך 112 00:08:42,563 --> 00:08:46,360 אם בא לך לחיות קצת, לפני שתלך 113 00:08:46,443 --> 00:08:48,362 תנסה את ניו אורלינס 114 00:08:48,445 --> 00:08:49,780 הנסיך מגיע היום 115 00:08:49,863 --> 00:08:51,281 הנסיך נאבין הגיע אל עיר חצי הסהר 116 00:09:05,462 --> 00:09:08,507 יש טירות בשפע 117 00:09:08,590 --> 00:09:12,970 של מלכי שדות הסוכר העשירים 118 00:09:13,053 --> 00:09:17,516 אלה ואלה כולם חולמים 119 00:09:18,308 --> 00:09:22,980 הכול קורה בניו אורלינס 120 00:09:32,739 --> 00:09:34,366 מוכן! 121 00:09:34,449 --> 00:09:37,160 -עוד קפה, חמודה. -מיד, וירג'יל. 122 00:09:37,244 --> 00:09:39,162 -היי, טיאנה. -בוקר טוב, ג'ורג'יה. 123 00:09:39,246 --> 00:09:40,873 שלום לכולם. 124 00:09:40,956 --> 00:09:44,001 אנחנו יוצאים לרקוד הערב. תצטרפי אלינו? 125 00:09:44,084 --> 00:09:45,836 זה ערב חג ה"מרדי גרא". 126 00:09:45,919 --> 00:09:48,005 יש לי שתי רגליים שמאליות... וחוץ מזה, אני... 127 00:09:48,088 --> 00:09:49,339 מפית, מותק? 128 00:09:49,423 --> 00:09:50,632 אני עובדת במשמרת כפולה הערב... 129 00:09:50,716 --> 00:09:52,467 הנה הפנקייקס. כדי שאוכל... 130 00:09:52,551 --> 00:09:55,637 לחסוך בשביל המסעדה שלך. שמענו. 131 00:09:55,721 --> 00:09:58,182 את רק עובדת כל הזמן. 132 00:09:58,265 --> 00:10:00,350 -מוכן! -אולי בפעם הבאה. 133 00:10:00,934 --> 00:10:03,312 אמרתי לכם שהיא לא תבוא. 134 00:10:04,688 --> 00:10:06,231 את שוב מדברת על המסעדה המזופתת שלך? 135 00:10:06,315 --> 00:10:08,358 ביופורד, הביצים שלך נשרפות. 136 00:10:08,442 --> 00:10:10,861 לא יהיה לך מספיק כסף אפילו לתשלום מקדמה. 137 00:10:10,944 --> 00:10:14,323 -אני מתקרבת. -כמה חסר לך? 138 00:10:14,406 --> 00:10:16,533 איפה הפנקייקס שלי? 139 00:10:16,617 --> 00:10:18,952 יש לך סיכויים לפתוח מסעדה... 140 00:10:19,036 --> 00:10:21,872 כמו שיש לי סיכויים לנצח במרוץ הסוסים של קנטאקי. 141 00:10:21,955 --> 00:10:23,832 תשימו עליי אוכף. 142 00:10:23,916 --> 00:10:25,542 המרוץ יוצא לדרך... 143 00:10:28,545 --> 00:10:31,048 -בוקר טוב, מר לאבאף. -בוקר טוב, טיאנה. 144 00:10:31,131 --> 00:10:33,884 ברכותיי לבחירתך כמלך מצעד החג. 145 00:10:33,967 --> 00:10:36,762 זה בא עליי ממש כהפתעה... 146 00:10:36,845 --> 00:10:39,014 בפעם החמישית ברציפות... 147 00:10:40,933 --> 00:10:42,893 מה דעתך שאחגוג את המאורע ב... 148 00:10:42,976 --> 00:10:45,812 סופגניות? קבל סיבוב ראשון. 149 00:10:45,896 --> 00:10:48,524 תמשיכי לפטם אותי עד שאתעלף. 150 00:10:48,607 --> 00:10:49,816 טיה! 151 00:10:49,900 --> 00:10:52,110 טיה, טיה, טיה! שמעת את החדשות? 152 00:10:52,194 --> 00:10:54,071 ספר לה, אבאל'ה. 153 00:10:54,154 --> 00:10:55,697 כן. הנסיך נאבין... 154 00:10:55,781 --> 00:10:57,074 הנסיך מגיע היום 155 00:10:57,157 --> 00:10:58,408 הנסיך נאבין הגיע אל עיר חצי הסהר 156 00:10:58,492 --> 00:11:01,328 הנסיך נאבין ממלדוניה בא לניו אורלינס. 157 00:11:01,411 --> 00:11:03,330 נכון שהוא הורס? 158 00:11:03,413 --> 00:11:06,959 ספר לה מה עשית, אבאל'ה. 159 00:11:07,042 --> 00:11:09,711 -הזמנתי... -אבאל'ה הזמין את הנסיך... 160 00:11:09,795 --> 00:11:11,547 לנשף המסכות הערב! 161 00:11:12,589 --> 00:11:15,968 ספר לה מה עוד עשית, אבאל'ה. 162 00:11:16,760 --> 00:11:18,637 והוא ישהה... 163 00:11:18,720 --> 00:11:22,015 הוא ישהה בביתנו כאורח פרטי שלי. 164 00:11:23,517 --> 00:11:25,227 לוטי, זה מגניב. 165 00:11:25,310 --> 00:11:27,646 קבלי ממני עצה. אמא שלי תמיד אמרה: 166 00:11:27,729 --> 00:11:31,525 "הדרך המהירה ביותר ללבו של גבר עוברת דרך הקיבה..." 167 00:11:32,818 --> 00:11:35,153 -זהו בדיוק! -מה קרה? 168 00:11:35,696 --> 00:11:38,657 טיה, את ממש גאון. 169 00:11:38,740 --> 00:11:42,160 אני צריכה שתעשי לי 500 סופגניות מפתות-גברים... 170 00:11:42,244 --> 00:11:43,787 לנשף שלי הערב. 171 00:11:43,871 --> 00:11:46,331 סליחה, אבאל'ה. זה יספיק? 172 00:11:47,291 --> 00:11:50,043 זה צריך להספיק, לוטי. 173 00:11:50,127 --> 00:11:52,629 יש! עכשיו אוכל לפתוח מסעדה. 174 00:11:53,922 --> 00:11:56,633 סוף-סוף הנסיך שלי יבוא הערב. 175 00:11:56,717 --> 00:11:59,678 סמוך עליי שלא אתן לו להתרחק ממני... 176 00:12:06,393 --> 00:12:07,561 האחים פנר - סוכנות נדל"ן למכירה 177 00:12:07,644 --> 00:12:11,315 הכול נראה שיגעון, מר פנר... ומר פנר. 178 00:12:11,398 --> 00:12:15,360 כל הניירות יהיו מוכנים לחתימה מיד לאחר החג. 179 00:12:15,444 --> 00:12:17,779 יש לי רעיון יותר טוב. אני מוכנה לחתום עליהם עוד הערב... 180 00:12:17,863 --> 00:12:19,531 בנשף המסכות של מר לאבאף. 181 00:12:20,949 --> 00:12:23,076 את אשת-עסקים טובה, טיאנה. 182 00:12:24,536 --> 00:12:26,163 שולחן לאדם אחד, בבקשה? 183 00:12:26,413 --> 00:12:27,664 אמא... 184 00:12:27,748 --> 00:12:31,001 קבלי מתנה שתעזור לך בהתחלה. 185 00:12:31,877 --> 00:12:33,545 סיר ה"גמבו" של אבא. 186 00:12:37,466 --> 00:12:38,800 אני יודעת. 187 00:12:39,551 --> 00:12:41,220 הוא חסר גם לי. 188 00:12:43,055 --> 00:12:46,141 תפתחי מהר את הדלת! 189 00:12:46,725 --> 00:12:48,352 תסתכלי, אמא! 190 00:12:48,435 --> 00:12:51,104 זה לא עושה לך חשק לבכות? 191 00:12:52,773 --> 00:12:53,899 כן. 192 00:12:53,982 --> 00:12:56,068 המלצר הראשי יעמוד בדיוק במקום שאת עומדת בו. 193 00:12:56,151 --> 00:12:58,737 וכאן יהיה מטבח "גורמה". 194 00:12:58,820 --> 00:13:03,450 ומתחת לתקרה הזאת תהיה תלויה נברשת בדולח גדולה עתיקה. 195 00:13:03,534 --> 00:13:05,577 את באמת הבת של האבא שלך... 196 00:13:05,661 --> 00:13:09,081 גם הוא דיבר יום וליל על טחנת הסוכר שלו. 197 00:13:09,164 --> 00:13:12,835 דובשנית שלי, אני בטוחה שהמקום הזה יהיה נפלא... 198 00:13:12,918 --> 00:13:15,128 חבל רק שאת עובדת כל-כך קשה. 199 00:13:15,212 --> 00:13:17,923 איך אני יכולה לנוח כשאני כל-כך קרובה למטרה? 200 00:13:18,006 --> 00:13:20,843 אני חייבת לדאוג שתהיה משמעות לכל העבודה הקשה של אבא. 201 00:13:20,926 --> 00:13:22,386 טיאנה, 202 00:13:22,469 --> 00:13:24,888 אולי אביך לא הצליח להגשים את השאיפות שלו... 203 00:13:24,972 --> 00:13:27,224 אבל היה לו משהו הרבה יותר טוב. 204 00:13:28,016 --> 00:13:29,601 הייתה לו אהבה. 205 00:13:31,103 --> 00:13:33,480 וזה כל מה שאני רוצה בשבילך, מתוקה שלי... 206 00:13:33,564 --> 00:13:35,107 שתפגשי את נסיך החלומות שלך... 207 00:13:35,190 --> 00:13:38,110 ושתצאי לרקוד איתו לחיים מאושרים לנצח נצחים. 208 00:13:38,193 --> 00:13:41,196 אמא! אין לי זמן לריקודים. 209 00:13:42,114 --> 00:13:44,575 זה חייב קצת לחכות אולי... 210 00:13:44,658 --> 00:13:46,159 על כמה זמן אנחנו מדברים כאן? 211 00:13:46,243 --> 00:13:50,372 בחיים אין זמן לשטויות 212 00:13:50,455 --> 00:13:52,124 אני שונה ודי 213 00:13:52,207 --> 00:13:53,834 אני רוצה נכדים! 214 00:13:53,917 --> 00:13:56,962 לא פשוט להתקדם 215 00:13:57,171 --> 00:14:00,924 אנשים פה עוצרים אותך 216 00:14:01,592 --> 00:14:04,469 לאן הולכת אחת כמוני, כן 217 00:14:04,553 --> 00:14:07,514 אל עוד יום חדש מוצלח 218 00:14:07,598 --> 00:14:09,975 אני שם כמעט 219 00:14:11,185 --> 00:14:13,061 אני שם כמעט 220 00:14:13,979 --> 00:14:17,482 כאן חושבים שאני סתם פסיכית 221 00:14:17,566 --> 00:14:19,776 לי לא איכפת 222 00:14:19,860 --> 00:14:23,238 הם שמים לי רגל 223 00:14:23,322 --> 00:14:25,908 כל פעם קצת 224 00:14:25,991 --> 00:14:28,535 שום דבר לא יעכב אותי 225 00:14:28,619 --> 00:14:31,079 כי אני שם כמעט 226 00:14:36,293 --> 00:14:38,962 בעבר אבי אמר לי 227 00:14:39,630 --> 00:14:41,965 אגדות מתגשמות 228 00:14:43,425 --> 00:14:45,552 ובך זה תלוי, ילדונת 229 00:14:45,636 --> 00:14:48,138 שכולן יתגשמו 230 00:14:48,222 --> 00:14:51,725 אז אני עובדת כל יום קשה 231 00:14:51,808 --> 00:14:55,521 לגרום שכל דבר יקרה 232 00:14:55,604 --> 00:14:57,856 אסור לי לעצור 233 00:14:57,940 --> 00:15:00,526 בחורים תנו לעבור 234 00:15:00,609 --> 00:15:03,278 אני שם כמעט 235 00:15:04,446 --> 00:15:06,365 שם עוד מעט 236 00:15:07,199 --> 00:15:09,868 המונים יגיעו לאט לאט 237 00:15:09,952 --> 00:15:12,829 אני שם כמעט 238 00:15:12,913 --> 00:15:15,541 אני שם כמעט 239 00:15:27,094 --> 00:15:30,931 די קשה לשים לי רגל 240 00:15:31,557 --> 00:15:34,351 עברתי לא מעט 241 00:15:34,434 --> 00:15:37,563 על הרים טיפסתי נהרות חציתי 242 00:15:37,646 --> 00:15:40,649 אני שם כמעט 243 00:15:40,732 --> 00:15:43,527 שם עוד מעט 244 00:15:43,610 --> 00:15:49,616 שם עוד מעט... 245 00:16:03,922 --> 00:16:05,340 סליחה. 246 00:16:05,674 --> 00:16:07,301 אדוני זקוק לעזרה? 247 00:16:26,278 --> 00:16:29,573 אדוני הרם, חיפשתי אותך בכל מקום. 248 00:16:29,656 --> 00:16:31,575 איזה צירוף-מקרים, לורנס. 249 00:16:31,658 --> 00:16:33,619 אני מנסה לחמוק ממך בכל מקום. 250 00:16:33,702 --> 00:16:36,121 אנחנו מאחרים לנשף המסכות... 251 00:16:36,205 --> 00:16:38,248 תקשיב, לורנס, תקשיב! 252 00:16:39,291 --> 00:16:41,460 ג'ז! מוזיקת ג'ז. 253 00:16:41,543 --> 00:16:43,253 זה נוצר כאן. 254 00:16:44,546 --> 00:16:46,256 זה יפה, לא? 255 00:16:46,882 --> 00:16:47,966 לא. 256 00:16:49,510 --> 00:16:51,595 בוא תרקוד אתי, שמן. 257 00:16:51,678 --> 00:16:52,804 תשתחרר, לורנס. 258 00:16:52,888 --> 00:16:55,557 היינו צריכים כבר להיות באחוזת לאבאף. 259 00:16:55,641 --> 00:17:00,103 כן, כן, כן, אבל קודם לכן אני מזמין את כולם למשקה. 260 00:17:01,480 --> 00:17:03,190 איך תשלם? 261 00:17:03,273 --> 00:17:06,443 ברגע זה יש לך שתי בררות: 262 00:17:06,527 --> 00:17:08,654 לך לחזר אחר בחורה עשירה ושא אותה לאישה... 263 00:17:08,737 --> 00:17:12,241 או שתמצא לך עבודה. 264 00:17:15,077 --> 00:17:18,247 בסדר. אין שום בעיה. אבל קודם נרקוד. 265 00:17:18,329 --> 00:17:19,580 זו פשוט טיפשות. 266 00:17:19,665 --> 00:17:22,792 בתור בנאדם שלא רואה את רגליו, אתה דווקא קל-רגליים. 267 00:17:26,672 --> 00:17:29,883 שיגעון! סוף-סוף נכנסת למוזיקה עם כל הראש. 268 00:17:30,342 --> 00:17:31,635 הבנת את הבדיחה שלי? 269 00:17:31,718 --> 00:17:34,179 כי הראש שלך בתוך הטובה. 270 00:17:34,263 --> 00:17:35,514 -תוציא אותי! -טוב, בסדר. 271 00:17:35,597 --> 00:17:37,182 שנייה אחת. 272 00:17:40,310 --> 00:17:44,106 איזו השפלה. מימיי לא הושפלתי כך. 273 00:17:48,026 --> 00:17:49,403 רבותיי! 274 00:17:49,486 --> 00:17:50,696 נעים מאוד. 275 00:17:52,072 --> 00:17:54,992 אסיר את הכובע. אני ד"ר פאסילייה. 276 00:17:55,909 --> 00:17:57,578 מה שלומך? 277 00:17:58,203 --> 00:18:01,748 "קריאה בקלפי טארוט, כישופים, שיקויים." 278 00:18:01,832 --> 00:18:02,875 ד"ר פאסילייה קריאה בקלפי טארוט 279 00:18:02,958 --> 00:18:04,001 כישופים - שיקויים הגשמת חלומות 280 00:18:06,086 --> 00:18:08,881 אילו הייתי מהמר, ואני לא, אני מתרחק ממשחקי מזל... 281 00:18:08,964 --> 00:18:10,048 אדוני הרם! 282 00:18:10,132 --> 00:18:15,429 הייתי מהמר שאני בחברת אורח ממשפחת המלוכה. 283 00:18:16,096 --> 00:18:17,306 לורנס, 284 00:18:17,389 --> 00:18:21,185 האיש המדהים הזה קרא בכף-ידי. 285 00:18:21,268 --> 00:18:23,729 או בעיתון הבוקר. 286 00:18:23,812 --> 00:18:27,482 אדוני הרם, ברור שהטיפוס הזה נוכל. 287 00:18:27,566 --> 00:18:29,985 אני מציע שנמשיך בדרכנו... 288 00:18:30,068 --> 00:18:32,613 אתה לא תזלזל בי, איש קטן 289 00:18:33,697 --> 00:18:36,533 אותי איש לא מוחק או שובר 290 00:18:37,951 --> 00:18:39,161 בעולם שלי יש חוקים... 291 00:18:39,244 --> 00:18:40,287 ממלכת הוודו של ד"ר פאסילייה 292 00:18:41,580 --> 00:18:42,831 ממלכת הוודו של ד"ר פאסילייה 293 00:18:42,915 --> 00:18:45,167 וחברים ממקום אחר... 294 00:18:45,250 --> 00:18:49,671 חברים ממקום אחר 295 00:18:49,755 --> 00:18:51,089 זהו רק הד, רבותיי. 296 00:18:51,173 --> 00:18:53,842 זה טריק שיש לנו כאן בלואיזיאנה, קסם קטן. 297 00:18:53,926 --> 00:18:55,010 אל דאגה. 298 00:18:55,802 --> 00:18:57,721 תנו לגוף לנוח 299 00:18:58,597 --> 00:19:00,933 ולמחשבות 300 00:19:01,350 --> 00:19:06,522 אם זה יאפשר לי פה פשוט לעשות בכם שמות 301 00:19:07,189 --> 00:19:09,650 העתיד ברור לי 302 00:19:09,733 --> 00:19:12,194 אשנה אותו אם דורשים 303 00:19:12,277 --> 00:19:15,572 אם אביט לכם בנשמות 304 00:19:15,656 --> 00:19:17,658 יש לך נשמה, נכון, לורנס? 305 00:19:17,741 --> 00:19:20,827 חלומות אוכל להגשים 306 00:19:20,911 --> 00:19:22,329 יש לי וודו, יש לי הודו 307 00:19:22,412 --> 00:19:24,915 יש הרבה דברים לספר 308 00:19:24,998 --> 00:19:28,377 וחברים במקום אחר 309 00:19:28,460 --> 00:19:32,297 חברים במקום אחר 310 00:19:32,381 --> 00:19:36,969 הקלף, הקלף, הקלף, יגיד 311 00:19:37,052 --> 00:19:40,305 עבר, הווה וכמובן העתיד 312 00:19:40,389 --> 00:19:45,477 תבחר... שלושה... מ-י-די 313 00:19:45,561 --> 00:19:49,773 ונציץ אל העתיד ביחד איתי 314 00:19:52,442 --> 00:19:57,447 עכשיו הוא נסע רק כדי לפגוש אותי 315 00:19:57,531 --> 00:20:02,744 רואים שהוא בחור רגיש ומלכותי 316 00:20:02,828 --> 00:20:05,664 גם אני ממוצא מלכותי, מצד אמי. 317 00:20:05,747 --> 00:20:08,667 הוא חי בסטייל 318 00:20:08,750 --> 00:20:11,920 אך בכיס חסר 319 00:20:12,004 --> 00:20:15,507 צריך למצוא לו אישה שיש לה אב מיליונר 320 00:20:16,216 --> 00:20:18,177 אמא ואבא נישלו אותך מהירושה, אה, נער-שעשועים? 321 00:20:18,260 --> 00:20:19,761 סיפור עצוב, אבל אמיתי. 322 00:20:19,845 --> 00:20:23,015 אתה חייב להתחתן. אבל הנישואים כובלים. 323 00:20:23,098 --> 00:20:25,893 אתה רוצה להיות חופשי, לרחף ממקום למקום... 324 00:20:25,976 --> 00:20:28,687 החירות דורשת ירוקים... 325 00:20:30,022 --> 00:20:34,359 ירוק מופיע בקלפים הם ירוקים וזכים 326 00:20:34,443 --> 00:20:38,488 הירוקים שבעתיד שלך ממש מתוקים 327 00:20:38,572 --> 00:20:41,658 לאדון הקטן אין לי זמן יותר מדי 328 00:20:41,742 --> 00:20:45,245 כל חייך אתה נשלט 329 00:20:45,329 --> 00:20:47,539 השולטים בך הם אמא 330 00:20:47,623 --> 00:20:50,209 אחותך וגם אחיך 331 00:20:50,292 --> 00:20:52,753 ואם תתחתן 332 00:20:52,836 --> 00:20:56,256 אז אישתך תשלוט מיד 333 00:20:56,340 --> 00:21:00,385 בקלף רואים בברור עתיד 334 00:21:00,469 --> 00:21:04,181 שתהיה בו האיש עליו חלמת תמיד... 335 00:21:05,349 --> 00:21:06,934 בואו נלחץ יד. 336 00:21:07,434 --> 00:21:12,814 קדימה, בנים, לא תלחצו לחוטא מסכן את היד? 337 00:21:15,651 --> 00:21:17,819 כן. 338 00:21:18,403 --> 00:21:19,780 זה מגיע 339 00:21:19,863 --> 00:21:21,156 זה מגיע 340 00:21:21,240 --> 00:21:23,951 זה מגיע 341 00:21:24,618 --> 00:21:25,953 משנים צורה כאן 342 00:21:27,538 --> 00:21:28,956 מחליפים פרצוף גם 343 00:21:30,332 --> 00:21:32,626 ואת כל האיברים - בגוף גם! 344 00:21:33,168 --> 00:21:35,045 מרגישים כבר 345 00:21:35,712 --> 00:21:37,130 הגוף משתנה 346 00:21:37,214 --> 00:21:39,424 מתחלף כל איבר 347 00:21:39,508 --> 00:21:43,470 האם אתה מאושר? 348 00:21:43,554 --> 00:21:47,015 אבל אם לא, אל תאשים אותי 349 00:21:47,099 --> 00:21:49,142 את החברים 350 00:21:49,226 --> 00:21:53,730 ממקום אחר! 351 00:21:53,814 --> 00:21:55,899 זה מה שרצית 352 00:21:55,983 --> 00:21:58,110 את הכול לאבד! 353 00:22:20,924 --> 00:22:23,302 הסנאטור ג'ונסון. היי, ג'ימי. 354 00:22:23,385 --> 00:22:25,888 אני מקווה שאתה משאיר כמה סופגניות לבוחרים שלך. 355 00:22:25,971 --> 00:22:27,472 בבקשה, חם מהתנור. 356 00:22:27,556 --> 00:22:30,267 סטלה. סליחה. סטלה, לא. 357 00:22:31,727 --> 00:22:33,687 טוב, אבל רק אחת. 358 00:22:34,730 --> 00:22:39,234 שארלוט, אמרת לי "יותר מאוחר" כבר לפני שעתיים. 359 00:22:39,318 --> 00:22:44,656 טרוויס, כאשר אישה אומרת "יותר מאוחר", היא התכוונה לומר "לעולם לא". 360 00:22:44,740 --> 00:22:45,824 עכשיו תתנדף! 361 00:22:45,908 --> 00:22:50,621 יש פה הרבה נערות שמתות שתרקוד איתן ואלס עד עילפון. 362 00:22:50,704 --> 00:22:52,664 -תני לי את המפיות האלה, מהר! -לשם מה? 363 00:22:52,748 --> 00:22:55,375 אני מזיעה כמו חוטאת בכנסייה. 364 00:22:55,459 --> 00:22:57,586 טיה, השעה הולכת ונעשית מאוחרת... 365 00:22:57,669 --> 00:22:59,004 יש עוד כמה מאחרים... 366 00:22:59,087 --> 00:23:02,633 זה לא פייר. הנסיך שלי לא יגיע לעולם. 367 00:23:02,716 --> 00:23:05,511 -לוטי, באמת... -המשאלות שלי אף-פעם לא מתגשמות. 368 00:23:05,594 --> 00:23:07,095 לוטי, חכי! 369 00:23:07,179 --> 00:23:08,847 תירגעי. תנשמי עמוק... 370 00:23:08,931 --> 00:23:10,849 אולי אני צריכה לבקש יותר חזק. 371 00:23:10,933 --> 00:23:14,561 בבקשה, בבקשה, בבקשה, בבקשה... 372 00:23:14,645 --> 00:23:17,648 לוטי, את לא יכולה סתם לבקש מכוכב ולצפות ש... 373 00:23:17,731 --> 00:23:19,691 גבירותיי ורבותיי! 374 00:23:19,775 --> 00:23:23,820 הוד רוממותו, הנסיך נאבין. 375 00:24:09,074 --> 00:24:12,202 ערב טוב, טיאנה. מסיבה מדהימה. 376 00:24:12,286 --> 00:24:15,539 ערב טוב, מר פנר... ומר פנר. 377 00:24:15,622 --> 00:24:17,249 לסופגניות יש ניחוח נפלא. 378 00:24:17,332 --> 00:24:20,586 זו תהיה מנת הבית לאחר שאחתום על הניירות שהבאתם. 379 00:24:20,669 --> 00:24:23,505 כן, בקשר לעניין הזה. 380 00:24:23,922 --> 00:24:25,591 מישהו הקדים אותך. 381 00:24:25,924 --> 00:24:27,634 -מה? -נכנס אלינו מישהו... 382 00:24:27,718 --> 00:24:30,262 והציע לנו את כל הסכום במזומנים. 383 00:24:30,345 --> 00:24:32,598 אלא-אם-כן תוכלי להציע לנו סכום יותר גבוה עד יום רביעי... 384 00:24:32,681 --> 00:24:34,766 את יכולה לתת למקום הזה נשיקת פרידה. 385 00:24:34,850 --> 00:24:38,145 אתם יודעים כמה זמן לקח לי לחסוך את הכסף הזה? 386 00:24:38,228 --> 00:24:39,605 בדיוק! 387 00:24:39,688 --> 00:24:43,150 נראה לנו שאישה קטנה מרקע כשלך... 388 00:24:43,233 --> 00:24:46,653 לא תצליח לנהל עסק בקנה מידה כזה. 389 00:24:46,737 --> 00:24:48,780 לא, עדיף לך להישאר במקום בו את נמצאת. 390 00:24:48,864 --> 00:24:50,699 -רגע אחד... -אבל אני מת על הסופגניות האלה... 391 00:24:50,782 --> 00:24:53,368 רק רגע. 392 00:24:58,790 --> 00:25:02,544 בדיוק הזמן לכבד את נסיך האגדות בסופגניות המפתות... 393 00:25:03,295 --> 00:25:04,338 מה קרה? 394 00:25:04,421 --> 00:25:07,007 מסכנה שלי. 395 00:25:07,716 --> 00:25:11,136 הנסיך נאבין, מיד נשוב, מתוק. 396 00:25:11,470 --> 00:25:13,639 יש לי שמלה בשבילך. 397 00:25:14,932 --> 00:25:18,852 טיה, חמודה, ראית איך הוא רקד אתי? 398 00:25:18,936 --> 00:25:21,980 אני בטוחה שהצעת נישואים כבר בדרך. 399 00:25:22,064 --> 00:25:24,274 תודה לך, כוכב הערב! 400 00:25:24,900 --> 00:25:30,072 כבר התחלתי לחשוב שהבעת משאלה לפני כוכב היא סיפור לתינוקות... 401 00:25:30,155 --> 00:25:32,324 ולמשוגעים. 402 00:25:34,701 --> 00:25:36,328 את מדהימה! 403 00:25:36,995 --> 00:25:40,791 את יפה כמו פרח מגנוליה באביב. 404 00:25:41,959 --> 00:25:45,420 זה נראה כאילו רק אתמול היינו שתינו ילדות קטנות... 405 00:25:45,504 --> 00:25:47,881 החולמות חלומות על אגדות פיות... 406 00:25:48,423 --> 00:25:51,176 והערב הם סוף-סוף מתגשמים. 407 00:25:51,927 --> 00:25:54,429 בחזרה לחזית! 408 00:25:55,931 --> 00:25:57,349 תאחלי לי הצלחה! 409 00:25:57,432 --> 00:25:59,184 נאבין... 410 00:26:09,027 --> 00:26:13,574 לא פשוט 411 00:26:15,909 --> 00:26:19,037 להיות כמעט 412 00:26:19,955 --> 00:26:23,750 הקהל יכול היה לבוא 413 00:26:24,209 --> 00:26:29,715 שם כמעט 414 00:26:43,270 --> 00:26:45,606 אני לא מאמינה שאני עושה את זה. 415 00:26:48,609 --> 00:26:51,445 בבקשה, בבקשה, בבקשה. 416 00:27:01,205 --> 00:27:02,581 מצחיק נורא. 417 00:27:04,333 --> 00:27:07,419 מה עכשיו? אתה בטח רוצה נשיקה. 418 00:27:08,712 --> 00:27:11,048 נשיקה? זה יהיה נחמד, כן. 419 00:27:14,218 --> 00:27:16,178 אני מצטער. 420 00:27:16,261 --> 00:27:18,931 לא התכוונתי להפחיד אותך. חכי רגע, לא! 421 00:27:19,014 --> 00:27:20,724 חכי שנייה... 422 00:27:21,266 --> 00:27:23,352 יש לך יד חזקה מאוד, נסיכה. 423 00:27:23,435 --> 00:27:26,146 די, בבקשה. תניחי את הקוף. 424 00:27:27,231 --> 00:27:28,398 לך אחורה או שאני... 425 00:27:28,482 --> 00:27:29,942 בבקשה, בבקשה. 426 00:27:30,859 --> 00:27:33,529 תרשי לי להציג את עצמי. 427 00:27:33,612 --> 00:27:36,907 אני הנסיך נאבין... 428 00:27:38,575 --> 00:27:40,410 ממלדוניה. 429 00:27:40,494 --> 00:27:43,121 נסיך? אבל אני לא ביקשתי שום נ... 430 00:27:44,414 --> 00:27:47,876 רק רגע. אם אתה הנסיך... 431 00:27:47,960 --> 00:27:53,048 אז מי רקד עם לוטי על רחבת הריקודים? 432 00:27:54,049 --> 00:27:56,593 כל מה שאני יודע זה שרגע אחד אני נסיך... 433 00:27:56,677 --> 00:27:58,762 מקסים ויפה-תואר, רוקד... 434 00:27:58,846 --> 00:28:02,599 ופתאום אני מוצא את עצמי מועד על רגליים עם קרומים כאלה... 435 00:28:03,350 --> 00:28:05,477 רגע-רגע-רגע! 436 00:28:05,769 --> 00:28:07,479 אני מכיר את הסיפור הזה. 437 00:28:08,105 --> 00:28:09,481 די פראג'י פרוטו 438 00:28:09,565 --> 00:28:11,567 -"נסיך הצפרדע"? -כן. 439 00:28:11,650 --> 00:28:12,776 די פראג'י פרוטו 440 00:28:12,860 --> 00:28:16,780 אמי הורתה למשרתים לקרוא לפניי את הסיפור הזה מדי לילה. 441 00:28:16,864 --> 00:28:18,949 כן, כן, כן! 442 00:28:19,032 --> 00:28:20,742 זו בדיוק התשובה. 443 00:28:20,826 --> 00:28:21,952 די פראג'י פרוטו 444 00:28:22,035 --> 00:28:23,620 את חייבת לנשק אותי. 445 00:28:23,704 --> 00:28:25,247 סליחה? 446 00:28:25,330 --> 00:28:27,249 את תיהני מזה, אני מבטיח לך. 447 00:28:27,332 --> 00:28:30,669 כל הנשים נהנות מנשיקת הנסיך נאבין. 448 00:28:30,752 --> 00:28:32,421 בואי נשלוף שפתיים. 449 00:28:35,048 --> 00:28:36,466 זה חדש... 450 00:28:36,550 --> 00:28:38,385 תשמע, אני מצטערת. 451 00:28:38,468 --> 00:28:44,141 באמת שהייתי רוצה לעזור לך, אבל אני לא מנשקת צפרדעים. 452 00:28:44,224 --> 00:28:47,686 שנייה אחת. קודם במרפסת, את ביקשת ממני. 453 00:28:47,769 --> 00:28:49,313 לא ציפיתי שתענה... 454 00:28:49,396 --> 00:28:50,939 אבל את מוכרחה לנשק אותי. 455 00:28:51,023 --> 00:28:54,318 מלבד היותי יפה-תואר להדהים... 456 00:28:54,401 --> 00:28:57,321 אני בן למשפחה בעלת עושר אגדתי. 457 00:28:57,404 --> 00:28:59,740 ברור שאוכל להציע לך גמול כלשהו... 458 00:28:59,823 --> 00:29:02,701 או איזו משאלה שאוכל למלא, אולי? 459 00:29:02,784 --> 00:29:04,536 כן? 460 00:29:05,329 --> 00:29:08,123 רק נשיקה אחת? 461 00:29:08,207 --> 00:29:12,002 רק נשיקה אחת, אלא-אם-כן תתחנני ליותר. 462 00:29:24,890 --> 00:29:27,059 אוקיי, טיאנה, את יכולה לעשות את זה. 463 00:29:27,142 --> 00:29:30,187 רק נשיקה אחת קטנטנה... 464 00:29:47,079 --> 00:29:51,208 אתה לא נראה שונה בהרבה, אבל איך הגעת שם למעלה? 465 00:29:51,291 --> 00:29:54,378 ואיך אני הגעתי למטה... 466 00:29:56,588 --> 00:29:58,173 תירגעי, נסיכה. אל תיכנסי לפאניקה. 467 00:29:58,257 --> 00:30:02,511 מה עשית לי? אני ירוקה ומכוסה ג'יפה... 468 00:30:02,594 --> 00:30:05,347 -לא! זה לא ג'יפה. -מה? 469 00:30:05,430 --> 00:30:07,891 את מפרישה מוקוס. 470 00:30:30,914 --> 00:30:32,916 היי, סטלה! 471 00:30:33,584 --> 00:30:35,002 תתפסי את הצפרדעים! 472 00:30:35,085 --> 00:30:37,796 -תרוצי! -אני לא יכולה לרוץ. אני צפרדע. 473 00:30:38,255 --> 00:30:39,590 אז תקפצי! 474 00:30:41,091 --> 00:30:43,427 ארצה, כלב מפלצת! 475 00:30:45,345 --> 00:30:46,513 זהירות! 476 00:30:47,598 --> 00:30:49,600 פנו דרך! 477 00:30:49,683 --> 00:30:51,518 -לאן אנחנו הולכים? -סליחה. 478 00:30:51,602 --> 00:30:54,188 -אני לא רואה שום דבר. -גם אני לא. 479 00:31:01,195 --> 00:31:03,655 -סטלה, זו אני, טיאנה! -טיאנה? 480 00:31:06,783 --> 00:31:09,411 סטלה דיברה אליי. הכלבה דיברה אליי. 481 00:31:09,494 --> 00:31:12,581 אם תיתני לכל פרט קטן להטריד אותך... 482 00:31:12,664 --> 00:31:15,459 זה הולך להיות לילה ארוך מאוד. 483 00:31:24,801 --> 00:31:26,136 אלוהים אדירים! 484 00:31:26,970 --> 00:31:28,138 אתה כל-כך שקט. 485 00:31:28,222 --> 00:31:29,515 נתת לו ללכת? 486 00:31:29,598 --> 00:31:34,478 המסכן כמעט נחנק, אז פתחתי קצת את המכסה... 487 00:31:37,981 --> 00:31:42,402 איך הסתבכתי בכל טירוף הוודו הזה? 488 00:31:42,486 --> 00:31:44,738 אני לא יכול להמשיך בזה. 489 00:31:49,826 --> 00:31:52,496 תענוד אתה את הדבר הזוועתי הזה. 490 00:31:52,579 --> 00:31:54,331 בזהירות! 491 00:31:54,414 --> 00:31:57,376 אם יקרה משהו לענק הזה, אני עלול ל... 492 00:31:59,628 --> 00:32:01,839 תשמע עובדה משעשעת על וודו, לארי. 493 00:32:03,006 --> 00:32:05,592 אני לא יכול לעשות קסמים על עצמי. 494 00:32:05,676 --> 00:32:10,722 מלבד זאת, שנינו יודעים שהכוח האמיתי בעולם הזה אינו כוח הקסם... 495 00:32:11,515 --> 00:32:12,975 אלא כוח הכסף! 496 00:32:13,559 --> 00:32:15,185 צרורות של כסף! 497 00:32:15,686 --> 00:32:17,521 -מה שנכון. -לא נמאס לך... 498 00:32:17,604 --> 00:32:21,149 לחיות בשוליים כאשר כל העשירים נוסעים במכוניות המפוארות שלהם... 499 00:32:21,233 --> 00:32:24,069 ובקושי סופרים אותך מרחוק? 500 00:32:24,152 --> 00:32:26,697 ועוד איך שנמאס לי. 501 00:32:26,780 --> 00:32:30,200 אתה צריך רק לשאת לאישה את בתו של "ביג דדי", "הנסיכה הקטנה"... 502 00:32:30,284 --> 00:32:34,121 ואנחנו נחלק בינינו את ההון של לאבאף השמן חצי-חצי. 503 00:32:34,204 --> 00:32:37,124 -כלומר, 60/40, כמו שאמרתי. -כן... 504 00:32:38,041 --> 00:32:40,544 ומה עם נאבין? 505 00:32:40,627 --> 00:32:44,756 השגיאה הקטנה שלך תהיה רק מהמורה קטנה בדרך... 506 00:32:44,840 --> 00:32:48,051 כל עוד דמו של הנסיך נמצא כאן. 507 00:32:49,136 --> 00:32:50,387 כן. 508 00:32:53,932 --> 00:32:55,058 וודו? 509 00:32:56,059 --> 00:32:57,561 כל זה קרה... 510 00:32:57,644 --> 00:32:59,438 בגלל שהתעסקת עם איש הצללים? 511 00:32:59,521 --> 00:33:01,481 היה לו קסם אישי אדיר... 512 00:33:02,274 --> 00:33:04,318 מגיע לי על זה שהאמנתי במשאלות מכוכבים... 513 00:33:04,401 --> 00:33:07,487 רק בעזרת עבודה קשה אפשר להשיג משהו בעולם הזה. 514 00:33:07,571 --> 00:33:11,658 עבודה קשה? למה צריכה נסיכה לעבוד קשה? 515 00:33:13,076 --> 00:33:15,412 אני לא נסיכה. אני מלצרית. 516 00:33:15,495 --> 00:33:16,747 מלצרית? 517 00:33:16,830 --> 00:33:19,875 מה הפלא שהנשיקה לא עבדה? שיקרת לי. 518 00:33:19,958 --> 00:33:22,085 אף-פעם לא אמרתי לך שאני נסיכה. 519 00:33:22,169 --> 00:33:24,463 אף-פעם לא אמרת לי שאת מלצרית. 520 00:33:24,546 --> 00:33:26,131 חבשת כתר. 521 00:33:26,215 --> 00:33:30,010 זו הייתה תלבושת נשף, חתיכת ילד עשיר מפונק! 522 00:33:30,093 --> 00:33:33,180 אה, באמת? עבדו עלייך בעיניים. 523 00:33:33,263 --> 00:33:35,974 -כי אני לא עשיר בכלל. -מה? 524 00:33:36,058 --> 00:33:38,268 אני מרושש לחלוטין. 525 00:33:56,286 --> 00:33:59,289 אמרת שאתה בעל עושר אגדתי. 526 00:33:59,373 --> 00:34:03,544 לא אני. ההורים שלי, אבל הם נישלו אותי כי בעיניהם אני... 527 00:34:03,627 --> 00:34:04,920 עלוקה. 528 00:34:05,003 --> 00:34:08,549 אתה מרושש והייתה לך החוצפה לכנות אותי "שקרנית"? 529 00:34:11,677 --> 00:34:13,804 זה לא היה שקר. אני מתכונן... 530 00:34:15,429 --> 00:34:16,514 תברח! 531 00:34:17,099 --> 00:34:18,891 אני מתכונן להיות שוב עשיר. 532 00:34:19,476 --> 00:34:22,271 אחרי שאשא לאישה את שארלוט לאבאף, אם היא תסכים. 533 00:34:22,353 --> 00:34:23,856 -אתה נסיך? -ברור. 534 00:34:23,938 --> 00:34:25,357 אז היא תסכים. 535 00:34:31,822 --> 00:34:33,031 טוב, תשמע. 536 00:34:33,114 --> 00:34:35,784 אחרי ששניכם תתחתנו, תקיים את הבטחתך... 537 00:34:35,868 --> 00:34:37,494 ותממן לי מסעדה, נכון? 538 00:34:37,578 --> 00:34:41,498 רגע אחד. הבטחתי לנסיכה יפהפייה, לא למלצרית עצבנ... 539 00:34:41,581 --> 00:34:43,667 למה בולי העץ האלה נעים? 540 00:34:46,170 --> 00:34:47,920 אלה לא בולי עץ. 541 00:34:51,175 --> 00:34:53,342 הגדול יהיה שלי. 542 00:35:03,520 --> 00:35:05,397 לאן הם ברחו? 543 00:35:05,814 --> 00:35:07,900 בוא אליי, צפרדע שמנמן ועסיסי. 544 00:35:08,358 --> 00:35:09,985 איי, זה הזנב שלי, מוח-אפונה שכמוך! 545 00:35:10,068 --> 00:35:11,695 לאן הם ברחו? 546 00:35:13,405 --> 00:35:14,823 תורידי לי את הענף. 547 00:35:14,907 --> 00:35:16,283 תמצא לך עץ משלך. 548 00:35:17,242 --> 00:35:18,660 -הנה הוא! -אני רואה אותו. 549 00:35:18,744 --> 00:35:20,871 תעזרי לי לצאת מהביצה... 550 00:35:20,954 --> 00:35:23,498 ואחרי שאשא לאישה את שארלוט, אממן לך מסעדה. 551 00:35:23,582 --> 00:35:27,294 תהיה מה-זה טעים, מתובל, מצופה ומטוגן... 552 00:35:28,045 --> 00:35:31,340 -תעלי אותי מהר! -אתה יכול לקפוץ, אבל לא תוכל להסתתר. 553 00:35:31,423 --> 00:35:33,342 אנחנו יכולים לחכות כל הלילה. 554 00:35:34,426 --> 00:35:37,679 מלצרית שלי, נראה לי שנצטרך לבלות פה יחד זמן-מה. 555 00:35:37,763 --> 00:35:41,058 אז כדאי שנעשה לנו נוח. 556 00:35:41,850 --> 00:35:44,061 תתרחק ממני עם כל הג'יפה שלך! 557 00:35:44,144 --> 00:35:48,065 אמרתי לך כבר שהריר הזה נקרא "מוקוס". 558 00:35:57,991 --> 00:36:01,245 תתעורר, יפהפה נם שלי! התנינים הסתלקו. 559 00:36:02,663 --> 00:36:06,416 אנחנו חייבים לחזור לניו אורלינס כדי לסדר את כל הבלגן שגרמת. 560 00:36:06,500 --> 00:36:10,420 אני לא הסתובבתי עם כתר מזויף על הראש. 561 00:36:11,213 --> 00:36:13,131 מוזיקה על פני המים... 562 00:36:13,757 --> 00:36:15,884 לא יזיק לי לקבל קצת עזרה. 563 00:36:16,885 --> 00:36:19,096 טוב, בסדר. אז אנגן קצת יותר חזק... 564 00:36:22,224 --> 00:36:24,351 מה דעתך לפרוט פחות ו... 565 00:36:27,396 --> 00:36:31,191 אני מכיר את שיר הבלוז הזה. 566 00:36:35,946 --> 00:36:37,656 נגן אותו, אחי! 567 00:36:46,915 --> 00:36:48,208 איפה היית כל חיי? 568 00:36:48,292 --> 00:36:50,460 איפה למדת לנגן ככה? 569 00:36:50,544 --> 00:36:52,838 הבאיו הוא בית-הספר לג'ז הכי טוב בעולם. 570 00:36:52,921 --> 00:36:54,715 כל האמנים הכי גדולים מנגנים בספינות השטות בנהר. 571 00:36:54,798 --> 00:36:59,553 מה לא הייתי נותן כדי לנגן באיזה ג'ם סשן עם האמנים הגדולים. 572 00:36:59,636 --> 00:37:01,847 -למה אתה לא עושה את זה? -ניסיתי פעם. 573 00:37:13,025 --> 00:37:14,818 זה לא נגמר טוב. 574 00:37:15,652 --> 00:37:18,488 היה לנו לעונג להכיר אותך, לואיס. 575 00:37:18,572 --> 00:37:22,451 ותודה שלא טרפת אותנו, אבל אנחנו חייבים להמשיך בדרכנו. 576 00:37:22,534 --> 00:37:24,328 לאן? 577 00:37:24,411 --> 00:37:26,538 למצוא מישהו שיסיר מעלינו את הכישוף. 578 00:37:26,622 --> 00:37:27,664 איזה כישוף? 579 00:37:27,748 --> 00:37:30,375 תשב טוב, ידידי המקושקש. 580 00:37:30,459 --> 00:37:32,169 אנחנו לא צפרדעים. 581 00:37:32,836 --> 00:37:34,213 אנחנו בני-אדם. 582 00:37:38,592 --> 00:37:39,676 אתה רציני? 583 00:37:39,760 --> 00:37:44,806 אני נאבין, נסיך מלדוניה. והיא טיאנה, המלצרית. 584 00:37:45,307 --> 00:37:47,017 אל תנשק אותה. 585 00:37:47,100 --> 00:37:48,936 שנייה אחת! 586 00:37:49,019 --> 00:37:52,231 המקורפד הזה הפך לצפרדע על ידי מכשף וודו... 587 00:37:52,314 --> 00:37:55,359 וודו? כמו שעושה מאמא אודי? 588 00:37:55,442 --> 00:37:56,527 מאמא הו-די? 589 00:37:56,610 --> 00:38:00,072 מאמא אודי. מלכת הוודו של הבאיו. 590 00:38:00,155 --> 00:38:04,618 יש לה הרבה קסמים וכישופים, וכל מיני הוקוס-פוקוס. 591 00:38:04,701 --> 00:38:06,537 תוכל להוביל אותנו אליה? 592 00:38:06,620 --> 00:38:09,456 דרך החלק הכי עמוק והכי אפל של הבאיו... 593 00:38:09,540 --> 00:38:13,919 השוקק שיחים קוצניים חדים ושורץ ציידים חמושים ברובים? 594 00:38:14,545 --> 00:38:15,712 לא. 595 00:38:19,049 --> 00:38:20,801 תסתכלי עליי ותלמדי. 596 00:38:21,802 --> 00:38:25,722 חבל מאוד שלא נוכל לעזור לך להגשים את החלום שלך. 597 00:38:25,806 --> 00:38:30,269 לו רק היית קצת יותר קטן ופחות משונן... 598 00:38:30,352 --> 00:38:34,398 כי אז היית יכול לנגן ג'ז לפני קהל מעריצים מבלי שתפחיד אותם... 599 00:38:34,481 --> 00:38:36,650 בכל מקרה, תיהנה מהבדידות שלך, אחי. 600 00:38:39,111 --> 00:38:41,405 מחוכם, אבל זה לא... 601 00:38:41,822 --> 00:38:44,616 רגע, יש לי שיגעון של רעיון. 602 00:38:44,700 --> 00:38:47,244 למה שלא אבקש ממאמא אודי שתהפוך אותי לבן-אדם? 603 00:38:47,327 --> 00:38:49,496 לואיס, אתה ממש גאון! 604 00:38:49,580 --> 00:38:51,498 הללויה! 605 00:38:56,420 --> 00:39:00,674 אם הייתי בן אדם הייתי טס לניו אורלינס 606 00:39:00,757 --> 00:39:03,093 והייתי שר ומחצרץ 607 00:39:03,177 --> 00:39:05,137 שכולם היו נופלים 608 00:39:05,220 --> 00:39:07,806 אפילו לואיס ארמסטרונג 609 00:39:07,890 --> 00:39:09,975 סידני וג'וני גם 610 00:39:10,058 --> 00:39:14,563 יכולים לעמוד בצד כשאדם תנין מנגן מושלם ככה... 611 00:39:23,614 --> 00:39:27,701 די ברור שאני אהפוך לאיש 612 00:39:27,784 --> 00:39:30,037 אתקע בחצוצרה בלי הפסק כל יום 613 00:39:30,120 --> 00:39:33,123 ואז כולם ישתחוו אלי... 614 00:39:33,207 --> 00:39:34,917 תודה, תודה. 615 00:39:35,000 --> 00:39:37,044 גם אני אוהב אותך, מותק. 616 00:39:39,546 --> 00:39:43,634 כששוב אהיה אני עם אותם חיים ממש 617 00:39:43,717 --> 00:39:48,180 אחגוג כל לילה במסיבה גם אם זה מטופש 618 00:39:48,263 --> 00:39:52,559 משמאל זאת עם הג'ינג'ים ברונטית מימין 619 00:39:52,643 --> 00:39:56,271 בלונדיניות באות בקצב כולן רוצות את נאבין... 620 00:39:56,355 --> 00:39:57,397 אה, לואיס? 621 00:39:57,481 --> 00:39:59,316 יש לנו פה ביקור קצר 622 00:39:59,399 --> 00:40:01,652 אם לא נחיה אז מה נשאר? 623 00:40:01,735 --> 00:40:03,904 -כל רגע הוא יקר -תגיד את זה, גבר! 624 00:40:03,987 --> 00:40:08,158 כשאהיה איש והכול ימשיך 625 00:40:08,242 --> 00:40:12,871 אני אקרע ת'עיר בלי לדפוק חשבון וזאת מילה של הנסיך... 626 00:40:12,955 --> 00:40:15,123 אתה הולך להתחתן. 627 00:40:15,207 --> 00:40:16,333 נכון... 628 00:40:16,416 --> 00:40:19,336 אשאיר מאחוריי שרשרת לבבות שבורים. 629 00:40:19,419 --> 00:40:23,674 אתה צנוע משהו וכל כך אחראי שזה מדהים 630 00:40:23,757 --> 00:40:26,176 עבודה קשה זה כל הסוד 631 00:40:26,260 --> 00:40:28,387 כן ככה זה, החיים קשים 632 00:40:28,470 --> 00:40:32,683 ואם אחזור לעצמי אזכור טוב מי אני 633 00:40:32,766 --> 00:40:35,352 אם תשקיע קצת בכל יום, חבר 634 00:40:35,435 --> 00:40:37,437 טוב ימלא אותך מהר 635 00:40:37,521 --> 00:40:39,606 תקבל מה שתיתן 636 00:40:39,690 --> 00:40:41,859 אמר לי זאת אבא זה עבר לי בגן 637 00:40:41,942 --> 00:40:44,319 כדאי לחשוב כמוהו 638 00:40:44,403 --> 00:40:46,530 די ברור ש... 639 00:40:46,613 --> 00:40:48,407 שוב אחזור לעצמי... 640 00:40:48,490 --> 00:40:50,409 אני אנגן שעות! 641 00:40:51,869 --> 00:40:53,996 אני אחיה כמו מלך! 642 00:40:54,079 --> 00:40:58,750 אני אעבוד קשה שחלומי יתגשם! 643 00:40:59,376 --> 00:41:05,549 כאנשים 644 00:41:17,603 --> 00:41:20,981 הנסיך נאבין היקר, אני הרוסה... 645 00:41:21,064 --> 00:41:24,985 על הצפרדעים שנאלצת לבלוע אתמול במסיבה. 646 00:41:25,068 --> 00:41:28,363 כאשר הבנאדם נמצא בעמדה של יורש העצר... 647 00:41:28,447 --> 00:41:30,949 עליו להתייצב בהיכון כמו נמר... 648 00:41:31,033 --> 00:41:34,077 בציפייה לבלתי צפוי. 649 00:41:39,416 --> 00:41:40,751 האוזן שלך... 650 00:41:40,834 --> 00:41:41,919 מה? 651 00:41:47,841 --> 00:41:49,801 אני אלרגי ליתושים. 652 00:41:50,677 --> 00:41:52,930 יש יתושים בכל מקום. בבקשה. 653 00:41:54,598 --> 00:42:00,062 העלמה שארלוט, לא אוכל להתעלם עוד מדפיקות... 654 00:42:02,314 --> 00:42:03,524 לבי. 655 00:42:04,274 --> 00:42:08,403 גם אם הזמן שלנו יחד היה קצר, העונג היה שמימי. 656 00:42:08,946 --> 00:42:12,032 אני המומה, הנסיך נאבין. 657 00:42:13,367 --> 00:42:15,661 גרמת לי להסמיק כמו... 658 00:42:15,744 --> 00:42:20,916 האם תסכימי להיענות לחיזוריי ולהיות נסיכת מלדוניה? 659 00:42:22,376 --> 00:42:24,002 אתה רציני? 660 00:42:24,670 --> 00:42:26,171 כמו שפעת חזירים. 661 00:42:26,255 --> 00:42:27,506 יש! 662 00:42:27,589 --> 00:42:30,342 אני מתה להתחתן אתך! 663 00:42:30,425 --> 00:42:32,177 יש כל-כך הרבה דברים לארגן. רשימת האורחים... 664 00:42:32,261 --> 00:42:35,347 השמלה, המוזיקה, הפרחים, הנעליים... 665 00:42:35,681 --> 00:42:39,059 נעשה חתונת-על ברמה של פסטיבל. 666 00:42:46,817 --> 00:42:48,068 מה עושים עכשיו? 667 00:42:48,151 --> 00:42:51,405 בגלל הרשלנות של מי שנתן לנסיך המקורפד להימלט, לארי... 668 00:42:51,905 --> 00:42:56,034 נאלצתי לבקש את עזרת ידידיי בעולם שמעבר. 669 00:42:57,202 --> 00:42:59,913 תגידי, במסעדה שלך תגישי גם סרטנים בסופלה? 670 00:42:59,997 --> 00:43:02,958 כל מאכלי הדרום: ג'מבליה, גמבו, הכול. 671 00:43:03,041 --> 00:43:07,337 תמיד חלמתי על שעועית אדומה ואורז, וגם מופלטות... 672 00:43:07,421 --> 00:43:09,006 תפסיק, לואיס. 673 00:43:09,089 --> 00:43:11,717 עשיתם אותי מה-זה רעב. 674 00:43:14,887 --> 00:43:16,388 מעניין. 675 00:43:17,639 --> 00:43:19,349 מה אתה עושה? 676 00:43:20,058 --> 00:43:22,394 ששש... את מפחידה את האוכל שלנו. 677 00:43:25,397 --> 00:43:27,649 זה הרבה יותר קשה מכפי שזה נראה. 678 00:43:37,826 --> 00:43:40,746 מה? לא, לא, לא. 679 00:43:40,829 --> 00:43:46,084 אין מצב לנשק צפרדע ולבלוע ג'וק באותו יום. 680 00:44:01,975 --> 00:44:04,811 אל תזוז! 681 00:44:04,895 --> 00:44:07,606 תפסיקי לזוז. את רק מסבכת יותר את הפלונטר. 682 00:44:07,689 --> 00:44:10,526 מצאתם כבר משהו לאכול? שלא נדע מצרות. 683 00:44:11,401 --> 00:44:13,237 חכו. אני אתיר את הקשר. 684 00:44:17,074 --> 00:44:18,534 איך זה? 685 00:44:19,284 --> 00:44:21,787 קשרת אותנו חזק. 686 00:44:21,870 --> 00:44:23,038 אתם יודעים מה אנחנו צריכים? 687 00:44:23,121 --> 00:44:25,624 מקל חד. אני כבר חוזר. 688 00:44:27,042 --> 00:44:29,211 -הכול באשמתך. -באשמתי. 689 00:44:29,294 --> 00:44:31,171 תשמעי. אני עשיתי חיים משוגעים עד ש... 690 00:44:32,256 --> 00:44:34,716 תראו-תראו! 691 00:44:35,217 --> 00:44:38,971 אני רואה שאת והחבר שלך נסחפתם קצת בקשירות... 692 00:44:39,054 --> 00:44:40,389 -לא! -אל תהיה מגוחך! 693 00:44:40,472 --> 00:44:43,392 -הוא לא החבר שלי. -אני נסיך מלדוניה! 694 00:44:43,475 --> 00:44:46,436 תרשו לי להטיל אור על המצב. 695 00:44:47,938 --> 00:44:50,232 סליחה. עוד פעם אחת. 696 00:44:56,655 --> 00:44:58,740 זה יותר עדיף, כן. 697 00:44:58,824 --> 00:45:01,034 זה בסדר, מותק. אני לא אתפוצץ לי. 698 00:45:01,118 --> 00:45:02,911 אני לא זיקוקין. 699 00:45:02,995 --> 00:45:05,914 רק התחת הגדול שלי בוער. 700 00:45:05,998 --> 00:45:08,959 נשים אוהבות גבר עם אחוריים כבדים... 701 00:45:09,626 --> 00:45:12,504 אלוהים, הסתבכתם לגמרי. 702 00:45:12,588 --> 00:45:14,339 לאן זה משתלשל? 703 00:45:14,423 --> 00:45:18,343 חכו שנייה. אני אנסה להתיר את הפלונטר הזה. 704 00:45:18,427 --> 00:45:20,470 עכשיו נכיר זה את זה מקרוב באמת. 705 00:45:21,805 --> 00:45:26,143 לא תתפוס דגים? אחד או שניים 706 00:45:26,226 --> 00:45:30,439 נגיע לבאיו לדוג דגים 707 00:45:32,608 --> 00:45:33,984 הגיע הזמן שאציג את עצמי. 708 00:45:34,067 --> 00:45:37,863 שמי ריימונד, אבל כולם קוראים לי ריי. 709 00:45:38,155 --> 00:45:41,533 סלח לי, אבל יש לך מבטא קצת מוזר, לא? 710 00:45:41,617 --> 00:45:45,370 אני קייג'ון, יליד המקום, אחי. גדלתי והתחנכתי בבאיו. 711 00:45:45,454 --> 00:45:47,789 אבל אתם חדשים בסביבה, מה? 712 00:45:47,873 --> 00:45:52,377 אנחנו באים ממקום רחוק מאוד מהעולם הזה. 713 00:45:52,461 --> 00:45:55,047 ברצינות! אתם משריבפורט? 714 00:45:56,590 --> 00:45:59,510 לא, אנחנו בכלל בני-אדם. 715 00:45:59,593 --> 00:46:01,970 הנסיך על הסוס הלבן נהפך לצפרדע 716 00:46:02,054 --> 00:46:03,430 בתכסיס וודו של רופא-אליל. 717 00:46:03,514 --> 00:46:04,890 זה מסביר הכול. 718 00:46:04,973 --> 00:46:06,391 ואנחנו בדרך למאמא אודי. 719 00:46:06,475 --> 00:46:07,893 חשבנו שאולי היא תוכל... 720 00:46:07,976 --> 00:46:11,563 מאמא אודי? אתם בכיוון הלא-נכון, "מון שרי". 721 00:46:11,647 --> 00:46:14,483 איזה ראש-כרוב אמר לכם ללכת בכיוון הזה? 722 00:46:14,566 --> 00:46:16,443 מצאתי מקל! 723 00:46:18,946 --> 00:46:20,447 לואיס? 724 00:46:20,531 --> 00:46:24,076 ריי אומר שאתה הובלת אותנו לכיוון הלא-נכון. 725 00:46:24,952 --> 00:46:26,411 תעיתי בדרך... 726 00:46:26,495 --> 00:46:30,415 התבלבלתי ע"י הטופוגרפיה, הגיאוגרפיה... 727 00:46:30,499 --> 00:46:31,917 והכוריאוגרפיה... 728 00:46:32,000 --> 00:46:35,295 הכלל הראשון של תושבי הבאיו: לא לסמוך לעולם על דמעות תנין. 729 00:46:37,381 --> 00:46:40,717 אני וכל בני משפחתי נראה לכם את הדרך. 730 00:46:43,470 --> 00:46:47,015 היי, בן-דוד רנדי! מוכן לעשות קצת מוזיקה? 731 00:46:47,099 --> 00:46:48,934 מוכן ברגע שאתה תהיה מוכן, בן-דוד ריי. 732 00:46:49,017 --> 00:46:51,687 קדימה, לולו. יוצאים למסע. 733 00:46:53,897 --> 00:46:57,150 קדימה, "מון שרי", תלכי בעקבות התחת המרקד... 734 00:46:57,234 --> 00:46:59,361 ניקח אתכם לשם ניקח אתכם לשם 735 00:46:59,444 --> 00:47:01,613 ניקח אתכם ישר עד לשם 736 00:47:01,697 --> 00:47:03,907 ניקח אתכם לשם ניקח אתכם לשם 737 00:47:03,991 --> 00:47:05,617 ניקח אתכם ישר לשם 738 00:47:06,827 --> 00:47:10,998 במורד הבאיו במורד הבאיו 739 00:47:11,081 --> 00:47:15,127 במורד הבאיו ניקח אתכם עד לשם 740 00:47:15,210 --> 00:47:16,795 כל המשפחה כאן. 741 00:47:16,879 --> 00:47:19,089 הנה מימי, בן-דוד בודרו... 742 00:47:19,548 --> 00:47:22,217 סבתא'לה, תדליקי את התחת! 743 00:47:24,303 --> 00:47:28,807 כולנו עובדים ביחד כי ככה זה נהוג 744 00:47:28,891 --> 00:47:31,059 לי עוזרים, לכם עוזרים 745 00:47:31,143 --> 00:47:32,978 עזרה היא תענוג 746 00:47:33,061 --> 00:47:35,147 ניקח לשמה ניקח לשמה 747 00:47:35,230 --> 00:47:37,691 ניקח אתכם ישר עד לשם 748 00:47:37,774 --> 00:47:40,027 ברור שתגיעו ונגיע איתכם 749 00:47:40,110 --> 00:47:41,862 ניקח אתכם עד לשם 750 00:47:42,321 --> 00:47:44,489 במורד הבאיו 751 00:47:44,573 --> 00:47:46,700 במורד הבאיו 752 00:47:46,783 --> 00:47:48,952 במורד הבאיו 753 00:47:49,036 --> 00:47:51,997 ניקח אתכם עד... 754 00:47:52,080 --> 00:47:53,498 כן, ברור! 755 00:47:55,042 --> 00:47:56,168 קדימה, כולם! 756 00:47:56,251 --> 00:47:59,463 כולם בשורה אחרי האור! 757 00:48:03,759 --> 00:48:08,889 חברים, אני יודע שהחוב שלי כלפיכם כבר עמוק... 758 00:48:08,972 --> 00:48:13,685 אבל נראה שהנסיך המקורפד שלנו תעה בדרך... 759 00:48:13,769 --> 00:48:16,396 ואני זקוק לעזרתכם הנדיבה כדי להחזיר אותו. 760 00:48:18,690 --> 00:48:21,527 שמעתי אתכם! אתם שואלים מה תרוויחו מזה בגדול? 761 00:48:21,610 --> 00:48:25,864 אחרי שאפטר מאבא לאבאף... 762 00:48:25,948 --> 00:48:27,866 ואני אשלוט בעיר הזאת... 763 00:48:29,826 --> 00:48:35,290 כל העיר ניו אורלינס תהיה בכף-ידי. 764 00:48:35,707 --> 00:48:41,046 ואתם תקבלו את כל הנשמות התועות, משאת נפשם של לבבותיכם האפלים. 765 00:48:46,468 --> 00:48:48,554 אתם אוהבים את זה, נכון? 766 00:48:49,721 --> 00:48:52,599 אז עשינו עסק? 767 00:49:05,028 --> 00:49:09,074 עכשיו נבשל את העסקה! אנחנו הולכים למצוא צפרדע. 768 00:49:09,157 --> 00:49:12,411 חפשו בכל מקום. בכל רחבי הבאיו, ברובע הצרפתי... 769 00:49:12,494 --> 00:49:17,916 תביאו לי אותו חי. אני זקוק ללבו הדופק לעת-עתה. 770 00:49:18,000 --> 00:49:20,043 קדימה! מיד! 771 00:49:38,061 --> 00:49:39,479 אני כבר אדריך אותם לשארית הדרך. 772 00:49:39,563 --> 00:49:43,442 -שמחתי להכיר את כולכם. -ביי-ביי, פוקי. 773 00:49:43,525 --> 00:49:47,029 ואל תשכחו לאחל לאנג'לה מריי-ריי: "בהצלחה"! 774 00:49:47,112 --> 00:49:49,573 -זאת החברה שלך? -לא, לא. 775 00:49:49,656 --> 00:49:53,744 החברה שלי? ממש לא. זאת אוונג'לין. 776 00:49:53,827 --> 00:49:55,078 אוונג'לין? 777 00:49:55,162 --> 00:49:58,790 היא הגחלילית הכי יפה שהאירה מעולם. 778 00:50:00,000 --> 00:50:03,420 אני מדבר עם אוונג'לין כמעט כל לילה. 779 00:50:03,504 --> 00:50:06,298 היא קצת ביישנית. היא לא מדברת הרבה. 780 00:50:06,381 --> 00:50:08,217 ובתוך לבי אני יודע... 781 00:50:08,300 --> 00:50:11,929 שיום יבוא ונהיה יחד. 782 00:50:13,472 --> 00:50:15,724 -איזה סיפור מתוק. -כן, נורא מתוק. 783 00:50:15,807 --> 00:50:18,977 לא כדאי לך להקים משפחה כל-כך מהר, ידידי. 784 00:50:19,061 --> 00:50:21,522 יש הרבה גחליליות בביצה. 785 00:50:22,689 --> 00:50:23,774 מה? 786 00:50:26,318 --> 00:50:27,819 נדקרתי משיח קוצני קטלני. 787 00:50:27,903 --> 00:50:31,323 תנין פצוע! תנין פצוע! 788 00:50:31,406 --> 00:50:35,077 עוד מעט יהיה חושך מוחלט וקר לי נורא. 789 00:50:35,160 --> 00:50:37,079 אולי תפסיק לזוז, תינוק מגודל? 790 00:50:39,039 --> 00:50:41,124 עוד לא נגעתי בך אפילו. 791 00:50:46,129 --> 00:50:48,382 תסתכלו על שני המקפצים האלה. 792 00:50:50,133 --> 00:50:52,636 בא לי לנשנש רגלי-צפרדעים... 793 00:50:52,719 --> 00:50:56,139 הם בטח מה-זה טעימים עם רוטב פיקנטי. נכון, אבא? 794 00:50:56,223 --> 00:50:57,683 אולי תשתוק? 795 00:51:04,690 --> 00:51:07,568 זה בדיוק גם מה שאני חשבתי, דו-אצבע. 796 00:51:07,651 --> 00:51:09,736 הגיעה השעה לצאת לציד צפרדעים. 797 00:51:17,786 --> 00:51:18,954 מלצרית, 798 00:51:19,037 --> 00:51:21,498 סוף-סוף קלטתי מה לא בסדר אתך. 799 00:51:21,582 --> 00:51:22,791 באמת? 800 00:51:22,875 --> 00:51:26,962 את לא יודעת לעשות חיים. זהו. 801 00:51:27,045 --> 00:51:28,839 -מישהו היה חייב להגיד את זה. -תודה... 802 00:51:28,922 --> 00:51:31,884 כי גם אני קלטתי מה הבעיה שלך. 803 00:51:31,967 --> 00:51:34,052 אני מדהים מדי? 804 00:51:35,137 --> 00:51:38,849 לא, אתה מיקרוב עצלן, רודף-שמלות בטלן. 805 00:51:39,892 --> 00:51:41,351 משביתת-שמחה! 806 00:51:41,435 --> 00:51:43,187 -מה אמרת? -לא-כלום. 807 00:51:44,563 --> 00:51:47,024 -קוץ בתחת! -תשמע, אדוני! 808 00:51:47,107 --> 00:51:49,985 ה"קוץ בתחת" הזו נאלצה לעבוד כל חייה בשתי משרות... 809 00:51:50,068 --> 00:51:52,196 בשעה שאתה ינקת מכפית כסף... 810 00:51:52,279 --> 00:51:55,240 ורדפת אחרי משרתות במגדל השן שלך. 811 00:51:55,908 --> 00:51:57,576 יותר נכון: שיש מצוחצח. 812 00:51:59,536 --> 00:52:03,373 תפסתי אחד, חברים! אתם תתפסו את השני שם! 813 00:52:14,885 --> 00:52:17,429 ציד מוצלח היה לנו היום. באמת! 814 00:52:18,013 --> 00:52:19,556 ציידים עם רובים. 815 00:52:22,059 --> 00:52:23,894 סוף-סוף אזלול רגלי-צפרדעים גדולות... 816 00:52:23,977 --> 00:52:25,437 יחד עם לחם תירס. 817 00:52:25,521 --> 00:52:30,776 ג'וק חייב לעשות מה שג'וק חייב לעשות! 818 00:52:39,576 --> 00:52:42,704 נראה לי ששברתי את השן הכי אהובה עליי. 819 00:52:47,125 --> 00:52:49,753 אני בא לעזור לך... 820 00:52:52,965 --> 00:52:55,634 אבא, תפסנו צפרדע אחת. 821 00:52:55,717 --> 00:52:58,303 שקט שם! 822 00:52:58,387 --> 00:52:59,763 מה קרה לצפרדע שלך? 823 00:52:59,847 --> 00:53:02,140 תסתום, דארנל. 824 00:53:02,766 --> 00:53:03,892 אני חופשי! 825 00:53:17,447 --> 00:53:21,243 אבא! שמעת את החבטה החשודה? 826 00:53:21,785 --> 00:53:25,956 כן, שמעתי ועוד איך. 827 00:53:31,503 --> 00:53:33,213 מה שניכם לוטשים עיניים? 828 00:53:34,631 --> 00:53:36,800 פספסתי אותו! 829 00:53:37,217 --> 00:53:39,803 הוא ישלם לי ביוקר על החוצפה שלו. 830 00:53:39,887 --> 00:53:42,764 אני זקוק לעזרה כאן! 831 00:53:42,848 --> 00:53:45,184 -תברחי! -אולי תפסיק כבר? 832 00:53:45,642 --> 00:53:47,102 אל תזוז! 833 00:53:47,311 --> 00:53:49,479 לא, אידיוט. לא שם! 834 00:53:53,192 --> 00:53:54,401 תסתכלי! 835 00:53:56,820 --> 00:53:58,155 פספסתי. 836 00:54:00,657 --> 00:54:02,075 תפוס את הצפרדעים! 837 00:54:16,173 --> 00:54:20,385 צפרדעים כאלה לא ראיתי מימיי. 838 00:54:20,469 --> 00:54:21,803 הם פיקחים. 839 00:54:21,887 --> 00:54:23,263 אנחנו גם מדברים. 840 00:54:35,025 --> 00:54:36,527 אתה בסדר, ג'וק קטן? 841 00:54:36,777 --> 00:54:40,864 אני בסדר, אבל הסירחון מהפה שלך כמעט הרג אותי. 842 00:54:42,741 --> 00:54:46,161 -אתה מוכן לשלוף קוץ? -אני אשחרר אותך, אחי. 843 00:54:47,412 --> 00:54:49,623 אני אסיר-תודה לך, קטנצ'יק. 844 00:54:49,706 --> 00:54:53,544 אתה מוכן גם מהצד האחורי שלי? 845 00:54:54,253 --> 00:54:58,549 "ואנחנו גם מדברים". אהבתי. יש לך כישרון קומי נסתר... 846 00:54:58,632 --> 00:55:01,885 -אני כבר לא קוץ בתחת? תגיד! -טוב... 847 00:55:01,969 --> 00:55:05,389 -את לא בדיוק... -אני לא שומעת. סליחה, מה אמרת? 848 00:55:05,472 --> 00:55:07,516 דוגמה לקוץ עמוק בתחת. 849 00:55:09,601 --> 00:55:11,061 איי, בעדינות! 850 00:55:11,144 --> 00:55:13,564 הקוץ תקוע לך שם עמוק. אל תזוז. 851 00:55:14,815 --> 00:55:17,693 אני יודע שאנחנו צריכים להגיע למאמא אודי במהירות, אבל... 852 00:55:17,776 --> 00:55:22,114 עקירת הקוצים הזאת עלולה לקחת זמן. 853 00:55:23,490 --> 00:55:24,616 לואיס המסכן. 854 00:55:24,700 --> 00:55:26,577 את יודעת מה ירגיע אותי? 855 00:55:28,245 --> 00:55:31,123 סרטנים ברוטב רמולאד. רחמים! 856 00:55:31,206 --> 00:55:33,250 -יש לך עוד כמה קוצים! -גלידה וניל עם בננה... 857 00:55:33,333 --> 00:55:34,835 ופרלינים... 858 00:55:36,295 --> 00:55:38,881 -מה דעתך על תבשיל גמבו בנוסח הביצה? -בכיף. 859 00:55:40,465 --> 00:55:42,968 נשמע מגניב. אתחיל עם קוקטייל שלפני הארוחה... 860 00:55:43,051 --> 00:55:46,263 ומשהו לנשנש בעת ההמתנה. תודה. 861 00:55:46,346 --> 00:55:49,349 לא, הוד רוממותך. 862 00:55:49,433 --> 00:55:51,518 אתה תקצוץ את הפטריות האלה. 863 00:55:51,602 --> 00:55:54,605 -מה? -תקצוץ את הפטריות! 864 00:55:54,980 --> 00:55:56,315 קפוץ ותעבוד! 865 00:55:57,191 --> 00:55:59,067 -קצת מגוחך. -אתה קוצץ? 866 00:55:59,151 --> 00:56:01,195 תרגיעי! 867 00:56:12,873 --> 00:56:13,957 אחת. 868 00:56:14,917 --> 00:56:16,627 זוז הצידה, אדוני. 869 00:56:16,710 --> 00:56:19,463 תסתכל עליי ותלמד! 870 00:56:22,633 --> 00:56:23,967 טוב, בסדר. 871 00:56:27,554 --> 00:56:28,639 תמשיך! 872 00:56:28,722 --> 00:56:31,808 אף-פעם לא עשיתי דבר כזה. 873 00:56:31,892 --> 00:56:34,019 -באמת? -טוב, נו... 874 00:56:34,102 --> 00:56:36,980 כאשר גרים בטירה, עושים בשבילך הכול. 875 00:56:37,064 --> 00:56:41,109 כל הזמן. מלבישים אותך. מאכילים אותך. מסיעים אותך. 876 00:56:41,193 --> 00:56:42,361 מצחצחים לך את השיניים. 877 00:56:42,444 --> 00:56:44,780 מסכן שלי... 878 00:56:45,322 --> 00:56:48,659 אני מודה שהיו אלה חיים מלאי קסם, עד היום שבו הוריי נישלו אותי מכל וכול, 879 00:56:48,742 --> 00:56:50,494 ואז נוכחתי... 880 00:56:51,703 --> 00:56:53,705 שאני לא יודע לעשות שום דבר. 881 00:57:00,087 --> 00:57:04,341 עכשיו אתה כבר קוצץ-פטריות מומחה. 882 00:57:05,467 --> 00:57:06,635 נראה לך? 883 00:57:06,718 --> 00:57:09,429 תמשיך להתאמן ואולי אחליט להעסיק אותך. 884 00:57:09,513 --> 00:57:10,722 -באמת? -לא. 885 00:57:11,682 --> 00:57:16,436 די! זו הייתה מכה מתחת לחגורת הצפרדע... 886 00:57:32,077 --> 00:57:35,539 אם תראו נוטרייה, תגידו לה: "שלום". והיא אומרת: "מה?" 887 00:57:35,622 --> 00:57:38,792 ואתם אומרים לה: "איזה דג מכוער"... 888 00:57:40,836 --> 00:57:41,920 מי רוצה עוד? 889 00:57:42,004 --> 00:57:45,549 זה היה נפלא. יש לך באמת כישרון. 890 00:57:46,508 --> 00:57:49,261 תודה רבה. 891 00:57:50,888 --> 00:57:53,056 הנה היא. 892 00:57:53,140 --> 00:57:56,852 הגחלילית הכי יפה בבריאה כולה. 893 00:57:56,935 --> 00:57:58,145 אוונג'לין? 894 00:57:59,021 --> 00:58:01,481 אני מת להכיר אותה. איפה היא? 895 00:58:01,565 --> 00:58:03,567 איך אתה יכול לפספס אותה? 896 00:58:03,650 --> 00:58:06,570 היא זורחת שם למעלה... 897 00:58:08,530 --> 00:58:12,242 איך היא זוהרת מעל 898 00:58:13,911 --> 00:58:17,873 "מה בל" אוונג'לין... 899 00:58:18,457 --> 00:58:19,833 היא לא גחלילית... 900 00:58:19,917 --> 00:58:24,588 היא לא קרובה אליי, אבל... 901 00:58:24,922 --> 00:58:29,968 היא תאהב אותי ורק אותי 902 00:58:31,220 --> 00:58:32,513 אני מת עלייך. 903 00:58:32,638 --> 00:58:34,264 אני אוהב אותך. 904 00:58:34,348 --> 00:58:35,933 אני רק מתרגם. 905 00:58:36,016 --> 00:58:38,519 המלכה של לילי 906 00:58:38,936 --> 00:58:42,439 תאיר רק לי 907 00:58:42,523 --> 00:58:46,652 איך זה שיפה כמו שהיא 908 00:58:48,111 --> 00:58:51,573 תאהב אחד כמותי... 909 00:58:51,657 --> 00:58:53,659 אני לא רוקדת. 910 00:58:53,742 --> 00:58:57,454 האהבה בסוף תבוא... 911 00:58:57,538 --> 00:58:58,914 אף-פעם לא רקדתי. 912 00:58:58,997 --> 00:59:02,584 אוהב את אוונג'לין... 913 00:59:02,668 --> 00:59:05,128 אם אני יכול לקצוץ, את יכולה לרקוד. 914 00:59:25,482 --> 00:59:29,736 אהבה טובה אהבה יפה 915 00:59:30,529 --> 00:59:33,490 היא הכול כמעט 916 00:59:33,574 --> 00:59:35,033 נכון, "שרי"? 917 00:59:37,828 --> 00:59:42,499 איך היא זוהרת מעל 918 00:59:43,625 --> 00:59:48,922 אוהב את אוונג'לין... 919 00:59:58,182 --> 01:00:00,893 לוטי מצאה לעצמה יופי של בן-זוג לריקוד. 920 01:00:02,060 --> 01:00:05,314 בוא נמשיך במסע. 921 01:00:12,487 --> 01:00:14,489 -טיאנה! -נאבין! 922 01:00:17,034 --> 01:00:18,202 לא, לא! 923 01:00:39,848 --> 01:00:43,727 לא רע בשביל אישה עיוורת בת 197. 924 01:00:44,603 --> 01:00:50,317 עכשיו תגידו לי, מי מכם, ילדים שובבים, התעסק עם איש הצללים? 925 01:00:54,238 --> 01:00:56,323 אנחנו נורא שמחים שמצאנו אותך, מאמא אודי. 926 01:00:56,406 --> 01:00:58,992 ריי ולואיס סיפרו לנו עלייך הכול. 927 01:00:59,076 --> 01:01:00,786 עברנו דרך ארוכה... 928 01:01:00,869 --> 01:01:03,372 ולא תוכלי להעלות בדעתך כל מה שעבר עלינו. 929 01:01:04,540 --> 01:01:07,084 -ושמענו שאת... -ג'וג'ו... 930 01:01:09,169 --> 01:01:12,256 בוא הנה, ילד רע שכמוך. 931 01:01:14,091 --> 01:01:15,717 תן לי נשיקה, מתוק שלי. 932 01:01:18,428 --> 01:01:21,348 אתה מת על המאמא שלך, נכון? 933 01:01:22,891 --> 01:01:26,854 טוב לראות אותך שוב, ריי. מה שלום סבתא שלך? 934 01:01:26,937 --> 01:01:31,441 מצוין. היא רק נכנסה לצרות כי האירה לשכנים מתחת לבגדים... 935 01:01:31,859 --> 01:01:34,403 יש לך סבתא נועזת... 936 01:01:35,112 --> 01:01:36,280 מאמא אודי... 937 01:01:37,698 --> 01:01:38,991 אנחנו לא רוצים לגזול מזמנך... 938 01:01:39,074 --> 01:01:40,742 מי רוצה סוכרייה? 939 01:01:42,452 --> 01:01:43,954 -לא ממש. -לא, תודה. 940 01:01:44,037 --> 01:01:48,166 הפסדתם. זאת סוכרייה מיוחדת. 941 01:01:48,458 --> 01:01:50,294 היא הייתה הופכת אתכם לבני-אדם. 942 01:01:50,377 --> 01:01:52,880 לא, אל תבלעי אותה, בבקשה. 943 01:01:52,963 --> 01:01:55,132 סתאאם... עבדתי עליכם. 944 01:01:55,215 --> 01:01:58,260 איך ידעת שאנחנו רוצים לחזור להיות... 945 01:02:02,306 --> 01:02:04,641 -מאמא אודי? -ג'וג'ו! 946 01:02:04,725 --> 01:02:07,644 למה לא אמרת לי שתבשיל הגמבו שלי נשרף? 947 01:02:07,728 --> 01:02:09,771 זאת אשת הוודו העיוורת היחידה... 948 01:02:09,855 --> 01:02:11,481 שגרה בסירה על עץ בבאיו? 949 01:02:11,565 --> 01:02:12,774 בהחלט. 950 01:02:14,109 --> 01:02:16,862 אני לא מאמינה. אני צריכה לעשות פה הכול בעצמי. 951 01:02:16,945 --> 01:02:19,323 -מאמא אודי, תואילי... -תטעמי את זה! 952 01:02:21,074 --> 01:02:22,367 נו? 953 01:02:22,451 --> 01:02:25,495 תוסיפי כמה טיפות טבסקו וזה יהיה מעדן. 954 01:02:26,079 --> 01:02:27,539 ג'וג'ו! 955 01:02:33,545 --> 01:02:36,381 זה חריף. 956 01:02:36,465 --> 01:02:38,217 זה בדיוק מה שהיה צריך. 957 01:02:38,300 --> 01:02:42,513 עכשיו, אתם יודעים מה אתם צריכים? 958 01:02:42,596 --> 01:02:45,933 זה בדיוק כמו שאמרת, מאמא אודי. אנחנו צריכים להיות בני-אדם. 959 01:02:46,517 --> 01:02:49,269 איבדתם את כל ההיגיון שהיה לכם כשנולדתם. 960 01:02:49,353 --> 01:02:54,525 כולכם רוצים להיות בני-אדם, אבל אתם עיוורים למה שאתם צריכים. 961 01:02:54,608 --> 01:02:57,903 מה שאנחנו רוצים, מה שאנחנו צריכים, זה בדיוק אותו דבר, כן? 962 01:02:58,445 --> 01:03:00,948 זה אותו הדבר? לא! 963 01:03:01,949 --> 01:03:03,867 תקשיבו למאמא עכשיו! 964 01:03:05,369 --> 01:03:09,915 לא'כפת לי המראה 'שך או מה שאת לבשת 965 01:03:09,998 --> 01:03:12,417 איזו טבעת שמת על האצבע 966 01:03:12,501 --> 01:03:14,878 -לא איכפת לי לא איכפת -לא איכפת! 967 01:03:15,212 --> 01:03:19,216 לא'כפת מאיפה באתם לא'כפת לי מה אתם בכלל 968 01:03:19,716 --> 01:03:21,927 כלבלב, חזיר, פרה, או עז 969 01:03:22,010 --> 01:03:24,388 כאן היו כולם 970 01:03:24,471 --> 01:03:28,725 הם ידעו טוב מה לומר לי להגיד לי מה לעשות 971 01:03:29,476 --> 01:03:34,064 מכל מה שאמרתי שוב אתן אותן עצות 972 01:03:34,147 --> 01:03:36,900 צריך לחדור טיפה לעומק 973 01:03:36,984 --> 01:03:38,986 כל אחד מכם 974 01:03:39,069 --> 01:03:41,738 צריך לחדור טיפה לעומק 975 01:03:41,822 --> 01:03:43,532 תבינו מי אתם 976 01:03:44,283 --> 01:03:46,577 וכשזה בסוף יקרה 977 01:03:46,660 --> 01:03:49,371 תדעו מה טוב לכם 978 01:03:49,454 --> 01:03:51,248 שדות ושמש 979 01:03:51,331 --> 01:03:52,916 שלכם 980 01:03:53,667 --> 01:03:55,127 -צריך לחדור -צריך 981 01:03:56,128 --> 01:03:57,504 -צריך לחדור -דור 982 01:03:59,256 --> 01:04:03,760 צפרדעוני הוא עשיר, הבחור רוצה שוב את האוצר? 983 01:04:04,094 --> 01:04:09,057 אתה לא תשמח מזה עכשיו אז היית מאושר? לא! 984 01:04:09,433 --> 01:04:13,604 כסף זה דאגות כסף איננו חם 985 01:04:13,687 --> 01:04:15,981 את הגישה כדאי לשנות 986 01:04:16,064 --> 01:04:18,233 תגלה את העולם 987 01:04:18,317 --> 01:04:21,028 צריך לחדור טיפה לעומק 988 01:04:21,111 --> 01:04:23,113 לא ייקח שעות 989 01:04:23,197 --> 01:04:25,657 צריך לחדור טיפה לעומק 990 01:04:26,116 --> 01:04:28,619 כך אומרת מאמא לעשות 991 01:04:28,702 --> 01:04:30,454 קשה לי לנחש 992 01:04:30,537 --> 01:04:33,498 אהבה תמצא אם תבקש 993 01:04:33,916 --> 01:04:35,959 אם תחדור עמוק תוכל לראות 994 01:04:37,836 --> 01:04:39,963 -צפרדעונת? -גברתי? 995 01:04:40,047 --> 01:04:42,799 -אפשר להגיד לך מילה? -כן, גברתי. 996 01:04:43,759 --> 01:04:47,346 את בחורה קשה, לפי השמועה. 997 01:04:48,305 --> 01:04:52,976 אביך היה אדם מקסים דאג למשפחתו 998 01:04:53,060 --> 01:04:57,314 את ממש כמו אבא את בתוך תוכך ממש כמותו 999 01:04:57,397 --> 01:05:00,150 צריך לחדור טיפה לעומק 1000 01:05:00,234 --> 01:05:02,236 אבל יהיה לך לא קל 1001 01:05:02,319 --> 01:05:04,863 צריך לחדור טיפה לעומק 1002 01:05:05,322 --> 01:05:07,658 את לא קרובה לשם בכלל 1003 01:05:07,741 --> 01:05:11,870 תחפרי עמוק בפנים ותגלי לבד 1004 01:05:12,829 --> 01:05:16,166 חוף ים ושמש לעד 1005 01:05:16,250 --> 01:05:20,003 תפתחו את החלון! שהאור ייכנס, ילדים! 1006 01:05:20,087 --> 01:05:25,008 -חוף ים ושמש -חוף ים ושמש 1007 01:05:25,092 --> 01:05:30,222 חוף ים ושמש 1008 01:05:31,557 --> 01:05:35,561 שלך לעד! 1009 01:05:42,234 --> 01:05:47,406 צפרדעונת, את מבינה מה את צריכה עכשיו, ילדונת? 1010 01:05:47,489 --> 01:05:49,616 כן, מאמא אודי. 1011 01:05:49,700 --> 01:05:52,870 אני צריכה לחפור קצת יותר עמוק ולעבוד יותר קשה... 1012 01:05:52,953 --> 01:05:54,580 כדי להגיע למסעדה משלי. 1013 01:05:56,498 --> 01:05:59,042 עוד פעם! 1014 01:06:01,962 --> 01:06:05,674 אף-אחד לא רוצה לשיר עם ריי? אוקיי. 1015 01:06:05,757 --> 01:06:11,638 אם החלטתכם נחושה לשוב להיות בני-אדם יש רק דרך אחת. 1016 01:06:13,182 --> 01:06:16,685 גמבו, גמבו בקדירה. 1017 01:06:16,768 --> 01:06:20,564 אנחנו צריכים נסיכה. מה יש לך? 1018 01:06:24,067 --> 01:06:26,403 לוטי? אבל היא לא נסיכה. 1019 01:06:26,486 --> 01:06:28,363 תשתקי ותסתכלי על הגמבו. 1020 01:06:30,490 --> 01:06:34,494 נכון. "ביג דדי" הוא מלך מצעד החג. 1021 01:06:34,953 --> 01:06:39,374 זה נותן ללוטי מעמד של נסיכה. 1022 01:06:39,458 --> 01:06:41,793 -זה נחשב? -כן, זה נחשב. 1023 01:06:41,877 --> 01:06:45,589 אבל רק עד חצות, כאשר פג החג. 1024 01:06:46,590 --> 01:06:51,637 מהר, רק עד חצות הנסיכה יכולה לנשק אותך. 1025 01:06:51,720 --> 01:06:54,014 ברגע שהיא תנשק אותך, בום! 1026 01:06:55,140 --> 01:06:57,601 שניכם תשובו להיות בני-אדם. 1027 01:06:57,684 --> 01:06:59,895 -חצות? -לא נשאר לנו כמעט זמן בכלל. 1028 01:06:59,978 --> 01:07:01,230 מה אתי, מאמא? 1029 01:07:01,313 --> 01:07:04,441 גם אני רוצה להיות בן-אדם כדי שאוכל לנגן ג'ז עם החבר'ה המקצוענים. 1030 01:07:04,525 --> 01:07:06,652 אני רוצה אצבעות, בהונות וקורקבן. 1031 01:07:06,735 --> 01:07:08,403 לא זה שבולט החוצה אלא זה ששקוע עמוק בפנים. 1032 01:07:08,487 --> 01:07:13,158 בן-מלתעות, תחפור קצת יותר עמוק ותמצא כל מה שאתה צריך. 1033 01:07:13,242 --> 01:07:15,202 קדימה! 1034 01:07:15,285 --> 01:07:17,120 נהר ארוך משתרע מכאן עד ניו אורלינס. 1035 01:07:17,204 --> 01:07:18,622 תתחילו לשחות. 1036 01:07:18,705 --> 01:07:21,750 יש לי רעיון הרבה יותר טוב. 1037 01:07:35,639 --> 01:07:36,974 יש להם רובים. 1038 01:07:42,646 --> 01:07:46,650 אחלה תחפושת, אחי. 1039 01:07:46,733 --> 01:07:48,735 אתה יודע לתקוע בחצוצרה? 1040 01:07:51,154 --> 01:07:53,699 בוא נגן איתנו. 1041 01:08:00,831 --> 01:08:05,878 לא נפספס את המאורע. לואיס הקטן סוף-סוף ינגן עם החבר'ה הגדולים. 1042 01:08:06,461 --> 01:08:08,172 נאבין, אתה בא? 1043 01:08:09,423 --> 01:08:11,133 אפגוש אותך יותר מאוחר. 1044 01:08:27,274 --> 01:08:32,196 אוונג'לין, למה אני לא יכול להסתכל לטיאנה ישר בעיניים ולהגיד לה... 1045 01:08:32,279 --> 01:08:36,491 "אעשה כל מה שנחוץ כדי שכל החלומות שלך יתגשמו כי... 1046 01:08:37,033 --> 01:08:38,202 "כי אני אוהב אותך." 1047 01:08:38,285 --> 01:08:42,080 היי, אתה מתחיל עם החברה שלי? 1048 01:08:42,163 --> 01:08:44,750 בוא מכות. אני אעשה נעליים מהעור שלך. 1049 01:08:44,832 --> 01:08:46,667 לא, ריי. אני לא מאוהב באוונג'לין. 1050 01:08:46,752 --> 01:08:48,337 אני מאוהב בטיאנה. 1051 01:08:50,005 --> 01:08:52,381 ידעתי. בוא הנה! 1052 01:08:52,466 --> 01:08:54,259 ולא אוכל עוד לשאת לאישה את שארלוט לאבאף. 1053 01:08:54,343 --> 01:08:55,385 תהיו מאושרים יחד. 1054 01:08:55,469 --> 01:08:56,929 אמצא דרך אחרת להשיג לטיאנה מסעדה. 1055 01:08:57,011 --> 01:08:58,514 ייוולדו לכם ראשנים חמודים... 1056 01:08:58,596 --> 01:09:00,974 אלך לחפש עבודה. שתי משרות או שלוש. 1057 01:09:01,058 --> 01:09:02,768 אני מת לרוץ לספר לה. 1058 01:09:02,850 --> 01:09:06,145 לא, אני חייב להגיד לה את זה ביחידות. 1059 01:09:06,229 --> 01:09:08,524 אתה צודק. שובב שכמוך! 1060 01:09:13,403 --> 01:09:14,947 לאן אתה לוקח אותי? 1061 01:09:15,029 --> 01:09:17,448 רציתי להראות לך משהו... 1062 01:09:17,533 --> 01:09:19,993 כדי לחגוג את הלילה האחרון שלנו כצפרדעים. 1063 01:09:27,084 --> 01:09:31,796 כל שנות חיי, אף-אחד לא עשה דבר כזה למעני. 1064 01:09:35,259 --> 01:09:38,970 הגזמתי עם עניבת-הפרפר הזאת. תודה, פרפר. 1065 01:09:39,054 --> 01:09:40,848 חשבתי שתיראה מגניב. 1066 01:09:40,930 --> 01:09:44,350 תעמידי פנים כאילו לא ראית את זה. שבי, בבקשה. 1067 01:09:48,104 --> 01:09:49,564 מה זה? 1068 01:09:49,648 --> 01:09:51,358 -קצצת. -ועוד איך. 1069 01:09:51,649 --> 01:09:53,819 יש לך השפעה חזקה עליי. 1070 01:09:53,902 --> 01:09:57,614 וזה מדהים, כי יצאתי עם אלפי נשים... 1071 01:09:58,115 --> 01:10:02,077 לא, רק שתיים-שלוש. סתם, נשים אחרות. בכל מקרה, תקשיבי... 1072 01:10:02,160 --> 01:10:03,662 את ממש שונה מהן. 1073 01:10:03,745 --> 01:10:06,206 את כמו כל גבר מהחבר'ה שלי... 1074 01:10:06,290 --> 01:10:09,126 לא, לא, את לא גבר. תני לי להתחיל מחדש. 1075 01:10:11,295 --> 01:10:15,465 אני לא עצמי הערב. טיאנה, מצטער. זה היה רועש. 1076 01:10:16,216 --> 01:10:19,928 -זה אסון. -לא, זה חמוד. 1077 01:10:22,639 --> 01:10:25,100 -טיאנה... -הנה זה... 1078 01:10:29,062 --> 01:10:30,147 המסעדה שלך? 1079 01:10:30,230 --> 01:10:33,400 אתה יכול לדמיין את זה? מקושטת באורות כמו ביום העצמאות. 1080 01:10:33,483 --> 01:10:36,612 -כן, ומוזיקת ג'ז נשפכת מכל חלון. -זה חייב להיות מהודר. 1081 01:10:36,695 --> 01:10:38,614 אבל גם משוחרר. 1082 01:10:38,697 --> 01:10:41,992 -אתה מכיר נגן גיטרה הוואית? -באמת? תרשי לי לנגן? 1083 01:10:42,075 --> 01:10:44,995 אדבר עם הבעלים. התשובה חיובית. 1084 01:10:46,038 --> 01:10:49,041 אנשים יבואו אלינו מכל שכבות החברה... 1085 01:10:49,124 --> 01:10:51,627 רק כדי לטעום מהאוכל שלנו. 1086 01:10:52,211 --> 01:10:53,545 מהאוכל שלנו? 1087 01:10:55,464 --> 01:10:58,008 לא. של אבא שלי. 1088 01:10:58,550 --> 01:11:01,178 תמיד רצינו לפתוח מסעדה. 1089 01:11:01,261 --> 01:11:03,680 הוא מת לפני שזכה לראות את התגשמות חלומו. 1090 01:11:04,389 --> 01:11:09,228 אבל מחר, בעזרתך, החלום שלנו יתגשם סוף-סוף. 1091 01:11:09,895 --> 01:11:11,855 -מחר? -אם לא אמסור את הכסף מחר על הבוקר, 1092 01:11:11,939 --> 01:11:14,942 אפסיד את המקום הזה לתמיד. 1093 01:11:18,946 --> 01:11:20,405 טיאנה, אני אוהב... 1094 01:11:24,868 --> 01:11:29,206 איך שאת נדלקת כשאת מדברת על החלום שלך. 1095 01:11:30,249 --> 01:11:33,210 חלום כל-כך יפה שאני... 1096 01:11:33,794 --> 01:11:38,006 אני מבטיח שאעשה כל שביכולתי כדי להגשים את חלומך. 1097 01:11:39,758 --> 01:11:42,803 נמל ניו אורלינס, כולם יורדים לחוף! 1098 01:11:43,554 --> 01:11:46,181 אלך לאסוף את הבחורים. 1099 01:12:00,654 --> 01:12:02,155 אוונג'לין... 1100 01:12:03,365 --> 01:12:06,451 תמיד הייתי כל-כך בטוחה במה שרציתי, אבל עכשיו אני... 1101 01:12:08,620 --> 01:12:09,955 מה עליי לעשות? 1102 01:12:10,956 --> 01:12:12,291 בבקשה, תגידי לי. 1103 01:12:18,130 --> 01:12:20,382 הנסיך נאבין, יקירי. 1104 01:12:20,465 --> 01:12:24,720 צא מהר. שלא נאחר לחתונה שלנו. 1105 01:12:25,554 --> 01:12:29,349 אני מתלבש. רק עוד כמה דקות, אהובת לבי היקרה. 1106 01:12:29,433 --> 01:12:33,020 בסדר, חמודי. נחכה לך במכונית. 1107 01:12:33,103 --> 01:12:35,189 אבאל'ה, תתניע את המכונית. 1108 01:12:35,272 --> 01:12:38,400 אלוהים אדירים, אני אבוד. 1109 01:12:38,525 --> 01:12:43,155 לא, לארי. אני זה שאבוד. אם לא נצליח להכניס דם צפרדע... 1110 01:12:50,662 --> 01:12:53,248 אנחנו חוזרים לעסקים, חברים! 1111 01:12:54,291 --> 01:12:57,377 תוריד ת'ידיים המטונפות שלך ממני! לורנס! 1112 01:12:57,920 --> 01:13:00,130 אל תזוז, הוד מעלתך. 1113 01:13:06,929 --> 01:13:09,890 ריי, ראית את נאבין? 1114 01:13:09,973 --> 01:13:12,476 איפה הטבעת? 1115 01:13:12,559 --> 01:13:14,102 על מה אתה מדבר? 1116 01:13:14,686 --> 01:13:17,189 אם הוא לא אמר לך כלום, גם אני לא אגיד... 1117 01:13:17,272 --> 01:13:19,274 הפה של ריי יישאר חתום. 1118 01:13:19,358 --> 01:13:21,318 לא תצליחי להוציא ממני שום דבר. 1119 01:13:21,401 --> 01:13:23,362 הוא לא הולך להתחתן עם שארלוט. הוא הולך להתחתן אתך. 1120 01:13:23,445 --> 01:13:25,113 ברגע שהוא יקבל את הנשיקה, שניכם תשובו להיות בני-אדם... 1121 01:13:25,197 --> 01:13:27,699 הוא ימצא עבודה ויקנה לך מסעדה. 1122 01:13:27,783 --> 01:13:29,034 פטפטתי יותר מדי, מה? 1123 01:13:29,117 --> 01:13:33,121 אמרת די והותר, ריי. תודה לך, אוונג'לין. 1124 01:13:41,797 --> 01:13:45,968 הוא ניסה להציע לי נישואים. זו הייתה הסיבה לכל הגמגומים... 1125 01:13:46,051 --> 01:13:49,471 ואני חשבתי שהוא רק רוצה לשאת לאישה בחורה עשירה. 1126 01:13:50,514 --> 01:13:52,474 מה אנחנו מחפשים עכשיו? 1127 01:13:52,558 --> 01:13:56,228 תחפש את הבמה הכי רועשת... 1128 01:13:56,311 --> 01:14:00,148 הנושאת את נסיכת המצעד שהולכת לנשק... 1129 01:14:01,191 --> 01:14:02,484 צפרדע. 1130 01:14:02,568 --> 01:14:05,863 יקיריי, נאספנו כאן הערב... 1131 01:14:05,946 --> 01:14:09,324 כדי לאחד יחדיו... 1132 01:14:09,408 --> 01:14:14,580 את הנסיך והנערה בברית הנישואים הקדושה. 1133 01:14:14,663 --> 01:14:17,666 זה לא יכול להיות, יקירתי. 1134 01:14:17,749 --> 01:14:21,503 ואת נשארת צפרדע? מאמא אודי, היא... 1135 01:14:38,604 --> 01:14:42,816 אני יודע מה ראינו במו עינינו, אבל... 1136 01:14:43,275 --> 01:14:44,735 אם נחזור לשם, 1137 01:14:44,818 --> 01:14:48,030 אגדת הפיות שלך תתגשם. 1138 01:14:48,113 --> 01:14:50,699 העובדה שיש לך משאלה אינה ערובה שהיא תתגשם. 1139 01:14:51,700 --> 01:14:53,535 בדיוק כמו שאוונג'לין אמרה לי תמיד... 1140 01:14:53,619 --> 01:14:56,246 אוונג'לין היא רק כוכב, ריי. 1141 01:14:56,330 --> 01:15:00,042 כדור גדול של אוויר חם במרחק מיליוני קילומטרים מכאן. 1142 01:15:00,918 --> 01:15:04,505 פקח עיניים עכשיו, לפני שתיפגע. 1143 01:15:13,180 --> 01:15:17,476 היא מדברת מלב שבור, זה הכול. 1144 01:15:18,393 --> 01:15:19,895 בואי, אוונג'לין. 1145 01:15:20,896 --> 01:15:23,273 נראה ליקירה שלנו את האמת. 1146 01:15:24,191 --> 01:15:28,946 אם מישהו מכם מתנגד לנישואי הזוג הזה... 1147 01:15:29,029 --> 01:15:32,115 שידבר עכשיו או שיידום לעד. 1148 01:15:32,199 --> 01:15:34,368 אני! אני! אני מתנגד! 1149 01:15:34,451 --> 01:15:38,872 האם אתה, הנסיך נאבין, לוקח את שארלוט לך לאישה? 1150 01:15:38,956 --> 01:15:41,291 מה אתה עושה!? 1151 01:15:44,795 --> 01:15:47,756 לכל ימי חייכם? 1152 01:15:48,257 --> 01:15:51,260 מה? כן. אני בעד. 1153 01:15:52,094 --> 01:15:54,221 -ואת, שארלוט לאבאף... -זה אתה? 1154 01:15:54,304 --> 01:15:56,348 ריי, תוציא אותי מהתיבה הזאת! 1155 01:15:56,431 --> 01:15:59,434 אני לא שומע אותך. אני אוציא אותך מהתיבה הזאת. 1156 01:16:00,269 --> 01:16:04,481 והוא יהיה שלך לנצח, לכל ימי חייכם? 1157 01:16:05,107 --> 01:16:06,441 כן, בהחלט. 1158 01:16:06,775 --> 01:16:10,946 בסמכות שניתנה לי על ידי מדינת לואיזיאנה... 1159 01:16:11,029 --> 01:16:14,658 הנכם מרגע זה בעל ו... 1160 01:16:14,741 --> 01:16:15,951 הנסיך נאבין! 1161 01:16:19,621 --> 01:16:22,165 אלוהים אדירים! אתה בסדר? 1162 01:16:22,249 --> 01:16:25,002 אני צריך רק רגע כדי לחזור לעצמי. 1163 01:16:25,085 --> 01:16:26,587 לכל השדים והחתונות! 1164 01:16:26,962 --> 01:16:28,881 לורנס, למה אתה עושה את זה? 1165 01:16:28,964 --> 01:16:33,385 זו הנקמה שלי על כל שנות ההשפלה. 1166 01:16:33,468 --> 01:16:37,472 תעלה בחזרה את ישבנך המלכותי על עוגת החתונה וסיים את העסקה! 1167 01:16:38,515 --> 01:16:40,475 מה הוא עושה? תעצור אותו! 1168 01:16:40,851 --> 01:16:42,060 תן לי את זה! 1169 01:16:42,769 --> 01:16:44,980 תפסתי! אבל זה גם תפס אותי... 1170 01:16:45,564 --> 01:16:48,317 -תעזוב את זה! -תעוף לי מהעיניים! 1171 01:16:58,660 --> 01:16:59,703 ריי? 1172 01:17:02,122 --> 01:17:03,916 היי, למה הפסקת? 1173 01:17:06,126 --> 01:17:08,670 הוא תנין אמיתי! 1174 01:17:13,050 --> 01:17:15,636 זה מוכיח שמה שראינו זה לא מה שחשבנו שראינו. 1175 01:17:15,719 --> 01:17:18,180 -מה זה? -בן-וודו משהו. 1176 01:17:18,263 --> 01:17:20,516 איש הצללים משתמש בזה... 1177 01:17:22,267 --> 01:17:24,645 אסור שזה יגיע לאיש הצללים! 1178 01:17:24,728 --> 01:17:27,064 תברחי עכשיו! 1179 01:17:27,147 --> 01:17:29,441 תיזהרו מאורות התחת שלי! 1180 01:17:33,362 --> 01:17:36,532 אני אשמיד אתכם! יש לי כוח אדיר נגדכם! 1181 01:17:37,366 --> 01:17:38,825 מי הבא בתור? 1182 01:17:52,422 --> 01:17:53,882 ריי! 1183 01:17:56,885 --> 01:17:58,178 ריי? 1184 01:18:07,729 --> 01:18:11,692 אם תתקרב אליי אשבור את הקמע הזה לרסיסים! 1185 01:18:32,462 --> 01:18:33,797 נאבין? 1186 01:18:38,302 --> 01:18:40,470 זה לא הרבה יותר טוב... 1187 01:18:40,554 --> 01:18:43,473 מאשר לנתר בבאיו לשארית חייך? 1188 01:18:44,516 --> 01:18:45,851 איש הצללים! 1189 01:18:46,935 --> 01:18:48,770 כל הכבוד לך, טיאנה. 1190 01:18:49,438 --> 01:18:51,273 כשאת חולמת, את חולמת בגדול. 1191 01:18:52,316 --> 01:18:54,026 תסתכלי על המקום הזה. 1192 01:18:54,610 --> 01:18:58,113 זה יהיה תכשיט הכתר של "עיר חצי הסהר"! 1193 01:18:59,198 --> 01:19:02,951 כדי להפוך את כל זה למציאות... 1194 01:19:03,035 --> 01:19:06,246 עלייך רק להעביר לידיי את הקמע העתיק שלי. 1195 01:19:07,289 --> 01:19:10,834 לא, זה לא הוגן. 1196 01:19:10,918 --> 01:19:15,672 תחשבי על כל מה שהקרבת עד כה. 1197 01:19:15,756 --> 01:19:19,218 -את רק עובדת כל הזמן. -אמרתי לכם שהיא לא תבוא. 1198 01:19:19,968 --> 01:19:22,971 תחשבי על כל אומרי-הלא שפקפקו בך. 1199 01:19:23,055 --> 01:19:25,307 לא יהיה לך מספיק כסף אפילו לתשלום מקדמה. 1200 01:19:25,390 --> 01:19:30,145 עם רקע כשלך, עדיף לך להישאר במקום בו את נמצאת. 1201 01:19:30,646 --> 01:19:32,689 ואל תשכחי את אביך המסכן. 1202 01:19:35,150 --> 01:19:38,737 -הוא היה איש חרוץ שעבד קשה. -להתראות בבוקר, ג'יימס. 1203 01:19:38,820 --> 01:19:41,615 הוא עבד במשמרת כפולה, ולפעמים אפילו משולשת. 1204 01:19:42,491 --> 01:19:47,037 הוא אף-פעם לא חשף עד כמה היה עייף ורצוץ. 1205 01:19:47,120 --> 01:19:49,915 -אבא! -היי, מתוקה שלי! 1206 01:19:50,415 --> 01:19:52,543 חבל על כל העבודה הקשה... 1207 01:19:52,626 --> 01:19:55,921 שהסתכמה בקדירת גמבו רעועה... 1208 01:19:56,839 --> 01:20:00,050 וחלום שלא הצליח לנסוק מעבר למרפסת האחורית. 1209 01:20:00,717 --> 01:20:02,135 אבל את... 1210 01:20:02,803 --> 01:20:07,808 את יכולה להעניק לאביך האומלל כל אשר רצה מאז ומעולם. 1211 01:20:09,518 --> 01:20:13,689 קדימה, טיאנה. כמעט הגעת למטרה. 1212 01:20:18,402 --> 01:20:20,571 אבא שלי לא קיבל מעולם מה שהוא רצה. 1213 01:20:25,534 --> 01:20:27,536 אבל היה לו כל מה שהיה זקוק לו. 1214 01:20:28,036 --> 01:20:31,707 הייתה לו אהבה. הוא לא זנח מעולם את הדברים החשובים באמת. 1215 01:20:31,790 --> 01:20:35,252 -תיזהרי עם זה! -וגם אני לא! 1216 01:20:42,968 --> 01:20:45,512 היית צריכה להסכים לעסקה אתי. 1217 01:20:45,596 --> 01:20:47,931 עכשיו תבלי את שארית חייך 1218 01:20:48,015 --> 01:20:50,559 בתור צפרדע בג'יפה. 1219 01:20:51,351 --> 01:20:56,773 יש לי חדשות בשבילך, איש הצללים. זה לא ג'יפה, הריר הזה נקרא מוקוס. 1220 01:20:59,651 --> 01:21:01,570 לא! לא! 1221 01:21:04,072 --> 01:21:06,241 איך אחזיר עכשיו את החובות שלי? 1222 01:21:09,077 --> 01:21:10,537 חברים! 1223 01:21:10,621 --> 01:21:12,414 אתה מוכן? 1224 01:21:12,497 --> 01:21:16,084 לא, אני לא מוכן בכלל. יש לי עוד הרבה תוכניות. 1225 01:21:16,168 --> 01:21:17,669 אתה מוכן? 1226 01:21:17,753 --> 01:21:20,672 זהו רק מכשול שולי במבצע גדול. 1227 01:21:21,590 --> 01:21:24,676 ברגע שאצור כישוף חדש, נחזור לפעול. 1228 01:21:24,760 --> 01:21:27,429 הנסיך המקורפד עדיין לכוד. 1229 01:21:27,763 --> 01:21:29,681 אני זקוק רק לעוד קצת זמן. 1230 01:21:31,099 --> 01:21:32,518 לא, בבקשה. 1231 01:21:34,811 --> 01:21:36,313 רק עוד קצת זמן! 1232 01:21:38,524 --> 01:21:41,109 אני מבטיח לפצות אתכם בעין יפה. אני מבטיח! 1233 01:21:56,792 --> 01:21:59,795 הנסיך נאבין! 1234 01:21:59,878 --> 01:22:03,799 הכלה הביישנית המיועדת שלך מתחילה לאבד סבלנות. 1235 01:22:06,093 --> 01:22:07,594 שלום, יקירתי. 1236 01:22:11,306 --> 01:22:13,976 העלמה לאבאף. רדי לכאן, בבקשה. 1237 01:22:14,935 --> 01:22:19,773 הרשי לי להציג את עצמי. אני הנסיך נאבין האמיתי. 1238 01:22:21,400 --> 01:22:23,151 ממלדוניה. 1239 01:22:23,986 --> 01:22:25,696 אמרת "נסיך"? 1240 01:22:27,698 --> 01:22:30,868 שוטרים, תכניסו את הנוכל הזה לכלא! 1241 01:22:30,951 --> 01:22:33,704 אני חף מפשע. איש הצללים רימה אותי. 1242 01:22:34,037 --> 01:22:37,457 אלוהים אדירים! קשה לי לעכל את זה. 1243 01:22:37,541 --> 01:22:39,418 תן לי לראות אם הבנתי נכון. 1244 01:22:39,501 --> 01:22:43,839 אם אנשק אותך לפני שעת חצות... אתה וטיאנה תשובו להיות בני-אדם? 1245 01:22:43,922 --> 01:22:45,966 ואז נתחתן... 1246 01:22:46,049 --> 01:22:49,011 ונחיה באושר עד קץ הימים? סוף. 1247 01:22:49,094 --> 01:22:51,263 פחות או יותר. אבל תזכרי... 1248 01:22:51,346 --> 01:22:54,558 את חייבת לתת לטיאנה את כל הכסף שהיא תזדקק לרכישת המסעדה. 1249 01:22:55,017 --> 01:22:56,435 כי טיאנה... 1250 01:22:59,938 --> 01:23:01,607 היא האוונג'לין שלי. 1251 01:23:03,150 --> 01:23:04,860 כל מה שתרצה, מתוק שלי. 1252 01:23:06,153 --> 01:23:07,905 תשלוף שפתיים, חמודי. 1253 01:23:11,158 --> 01:23:13,160 -רגע אחד! -טיאנה? 1254 01:23:13,243 --> 01:23:15,370 -טיאנה? -אל תעשה את זה. 1255 01:23:15,454 --> 01:23:17,372 אני חייב לעשות את זה, והזמן הולך ואוזל. 1256 01:23:17,456 --> 01:23:18,540 לא ארשה לך. 1257 01:23:18,624 --> 01:23:20,918 זו הדרך היחידה להגשמת חלומך. 1258 01:23:21,001 --> 01:23:22,794 החלום שלי? 1259 01:23:22,878 --> 01:23:25,047 החלום שלי לא יהיה מושלם... 1260 01:23:25,756 --> 01:23:27,257 בלעדיך. 1261 01:23:31,345 --> 01:23:32,971 אני אוהבת אותך, נאבין. 1262 01:23:37,643 --> 01:23:40,687 -עם כל היבלות? -עם כל היבלות. 1263 01:23:46,235 --> 01:23:50,739 כל חיי קראתי על אהבת אמת באגדות פיות ו... 1264 01:23:51,949 --> 01:23:54,743 טיה, את מצאת את האהבה. 1265 01:23:56,620 --> 01:23:59,623 אני אנשק אותו. למענך, מתוקה. 1266 01:23:59,706 --> 01:24:01,625 בלי התחייבות נישואים. 1267 01:24:05,045 --> 01:24:08,757 אני מקווה שהשעון הזה קצת ממהר. 1268 01:24:18,559 --> 01:24:20,185 אני כל-כך מצטערת. 1269 01:24:22,813 --> 01:24:24,356 טיאנה, נאבין? 1270 01:24:27,901 --> 01:24:31,780 -לואיס, מה קרה? -איש הצללים פגע בריי המסכן. 1271 01:24:31,864 --> 01:24:34,324 הוא פצוע קשה. 1272 01:24:52,259 --> 01:24:56,763 -איך זה שאת עדיין... -אנחנו נשארים צפרדעים. 1273 01:24:56,847 --> 01:24:58,473 ואנחנו נשארים יחד. 1274 01:25:02,853 --> 01:25:05,230 זה מוצא חן בעיניי מאוד. 1275 01:25:07,149 --> 01:25:10,360 גם אוונג'לין אוהבת את זה. 1276 01:27:10,230 --> 01:27:13,442 בכוח הסמכות שהוענקה לי... 1277 01:27:15,277 --> 01:27:19,907 אכריז עליכם... צפרדע ואישה. 1278 01:27:19,990 --> 01:27:23,660 קפוץ ותן לכלתך היפהפייה נשיקה מתוקה. 1279 01:27:23,744 --> 01:27:24,870 מזל טוב! 1280 01:27:38,800 --> 01:27:41,470 זה יהיה טוב! 1281 01:28:09,289 --> 01:28:13,585 כמו שאמרתי לכם, נשיקת נסיכה מבטלת את הכישוף. 1282 01:28:13,669 --> 01:28:17,089 ברגע שנעשית אשתי, נעשית גם... 1283 01:28:17,172 --> 01:28:21,677 נסיכה. זה עתה נישקת נסיכה. 1284 01:28:21,760 --> 01:28:24,304 ואני הולך לעשות את זה שוב! 1285 01:28:56,837 --> 01:28:59,256 האחים פנר - סוכנות נדל"ן 1286 01:29:13,020 --> 01:29:14,521 הארמון של טיאנה 1287 01:29:21,445 --> 01:29:24,698 שם דרומה, עיר שוכנת 1288 01:29:24,781 --> 01:29:28,911 לאורך הנהר 1289 01:29:28,994 --> 01:29:33,874 הנשים שם יפות על אמת וכל בחור הוא מלצר 1290 01:29:34,041 --> 01:29:37,294 מנגנים שם ולא בשקט 1291 01:29:37,377 --> 01:29:40,339 מוקדם בבוקר ועד לחצות 1292 01:29:40,797 --> 01:29:43,967 וכשהמוסיקה מתנגנת 1293 01:29:44,051 --> 01:29:47,596 אז מבינים עד כמה טוב לחיות 1294 01:29:47,679 --> 01:29:51,517 מי היה מאמין שלנסיך יש אח יותר צעיר... 1295 01:29:51,600 --> 01:29:53,727 בן כמה אמרת שאתה? 1296 01:29:53,810 --> 01:29:55,771 שש וחצי. 1297 01:29:56,563 --> 01:29:59,191 אם חיכיתי כל-כך הרבה זמן... 1298 01:30:00,275 --> 01:30:03,445 קחו חבר ובואו איתנו 1299 01:30:03,529 --> 01:30:05,030 תיכנס פה לקצב שלנו 1300 01:30:05,113 --> 01:30:06,573 הארמון של טיאנה 1301 01:30:06,657 --> 01:30:10,494 יש כאן יופי שאין בעולם 1302 01:30:11,828 --> 01:30:15,082 נחלום לנו 1303 01:30:15,165 --> 01:30:17,501 בניו אורלינס. 1304 01:30:17,584 --> 01:30:21,588 הארמון של טיאנה