1
00:00:41,139 --> 00:00:48,239
Subs by almighty!
2
00:00:50,100 --> 00:00:53,100
ΤΑ ΚΟΡΙΤΣΙΑ ΤΟΥ ΜΠΑΜΠΑ
3
00:02:37,783 --> 00:02:40,577
- Καλημερα, Κυρια Ριτα.
- Καλημερα, Μοντι.
4
00:02:41,286 --> 00:02:43,205
- Γεια σου, Μαγια.
- Γεια σου, Μοντι.
5
00:02:43,288 --> 00:02:44,456
Γεια σου, μωρο.
6
00:02:44,581 --> 00:02:46,333
- Τι γινεται;
- Tι γινεται, νεο αιμα;
7
00:02:46,458 --> 00:02:49,253
- Πως εισαι;
- Γερος και κουρασμενος, φιλε.
8
00:02:50,504 --> 00:02:53,191
Αυτη η γυναικα λεει οτι η
μηχανη δεν παιρνει μπρος.
9
00:02:53,192 --> 00:02:55,426
Ναι. Τοτε δεν θα παιρνει.
10
00:02:55,429 --> 00:02:57,222
Ξερεις, Μοντι, υποτιθεται
πως θα την εφτιαχνε.
11
00:02:57,227 --> 00:02:58,761
Δεν την εφτιαξε ποτε.
12
00:02:58,762 --> 00:03:00,973
Δεν ξερει τι κανει. Αυτος ο
βλακας ουτε να δει δεν μπορει.
13
00:03:01,098 --> 00:03:03,183
Ειδα τη μαμα σου την νυχτα που σε εκανε.
14
00:03:03,308 --> 00:03:06,436
Τι μου λες; Μην με κανεις
να βαλω κατω το μωρο.
15
00:03:06,562 --> 00:03:07,938
Και αυτος δεν ειναι τροπος να μου μιλας.
16
00:03:08,021 --> 00:03:09,982
Εδωσα αυτο το αμαξι για σερβις σε
εναν απο τους καλυτερους πελατες του.
17
00:03:10,107 --> 00:03:12,234
- Ουτε αυτο με αφηνεις να το ξεχασω.
- Σωστα.
18
00:03:12,317 --> 00:03:13,986
- Μάγια, Θα το κοιταξω για σενα μωρο μου.
- Σ'ευχαριστω.
19
00:03:14,111 --> 00:03:15,404
Καθισε.
20
00:03:15,487 --> 00:03:16,530
Εισαι καλα;
21
00:03:16,655 --> 00:03:18,699
Και καλυτερα να κανεις κατι,
ξερεις οτι ο Τσίκο παραιτηθηκε.
22
00:03:18,824 --> 00:03:21,201
Θα χασεις το αφεντικο μου απο πελατη.
23
00:03:22,828 --> 00:03:25,163
- Οριστε, αγορι μου.
- Ποσα ειναι;
24
00:03:25,289 --> 00:03:28,458
Οχι αρκετα, αλλα θα στα
φερω. Το υποσχομαι, ενταξει;
25
00:03:31,420 --> 00:03:34,965
Κοιτα, φιλε, εχασα εναν
απο τους οδηγους μου.
26
00:03:35,048 --> 00:03:38,385
Ηταν ο μονο αρκετα φινετσατος οδηγος γι
αυτους τους επιχειρησιακους τυπους, ξερεις.
27
00:03:38,510 --> 00:03:39,595
Τωρα ακουσε με.
28
00:03:39,678 --> 00:03:42,306
Οχι, οχι, οχι, Γουίλι. Ξερεις οτι
δεν αντεχω αυτους τους ψηλομυτηδες.
29
00:03:42,431 --> 00:03:43,849
Ακουσε με. Πληρωνει καλα.
30
00:03:43,974 --> 00:03:45,434
Ελα τωρα.
31
00:03:45,559 --> 00:03:48,395
Θα σε βοηθησει να βγαλεις την
προκαταβολη γι αυτο το μερος.
32
00:03:48,520 --> 00:03:50,397
Ρε, Γουίλι, ξερεις οτι ειμαι
καλυτερος στο να φτιαχνω αυτοκινητα
33
00:03:50,522 --> 00:03:51,815
και οχι να οδηγω.
34
00:03:51,940 --> 00:03:54,985
Θελεις πραγματικα να αγορασεις αυτο
το μερος; Τοτε αυτη ειναι μια αρχη.
35
00:03:55,110 --> 00:03:57,237
Η πληρωμη ειναι καλη.
Ειναι καλη πελατισσα.
36
00:03:57,362 --> 00:03:58,989
Και πληρωνει καλα. Δεν θελω να τη χασω.
37
00:03:59,114 --> 00:04:00,657
- Θα το σκεφτω.
- Τι να σκεφτεις;
38
00:04:00,782 --> 00:04:02,492
- Θα σκεφτω αυτο.
- Τι;
39
00:04:02,576 --> 00:04:04,620
- Κοιτα, γερο.
- Εσυ κοιτα.
40
00:04:04,703 --> 00:04:06,455
Μάγια, γυρισε το κλειδι.
41
00:04:12,544 --> 00:04:15,589
- Σ'ευχαριστω, Μόντι.
- Ενταξει μωρο.
42
00:04:16,465 --> 00:04:19,218
Αυτο θα επρεπε να ειναι
πραγματικα το δικο σου μερος.
43
00:04:19,343 --> 00:04:22,262
Θα γινει συντομα, μωρο.
44
00:05:03,512 --> 00:05:06,390
- Φιλε. Που ησουν;
- Τι εγινε, Κέβιν;
45
00:05:06,473 --> 00:05:07,933
Εισαι καλα;
46
00:05:08,016 --> 00:05:09,935
Αμήν.
47
00:05:10,018 --> 00:05:13,438
Γουίλμπερτ, σηκω.
48
00:05:13,564 --> 00:05:14,898
- Γεια σου, Μόντι.
- Γεια σας, δεσποινις Ροσέλ.
49
00:05:14,982 --> 00:05:16,358
Κοσμος περναει τριγυρω σου.
50
00:05:16,441 --> 00:05:17,568
- Σηκω.
- Παλι σ'αυτο;
51
00:05:17,693 --> 00:05:19,444
Παντα. Παντα.
52
00:05:19,570 --> 00:05:21,363
Γεια σου, Μόντι.
53
00:05:21,446 --> 00:05:24,241
Γουίλμπερτ. Σηκω, αγορι μου.
54
00:05:24,324 --> 00:05:25,784
Ειναι κανεις σπιτι;
55
00:05:25,909 --> 00:05:28,245
Σιέρα, ανοιξε την πορτα.
56
00:05:35,210 --> 00:05:38,255
- Ποιος ειναι;
- Ποιος ειναι; Ο μπαμπας σου. Ανοιξε.
57
00:05:38,338 --> 00:05:40,549
- Γεια σε ολους. Ηρθε ο μπαμπας.
- Μπαμπα.
58
00:05:40,674 --> 00:05:43,093
Αντε γρηγορα.
59
00:05:44,344 --> 00:05:47,598
Τι εγινε; Ελα δω. Ελα δω. Ελα δω.
60
00:05:47,723 --> 00:05:50,225
Τι συμβαινει; Μπορω να περασω;
61
00:05:51,226 --> 00:05:52,895
Γεια σας δεσποινις. Κάθριν.
62
00:05:53,896 --> 00:05:56,940
- Γεια σου μπαμπα. Τι μας εφερες;
- Γι αυτο με θελεις μονο;
63
00:05:57,024 --> 00:05:59,484
- Οχι, μπαμπακα.
- Μπορω να παρω λιγη αγαπη;
64
00:06:00,736 --> 00:06:03,238
Μπαμπα, πηρα Β στην
εργασια της ταξης μου;
65
00:06:03,363 --> 00:06:05,574
- Σ'ευχαρσιτω που με βοηθας.
- Τι σου ειπα;
66
00:06:05,657 --> 00:06:08,202
Οτι θα παρω καλο βαθμο και πηρα.
67
00:06:08,327 --> 00:06:10,662
Μπαμπα, θας μας πας
σινεμα το σαββατοκυριακο;
68
00:06:10,787 --> 00:06:11,788
Οχι.
69
00:06:13,081 --> 00:06:14,416
Ενταξει.
70
00:06:14,500 --> 00:06:16,168
Θα σα παω στο σινεμα.
71
00:06:16,293 --> 00:06:18,962
Ξερεις το Σαββατο ειναι ημερα μπαμπα
- κορης, οποτε...
72
00:06:19,087 --> 00:06:22,382
- Ενταξει. Λοιπον, μπαμπα τι μας εφερες;
- Λιγο φαγητο, μωρο μου.
73
00:06:23,884 --> 00:06:26,345
Αυτο ειναι βολικο παντα.
74
00:06:27,221 --> 00:06:29,389
Εσεις κοριτσια πηγαινετε στο δωματιο
σας. Αφηστε με να μιλησω στον μπαμπα σας.
75
00:06:29,515 --> 00:06:31,308
Ναι, πηγαινετε. Μην με
αφησετε να ερθω εκει.
76
00:06:31,433 --> 00:06:33,685
Τι κανεις; Παιζεις νταμα, ε;
77
00:06:33,810 --> 00:06:35,812
Ολοι παιζατε κατι.
78
00:06:37,397 --> 00:06:38,982
Ευχαριστω, Κάθριν.
79
00:06:39,107 --> 00:06:41,735
$200, αυτη την εβδομαδα.
80
00:06:42,861 --> 00:06:44,655
Θα σου φερω τα υπολοιπα.
81
00:06:46,532 --> 00:06:49,034
Δεσποινις Κατ, πρεπει να
κανετε κατι γι αυτο το βηχα.
82
00:06:49,159 --> 00:06:53,330
Μου φαινεται οτι χειροτερευει
καθε φορα που ερχομαι εδω.
83
00:06:53,413 --> 00:06:54,498
Ναι.
84
00:06:55,666 --> 00:06:58,794
- Η Τζένη μου;
- Η δικη μου κορη;
85
00:06:59,378 --> 00:07:02,548
Την μονη φορα που τη βλεπω
ειναι οταν οδηγει εδω κοντα.
86
00:07:02,673 --> 00:07:05,968
Δεν εχει ερθει αν δει
τα κοριτσια για μηνες.
87
00:07:06,051 --> 00:07:10,097
Τοσο χαρουμενα που εισαι εδω, αλλιως
δεν θα ηξεραν οτι εχουν μπαμπα ή μαμα.
88
00:07:12,432 --> 00:07:14,935
Μόντι, ακου.
89
00:07:15,352 --> 00:07:16,645
Καθισε.
90
00:07:17,062 --> 00:07:18,397
Τι συμβαινει;
91
00:07:23,068 --> 00:07:26,864
Πρεπει να ερθεις στο οικογενειακο
δικαστηριο μαζι μου αμεσως
92
00:07:26,947 --> 00:07:29,700
ωστε να τους πεις οτι
θα παρεις τα κοριτσια.
93
00:07:29,783 --> 00:07:31,618
Σε χρειαζομαι να τα αναθρεψεις.
94
00:07:31,743 --> 00:07:34,329
Δεσποινις Κατ, ξερεις οτι αγαπω τα παιδια
μου, αλλα δεν μπορω να τα παρω μονιμα.
95
00:07:34,413 --> 00:07:36,456
Τοτε θα πρεπει να
μεινουν με τη μαμα τους.
96
00:07:36,582 --> 00:07:39,001
- Ξερεις οτι δεν το θελω αυτο.
- Ουτε κι εγω.
97
00:07:39,084 --> 00:07:41,065
Ειδικα απο τοτε που
μενει με αυτον τον Τζο,
98
00:07:41,066 --> 00:07:43,046
τον μεγαλυτερο εμπορο
ναρκωτικων στην περιοχη.
99
00:07:43,172 --> 00:07:47,009
Που καθεται στο παραθυρο και μας
κοιταζει ολους μας λες και ειναι ο Θεος.
100
00:07:48,051 --> 00:07:50,220
Και αυτη ειναι μαζι του.
101
00:07:50,804 --> 00:07:53,432
Δεν νοιαζεται παρα
μονο για τον εαυτο της.
102
00:07:53,557 --> 00:07:57,519
Ξερεις τι θα συμβει στα κοριτσια αν
πανε να ζησουν με τη μαμα τους, ε;
103
00:07:58,645 --> 00:08:00,105
Χριστος και Παναγια!
104
00:08:01,273 --> 00:08:04,234
- Μόντι, σε παρακαλω.
- Δεσποινις Κατ, εγω...
105
00:08:04,318 --> 00:08:06,278
Εχω ογκο στον πνευμονα.
106
00:08:08,655 --> 00:08:11,116
Πεθαινω, Μόντι.
107
00:08:11,200 --> 00:08:15,579
Καθομαι εδω για τα κοριτσια
οσο μπορω, αλλα κουραστηκα.
108
00:08:16,955 --> 00:08:18,248
Κουραστηκα.
109
00:08:23,212 --> 00:08:26,298
Γιατι δεν ειπες τιποτα;
Γιατι δεν μου το ειπες;
110
00:08:36,141 --> 00:08:38,519
Δεσποινις Κατ, ολα θα πανε καλα.
111
00:08:38,644 --> 00:08:40,979
Δεν προκειται να πανε καλα.
112
00:09:16,098 --> 00:09:17,933
Γιατι δεν μου τηλεφωνησες;
113
00:09:18,016 --> 00:09:19,601
- Μαμα!
- Μην την κοιταζεις.
114
00:09:19,685 --> 00:09:21,228
Οχι, περιμενε. Περιμενε,
που νομιζεις οτι πας;
115
00:09:21,353 --> 00:09:24,565
Αυτα ειναι τα παιδια μου.
Σταματα. Μπες στο αμαξι, μωρο μου.
116
00:09:24,690 --> 00:09:26,942
- Σταματα.
- Οχι, αφησε με.
117
00:09:27,025 --> 00:09:29,403
Σταματα, Τζένη. Σταματα.
118
00:09:29,528 --> 00:09:30,946
Ολα καλα, μωρο μου;
119
00:09:30,947 --> 00:09:32,364
Οχι, βγαλε τα παιδια
μου απο αυτο το αμαξι.
120
00:09:32,489 --> 00:09:34,908
Τζένη, σταματα τωρα. Τζένη, σταματα.
121
00:09:35,033 --> 00:09:37,119
Εχεις να δεις τα παιδια για μηνες.
122
00:09:37,202 --> 00:09:39,413
- Θελεις να τα παρεις τωρα;
- Βγαλε τα χερια σου απο πανω μου.
123
00:09:39,538 --> 00:09:40,873
Πρεπει να εισαι τρελη. Φυγε απο δω.
124
00:09:40,998 --> 00:09:44,001
- Χρειαζεσαι βοηθεια, φιλε.
- Κανε μου μια χαρη. Σκασε.
125
00:09:44,126 --> 00:09:47,254
- Κανε μου μια χαρη, "φιλε".
- Σταματα! Σταματα!
126
00:09:47,379 --> 00:09:49,464
Προχωρα, μωρο μου. Προχωρα.
Βαλε τη ζωνη σου. Ειναι ενταξει.
127
00:09:49,548 --> 00:09:51,091
Αυτη ειναι η κηδεια της μητερας σου.
128
00:09:51,216 --> 00:09:54,178
Και ηθελε αυτα τα
κοριτσια να πανε μαζι του.
129
00:09:54,261 --> 00:09:56,138
Τζένιφερ, το ξερεις.
130
00:09:56,221 --> 00:09:58,223
Πουτανιζεις εδω κι εκει
με αυτους τους νταηδες.
131
00:09:58,348 --> 00:10:00,809
Δεν ηθελε τα κοριτσια να
περιτριγυριζονται απο ολη αυτη τη βλακεια.
132
00:10:00,934 --> 00:10:02,603
Να σου πω κατι, θεια Rita.
133
00:10:02,728 --> 00:10:05,856
Αυτα ειναι τα παιδια μου. Με ακους;
134
00:10:05,981 --> 00:10:08,358
Δεν θα μου τα παρεις.
135
00:10:08,483 --> 00:10:11,111
Και θα σου πω να πας να βγαλεις λεφτα,
136
00:10:11,236 --> 00:10:14,239
και να τα φυλαξεις για το
δικαστηριο που θα σε παω. Με ακους;
137
00:10:14,364 --> 00:10:17,492
Δωσε μου τα παιδια μου πισω.
Εσυ θα μου τα δωσεις πισω.
138
00:10:20,245 --> 00:10:21,997
Μεινε μακρια μου.
139
00:10:22,080 --> 00:10:24,416
- Τι κανεις;
- Νομιζεις θ'αφησω τη μανα μου να πεθανει;
140
00:10:24,541 --> 00:10:25,876
Ηρεμησε. Ελα, ηρεμησε.
141
00:10:25,959 --> 00:10:29,213
Θα τους αφησεις να θαψουν τη μαμα
μου και δεν μου το λες, Γουίλμπερτ;
142
00:10:29,296 --> 00:10:31,048
- Επρεπε να ησουν εδω με τη μαμα σου.
- Σωστα.
143
00:10:31,131 --> 00:10:33,091
- Ξερεις οτι δεν ειναι σωστο.
- Ειναι πολυ αργα τωρα.
144
00:10:35,302 --> 00:10:37,513
Μπαμπα, αυτο το μερος
ειναι πολυ μικρο για μας.
145
00:10:37,596 --> 00:10:39,973
- Δεν εχουμε που αλλου να παμε.
- Μπορουμε να παμε να μεινουμε με τη μαμα.
146
00:10:40,098 --> 00:10:42,559
China, η μαμα δεν μας
θελει. Ποτε δεν μας ηθελε.
147
00:10:42,684 --> 00:10:45,604
- Δεν ειναι αληθεια.
- Κι ομως ειναι.
148
00:10:45,687 --> 00:10:48,398
- Ειναι αληθεια μπαμπα;
- Θα σας πω τι ειναι αληθεια.
149
00:10:48,524 --> 00:10:50,817
Θελω ολοι σας να ερθετε
να μεινετε μαζι μου.
150
00:10:50,943 --> 00:10:52,486
Που θα κοιμηθουμε;
151
00:10:52,611 --> 00:10:55,781
Εγω θα κοιμηθω στον καναπε κι εσεις,
152
00:10:55,906 --> 00:10:58,408
θα κοιμηθειτε στην κρεβατοκαμαρα.
153
00:11:00,410 --> 00:11:02,120
Το εφτιαξα.
154
00:11:02,246 --> 00:11:04,081
Ποσο χαλια ηταν πριν;
155
00:11:05,958 --> 00:11:08,085
Μπαμπα, η China
κατουργιεται στον υπνο της.
156
00:11:08,210 --> 00:11:09,837
Και δεν προκειται να κοιμηθω μαζι της.
157
00:11:09,962 --> 00:11:11,046
Αποκλειεται.
158
00:11:11,129 --> 00:11:13,340
Γιατι πρεπει να με προσβαλεις ετσι;
159
00:11:13,465 --> 00:11:14,967
Δεν πας καλα.
160
00:11:15,092 --> 00:11:17,761
Χρειαζομαστε μερικα μονα
κρεβατια ή κατι τετοιο
161
00:11:17,886 --> 00:11:20,180
-... γιατι αλλιως δε θα παει καλα.
- Θα ασχοληθω εγω μ 'αυτο, ενταξει;
162
00:11:20,305 --> 00:11:23,100
Καθως θα ασχολεισαι μ'αυτο, τι
λες να μας δωσεις κατι να φαμε;
163
00:11:23,183 --> 00:11:25,811
Και να φερεις φαγητο και για τις
τρεις μας; Γιατι και οι τρεις πειναμε.
164
00:11:25,936 --> 00:11:27,813
Ξερεις οτι εχεις το
στομα της μητερας σου;
165
00:11:27,938 --> 00:11:31,650
Παρακαλω να βαλετε τα ρουχα
σας στα ντουλαπια εκει.
166
00:11:31,775 --> 00:11:33,527
Μου αρεσει αυτοτο δωματιο.
167
00:11:48,625 --> 00:11:50,335
Πως θα τα καταφερω, Θεε μου;
168
00:12:02,764 --> 00:12:05,434
Φιλε, δεν μπορω να
πιστεψω οτι το κανω αυτο.
169
00:12:05,517 --> 00:12:07,686
Περιμενεις την κυρια Ρόσμορ;
170
00:12:10,439 --> 00:12:13,150
Ρόσμορ. Την Τζούλια Ρόσμορ.
171
00:12:15,110 --> 00:12:16,403
Καλη τυχη.
172
00:12:17,070 --> 00:12:19,198
Τι εννοεις;
173
00:12:21,408 --> 00:12:23,952
- Καλημερα κα Ρόσμορ.
- Καλημερα.
174
00:12:31,084 --> 00:12:34,838
- Θα ανοιξεις την πορτα;
- Ναι. Ναι.
175
00:12:40,802 --> 00:12:43,055
- Μπορεις να κλεισεις την πορτα;
- Ναι.
176
00:12:47,142 --> 00:12:48,894
Τι γελας;
177
00:12:56,193 --> 00:12:59,238
Πες του να με συναντησει
εκει. Τοτε πεστου να περιμενει.
178
00:13:00,447 --> 00:13:03,700
Ειμαι εκπληκτη που οι ενορκοι
επεστρεψαν τοσο συντομα.
179
00:13:03,784 --> 00:13:07,830
Οχι ειναι θαυμασιο. Ναι,
ασφαλως. Θα σε δω σε ενα λεπτο.
180
00:13:09,081 --> 00:13:11,416
Σου ειπαν οτι πρεπει
να εισαι διαθεσιμος;
181
00:13:13,585 --> 00:13:17,047
- Σε μενα μιλατε;
- Εισαι το μονο ατομο στο αμαξι.
182
00:13:17,130 --> 00:13:20,217
Νομιζα οτι μιλατε ακομα στο τηλεφωνο.
183
00:13:20,300 --> 00:13:25,180
Βασικα αυτο που θελω ειναι να με
πηγαινεις στο γραφειο και στο δικαστηριο.
184
00:13:25,264 --> 00:13:26,473
Μερικες φορες δουλευω μεχρι αργα.
185
00:13:26,598 --> 00:13:29,017
Και μερικες φορες δεξιωνομαι πελατες
μετα τη δουλεια, τετοια πραγματα.
186
00:13:29,101 --> 00:13:32,312
Ξερετε κα Ρόσμορ; Αυτη τη στιγμη χρειαζομαι
οσο περισσοτερες υπερωριες γινεται.
187
00:13:32,437 --> 00:13:34,314
- Πως σε λενε;
- Μόντι.
188
00:13:34,439 --> 00:13:38,110
Μόντι. Ας το κρατησουμε αυτο
αυστηρα επαγγελματικο. Ενταξει;
189
00:13:38,235 --> 00:13:39,903
- Ναι, κυρια.
- Θαυμασια.
190
00:13:49,955 --> 00:13:51,248
Συγνωμη.
191
00:13:52,124 --> 00:13:53,876
Συγνωμη γι αυτο.
192
00:14:05,387 --> 00:14:07,723
Τι μουσικη ειναι αυτη;
193
00:14:11,268 --> 00:14:13,437
Νομιζα τι θα σας αρεσε λιγο ραδιοφωνο.
194
00:14:13,562 --> 00:14:15,480
- Οχι, μου αρεσει η ησυχια.
- Ναι, κυρια.
195
00:14:15,606 --> 00:14:16,773
Ησυχια.
196
00:14:16,857 --> 00:14:19,234
Εχασες την στροφη. Σου
ζητησα να πας απο τη λεωφορο.
197
00:14:19,318 --> 00:14:20,777
Αυτος ο δρομος ειναι γρηγοροτερος.
198
00:14:20,861 --> 00:14:21,904
Συγνωμη;
199
00:14:22,029 --> 00:14:24,281
Φαινεται οτι βιαζεστε και απο
εδω ειναι πιο γρηγορα, οποτε...
200
00:14:24,406 --> 00:14:26,408
Ναι, βιαζομαι αλλα ξερω αυτη την πολη!
201
00:14:26,533 --> 00:14:29,286
Η λεωφορος θα ηταν πηγμενη στην κινηση.
202
00:14:29,411 --> 00:14:30,787
Δεν το πιστευω.
203
00:14:30,913 --> 00:14:34,458
- Γιατι σταματας;
- Γιατι φτασαμε.
204
00:14:40,923 --> 00:14:43,675
Την επομενη φορα να
ακολουθεις τις οδηγιες μου;
205
00:14:49,973 --> 00:14:51,141
Κα. Ρόσμορ.
206
00:14:51,225 --> 00:14:53,977
Οι ένορκοι εχουν μια απορια
που πρεπει να απαντηθει.
207
00:14:54,102 --> 00:14:56,772
Θεόυν να ξερουν αν το ποσο για
τη ζημια θα ειναι μεγαλυτερο
208
00:14:56,855 --> 00:14:59,525
- απο αυτο που ειχε ζητηθει.
- Κυρια προεδρε...
209
00:14:59,650 --> 00:15:01,485
Πως πηγαινει η οδηγηση;
210
00:15:01,568 --> 00:15:04,071
Κοιτα, αυτη ειναι κατι διαφορετικο.
211
00:15:04,196 --> 00:15:06,698
Το ξερω. Δουλεψα γι αυτη για 4 χρονια.
212
00:15:06,823 --> 00:15:10,786
Ειναι σκληρη. Κερδιζει καθε
υποθεση. Και αυτο ειναι μεγαλο θεμα.
213
00:15:11,787 --> 00:15:13,205
Διακανονισμός.
214
00:15:14,164 --> 00:15:16,542
Αυτο σημαινει οτι
κερδιζει ενα ματσο λεφτα.
215
00:15:16,667 --> 00:15:18,335
Ειναι τοσο καλη;
216
00:15:18,418 --> 00:15:20,212
Ο πελατης μου θελει να μιλησει.
217
00:15:20,337 --> 00:15:23,715
Και ειναι και ανυπομονη. Ισως
θες να πας εξω στο αυτοκινητο.
218
00:15:37,563 --> 00:15:39,398
Συγνωμη γι αυτο.
219
00:15:43,068 --> 00:15:45,279
Κυρια Προεδρε, οι ανθρωποι
δεν εχουν στοιχεια.
220
00:15:45,404 --> 00:15:47,364
- Εχουμε.
- Αυτο δεν ειναι αποδεκτο.
221
00:15:47,447 --> 00:15:50,701
Το ενταλμα ερευνας τους εδωσε το δικαιωμα
να ψαξουν το σπιτι οχι το αυτοκινητο.
222
00:15:50,784 --> 00:15:52,119
- Εχει δικιο...
- Προεδρε...
223
00:15:52,244 --> 00:15:54,746
Η μαρτυρια για τα
ναρκωτικα ειναι απαραδεκτη.
224
00:15:54,872 --> 00:15:57,916
Σ'αυτη την περιπτωση, Κυρια Προεδρε, ζηταμε
αμεσως ολες οι κατηγοριες να σταματησουν
225
00:15:58,041 --> 00:15:59,668
και η υποθεση να απορριφθει με βλαβη.
226
00:15:59,751 --> 00:16:02,504
Προεδρε, πρεπει να τον
απομακρυνουμε απο την γειτονια.
227
00:16:02,588 --> 00:16:04,715
Οι αστυνομικοι σας θα επρεπε
να ειναι πιο προσεκτικοι.
228
00:16:04,798 --> 00:16:08,343
- Που ειναι ο αυτοπτης μαρτυρας;
- Εχει εκφοβισει ολοκληρη την κοινοτητα.
229
00:16:08,468 --> 00:16:10,804
Τοτε το γραφειο σου παρελειψε
την δουλεια γι αυτους.
230
00:16:10,929 --> 00:16:13,223
Απορριπτω ολες τις κατηγοριες.
231
00:16:13,307 --> 00:16:14,725
Διακοπτω τη συνεδριαση.
232
00:16:19,021 --> 00:16:20,898
Δεν μπορουν να με κρατησουν, μωρο μου.
233
00:16:22,357 --> 00:16:23,775
- Εισαι μεγαλος.
- Ευχαριστω.
234
00:16:23,901 --> 00:16:27,070
Θελεις πιτσα; Θα σου φερω λιγη.
235
00:16:27,154 --> 00:16:29,031
Ενταξει, θα ειναι εκει συντομα.
236
00:16:29,114 --> 00:16:30,657
Σ'αγαπω.
237
00:16:35,037 --> 00:16:37,831
- Το βλεπεις;
- Ναι.
238
00:16:39,124 --> 00:16:40,417
Το βλεπω.
239
00:16:40,542 --> 00:16:42,461
Μοιαζεις με αρχηγοπουλο.
240
00:16:42,586 --> 00:16:45,047
Επρεπε να βρεις αλλη δουλεια, ετσι;
241
00:16:45,172 --> 00:16:47,758
Ξερω οτι να ταιζω τα
κοριτσια δεν ειναι ευκολο
242
00:16:47,841 --> 00:16:50,761
Εδω. Ασε με να σε
βοηθησω. Να δω τι εχω εδω.
243
00:16:50,886 --> 00:16:53,263
Κοιτα, αυτο. Παρτο.
244
00:16:53,388 --> 00:16:54,890
- Σταματα.
- Παρτο.
245
00:16:54,973 --> 00:16:57,267
Τι εγινε, "Κυριε Κανω Παντα το Σωστο";
246
00:16:57,351 --> 00:17:00,395
Αρα δεν τα θες τα λεφτα.
Ενταξει. Τα παιρνω πισω.
247
00:17:00,521 --> 00:17:03,482
- Θα με αφησεις μονο;
- Τι θελεις να κανεις, μωρο;
248
00:17:05,108 --> 00:17:07,736
Βλεπεις τον αδερφο εκει περα;
249
00:17:07,819 --> 00:17:11,949
Ακομη κι αν σπασω ενα
νυχι, θα σε σκισει.
250
00:17:12,074 --> 00:17:14,368
Και ερχομαι για τις κορες μου.
251
00:17:15,118 --> 00:17:19,122
Ουτε θελεις τα παιδια σου,
ετσι; Γιατι το κανεις ολο αυτο;
252
00:17:19,248 --> 00:17:23,043
Προσπαθησες να στρεψεις
την μητερα μου εναντιον μου.
253
00:17:23,168 --> 00:17:27,297
Προσπαθεις να στρεψεις και τα παιδια μου
εναντιον μου; Αυτο δεν θα συμβει, μωρο μου.
254
00:17:27,381 --> 00:17:31,134
Θα σου κανω τη ζωη κολαση, παλιοαλητη.
255
00:17:31,218 --> 00:17:34,763
Κοιτα τον, Τζο. Νομιζω οτι εκνευριζεται.
256
00:17:34,847 --> 00:17:38,100
Δεν θα κανει τιποτα. Φοβαται
να ξαναγυρισει στη φυλακη.
257
00:17:38,183 --> 00:17:41,144
Συνεχισε, μοιαζεις με σκλαβο.
258
00:17:44,189 --> 00:17:46,191
Αντε οδηγησε το αμαξι.
259
00:17:46,316 --> 00:17:48,527
Ας αφησουμε τον Στέπιν Φέτσιτ
να γυρισει στη δουλεια τωρα.
260
00:17:48,652 --> 00:17:50,988
- Φιλε! Ωραιο κουστουμι.
- Στέπιν Φέτσιτ!
261
00:17:51,113 --> 00:17:54,408
Κοιτα πως εισαι. Μοιαζεις με σκλαβακι.
262
00:17:54,533 --> 00:17:57,911
Πρεπει να ημουν τρελη που
εκανα τρια παιδια μαζι σου.
263
00:17:58,036 --> 00:18:01,707
Αηδιαζω με τον εαυτο μου
264
00:18:04,710 --> 00:18:07,337
- Νομιζεις οτι ειναι αυτος;
- Ετσι νομιζω.
265
00:18:08,213 --> 00:18:09,840
- Γεια.
- Συγνωμη.
266
00:18:09,965 --> 00:18:11,675
Ειναι το αυτοκινητο της κας Ρόσμορ;
267
00:18:11,758 --> 00:18:14,011
- Ποιος ρωταει;
- Ναι, αυτο ειναι.
268
00:18:14,094 --> 00:18:15,345
Συγχωρεσε μας.
269
00:18:15,429 --> 00:18:16,847
Την γνωριζουμε.
270
00:18:16,972 --> 00:18:18,056
Ευχαριστω.
271
00:18:18,182 --> 00:18:19,850
Ευχαριστω.
272
00:18:19,975 --> 00:18:21,393
Θεουλη μου!
273
00:18:29,985 --> 00:18:32,863
- Κα Ρόσμορ, εχετε καποιες...
- Θα μου ανοιξεις την πορτα;
274
00:18:32,946 --> 00:18:35,657
- Εχετε...
- Θα μου ανοιξεις την πορτα;
275
00:18:38,327 --> 00:18:40,496
Τι κανετε στο αυτοκινητο μου;
276
00:18:44,583 --> 00:18:45,918
Εφτασε η ωρα.
277
00:18:46,043 --> 00:18:47,169
- Οχι, οχι.
- Ναι.
278
00:18:47,252 --> 00:18:49,546
Θελω να γιορτασω την
νικη αυτης της υποθεσης.
279
00:18:49,671 --> 00:18:51,381
3η και Peachtree, παρακαλω.
280
00:18:51,382 --> 00:18:53,091
Πρεπει να προσπερασω
το ραντεβου στα τυφλα.
281
00:18:53,217 --> 00:18:54,927
Το ηξερα οτι θα το πει. Δεν στο ειπα;
282
00:18:55,052 --> 00:18:56,887
- Θα βγουμε εξω.
- Δεν μπορω.
283
00:18:56,970 --> 00:18:59,598
Ξερεις τι λενε οι
συναδελφοι σου για σενα;
284
00:18:59,723 --> 00:19:00,724
Δεν με νοιαζει.
285
00:19:00,849 --> 00:19:02,643
Λενε οτι χρειαζεσαι εναν αντρα.
286
00:19:02,768 --> 00:19:05,312
Και οτι τρωγεσαι με ολους στο γραφειο.
287
00:19:05,437 --> 00:19:08,315
Και ακομα λενε πως θα ησουν
καλυτερος ανθρωπος αν πηδιοσουν.
288
00:19:08,440 --> 00:19:09,525
Συμφωνω.
289
00:19:09,608 --> 00:19:13,737
Δεν χρειαζεται να πηδηχτω, τα παραλετε.
290
00:19:13,862 --> 00:19:14,863
Κι ομως, χρειαζεται.
291
00:19:14,947 --> 00:19:17,282
Ειμαστε φιλες σου απ'το
κολεγιο. Ξερουμε τι χρειαζεσαι.
292
00:19:17,407 --> 00:19:20,160
Αν με γνωριζατε τοσο καλα, θα ξερατε οτι
δεν μου αρεσουν τα ραντεβου στα τυφλα.
293
00:19:20,285 --> 00:19:22,704
- Ολα καταληγουν σε καταστροφη.
- Τζούλια!
294
00:19:22,788 --> 00:19:26,583
Ομως, εχω πολυ καλη προαισθηση
για αυτο το ραντεβου.
295
00:19:32,297 --> 00:19:36,051
Τζούλια, ακουσα πως εισαι
δικηγορος και τετοια.
296
00:19:36,134 --> 00:19:38,929
- Ναι, ειμαι.
- Ναι, τοτε θα το παρεις αυτο;
297
00:19:41,473 --> 00:19:43,392
- Τον λογαριασμο;
- Ναι.
298
00:19:45,978 --> 00:19:48,355
Οχι, σοβαρα τωρα. Εδω ειναι πολυ ωραια.
299
00:19:48,480 --> 00:19:52,192
Μου αρεσει το περιβαλλον.
Ειναι γκανγκστερικο.
300
00:19:52,317 --> 00:19:55,445
Νιωθω σα να μπορεις
να κανεις πραγματα εδω.
301
00:19:57,990 --> 00:20:00,033
Ξερεις τι αλλο ειναι ωραιο;
302
00:20:02,119 --> 00:20:04,454
Που εχεις σεξι σαρκωδη χειλη.
303
00:20:05,831 --> 00:20:07,666
Θελω να τα δαγκωσω.
304
00:20:09,585 --> 00:20:13,630
Και να τα γλειψω.
305
00:20:16,341 --> 00:20:17,634
Ναι.
306
00:20:17,718 --> 00:20:20,262
Θα τη σκοτωσω τη Σύνθια.
307
00:20:21,388 --> 00:20:23,182
Δεν θες να αναστατωθεις
με το αγορι εδω περα.
308
00:20:23,307 --> 00:20:25,058
Αν σου αρεσει η ευχαριστηση.
309
00:20:28,729 --> 00:20:30,772
Ελα δω, παικτη!
310
00:20:30,898 --> 00:20:32,149
Ναι, κυριε.
311
00:20:32,274 --> 00:20:35,861
Τι ειδους ψαρι ειναι
αυτο το φιλετο μινιον;
312
00:20:38,864 --> 00:20:41,658
- Συγνωμη.
- Εχετε Κινεζικο;
313
00:20:41,742 --> 00:20:44,244
Λυπαμαι. Δεν εχουμε κυριε,
αλλα πως μπορω αν σε βοηθησω;
314
00:20:44,369 --> 00:20:46,330
Φερε μου μερικες γαριδες, φιλε,
315
00:20:46,455 --> 00:20:50,167
με καυτερη σαλτσα και τηγανητες πατατες.
316
00:20:51,043 --> 00:20:52,544
- Και για την κυρια;
- Ναι. Ξερεις τι;
317
00:20:52,669 --> 00:20:54,922
Το νερο ειναι μια χαρα.
318
00:20:55,047 --> 00:20:57,549
Μπορουμε να το επιταχυνουμε;
319
00:20:57,674 --> 00:20:59,176
- Καταλαβαινω.
- Σιγουρα.
320
00:20:59,301 --> 00:21:00,886
Και οι γαριδες σας θα
ερθουν αμεσως, κυριε.
321
00:21:01,011 --> 00:21:02,221
Ευχαριστω.
322
00:21:03,055 --> 00:21:05,432
Μπορεις να φερεις λιγο ψωμι;
Ειμαστε οι μονοι που δεν εχουμε.
323
00:21:05,557 --> 00:21:07,226
- Ολοι οι λευκοι εχουν ψωμι.
- Συγνωμη, κυριε.
324
00:21:07,351 --> 00:21:08,727
- Θα σας το φερω αμεσως.
- Ευχαριστω.
325
00:21:11,438 --> 00:21:13,357
Πολυ καυτερη σαλτσα!
326
00:21:16,401 --> 00:21:19,738
Λοιπον, με τι ασχολεισαι;
327
00:21:19,863 --> 00:21:23,700
Αυτη την στιγμη κανω διαφορες
δουλειες. Ετσι αποφασισα να γινω ραπερ.
328
00:21:27,079 --> 00:21:29,373
- Ραπερ;
- Ναι.
329
00:21:29,498 --> 00:21:32,125
- Αυτο ειναι κατι.
- Κοιτα.
330
00:21:50,227 --> 00:21:51,770
Με πιανεις;
331
00:21:55,899 --> 00:21:57,734
Το ενιωσα αυτο γιατι...
332
00:21:57,860 --> 00:22:00,362
- Συγνωμη. Ποσο χρονων εισαι;
- Περιπου σαραντα.
333
00:22:00,487 --> 00:22:01,697
- Σαραντα;
- Ναι.
334
00:22:01,780 --> 00:22:04,950
Νομιζεις οτι ειμαι πολυ μεγαλος
για να αρχισω καριερα ραπερ;
335
00:22:05,617 --> 00:22:07,369
Γιατι το λενε ολοι αυτο;
336
00:22:07,452 --> 00:22:11,498
Αλλα ειμαι καλος. Και εχω και μοστρα.
337
00:22:11,623 --> 00:22:13,542
Πρεπει να εχεις μοστρα
σε αυτο το παιχνιδι.
338
00:22:13,625 --> 00:22:15,294
- Εχεις ακουσει 50 Cent;
- Ναι.
339
00:22:15,419 --> 00:22:17,337
Εμενα με φωναζουν 40 Percent.
340
00:22:17,421 --> 00:22:19,506
- Τον λογαριασμο, παρακαλω.
- Με φωναζουν 40 P.
341
00:22:19,965 --> 00:22:23,886
Οχι, ειναι επισημο. Οχι,
ειναι η αναγόρευση μου, Σύνθια.
342
00:22:23,969 --> 00:22:25,554
- Τα παραταω με τους αντρες.
- Γιατι;
343
00:22:25,637 --> 00:22:28,432
'Γιατι ειμαι 31. Ποτε δεν
παντρευτηκα. Δεν εχω παιδια.
344
00:22:28,557 --> 00:22:30,434
Ουτε γατα δεν εχω.
345
00:22:30,559 --> 00:22:32,706
Και επειδη εχω
προσωπικοτητα, δεν μπορω να
346
00:22:32,707 --> 00:22:34,854
βρω εναν τιμιο ανθρωπο
να περισωσω τη ζωη μου.
347
00:22:34,855 --> 00:22:36,773
- Τι ασχημο ειχε αυτος που βγηκες;
- Με δουλευεις;
348
00:22:36,899 --> 00:22:39,651
Δεν ειχε επιπεδο, Συν. Καθολου επιπεδο.
349
00:22:39,776 --> 00:22:42,863
Ουρλιαζε στο εστιατοριο
για κατι γαριδες.
350
00:22:42,988 --> 00:22:46,074
Ναι, για γαριδες.
351
00:22:46,158 --> 00:22:48,619
Ειμαι παραλογη;
352
00:22:48,702 --> 00:22:51,246
Αυτο που θελω ειναι ενας αντρας
που να ξερει ποτε να με αγκαλιασει,
353
00:22:51,371 --> 00:22:54,166
και να τριψει τα ποδια μου, και
να με κανει να νιωσω ασφαλεια.
354
00:22:54,291 --> 00:22:56,001
Ζηταω πολλα;
355
00:22:56,126 --> 00:22:59,254
Οχι, γλυκια μου, αλλα αυτο ειναι πιθανο
αν κατεβαζες λιγακι τα στανταρντς σου.
356
00:22:59,338 --> 00:23:00,422
Τελος παντων.
357
00:23:00,547 --> 00:23:03,091
Και τι συμβαινει με τους μαυρους αντρες;
Προσπαθουν ολοι να εχουν χαμηλο επιπεδο.
358
00:23:03,175 --> 00:23:06,136
Εντελώς ξαφνικά, ολοι
εχουν χαμηλο επιπεδο.
359
00:23:06,261 --> 00:23:08,931
Οπως το να μιλανε σωστα
Αγγλικα θεωρειται ντεμοντε.
360
00:23:09,014 --> 00:23:12,976
Οπως το να χρησιμοποιησεις ρημα και
ουσιαστικο, θεωρειται υπερβολικο.
361
00:23:13,060 --> 00:23:16,188
Κι αν ξαναδω μαυρο αντρα ανω
των 30 με μπλουζακι με σταμπα,
362
00:23:16,313 --> 00:23:18,148
φιλεναδα, θα ουρλιαξω.
363
00:23:24,488 --> 00:23:27,199
- Τι ηταν αυτο;
- Μολις ειδα εναν.
364
00:23:27,324 --> 00:23:31,328
Τζούλια, νομιζω οτι εισαι
πολυ σκληρη μ'αυτους.
365
00:23:31,453 --> 00:23:33,956
- Πρεπει να χαλαρωσεις λιγακι.
- Συγνωμη.
366
00:23:34,081 --> 00:23:35,332
Εχω στανταρντς.
367
00:23:35,415 --> 00:23:38,377
Ναι. Λοιπόν, ο Πάπας
εχει τα στανταρντς σου;
368
00:23:38,502 --> 00:23:43,257
Δεν θελω να ειμαι αγενης, γλυκια μου,
αλλα εχω εναν αντρα που με περιμενει.
369
00:23:43,340 --> 00:23:45,467
Πρεπει να φυγω.
370
00:23:45,551 --> 00:23:48,512
Πηγαινε, πηγαινε. Ενταξει.
371
00:23:48,595 --> 00:23:51,598
- Μην με μισησεις.
- Οχι, Συν.
372
00:23:51,682 --> 00:23:53,141
Ενταξει, απλα ειπα.
373
00:23:53,142 --> 00:23:54,601
Οχι, ουτως ή αλλως η
μπαταρια μου τελειωνει.
374
00:23:54,685 --> 00:23:57,604
- Περιμενε, δεν σε... δεν σε ακουω.
- Εμπρος;
375
00:24:00,315 --> 00:24:02,442
- Πλακα μου κανεις.
- Συγνωμη.
376
00:24:02,526 --> 00:24:05,112
- Πλακα μου κανεις.
- Συγνωμη.
377
00:24:06,363 --> 00:24:09,158
- Θα το σηκωσεις;
- Πρεπει να το σηκωσω.
378
00:24:09,241 --> 00:24:12,161
Ειναι η γειτονισσα που
κραταει τα παιδια μου. Συγνωμη.
379
00:24:12,244 --> 00:24:14,371
- Απιστευτο.
- Περιμενε.
380
00:24:16,206 --> 00:24:17,583
Εισαι σε ωρα δουλειας.
381
00:24:17,708 --> 00:24:19,668
Δεν πρεπει να λαμβανεις
προσωπικα τηλεφωνηματα.
382
00:24:19,793 --> 00:24:22,087
Τι εγινε; Ναι, ξερω που ειναι. Ερχομαι.
383
00:24:22,212 --> 00:24:24,673
Που με πηγαινεις;
384
00:24:24,798 --> 00:24:25,883
- Κυρια.
- Με απηγαγαν.
385
00:24:26,008 --> 00:24:28,510
- Με απηγαγαν! Βοηθεια καποιος!
- Κυρια. σταματειστε.
386
00:24:28,594 --> 00:24:31,638
- Εσυ σταματα γιατι θα εχεις μπελαδες, φιλε.
- Κοιταξτε, κυρια. Λυπαμαι.
387
00:24:31,722 --> 00:24:33,182
Οχι, οχι. Εσυ θα λυπηθεις.
388
00:24:33,265 --> 00:24:36,268
Εχεις μεγαλο προβλημα
γιατι απολυεσαι. Απολυεσαι!
389
00:24:36,393 --> 00:24:37,728
Εχω προβλημα τωρα
390
00:24:37,811 --> 00:24:41,690
και κουραστηκα με τα
ψυλομητικα που κανεις.
391
00:24:41,773 --> 00:24:45,569
Κανε μου μια χαρη. Κατσε
πισω και βουλωσε το, ενταξει;
392
00:24:45,652 --> 00:24:46,987
Ευχαριστω.
393
00:25:15,307 --> 00:25:18,352
Δεν το πιστευω.
394
00:25:18,435 --> 00:25:22,105
Αποκλειεται. Οχι.
Οχι, δεν το εκανε αυτο.
395
00:25:22,231 --> 00:25:25,442
Συγνωμη. Ειμαι ο Μόντι Τζέιμς.
Εχεις εκει τα παιδια μου;
396
00:25:25,526 --> 00:25:28,153
Καθιστε. Θα ερθει καποιος σε ενα λεπτο.
397
00:25:28,278 --> 00:25:29,655
- Ναι, ειμαι ακομα εδω.
- Ειναι εδω;
398
00:25:29,780 --> 00:25:31,698
Ειναι καλα;
399
00:25:31,782 --> 00:25:34,493
- Καθιστε, κυριε.
- Που ειναι;
400
00:25:34,618 --> 00:25:37,412
Που ειναι;
401
00:25:37,496 --> 00:25:39,122
Καθιστε, κυριε.
402
00:25:45,462 --> 00:25:48,590
Πηρε τα κλειδια; Τα πηρε. Τα πηρε.
403
00:25:48,757 --> 00:25:51,009
Θαυμασια.
404
00:25:51,844 --> 00:25:56,139
Θα τηλεφωνησω... Σε ποιον να τηλεφωνησω;
Η μπαταρια μου τελειωσε. Ωραια.
405
00:25:57,975 --> 00:26:02,145
Οχι. Τζούλια, οχι. Εχεις το ελεγχο εδω.
406
00:26:02,229 --> 00:26:06,400
Απλα θα πας εκει μεσα και θα
απαιτησεις να σε παει σπιτι.
407
00:26:06,483 --> 00:26:09,820
"Πηγαινε σπιτι, φιλαρα."
Οχι. Λεγεται αυτο;
408
00:26:09,903 --> 00:26:12,656
Οχι."Πηγαιανε με σπιτι, αδερφε."
409
00:26:14,449 --> 00:26:15,450
Ναι.
410
00:26:37,389 --> 00:26:40,517
Υποστηριζω τις επιχειρησεις των μαυρων,
411
00:26:40,642 --> 00:26:43,478
αλλα αυτο ειναι τελειως
γελοιο. Πηγαινε με σπιτι τωρα.
412
00:26:43,562 --> 00:26:44,897
Μόντι.
413
00:26:45,022 --> 00:26:46,940
- Κυρια Ρόσμορ.
- Μάγια, τι κανεις εδω;
414
00:26:47,024 --> 00:26:49,526
Μενω διπλα στον Μόντι, τον οδηγο σου.
415
00:26:49,610 --> 00:26:52,154
Δεν θα ειναι πια οδηγος μου μετα
το σημερινο. Ευχαριστω παρα πολυ.
416
00:26:52,237 --> 00:26:55,324
Την επομενη φορα που θα μου συστησεις
ενα σερβις για το αυτοκινητο, Μάγια,
417
00:26:55,449 --> 00:26:57,993
βεβαιωσου οτι δεν θα ανηκει σε
καποιον φιλο σου απο την γειτονια.
418
00:26:58,076 --> 00:27:00,704
- Μάγια, τι εγινε;
- Επιασε φωτια και μετα...
419
00:27:00,829 --> 00:27:04,333
- Τζένιφερ Τζάκσον, Μόντι Τζέιμς;
- Ναι.
420
00:27:04,458 --> 00:27:06,293
Λόρι Μπελ, απο το Τμημα
Κοινωνικων Παροχων.
421
00:27:06,294 --> 00:27:08,128
Ειναι καλα τα παιδια μου; Που ειναι;
422
00:27:08,212 --> 00:27:11,673
Καλα ειναι. Τα φροντιζουν. Κυριε Τζέιμς,
αυτο θα μπορουσε να εξελιχθει ασχημα.
423
00:27:11,757 --> 00:27:14,510
Το ξερω, αλλα πρεπει να δουλεψω.
424
00:27:14,593 --> 00:27:17,554
Και η μεγαλη μου κορη, ειναι αρκετα
μεγαλη για να φροντιζει τις 2 μικρες.
425
00:27:17,638 --> 00:27:19,431
- Και εγω μενω διπλα.
- Αυτη ειναι η γειτονισσα μου.
426
00:27:19,556 --> 00:27:21,600
Λοιπον, η κορη σου εβαλε τη φωτια.
427
00:27:21,725 --> 00:27:24,228
Σιγουρα ηταν ατυχημα, και
η φωτια δεν ηταν μεγαλη,
428
00:27:24,353 --> 00:27:26,730
αλλα αν η γειτονισσα
σου δεν εσπαγε την πορτα,
429
00:27:26,813 --> 00:27:28,732
οι κορες σου θα πεθαιναν απο ασφυξια.
430
00:27:28,857 --> 00:27:31,818
Τωρα θα πρεπει αν φροντισεις
τις κορες για λιγο.
431
00:27:31,902 --> 00:27:33,237
Οχι, οχι οχι. Ειναι λαθος.
432
00:27:33,320 --> 00:27:35,823
Ενα λαθος που θα τις σκοτωνε, Κ. Τζέιμς.
433
00:27:35,906 --> 00:27:38,075
Τωρα, θα κληθειτε για τις επισκεψεις,
434
00:27:38,200 --> 00:27:40,160
αλλα για τωρα, θα εχει την
κηδεμονια τους η μητερα τους.
435
00:27:40,244 --> 00:27:43,080
Οχι, κυρια μου. Οχι, οχι.
436
00:27:45,415 --> 00:27:47,543
Να μιλησω στη μικρη, σας παρακαλω;
437
00:27:47,668 --> 00:27:50,504
- Κ. Τζέιμς. Κ. Τζέιμς. Λυπαμαι.
- Ενταξει, Κοιταξτε.
438
00:27:50,587 --> 00:27:52,714
- Αντε παρε τα παιδια μου.
- Αντε κυρια Τζάκσον.
439
00:27:52,840 --> 00:27:53,966
Περιμενετε κα. Μπελ.
440
00:27:54,091 --> 00:27:57,636
Και η μητερα μου ειχε το θρασος να πιστευει
οτι θα τα καταφερνες καλυτερα απο μενα.
441
00:27:57,761 --> 00:28:00,722
Τα καταφερες, λοιπον, καλυτερα;
442
00:28:00,806 --> 00:28:02,766
- Παραλιγο να σκοτωσεις τα παιδια μου.
- Μονο να τα φερω.
443
00:28:02,891 --> 00:28:04,601
Οχι, δεν θα φερεις τιποτα.
444
00:28:07,938 --> 00:28:10,941
θα παρουμετην κηδεμονια τωρα, σωστα;
445
00:28:11,066 --> 00:28:13,277
- Γουσταρω να μεγαλωσω τα κοριτσακια σου.
- Μόντι!
446
00:28:13,360 --> 00:28:16,154
- Θελεις φασαριες, Μόντι;
- Βρες ενα λογο!
447
00:28:16,280 --> 00:28:18,073
- Θελεις φασαριες, Μόντι;
- Μόντι!
448
00:28:18,157 --> 00:28:20,117
Διαλεξες να τα βαλεις με λαθος ανθρωπο.
449
00:28:22,119 --> 00:28:25,455
Να παρω τα παιδια μου μονο,
ρε. Μονο τα παιδια μου.
450
00:28:27,124 --> 00:28:29,001
- Τι ειπες;
- Μόντι.
451
00:28:50,480 --> 00:28:51,940
Θα με παει σπιτι;
452
00:29:00,824 --> 00:29:02,659
Ποσο χρονων ειναι τα κοριτσια σου;
453
00:29:05,412 --> 00:29:07,831
5, 7 και 12.
454
00:29:09,750 --> 00:29:12,753
Συγνωμη για πριν.
455
00:29:12,836 --> 00:29:14,546
Θα εισαι ενταξει;
456
00:29:17,925 --> 00:29:21,053
Αν δεν σε πειραζει, δεν
θα ηθελα να το συζητησω.
457
00:29:22,721 --> 00:29:24,097
Συγνωμη.
458
00:30:14,565 --> 00:30:17,025
Ναι. Μολις ηρθε.
459
00:30:18,735 --> 00:30:21,113
Σου υποσχομαι οτι θα
το φροντισω ο ιδιος.
460
00:30:21,238 --> 00:30:24,992
Σε παρακαλω, συγχωρησε τον.
Σ'ευχαριστω για τη δουλεια.
461
00:30:28,328 --> 00:30:31,290
Τι; Σου ειπα πως δεν
μπορουσα να το κανω.
462
00:30:31,415 --> 00:30:34,293
Στο ειπα, φιλε. Ευτυχως
τηλεφωνησε αυτη και με απελυσε.
463
00:30:34,418 --> 00:30:36,545
Νιωθεις ασχημα για τα κοριτσια.
464
00:30:36,670 --> 00:30:38,672
Πηρες ημερομηνια για το δικαστηριο;
465
00:30:38,673 --> 00:30:40,674
Η ακροαση για την
κηδεμονια ειναι σε 7 μερες.
466
00:30:40,757 --> 00:30:43,802
Τηλεφωνησα σε 9 δικηγορους σημερα.
467
00:30:43,927 --> 00:30:46,763
Ολοι ειπαν το ιδιο, θελουν
περισσοτερα λεφτα και χρονο.
468
00:30:46,889 --> 00:30:47,931
Μη με κοιτας.
469
00:30:48,056 --> 00:30:50,267
Νιωθω σαν να εκανα 2 βηματα μπροστα,
470
00:30:50,392 --> 00:30:52,060
Πρεπει να κανω 4 βηματα πισω.
471
00:30:52,144 --> 00:30:54,605
Αυτο που μου ζητησε η κυρια Κατ
ηταν να μεγαλωσω αυτα τα παιδια
472
00:30:56,315 --> 00:30:57,816
και ουτε αυτο δεν μπορω να κανω.
473
00:30:57,941 --> 00:31:00,611
Ξερεις, η Τζένιφερ και
αυτος ο πρεζεμπορος...
474
00:31:00,694 --> 00:31:02,446
Εχουν πολλα λεφτα.
475
00:31:03,906 --> 00:31:08,410
Χρειαζεσαι βοηθεια απο το Θεο και
2 λευκους για να τους πολεμησεις.
476
00:31:11,497 --> 00:31:16,543
Ετσι η αποστολη μου σημερα ειναι να εμψυχωσω
την πιστη σου με αυτα που ειπε ο Paul.
477
00:31:16,627 --> 00:31:20,756
Ειπε, "Και μη μας αφησεις να μεγαλωσουμε
αποκαμωμενοι με καλες δραστηριοτητες''
478
00:31:20,839 --> 00:31:26,595
Ειπε, "Για την οφειλουμενη εποχη που
θα αποκομισεις, αν δεν λιποθυμησεις."
479
00:31:26,678 --> 00:31:32,059
Αυτο που προσπαθω να σας πω
ειναι οτι ο Θεος ειναι συνεπης.
480
00:31:32,184 --> 00:31:36,688
Και στην συνεπεια του, μας
υπενθυμιζει οτι οταν κανεις το καλο,
481
00:31:36,813 --> 00:31:38,190
θα κοπιασεις.
482
00:31:38,315 --> 00:31:41,652
Δεν υπαρχει αμαρτια στο να
κοπιαζεις. Η αμαρτια εγκαταλείπεται.
483
00:31:41,777 --> 00:31:43,195
Γιατι ειμαι εδω να σας ανακοινωσω
484
00:31:43,320 --> 00:31:46,448
οτι ειστε κοντα στην οφειλουμενη εποχη
σας, και ειστε κοντα να τη γευτειτε.
485
00:31:46,532 --> 00:31:50,828
Θα φανερωθει ο Θεος συντομα στη ζωη σας
486
00:31:50,911 --> 00:31:54,665
και δεν ειναι καιρος
να πεταξετε την πετσετα.
487
00:31:54,790 --> 00:31:59,336
Ειναι καιρος να σηκωσετε ψηλα το κεφαλι
γιατι κατι καλο θα συμβει στη ζωη σας,
488
00:31:59,461 --> 00:32:01,505
και ο Θεος θα το διαβεβαιώσει.
489
00:32:01,630 --> 00:32:05,008
Η αποδειξη οτι ειστε πολυ κοντα
σε μια σημαντικη ανακαλυψη,
490
00:32:05,092 --> 00:32:08,971
Η αποδειξη οτι ειστε πολυ
κοντα στην ανταμοιβή σας
491
00:32:09,054 --> 00:32:12,140
για την εντιμοτητα σας, θα νιωσετε...
492
00:32:12,224 --> 00:32:14,226
Καλυτερα να ακουσετε αυτο που θα σας πω.
493
00:32:14,351 --> 00:32:17,145
Θα νιωσετε σα να
προκειται να λιποθυμισετε.
494
00:32:17,229 --> 00:32:21,400
Και οταν το νιωσετε
αυτο, μην λιποθυμισετε.
495
00:32:21,525 --> 00:32:24,987
Γιατι αυτο θα λεει οτι θα ειμαι
ακριβως διπλα στο θαυμα μου.
496
00:32:25,112 --> 00:32:29,032
Ειμαι εκει, στην πορτα της
οφειλουμενης εποχης μου.
497
00:32:29,116 --> 00:32:32,035
Μιλαω σε αυτους που
ηρθαν στην εκκλησια σημερα
498
00:32:32,161 --> 00:32:33,912
με τα κεφαλια σαν κρεμασμενα,
499
00:32:34,037 --> 00:32:37,291
και ετοιμοι να παραδωθουν
και να χασουν την πιστη τους.
500
00:32:37,374 --> 00:32:39,751
Σας ενθαρρυνω, κρατηστε την πιστη σας.
501
00:32:39,877 --> 00:32:42,713
Μεινετε εδω. Κρατηθειτε.
502
00:32:42,796 --> 00:32:46,341
Ο Θεος θα σας φερει
την οφειλουμενη εποχη.
503
00:32:46,425 --> 00:32:49,678
Και πρεπει να το εξυμνησετε,
και να τον ευγνωμονειτε,
504
00:32:49,761 --> 00:32:52,431
να του πειτε, "Ακομα κρατιεμαι."
505
00:32:52,556 --> 00:32:56,018
Ο Θεος να σας ευλογει.
506
00:33:09,239 --> 00:33:12,075
Ξερεις πως τη δινεις στα νευρα του
αντρα μου με αυτο το κλαψουρισμα;
507
00:33:12,201 --> 00:33:14,828
Νομιζεις πως θα σε αφησω να μπεις
αναμεσα σε μενα και στον αντρα μου
508
00:33:14,912 --> 00:33:16,997
με ολο αυτο το χαλι; Να σταματησεις.
509
00:33:17,080 --> 00:33:21,543
- Θελω τον μπαμπα μου.
- Δεν προκειται να πας πισω στον μπαμπα σου.
510
00:33:21,627 --> 00:33:23,921
- Γιατι;
- Γιατι το λεω εγω.
511
00:33:24,046 --> 00:33:26,548
Θα μεινετε εδω μαζι μου.
512
00:33:27,508 --> 00:33:28,926
Και θα...
513
00:33:29,051 --> 00:33:32,554
China, σταματησε αυτο το
κλαψουρισμα. China, κατσε εκει.
514
00:33:32,679 --> 00:33:35,140
Θα μεινετε δω μαζι μου. Δεν
θα πατε παλι στον μπαμπα σας.
515
00:33:35,265 --> 00:33:38,602
Θα κατσετε εκει μεχρι να
το καταλαβετε. Κατσε εκει.
516
00:33:40,437 --> 00:33:43,774
Λόριν, πηγαινε μαζι της.
Αντε μιλα στην αδερφη σου.
517
00:33:46,235 --> 00:33:47,778
Θα σου πω κατι.
518
00:33:47,903 --> 00:33:50,572
Να εισαι χαρουμενη που ξερω τον Χριστο.
519
00:33:51,406 --> 00:33:53,408
Μου τη δινετε στα νευρα.
520
00:34:40,497 --> 00:34:41,957
Πολυ ομορφα.
521
00:34:43,417 --> 00:34:46,962
Πουλανε ναρκωτικα μπροστα
σε αυτο το αγιο μερος.
522
00:34:47,880 --> 00:34:51,008
Θεουλη μου. Πρεπει να σταματησουν.
523
00:34:51,133 --> 00:34:55,053
Επιασαν τον γιο της Τζάνις να πουλαει
στο σχολειο, ειπε οτι τα πηρε απ'αυτον.
524
00:34:55,179 --> 00:34:59,016
Ερχεται στο σχολειο και στρατολογει
τα παιδια. Τα μωρα, Μόντι.
525
00:34:59,099 --> 00:35:00,851
Και μετα τα στελνει να τα πουλησουν.
526
00:35:00,976 --> 00:35:03,812
Μόντι, πρεπει να ερχεσαι
στην συναντση της κοινοτητας
527
00:35:03,896 --> 00:35:06,273
Μόντι, πολλοι ανθρωποι σε
σεβονται σ'αυτη τη γειτονια.
528
00:35:06,356 --> 00:35:08,567
Και θυμουνται ακομα.
529
00:35:08,692 --> 00:35:11,653
- Πρεπει να ερθεις σε μια συναντηση.
- Το ξερω.
530
00:35:11,737 --> 00:35:15,199
Προσευχομαι για σενα, να
παρεις τα κοριτσια σου πισω.
531
00:35:16,200 --> 00:35:19,036
- Θα στα προσεχω οποτε μπορω.
- Κι εγω το ιδιο.
532
00:35:19,161 --> 00:35:23,165
Ο διαβολος δεν νικα ποτε,
εκτος και αν δεν πολεμησεις.
533
00:35:23,290 --> 00:35:25,042
Εχεις δικιο.
534
00:35:25,167 --> 00:35:28,045
- Θα σας δω μετα.
- Ενταξει.
535
00:35:36,136 --> 00:35:40,098
Τωρα ξερεις, μωρο μου. Εισαι αρκετα μεγαλη
να καταλαβεις καποια πραγματα. Ενταξει;
536
00:35:40,224 --> 00:35:41,934
Ενταξει;
537
00:35:42,059 --> 00:35:47,105
Δεν θα καθεσαι εδω να περνας
καλα σε βαρος δικο μου.
538
00:35:47,231 --> 00:35:48,690
Το πιασες;
539
00:35:50,067 --> 00:35:52,861
Να με κοιτας οταν σου μιλαω.
540
00:35:53,403 --> 00:35:56,740
Επα να με κοιτας οταν σου μιλαω.
541
00:35:56,824 --> 00:35:59,576
Μην τολμησεις να μην με κοιταξεις.
542
00:36:03,038 --> 00:36:05,833
- Καιρος ειναι να ξεκινησεις τις βιζιτες.
- Οχι.
543
00:36:05,916 --> 00:36:07,543
Τι εννοεις με το, "Οχι";
544
00:36:08,794 --> 00:36:10,379
- Μου λες...
- Δεν ειμαι πορνη.
545
00:36:10,462 --> 00:36:13,674
Οχι, θα εισαι αυτο που σου λεω να εισαι.
546
00:36:13,757 --> 00:36:16,927
Προσπαθω να σε μαθω πως να
μην μεινεις ποτε απενταρη.
547
00:36:17,052 --> 00:36:19,721
Ο πρωτος κανονας στο παιχνιδι
548
00:36:19,805 --> 00:36:22,599
ειναι να μην σε πιασουν.
549
00:36:23,600 --> 00:36:25,018
Το πιασες αυτο;
550
00:36:29,690 --> 00:36:31,900
Τωρα θα παω να πιω ενα ποτο.
551
00:36:32,734 --> 00:36:34,194
Θες ενα;
552
00:36:39,616 --> 00:36:42,286
Το συνεργειο του Γουίλι.
Πως μπορω να βοηθησω;
553
00:36:42,411 --> 00:36:45,581
Περιμενετε. Μόντι, τηλεφωνο.
554
00:36:51,920 --> 00:36:52,963
Ναι.
555
00:36:54,923 --> 00:36:55,924
Τι;
556
00:36:59,595 --> 00:37:01,847
Πηραμε την μητερα της
και κανεις δεν απαντουσε.
557
00:37:01,972 --> 00:37:04,516
Τετοια πραγματα
αποδοκιμαζονται, Κυριε Τζέιμς.
558
00:37:05,475 --> 00:37:06,643
Ναι, κυριε.
559
00:37:07,644 --> 00:37:10,606
Σίσι, απο που το πηρες αυτο; Εε;
560
00:37:11,565 --> 00:37:14,401
- Απαντησε μου.
- Τζο.
561
00:37:14,485 --> 00:37:15,652
Ο Τζο στο εδωσε;
562
00:37:15,777 --> 00:37:18,489
- Ποιος ειναι ο Τζο;
- Ο Τζο ειναι ο φιλος της μανας της.
563
00:37:18,614 --> 00:37:20,824
Τι σου συμβαινει, Σίσι;
564
00:37:20,949 --> 00:37:24,077
- Τρελαθηκες;
- Δεν θελω να πεθανεις.
565
00:37:24,161 --> 00:37:25,913
Για ποιο πραγμα μιλας;
566
00:37:25,996 --> 00:37:28,123
Ειπε πως αν δεν το εκανα,
θα εβαζε καποιον απο
567
00:37:28,124 --> 00:37:30,250
τους μπραβους του να
σε βγαλουν απ' τη μεση.
568
00:37:30,334 --> 00:37:33,337
Και ο Τζο ειναι τρελος,
μπαμπα. Θα το εκανε. Το ξερω.
569
00:37:33,420 --> 00:37:34,713
Ενταξει.
570
00:37:35,589 --> 00:37:38,008
Δεν σου ειπα να μην του τηλεφωνησεις;
Αυτα ειναι τα παιδια μου.
571
00:37:38,133 --> 00:37:40,511
- Σε παρακαλω.
- Δεν εχει δικαιωμα στα παιδια μου.
572
00:37:40,636 --> 00:37:42,554
Εδωσες αυτο στην κορη
μου να το πουλησει;
573
00:37:42,679 --> 00:37:44,515
- Σε μενα μιλαει αυτος ο αλητης;
- Οχι, δεν νομιζω.
574
00:37:44,598 --> 00:37:46,183
Θα το παρω σαν ναι. Κοιτα...
575
00:37:46,308 --> 00:37:47,893
Μπαμπα!
576
00:37:50,395 --> 00:37:51,605
Κοιταξε τον.
577
00:37:51,688 --> 00:37:53,190
- Ασφαλεια, ελατε δω.
- Θες να παιξεις;
578
00:37:53,273 --> 00:37:56,193
- Μπαμπα!
- Τωρα αμεσως στο γραφειο του διευθυντη.
579
00:37:56,276 --> 00:37:58,278
Αστον!
580
00:37:58,362 --> 00:38:00,364
Δεν μπορεις να κανεις τιποτα.
Αυτα ειναι τα λημερια μου.
581
00:38:00,447 --> 00:38:01,532
Ενταξει, μωρο μου.
582
00:38:01,657 --> 00:38:04,159
Κανε στον εαυτο σου
μια χαρη, Μόντι, ζησε.
583
00:38:04,284 --> 00:38:07,830
Γιατι αν συνεχισεις να ερχεσαι
σε μενα με τον τροπο που ερχεσαι,
584
00:38:07,955 --> 00:38:11,291
δεν θα χρειαστουυμε δικη για
την κηδεμονια. Με ακουσες;
585
00:38:11,375 --> 00:38:13,418
- Σταματα, Σιέρα.
- Αστο. Ελα δω.
586
00:38:14,002 --> 00:38:16,880
Ο μπαμπας ειναι καλα.
587
00:38:16,964 --> 00:38:19,508
- Μπαμπά μπορούμε να έρθουμε μαζί σου;
- Σιέρα, έλα.
588
00:38:19,633 --> 00:38:20,717
- Σιέρα.
- Σε παρακαλώ.
589
00:38:20,843 --> 00:38:23,428
Όλα θα πάνε καλά. Όλα θα πάνε καλά.
590
00:38:23,554 --> 00:38:25,806
- Σιέρα, ελα.
- Ασε με!
591
00:38:25,889 --> 00:38:27,808
Σταματηστε. Και οι δυο σας.
592
00:38:28,809 --> 00:38:31,228
- Σταματα να την αρπαζεις ετσι.
- Τι κανεις, Σιέρα;
593
00:38:31,353 --> 00:38:33,313
Ολα θα πανε καλα, Σίσι. Ενταξει;
594
00:38:35,983 --> 00:38:37,526
Αν σε δω μπροστα μου παλι,
595
00:38:37,693 --> 00:38:40,821
ορκιζομαι, πως δεν θα
ξαναδεις το φως της μερας.
596
00:39:01,925 --> 00:39:03,552
- Καλημερα.
- Γεια.
597
00:39:06,221 --> 00:39:07,514
Συγνωμη.
598
00:39:09,016 --> 00:39:09,996
... και τον ραντεβου των
8:00 ειναι κανονισμενο.
599
00:39:09,997 --> 00:39:10,976
Ενταξει.
600
00:39:11,101 --> 00:39:12,144
Ο κυριος Farnberg τηλεφωνησε.
601
00:39:12,269 --> 00:39:15,397
Και μολις ξαναεκλεισα το ραντεβου
σας στο κομμωτηριο την επομενη Τριτη.
602
00:39:15,522 --> 00:39:16,940
Επισης...
603
00:39:17,024 --> 00:39:19,818
- Τι κανεις εδω;
- Επρεπε να σου μιλησω.
604
00:39:19,943 --> 00:39:21,904
Αυτο προσπαθουσα να σας πω.
Ο κυριος Τζέιμς ειναι εδω.
605
00:39:22,029 --> 00:39:24,239
Ολοφανερα. Ετσι απλα τον
αφησες να μπει στο γραφειο μου;
606
00:39:24,364 --> 00:39:26,909
Ειπε πως θα σας παει σπιτι.
607
00:39:27,034 --> 00:39:29,453
- Φωναξε την ασφαλεια.
- Οχι, δεν θα φωναξεις την ασφαλεια.
608
00:39:29,578 --> 00:39:31,955
Δεν ηξερα τι περιμενα
που ηρθα να σου μιλησω.
609
00:39:32,039 --> 00:39:34,041
Θα φυγω. Φευγω.
610
00:39:34,124 --> 00:39:36,126
Τι θελεις απο μενα;
611
00:39:37,544 --> 00:39:40,005
Να σου μιλησω για τα παιδια μου.
612
00:39:44,176 --> 00:39:47,429
- Μάγια, μας δινεις ενα λεπτο;
- Ναι, κυρια.
613
00:39:50,724 --> 00:39:53,435
Πρεπει να παρω πισω τα κοριτσια μου.
614
00:39:53,560 --> 00:39:56,104
Αυτο που χρειαζεσαι ειναι ενα
οικογενειακο πληρεξουσιο δικηγορο.
615
00:39:56,188 --> 00:39:58,482
Ενταξει; Και αν δεν εχεις την δυνατοτητα να
παρεις εναν, το δικαστηριο θα σου διορισει.
616
00:39:58,565 --> 00:40:00,150
Δεν μπορω να παω εκει
σαν δημοσιος δικηγορος.
617
00:40:00,275 --> 00:40:02,277
Η μητερα τους δινει
πολλα λεφτα σε δικηγορο.
618
00:40:02,361 --> 00:40:05,322
Και εγω χρειαζομαι ενα σκυλι
σαν εσενα. Χωρίς παρεξήγηση!
619
00:40:06,323 --> 00:40:09,243
Η εταιρια μας χρεωνει $500 την
ωρα. Μπορεις να τα πληρωνεις;
620
00:40:09,326 --> 00:40:11,829
- Εχω $1, 200 στο ονομα μου.
- Κοιτα, κυριε...
621
00:40:11,912 --> 00:40:14,206
Οχι, οχι, λεγε με Μόντι.
Κοιτα, αδερφουλα, προσπαθω...
622
00:40:14,331 --> 00:40:16,291
Αναμενομενο.
623
00:40:16,375 --> 00:40:19,628
Ειναι πραγματικα αναμενομενο.
Δεν ειμαι η αδερφη σου, ενταξει;
624
00:40:19,711 --> 00:40:23,674
Δεν εκτιμω που ηρθες στο
γραφειο μου ζητωντας χαρες,
625
00:40:25,342 --> 00:40:27,094
Ειναι λυπηρο και αξιολυπητο.
626
00:40:28,679 --> 00:40:31,098
- Τι θα βγαλεις απ'αυτο;
- Τι;
627
00:40:31,181 --> 00:40:33,308
Γιατι θελεις να παρεις τις
κορες σου πισω τοσο πολυ;
628
00:40:33,392 --> 00:40:37,479
Παιρνεις κανενα επιδομα γι 'αυτες ή
καποιου ειδους κυβερνητικη βοηθεια;
629
00:40:37,563 --> 00:40:38,772
Αντε στο διαολο.
630
00:40:38,856 --> 00:40:42,317
Αυτος, φιλε μου, ειναι ακριβως ο
τροπος για να παρεις αυτο που θες.
631
00:40:42,442 --> 00:40:46,572
Προσβαλε με. Θαυμασια στρατηγικη.
Καταλαβαινω γιατι εισαι τοσο επιτυχημενος.
632
00:40:47,948 --> 00:40:49,783
Βρες εναν αντρα. Βρες μια ζωη.
633
00:40:51,201 --> 00:40:52,536
Σ'ευχαριστω.
634
00:40:59,251 --> 00:41:00,919
Συγνωμη, λεγεται καμια
απο τις κυριες Τζούλια;
635
00:41:01,044 --> 00:41:02,129
- Οχι
- Οχι.
636
00:41:02,212 --> 00:41:03,714
Συγνωμη για την ενοχληση.
637
00:41:09,511 --> 00:41:10,721
Τζούλια.
638
00:41:10,846 --> 00:41:12,556
- Christopher;
- Ναι.
639
00:41:12,681 --> 00:41:14,766
- Λεγε με Chris.
- Βεβαια.
640
00:41:15,726 --> 00:41:17,644
- Μπορω;
- Παρακαλω. Συγνωμη.
641
00:41:24,026 --> 00:41:25,611
Συγνωμη που κοιτουσα.
642
00:41:25,736 --> 00:41:28,780
Απλα εισαι πιο ομορφη
απο οτι ειπε η φιλη σου.
643
00:41:28,906 --> 00:41:31,950
- Σ'ευχαριστω.
- Παρακαλω.
644
00:41:32,075 --> 00:41:34,953
- Ωστε εισαι δικηγορος;
- Ναι.
645
00:41:35,078 --> 00:41:37,581
- Κι εγω.
- Αληθεια;
646
00:41:37,706 --> 00:41:41,168
Κυριως εταιρικα πραγματα,
φορολογικα. Ειναι βαρετο. Κι εσυ;
647
00:41:41,251 --> 00:41:44,379
Η εταιρια μας χειριζεται
εγκληματικα και κοινωνικα.
648
00:41:44,463 --> 00:41:47,049
- Ποια εταιρια;
- Η Ρόσμορ και Blake.
649
00:41:49,801 --> 00:41:52,179
- Τι;
- Εκανα μια αιτηση για δουλεια εκει.
650
00:41:52,262 --> 00:41:54,598
Με απερριψαν.
651
00:41:54,681 --> 00:41:57,184
Ειπαν οτι η εργασια μου
ηταν λιγακι επιδερμικη.
652
00:41:57,267 --> 00:41:59,520
Αυτο ειπε ο γεροκλανιαρης.
653
00:42:00,771 --> 00:42:05,234
- Τι... Τι κανεις αυτες τον καιρο;
- Συνταξιοδοτηθηκε στην Florida.
654
00:42:05,317 --> 00:42:09,196
- Διατηρεις επαφες μαζι του;
- Ειναι πατερας μου, ο κλανιαρης.
655
00:42:11,740 --> 00:42:13,408
Τον λογαριασμο, παρακαλω.
656
00:42:14,159 --> 00:42:17,329
- Συγνωμη. Σε εφερα σε δυσκολη θεση.
- Μην στενοχωριεσαι γι'αυτο.
657
00:42:17,454 --> 00:42:20,707
Ειναι λιγακι σκληρος με
ανθρωπους που δεν γνωριζει καλα.
658
00:42:20,791 --> 00:42:23,585
Πρεπει να περιμενει πολλα απο σενα.
659
00:42:23,669 --> 00:42:26,630
Προσπαθω να τα καταφερω μονη μου.
660
00:42:27,798 --> 00:42:30,592
Με αποστομωσες. Θα προσπαθησω
να κρατησω κλειστο το στομα μου
661
00:42:30,676 --> 00:42:32,052
για το υπολοιπο της συζητησης.
662
00:42:32,135 --> 00:42:34,263
Χαριτωμενο. Να το κρατησεις εκει.
663
00:42:34,388 --> 00:42:37,683
Αφου αρεσει στην κυρια, τοτε θα το κανω.
664
00:42:38,308 --> 00:42:42,980
- Θα ηθελες κατι να πιεις;
- Εναν καφε με γαλα θα ηταν μια χαρα.
665
00:42:43,105 --> 00:42:45,023
Ενταξει. Ερχεται.
666
00:42:49,486 --> 00:42:50,821
Σ'ευχαριστω, Χριστε μου.
667
00:42:54,700 --> 00:42:56,952
Περασα υπεροχα.
668
00:42:57,035 --> 00:43:00,622
Ηταν απο τα καλυτερα
ραντεβου που πηγα ποτε.
669
00:43:00,747 --> 00:43:01,957
Κι εγω.
670
00:43:02,583 --> 00:43:06,044
- Θα ηθελα να σε ξαναδω.
- Ναι; θα το ηθελα.
671
00:43:09,590 --> 00:43:11,717
Ποια στο διαβολο ειναι αυτη, Chris;
672
00:43:16,972 --> 00:43:18,682
Ειναι...
673
00:43:18,807 --> 00:43:20,184
Μωρο μου, υποτιθεται...
674
00:43:20,267 --> 00:43:23,729
- Ποια εισαι;
- Μολις εφευγα.
675
00:43:23,854 --> 00:43:27,483
Καλυτερα να φυγεις, τσουλα.
Αυτη ειναι η οικογενεια μου!
676
00:43:28,192 --> 00:43:31,111
- Φυγε απο τον μπαμπα μπυ, αλητισσα.
- Μικρε!
677
00:43:31,195 --> 00:43:33,697
Προσπαθεις να το παιξεις γκομενος, ε;
678
00:43:33,822 --> 00:43:37,784
Που ειναι η βερα σου; Μπες στο αμαξι.
679
00:43:42,873 --> 00:43:45,709
- Που ειναι ο δικηγορος σου;
- Κυριε, δεν εχω τη δυνατοτητα για δικηγορο.
680
00:43:45,834 --> 00:43:48,128
Αλλα εχω ολη τη γραφικη
εργασια, Κυριε Προεδρε.
681
00:43:48,212 --> 00:43:51,465
- Ειστε ετοιμοι να αρχισουμε;
- Ναι, κυριε.
682
00:43:52,341 --> 00:43:54,551
- Μου πηραν τα παιδια για...
- Το δικαστηριο ειναι ενημερο γι'αυτο,
683
00:43:54,676 --> 00:43:57,221
αλλα πρωτα θελω να ακουσω για το
περιστατικο που συνεβη στο σχολειο.
684
00:43:57,346 --> 00:44:00,057
Κυριε Προεδρε, αυτος εδωσε χορτο στην
κορη μου να το πουλησει στο σχολειο
685
00:44:00,182 --> 00:44:01,558
ετσι οπως ξερετε, επρεπε να το χειριστω.
686
00:44:01,683 --> 00:44:04,853
Ο κυριος Τζέιμς δεν εχει στοιχεια
να υποστηριξει αυτον τον ισχυρισμο.
687
00:44:04,937 --> 00:44:07,523
Ομως, εχουμε ντοκουμεντα
που αποδεικνυουν
688
00:44:07,648 --> 00:44:10,776
οτι ο κ. Τζέιμς εχει
ιστορικο με βιαιη συμπεριφορα.
689
00:44:10,901 --> 00:44:13,654
Κυριε Προεδρε, ειμαι
σε δυσκολη θεση εδω.
690
00:44:13,737 --> 00:44:16,573
Τα δικαστηρια δεν με βοηθανε. Οι
κορες μου ζουν μ'αυτον τον αντρα.
691
00:44:16,657 --> 00:44:18,242
Τι υποτιθεται οτι πρεπει να κανω εδω;
692
00:44:18,367 --> 00:44:22,037
Κυριε Προεδρε, οχι μονο ζηταμε
πληρη κηδεμονια χωρις επισκεψεις,
693
00:44:22,162 --> 00:44:24,873
αλλα θελουμε και περιοριστικους
ορους εναντιον του κ. Τζέιμς.
694
00:44:24,998 --> 00:44:27,084
Επιτεθηκε στον πελατη μου και
απειλησε για σωματικο τραυματισμο.
695
00:44:27,209 --> 00:44:29,336
Κυριε Προεδρε, αυτος ο ανθρωπος
δινει ναρκωτικα στα παιδια μου.
696
00:44:29,419 --> 00:44:31,338
- Τι αποδειξεις εχετε;
- Καμια απολυτως.
697
00:44:31,421 --> 00:44:33,715
- Κυριε Προεδρε.
- Κυρια Ρόσμορ;
698
00:44:33,799 --> 00:44:36,134
Εκπροσωπω τον κυριο Τζέιμς.
699
00:44:36,260 --> 00:44:38,554
Θα ηθελα να ζητησω
αναβολη αυτη τη στιγμη
700
00:44:38,637 --> 00:44:39,930
ωστε να μπορεσω να ενημερωθω.
701
00:44:40,055 --> 00:44:43,684
Κυριε Προεδρε, αυτο εχει τραβηξει πολυ. Η
πελατης μου ειναι ετοιμη να το ξεπερασει.
702
00:44:43,767 --> 00:44:46,061
Ισως ο συνηγορος θα ηθελε
να θυμισει στην πελατισσα του
703
00:44:46,144 --> 00:44:48,772
οτι στο οικογενειακο δικαστηριο δεν μετραει
αυτο που ειναι καλυτερο γαι τον γονιο,
704
00:44:48,897 --> 00:44:50,899
αλλα το ποιος εχει το μεγαλυτερο
ενδιαφερον για το παιδι.
705
00:44:51,024 --> 00:44:52,693
Το οποιο σημαινει,
706
00:44:52,776 --> 00:44:55,445
οτι τα παιδια χρειαζονται
αποτελεσματικο συνηγορο.
707
00:44:55,571 --> 00:44:59,783
Κ. Ρόσμορ, οριζεστε απο το δικαστηριο
σαν προστατης για τα παιδια.
708
00:44:59,908 --> 00:45:03,579
Οταν ακουσω οτι η δικη γι' αυτη την
υποθεση θα ρυθμιστει εκ νεου, θελω στοιχεια,
709
00:45:03,662 --> 00:45:07,332
οχι μονο κατηγοριες και εικασιες.
710
00:45:07,457 --> 00:45:09,209
Αυτη η υποθεση θα
παραταθει για 30 μερες.
711
00:45:09,293 --> 00:45:11,295
Κυριε Προεδρε, κατα τη διαρκεια αυτου
του διαστηματος θα θελαμε να ζητησουμε
712
00:45:11,420 --> 00:45:12,796
πληρη κηδεμονια απο τον πατερα.
713
00:45:12,880 --> 00:45:14,590
Σπρωχνεις την τυχη σου.
714
00:45:14,673 --> 00:45:16,675
Η πληρης κηδεμονια
παραμενει στην μητερα.
715
00:45:16,800 --> 00:45:20,179
Ο πατερας θα μπορει να κανει μια επισκεψη
την εβδομαδα. Διακοπη της συνεδριασης.
716
00:45:23,682 --> 00:45:26,602
Εχεις πολυ ενδιαφερον
γουστο στις γυναικες.
717
00:45:28,437 --> 00:45:31,440
Οχι, αυτο δεν ειναι το κοριτσι
που γνωρισα στο γυμνασιο.
718
00:45:31,565 --> 00:45:32,816
Εχει αλλαξει.
719
00:45:32,941 --> 00:45:34,776
Νομιζω οτι η γειτονια
εχει τον τροπο να βγαζει
720
00:45:34,777 --> 00:45:36,612
το καλυτερο και το
χειροτερο στους ανθρωπους.
721
00:45:36,737 --> 00:45:39,781
Δεν ειναι μονο η γειτονια,
Μόντι. Ετσι ειναι η ζωη.
722
00:45:39,865 --> 00:45:41,825
Ισως εχεις δικιο.
723
00:45:41,950 --> 00:45:44,745
Αν και ειχαμε μεγαλα ονειρα.
724
00:45:44,828 --> 00:45:47,206
Τοτε μαλλον η πραγματικοτητα
μπηκε για τα καλα.
725
00:45:47,331 --> 00:45:50,375
Αληθεια; Τι ονειρα εκανες;
726
00:45:50,501 --> 00:45:53,921
Ειμαι μηχανικος, και ηθελα
να ανοιξω το δικο μου μαγαζι.
727
00:45:54,004 --> 00:45:56,632
Ειμαι καλος με τα αυτοκινητα.
Αυτη ειναι η πρεμουρα μου.
728
00:45:56,715 --> 00:45:58,467
Θα πρεπε να ανοιξεις αυτο
το μαγαζι καποια μερα.
729
00:45:58,592 --> 00:46:01,970
Επρεπε να χρησιμοποιησω τα λεφτα
που ειχα μαζεψει για τα παιδια μου.
730
00:46:02,054 --> 00:46:04,014
Αξιζε, ομως.
731
00:46:04,139 --> 00:46:05,807
Νομιζω οτι οι γονεις, μερικες φορες,
732
00:46:05,933 --> 00:46:09,561
πρεπει αν εγκαταλειψουν τα ονειρα τους ωστε τα
παιδια τους να πραγματοποιησουν τα δικα τους.
733
00:46:14,691 --> 00:46:16,151
Σ'ευχαριστω.
734
00:46:16,485 --> 00:46:18,403
- Σ' ευχαριστω παρα πολυ...
- Ενταξει.
735
00:46:18,529 --> 00:46:20,739
... που μου εδωσες ελπιδα. Ευχαριστω.
736
00:46:23,242 --> 00:46:24,868
Ωραια.
737
00:46:32,042 --> 00:46:33,668
Ελα αυριο το απογευμα μετα τη δουλεια.
738
00:46:33,669 --> 00:46:35,295
Πρεπει να το κανουμε αυτο
μετα τις εργασιμες ωρες.
739
00:46:35,379 --> 00:46:37,172
- Ενταξει.
- Και αν μπορεις να φερεις καμια αποδειξη
740
00:46:37,256 --> 00:46:40,509
που να σχετιζεται με τα εξοδα των
παιδιων ή κατι αλλο που ισως σκεφτεις
741
00:46:40,634 --> 00:46:41,739
- και που ισως μας βοηθησει
να κερδισουμε την υποθεση.
742
00:46:41,740 --> 00:46:42,845
Σ'ευχαριστω.
743
00:46:51,353 --> 00:46:53,063
Οχι, οχι. Αυτο πρεπει να προσφωνηθει.
744
00:46:53,188 --> 00:46:55,774
Ειναι ο ανθρωπος του συμβουλιου. Πρεπει
να ξερει ποια ειναι τα πραγματικα ζητηματα.
745
00:46:55,899 --> 00:46:57,985
Εισαι αυτος που εκλεξαμε.
Υποτιθεται οτι θα κανεις κατι.
746
00:46:58,068 --> 00:46:59,361
- Να γιατι.
- Σωστα.
747
00:46:59,444 --> 00:47:03,073
Ησυχια, ησυχια,
παρακαλω. Ενας καθε φορα.
748
00:47:03,198 --> 00:47:04,867
Ναι, κυρια.
749
00:47:04,950 --> 00:47:09,329
Φοβαμαι να παω στο γραμματοκιβώτιο
γιατι με παρακολουθουν.
750
00:47:12,207 --> 00:47:13,458
Ναι, κυριε.
751
00:47:14,168 --> 00:47:17,588
Το αγορι του Τζο πουλαει
ναρκωτικα εδω γυρω για χρονια.
752
00:47:17,671 --> 00:47:20,966
- Γιατι δεν φωναζετε την αστυνομια;
- Και τι θα γινοταν;
753
00:47:21,091 --> 00:47:24,595
Τον εχουν συλλαβει 5 φορες
και ολο την σκαπουλαρει.
754
00:47:25,387 --> 00:47:28,056
- Πρεπει να γινει κατι.
- Σωστα.
755
00:47:28,182 --> 00:47:30,517
Τι εχασα;
756
00:47:30,601 --> 00:47:33,061
Ολο τα ιδια. Ακομα παραπονιουνται.
757
00:47:33,145 --> 00:47:36,315
Να σας πω τον λογο που
την σκαπουλαρει συνεχεια.
758
00:47:36,440 --> 00:47:40,652
Γιατι κανεις απο σας εδω
δεν κατεθεσε εναντιον του.
759
00:47:43,822 --> 00:47:48,035
Και αν το καναμε; Δηλαδη,
τι θα γινοταν αν καταθεταμε;
760
00:47:48,118 --> 00:47:49,995
Ποιος θα μας προστατευε;
761
00:47:52,581 --> 00:47:57,294
Τις περισσοτερες φορες, η αστυνομια δεν
ερχετε σ'αυτη τη γειτονια οταν την καλεις.
762
00:47:57,419 --> 00:47:59,588
- Μπορω αν πω κατι;
- Ναι, κυριε.
763
00:47:59,713 --> 00:48:02,674
Ζω σ'αυτην την γειτονια 67 χρονια.
764
00:48:02,799 --> 00:48:07,429
εχω δει τον Δρ. King να περπαταει
σ'αυτον τον δρομο για να παει στο κουρειο.
765
00:48:07,513 --> 00:48:09,306
Θυμαμαι τον Billie Holiday
766
00:48:09,431 --> 00:48:13,560
που κατελυε στο μονο ξενοδοχειο στο νοτο
767
00:48:13,644 --> 00:48:18,273
που δεχοταν μαυρους, εδω
ακριβως στην Λεωφορο Auburn.
768
00:48:18,398 --> 00:48:20,775
Αυτο που θυμαμαι
περισσοτερο ηταν οτι ειμασταν
769
00:48:20,776 --> 00:48:23,153
ανθρωποι που φροντιζαμε
τους εαυτους μας.
770
00:48:23,278 --> 00:48:27,282
Ποτε κανεις δεν μας εδωσε
τιποτα. Ολοι τα κερδισαμε.
771
00:48:27,366 --> 00:48:31,411
Κοιταζουμε τους πολιτικους που ζητανε
να βοηθησουν. Δεν εξαρταται απ'αυτους.
772
00:48:31,495 --> 00:48:33,330
Εξαρταται απο μας.
773
00:48:33,455 --> 00:48:37,501
Αν μεινουμε ολοι μαζι,
ισως ερθουν και βοηθησουν.
774
00:48:37,626 --> 00:48:40,212
Αυτη ειναιο η ιστορια μας σαν κοσμος.
775
00:48:42,172 --> 00:48:44,591
Πρεπει να παρουμε πισω την γειτονια μας.
776
00:48:47,511 --> 00:48:49,847
Μπορω να δω ολη τη γειτονια εδω.
777
00:48:50,806 --> 00:48:52,891
Δεν ειναι παρα πεντε με δεκα τετραγωνα
778
00:48:54,351 --> 00:48:57,187
αλλα υπαρχει ενας τελειως
διαφορετικος κοσμος εκει εξω.
779
00:48:57,604 --> 00:49:00,607
Μόντι, θελω να ρωτησω κατι.
780
00:49:00,691 --> 00:49:01,817
Ναι.
781
00:49:01,942 --> 00:49:04,862
Ποτε εσυ και η γιαγια τους καταθεσατε
αυτο στο οικογενειακο δικαστηριο;
782
00:49:04,945 --> 00:49:09,491
Συγνωμη. Εναν μηνα πριν τη φωτια.
783
00:49:09,575 --> 00:49:12,661
- Βλεπεις την ημερομηνια;
- Σ'ευχαριστω.
784
00:49:14,163 --> 00:49:17,166
Ωστε υποστηριζεις αυτα
τα παιδια ολη τους τη ζωη;
785
00:49:17,249 --> 00:49:18,333
Ναι.
786
00:49:20,752 --> 00:49:23,505
- Τι;
- Τιποτα, πρεπει να εισαι περηφανος γι'αυτο.
787
00:49:23,589 --> 00:49:25,549
Αυτο λεω, οτι πρεπει να εισαι περηφανος.
788
00:49:25,632 --> 00:49:29,386
βλεποντας τις επιστροφες φορου τα
περασμενα χρονια και ποσα ξοδευεις γι αυτα,
789
00:49:29,511 --> 00:49:31,972
- Ειναι αξιέπαινο.
- Μην εκπλησσεσαι.
790
00:49:32,055 --> 00:49:34,141
Ξερω οτι ο κοσμος θα σε
εκανε να το σκεφτεσαι αυτο,
791
00:49:34,224 --> 00:49:38,145
ξερεις. πολλοι στην γειτονια
δεν φροντιζουν τα παιδια τους...
792
00:49:38,228 --> 00:49:40,772
Ξερω πως μερικοι δνε τα
φροντιζουν, αλλα εγω τα φροντιζω.
793
00:49:40,898 --> 00:49:43,567
Αγαπω τα παιδια μου και τα θελω πισω.
794
00:49:46,403 --> 00:49:48,906
Νομιζω...
795
00:49:48,989 --> 00:49:53,911
Νομιζω οτι εχουμε αρκετες πληροφοριες για να
προετοιμασουμε μια πολυ ατρανταχτη υποθεση.
796
00:49:54,036 --> 00:49:56,413
Αν και υπαρχει κατι
που πρεπει αν ρωτησω.
797
00:49:56,497 --> 00:49:57,498
Ναι.
798
00:49:57,581 --> 00:50:00,626
Υπαρχουν μηπως τιποτε εκπληξεις απο
το παρελθον σου που θα πρεπε να ξερω;
799
00:50:03,712 --> 00:50:05,380
Συγνωμη.
800
00:50:06,590 --> 00:50:07,674
Ναι.
801
00:50:08,592 --> 00:50:12,513
Σύνθια, οχι. οχι, οχι, οχι.
Ξερω οτι ειναι 6:30. Δεν θα παω.
802
00:50:13,764 --> 00:50:16,892
Γιατι δεν θελω να παω σε
αλλα ραντεβου στα τυφλα.
803
00:50:18,018 --> 00:50:21,939
Ηταν ενας 40χρονος ραπερ.
Οχι, δεν ακουσα την κασετα του.
804
00:50:22,064 --> 00:50:24,608
Γεια. Σ'ευχαριστω. Γεια.
805
00:50:26,151 --> 00:50:27,236
Συγνωμη.
806
00:50:27,361 --> 00:50:30,531
Γιατι... Γιατι πας σ'άυτα τα ραντεβου;
807
00:50:31,990 --> 00:50:34,493
- Γιατι πας σ'άυτα τα ραντεβου στα τυφλα;
- Συγνωμη;
808
00:50:34,618 --> 00:50:38,163
Οταν οδηγουσα για σενα, η φιλεναδα σου,
σου κανονιζε ενα ραντεβου στα τυφλα.
809
00:50:38,288 --> 00:50:42,209
Και σκεφτομαι, "Γιατι το
χρειαζεσαι αυτο; Εισαι τοσο ομορφη."
810
00:50:42,334 --> 00:50:44,795
Θες πραγματικα να μαθεις;
811
00:50:44,920 --> 00:50:47,756
Χρειαζομαι... Εννοω πρεπει να ξερω...
812
00:50:51,718 --> 00:50:55,055
Γιατι ειναι δυσκολο να βρεις
εναν καλο εγχρωμο αντρα.
813
00:50:55,138 --> 00:50:57,057
Ειναι. Ειναι.
814
00:50:57,140 --> 00:50:59,434
Και οταν δουλευεις σε μια
αμερικανικη εταιρεια, οπως εγω,
815
00:50:59,560 --> 00:51:01,436
οι ανθρωποι που δουλευουν
μαζι σου, δεν σε συμπαθουν.
816
00:51:01,520 --> 00:51:04,189
Και αν εισαι και μαυρη που
θελει να βγει ραντεβου με μαυρο,
817
00:51:04,314 --> 00:51:05,816
ειναι λιγακι δυσκολο.
818
00:51:05,941 --> 00:51:09,403
Οχι, σοβαρα, και αν θελεις εναν
μαυρο αυτο εχει καλη πιστωση,
819
00:51:09,486 --> 00:51:12,573
που θελει να βγει με μαυρη γυναικα
820
00:51:12,656 --> 00:51:15,993
και δεν παιζει βιντεοπαιχνιδια.
821
00:51:16,118 --> 00:51:19,121
Καλη τυχη.
822
00:51:31,592 --> 00:51:33,177
Που ειναι τα λεφτα μου;
823
00:51:34,344 --> 00:51:37,139
- Δεν τα εχω.
- Το βλεπουμε.
824
00:51:37,264 --> 00:51:39,683
Ειναι $700, ρε.
825
00:51:39,808 --> 00:51:43,437
Βλεπεις, το προβλημα ειναι οτι προερχονται
απο της βασιλισσας τον λογαριασμο.
826
00:51:43,520 --> 00:51:46,648
Και οπως βλεπεις, ειναι
λιγο τσαντισμενη μ'αυτο.
827
00:51:48,025 --> 00:51:50,903
Μωρο μου, θελεις να το κανεις εσυ;
828
00:51:51,028 --> 00:51:53,614
- Αχ, θα με αφησεις να το κανω;
- Φυσικα.
829
00:51:53,697 --> 00:51:55,449
Αντε να το κανεις.
830
00:51:58,076 --> 00:51:59,328
Αντε, σκιστον.
831
00:52:01,079 --> 00:52:02,372
$150.
832
00:52:03,290 --> 00:52:04,708
$275.
833
00:52:05,042 --> 00:52:07,669
- Πολυ καλα $350 ακριβως εδω.
- Σταματα!
834
00:52:08,879 --> 00:52:10,214
Σταματα!
835
00:52:10,339 --> 00:52:11,840
Παρτον απο δω. Παρτον απο δω.
836
00:52:11,924 --> 00:52:13,175
Παρτον απο δω.
837
00:52:13,300 --> 00:52:16,220
Αναψε το καμινετο μου.
Θα ειμαι εκει σε 20 λεπτα.
838
00:52:17,054 --> 00:52:18,847
Γιατι γελας; Δεν ηταν αστειο.
839
00:52:18,972 --> 00:52:22,809
Γελαω με σενα γιατι...
840
00:52:22,893 --> 00:52:25,813
Μωρο μου, του αξιζει το ξυλο.
841
00:52:25,896 --> 00:52:29,066
Ειναι σκληρος ο κοσμος εκει
εξω και σε προετοιμαζω γι αυτο.
842
00:52:29,191 --> 00:52:33,195
Τιποτα δεν σου δοθηκε, κοριτσακι.
Πρεπει εσυ να το παρεις.
843
00:52:33,278 --> 00:52:36,865
Τωρα θα βγαλω αυτα τα γλυκα
ονειρα απο το κεφαλι σου,
844
00:52:36,990 --> 00:52:39,701
αν και δεν ειναι το
τελευταιο πραγμα που θα κανω.
845
00:52:39,827 --> 00:52:43,038
Τωρα πηγαινε γρηγορα στο δωματιο σου
846
00:52:43,163 --> 00:52:45,332
πριν σε χαστουκισω.
847
00:52:45,415 --> 00:52:49,044
Θα ερθω σε ενα λεπτο. Εχω μεγαλη ζωνη.
848
00:52:49,169 --> 00:52:51,588
Νομιζω ειναι αρκετα για σημερα.
849
00:52:51,713 --> 00:52:54,967
- Λοπον, πως φαινεται;
- Καλα. Νομιζω θα τα παμε καλα.
850
00:52:56,760 --> 00:52:59,555
- Ελα, θα σε παω μεχρι το αμαξι σου.
- Ευχαριστω.
851
00:53:00,931 --> 00:53:04,226
Ξερεις τι; Ξεχασα και αφησα
τον οδηγο μου να φυγει νωριτερα.
852
00:53:04,309 --> 00:53:06,478
Θα σε παω εγω σπιτι.
853
00:53:07,604 --> 00:53:09,064
Σ'ευχαριστω.
854
00:53:09,148 --> 00:53:11,733
- Ετσι περνας τα γενεθλια σου;
- Ειναι μια αλλη μερα.
855
00:53:11,817 --> 00:53:13,569
Ποσο χρονων εισαι;
856
00:53:14,444 --> 00:53:17,823
- Δεν το ρωτανε αυτο σε μια γυναικα.
- Μολις το εκανα. Ποσο χρονων εισαι;
857
00:53:17,948 --> 00:53:20,117
- Ποσο χρονων εισαι εσυ;
- 34.
858
00:53:23,162 --> 00:53:24,413
Εικοσι
- δωδεκα.
859
00:53:26,373 --> 00:53:28,375
Χρονια πολλα.
860
00:53:32,838 --> 00:53:35,048
Τι θα κανεις στο σπιτι;
861
00:53:36,300 --> 00:53:39,636
Εχω λιγη γραφικη
δουλεια, τετοια πραγματα.
862
00:53:41,471 --> 00:53:45,392
Δεν θα πρεπε να περασεις
ετσι τα γενεθλια σου.
863
00:53:45,851 --> 00:53:48,520
Πρεπει να βγεις εξω και να διασκεδασεις.
864
00:53:49,229 --> 00:53:52,900
Τι ειναι διασκεδαση; Ουτε ξερω τι ειναι.
865
00:53:52,983 --> 00:53:54,943
Το μονο που ξερω ειναι η δουλεια.
866
00:53:55,027 --> 00:53:57,613
Διασκεδαση ειναι οπου την δημιουργεις.
867
00:53:59,531 --> 00:54:01,700
Ελα, θα σου δειξω πως διασκεδαζουν.
868
00:54:27,059 --> 00:54:29,102
Δεν νομιζω οτι ειναι πολυ καλη ιδεα.
869
00:54:29,186 --> 00:54:30,562
Βεβαια και ειναι.
870
00:54:31,563 --> 00:54:32,856
Ειναι ασφαλες;
871
00:54:33,690 --> 00:54:36,318
Εισαι παντα ασφαλης μαζι μου. Ελα.
872
00:54:37,402 --> 00:54:38,612
Παμε.
873
00:54:39,863 --> 00:54:41,281
Τι εγινε, φιλε;
874
00:55:12,396 --> 00:55:14,273
Γεια σου, Karen.
875
00:55:14,398 --> 00:55:17,526
- Αγορασες εκεινο το συνεργειο;
- Ακομα προσπαθω, τα ξερεις αυτα.
876
00:55:17,609 --> 00:55:18,693
Αυτη ειναι η φιλη μου η
Τζούλια. Τζούλια, η Karen.
877
00:55:18,694 --> 00:55:19,778
Γεια σου.
878
00:55:19,903 --> 00:55:22,239
- Γεια σου.
- Και θελει ενα ποτο, ε;
879
00:55:23,991 --> 00:55:26,034
Δεν λες ψεμματα.
880
00:56:36,939 --> 00:56:38,398
Εισαι καλα;
881
00:57:01,088 --> 00:57:02,798
Να περασετε καλα.
882
00:57:03,674 --> 00:57:05,133
Μόντι.
883
00:57:06,385 --> 00:57:09,054
- Αυτη ειναι η φιλη μου η Τζούλια.
- Γεια σου, ομορφη κυρια.
884
00:57:09,179 --> 00:57:10,472
- Πως τα πας;
- Καλα.
885
00:57:10,597 --> 00:57:13,600
Χαιρομαι που σε βλεπω.
Φαινεται φοβισμενη.
886
00:57:13,684 --> 00:57:15,978
Οχι, ειμαι καλα. Αληθεια.
887
00:57:16,103 --> 00:57:17,813
Ενταξει. Θα σε κανουμε να νιωσεις ανετα.
888
00:57:17,896 --> 00:57:19,940
Karen, φερε μας μερικες
μπυρες, σε παρακαλω.
889
00:57:20,023 --> 00:57:21,525
Μια και τό 'φερε η κουβέντα,
ειναι τα γενεθλια της σημερα.
890
00:57:21,608 --> 00:57:24,778
Αυτος ειναι λογος για
να πιουμε. Χρονια πολλα.
891
00:57:27,197 --> 00:57:30,117
Τι ειναι;
892
00:57:30,200 --> 00:57:32,786
Οχι, οχι. Κρατα τη
μυτη σου και καταπινε.
893
00:57:33,745 --> 00:57:36,456
Εκτος κι αν φοβασαι. Αν
φοβασαι, ασε να στο δωσω εγω.
894
00:57:36,540 --> 00:57:37,833
Οχι.
895
00:57:38,208 --> 00:57:39,418
Σιγουρα;
896
00:57:47,092 --> 00:57:49,678
- Μισο λεπτο. Περιμενε.
- Χρονια πολλα.
897
00:57:52,931 --> 00:57:55,142
- Χρονια πολλα...
- Χρονια πολλα.
898
00:57:55,225 --> 00:57:58,061
- Χρονια πολλα.
- Εισαι καλα;
899
00:57:58,187 --> 00:58:00,397
Εδω εχει νερο.
900
00:58:00,522 --> 00:58:03,066
Δωσε μου αλλο ενα.
Προσπαθω να την προφτασω.
901
00:58:07,154 --> 00:58:09,907
- Παρακαλω.
- Φαινεται καλο κοριτσι.
902
00:58:10,032 --> 00:58:12,910
Ναι, ειναι πολυ καλη.
903
00:58:13,035 --> 00:58:15,954
- Που την γνωρισες;
- Ημουν οδηγος της.
904
00:58:17,998 --> 00:58:19,208
Να προσεχεις.
905
00:58:25,088 --> 00:58:27,257
- Εισαι καλα;
- Χορεψε μαζι μου.
906
00:58:28,884 --> 00:58:29,968
Βεβαια.
907
00:59:31,905 --> 00:59:34,575
Εχεις τα κλειδια; Ασε
με να σε βοηθησω μ'αυτο.
908
00:59:34,658 --> 00:59:37,619
Περιμενε, περιμενε. Σιγουρα μενεις εκει;
909
00:59:45,294 --> 00:59:47,963
Ποιος εβαλε εδω τον καναπε;
910
00:59:48,088 --> 00:59:51,800
Ενα κακο παιδι.
911
00:59:51,884 --> 00:59:54,344
Τζούλια, που ειναι η κουζινα;
912
00:59:55,345 --> 00:59:56,513
Προς τα κει;
913
00:59:58,182 --> 00:59:59,433
Ναι.
914
01:00:03,103 --> 01:00:04,062
Τι;
915
01:00:04,188 --> 01:00:06,940
Σου ειπα πως θα διασκεδαζαμε, ετσι;
916
01:00:18,911 --> 01:00:20,871
Εχω κατι για σενα.
917
01:00:27,503 --> 01:00:28,629
Τζούλια.
918
01:00:30,339 --> 01:00:32,007
Που παει;
919
01:00:37,930 --> 01:00:39,056
Τζούλια.
920
01:00:53,904 --> 01:00:56,198
Εξουθενωθηκες, ετσι;
921
01:01:02,579 --> 01:01:06,834
Εχεις μηπως ασπιρινη;
922
01:01:43,662 --> 01:01:44,997
Εδω, μωρο μου.
923
01:01:46,123 --> 01:01:48,250
- Ελα δω.
- Ελα δω.
924
01:01:48,333 --> 01:01:49,543
Πρεπει να φυγω.
925
01:01:49,626 --> 01:01:51,295
- Ελα δω.
- Παρε αυτο.
926
01:01:58,010 --> 01:02:01,680
- Θα σε κανει να νιωσεις καλυτερα, ετσι;
- Εσυ με κανεις και νιωθω καλυτερα.
927
01:02:01,805 --> 01:02:04,725
- Εγω;
- Πολυ καλυτερα.
928
01:02:05,392 --> 01:02:06,810
Μεινε το βραδυ.
929
01:02:07,978 --> 01:02:09,480
- Μεινε μαζι μου.
- Εχεις πιει.
930
01:02:09,563 --> 01:02:11,064
- Το ξερω.
- Το ξερεις;
931
01:02:11,148 --> 01:02:12,441
Το ξερω.
932
01:02:13,484 --> 01:02:14,860
Μεινε το βραδυ.
933
01:02:17,988 --> 01:02:20,991
Δεν χρειαζομαι ασπιρινη.
Χρειαζομαι εσενα
934
01:02:21,116 --> 01:02:22,659
- Με χρειαζεσαι;
- Σε χρειαζομαι.
935
01:02:22,784 --> 01:02:24,203
Ενταξει, ελα δω.
936
01:02:33,378 --> 01:02:36,131
Περιμενε μισο λεπτο.
937
01:02:40,469 --> 01:02:41,720
Εισαι καλα;
938
01:02:51,855 --> 01:02:55,567
- Μηπως θελεις...
- Οχι, πηγαινε σπιτι, σε παρακαλω.
939
01:02:55,692 --> 01:02:56,902
Ειμαι καλα.
940
01:02:57,861 --> 01:02:59,071
Να παω σπιτι;
941
01:03:00,739 --> 01:03:02,324
Θα σε δω αυριο.
942
01:03:05,452 --> 01:03:08,080
Περασα πολυ καλα.
943
01:03:08,205 --> 01:03:09,790
Περασες πολυ καλα;.
944
01:03:09,873 --> 01:03:11,250
Κι εγω.
945
01:03:11,375 --> 01:03:12,417
Γεια.
946
01:03:15,295 --> 01:03:18,048
Θα σου τηλεφωνησω αυριο.
947
01:03:18,215 --> 01:03:20,133
Περασα καλα.
948
01:03:32,479 --> 01:03:34,690
Συγνωμη που αργησα.
949
01:03:34,815 --> 01:03:37,985
Που ησουν; Σου
τηλεφωνουμε εδω και μερες.
950
01:03:38,068 --> 01:03:41,029
- Σε πηρα δυο φορες χτες.
- Το ξερω, ημουν απασχολημενη.
951
01:03:41,113 --> 01:03:44,366
- Συγνωμη. Καφε, κυρια;
- Ντεκαφεινε, παρακαλω. Ευχαριστω.
952
01:03:50,956 --> 01:03:53,834
- Τι;
- Αντεε.
953
01:03:54,751 --> 01:03:56,712
Τι λετε;
954
01:03:56,795 --> 01:03:58,839
Μονο ενα καλο κρεβατι θα
σε εκανε να χαμογελας ετσι.
955
01:03:58,922 --> 01:04:00,966
- Ποιος ειναι;
- Δεν καναμε σεξ.
956
01:04:01,091 --> 01:04:02,634
Αλλα υπαρχει καποιος.
957
01:04:06,221 --> 01:04:07,681
- Ποιος ειναι;
- Λαμπει ολοκληρη.
958
01:04:07,764 --> 01:04:09,558
Αντε. Πες μας τα καλα
νεα, κοριτσακι μου.
959
01:04:09,683 --> 01:04:12,269
Οχι, οχι. Γιατι θα με κρινετε.
960
01:04:12,394 --> 01:04:15,230
- 'Γιατι και οι δυο ειστε επικριτικες.
- Θεε μου!
961
01:04:16,273 --> 01:04:19,902
- Ειναι παντρεμενος;
- Δεν ειναι παντρεμενος. Δεν ειμαι πορνη.
962
01:04:20,027 --> 01:04:22,654
- Τοτε ποιος ειναι;
- Πες μας, ντε.
963
01:04:23,363 --> 01:04:24,907
Αντε.
964
01:04:24,990 --> 01:04:27,451
- Τον λενε Μόντι.
- Μόντι.
965
01:04:27,951 --> 01:04:32,372
Αυτος που μας συστησες. Ο
καινουργιος συναδελφος. Ειναι καλος.
966
01:04:32,456 --> 01:04:35,375
- Οχι, οχι. αυτον τον λενε Brian.
- Πως ξερεις τον ονομα του;
967
01:04:35,459 --> 01:04:37,669
Δεν ειναι συναδελφος.
968
01:04:37,794 --> 01:04:39,505
- Τον ξερουμε;
- Ο Μόντι.
969
01:04:39,630 --> 01:04:42,466
Ο Μόντι. Αντε. Τον
ξερουμε. Ξερουμε τον Μόντι.
970
01:04:42,591 --> 01:04:43,926
Ο οδηγος;
971
01:04:44,885 --> 01:04:47,429
Ο οδηγος; Ο οδηγος;
972
01:04:48,180 --> 01:04:49,515
Ο οδηγος;
973
01:04:50,390 --> 01:04:53,602
Γαμωτο, οχι. Τρελαθηκες;
974
01:04:53,685 --> 01:04:56,980
Υποτιθεται οτι θα ηταν ο οδηγος
σου, οχι ο επιβητορας σου.
975
01:04:57,105 --> 01:05:00,818
Εσεις δεν που ειπατε, "Χαλαρωσε
τα στανταρντς σου, Τζούλια";
976
01:05:00,943 --> 01:05:03,654
Ναι, να τα χαλαρωσεις, γλυκια μου, οχι
να τα αφησεις στην ακρη του ποταμου.
977
01:05:03,779 --> 01:05:06,365
- Δεν ξερω γι'αυτο.
- Που μενει;
978
01:05:08,575 --> 01:05:11,078
- Edgewood.
- Edgewood.
979
01:05:11,161 --> 01:05:12,412
- Edgewood.
- Edgewood.
980
01:05:12,496 --> 01:05:15,749
Τι γνωριζει η καταγωγη
σου για το Edgewood;
981
01:05:15,833 --> 01:05:16,875
Τιποτα.
982
01:05:17,000 --> 01:05:19,211
Και τι ξερεις για το Edgewood; Τιποτα.
983
01:05:19,336 --> 01:05:20,963
Τι κοινο εχετε να
συζητησετε εσεις οι δυο;
984
01:05:21,088 --> 01:05:22,172
Δεν συζητανε.
985
01:05:22,339 --> 01:05:23,590
- Σύνθια.
- Τι;
986
01:05:23,674 --> 01:05:26,343
Τον τελευταιο διακανονισμο του πελατη σου,
το δραμα της μαμας του και του μωρου του.
987
01:05:26,468 --> 01:05:27,886
- Πως ξερεις οτι εχει παιδια;
- Επειδη.
988
01:05:28,011 --> 01:05:30,556
Πλακα μου κανεις; Δεν προκειται για
το αν εχει παιδια, το θεμα ειναι ποσα.
989
01:05:30,681 --> 01:05:32,766
- Εχει παιδια;
- Ποσα;
990
01:05:32,850 --> 01:05:35,144
- Τρια.
- Εχει 3 παιδια;
991
01:05:35,227 --> 01:05:36,770
Απογοητευτηκα πολυ.
992
01:05:36,895 --> 01:05:40,274
- Και ειναι ολα απο την ιδια μητερα;
- Πιθανον οχι.
993
01:05:40,357 --> 01:05:44,570
Ναι, εχουν ολα την ιδια
μητερα, αλλα δεν εχει σημασια.
994
01:05:45,904 --> 01:05:47,656
Προσεχε μην τον ερωτευτεις.
995
01:05:47,739 --> 01:05:49,533
Στο λεω, θα φορτωσει την πιστωτικη σου,
996
01:05:49,658 --> 01:05:52,244
που εχεις στα ρουχα SWAT...
997
01:05:52,369 --> 01:05:55,414
Μπρέντα, χαλαρωσε. Δεν ειναι παντρεμενη.
998
01:05:56,206 --> 01:05:57,708
Απλα περναει καλα.
999
01:05:57,833 --> 01:05:59,626
Σωστα; Περνας απλα
καλα, δεν τον ερωτευεσαι.
1000
01:05:59,710 --> 01:06:02,129
Και πρεπει να περασει καλα.
Κοριτσι μου πρεπει να περασεις καλα.
1001
01:06:02,212 --> 01:06:03,338
Αληθεια.
1002
01:06:10,721 --> 01:06:12,264
Γεια.
1003
01:06:12,389 --> 01:06:13,682
Εισαι καλα;
1004
01:06:13,765 --> 01:06:15,184
- Νιωθεις καλα;
- Ναι, ναι.
1005
01:06:15,267 --> 01:06:17,478
Περασες καλα χτες εκτο απο το...
1006
01:06:20,772 --> 01:06:22,274
Ναι, ειμαι καλα.
1007
01:06:23,108 --> 01:06:24,526
Τι κανεις εδω;
1008
01:06:24,610 --> 01:06:26,862
Σκεφτηκα να ερθω να δω αν εισαι καλα.
1009
01:06:26,987 --> 01:06:30,991
Και αντιληφθηκα οτι κανεις ολη αυτη την
δουλεια αλλα δεν εχεις συναντησει τις κορες μου.
1010
01:06:31,074 --> 01:06:33,702
Τις εχω αποψε οποτε ισως να ηθελες
να περασεις και να τις γνωρισεις.
1011
01:06:33,827 --> 01:06:36,100
Ωραια. Ακουγεται καλο.
1012
01:06:36,101 --> 01:06:38,373
Το μερος μου δεν ειναι τοσο
χλιδατο οσο το δικο σου αλλα...
1013
01:06:38,499 --> 01:06:40,501
- Τι λες για τις 7:00;
- Μια χαρα ειναι.
1014
01:06:40,584 --> 01:06:42,044
Πολυ ωραια.
1015
01:06:42,127 --> 01:06:44,922
Τι σου συμβαινει; Ακομα εισαι αδιαθετη;
1016
01:06:45,047 --> 01:06:47,966
Οχι. Μάγια, δεν χτυπας;
1017
01:06:48,467 --> 01:06:50,135
Νομιζα πως χτυπησα.
1018
01:06:50,260 --> 01:06:52,638
- Εχω τους φακελους που ζητησες.
- Ωραια. Σ'ευχαριστω.
1019
01:06:52,763 --> 01:06:54,807
- Θα τους παρω μετα. Σ'ευχαριστω, Μάγια.
- Λοιπον...
1020
01:06:54,932 --> 01:06:56,016
Σ'ευχαριστω.
1021
01:06:59,353 --> 01:07:01,230
Τι σου συμβαινει;
1022
01:07:02,981 --> 01:07:06,235
Νομιζα οτι συμφωνησαμε πως θα
δουλευαμε μετα τις ωρες εργασιας.
1023
01:07:06,485 --> 01:07:08,987
Συγνωμη.
1024
01:07:09,112 --> 01:07:10,906
Ξερεις, δεν μπορεις να
εμφανιζεσαι ετσι στο γραφειο μου.
1025
01:07:10,989 --> 01:07:13,659
Υπαρχουν πολλοι αδιακριτοι
ανθρωποι εδω μεσα και...
1026
01:07:13,784 --> 01:07:16,745
Λαθος μου. Νομιζα πως χτες
την νυχτα εγω κι εσυ...
1027
01:07:16,870 --> 01:07:20,415
- Οχι, ελπιζω να μην προσβληθηκες.
- Οχι, θα επρεπε να σου ειχα τηλεφωνησει.
1028
01:07:22,835 --> 01:07:24,670
- Καταλαβαινεις, ετσι;
- Ναι.
1029
01:07:26,839 --> 01:07:29,508
- Ωραια.
- Ενταξει.
1030
01:07:32,344 --> 01:07:33,762
Φαινεσαι ομορφη.
1031
01:07:33,887 --> 01:07:35,264
Σ'ευχαριστω γι'αυτο.
1032
01:07:40,018 --> 01:07:41,186
Γαμωτο.
1033
01:08:01,748 --> 01:08:04,710
- O μπαμπας σας πηγε να φερει φαγητο;
- Ναι.
1034
01:08:06,670 --> 01:08:08,672
Ει... ειναι μακρια;
1035
01:08:11,508 --> 01:08:12,634
Ισως.
1036
01:08:15,596 --> 01:08:19,641
- Ετσι, πρεπει να ειστε...
- Μη φερεσαι σαν να μας ξερεις.
1037
01:08:20,434 --> 01:08:21,768
Θεουλη μου!
1038
01:08:23,061 --> 01:08:26,398
Ειμαι η Λόριν και αυτες ειναι οι
αδερφες μου, η Σιέρα και η China.
1039
01:08:28,066 --> 01:08:30,194
- Που γνωρισες τον μπαμπα;
- Στη δουλεια.
1040
01:08:30,319 --> 01:08:34,364
Με ειδατε στο δικαστηριο
τις προαλλες. Θυμαστε;
1041
01:08:34,490 --> 01:08:37,576
- Στο δικαστηριο; Εσυ ησουν;
- Ναι.
1042
01:08:37,701 --> 01:08:39,703
Φαινεσαι μεγαλυτερη.
1043
01:08:43,165 --> 01:08:46,585
- Πως ειπες πως σε λενε;
- Τζούλια.
1044
01:08:47,377 --> 01:08:50,464
- Δεν ειναι ονομα για λευκο κοριτσι;
- Υποτιθεται οτι πρεπει να ειμαστε καλες...
1045
01:08:50,547 --> 01:08:51,673
China.
1046
01:08:51,757 --> 01:08:54,510
... και να σε ευχαριστησουμε που βοηθας
τον μπαμπα να παρει την κηδεμονια μας.
1047
01:08:54,593 --> 01:08:56,136
Κανενα προβλημα.
1048
01:08:56,261 --> 01:08:58,597
Θα μπορουσες να προσπαθησεις
λιγο περισσοτερο.
1049
01:08:58,722 --> 01:09:01,141
Εχω ημικρανιες απο τοτε που ζω εκει.
1050
01:09:01,225 --> 01:09:02,726
- Ημικρανιες;
- Δυνατες ημικρανιες.
1051
01:09:02,810 --> 01:09:04,645
- Συγνωμη. Προσπαθω.
- Πολυ δυνατες ημικρανιες.
1052
01:09:04,728 --> 01:09:06,104
Τα καταφερες.
1053
01:09:06,230 --> 01:09:07,940
- Ναι.
- Γεια σου μπαμπα.
1054
01:09:10,609 --> 01:09:12,903
τα παιδια σου σιγουρα
θα γινουν δικηγοροι
1055
01:09:13,070 --> 01:09:15,030
γιατι μου εβγαλαν την πιστη αναποδα!
1056
01:09:15,155 --> 01:09:16,949
Σιγουρα.
1057
01:09:17,074 --> 01:09:19,785
- Κοριτσια. Τι κανετε;
- Τιποτα.
1058
01:09:22,788 --> 01:09:26,041
Και πηγαινει σχολειο, αλλα
δεν ειναι καθολου καλο κοριτσι.
1059
01:09:26,124 --> 01:09:27,459
- Οχι;
- Οχι.
1060
01:09:27,584 --> 01:09:29,962
- Εσυ εισαι καλο κοριτσι;
- Προσπαθω.
1061
01:09:31,171 --> 01:09:33,674
Μ'αρεσουν τα μαλλια σου. Ετσι, Σίσι;
1062
01:09:35,092 --> 01:09:36,385
Καλα ειναι.
1063
01:09:36,885 --> 01:09:38,720
Μοιαζουν με κυματα.
1064
01:09:39,680 --> 01:09:41,056
- Οχι, δεν μοιαζουν.
- Σιέρα.
1065
01:09:41,181 --> 01:09:42,891
- Τι;
- Αγενεια.
1066
01:09:43,016 --> 01:09:45,018
Αυτη ειναι αγενης.
Εισαι ενταξει, μπαμπα;
1067
01:09:45,144 --> 01:09:47,646
- Νομιζω οτι ειναι ωρα να πατε για υπνο.
- Οχι, σε παρακαλω.
1068
01:09:47,771 --> 01:09:50,023
- Οχι ακομα.
- Μονο πεντε λεπτα ακομα.
1069
01:09:50,107 --> 01:09:51,316
- Καληνυχτα.
- Οχι.
1070
01:09:51,441 --> 01:09:52,484
Σε παρακαλω, θελω να
μιλησω στην κα Τζούλια.
1071
01:09:52,485 --> 01:09:53,527
Πες καληνυχτα.
1072
01:09:53,610 --> 01:09:55,279
- Καληνυχτα, κα Τζούλια.
- Ευχαριστω.
1073
01:09:55,404 --> 01:09:57,030
Καληνυχτα.
1074
01:09:57,114 --> 01:09:59,199
- Καληνυχτα.
- Σιέρα.
1075
01:10:01,201 --> 01:10:02,202
Γεια.
1076
01:10:03,620 --> 01:10:04,663
Γεια.
1077
01:10:05,956 --> 01:10:07,499
Πες μου τι ξερεις.
1078
01:10:07,624 --> 01:10:11,461
Ξερεις τι; Θα σου πω τι ξερω.
1079
01:10:11,587 --> 01:10:16,425
Ξερω οτι με νιωθεις αλλα,
δεν αφηνεις τον εαυτο σου
1080
01:10:16,550 --> 01:10:20,179
επειδη νοιαζεσαι περισσοτερο για το τι
σκεφτονται οι αλλοι παρα για την δικη σου ευτυχια.
1081
01:10:20,304 --> 01:10:21,263
Εχω δικιο;
1082
01:10:21,388 --> 01:10:24,016
Μπορουμε και οι δυο να υποκριθουμε
πως τιποτα δεν συνεβει τις προαλλες.
1083
01:10:24,141 --> 01:10:26,059
- Αλλα και οι δυο ξερουμε οτι συνεβει.
- Ημουν μεθυσμενη.
1084
01:10:26,143 --> 01:10:27,603
- Οχι, οχι.
- Οχι, ημουν μεθυσμενη.
1085
01:10:27,686 --> 01:10:31,690
Ησουν ο εαυτος σου και οπως ελεγε
η μαμα μου, ο Θεος να την αναπαυσει,
1086
01:10:31,815 --> 01:10:34,109
"Ενας μεθυσμενος ποτε
δεν λεει παραμυθια."
1087
01:10:35,611 --> 01:10:36,653
Τι;
1088
01:10:38,113 --> 01:10:39,406
- Με αποστομώνεις!
- Ναι.
1089
01:10:41,200 --> 01:10:43,785
- Ωστε η μαμα σου εχει πεθανει;
- Ναι.
1090
01:10:44,703 --> 01:10:47,414
- Η μαμα μου εχει πεθανει.
- Λυπαμαι που τ'ακουω.
1091
01:10:50,334 --> 01:10:52,127
- Κι ο μπαμπας σου;
- Ποιος;
1092
01:10:52,211 --> 01:10:55,464
- Ο μπαμπας σου;
- Δεν τον ξερω τον μπαμπα μου.
1093
01:10:55,589 --> 01:10:59,426
Εχω ενα ματσο αδερφια μου δεν
γνωριζω αλλα ειναι ενταξει.
1094
01:11:01,220 --> 01:11:03,597
Ειναι αστειο πως πηγαινει η ζωη.
1095
01:11:03,680 --> 01:11:07,768
Δεν γνωρισες τον μπαμπα σου, αλλα
ο δικος μου θα σκοτωνε για εναν γιο.
1096
01:11:07,851 --> 01:11:09,186
- Για γιο;
- Για γιο.
1097
01:11:09,311 --> 01:11:11,396
- Δεν απεκτησε ποτε.
- Ξερω πως ειναι.
1098
01:11:12,397 --> 01:11:14,983
Με καταπιεζε τοσο πολυ, Θεε μου.
1099
01:11:18,070 --> 01:11:21,573
Εκανα συνεταιρο στην
εταιρια πριν γινω 28.
1100
01:11:21,698 --> 01:11:24,117
Οι γονεις μου συνταξιοδοτηθηκαν
και πηγαν στο South Beach.
1101
01:11:26,286 --> 01:11:28,163
Δεν ξερω, κα Τζούλια. Ξερεις τι;
1102
01:11:28,247 --> 01:11:31,542
Εσυ κι εγω, προερχομαστε απο
διαφορετικους κοσμους αλλα...
1103
01:11:32,209 --> 01:11:34,461
Υπαρχει κατι εδω, σωστα;
1104
01:11:42,219 --> 01:11:43,637
- Θες να σταματησω;
- Οχι.
1105
01:11:43,720 --> 01:11:45,013
- Οχι;
- Οχι.
1106
01:11:52,104 --> 01:11:56,191
Ηρθες εγκαιρως σημερα.
1107
01:12:00,362 --> 01:12:02,468
Τι σου συνεβει;
1108
01:12:02,469 --> 01:12:04,575
Καποιοι αλητες προσπαθησαν
να με διαρρηξουν.
1109
01:12:05,576 --> 01:12:08,871
Τους εδιωξα. Αλλα πριν
συμβει αυτο με τραυματισαν.
1110
01:12:08,996 --> 01:12:10,664
- Εισαι καλα;
- Ναι, καλα.
1111
01:12:10,747 --> 01:12:12,166
Τους επιασες;
1112
01:12:12,249 --> 01:12:16,044
Οχι, καποιοι ναρκομανεις
που προσπαθουσαν να κλεψουν.
1113
01:12:17,421 --> 01:12:21,175
Γερασα πια, φιλε. Κουραστηκα.
1114
01:12:21,258 --> 01:12:22,551
Νικησαν!
1115
01:12:24,428 --> 01:12:26,555
Ξερεις, σκεφτομουν.
1116
01:12:28,932 --> 01:12:32,853
Να απαλλαχτω απ'αυτο το μερος.
Ν'αφησω αυτη τη γειτονια.
1117
01:12:33,937 --> 01:12:37,566
Eτσι αν μπορεις να μαζεψεις
οτι μπορεις, για προκαταβολή,
1118
01:12:37,691 --> 01:12:41,195
και μετα με πληρωνεις μια φορα το μηνα
1119
01:12:41,320 --> 01:12:43,739
μεχρι να φτασουμε τους 10 και
1120
01:12:45,282 --> 01:12:48,202
τοτε μπορεις να αποκτησεις
αυτο το μερος. Θα το εκανες;
1121
01:12:48,285 --> 01:12:51,705
- Φυσικα.
- Μιλας σοβαρα;
1122
01:12:51,788 --> 01:12:55,417
Ναι, αυτο το μερος
ειναι επίσημα δικο σου.
1123
01:12:57,294 --> 01:13:00,214
- Δηλαδη δεν το ηθελα μ'αυτον τον τροπο.
- Ουτε κι εγω.
1124
01:13:03,342 --> 01:13:07,429
Αλλα θα με αφηνεις να ερχομαι
και να βοηθαω ποτε ποτε.
1125
01:13:07,554 --> 01:13:09,556
Οποτε θελεις.
1126
01:13:11,892 --> 01:13:13,101
Ενταξει.
1127
01:13:22,986 --> 01:13:24,613
Συγχαρητηρια.
1128
01:13:26,990 --> 01:13:30,369
- Θα ειναι καλα;
- Μια χαρα.
1129
01:13:34,373 --> 01:13:35,791
Το βλεπεις αυτο;
1130
01:13:39,753 --> 01:13:41,129
Το βλεπω. Κοιτα το.
1131
01:13:41,213 --> 01:13:44,508
- Μπορεις να το δεις κα Τζούλια;
- Μπορω.
1132
01:13:46,635 --> 01:13:49,596
Ειμαι τρελα ενθουσιασμενος.
1133
01:13:50,180 --> 01:13:52,099
Θα υπογραψω για το νεο μου συνεργειο.
1134
01:13:52,182 --> 01:13:53,433
- Το ξερω.
- Το ξερω.
1135
01:13:53,517 --> 01:13:56,812
- Ακουγεται υπεροχο.
- Το ξερω. Εχω ενθουσιαστει πολυ.
1136
01:13:57,855 --> 01:13:59,189
Συγχαρητηρια.
1137
01:14:00,524 --> 01:14:02,568
Τζούλια;
1138
01:14:02,693 --> 01:14:04,987
Τι κανεις εδω;
1139
01:14:06,613 --> 01:14:09,032
- Τιποτα...
- Ειμαι ο Μόντι.
1140
01:14:09,867 --> 01:14:12,452
- Σε θυμαμαι.
- Okay.
1141
01:14:12,536 --> 01:14:16,290
- Μπορω να σου μιλησω για ενα λεπτο;
- Ναι.
1142
01:14:17,749 --> 01:14:20,836
- Τι κανεις μ' αυτον;
- Τι; Βγαινουμε.
1143
01:14:20,961 --> 01:14:23,839
Εισαι σοβαρη; Σου αρεσει αυτος;
1144
01:14:23,922 --> 01:14:27,676
- Ειναι καλο παιδι.
- Συνελθε, Τζούλια.
1145
01:14:27,759 --> 01:14:31,013
Εισαι συνεταιρος στην εταιρια σου,
η μοναδικη μαυρη σ'αυτο το επιπεδο.
1146
01:14:31,138 --> 01:14:33,223
Τι θα σκεφτοντουσαν οι
συναιτεροι σου αν ηξεραν
1147
01:14:33,348 --> 01:14:35,726
οτι κοιμασαι μ αυτον;
1148
01:14:35,851 --> 01:14:38,187
Προσπαθεις να καταστρεψεις την ζωη σου;
1149
01:14:39,646 --> 01:14:41,648
- Τζούλια, τι κανεις;
- Καλα, εσυ τι κανεις;
1150
01:14:41,773 --> 01:14:43,901
- Εισαι ετοιμη;
- Ναι.
1151
01:14:52,826 --> 01:14:54,328
Ελατε παιδια.
1152
01:15:07,591 --> 01:15:12,262
Νομιζω οτι εχω απογοητευσει
καποιους ανθρωπους μ'αυτο.
1153
01:15:15,766 --> 01:15:18,811
Ξερεις ποιος ειμαι.
Προερχομαι απο τον δρομο.
1154
01:15:19,937 --> 01:15:22,648
- Δεν μπορω να το αλλαξω αυτο.
- Δεν προσπαθω να σε αλλαξω.
1155
01:15:22,773 --> 01:15:24,525
- Σε ντροπιαζω;
- Οχι!
1156
01:15:24,608 --> 01:15:27,444
Ειναι φανερο οτι σε
ντροπιαζω. Και ειναι ενταξει.
1157
01:15:27,569 --> 01:15:29,738
Πρεπει να μου το πεις.
1158
01:15:31,114 --> 01:15:33,617
Πες μου την αληθεια, ωστε να
ξερω πως να το αντιμετωπισω.
1159
01:15:33,742 --> 01:15:36,703
Δεν ξερω πως αισθανομαι. Ενταξει;
1160
01:15:36,787 --> 01:15:38,413
Αλλα δεν μπορω να καθομαι
και να σου λεω ψεμματα,
1161
01:15:38,539 --> 01:15:42,543
και να πω πως δεν σκεφτομαι
ποιος εισαι και τι εχεις.
1162
01:15:44,044 --> 01:15:46,171
Εχεις τρεις κορες,
1163
01:15:46,296 --> 01:15:48,632
εκ των οποιων η μια ειναι
σχεδον τοσο μεγαλη οσο εγω.
1164
01:15:50,050 --> 01:15:54,221
Ειναι κατι καινουργιο για μενα, Μόντι,
και ειναι αλλιωτικο, και προσπαθω.
1165
01:15:54,805 --> 01:15:57,975
Προσπαθω και πρεπει να μου δωσεις χρονο.
1166
01:16:02,729 --> 01:16:05,607
Να τελειωσουμε αυτη τη συζητηση; Ελα.
1167
01:16:06,191 --> 01:16:09,111
- Οχι.
- Οχι; Τι... Τι...
1168
01:16:09,194 --> 01:16:11,071
Θα εχω τα κοριτσια για 2 ακομη ωρες,
1169
01:16:11,155 --> 01:16:13,615
και δεν θα χασω χρονο
προσπαθοντας να αντιμετωπισω αυτο.
1170
01:16:13,699 --> 01:16:15,909
Αλλα θα σου πω κατι.
1171
01:16:17,661 --> 01:16:19,997
Δεν εχεις τρεις κορες στη ζωη σου.
1172
01:16:20,122 --> 01:16:22,457
- Εισαι μονο εσυ.
- Μόντι. Μόντι.
1173
01:16:23,083 --> 01:16:25,127
- Μόντι.
- Μεγαλος, ε;
1174
01:16:25,669 --> 01:16:27,421
- Ειναι ομορφος.
- Ομορφος;
1175
01:16:31,008 --> 01:16:34,303
- Κοιτα εκεινον.
- Ειναι πιο μεγαλος απ'ολους.
1176
01:16:35,262 --> 01:16:36,513
Ναι.
1177
01:16:49,860 --> 01:16:52,946
Του ειπα, "Μην φερεις αυτη
την γκομενα στο σπιτι μου."
1178
01:16:58,911 --> 01:17:01,538
- Προσεχε την ζωνη. Ελα.
- Σ'αγαπω, μπαμπα.
1179
01:17:04,833 --> 01:17:07,044
- Τα λεμε μετα.
- Αντε ολοι. Βιαστειτε.
1180
01:17:07,169 --> 01:17:09,880
- Γεια σας κα Τζούλια.
- Ενταξει.
1181
01:17:14,301 --> 01:17:18,388
Σας αγαπω ολες. Ενταξει;
Θα ειστε καλες, ετσι;
1182
01:17:18,514 --> 01:17:21,183
- Μικρη μου πεταλουδα. Προχωρα.
- Ελατε ολες.
1183
01:17:26,939 --> 01:17:28,065
Αντε ολες. Βιαστειτε...
1184
01:17:28,190 --> 01:17:30,818
Στεκομαι εδω εξω ολη
νυχτα. Κι εγω κουραστηκα.
1185
01:17:30,901 --> 01:17:33,529
Νομιζετε μονο εσεις κουραστηκατε;
1186
01:17:40,035 --> 01:17:43,497
Ασε με να σου εξηγησω, Μόντι.
1187
01:17:48,669 --> 01:17:53,131
Ο τελευταιος αντρας που
αγαπησα, με πληγωσε πολυ.
1188
01:17:55,008 --> 01:17:57,052
Ειμασταν μαζι για εξι χρονια,
1189
01:17:59,096 --> 01:18:02,349
και μου ειπε οτι τελειωσαμε
δυο μερες πριν τον γαμο του.
1190
01:18:03,433 --> 01:18:06,436
Τον εμπιστευτηκα πολυ.
1191
01:18:07,688 --> 01:18:13,402
Και ποτε δεν ενιωσα τοσο ηλιθια
και ντροπιασμενη στη ζωη μου.
1192
01:18:14,111 --> 01:18:18,740
Κι ετσι ειπα στον εαυτο
μου να μην σε σκεφτομαι.
1193
01:18:20,742 --> 01:18:23,412
Αλλα δεν μπορουσα γιατι
σε σκεφτομαι συνεχεια.
1194
01:18:26,039 --> 01:18:27,666
Οποτε τι λες;
1195
01:18:27,791 --> 01:18:31,420
Λεω οτι προσπαθω να ξεφυγω
απο κατι που ηδη συνεβει.
1196
01:18:31,545 --> 01:18:34,590
Λεω οτι σε εχω ερωτευτει, Μόντι Τζέιμς.
1197
01:18:34,715 --> 01:18:37,217
Και λεω οτι ελπιζω να
μην ειμαι μονη σ αυτο.
1198
01:18:37,301 --> 01:18:38,635
Δεν εισαι.
1199
01:18:39,261 --> 01:18:40,929
Δεν εισαι μονη.
1200
01:18:45,100 --> 01:18:46,393
Ελα δω.
1201
01:18:55,444 --> 01:18:56,945
Κυριε Προεδρε, η γιαγια των παιδιων,
1202
01:18:57,070 --> 01:19:00,282
η γιαγια εξ αιματος,
πηγε στο Child Welfare
1203
01:19:00,365 --> 01:19:01,658
και εκανε μια γραπτη δηλωση
1204
01:19:01,783 --> 01:19:03,952
εξηγωντας γιατι τα παιδια θα
επρεπε να μενουν με τον πατερα τους.
1205
01:19:04,036 --> 01:19:05,913
Να το δω αυτο.
1206
01:19:05,996 --> 01:19:08,373
- Ηξερες γι αυτο;
- Δεν ξερω τιποτα γι αυτο.
1207
01:19:08,457 --> 01:19:10,167
Δεν ξερω τι προσπαθουν να βγαλουν τωρα.
1208
01:19:10,292 --> 01:19:13,253
Κυριε Προεδρε, η πελατης μου εχει τα
μεσα να φροντισει αυτα τα κοριτσια.
1209
01:19:13,337 --> 01:19:14,588
Και αυτη θελει να τα φροντισει...
1210
01:19:14,671 --> 01:19:17,549
Εδω λεει οτι η μητερα της πιστευει
οτι τα μεσα που εχει ειναι παρανομα.
1211
01:19:17,674 --> 01:19:20,636
- Αυτο ειναι...
- Τι κανετε για να ζησετε κα Τζάκσον;
1212
01:19:20,719 --> 01:19:24,473
Δεν δουλευω, κυριε Προεδρε,
αλλα δουλευει ο φιλος μου.
1213
01:19:24,556 --> 01:19:25,766
Και με τι ασχολειται;
1214
01:19:25,849 --> 01:19:28,352
Εχει δικες του επιχειρησεις.
1215
01:19:28,477 --> 01:19:30,354
Και που ειναι η φορολογικη δηλωση;
1216
01:19:30,479 --> 01:19:32,147
Ξερετε, σχεδιαζε να κανει.
1217
01:19:32,272 --> 01:19:34,775
Και ξερετε, Κυριε Προεδρε, με
ρωτατε για ολα αυτα τα πραγματα,
1218
01:19:34,858 --> 01:19:37,110
αλλα πρεπει να ρωτησετε
τον Μόντι για τα μυστικα του
1219
01:19:37,194 --> 01:19:38,487
γιατι εχει πολλα.
1220
01:19:38,570 --> 01:19:40,197
Τι λεει αυτη;
1221
01:19:40,322 --> 01:19:43,095
Κυριε Προεδρε, ο κ. Τζέιμς
ειχε καταδικαστει για
1222
01:19:43,096 --> 01:19:45,869
τον βιασμο ενος 16χρονου
κοριτσιου πριν 16 χρονια.
1223
01:19:45,994 --> 01:19:48,330
Και φοβομαστε για την
ασφαλεια των παιδιων του.
1224
01:19:48,413 --> 01:19:51,250
Συνηγορε, τι εχετε να πειτε γι αυτο;
1225
01:19:53,210 --> 01:19:55,170
Δεν ημουν ενημερη, κυριε Προεδρε.
1226
01:19:55,295 --> 01:19:58,507
Ειναι εγω ολα γραμμενα. Του
επιβληθηκε ποινη 8 χρονων.
1227
01:19:58,632 --> 01:20:01,552
Ειναι υπο επιτηρηση απο
τοτε που απαλλαχθηκε.
1228
01:20:01,677 --> 01:20:03,512
Θα το λαβω υποψη μετα απο σκεψη.
1229
01:20:03,637 --> 01:20:06,348
Θελω να επεξετασω τις
συνθηκες αυτης της υποθεσης.
1230
01:20:06,473 --> 01:20:07,766
Διακοπτεται η συνεδριαση.
1231
01:20:11,478 --> 01:20:15,858
Ποσο καιρο σε πηδαει; Εε; Γιατι ξερω
πως αλλιως δεν μπορει να σ'έχει δικηγορο.
1232
01:20:16,525 --> 01:20:18,652
Φυγε, φυγε.
1233
01:20:20,612 --> 01:20:22,406
Να σου εξηγησω. Να σου εξηγησω κατι.
1234
01:20:22,531 --> 01:20:23,740
- Φυγε απο μπροστα μου.
- Περιμενε.
1235
01:20:23,866 --> 01:20:25,242
- Να σου...
- Ασε με.
1236
01:20:25,367 --> 01:20:26,827
- Περιμενε, θελω να σου εξηγησω.
- Βουλωσε το.
1237
01:20:26,952 --> 01:20:29,913
Σκασε γαμωτο. Δεν αντεχω
ουτε να σε κοιταζω τωρα.
1238
01:20:30,038 --> 01:20:33,125
Σε ρωτησα αν υπαρχουν
τιποτα εκπληξεις. Ειπες οχι.
1239
01:20:33,250 --> 01:20:34,293
Εισαι βιαστης.
1240
01:20:34,376 --> 01:20:36,420
Δεν νομιζεις οτι θα πρεπε να το ξερω;
1241
01:20:36,545 --> 01:20:38,380
- Να σου εξηγησω.
- Μην με αγγιζεις.
1242
01:20:38,505 --> 01:20:40,465
Τζούλια, κοιτα. Κοιτα. Κοιτα.
1243
01:20:40,549 --> 01:20:43,719
Να σε ρωτησω κατι. Πηγες
ή οχι φυλακη για βιασμο;
1244
01:20:43,844 --> 01:20:45,971
- Τζούλια, κοιτα. Τζούλια, κοιτα.
- Πηγες φυλακη;
1245
01:20:46,096 --> 01:20:48,015
- Πηγες φυλακη για βιασμο, Μόντι;
- Ναι.
1246
01:20:48,140 --> 01:20:49,183
Αυτο μονο πρεπει να ξερω.
1247
01:20:49,308 --> 01:20:52,102
Και ξερεις τι, δεν εχει καμια
σημασια γιατι εισαι ψευτης, Μόντι.
1248
01:20:52,227 --> 01:20:55,731
Εισαι ενας αθλιος... ενας αθλιος ψευτης.
1249
01:20:55,856 --> 01:20:58,212
Το θεμα τελειωσε. Η Μάγια
θα σου τηλεφωνησει και
1250
01:20:58,213 --> 01:21:00,569
θα σου πει ποτε να
επιστρεψεις για την αποφαση.
1251
01:21:00,652 --> 01:21:04,573
Δεν με χρειαζεσαι πια, Μόντι,
και σιγουρα ουτε κι εγω.
1252
01:21:14,583 --> 01:21:16,627
Ωστε τοσο πολυ σου αρεσει;
1253
01:21:17,753 --> 01:21:20,172
- Τον ερωτευτηκα.
- Αχ, Τζούλια.
1254
01:21:21,298 --> 01:21:25,219
Γλυκια μου, υποτιθεται το θα περναγες
καλα και δεν θα τον ερωτευοσουν.
1255
01:21:25,761 --> 01:21:26,929
Το ξερω.
1256
01:21:28,305 --> 01:21:30,140
Αντε, Bren, πες μου, "Στο ειχα πει."
1257
01:21:30,265 --> 01:21:33,602
Ξερεις οτι δεν θα το κανω.
1258
01:21:33,727 --> 01:21:36,438
Ειναι καλο που το ανακαλυψες τωρα.
1259
01:21:36,563 --> 01:21:38,440
Ειμαι με το μερος της Μπρέντα.
1260
01:21:39,274 --> 01:21:42,361
Τζούλια, αυτος ο τυπος
πιθανον κυνηγουσε τα λεφτα σου.
1261
01:21:42,444 --> 01:21:44,655
Δεν ηταν ετσι.
1262
01:21:44,780 --> 01:21:49,827
Δουλευε σκληρα. Και κερνουσε...
1263
01:21:49,952 --> 01:21:52,830
Κερνουσε αυτα τα κοριτσια
σαν να ηταν πριγκιπισσες.
1264
01:21:52,955 --> 01:21:55,582
Μην ξεχνας οτι εχει φακελο.
1265
01:21:57,167 --> 01:21:59,211
Πως δεν καταλαβα οτι ελεγε ψεμματα;
1266
01:21:59,336 --> 01:22:03,298
Γιατι πιθανον ηταν
καλος σ'αυτο. Ολοι ειναι.
1267
01:22:05,801 --> 01:22:11,473
Ειναι σαν να το ακουω, παιδια,
και προσπαθω να καταλαβω, αλλα...
1268
01:22:11,557 --> 01:22:13,725
Δεν βγαινει νοημα.
1269
01:22:15,102 --> 01:22:16,353
Ξερεις;
1270
01:22:17,479 --> 01:22:21,108
Και δεν μπορω να κανω το μυαλο μου
να πιστεψει πως ηταν ολα ψεμματα.
1271
01:22:26,488 --> 01:22:28,490
Ειναι τοσο κακο οσο ακουγεται;
1272
01:22:30,075 --> 01:22:33,579
Ναι.
1273
01:22:35,247 --> 01:22:39,001
Τζουλς, κανε στο εαυτο σου μια χαρη.
1274
01:22:39,084 --> 01:22:41,420
Ξεχασε τον.
1275
01:22:41,503 --> 01:22:44,131
Ειναι μπελας.
1276
01:22:46,717 --> 01:22:47,801
Ενταξει;
1277
01:23:14,077 --> 01:23:15,787
Θελω να πω...
1278
01:23:34,431 --> 01:23:35,808
Ηταν καπως ετσι.
1279
01:23:37,518 --> 01:23:40,145
Γεια σας, ειμαι η
Τζούλια. Αφηστε μηνυμα.
1280
01:23:48,612 --> 01:23:49,988
Ποιος ηταν;
1281
01:24:03,001 --> 01:24:04,878
Τι κανετε εδω;
1282
01:24:05,879 --> 01:24:07,464
Τι κανετε εδω;
1283
01:24:08,799 --> 01:24:10,467
Που ειναι η μαμα σας;
1284
01:24:11,510 --> 01:24:13,887
Τι εγινε, Σίσι; Τι εγινε;
1285
01:24:15,472 --> 01:24:18,559
Μπαμπα, δεν μας νοιαζει
τι λεει ο δικαστης.
1286
01:24:19,518 --> 01:24:21,603
Θελουμε να ειμαστε μαζι σου.
1287
01:24:21,770 --> 01:24:23,188
Θα μεινω εδω.
1288
01:24:25,440 --> 01:24:27,442
- Πως ηρθατε εδω;
- Περπατησαμε.
1289
01:24:27,568 --> 01:24:29,444
Περπατησατε στις 3:00 το πρωι;
1290
01:24:29,570 --> 01:24:32,281
Δεν μπορουμε να μεινουμε
εκει πια, μπαμπα. Συγνωμη.
1291
01:24:32,406 --> 01:24:34,533
- Για τι πραγμα μιλας;
- Μπαμπα.
1292
01:24:34,616 --> 01:24:36,952
- Τι εγινε;
- Ο Τζο...
1293
01:24:37,744 --> 01:24:41,748
Τι, ο Τζο; Σίσι εσυ μπορεις να
μου μιλησεις. Πες μου, τι εγινε;
1294
01:24:42,958 --> 01:24:45,002
- Ο Τζο συνεχιζει...
- Τι συνεχιζει;
1295
01:24:45,794 --> 01:24:47,754
Ο Τζο συνεχιζει να χτυπαει την China.
1296
01:24:47,880 --> 01:24:48,964
Τι;
1297
01:24:50,841 --> 01:24:52,426
- Που; Ελα δω. Που;
- Στην πλατη μου.
1298
01:24:52,509 --> 01:24:53,969
Στην πλατη σου;
1299
01:24:55,095 --> 01:24:58,390
Η μαμα καθοταν εκει.
Και δεν ειπε τιποτα.
1300
01:25:02,644 --> 01:25:06,482
Περιμενε ενα λεπτο. Ελα δω. Σε χτυπησε;
1301
01:25:06,565 --> 01:25:09,318
Με χτυπησε γιατι δεν
σταματουσα να κλαιω.
1302
01:25:09,401 --> 01:25:12,154
- Μπαμπα ειμαι πολυ λυπημενη.
- Ενταξει.
1303
01:25:12,279 --> 01:25:14,656
Ελα δω. ελα δω.
1304
01:25:18,118 --> 01:25:20,871
Η γιαγια μου ειπε. Η γιαγια
μου ειπε να σας προσεχω ολες.
1305
01:25:20,996 --> 01:25:23,582
Πρεπει να σας φροντιζω ολες.
1306
01:25:23,665 --> 01:25:25,959
Ετσι θα μεινετε μαζι μου τωρα.
1307
01:25:30,339 --> 01:25:32,758
Θα μεινετε μαζι μου τωρα. Ενταξει;
1308
01:25:32,841 --> 01:25:34,218
Ενταξει;
1309
01:25:34,343 --> 01:25:37,638
Σίσι, λυπαμαι, λυπαμαι πολυ.
1310
01:25:42,351 --> 01:25:45,979
Θα μεινετε μαζι μου. Ολα θα πανε καλα.
1311
01:25:51,193 --> 01:25:52,528
Ολα θα πανε καλα.
1312
01:27:20,365 --> 01:27:22,284
Περιμενε.
1313
01:27:22,367 --> 01:27:25,787
Μόντι, Μόντι. Ελα.
1314
01:27:25,913 --> 01:27:27,789
Εχει κοριτσια εδω φιλε.
1315
01:27:27,915 --> 01:27:30,542
Μόντι, τι κανεις, φιλε;
1316
01:27:30,626 --> 01:27:33,045
Έλα. Γιατί καθηστερείς;
1317
01:27:33,128 --> 01:27:35,380
- Ειμαι ο Μόντι.
- Ξερουμε ποιος εισαι.
1318
01:27:35,464 --> 01:27:36,715
Νικησες την ομαδα μας.
1319
01:27:36,799 --> 01:27:37,966
- Ποσο χρονων εισαι;
- 18.
1320
01:27:38,091 --> 01:27:39,802
Μενεις σε ωραιο μερος.
1321
01:27:39,885 --> 01:27:41,136
Θες να δεις το δωματιο μου;
1322
01:27:41,261 --> 01:27:42,846
- Θα μου τηλεφωνησεις;
- Μαλλον οχι.
1323
01:27:42,971 --> 01:27:45,182
Εισαι σαν τους αλλους.
1324
01:27:45,307 --> 01:27:47,017
Mandy, τι κανεις; Σε αναγκασε;
1325
01:27:47,142 --> 01:27:48,811
- Αποκλειεται. Πεστου.
- Mandy.
1326
01:27:50,270 --> 01:27:51,480
- Ναι μπαμπα.
- Τι;
1327
01:27:51,605 --> 01:27:53,148
- Κυριε, δεν εκανα τιποτα.
- Σκασε.
1328
01:27:53,273 --> 01:27:55,901
- Δεν εκανα τιποτα. Ηταν δικη της ιδεα.
- Σκασε, σουπερσταρ.
1329
01:27:55,984 --> 01:27:57,778
- Πεστου οτι δεν εκανα τιποτα.
- Φωναξε την αστυνομια.
1330
01:27:57,861 --> 01:28:00,280
Πεστου, Amanda. Αν δεν του
πεις την αληθεια, θα παω φυλακη.
1331
01:28:00,364 --> 01:28:02,157
- Πεστου την αληθεια.
- Οι χαρουμενες μερες σου τελειωσαν.
1332
01:28:02,241 --> 01:28:03,742
- Με επιασες;
- Δεν εκανα τιποτα.
1333
01:28:03,826 --> 01:28:05,828
- Σκασε!
- Δεν εκανα τιποτα.
1334
01:28:05,911 --> 01:28:07,246
- Σκασε!
- Δεν εκανα...
1335
01:28:07,329 --> 01:28:09,665
Μην με αγγιζεις. Ουτε
να σε κοιταω δεν αντεχω.
1336
01:28:09,748 --> 01:28:11,500
Εισαι ενας βιαστης.
1337
01:28:34,398 --> 01:28:36,692
Παω στοιχημα οτι δεν θα
παρει τα λεφτα σου παλι.
1338
01:28:36,775 --> 01:28:40,654
Το ξερω, σωστα. Πρεπει
να το παιξεις σωστα, Jen.
1339
01:28:40,737 --> 01:28:42,948
Το ξερεις οτι παντα
σε προσεχω, μωρο μου.
1340
01:28:43,031 --> 01:28:45,242
Γι αυτο εισαι το κοριτσι μου.
1341
01:28:45,367 --> 01:28:48,328
Θελω να δω την ταινια με
αυτον τον τυπο με το τσεκουρι.
1342
01:28:48,412 --> 01:28:49,997
Οχι, οχι, οχι, με το αλυσοπριονο.
1343
01:28:50,122 --> 01:28:52,624
Αν πηγαιναμε να δουμε
αυτην την ταινια...
1344
01:29:07,055 --> 01:29:09,349
Τρακαρισμα.
1345
01:30:14,039 --> 01:30:15,249
Σταματα!
1346
01:30:44,945 --> 01:30:47,114
Εγιναν καποια εκτροπα σημερα
στην κοινοτητα του Edgewood.
1347
01:30:47,239 --> 01:30:49,783
Κληθηκαν αστυνομικοι για
να διαλυσουν εναν καυγα
1348
01:30:49,908 --> 01:30:53,620
Μεταξυ μελων σπειρας και
κατοικων που δεν αντεξαν αλλο.
1349
01:30:53,704 --> 01:30:56,331
Μεταξυ αυτων συνεληφθει ο Μόντι Τζέιμς.
1350
01:30:56,456 --> 01:30:59,459
Ισως θυμαστε τον Μόντι Τζέιμς, το
αστερι του μπασκετ στο γυμνασιο,
1351
01:30:59,585 --> 01:31:02,337
που αδικα καταδικαστηκε το 1990
1352
01:31:02,463 --> 01:31:06,467
οτι δηθεν βιασε ενα 17αχρονο κοριτσι.
1353
01:31:07,176 --> 01:31:09,761
Υποθετω οτι εχετε αποδεκτα
στοιχεια αυτη τη φορα.
1354
01:31:09,845 --> 01:31:10,971
Ναι, Κυρια Προεδρε.
1355
01:31:11,096 --> 01:31:13,640
Η αστυνομια κατεσχεσε
πολλα κιλα μαριχουανα,
1356
01:31:13,765 --> 01:31:15,350
κρυμμενα στο οχημα του κατηγορουμενου.
1357
01:31:15,476 --> 01:31:16,768
Κατοπιν ερευνας της κατοικιας του
1358
01:31:16,852 --> 01:31:19,771
ανακαληφθηκαν κρακ και κοκαινη.
1359
01:31:19,855 --> 01:31:21,690
Αυτη τη φορα, Κυρια Προεδρε,
εχουμε ισχυρο ενταλμα.
1360
01:31:21,815 --> 01:31:24,860
Κυρια Προεδρε, ακομα κι
αν βγαλουν ενταλμα ερευνας,
1361
01:31:24,985 --> 01:31:27,154
δεν εχουν κανενα μαρτυρα.
1362
01:31:31,074 --> 01:31:33,785
Κυρια Προεδρε, θα καταθεσω.
1363
01:31:57,017 --> 01:32:00,521
Συγχαρητηρια, φαινεται
οτι εχουμε υποθεση εδω.
1364
01:32:00,604 --> 01:32:04,608
Προφυλακισε τους. Δεν
θα υπαρξει εγγυηση.
1365
01:32:04,733 --> 01:32:06,443
- Επομενη υποθεση.
- Περιμενε, παρε τα χερια σου απο πανω μου.
1366
01:32:06,568 --> 01:32:09,404
Η Πολιτεια της Georgia καλει σε
αντιπαραθεση τον Μόντι Τζέιμς.
1367
01:32:12,324 --> 01:32:17,371
Ησυχία εις το ακροατήριον! Ολοι σας,
κανετε ησυχια, αλλιως θα σας αποβαλλω.
1368
01:32:17,746 --> 01:32:19,832
Subs by almighty
1369
01:32:22,167 --> 01:32:23,710
Ησυχια.
1370
01:32:23,794 --> 01:32:25,295
Ησυχια.
1371
01:32:25,420 --> 01:32:27,089
Ειπα ησυχια!
1372
01:32:28,340 --> 01:32:31,385
- Ποιος ειναι εδω για την υπερασπιση;
- Εγω, κυρια Προεδρε.
1373
01:32:32,302 --> 01:32:33,929
Κυρια Ρόσμορ.
1374
01:32:34,054 --> 01:32:36,431
Μπορω να εχω ενα λεπτο, σας παρακαλω;
1375
01:32:36,557 --> 01:32:38,225
Τι κανεις εδω;
1376
01:32:38,350 --> 01:32:40,644
Συγνωμη, δεν σου εδωσα μια
ευκαιρια να μου εξηγησεις,
1377
01:32:40,769 --> 01:32:44,523
Και αν δεν θελεις να μου
ξαναμιλησεις, το καταλαβαινω απολυτα.
1378
01:32:44,606 --> 01:32:46,191
Ασε με να βοηθησω.
1379
01:32:47,192 --> 01:32:48,610
Μόντι, ασε με μονο να σε βοηθησω.
1380
01:32:48,735 --> 01:32:50,737
Στειλε με παλι στα παιδια μου.
1381
01:32:52,364 --> 01:32:53,907
Κυρια Ρόσμορ;
1382
01:32:55,784 --> 01:32:58,996
Κυρια Προεδρε, δεν υπαρχει στοιχειο οτι ο
πελατης μου διεπραξε καποια εγκληματικη πραξη.
1383
01:32:59,121 --> 01:33:00,956
Η Πολιτεια δεν εχει
υποθεση εναντιον του.
1384
01:33:01,081 --> 01:33:02,416
Ζηταμε προκαταρκτικη ακροαση
1385
01:33:02,499 --> 01:33:04,459
και ζηταμε απο την Πολιτεια αν
χρειαστει να δειξει πιθανη αιτια.
1386
01:33:04,543 --> 01:33:06,421
Κυρια Προεδρε, ειμαι σιγουρος
οτι ενας απο αυτους τους μάρτυρες
1387
01:33:06,422 --> 01:33:07,628
θα επιβεβαιωσει το γεγονος οτι
1388
01:33:07,629 --> 01:33:10,966
ο κ. Τζέιμς οδηγουσε το οχημα εναντιον του
οχηματος του προηγουμενου κατηγορουμενου.
1389
01:33:11,049 --> 01:33:12,468
Ηταν ατυχημα.
1390
01:33:12,551 --> 01:33:15,637
Σιγουρα και ο μετεπειτα καυγας
ηταν ατυχημα επισης, Συνηγορε.
1391
01:33:15,762 --> 01:33:16,930
Που ειναι οι μαρτυρες;
1392
01:33:17,055 --> 01:33:18,974
Κυρια Προεδρε, ολη η γειτονια το ειδε.
1393
01:33:19,057 --> 01:33:20,267
Σιγουρα υπαρχει ενας μαρτυρας.
1394
01:33:20,350 --> 01:33:23,770
Μποριε να ερθει εδω ενας μαρτυρας;
1395
01:33:35,991 --> 01:33:38,327
- Κυρια Προεδρε...
- Απορριπτεται η υποθεση.
1396
01:33:54,551 --> 01:33:55,886
Σ'αγαπω,
1397
01:33:58,222 --> 01:34:00,390
και συγνωμη για ολα.
1398
01:34:28,293 --> 01:34:31,880
Ελα, φιλε. Δεν μπορω αν το πιστεψω.
1399
01:34:33,132 --> 01:34:35,175
Ολοκληρη η γειτονια θυμηθηκε.
1400
01:34:35,259 --> 01:34:36,468
- Μπαμπα!
- Μπαμπα!
1401
01:34:57,531 --> 01:34:59,032
Ελα εδω, μωρο μου.
1402
01:35:04,663 --> 01:35:08,125
- Ειναι ολα δικα σου τωρα, αγορι μου.
- Σ'αγαπω, φιλε. Το εκτιμω.
1403
01:35:08,250 --> 01:35:09,501
Γεια σας μωρα μου.
1404
01:35:13,602 --> 01:35:15,602
Subs by almighty
1405
01:35:16,603 --> 01:35:25,603
Adjustments by *MiKiE*
=--www.subs4u.gr--=