1 00:00:04,743 --> 00:00:06,977 - [Narrator] Previously on Legend of the Dragon. 2 00:00:06,977 --> 00:00:12,967 (yelling) 3 00:00:19,381 --> 00:00:26,220 - No! 4 00:00:26,220 --> 00:00:28,512 I can't do it. 5 00:00:28,512 --> 00:00:30,001 Not my own brother. 6 00:00:30,001 --> 00:00:32,611 (crying) 7 00:00:32,611 --> 00:00:34,924 - Your sister's long journey has ended. 8 00:00:34,924 --> 00:00:38,770 She has returned to fulfill her true destiny. 9 00:00:38,770 --> 00:00:44,760 From now on there will be twin Golden Dragons. 10 00:00:49,203 --> 00:00:55,193 - [Both] Empower the dragon. 11 00:01:00,651 --> 00:01:03,618 - You have not yet begun to feel the wrath 12 00:01:03,618 --> 00:01:09,608 of The Emperor of the Darkest Yin 13 00:01:11,208 --> 00:01:16,808 - [Chin] The battle against evil is far from over. 14 00:01:16,808 --> 00:01:22,798 (theme music) 15 00:02:19,966 --> 00:02:23,611 - [Ang] I still can't believe this is really happening. 16 00:02:23,611 --> 00:02:24,444 - You? 17 00:02:24,444 --> 00:02:27,410 What about me finally becoming Golden Dragon? 18 00:02:27,410 --> 00:02:31,544 It's like a dream come true being back here with all of you. 19 00:02:31,544 --> 00:02:34,016 Well, not counting him. 20 00:02:34,016 --> 00:02:35,422 - Hoo hoo, bite me. 21 00:02:35,422 --> 00:02:36,973 - Watch it monkey boy. 22 00:02:36,973 --> 00:02:41,677 - Perhaps you might focus that energy on the real crisis. 23 00:02:41,677 --> 00:02:44,549 With the return of The Emperor of the Darkest Yin 24 00:02:44,549 --> 00:02:47,920 the universal balance teeters at the precipice of an age 25 00:02:47,920 --> 00:02:53,221 of darkness worse than anything the world has known before. 26 00:02:53,221 --> 00:02:55,656 - But we can turn it around right? 27 00:02:55,656 --> 00:02:57,664 - Now that The Emperor's up against 28 00:02:57,664 --> 00:03:00,920 double Golden Dragons he's toast. 29 00:03:00,920 --> 00:03:02,943 - Overconfidence often leads to 30 00:03:02,943 --> 00:03:04,893 under-performance young Ling. 31 00:03:04,893 --> 00:03:10,883 You will do well not to underestimate your opponent. 32 00:03:12,867 --> 00:03:15,959 - Maybe, but we've got the Tiger Guardian on our team. 33 00:03:15,959 --> 00:03:22,033 - Hey, what about me? 34 00:03:22,033 --> 00:03:23,756 I'm still the Monkey Guardian. 35 00:03:23,756 --> 00:03:25,005 - Oh, right. 36 00:03:25,005 --> 00:03:27,323 The guy that lost his power band. 37 00:03:27,323 --> 00:03:28,979 - That's not fair. 38 00:03:28,979 --> 00:03:30,133 It was-- 39 00:03:30,133 --> 00:03:36,123 (gasps) 40 00:03:37,132 --> 00:03:39,790 (explosion) 41 00:03:39,790 --> 00:03:41,984 - What's happening? 42 00:03:41,984 --> 00:03:45,088 - Oh, it begins. 43 00:03:45,088 --> 00:03:49,984 Behold, the power of your new enemy. 44 00:03:49,984 --> 00:03:55,974 Emperor of Darkest Yin. 45 00:04:05,468 --> 00:04:07,721 - What is he doing? 46 00:04:07,721 --> 00:04:10,448 - It is as I feared. 47 00:04:10,448 --> 00:04:11,965 Thanks to the Zodiac Master, 48 00:04:11,965 --> 00:04:14,570 The Emperor understands that the world is not 49 00:04:14,570 --> 00:04:17,128 as it was in his time. 50 00:04:17,128 --> 00:04:20,657 He now combines his ancient powers with the marvels of 51 00:04:20,657 --> 00:04:25,625 technology to create what you see forming before you. 52 00:04:25,625 --> 00:04:28,511 Very impressive is it not? 53 00:04:28,511 --> 00:04:30,014 - We better power up. 54 00:04:30,014 --> 00:04:33,008 - Our bands are down in the shrine getting recharged. 55 00:04:33,008 --> 00:04:39,456 - Go, Xuan Chi and I will hold off The Emperor. 56 00:04:39,456 --> 00:04:41,322 - There is little time left. 57 00:04:41,322 --> 00:04:43,772 I must prepare for the worst. 58 00:04:43,772 --> 00:04:46,433 - Whoa, worse than that? 59 00:04:46,433 --> 00:04:52,423 - Empower the Tiger! 60 00:05:02,506 --> 00:05:04,052 - Ah! 61 00:05:04,052 --> 00:05:07,667 What? 62 00:05:07,667 --> 00:05:10,115 The Emperor of the Darkest Yin isn't bad enough? 63 00:05:10,115 --> 00:05:12,987 Now they're throwing the Zodiac Master at us. 64 00:05:12,987 --> 00:05:13,850 - We meet again. 65 00:05:13,850 --> 00:05:17,900 I fear for the very last time. 66 00:05:17,900 --> 00:05:24,345 Destroy them! 67 00:05:24,345 --> 00:05:29,147 (yelling) 68 00:05:29,147 --> 00:05:35,137 - [Beingal] Hiya! 69 00:05:36,781 --> 00:05:38,428 - There hasn't been enough time 70 00:05:38,428 --> 00:05:39,653 for the bands to fully charge. 71 00:05:39,653 --> 00:05:41,093 - Hopefully they've got enough juice 72 00:05:41,093 --> 00:05:43,571 to transform us into Golden Dragons. 73 00:05:43,571 --> 00:05:45,751 - [Ang] Only one way to find out. 74 00:05:45,751 --> 00:05:51,741 - [Both] Empower double Golden Dragons. 75 00:06:00,914 --> 00:06:06,904 (yelling) 76 00:06:13,995 --> 00:06:16,808 (panting) 77 00:06:16,808 --> 00:06:23,419 (whooping) 78 00:06:23,419 --> 00:06:29,409 (grunts) 79 00:06:31,491 --> 00:06:35,648 - Gotcha. 80 00:06:35,648 --> 00:06:41,638 - Leave her alone you clay corpse. 81 00:06:44,558 --> 00:06:50,548 - Thanks Xuan Chi. 82 00:06:52,434 --> 00:06:59,174 - Temple Guardians, prepare to join your ancestors. 83 00:06:59,174 --> 00:07:01,877 - You first deadbeat. 84 00:07:01,877 --> 00:07:07,867 - Ang, Ling, watch out! 85 00:07:09,279 --> 00:07:15,521 (yelling) 86 00:07:15,521 --> 00:07:19,011 - Beingal, no! 87 00:07:19,011 --> 00:07:25,001 - Hiya! 88 00:07:33,706 --> 00:07:34,952 - [Both] Xuan Chi. 89 00:07:34,952 --> 00:07:35,785 - No Ang. 90 00:07:35,785 --> 00:07:38,256 We must first stop The Emperor. 91 00:07:38,256 --> 00:07:42,198 - After what he did to Xuan Chi nothing will stop me. 92 00:07:42,198 --> 00:07:43,288 - You mean us. 93 00:07:43,288 --> 00:07:49,278 - All of us. 94 00:07:52,142 --> 00:07:58,132 - Look out. 95 00:07:59,969 --> 00:08:03,233 (gasp) 96 00:08:03,233 --> 00:08:09,223 How are we supposed to fight such an unnatural force? 97 00:08:11,459 --> 00:08:13,931 - Well, who knew The Emperor of the Darkest Yin 98 00:08:13,931 --> 00:08:18,707 is such a coward. 99 00:08:18,707 --> 00:08:21,109 He's nothing but an old bag of wind. 100 00:08:21,109 --> 00:08:22,659 - What is she doing? 101 00:08:22,659 --> 00:08:25,789 - Like I ever know what Ling's doing? 102 00:08:25,789 --> 00:08:27,508 - [Zodiac Master] I always said your temper 103 00:08:27,508 --> 00:08:28,928 would be your demise. 104 00:08:28,928 --> 00:08:30,525 - Zodiac Master. 105 00:08:30,525 --> 00:08:35,866 And I always said that I would be your end. 106 00:08:35,866 --> 00:08:39,978 (yells) 107 00:08:39,978 --> 00:08:41,065 Man, that felt good. 108 00:08:41,065 --> 00:08:46,499 - I'll bet but save something for the big guy. 109 00:08:46,499 --> 00:08:49,023 - Oh, don't worry about him. 110 00:08:49,023 --> 00:08:53,601 He hasn't got the guts to face the Golden Dragons. 111 00:08:53,601 --> 00:08:56,620 - [The Emperor] Golden Dragons no more. 112 00:08:56,620 --> 00:09:01,543 Without your powers you are nothing. 113 00:09:01,543 --> 00:09:04,222 - He's destroying the dojo. 114 00:09:04,222 --> 00:09:06,307 - [The Emperor] Soon your little dragon bands 115 00:09:06,307 --> 00:09:12,297 shall disintegrate into dust. 116 00:09:13,970 --> 00:09:15,412 - The Dragon Temple. 117 00:09:15,412 --> 00:09:19,374 - He's going to destroy the shrine. 118 00:09:19,374 --> 00:09:25,364 - We won't be able to recharge our power bands. 119 00:09:26,372 --> 00:09:32,362 (explosion and yelling) 120 00:09:43,408 --> 00:09:45,062 - You all right? 121 00:09:45,062 --> 00:09:47,150 - I'm okay. 122 00:09:47,150 --> 00:09:50,230 - Yeah, yeah, I'm good. 123 00:09:50,230 --> 00:09:52,460 It's unreal. 124 00:09:52,460 --> 00:09:56,293 - The dojo. 125 00:09:56,293 --> 00:09:59,381 And the Ancient Temple of the Golden Dragons. 126 00:09:59,381 --> 00:10:00,837 Gone. 127 00:10:00,837 --> 00:10:02,874 - At least The Emperor's gone too. 128 00:10:02,874 --> 00:10:05,079 For the moment. 129 00:10:05,079 --> 00:10:09,703 You both better save what's left in your power bands. 130 00:10:09,703 --> 00:10:13,511 - Right, without the dragon shrine we can't recharge them. 131 00:10:13,511 --> 00:10:17,254 - Ever. 132 00:10:17,254 --> 00:10:21,292 - It's hard to believe a few minutes ago this was our home. 133 00:10:21,292 --> 00:10:27,958 Wait, Master Chin, where? 134 00:10:27,958 --> 00:10:29,414 You're okay. 135 00:10:29,414 --> 00:10:34,106 - Let us just say I am in one piece. 136 00:10:34,106 --> 00:10:38,061 Sadly, I was not able to save the dragon shrine. 137 00:10:38,061 --> 00:10:40,073 However, I did manage to retrieve 138 00:10:40,073 --> 00:10:42,689 some of what we need to carry on. 139 00:10:42,689 --> 00:10:43,596 - Carry on? 140 00:10:43,596 --> 00:10:45,017 Are you kidding? 141 00:10:45,017 --> 00:10:46,665 There's nothing left. 142 00:10:46,665 --> 00:10:48,665 The Emperor destroyed everything. 143 00:10:48,665 --> 00:10:51,393 - Including my best friend. 144 00:10:51,393 --> 00:10:54,267 - [Beingal] He saved my life. 145 00:10:54,267 --> 00:10:55,867 - Poor little runt. 146 00:10:55,867 --> 00:10:58,108 (chittering) 147 00:10:58,108 --> 00:10:59,952 - You hear that? 148 00:10:59,952 --> 00:11:02,498 - It sounded like, there. 149 00:11:02,498 --> 00:11:04,350 (chittering) 150 00:11:04,350 --> 00:11:05,806 - It's coming from under this urn. 151 00:11:05,806 --> 00:11:09,152 - Careful, it could be one of The Emperor's tricks. 152 00:11:09,152 --> 00:11:10,378 - Huh? 153 00:11:10,378 --> 00:11:13,965 (chittering) 154 00:11:13,965 --> 00:11:16,330 Whoa, some trick. 155 00:11:16,330 --> 00:11:20,849 (chittering) 156 00:11:20,849 --> 00:11:23,571 - It couldn't be. 157 00:11:23,571 --> 00:11:24,493 Could it? 158 00:11:24,493 --> 00:11:26,256 - No way, right? 159 00:11:26,256 --> 00:11:27,422 - Xuan Chi? 160 00:11:27,422 --> 00:11:30,877 (chittering) 161 00:11:30,877 --> 00:11:31,732 But how? 162 00:11:31,732 --> 00:11:34,634 - Even without his power band, Xuan Chi was, 163 00:11:34,634 --> 00:11:39,773 is still the Monkey Guardian. 164 00:11:39,773 --> 00:11:42,984 - And he'd worn his band long enough to still have some of 165 00:11:42,984 --> 00:11:44,467 that power inside him. 166 00:11:44,467 --> 00:11:46,429 - Explains his table manners. 167 00:11:46,429 --> 00:11:48,866 - I still don't understand how he ended up like this. 168 00:11:48,866 --> 00:11:51,315 - At the moment Xuan Chi sensed danger. 169 00:11:51,315 --> 00:11:52,951 His monkey defenses, 170 00:11:52,951 --> 00:11:55,741 the primal primate within him took over. 171 00:11:55,741 --> 00:11:59,448 - Oh, at the exact same time The Emperor's dark power 172 00:11:59,448 --> 00:12:02,212 and our Double Dragon blast hit. 173 00:12:02,212 --> 00:12:06,770 - Creating this most amazing phenomenon you see before you. 174 00:12:06,770 --> 00:12:12,760 - Xuan Chi, nod if you can understand me. 175 00:12:14,746 --> 00:12:15,887 Don't worry pal. 176 00:12:15,887 --> 00:12:18,227 We'll figure out a way to get you back to normal. 177 00:12:18,227 --> 00:12:22,742 - Whoever said he was normal in the first place? 178 00:12:22,742 --> 00:12:25,175 (gibbering) 179 00:12:25,175 --> 00:12:26,973 I think it took monkey boy 180 00:12:26,973 --> 00:12:32,963 a minute to realize he's (chuckling) all monkey. 181 00:12:37,723 --> 00:12:40,173 - Master Chin, I've never seen the Zodiac symbols 182 00:12:40,173 --> 00:12:41,252 glow this color. 183 00:12:41,252 --> 00:12:43,575 - The symbols glow that there is no longer 184 00:12:43,575 --> 00:12:45,562 balance in the universe. 185 00:12:45,562 --> 00:12:48,729 The Yin weighs far too heavy. 186 00:12:48,729 --> 00:12:51,284 - And without a shrine to recharge our bands 187 00:12:51,284 --> 00:12:53,721 there's nothing we can do about it. 188 00:12:53,721 --> 00:12:54,957 - I can't believe it. 189 00:12:54,957 --> 00:12:57,890 I finally become a Golden Dragon and now there's 190 00:12:57,890 --> 00:13:00,135 no more temple left to guard. 191 00:13:00,135 --> 00:13:02,765 Story of my life. 192 00:13:02,765 --> 00:13:05,041 (chattering) 193 00:13:05,041 --> 00:13:06,290 I get it fur face. 194 00:13:06,290 --> 00:13:08,947 I know it's all my fault for helping the Zodiac Master 195 00:13:08,947 --> 00:13:10,289 resurrect The Emperor. 196 00:13:10,289 --> 00:13:14,210 - Hey, give her a break Xuan Chi. 197 00:13:14,210 --> 00:13:15,473 That's in the past. 198 00:13:15,473 --> 00:13:16,744 Let it go. 199 00:13:16,744 --> 00:13:17,870 - Ang's right. 200 00:13:17,870 --> 00:13:19,447 You're with us now. 201 00:13:19,447 --> 00:13:21,061 - But it's too late. 202 00:13:21,061 --> 00:13:23,668 - A true dragon does not give up so easily. 203 00:13:23,668 --> 00:13:26,138 - How does he do that? 204 00:13:26,138 --> 00:13:28,940 - Come, it is time for us to leave. 205 00:13:28,940 --> 00:13:35,912 There is nothing left for us here. 206 00:13:35,912 --> 00:13:37,195 - Where can we go? 207 00:13:37,195 --> 00:13:39,643 - There remains one hope for the world. 208 00:13:39,643 --> 00:13:45,148 Remember for every positive there is a negative. 209 00:13:45,148 --> 00:13:46,594 A yang for every yin. 210 00:13:46,594 --> 00:13:52,179 - Man, I hate it when he talks like a fortune cookie. 211 00:13:52,179 --> 00:13:54,355 No offense Master Chin. 212 00:13:54,355 --> 00:13:56,955 But can't he ever just say what he means? 213 00:13:56,955 --> 00:13:58,204 - Don't you get it Ling? 214 00:13:58,204 --> 00:14:01,903 A shadow temple for every guardian temple. 215 00:14:01,903 --> 00:14:04,484 The Shadow Dragon has a shrine too. 216 00:14:04,484 --> 00:14:07,421 - Recharge our bands with yin energy? 217 00:14:07,421 --> 00:14:09,808 You can't be serious. 218 00:14:09,808 --> 00:14:12,814 - If there's a chance, you have to go for it. 219 00:14:12,814 --> 00:14:16,210 - Hello, remember me? 220 00:14:16,210 --> 00:14:18,123 I was the Shadow Dragon. 221 00:14:18,123 --> 00:14:19,881 That's why we're in the mess. 222 00:14:19,881 --> 00:14:21,337 (chattering) 223 00:14:21,337 --> 00:14:24,111 Enough from the peanut gallery. 224 00:14:24,111 --> 00:14:25,653 Put a banana in it. 225 00:14:25,653 --> 00:14:27,690 (blows raspberry) 226 00:14:27,690 --> 00:14:30,984 - [Master Chin] Ling, this is the only way. 227 00:14:30,984 --> 00:14:32,827 - Okay, so say we could even find 228 00:14:32,827 --> 00:14:34,693 the ancient Shadow Dragon temple, 229 00:14:34,693 --> 00:14:36,078 how do we get there? 230 00:14:36,078 --> 00:14:39,763 - In actuality, all any guardian needs is their power bands 231 00:14:39,763 --> 00:14:41,372 to accomplish such a feat. 232 00:14:41,372 --> 00:14:42,705 - [All] What? 233 00:14:42,705 --> 00:14:46,236 - However, best we save that lesson until the dragon bands 234 00:14:46,236 --> 00:14:48,064 have been fully regenerated. 235 00:14:48,064 --> 00:14:51,570 For now you must learn from your enemy. 236 00:14:51,570 --> 00:14:53,409 - There he goes again. 237 00:14:53,409 --> 00:14:55,895 - I have taken notes of your vehicle designs. 238 00:14:55,895 --> 00:14:59,606 They are most impressive and should prove very useful. 239 00:14:59,606 --> 00:15:02,323 - But I just draw that stuff as a goof. 240 00:15:02,323 --> 00:15:04,649 And what are you doing digging through my 241 00:15:04,649 --> 00:15:06,541 pom pom files anyway? 242 00:15:06,541 --> 00:15:09,764 - For a Golden Dragon there is no goof. 243 00:15:09,764 --> 00:15:14,518 There is only knowing that which is not as yet unknown. 244 00:15:14,518 --> 00:15:16,250 - That's what I'm talking about. 245 00:15:16,250 --> 00:15:17,426 Fortune cookies. 246 00:15:17,426 --> 00:15:21,135 - Today, The Emperor combined the powers of darkest yin 247 00:15:21,135 --> 00:15:22,526 with modern science. 248 00:15:22,526 --> 00:15:25,898 Please remove your power bands 249 00:15:25,898 --> 00:15:28,416 so that you might do the same. 250 00:15:28,416 --> 00:15:30,299 I have selected the design 251 00:15:30,299 --> 00:15:32,637 I believe best suits our immediate needs. 252 00:15:32,637 --> 00:15:38,627 - What you're saying the Golden Dragon bands will... 253 00:15:41,681 --> 00:15:44,698 All right. 254 00:15:44,698 --> 00:15:48,848 Ling, it's totally awesome. 255 00:15:48,848 --> 00:15:51,146 - Let's take this beauty for a ride. 256 00:15:51,146 --> 00:15:52,141 (sighs) 257 00:15:52,141 --> 00:15:57,278 - I can't believe we're really leaving. 258 00:15:57,278 --> 00:15:59,926 - If you will excuse the fortune cookie-ism, 259 00:15:59,926 --> 00:16:02,737 home is where you make it. 260 00:16:02,737 --> 00:16:04,290 - Yeah, you're right. 261 00:16:04,290 --> 00:16:07,743 We're together, that's what really counts. 262 00:16:07,743 --> 00:16:10,843 - Right, so let's jet. 263 00:16:10,843 --> 00:16:15,259 (whirring) 264 00:16:15,259 --> 00:16:20,554 - [Zodiac Master] I think not. 265 00:16:20,554 --> 00:16:23,970 - You must preserve the remaining energy in your bands. 266 00:16:23,970 --> 00:16:25,497 - Don't worry, 267 00:16:25,497 --> 00:16:28,116 I can kick his Zodiac hide without powering up. 268 00:16:28,116 --> 00:16:29,187 - I'm alone. 269 00:16:29,187 --> 00:16:31,459 - [Ang] What game are you playing now? 270 00:16:31,459 --> 00:16:32,828 - Take me with you. 271 00:16:32,828 --> 00:16:33,829 - Say what? 272 00:16:33,829 --> 00:16:35,623 - He can't be serious. 273 00:16:35,623 --> 00:16:37,463 - Please help me. 274 00:16:37,463 --> 00:16:40,282 I have to get away from The Emperor. 275 00:16:40,282 --> 00:16:44,373 I never dreamed anyone could be so brutally vicious. 276 00:16:44,373 --> 00:16:47,068 So merciless. 277 00:16:47,068 --> 00:16:53,058 - This coming from the king of cruel. 278 00:16:56,595 --> 00:16:59,480 - Going somewhere? 279 00:16:59,480 --> 00:17:01,443 - [Master Chin] Quickly, inside. 280 00:17:01,443 --> 00:17:04,298 It is our only chance. 281 00:17:04,298 --> 00:17:05,759 - Greater one, I was just-- 282 00:17:05,759 --> 00:17:11,749 - Later I will show you the true meaning of brutality. 283 00:17:16,707 --> 00:17:22,697 There, a small demonstration of my power. 284 00:17:25,350 --> 00:17:27,625 - Your fantasy jet has vending machines? 285 00:17:27,625 --> 00:17:34,587 - A girl's gotta eat right? 286 00:17:34,587 --> 00:17:37,258 - Why don't we save this discussion for a more 287 00:17:37,258 --> 00:17:40,400 opportune moment children. 288 00:17:40,400 --> 00:17:43,612 (chattering) 289 00:17:43,612 --> 00:17:44,802 - Don't worry, 290 00:17:44,802 --> 00:17:47,432 I designed a protective shell that should withstand, 291 00:17:47,432 --> 00:17:49,300 hey, get this money off my back. 292 00:17:49,300 --> 00:17:52,525 Auto pilot engage. 293 00:17:52,525 --> 00:17:58,515 Let's rock it. 294 00:18:04,199 --> 00:18:07,208 - Please tell me you designed some weapons 295 00:18:07,208 --> 00:18:09,647 and not just snacks for your vending machine. 296 00:18:09,647 --> 00:18:12,464 - Oh yeah, real tasty ones. 297 00:18:12,464 --> 00:18:18,454 Heat seeking missiles engage. 298 00:18:37,938 --> 00:18:39,943 - Our weapons aren't making a dent. 299 00:18:39,943 --> 00:18:42,679 - Wait, is this the one I did with? 300 00:18:42,679 --> 00:18:46,068 Yes. 301 00:18:46,068 --> 00:18:52,058 Proton missile launch. 302 00:18:59,643 --> 00:19:03,611 - She shoots she scores! 303 00:19:03,611 --> 00:19:06,835 - Do not think that The Emperor is destroyed so easily. 304 00:19:06,835 --> 00:19:12,825 We must escape while we can. 305 00:19:15,237 --> 00:19:16,486 - All clear. 306 00:19:16,486 --> 00:19:22,187 Maybe my proton missile did the trick. 307 00:19:22,187 --> 00:19:25,307 - The Emperor must hope you should be fooled so easily. 308 00:19:25,307 --> 00:19:27,934 - Then why isn't he following us Master Chin? 309 00:19:27,934 --> 00:19:29,238 - I imagine at first 310 00:19:29,238 --> 00:19:32,067 he wishes us to show him our destination. 311 00:19:32,067 --> 00:19:34,331 - So The Emperor doesn't know where the 312 00:19:34,331 --> 00:19:36,308 Shadow Dragon Temple is either. 313 00:19:36,308 --> 00:19:40,107 - The Shadow Dragon Temple was created so long ago 314 00:19:40,107 --> 00:19:43,721 no maps of that time exist today. 315 00:19:43,721 --> 00:19:45,700 Between my visions of the past 316 00:19:45,700 --> 00:19:49,968 and the technology we now posses, the way is clear. 317 00:19:49,968 --> 00:19:55,066 - Then you know where it is? 318 00:19:55,066 --> 00:19:59,838 - Come on Master Chin at least give us a hint. 319 00:19:59,838 --> 00:20:03,063 - It is my belief that the entrance to the temple is on 320 00:20:03,063 --> 00:20:07,914 a very small island in a bay fed by the Pacific Ocean. 321 00:20:07,914 --> 00:20:09,607 (yawning) 322 00:20:09,607 --> 00:20:11,520 - It's probably some deserted island 323 00:20:11,520 --> 00:20:13,033 in the middle of nowhere. 324 00:20:13,033 --> 00:20:14,837 - I'm gonna learn how to pilot this baby. 325 00:20:14,837 --> 00:20:17,059 - So then, shall we tighten our seat belts? 326 00:20:17,059 --> 00:20:19,949 - Autopilot disengage. 327 00:20:19,949 --> 00:20:24,402 Whoa. 328 00:20:24,402 --> 00:20:28,642 Yeah, she handles even better than I dreamed. 329 00:20:28,642 --> 00:20:34,632 Yup, easy as pie. 330 00:20:38,332 --> 00:20:41,456 - We are near. 331 00:20:41,456 --> 00:20:43,418 - Huh? 332 00:20:43,418 --> 00:20:45,029 I don't believe it. 333 00:20:45,029 --> 00:20:48,240 I've only seen pictures but that looks like-- 334 00:20:48,240 --> 00:20:49,664 - [Ling] San Francisco Bay. 335 00:20:49,664 --> 00:20:52,280 That's the bay in the Pacific Ocean? 336 00:20:52,280 --> 00:20:57,524 - [Beingal] Then that island has to be Alcatraz. 337 00:20:57,524 --> 00:21:00,339 - That's where the entrance to the Shadow Dragon Temple is? 338 00:21:00,339 --> 00:21:03,744 - A penitentiary would seem an appropriate place for 339 00:21:03,744 --> 00:21:06,288 so much yin energy. 340 00:21:06,288 --> 00:21:09,974 - First my fantasy jet, now my dream trip. 341 00:21:09,974 --> 00:21:13,401 California here I come. 342 00:21:13,401 --> 00:21:19,094 - Somehow I don't think this is gonna be a vacation. 343 00:21:19,094 --> 00:21:25,084 More like an emperor induced nightmare. 344 00:21:32,630 --> 00:22:04,867 (theme music)