1 00:00:09,106 --> 00:00:19,455 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com 2 00:01:46,421 --> 00:01:47,840 Previously on Dexter... 3 00:01:47,968 --> 00:01:49,635 You're saying Gellar does the killing. 4 00:01:49,670 --> 00:01:51,337 He's so much stronger than me. 5 00:01:51,371 --> 00:01:52,971 I can protect you. 6 00:01:53,006 --> 00:01:53,973 It's not me that I'm worried about. 7 00:01:54,007 --> 00:01:55,007 It's my sister. 8 00:01:55,042 --> 00:01:57,343 Your sister talked to the police. 9 00:01:57,378 --> 00:01:59,178 She betrayed you. 10 00:01:59,212 --> 00:02:00,847 Just like the Whore of Babylon. 11 00:02:00,881 --> 00:02:03,115 - No! - Ice Truck Killer? 12 00:02:03,150 --> 00:02:05,016 It was stolen from our evidence room. 13 00:02:05,051 --> 00:02:07,085 I erased any trace of the sale from the Internet. 14 00:02:07,120 --> 00:02:09,620 However, I wasn't able to get the hand back. 15 00:02:09,655 --> 00:02:10,821 So when Jessica Morris O.D.'d, 16 00:02:10,855 --> 00:02:12,322 there was definitely someone 17 00:02:12,356 --> 00:02:13,623 in that hotel room with her. 18 00:02:13,657 --> 00:02:14,890 No doubt. 19 00:02:14,924 --> 00:02:16,692 Then why is Laguerta on my ass to close this thing? 20 00:02:16,726 --> 00:02:19,294 My sister's a really nice girl. 21 00:02:19,328 --> 00:02:22,930 You seem like a nice guy. 22 00:02:22,964 --> 00:02:25,532 I just wouldn't want to see you get hurt. 23 00:02:29,636 --> 00:02:31,703 Travis, is he here? 24 00:02:34,706 --> 00:02:36,240 Gellar has seen me now. 25 00:02:36,274 --> 00:02:39,041 - This just got much harder. - I'll help you. 26 00:02:39,076 --> 00:02:41,910 I'll help you kill him. 27 00:02:53,789 --> 00:02:56,591 I've had my Dark Passenger for so long 28 00:02:56,625 --> 00:02:58,692 that I can't really recall life without it. 29 00:03:01,930 --> 00:03:04,564 Like someone who's grown up with a club foot, 30 00:03:04,599 --> 00:03:07,334 or a stutter, or a lazy eye. 31 00:03:07,368 --> 00:03:08,969 It's simply been my own affliction 32 00:03:09,004 --> 00:03:12,372 that I accept as part of who I am. 33 00:03:14,375 --> 00:03:17,343 But for Travis, his Dark Passenger 34 00:03:17,378 --> 00:03:20,113 is a more recent acquisition. 35 00:03:20,147 --> 00:03:21,747 And he's not adjusting so well. 36 00:03:31,524 --> 00:03:33,925 So I'm going to help separate them. 37 00:03:48,003 --> 00:03:50,738 You saved my life. 38 00:03:50,772 --> 00:03:52,440 Gellar would have killed me. 39 00:03:52,474 --> 00:03:54,175 You said you'd help me find him. 40 00:03:54,209 --> 00:03:56,977 Where is he? 41 00:03:59,247 --> 00:04:01,781 - Travis. - I don't know. 42 00:04:01,815 --> 00:04:04,050 Where else does he stay? 43 00:04:04,084 --> 00:04:07,354 Nowhere. This place was his home. 44 00:04:07,388 --> 00:04:11,358 The only time he left was when we were doing the work. 45 00:04:11,392 --> 00:04:13,827 You mean hunting your victims. 46 00:04:22,871 --> 00:04:23,971 This one. 47 00:04:24,006 --> 00:04:26,107 The Bowls of Wrath. 48 00:04:26,142 --> 00:04:27,575 The next tableau. 49 00:04:27,610 --> 00:04:29,177 - Where will Gellar stage it? - I don't know. 50 00:04:29,211 --> 00:04:30,845 Then who will Gellar's next victim be? 51 00:04:30,880 --> 00:04:32,013 I don't know. 52 00:04:32,047 --> 00:04:34,649 He murdered your sister, Travis. Think. 53 00:04:34,683 --> 00:04:36,618 Gellar was the one who made all the decisions. 54 00:04:36,652 --> 00:04:38,987 Come on, Travis. 55 00:04:39,021 --> 00:04:41,823 You must know something. 56 00:04:45,394 --> 00:04:47,562 "2LOT"? 57 00:04:47,596 --> 00:04:49,564 Is that from the Bible? 58 00:04:53,235 --> 00:04:55,335 I've never seen that before. 59 00:04:56,904 --> 00:04:59,205 Look for anything 60 00:04:59,239 --> 00:05:02,408 that'll help us find Gellar. 61 00:05:27,199 --> 00:05:29,500 I feel dizzy. 62 00:05:32,338 --> 00:05:34,306 We need to take care of that arm, 63 00:05:34,340 --> 00:05:36,041 and find you a place to stay 64 00:05:36,075 --> 00:05:40,713 where Gellar can't find you. 65 00:05:55,862 --> 00:05:58,096 What's this about, Dexter? 66 00:05:58,131 --> 00:05:59,898 It's what Brother Sam would want. 67 00:05:59,933 --> 00:06:02,601 Are you sure this is about Brother Sam? 68 00:06:02,636 --> 00:06:05,204 I know what I'm doing. 69 00:06:21,488 --> 00:06:23,989 My cell phone's on the speed dial. 70 00:06:24,023 --> 00:06:25,890 Sit down. 71 00:06:25,925 --> 00:06:28,894 Hold out your arm. 72 00:06:30,730 --> 00:06:33,299 So what am I supposed to do here? 73 00:06:33,333 --> 00:06:34,768 Nothing. 74 00:06:34,802 --> 00:06:37,137 There's nothing you can do right now. 75 00:06:37,171 --> 00:06:40,441 Not to mention you're wanted for multiple murders. 76 00:06:40,475 --> 00:06:43,945 You can't help me if you're in jail. 77 00:06:43,979 --> 00:06:46,147 I'll be back later with some food. 78 00:06:46,181 --> 00:06:49,150 In the meantime, do not leave this room. 79 00:06:50,986 --> 00:06:52,953 And try to think of anything that might help me figure out 80 00:06:52,988 --> 00:06:55,089 where Gellar is. 81 00:06:59,094 --> 00:07:02,097 2LOT. 82 00:07:05,534 --> 00:07:10,004 "2LOT: The second law of thermodynamics-- 83 00:07:10,039 --> 00:07:12,641 "Tendency for order to become disorder 84 00:07:12,675 --> 00:07:14,642 or chaos." 85 00:07:14,677 --> 00:07:17,078 What does it have to do with the Bowls of Wrath? 86 00:07:20,349 --> 00:07:24,085 A parking pass. 87 00:07:24,119 --> 00:07:26,921 You visited the Miami South campus. 88 00:07:26,955 --> 00:07:29,890 Were you stalking your next victim? 89 00:07:38,867 --> 00:07:44,138 "Professor Casey's controversial book 2LOT's Tales 90 00:07:44,173 --> 00:07:46,541 "claims to demolish every argument offered 91 00:07:46,575 --> 00:07:49,110 for a God-centered universe." 92 00:07:49,144 --> 00:07:50,979 If Gellar wants to pour out his wrath, 93 00:07:51,013 --> 00:07:52,647 who better to receive it than... 94 00:07:52,681 --> 00:07:57,519 "tireless crusader for the virtues of atheism." 95 00:08:00,857 --> 00:08:02,859 Dexter's allowed to have a private life, 96 00:08:02,893 --> 00:08:06,862 but is it too much to ask for a little give and take? 97 00:08:06,896 --> 00:08:10,332 Would you say that your brother has always been guarded? 98 00:08:10,367 --> 00:08:12,868 Well, yeah, that's the problem. 99 00:08:12,902 --> 00:08:15,604 But if he's always been this way, 100 00:08:15,639 --> 00:08:20,475 why would you suddenly expect him to change? 101 00:08:20,510 --> 00:08:21,810 I don't know. 102 00:08:21,845 --> 00:08:23,779 Would you expect a chair 103 00:08:23,813 --> 00:08:25,180 to suddenly become a table? 104 00:08:25,215 --> 00:08:26,815 No, but-- 105 00:08:26,850 --> 00:08:28,317 No, because a chair... 106 00:08:28,351 --> 00:08:30,886 - Is a chair. - Mm-hmm. 107 00:08:30,921 --> 00:08:33,923 Dexter is who he is. 108 00:08:36,360 --> 00:08:38,428 You're good. 109 00:08:38,462 --> 00:08:41,698 How does it make you feel when he shuts you out? 110 00:08:41,732 --> 00:08:45,702 Alone. 111 00:08:45,736 --> 00:08:48,238 Where do you think this comes from? 112 00:08:48,272 --> 00:08:51,875 This feeling of being alone? 113 00:08:51,910 --> 00:08:53,844 I don't know. 114 00:08:57,115 --> 00:09:01,385 My mom died when I was a teenager. 115 00:09:01,419 --> 00:09:04,255 That must have been hard. 116 00:09:04,289 --> 00:09:08,226 Becoming a woman with--with no mother figure. 117 00:09:11,764 --> 00:09:15,400 It would have helped if my dad had paid me any attention. 118 00:09:17,603 --> 00:09:21,206 That's probably why I fell in love with someone twice my age. 119 00:09:21,240 --> 00:09:23,041 He was shot in front of me. 120 00:09:23,075 --> 00:09:24,442 Did I mention that? 121 00:09:24,477 --> 00:09:26,111 No. 122 00:09:26,145 --> 00:09:30,449 I was probably looking for someone safer 123 00:09:30,483 --> 00:09:33,886 after being engaged to this really great guy 124 00:09:33,921 --> 00:09:37,790 that also turned out to be a serial killer. 125 00:09:40,428 --> 00:09:42,228 Would you like it if we started seeing each other 126 00:09:42,263 --> 00:09:44,130 more than once a week? 127 00:09:53,441 --> 00:09:54,741 - Deb. - Hmm? 128 00:09:54,775 --> 00:09:56,810 Listen, I'm sorry about last night. 129 00:09:56,845 --> 00:09:58,445 You don't have to apologize. 130 00:09:58,479 --> 00:10:00,380 - I don't? - Nope. 131 00:10:00,414 --> 00:10:02,716 I get it. You're a chair. 132 00:10:02,750 --> 00:10:05,052 I'm a what? 133 00:10:05,086 --> 00:10:06,253 I don't have time to explain it. 134 00:10:06,287 --> 00:10:08,255 I'm late for the briefing. 135 00:10:14,295 --> 00:10:16,596 You look confused. 136 00:10:17,631 --> 00:10:19,599 Your sister ever say anything 137 00:10:19,633 --> 00:10:21,968 that makes absolutely no sense whatsoever? 138 00:10:22,002 --> 00:10:23,102 All the time. 139 00:10:23,137 --> 00:10:24,170 She ever call you a chair? 140 00:10:24,205 --> 00:10:27,674 I don't think so. 141 00:10:29,510 --> 00:10:33,980 Hey, have either one of you seen Quinn? 142 00:10:34,014 --> 00:10:35,414 I hope he's okay. 143 00:10:35,449 --> 00:10:37,083 Why wouldn't he be? 144 00:10:37,117 --> 00:10:39,352 Uh, he got shit-faced last night 145 00:10:39,386 --> 00:10:40,453 and started proposing to strippers. 146 00:10:40,487 --> 00:10:42,121 Okay, let's get started. 147 00:10:42,155 --> 00:10:43,622 Where's Quinn? 148 00:10:43,657 --> 00:10:44,957 He's on his way. 149 00:10:44,991 --> 00:10:49,061 Lisa Marshall is DDK's latest victim-- 150 00:10:49,095 --> 00:10:50,596 the Whore of Babylon. 151 00:10:50,630 --> 00:10:52,831 Where are we on finding her brother Travis? 152 00:10:52,865 --> 00:10:55,066 He's gone missing. Hasn't reported to work in days. 153 00:10:55,100 --> 00:10:58,068 We got unis at his apartment and at Lisa's house. 154 00:10:58,103 --> 00:10:59,303 So far, nothing. 155 00:10:59,337 --> 00:11:01,171 So he and Gellar either got the fuck out of dodge 156 00:11:01,205 --> 00:11:03,806 or they're holed up somewhere planning their next installment 157 00:11:03,841 --> 00:11:04,941 of "What the Fuck." 158 00:11:04,975 --> 00:11:06,709 Travis is holed up waiting for me. 159 00:11:06,743 --> 00:11:09,145 They have three tableaus to complete. 160 00:11:09,179 --> 00:11:11,781 Now, according to Gellar's notebooks, 161 00:11:11,815 --> 00:11:13,549 the Bowls of Wrath are next. 162 00:11:13,583 --> 00:11:16,119 Now religious experts that I've consulted 163 00:11:16,153 --> 00:11:19,322 say that it's punishment poured on the people. 164 00:11:19,356 --> 00:11:22,927 Each bowl is a plague-- disease, darkness, 165 00:11:22,961 --> 00:11:24,862 the ocean turns to blood. 166 00:11:24,896 --> 00:11:26,364 You know this shit? 167 00:11:26,398 --> 00:11:28,700 I've been studying. 168 00:11:28,734 --> 00:11:30,835 Gellar updated his blog. 169 00:11:30,870 --> 00:11:32,904 It's the first post since the killings began, 170 00:11:32,938 --> 00:11:35,741 - which is huge, right? - Let me see it. 171 00:11:35,775 --> 00:11:37,976 "In six days, the end will be marked 172 00:11:38,011 --> 00:11:39,345 "with a solar eclipse. 173 00:11:39,379 --> 00:11:41,247 "All those following false prophets 174 00:11:41,281 --> 00:11:42,815 are doomed." 175 00:11:42,850 --> 00:11:45,552 Could be Professor Casey. 176 00:11:45,586 --> 00:11:47,020 Or me. 177 00:11:47,055 --> 00:11:50,090 I'm the one Gellar saw in the church. 178 00:11:50,124 --> 00:11:53,760 Look at all the comments. 179 00:11:53,795 --> 00:11:55,428 People are taking this shit seriously. 180 00:11:55,463 --> 00:11:57,530 Professor Gellar, 181 00:11:57,565 --> 00:11:59,966 I support your quest. 182 00:12:00,001 --> 00:12:02,168 I'm inspired by your courage 183 00:12:02,202 --> 00:12:04,037 and faithfully follow you to the end. 184 00:12:04,071 --> 00:12:05,771 Doomsday Adam. 185 00:12:05,806 --> 00:12:07,506 Well, a blog update's 186 00:12:07,541 --> 00:12:09,508 not gonna help us find their location. 187 00:12:09,543 --> 00:12:12,011 Well, I could take a stab at tracking down 188 00:12:12,045 --> 00:12:13,546 the blog's Internet protocol address. 189 00:12:13,580 --> 00:12:16,015 I hope you're not as good as you think. 190 00:12:16,049 --> 00:12:17,350 Do it, Louis. I don't want to know 191 00:12:17,384 --> 00:12:19,752 how you do it, but do it. 192 00:12:19,786 --> 00:12:21,353 We're running on fumes here. 193 00:12:21,388 --> 00:12:23,122 I need people following all leads, 194 00:12:23,156 --> 00:12:25,223 whatever it takes to catch these assholes, okay? 195 00:12:25,258 --> 00:12:26,525 Let's do it. 196 00:12:26,559 --> 00:12:28,293 I hate to root against my own team, 197 00:12:28,327 --> 00:12:31,029 but I want a shot at Gellar first. 198 00:12:40,439 --> 00:12:43,475 All right! Jesus Christ. 199 00:12:45,344 --> 00:12:46,611 You missed the morning briefing. 200 00:12:46,646 --> 00:12:48,313 Hey, I overslept. It happens. 201 00:12:48,347 --> 00:12:49,914 Yeah, well, it's happening a lot. 202 00:12:49,949 --> 00:12:51,950 Get dressed. 203 00:12:53,986 --> 00:12:55,954 Your gun, where is it? 204 00:12:57,723 --> 00:13:00,592 Oh, fuck me. 205 00:13:00,626 --> 00:13:02,026 You got to be kidding me. 206 00:13:02,061 --> 00:13:04,696 The whole city is looking to us to fix this DDK shit, 207 00:13:04,730 --> 00:13:06,364 and you lose your gun? 208 00:13:06,398 --> 00:13:08,732 I went to the strip club with Masuka, 209 00:13:08,767 --> 00:13:10,901 he bailed on me... 210 00:13:10,936 --> 00:13:13,337 And then me and this stripper 211 00:13:13,372 --> 00:13:16,306 went into her car, and she... 212 00:13:16,341 --> 00:13:18,141 You banged a stripper in her car? 213 00:13:18,176 --> 00:13:20,177 Maybe my gun fell out in her backseat. 214 00:13:20,211 --> 00:13:22,312 You better pray that it did and that it's still there. 215 00:13:22,346 --> 00:13:26,616 Please, tell me you at least got her number. 216 00:13:26,650 --> 00:13:28,285 Oh, fuck me. 217 00:13:29,820 --> 00:13:31,621 I got enough to babysit with my kid sister. 218 00:13:31,655 --> 00:13:33,189 Your phone's got GPS. 219 00:13:33,223 --> 00:13:35,224 Track it. 220 00:13:43,801 --> 00:13:46,569 That address is halfway across town. 221 00:13:46,603 --> 00:13:49,704 We just lost a whole morning because of your dumb ass. 222 00:13:49,739 --> 00:13:51,939 I'll make it up to you. 223 00:13:51,974 --> 00:13:53,508 Mr. Morris. 224 00:13:53,542 --> 00:13:54,975 Yes. 225 00:13:55,010 --> 00:13:57,344 I'm Jessica Morris' father. 226 00:13:57,378 --> 00:13:58,579 Thank you for seeing me. 227 00:13:58,613 --> 00:14:01,448 I am sorry for your loss. 228 00:14:01,482 --> 00:14:02,849 How can I help you? 229 00:14:02,883 --> 00:14:05,218 I'd like you to reopen Jessica's case. 230 00:14:06,954 --> 00:14:09,156 Mr. Morris, I know this must be very difficult, 231 00:14:09,190 --> 00:14:11,191 but the medical examiner ruled that your daughter's death 232 00:14:11,226 --> 00:14:12,793 was an accidental overdose, 233 00:14:12,827 --> 00:14:14,328 not a homicide. 234 00:14:14,363 --> 00:14:15,663 Yes, I know. 235 00:14:15,697 --> 00:14:18,066 But her sternum was cracked. 236 00:14:18,101 --> 00:14:20,135 And paramedics said they never performed CPR 237 00:14:20,169 --> 00:14:22,905 because she was already dead when they arrived. 238 00:14:22,939 --> 00:14:24,206 How do you know that? 239 00:14:24,241 --> 00:14:25,374 Does it matter? 240 00:14:25,408 --> 00:14:27,242 If someone was with her when she died, 241 00:14:27,277 --> 00:14:28,343 why aren't you looking into that? 242 00:14:28,378 --> 00:14:30,345 I'm sorry, but the case is closed. 243 00:14:30,380 --> 00:14:32,180 Well, then reopen it. 244 00:14:32,214 --> 00:14:34,149 What if that person killed her and then tried to cover it up? 245 00:14:34,183 --> 00:14:36,084 I am sorry, but my hands are tied. 246 00:14:36,118 --> 00:14:38,252 Please, just listen. 247 00:14:40,322 --> 00:14:42,489 I don't know if you have kids, 248 00:14:42,524 --> 00:14:43,991 but I hope you never have to see 'em 249 00:14:44,025 --> 00:14:47,694 turning tricks on Collins Avenue. 250 00:14:47,729 --> 00:14:50,364 I will run it upstairs. I'll see what I can do. 251 00:14:50,398 --> 00:14:52,967 Thank you. Thank you. 252 00:14:54,737 --> 00:14:56,838 How is your magic working? 253 00:14:56,872 --> 00:14:58,039 This is a tough nut, 254 00:14:58,074 --> 00:14:59,976 but I want to prove Sergeant Batista wrong. 255 00:15:00,010 --> 00:15:01,377 I can do this. I can do this. 256 00:15:01,411 --> 00:15:03,179 What's his problem with you? 257 00:15:03,213 --> 00:15:05,315 He doesn't think I'm good enough to date his sister, 258 00:15:05,349 --> 00:15:07,483 so I backed off. 259 00:15:07,518 --> 00:15:09,585 Okay. Stop with the fingers. 260 00:15:09,620 --> 00:15:11,621 We gotta talk. 261 00:15:15,692 --> 00:15:19,961 Look, I--I understand the whole cowardly geek response. 262 00:15:19,995 --> 00:15:21,396 I'm not a geek. 263 00:15:21,430 --> 00:15:22,763 One bridge at a time, Louis. 264 00:15:22,798 --> 00:15:24,698 You're into Jamie, right? 265 00:15:24,733 --> 00:15:26,133 Well, yeah, she's amazing. 266 00:15:26,167 --> 00:15:28,869 Well, you have to tell her that. 267 00:15:28,903 --> 00:15:31,138 When it comes to matters of the heart, 268 00:15:31,172 --> 00:15:33,807 always follow your dick. 269 00:15:35,943 --> 00:15:38,812 Yeah, but how am I ever gonna win over Batista? 270 00:15:38,846 --> 00:15:40,213 You don't. 271 00:15:40,248 --> 00:15:43,116 If Jamie's into you as much as you're into her, 272 00:15:43,151 --> 00:15:46,753 she's gonna take care of Batista for you. 273 00:15:46,787 --> 00:15:48,888 Just don't tell him I told you so. 274 00:15:48,922 --> 00:15:50,523 Yeah, I wanted to talk to Dr. Casey 275 00:15:50,557 --> 00:15:53,892 about this "D" he gave me. 276 00:15:53,927 --> 00:15:57,829 When's his class again? 277 00:15:57,864 --> 00:16:00,399 Brunner Hall of Science. 278 00:16:00,433 --> 00:16:03,435 Got it. I'll catch him after class. 279 00:16:13,313 --> 00:16:14,513 I brought you a sandwich. 280 00:16:14,548 --> 00:16:16,615 Did you find Gellar? 281 00:16:16,649 --> 00:16:18,183 No. 282 00:16:18,217 --> 00:16:20,118 But he updated his blog. 283 00:16:20,153 --> 00:16:22,121 He did? 284 00:16:33,400 --> 00:16:36,202 You have any idea what this means? 285 00:16:36,236 --> 00:16:40,840 "All those following false prophets are doomed." 286 00:16:40,874 --> 00:16:42,941 It's a message for me. 287 00:16:42,976 --> 00:16:46,545 He's offering me a way back in. 288 00:16:46,580 --> 00:16:48,915 And I'm the false prophet. 289 00:16:51,752 --> 00:16:54,120 Ever heard of this guy? 290 00:16:54,154 --> 00:16:56,022 Trent Casey? 291 00:16:56,056 --> 00:16:58,157 Yes. Gellar hates him. 292 00:16:58,192 --> 00:16:59,158 He's an atheist. 293 00:16:59,193 --> 00:17:00,293 Does he hate him enough 294 00:17:00,327 --> 00:17:02,828 to want to kill him? 295 00:17:02,863 --> 00:17:06,165 The painting of the Bowls of Wrath in the church 296 00:17:06,200 --> 00:17:09,335 had "2LOT" written on it. 297 00:17:09,370 --> 00:17:10,903 You think he's the next victim. 298 00:17:10,938 --> 00:17:13,506 Yes. 299 00:17:15,877 --> 00:17:17,144 How do we find him? 300 00:17:17,178 --> 00:17:21,014 I'll let you know. 301 00:17:21,049 --> 00:17:22,182 Oh, man! 302 00:17:22,217 --> 00:17:23,550 All right, boys and girls, 303 00:17:23,585 --> 00:17:25,285 - time for a snack. - I want one. 304 00:17:25,320 --> 00:17:27,654 Good job. Time for snack. 305 00:17:27,688 --> 00:17:31,391 - Is this your penance too? - What? 306 00:17:31,426 --> 00:17:34,360 Catering for the toddler horde. 307 00:17:34,395 --> 00:17:36,262 My wife's in a meeting. 308 00:17:36,296 --> 00:17:38,197 What's your excuse? 309 00:17:38,232 --> 00:17:40,266 I'm here for my son. 310 00:17:40,300 --> 00:17:42,368 Harrison. 311 00:17:42,402 --> 00:17:44,670 Cookie. 312 00:17:46,139 --> 00:17:48,307 Thank you, Harrison. 313 00:17:52,747 --> 00:17:56,584 That's one's mine. 314 00:18:03,293 --> 00:18:05,461 Hey. 315 00:18:05,495 --> 00:18:06,695 How are you? 316 00:18:06,729 --> 00:18:09,064 Uh, okay. 317 00:18:09,098 --> 00:18:10,265 How are you? 318 00:18:10,299 --> 00:18:13,068 Uh... This is a little awkward. 319 00:18:13,102 --> 00:18:15,770 But I think I left something in your car. 320 00:18:15,805 --> 00:18:18,607 Sorry. I don't have a car. 321 00:18:18,641 --> 00:18:21,744 Uhh, didn't I meet you last night 322 00:18:21,778 --> 00:18:22,945 out at Virginia Gardens? 323 00:18:22,979 --> 00:18:26,315 Oh, you're looking for my mom. 324 00:18:29,186 --> 00:18:30,754 Mom. 325 00:18:30,789 --> 00:18:32,890 Hotness like that's got to run in the family, right? 326 00:18:32,924 --> 00:18:35,626 I mean, she must be like... 327 00:18:35,661 --> 00:18:37,328 Holy shit. Hi. 328 00:18:37,362 --> 00:18:38,329 - We got the wrong house. - Joey. 329 00:18:38,363 --> 00:18:40,732 - Hey. - Okay. 330 00:18:40,766 --> 00:18:44,803 So you two met at the club? 331 00:18:44,837 --> 00:18:46,104 Oh, no, no. 332 00:18:46,139 --> 00:18:47,906 We met across the street at the Waffle House. 333 00:18:47,940 --> 00:18:49,174 I work the late shift, 334 00:18:49,208 --> 00:18:51,376 and this one was all hands. 335 00:18:51,410 --> 00:18:53,177 Mm. 336 00:18:53,211 --> 00:18:54,778 I'd love to hear more, 337 00:18:54,813 --> 00:18:57,548 but Joey and I have to get back to the station. 338 00:18:57,582 --> 00:19:01,551 And we think he may have left some things in your car. 339 00:19:01,585 --> 00:19:03,953 It wasn't his innocence, if you know what I mean. 340 00:19:06,790 --> 00:19:08,725 It's unlocked. 341 00:19:08,759 --> 00:19:13,864 Thank you, ma'am. 342 00:19:13,899 --> 00:19:15,466 You can't tell anybody about this. 343 00:19:15,500 --> 00:19:17,635 I can say anything I want. 344 00:19:17,669 --> 00:19:19,637 Got it. 345 00:19:23,009 --> 00:19:24,510 Oh, my God. We took pictures. 346 00:19:28,382 --> 00:19:31,084 I hope you at least wore-- 347 00:19:31,118 --> 00:19:33,153 Oh, no, no, no, no. 348 00:19:33,187 --> 00:19:34,487 Oh, great. Fucking great. 349 00:19:37,391 --> 00:19:38,624 Shit. 350 00:19:38,659 --> 00:19:39,725 Just call the station. 351 00:19:39,760 --> 00:19:41,127 Have 'em send a tow. 352 00:19:41,162 --> 00:19:43,163 The station doesn't know that we're down here 353 00:19:43,198 --> 00:19:44,498 getting your gun back, 354 00:19:44,532 --> 00:19:46,333 and we got to keep it that way. 355 00:19:46,368 --> 00:19:48,202 Or that you're driving a car the '70s wants back. 356 00:19:48,236 --> 00:19:49,404 Stow it, will you? I wouldn't have 357 00:19:49,438 --> 00:19:50,605 to be racing back if it weren't for you. 358 00:19:50,639 --> 00:19:51,907 I could have handled this on my own. 359 00:19:51,941 --> 00:19:53,776 You can't handle your balls right now. 360 00:19:53,810 --> 00:19:54,910 When are you gonna grow up? 361 00:19:54,944 --> 00:19:56,245 Like you're one to talk. 362 00:19:56,279 --> 00:19:57,646 Come again? 363 00:19:57,681 --> 00:19:59,214 All you want to do 364 00:19:59,249 --> 00:20:01,184 is try and control everything 365 00:20:01,218 --> 00:20:02,585 and everyone around you 366 00:20:02,620 --> 00:20:04,921 in order to feel better about your own fucked-up life. 367 00:20:04,955 --> 00:20:06,389 You're so full of shit. 368 00:20:06,424 --> 00:20:08,725 Yeah, really? 'Cause your first wife 369 00:20:08,759 --> 00:20:10,092 up and left you. 370 00:20:10,127 --> 00:20:13,362 Your second wife, she was your wife for, what, six months? 371 00:20:13,396 --> 00:20:15,063 And you got a daughter that wants nothing 372 00:20:15,098 --> 00:20:16,064 to do with you. 373 00:20:16,099 --> 00:20:17,265 I think you need to shut up. 374 00:20:17,300 --> 00:20:19,600 And now your panties are in a big wet wad. 375 00:20:19,635 --> 00:20:20,935 Why? Because your little sister's 376 00:20:20,969 --> 00:20:22,136 dating someone you don't like. 377 00:20:22,170 --> 00:20:23,437 Am I right, lieutenant? 378 00:20:23,471 --> 00:20:24,938 Oh, wait, no, my bad. I'm sorry. 379 00:20:24,973 --> 00:20:26,573 You're still sergeant, 'cause you fucked that up too. 380 00:20:38,153 --> 00:20:40,321 Come on, is that all you got, you motherfucker? 381 00:20:40,355 --> 00:20:41,589 Little motherfucker. 382 00:20:41,623 --> 00:20:43,791 Hey! Leave him alone 383 00:20:43,826 --> 00:20:45,560 or I'll call the police. 384 00:20:56,541 --> 00:20:58,842 Now creationists say 385 00:20:58,876 --> 00:21:01,779 the second law of thermodynamics 386 00:21:01,813 --> 00:21:06,918 doesn't allow order to arise from disorder. 387 00:21:06,953 --> 00:21:11,256 So why does this idea 388 00:21:11,290 --> 00:21:14,425 make their Bible-clutching fingers twitch 389 00:21:14,460 --> 00:21:17,595 with excitement, hmm? 390 00:21:17,629 --> 00:21:22,499 Because for creationists, 391 00:21:22,533 --> 00:21:26,003 it means that the idea of evolution, life arising 392 00:21:26,037 --> 00:21:29,472 from chaos, contradicts the second law. 393 00:21:29,507 --> 00:21:30,540 It can't happen. 394 00:21:30,574 --> 00:21:32,308 Can I look at your syllabus? 395 00:21:32,343 --> 00:21:34,377 I forgot mine. 396 00:21:34,411 --> 00:21:38,515 - And you need... - God... 397 00:21:40,217 --> 00:21:43,086 ...to explain everything, right? 398 00:21:43,120 --> 00:21:44,454 Wrong. 399 00:21:44,488 --> 00:21:46,823 He's kind of a self-important asshole, 400 00:21:46,858 --> 00:21:49,393 but I like him. 401 00:21:49,427 --> 00:21:51,895 Casey's office is in scarnes hall. 402 00:21:51,929 --> 00:21:54,598 And he has late office hours tonight. 403 00:21:54,632 --> 00:21:56,366 In case Gellar decides to show up, 404 00:21:56,400 --> 00:21:57,801 I'll be here as well. 405 00:21:57,835 --> 00:21:59,636 This coming from people that think 406 00:21:59,671 --> 00:22:02,139 there are no unicorns because they were late 407 00:22:02,173 --> 00:22:03,740 getting to Noah's ark. 408 00:22:04,977 --> 00:22:06,678 All right, that's all for today. 409 00:22:06,712 --> 00:22:11,649 Read chapters nine through ten for next week. 410 00:22:11,684 --> 00:22:13,618 Thank you. 411 00:22:20,159 --> 00:22:23,962 - Professor Casey. - Mm, yes. 412 00:22:23,996 --> 00:22:26,131 I believe you're in danger. 413 00:22:28,067 --> 00:22:32,370 What variety of lunatic might you be? 414 00:22:32,404 --> 00:22:33,904 I'm only trying to warn you. 415 00:22:33,939 --> 00:22:35,740 Well, then you're one 416 00:22:35,774 --> 00:22:36,841 of the good ones. 417 00:22:36,875 --> 00:22:38,209 Do you have any idea 418 00:22:38,243 --> 00:22:41,078 how many threats I get each week? 419 00:22:41,112 --> 00:22:42,246 This one is real. 420 00:22:42,280 --> 00:22:43,580 Please. 421 00:22:43,615 --> 00:22:45,615 Unless you have some proof... 422 00:22:59,899 --> 00:23:02,134 One elevator and one set of stairs 423 00:23:02,168 --> 00:23:03,602 equals two exits. 424 00:23:03,636 --> 00:23:06,005 Finally, some use for Travis. 425 00:23:14,580 --> 00:23:15,814 Nice place. 426 00:23:15,849 --> 00:23:17,149 Thank Gellar. 427 00:23:17,183 --> 00:23:18,784 He found it. 428 00:23:18,818 --> 00:23:20,386 So this is where it all started. 429 00:23:21,621 --> 00:23:24,189 And where it's going to end. 430 00:23:24,223 --> 00:23:25,857 This has become very important to you, 431 00:23:25,892 --> 00:23:28,593 killing Travis' Dark Passenger. 432 00:23:28,628 --> 00:23:31,863 Yes. 433 00:23:31,897 --> 00:23:33,598 I would have done anything for a chance 434 00:23:33,632 --> 00:23:36,167 to get rid of yours. 435 00:23:36,201 --> 00:23:40,837 I'm not sure you even tried. 436 00:23:40,872 --> 00:23:43,039 You just refocused it. 437 00:23:43,073 --> 00:23:45,641 So what will you do with him once Gellar's gone? 438 00:23:45,676 --> 00:23:47,777 Allow him to start over. 439 00:23:47,811 --> 00:23:52,281 I know of a few people who aren't using their identities. 440 00:23:52,316 --> 00:23:54,250 Your slides. 441 00:23:54,284 --> 00:23:58,555 I kill Gellar, and Travis gets a second chance. 442 00:23:58,589 --> 00:24:01,558 The one I'll never have. 443 00:24:04,329 --> 00:24:06,197 What is Gellar like? 444 00:24:06,231 --> 00:24:07,665 First year of college, 445 00:24:07,699 --> 00:24:10,034 I took his class, 446 00:24:10,069 --> 00:24:13,973 and he took me under his wing. 447 00:24:14,007 --> 00:24:18,711 Made me feel like I was part of something important. 448 00:24:20,314 --> 00:24:25,085 And I know it sounds crazy, 449 00:24:25,119 --> 00:24:28,789 but he convinced me that God had chosen us 450 00:24:28,823 --> 00:24:33,593 to become the two witnesses. 451 00:24:33,628 --> 00:24:36,597 And what do the two witnesses do? 452 00:24:36,631 --> 00:24:38,665 They enact the Book of Revelation 453 00:24:38,700 --> 00:24:41,435 and bring about the new world. 454 00:24:41,469 --> 00:24:45,706 By ending this one. 455 00:24:45,740 --> 00:24:47,908 Why would you want to do that? 456 00:24:50,844 --> 00:24:53,313 Have you ever wanted to wipe everything clean 457 00:24:53,347 --> 00:24:56,449 and start your whole life all over again? 458 00:25:07,860 --> 00:25:09,627 Once Gellar's gone, you can start again. 459 00:25:16,803 --> 00:25:18,404 There's Gellar. 460 00:25:18,438 --> 00:25:20,473 Let's go. 461 00:25:30,050 --> 00:25:31,984 I'm gonna take the elevator. 462 00:25:32,018 --> 00:25:35,221 If Gellar took the stairs, maybe I can head him off. 463 00:25:35,255 --> 00:25:38,324 Watch the stairs, make sure he doesn't double back on me. 464 00:25:38,358 --> 00:25:40,660 Stay here. 465 00:25:43,764 --> 00:25:45,998 Gellar doesn't have much of a head start. 466 00:25:52,972 --> 00:25:55,473 He knows I'm here. 467 00:26:59,307 --> 00:27:02,075 Come on. 468 00:27:03,477 --> 00:27:05,611 Gellar. 469 00:27:15,323 --> 00:27:16,790 Sorry. 470 00:27:16,824 --> 00:27:18,125 You told me not to move-- 471 00:27:18,159 --> 00:27:19,159 Did you see Gellar? 472 00:27:19,193 --> 00:27:20,460 No. 473 00:27:27,668 --> 00:27:29,635 Stay behind me. 474 00:27:40,848 --> 00:27:43,350 This is all my fault. 475 00:27:43,384 --> 00:27:46,019 Travis is proving to be my penance. 476 00:27:48,055 --> 00:27:51,124 There's not that much blood. 477 00:27:51,158 --> 00:27:55,395 Casey could still be alive. 478 00:27:55,429 --> 00:27:57,363 Let's go. 479 00:28:08,074 --> 00:28:10,209 I can't believe we lost him. 480 00:28:10,243 --> 00:28:14,746 And Casey, he's gonna kill him. 481 00:28:14,780 --> 00:28:17,981 We can still stop him. 482 00:28:18,016 --> 00:28:19,149 How? 483 00:28:19,184 --> 00:28:22,152 Through you. 484 00:28:22,187 --> 00:28:24,021 This blog that Gellar writes, 485 00:28:24,055 --> 00:28:26,289 it's important to him? 486 00:28:26,324 --> 00:28:29,793 Send a message to him. 487 00:28:29,827 --> 00:28:31,528 Tell him you've changed your mind 488 00:28:31,562 --> 00:28:33,062 and you need to see him. 489 00:28:33,097 --> 00:28:36,099 I'll do it right now. 490 00:28:40,905 --> 00:28:43,240 Just keep sending messages. 491 00:28:43,274 --> 00:28:46,010 Call me as soon as he responds. 492 00:28:47,979 --> 00:28:51,649 Travis posted as the prodigal son, 493 00:28:51,683 --> 00:28:54,485 asking if it's okay for him to make his way back home. 494 00:28:54,520 --> 00:28:57,889 No response from Gellar. 495 00:28:57,924 --> 00:28:59,057 Hey, good morning. 496 00:28:59,092 --> 00:29:01,827 Someone helping you fight crime? 497 00:29:01,862 --> 00:29:04,798 All wiggles present and accounted for. 498 00:29:04,832 --> 00:29:06,132 Excellent. 499 00:29:10,103 --> 00:29:11,203 Morgan. 500 00:29:11,237 --> 00:29:13,271 DDK struck again at Miami South campus. 501 00:29:13,306 --> 00:29:15,006 Casey. 502 00:29:15,041 --> 00:29:17,008 I'm on my way. 503 00:29:17,042 --> 00:29:19,243 Casey's lecture hall. Of course. 504 00:29:19,278 --> 00:29:21,312 Gellar laid him out where he preaches 505 00:29:21,346 --> 00:29:25,316 his godless doctrine to the young and impressionable. 506 00:29:34,394 --> 00:29:36,429 This is Professor Trent Casey. 507 00:29:36,463 --> 00:29:38,230 He's an evolutionary biologist 508 00:29:38,265 --> 00:29:39,532 and noted atheist. 509 00:29:39,566 --> 00:29:40,934 Check it out. 510 00:29:40,968 --> 00:29:43,737 The abdomen's got a Alpha-Omega carved into it. 511 00:29:43,771 --> 00:29:44,938 Similar to the fruit vendor. 512 00:29:44,972 --> 00:29:46,173 Only this guy's missing stitches. 513 00:29:46,207 --> 00:29:47,941 And a hand. 514 00:29:47,975 --> 00:29:49,676 That's new. 515 00:29:49,711 --> 00:29:51,845 The puckering on the wrist tissue 516 00:29:51,880 --> 00:29:53,447 indicates the hand was removed post-mortem. 517 00:29:53,481 --> 00:29:57,050 And judging from his pallor, all his blood's been drained. 518 00:29:57,084 --> 00:29:59,552 Looks like he was strung up and bled out. 519 00:29:59,586 --> 00:30:01,454 Gellar took another page 520 00:30:01,488 --> 00:30:04,490 from my brother Brian's playbook. 521 00:30:06,559 --> 00:30:09,661 His stomach cavity's been hollowed out. 522 00:30:09,696 --> 00:30:13,866 Any bets on the prize DDK left inside? 523 00:30:13,900 --> 00:30:15,668 Unis swept the room. 524 00:30:15,702 --> 00:30:18,004 They didn't find any trip wires or blood. 525 00:30:18,038 --> 00:30:19,973 So if this is the Bowls of Wrath, 526 00:30:20,007 --> 00:30:23,042 then, what, is it gonna show up in a bowl somewhere? 527 00:30:23,076 --> 00:30:25,410 Open him up. 528 00:30:25,445 --> 00:30:28,413 Brace yourselves for awful. 529 00:30:32,418 --> 00:30:34,085 Uh. 530 00:30:34,119 --> 00:30:36,520 He's empty. 531 00:30:36,555 --> 00:30:40,090 So, then, where are the Bowls of Wrath? 532 00:30:40,125 --> 00:30:42,292 Let's get him to the M.E.'s office. 533 00:30:42,327 --> 00:30:44,328 - Somebody get a gurney. - I got it. 534 00:30:44,362 --> 00:30:46,597 Quinn's right. 535 00:30:46,631 --> 00:30:51,435 If each bowl is a plague that God poured... 536 00:30:52,571 --> 00:30:54,238 Hey, don't. 537 00:30:57,375 --> 00:30:59,677 Oh, my God. 538 00:30:59,711 --> 00:31:01,712 What the fuck? 539 00:31:05,651 --> 00:31:07,586 Gellar hasn't seen wrath 540 00:31:07,620 --> 00:31:09,921 until he's seen mine. 541 00:32:01,610 --> 00:32:03,510 Are you serious? 542 00:32:03,545 --> 00:32:05,012 Bowls of blood dropped on my head? 543 00:32:05,047 --> 00:32:06,747 It's like a perfect fucking metaphor 544 00:32:06,782 --> 00:32:08,182 for my entire fucking life. 545 00:32:08,216 --> 00:32:09,617 I'm not even sure I believe in God, 546 00:32:09,651 --> 00:32:12,086 but I'm pretty sure he hates me. 547 00:32:12,120 --> 00:32:15,690 Losing your parents is difficult. 548 00:32:15,724 --> 00:32:20,561 Having a loved one shot in front of you is unthinkable. 549 00:32:20,596 --> 00:32:22,430 Finding out that your fiance is a serial killer-- 550 00:32:22,464 --> 00:32:27,035 Did I mention that he was Dexter's biological brother? 551 00:32:27,069 --> 00:32:29,771 No, you did not. 552 00:32:29,805 --> 00:32:31,139 So wait a minute-- 553 00:32:31,173 --> 00:32:33,007 the Ice Truck Killer was your brother? 554 00:32:33,042 --> 00:32:35,543 No. Dexter was adopted. 555 00:32:35,578 --> 00:32:37,779 So we're not blood-related. 556 00:32:37,813 --> 00:32:40,949 Oh. 557 00:32:40,983 --> 00:32:44,319 What? What does that "oh" mean? 558 00:32:44,353 --> 00:32:45,520 You mentioned that your father 559 00:32:45,554 --> 00:32:48,223 didn't pay much attention to you. 560 00:32:48,258 --> 00:32:50,192 What was his relationship with Dexter like? 561 00:32:50,226 --> 00:32:54,329 They did everything together. 562 00:32:54,363 --> 00:32:58,533 And without your mother... 563 00:32:58,568 --> 00:33:00,268 I was left behind. 564 00:33:02,171 --> 00:33:05,974 You can move forward, Debra. 565 00:33:06,008 --> 00:33:08,043 But it's gonna mean taking responsibility 566 00:33:08,077 --> 00:33:09,578 for your feelings and your choices. 567 00:33:09,612 --> 00:33:11,113 What does that mean? 568 00:33:14,118 --> 00:33:15,985 Please don't misunderstand me. 569 00:33:16,020 --> 00:33:18,588 I am very sensitive to the trauma 570 00:33:18,622 --> 00:33:20,591 and the tragedy that you've experienced. 571 00:33:20,625 --> 00:33:23,727 But, as far as your failed relationships 572 00:33:23,762 --> 00:33:25,696 are concerned... 573 00:33:27,498 --> 00:33:28,932 What? 574 00:33:28,966 --> 00:33:31,401 We are responsible for the partners we choose. 575 00:33:31,435 --> 00:33:34,570 Bullshit. 576 00:33:34,605 --> 00:33:36,539 How the fuck was I supposed to know 577 00:33:36,573 --> 00:33:39,241 that Rudy was the Ice Truck Killer? 578 00:33:41,278 --> 00:33:43,245 Are you saying that I chose to be with a serial killer 579 00:33:43,280 --> 00:33:44,480 on purpose? 580 00:33:44,514 --> 00:33:46,181 I think you have a history of choosing 581 00:33:46,215 --> 00:33:48,250 inappropriate or unavailable men. 582 00:33:48,285 --> 00:33:52,021 Well, what the fuck do you want me to say? 583 00:33:52,055 --> 00:33:54,657 That my life is a train wreck of a disaster? 584 00:33:54,691 --> 00:33:57,127 That my life is a shithole? Well, I already know this. 585 00:33:57,161 --> 00:33:58,528 This isn't news to me, okay? 586 00:33:58,563 --> 00:33:59,931 I know that I am broken. 587 00:33:59,965 --> 00:34:02,099 Do you know that you don't have to be? 588 00:34:02,134 --> 00:34:05,871 You can pick up the pieces. 589 00:34:05,905 --> 00:34:08,707 - How? - By making different choices. 590 00:34:08,741 --> 00:34:10,742 By breaking your patterns. 591 00:34:10,776 --> 00:34:14,079 Debra, it's gonna be hard. 592 00:34:14,113 --> 00:34:16,749 But you can make yourself whole again. 593 00:34:16,783 --> 00:34:19,551 You can. 594 00:34:28,762 --> 00:34:32,498 I heard about the bloodbath at the crime scene. 595 00:34:32,532 --> 00:34:33,899 You okay? 596 00:34:33,934 --> 00:34:36,736 I'm fine. 597 00:34:36,770 --> 00:34:38,170 I was actually coming down to talk to you 598 00:34:38,205 --> 00:34:39,772 about your request to open the dead call girl's case. 599 00:34:39,806 --> 00:34:41,641 And? 600 00:34:41,675 --> 00:34:44,244 You can't afford to put an unsolved 601 00:34:44,278 --> 00:34:45,745 - back on your plate. - Jesus fuck. 602 00:34:45,780 --> 00:34:46,846 Are we really gonna do this again? 603 00:34:46,881 --> 00:34:48,481 Careful, lieutenant. 604 00:34:48,516 --> 00:34:50,450 I'm just gonna stop you right here, okay? 605 00:34:50,484 --> 00:34:53,153 - Excuse me? - We've been through this. 606 00:34:53,187 --> 00:34:55,054 You're gonna say it's not happening 607 00:34:55,088 --> 00:34:57,156 and that I better do what you say 608 00:34:57,190 --> 00:34:59,692 'cause you're gonna give me some scary, squinty-eyed look, 609 00:34:59,726 --> 00:35:02,694 but I am so fucking sick 610 00:35:02,729 --> 00:35:06,197 of having this conversation. 611 00:35:06,232 --> 00:35:08,834 So I'm just gonna break the pattern right now. 612 00:35:08,868 --> 00:35:11,103 If you have a problem with me 613 00:35:11,138 --> 00:35:13,907 investigating a potential homicide, 614 00:35:13,941 --> 00:35:16,009 which is my job, 615 00:35:16,043 --> 00:35:17,644 then fire me. 616 00:35:17,678 --> 00:35:20,647 Otherwise, I am reopening the case. 617 00:35:44,437 --> 00:35:47,138 Morgan won't let the call girl's death go. 618 00:35:47,172 --> 00:35:48,239 God damn it. 619 00:35:48,273 --> 00:35:49,407 I could have pressed harder, 620 00:35:49,441 --> 00:35:51,910 but she'd only be more suspicious. 621 00:35:53,913 --> 00:35:56,181 You know, it wasn't until I did CPR 622 00:35:56,215 --> 00:35:59,017 that I saw the drugs and realized she O.D.'d. 623 00:35:59,051 --> 00:36:01,553 Maria, I swear to God, I did all I could. 624 00:36:01,587 --> 00:36:05,990 Your career would have been over if you'd stayed. 625 00:36:06,024 --> 00:36:08,192 What the fuck is Morgan thinking? 626 00:36:08,227 --> 00:36:09,794 Doesn't she know when to back off? 627 00:36:09,828 --> 00:36:12,831 Well, isn't that tenacity the reason you promoted her 628 00:36:12,865 --> 00:36:15,834 in the first place? Against my advice, of course. 629 00:36:21,640 --> 00:36:23,108 We have to stop her. 630 00:36:23,142 --> 00:36:26,578 Don't worry. 631 00:36:35,821 --> 00:36:37,255 Hello? 632 00:36:37,289 --> 00:36:39,090 The police found Casey's body. 633 00:36:40,892 --> 00:36:43,260 The Bowls of Wrath. He's done it. 634 00:36:43,295 --> 00:36:44,629 The body was missing a hand. 635 00:36:44,663 --> 00:36:46,863 Any idea why Gellar took it? 636 00:36:46,898 --> 00:36:50,100 The writing is on the wall. 637 00:36:50,134 --> 00:36:52,368 - What? - The expression. 638 00:36:52,403 --> 00:36:54,470 It's from the Bible. 639 00:36:54,504 --> 00:36:57,072 The fingers of a human hand appeared 640 00:36:57,107 --> 00:37:02,944 and wrote out, "Your days are numbered." 641 00:37:02,978 --> 00:37:04,812 Gellar's sending another message. 642 00:37:04,847 --> 00:37:06,480 What's the message? 643 00:37:08,717 --> 00:37:10,117 I don't know. 644 00:37:10,152 --> 00:37:11,652 But it doesn't matter. 645 00:37:11,686 --> 00:37:13,721 Gellar contacted me through his blog. 646 00:37:13,755 --> 00:37:15,256 He wants me to meet him at the church tonight. 647 00:37:15,290 --> 00:37:17,024 Stay in the motel. I'll pick you up later. 648 00:37:21,297 --> 00:37:23,264 You have Bowls of Wrath blood work? 649 00:37:23,299 --> 00:37:25,567 Yeah, just finished. 650 00:37:25,601 --> 00:37:28,637 Good news. The blood was pathogen-free. 651 00:37:28,671 --> 00:37:30,505 So the shot I got was just for fun? 652 00:37:32,775 --> 00:37:34,609 Are you okay? 653 00:37:34,644 --> 00:37:36,612 Yeah, I just threw away a pair of shoes 654 00:37:36,646 --> 00:37:40,883 because they're full of blood, but I'm great. 655 00:37:40,918 --> 00:37:45,956 'Cause I'm here if you need a chair. 656 00:37:45,990 --> 00:37:48,224 - What? - What you said before. 657 00:37:48,258 --> 00:37:49,825 I'm a chair. 658 00:37:49,859 --> 00:37:51,193 Yeah, but I don't want a chair. 659 00:37:51,227 --> 00:37:53,362 I want a table. 660 00:37:53,396 --> 00:37:55,497 What are you even saying? 661 00:37:55,531 --> 00:37:58,099 Never mind. 662 00:37:58,134 --> 00:38:00,234 Are we okay? 663 00:38:01,970 --> 00:38:04,605 I have no idea if you are. 664 00:38:04,639 --> 00:38:06,673 I'm sure not, but I'm working on it. 665 00:38:14,215 --> 00:38:16,349 Louis Greene is the man. 666 00:38:16,383 --> 00:38:18,185 Easy with the bromance. 667 00:38:18,219 --> 00:38:19,553 You're gonna pitch a tent. 668 00:38:19,587 --> 00:38:20,854 Well, just remember that I discovered him 669 00:38:20,888 --> 00:38:22,022 when I'm up for review. 670 00:38:22,056 --> 00:38:23,189 What'd he do? 671 00:38:23,224 --> 00:38:26,226 Unscrambled the I.P.A. of Gellar's blogs 672 00:38:26,260 --> 00:38:29,897 and tracked it to an address. 673 00:38:29,931 --> 00:38:32,066 Anderson, grab your gear. 674 00:38:32,100 --> 00:38:34,335 Right behind you. 675 00:38:36,871 --> 00:38:38,238 Yeah, that's my I.P. address, 676 00:38:38,273 --> 00:38:40,541 but it's unsecured, so I couldn't tell you 677 00:38:40,575 --> 00:38:41,909 who all uses the signal. 678 00:38:41,943 --> 00:38:43,377 What's the signal's range? 679 00:38:43,411 --> 00:38:44,878 Give or take 500 feet. 680 00:38:44,912 --> 00:38:46,713 Well, you're putting out 1,000 milliwatts. 681 00:38:46,747 --> 00:38:50,150 I'm guessing it's probably closer to 900 feet. 682 00:38:50,185 --> 00:38:51,985 These guys ever come in here? 683 00:38:52,020 --> 00:38:54,855 I wouldn't know, but I can keep an eye out 684 00:38:54,889 --> 00:38:56,390 - if you want. - Yeah, we'd appreciate that. 685 00:38:56,424 --> 00:38:59,060 You bet. 686 00:38:59,094 --> 00:39:00,661 You know, your guys could drive up anytime, 687 00:39:00,696 --> 00:39:02,931 use their laptop, and never even get out of their car. 688 00:39:02,965 --> 00:39:04,699 Up to 900 feet? 689 00:39:04,733 --> 00:39:06,267 Give or take. 690 00:39:06,301 --> 00:39:07,935 Further if there's an antenna within range. 691 00:39:07,969 --> 00:39:09,236 What would that do? 692 00:39:09,270 --> 00:39:13,106 Boost the signal by a couple miles. 693 00:39:13,141 --> 00:39:15,142 What are you thinking? 694 00:39:15,176 --> 00:39:17,511 I want to bring in some unis, have them fan out, 695 00:39:17,545 --> 00:39:21,014 canvass the surrounding area, see what they come up with. 696 00:39:21,048 --> 00:39:24,684 Louis, I'd buy you a beer, but it has been a long day. 697 00:39:24,718 --> 00:39:27,720 Thanks. I have plans anyway. 698 00:39:36,130 --> 00:39:38,966 Uh... 699 00:39:39,000 --> 00:39:41,034 Wow. 700 00:39:41,069 --> 00:39:44,105 People love their games. 701 00:39:44,139 --> 00:39:47,242 - There's a lot of money in it. - Yeah. 702 00:39:47,276 --> 00:39:52,046 I guess. 703 00:39:52,080 --> 00:39:56,484 You have quite the collection... 704 00:39:56,518 --> 00:40:01,722 of collections. 705 00:40:01,756 --> 00:40:04,758 Yeah, I don't--I don't let a lot of people in here. 706 00:40:04,792 --> 00:40:06,226 It's kind of obvious 707 00:40:06,261 --> 00:40:10,964 I'm overcompensating for something. 708 00:40:10,998 --> 00:40:12,867 Oh, I've been known to collect. 709 00:40:12,901 --> 00:40:14,468 - Yeah? - Mm-hmm. 710 00:40:14,503 --> 00:40:18,006 I went through an '80s phase in high school. 711 00:40:18,040 --> 00:40:22,577 I had a zillion of those black rubber bracelets. 712 00:40:22,611 --> 00:40:25,413 Wore them like body armor. 713 00:40:25,447 --> 00:40:27,249 So... 714 00:40:27,283 --> 00:40:30,919 So weird I understand. 715 00:40:33,156 --> 00:40:36,124 But why did you blow me off? 716 00:40:36,159 --> 00:40:38,761 I was, um-- 717 00:40:38,795 --> 00:40:42,064 I was trying to be respectful of sergeant Batista, 718 00:40:42,099 --> 00:40:44,567 A.K.A. your brother, who happens to carry 719 00:40:44,601 --> 00:40:48,337 a very large gun, by the way. 720 00:40:48,372 --> 00:40:52,876 He sort of gently suggested that I back off. 721 00:40:52,910 --> 00:40:54,778 He scared you. 722 00:40:54,812 --> 00:40:56,980 Does it make me a pussy if I say yes? 723 00:40:57,014 --> 00:41:00,317 It makes you honest. 724 00:41:48,599 --> 00:41:50,401 There's another door along that side 725 00:41:50,435 --> 00:41:51,702 at the west narthex, 726 00:41:51,737 --> 00:41:53,704 and a door at the very end 727 00:41:53,739 --> 00:41:56,241 just off the sacristy. 728 00:41:56,275 --> 00:41:58,310 But you always go in the main entrance? 729 00:41:58,344 --> 00:42:00,346 - We both do. - Then go in that way. 730 00:42:00,380 --> 00:42:04,049 And then what? 731 00:42:04,084 --> 00:42:07,719 Just talk to him, tell him you made a mistake, 732 00:42:07,754 --> 00:42:09,955 that you're sorry. Keep him engaged. 733 00:42:09,989 --> 00:42:11,923 And what will you do? 734 00:42:11,958 --> 00:42:14,659 I'll go in the back way. 735 00:42:14,694 --> 00:42:17,863 And then... 736 00:42:17,897 --> 00:42:20,064 It's better you don't know. 737 00:42:22,701 --> 00:42:24,435 You don't trust me. 738 00:42:24,469 --> 00:42:28,505 - Oh, it's not that. - No, I understand. 739 00:42:28,540 --> 00:42:29,606 Gellar's too smart. 740 00:42:29,641 --> 00:42:32,009 I'd just give it away. 741 00:42:32,044 --> 00:42:34,512 Just do what you have to do. 742 00:42:37,317 --> 00:42:39,051 I will. 743 00:43:12,421 --> 00:43:14,556 Hello, Travis. 744 00:43:14,590 --> 00:43:18,226 Professor Gellar. 745 00:43:18,260 --> 00:43:23,398 I'm kind of surprised you haven't burst into flames. 746 00:43:23,432 --> 00:43:26,935 God is very kind. 747 00:43:26,970 --> 00:43:30,072 God doesn't want to hurt me. 748 00:43:30,106 --> 00:43:32,374 Don't fuckin' tell me what God wants 749 00:43:32,409 --> 00:43:34,443 or doesn't want. 750 00:43:34,477 --> 00:43:37,146 You have no idea. 751 00:43:37,180 --> 00:43:39,882 You're wrong. 752 00:43:39,916 --> 00:43:42,885 I don't believe in a God of violence-- 753 00:43:42,919 --> 00:43:44,820 Then go read your Bible. 754 00:43:44,854 --> 00:43:46,555 Because God promises 755 00:43:46,589 --> 00:43:49,491 that the devious tongue will be cut out. 756 00:43:49,526 --> 00:43:51,460 And he will tear you limb from limb 757 00:43:51,494 --> 00:43:55,063 and destroy thee forever. 758 00:43:55,098 --> 00:43:57,766 Repent your sins, Travis, 759 00:43:57,800 --> 00:44:02,604 or you will burn for all eternity. 760 00:44:02,638 --> 00:44:05,874 I have only tried to do what I thought was right, 761 00:44:05,908 --> 00:44:09,144 - what I thought-- - No! 762 00:44:09,178 --> 00:44:12,581 God has given you so many chances, 763 00:44:12,616 --> 00:44:16,151 and you disappoint him time after time. 764 00:44:16,186 --> 00:44:19,656 But he loves you. 765 00:44:19,690 --> 00:44:23,527 He truly loves you. 766 00:44:23,562 --> 00:44:28,098 He's gonna give you one more chance. 767 00:44:28,133 --> 00:44:31,368 And all you have to do is listen to me. 768 00:44:33,604 --> 00:44:36,473 Come to me. 769 00:44:56,228 --> 00:45:00,866 You've got a lot riding on this second chance for Travis. 770 00:45:00,900 --> 00:45:02,802 It's up to him what he does with his life 771 00:45:02,836 --> 00:45:04,236 once I'm done with Gellar. 772 00:45:04,271 --> 00:45:06,439 What about your life? 773 00:45:06,473 --> 00:45:07,906 My life? 774 00:45:07,940 --> 00:45:09,842 Dexter, the police are closing in on Gellar. 775 00:45:09,876 --> 00:45:11,243 You're taking a risk here. 776 00:45:11,278 --> 00:45:12,678 This isn't just about Travis. 777 00:45:12,712 --> 00:45:14,379 You're not that unselfish. 778 00:45:14,414 --> 00:45:17,015 I'm more than you ever thought I'd be. 779 00:45:17,050 --> 00:45:19,651 So if you remove Travis' Dark Passenger, 780 00:45:19,685 --> 00:45:22,353 what are you getting out of this? 781 00:45:22,387 --> 00:45:26,924 Maybe...I can learn to control my own. 782 00:45:26,958 --> 00:45:29,860 Maybe I can be... 783 00:45:29,894 --> 00:45:31,862 - a better... - A better what? 784 00:45:31,897 --> 00:45:33,264 A better person? 785 00:45:33,298 --> 00:45:35,433 I don't care about being a better person. 786 00:45:35,468 --> 00:45:36,634 It's too late for that. 787 00:45:36,669 --> 00:45:38,670 Then what do you care about? 788 00:45:42,275 --> 00:45:46,947 A better father to my son. 789 00:45:46,981 --> 00:45:49,949 Is that so surprising to you? 790 00:45:53,720 --> 00:45:58,524 I want to be a better father for Harrison. 791 00:46:06,165 --> 00:46:08,133 I have work to do. 792 00:47:03,892 --> 00:47:05,560 Travis. 793 00:47:05,594 --> 00:47:08,496 He's still breathing. 794 00:47:08,530 --> 00:47:10,664 Travis. 795 00:47:10,699 --> 00:47:12,666 Where is Gellar? 796 00:48:46,360 --> 00:48:48,362 Gellar. 797 00:48:54,087 --> 00:48:56,489 He's been dead all along. 798 00:48:59,975 --> 00:49:02,309 Did Travis act alone? 799 00:49:05,419 --> 00:49:10,184 Did Travis kill all those people? 800 00:49:12,988 --> 00:49:22,633 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com