1 00:00:06,192 --> 00:00:09,161 [Quirky music] 2 00:00:09,195 --> 00:00:13,402 ♪ ♪ 3 00:00:17,227 --> 00:00:22,227 ♪ Dexter 8x11 ♪ Monkey in a Box Original Air Date on September 15, 2013 4 00:00:22,252 --> 00:00:26,252 == sync, corrected by elderman == @elder_man 5 00:01:42,354 --> 00:01:43,621 Previously on Dexter... 6 00:01:43,656 --> 00:01:46,491 Harrison and I are leaving Miami with Hannah. 7 00:01:46,525 --> 00:01:48,026 You act like this doesn't even affect me. 8 00:01:48,060 --> 00:01:49,427 You can visit. 9 00:01:49,461 --> 00:01:51,763 Okay, I'll look you up the next time I'm in Argentina. 10 00:01:51,797 --> 00:01:54,966 So you any closer in your search for Saxon? 11 00:01:55,000 --> 00:01:57,402 I wish we could just leave. 12 00:01:57,436 --> 00:01:59,003 I still have feelings for you. 13 00:01:59,038 --> 00:02:00,805 I used to feel like something was holding me back. 14 00:02:00,839 --> 00:02:04,242 - Now? - Now, I-- 15 00:02:04,276 --> 00:02:06,444 I want you to help me like you helped Dexter. 16 00:02:06,478 --> 00:02:07,679 I'll find a way. 17 00:02:07,713 --> 00:02:09,347 What about Dexter? He's still after me. 18 00:02:09,381 --> 00:02:10,615 I'll talk to Dexter. 19 00:02:10,649 --> 00:02:12,250 You don't think he likes killing. 20 00:02:12,284 --> 00:02:14,819 Let me show you how much he doesn't like killing. 21 00:02:14,853 --> 00:02:16,654 No! [Screams] 22 00:02:16,689 --> 00:02:19,157 That's Zach's head he's sawing into. 23 00:02:19,191 --> 00:02:21,259 I'd actually like to be a part of the team on this one. 24 00:02:21,293 --> 00:02:22,827 Thanks, but the Marshal service 25 00:02:22,861 --> 00:02:24,295 doesn't really take on partners. 26 00:02:24,330 --> 00:02:26,130 You looking for a new forensic tech? 27 00:02:26,165 --> 00:02:28,499 - Dexter's moving on. - Really? 28 00:02:28,534 --> 00:02:31,369 It just struck me as odd that he's leaving town 29 00:02:31,403 --> 00:02:32,704 at the exact same time 30 00:02:32,738 --> 00:02:34,172 Hannah McKay is rumored to be here. 31 00:02:34,206 --> 00:02:35,707 If Dexter were dating Hannah McKay, 32 00:02:35,741 --> 00:02:37,108 I would fucking know about it. 33 00:02:37,142 --> 00:02:39,711 Deputy Marshal Clayton thinks Dexter's hiding you. 34 00:02:39,745 --> 00:02:41,679 Oh, God. 35 00:02:41,714 --> 00:02:43,581 - What happened? - He fell and hit his chin. 36 00:02:43,615 --> 00:02:47,185 It's a pretty deep cut. It won't stop bleeding. 37 00:02:48,487 --> 00:02:51,689 Hello, Dexter. Mother chose the wrong son. 38 00:02:51,724 --> 00:02:53,257 [Gasps] 39 00:02:56,829 --> 00:02:59,097 Evelyn? 40 00:03:01,200 --> 00:03:03,468 Oh, no, no, no. 41 00:03:19,151 --> 00:03:24,055 Vogel warned me I've been straddling two worlds, 42 00:03:24,089 --> 00:03:26,524 and I ignored her. 43 00:03:26,558 --> 00:03:30,361 For that, she paid the price with her life. 44 00:03:31,597 --> 00:03:35,299 Now, I have to remove myself from her life. 45 00:03:57,322 --> 00:03:58,923 [Computer beeping] 46 00:03:58,957 --> 00:04:01,426 I never imagined the last homicide I'd work 47 00:04:01,460 --> 00:04:04,529 would be one I'm now a part of. 48 00:04:04,563 --> 00:04:07,999 I have to call this in. 49 00:04:08,033 --> 00:04:12,637 I can't be seen leaving the scene of the crime. 50 00:04:22,347 --> 00:04:24,749 The last time I was in a pool of my mother's blood, 51 00:04:24,783 --> 00:04:27,418 I was too young to do anything about it, 52 00:04:27,453 --> 00:04:29,153 but I'm no longer a child. 53 00:04:29,188 --> 00:04:32,824 [Siren wails] [Overlapping chatter] 54 00:04:32,858 --> 00:04:37,261 She didn't say why she wanted me to stop by. 55 00:04:37,296 --> 00:04:38,496 The two of you are friends? 56 00:04:38,530 --> 00:04:40,665 Your father knew her, right? 57 00:04:40,699 --> 00:04:43,534 Yeah, she reached out to both Deb and me. 58 00:04:43,569 --> 00:04:45,069 She was a good person. 59 00:04:45,104 --> 00:04:47,338 So you pull up to the house. 60 00:04:47,372 --> 00:04:48,539 You see the door kicked in... 61 00:04:48,574 --> 00:04:50,541 And I ran in. That's when I found her. 62 00:04:50,576 --> 00:04:53,111 You moved the body? 63 00:04:53,145 --> 00:04:55,046 Yes. 64 00:04:55,080 --> 00:04:58,049 I tried to stem the bleeding, but she was already gone. 65 00:04:58,083 --> 00:04:59,750 Did you see anybody suspicious? 66 00:04:59,785 --> 00:05:01,853 Miller was talking to the neighbors. 67 00:05:01,887 --> 00:05:04,555 One of them saw a white male in his 40s take off 68 00:05:04,590 --> 00:05:07,425 in a white or gray pickup. 69 00:05:07,459 --> 00:05:09,393 - Which is it? - It was dark. 70 00:05:09,428 --> 00:05:12,663 That's the best they could make out. 71 00:05:12,698 --> 00:05:15,433 Give Miller a hand, and canvass the whole block. 72 00:05:15,467 --> 00:05:17,201 Updates every half hour. 73 00:05:17,236 --> 00:05:19,003 The media's gonna be all over this. 74 00:05:19,037 --> 00:05:20,605 Okay. 75 00:05:20,639 --> 00:05:22,473 - You should go. - No, I can help. 76 00:05:22,508 --> 00:05:24,075 Dex. 77 00:05:24,109 --> 00:05:25,810 As much as I could use the hand, 78 00:05:25,844 --> 00:05:27,178 a defense attorney would have a field day 79 00:05:27,212 --> 00:05:30,181 with a forensic tech who not only found a murder 80 00:05:30,215 --> 00:05:32,283 but knew the victim and then worked it. 81 00:05:32,317 --> 00:05:36,654 We gotta protect the case here. 82 00:05:36,688 --> 00:05:39,590 So I'll see you first thing in the morning. 83 00:05:39,625 --> 00:05:41,125 Last day on the job. 84 00:05:41,160 --> 00:05:43,127 Last day. 85 00:05:43,162 --> 00:05:44,562 I should-- go. 86 00:05:44,596 --> 00:05:46,097 We got this. All right. 87 00:05:46,131 --> 00:05:49,467 Saxon may have a head start, but I intend to catch up. 88 00:05:55,674 --> 00:05:57,975 Jesus, what are you doing here so early? 89 00:05:58,010 --> 00:05:59,777 Is Harrison with Hannah? 90 00:05:59,811 --> 00:06:01,679 Yeah, she's helping him get dressed in my room. 91 00:06:01,713 --> 00:06:03,414 That kid wakes before the fucking sun. 92 00:06:03,448 --> 00:06:06,450 [Exhales] 93 00:06:06,485 --> 00:06:07,785 [Sighs] 94 00:06:07,819 --> 00:06:10,154 You all right? 95 00:06:10,189 --> 00:06:12,890 Evelyn's dead. 96 00:06:12,925 --> 00:06:16,294 Saxon killed her last night in front of me. 97 00:06:16,328 --> 00:06:18,930 He got away. 98 00:06:18,964 --> 00:06:20,031 Fuck. 99 00:06:20,065 --> 00:06:21,265 I wanted you to hear it from me. 100 00:06:21,300 --> 00:06:23,401 Miami Metro is working the case. 101 00:06:23,435 --> 00:06:26,003 It's all over the news. 102 00:06:26,038 --> 00:06:28,940 Jesus Christ. You all right? 103 00:06:31,176 --> 00:06:34,145 [Sighs] 104 00:06:34,179 --> 00:06:36,113 Evelyn was... 105 00:06:36,148 --> 00:06:38,149 I know. 106 00:06:39,851 --> 00:06:41,185 If it weren't for her-- 107 00:06:41,220 --> 00:06:46,123 We might not have found our way back to each other. 108 00:06:48,460 --> 00:06:49,660 [Sighs] 109 00:06:49,695 --> 00:06:51,162 If Saxon's out there, 110 00:06:51,196 --> 00:06:55,199 Harrison needs to be with Jamie. 111 00:06:55,234 --> 00:06:57,902 She's back at Batista's. He'll be safe there. 112 00:06:57,936 --> 00:07:01,205 Are you gonna go after Saxon? 113 00:07:01,240 --> 00:07:03,507 Yes. 114 00:07:03,542 --> 00:07:06,544 Then I will too. I'll call Batista. 115 00:07:06,578 --> 00:07:09,146 I'll go back to work today. 116 00:07:09,181 --> 00:07:11,048 She was important to me too, Dex. 117 00:07:11,083 --> 00:07:12,750 Deb, you're putting yourself in the same position 118 00:07:12,784 --> 00:07:13,985 you've been trying to avoid. 119 00:07:14,019 --> 00:07:16,387 Understand this: If I get Saxon my way, 120 00:07:16,421 --> 00:07:19,590 I'm not handing him over to you. 121 00:07:21,526 --> 00:07:22,560 [Footsteps approach] 122 00:07:22,594 --> 00:07:25,363 Daddy, I combed my hair. 123 00:07:25,397 --> 00:07:26,364 Wow. 124 00:07:26,398 --> 00:07:28,199 I see that. 125 00:07:28,233 --> 00:07:29,634 He insisted. 126 00:07:29,668 --> 00:07:31,936 I think Jamie's gonna be really impressed with that. 127 00:07:31,970 --> 00:07:33,170 You should go grab your backpack. 128 00:07:33,205 --> 00:07:34,705 She's waiting for us back at the apartment. 129 00:07:34,740 --> 00:07:36,907 I'll help you. 130 00:07:36,942 --> 00:07:38,976 [Sighs] 131 00:07:39,011 --> 00:07:41,679 Don't tell her I already had a doughnut. 132 00:07:41,713 --> 00:07:44,181 [Laughs] 133 00:07:44,216 --> 00:07:46,284 - What's this? - I booked our itinerary. 134 00:07:46,318 --> 00:07:47,485 The three of us fly to Rio. 135 00:07:47,519 --> 00:07:48,586 When we get to South America, 136 00:07:48,620 --> 00:07:51,689 we catch a flight to Buenos Aires. 137 00:07:51,723 --> 00:07:53,557 And no one can trace us. 138 00:07:53,592 --> 00:07:57,228 That's still the plan, right? 139 00:07:57,262 --> 00:07:58,729 Yeah. 140 00:07:58,764 --> 00:08:02,033 But, um... What? 141 00:08:02,067 --> 00:08:05,036 Dr. Vogel's dead. Saxon killed her. 142 00:08:05,070 --> 00:08:08,539 Oh, God. I'm so sorry. 143 00:08:08,573 --> 00:08:10,341 This doesn't change anything for us, 144 00:08:10,375 --> 00:08:12,143 but I need to make sure it's taken care of 145 00:08:12,177 --> 00:08:13,377 before we leave. 146 00:08:13,412 --> 00:08:17,214 You think you can take care of it that fast? 147 00:08:17,249 --> 00:08:19,283 Yes. 148 00:08:20,319 --> 00:08:22,286 [Sighs] 149 00:08:24,456 --> 00:08:26,891 Two days left in Miami. 150 00:08:26,925 --> 00:08:29,527 Two days to find Saxon. 151 00:08:29,561 --> 00:08:31,962 Two days until I start a new life with Hannah. 152 00:08:31,997 --> 00:08:33,497 Good news. 153 00:08:33,532 --> 00:08:35,533 I already have five people coming by 154 00:08:35,567 --> 00:08:36,934 to see your place today. 155 00:08:36,968 --> 00:08:39,236 Wow. That was fast. 156 00:08:39,271 --> 00:08:40,271 Market's coming back. 157 00:08:40,305 --> 00:08:42,440 And with a location like yours, 158 00:08:42,474 --> 00:08:45,509 I wouldn't be surprised if we end up with five offers. 159 00:08:45,544 --> 00:08:47,011 I really appreciate you taking the listing 160 00:08:47,045 --> 00:08:49,480 on such short notice, Syl. Course. 161 00:08:49,514 --> 00:08:52,183 I was happy to get the call. 162 00:08:52,217 --> 00:08:55,386 Oh, Harrison's gotten so big. 163 00:08:55,420 --> 00:08:57,388 Yeah. 164 00:08:58,957 --> 00:09:01,525 So why the sudden move? 165 00:09:03,695 --> 00:09:05,363 [Sighs] 166 00:09:05,397 --> 00:09:07,765 Too many memories. 167 00:09:07,799 --> 00:09:09,433 Mm, I understand. 168 00:09:09,468 --> 00:09:12,737 After Miguel... 169 00:09:12,771 --> 00:09:13,804 I downsized. 170 00:09:13,839 --> 00:09:15,873 Focused on the kids. 171 00:09:15,907 --> 00:09:17,274 [Cell phone rings] 172 00:09:17,309 --> 00:09:20,344 Oh, make that six people coming by. 173 00:09:20,379 --> 00:09:22,012 I should take this. 174 00:09:22,047 --> 00:09:24,014 Okay. [Phone beeps] 175 00:09:29,388 --> 00:09:31,822 You put monkey in a box. 176 00:09:31,857 --> 00:09:33,891 Oh, sorry about that. 177 00:09:33,925 --> 00:09:36,327 God, seeing your place all boxed up 178 00:09:36,361 --> 00:09:39,296 is making this so real. 179 00:09:39,331 --> 00:09:40,831 Hmm. 180 00:09:40,866 --> 00:09:43,200 You guys are really going. 181 00:09:43,235 --> 00:09:45,636 Harrison is gonna miss you. 182 00:09:45,670 --> 00:09:48,305 Monkey's gonna miss you too. 183 00:09:48,340 --> 00:09:50,841 Hey, what don't you take Harrison overnight? 184 00:09:50,876 --> 00:09:52,410 Deb's place is so cramped, 185 00:09:52,444 --> 00:09:53,978 and people are gonna be in and out of here. 186 00:09:54,012 --> 00:09:55,646 And that way, you can-- 187 00:09:55,680 --> 00:09:57,915 Hug my favorite person in the whole wide world 188 00:09:57,949 --> 00:09:59,250 all night long! 189 00:09:59,284 --> 00:10:00,951 Stop! 190 00:10:00,986 --> 00:10:04,021 [Kissing] All right. 191 00:10:06,124 --> 00:10:08,459 - This one. - This one, oh. 192 00:10:08,493 --> 00:10:11,595 Oh, yeah. Looks pretty. 193 00:10:11,630 --> 00:10:15,166 Um, I'd like to get her inland before Laura hits. 194 00:10:15,200 --> 00:10:16,567 Laura? 195 00:10:16,601 --> 00:10:18,102 Tropical storm Laura. 196 00:10:18,136 --> 00:10:21,138 They say she'll make landfall in a few days. 197 00:10:21,173 --> 00:10:23,507 Ah. 198 00:10:26,111 --> 00:10:29,547 She's a 2001 Century 2901 center console. 199 00:10:29,581 --> 00:10:31,949 I had this custom rail put in. 200 00:10:31,983 --> 00:10:33,884 New paint. 201 00:10:33,919 --> 00:10:36,353 Has a radar, GPS, 202 00:10:36,388 --> 00:10:38,489 fish-finder, autopilot, 203 00:10:38,523 --> 00:10:40,558 emergency life raft. 204 00:10:40,592 --> 00:10:45,362 And I had these twin Yamaha 250 four stroke motors put in. 205 00:10:45,397 --> 00:10:47,498 They got just over 400 hours, 206 00:10:47,532 --> 00:10:52,803 and when you open them up and you're out there... 207 00:10:52,838 --> 00:10:53,904 There's nothing like it. 208 00:10:53,939 --> 00:10:54,905 Check it out. 209 00:10:54,940 --> 00:10:56,740 Eh. 210 00:10:56,775 --> 00:11:00,678 Hoping she'd have a bigger beer cooler. 211 00:11:03,248 --> 00:11:06,283 Maybe she's not the boat for you. 212 00:11:12,624 --> 00:11:14,925 Saxon moves from city to city, 213 00:11:14,960 --> 00:11:16,393 but his job never changes. 214 00:11:16,428 --> 00:11:19,330 He inspects buildings. It's a place to start. 215 00:11:19,364 --> 00:11:21,332 [Door opens] 216 00:11:21,366 --> 00:11:22,533 Good morning. 217 00:11:22,567 --> 00:11:24,068 Easy for you to say. 218 00:11:24,102 --> 00:11:25,870 You didn't spend the whole night scouring Vogel's place 219 00:11:25,904 --> 00:11:28,539 with nothing to show for it except a big, fat goose egg. 220 00:11:28,573 --> 00:11:30,174 Nothing? 221 00:11:30,208 --> 00:11:32,376 See for yourself. 222 00:11:36,114 --> 00:11:38,782 No prints, no trace. 223 00:11:38,817 --> 00:11:40,584 Oh, man, I could go for some hookers 224 00:11:40,619 --> 00:11:41,886 and some blow right now. 225 00:11:41,920 --> 00:11:44,221 But since this isn't the '90s, 226 00:11:44,256 --> 00:11:45,523 caffeine it is. 227 00:11:45,557 --> 00:11:46,524 Want anything? 228 00:11:46,558 --> 00:11:48,692 No, I'm good. 229 00:11:55,534 --> 00:11:57,468 This hospital, closed for years. 230 00:11:57,502 --> 00:12:00,437 Saxon issued a demolition permit, 231 00:12:00,472 --> 00:12:01,772 but it's still standing. 232 00:12:01,806 --> 00:12:04,008 The perfect place to cut 233 00:12:04,042 --> 00:12:05,643 into your victims' skulls. [Knocking at door] 234 00:12:05,677 --> 00:12:06,977 [Door opens] 235 00:12:07,012 --> 00:12:10,214 Hey, Dexter, Quinn is looking for you. 236 00:12:11,383 --> 00:12:13,217 - Because? - Oh, yeah. 237 00:12:13,251 --> 00:12:16,053 Uh, the swab thing in the interrogation room. 238 00:12:16,087 --> 00:12:18,389 Okay. 239 00:12:23,995 --> 00:12:25,696 Dex, come in. 240 00:12:27,866 --> 00:12:29,300 Hi, Dexter. 241 00:12:32,304 --> 00:12:35,906 He came in to clear his name on the Cassie case. 242 00:12:35,941 --> 00:12:37,474 I see. 243 00:12:37,509 --> 00:12:40,511 I had no idea I was a suspect. 244 00:12:40,545 --> 00:12:43,948 We got to your apartment, and it was totally cleaned out. 245 00:12:43,982 --> 00:12:48,085 You can appreciate how that looks. 246 00:12:48,119 --> 00:12:50,321 I couldn't stay at my old place. 247 00:12:50,355 --> 00:12:53,791 I spent so much time there with Cassie. 248 00:12:55,727 --> 00:12:58,262 Everywhere I looked, something reminded me of her. 249 00:12:58,296 --> 00:13:00,030 You can understand that. 250 00:13:00,065 --> 00:13:03,534 You knew Cassie. She was a great person. 251 00:13:03,568 --> 00:13:07,037 Yes, she was. 252 00:13:07,072 --> 00:13:09,473 For a while, uh... 253 00:13:09,507 --> 00:13:12,943 I was even thinking of leaving Miami. 254 00:13:12,978 --> 00:13:16,380 But my business is here, 255 00:13:16,414 --> 00:13:19,450 my friends, family. 256 00:13:21,753 --> 00:13:24,622 When I heard there was an alert out for me, I... 257 00:13:27,359 --> 00:13:28,792 I couldn't believe it. 258 00:13:28,827 --> 00:13:31,028 I thought we already resolved this. 259 00:13:31,062 --> 00:13:32,463 We appreciate you coming in. 260 00:13:32,497 --> 00:13:34,665 Like you said, I just wanna clear my name. 261 00:13:34,699 --> 00:13:35,833 Good. 262 00:13:35,867 --> 00:13:38,302 This will help towards that. 263 00:13:38,336 --> 00:13:40,037 What's this? 264 00:13:40,071 --> 00:13:42,139 - DNA sample. - Is that really necessary? 265 00:13:42,173 --> 00:13:44,041 You said you wanted to cooperate. 266 00:13:44,075 --> 00:13:45,409 Open. 267 00:13:58,723 --> 00:14:01,692 Thanks. We're done here for now. 268 00:14:06,665 --> 00:14:09,033 Hey, you plan on any more moves... 269 00:14:09,067 --> 00:14:10,601 I'll be sure to let you know. 270 00:14:10,635 --> 00:14:12,202 Good. 271 00:14:12,237 --> 00:14:15,272 [Door opens, closes] 272 00:14:25,283 --> 00:14:26,684 Saxon was just here, 273 00:14:26,718 --> 00:14:28,752 trying to clear his name for Cassie's murder. 274 00:14:28,787 --> 00:14:31,655 He had an answer for everything Quinn threw at him. 275 00:14:31,690 --> 00:14:34,124 Well, he's got balls, I'll give him that. 276 00:14:34,159 --> 00:14:36,760 Masuka find anything to tie him to Vogel's crime scene? 277 00:14:36,795 --> 00:14:39,129 He came up empty, but... 278 00:14:39,164 --> 00:14:40,330 What? 279 00:14:40,365 --> 00:14:43,333 - Saxon agreed to a standard. - Well, so what? 280 00:14:43,368 --> 00:14:47,171 It's not gonna tie him to Cassie's murder. 281 00:14:48,606 --> 00:14:50,474 But it'll give us a matri-fucking-lineal match 282 00:14:50,508 --> 00:14:51,975 to his mother. 283 00:14:52,010 --> 00:14:53,610 Yeah, suddenly he's no longer Oliver Saxon. 284 00:14:53,645 --> 00:14:56,380 He's Daniel Vogel, Dr. Vogel's psychopathic son 285 00:14:56,414 --> 00:14:59,316 who died in a fire at a psychiatric hospital. 286 00:14:59,350 --> 00:15:02,286 Let him try to explain that away with my boot up his ass. 287 00:15:06,157 --> 00:15:08,726 Let me ask you a question. 288 00:15:08,760 --> 00:15:12,663 Why are you helping us get Saxon? 289 00:15:12,697 --> 00:15:14,298 Don't you want him for yourself? 290 00:15:14,332 --> 00:15:17,935 I just want him taken care of. 291 00:15:20,181 --> 00:15:23,249 Well, that's new coming from you. 292 00:15:24,685 --> 00:15:26,686 I'm gonna go get started on this. 293 00:15:26,721 --> 00:15:29,889 I'm gonna go find some pens. 294 00:15:42,703 --> 00:15:45,538 - Hi. - [Chuckles] 295 00:15:45,573 --> 00:15:48,375 The thin mints are in the bottom drawer. 296 00:15:48,409 --> 00:15:50,143 It takes supply requisition, 297 00:15:50,177 --> 00:15:52,045 like, a week to come through, so... 298 00:15:52,079 --> 00:15:53,046 - Right. - You mind? 299 00:15:53,080 --> 00:15:54,748 By all means, go ahead. 300 00:15:54,782 --> 00:15:57,017 Thanks. 301 00:16:02,923 --> 00:16:05,558 What the fuck is this? 302 00:16:07,695 --> 00:16:10,497 Uh, I kept it around just in case I decided 303 00:16:10,531 --> 00:16:12,599 to marry somebody else from work. 304 00:16:12,633 --> 00:16:14,467 [Sighs] 305 00:16:14,502 --> 00:16:17,604 You've had this in here the whole time? 306 00:16:17,638 --> 00:16:20,640 [Closes ring box, sets it in drawer] 307 00:16:22,576 --> 00:16:25,111 Keep my stapler away from Soderquist. 308 00:16:25,146 --> 00:16:27,280 Guy's a fucking klepto. 309 00:16:30,885 --> 00:16:33,186 [Chuckles] 310 00:16:35,990 --> 00:16:38,191 [Dog barking] 311 00:16:46,200 --> 00:16:50,937 Is this old hospital Saxon's private sanitarium? 312 00:16:50,971 --> 00:16:53,940 [Tense music] 313 00:16:53,974 --> 00:17:01,948 ♪ ♪ 314 00:18:12,786 --> 00:18:15,388 Saxon's kill room. 315 00:18:18,325 --> 00:18:19,926 Zach died here. 316 00:18:19,960 --> 00:18:22,896 And who knows how many others? 317 00:18:22,930 --> 00:18:25,965 Doesn't look like Saxon's been living here. 318 00:18:26,000 --> 00:18:27,734 But he'll be back. 319 00:18:27,768 --> 00:18:29,769 This is clearly a special place for him. 320 00:18:29,803 --> 00:18:32,205 You can stake out the building, wait for him. 321 00:18:32,239 --> 00:18:34,073 I don't have time to wait. 322 00:18:34,108 --> 00:18:36,075 Hannah and I don't have time to wait. 323 00:18:36,110 --> 00:18:39,012 I want him dead. By your hand. 324 00:18:39,046 --> 00:18:41,381 Anyone's hand, as long as he's dead. 325 00:18:41,415 --> 00:18:45,718 That doesn't sound like the old Dexter. 326 00:18:45,753 --> 00:18:48,655 Maybe I'm not the old Dexter. 327 00:19:10,344 --> 00:19:12,946 Everything Saxon downloaded about me from Vogel's computer 328 00:19:12,980 --> 00:19:15,748 is on this. 329 00:19:22,423 --> 00:19:25,525 He recorded all his kills. 330 00:19:25,559 --> 00:19:27,193 They're all here. 331 00:19:27,228 --> 00:19:31,965 But you still don't know where he is. 332 00:19:31,999 --> 00:19:35,301 Maybe this is exactly what I need. 333 00:19:35,336 --> 00:19:37,604 I can bring him to me. 334 00:19:37,638 --> 00:19:39,906 Hey. 335 00:19:39,940 --> 00:19:42,542 You, uh, calling it quits soon? 336 00:19:42,576 --> 00:19:44,177 Yeah, I will soon. 337 00:19:44,211 --> 00:19:46,446 I just wanna get up to speed on a couple things. 338 00:19:46,480 --> 00:19:48,481 You going to Dr. Vogel's memorial tomorrow? 339 00:19:48,515 --> 00:19:50,016 I know she helped you get through a lot. 340 00:19:50,050 --> 00:19:53,553 - Yeah, I'll be there. - Need a ride, let me know. 341 00:20:01,061 --> 00:20:02,095 Swung by Elway's. 342 00:20:02,129 --> 00:20:04,497 He said you were back on the force. 343 00:20:04,531 --> 00:20:06,799 Yeah. It's my first day back. 344 00:20:06,834 --> 00:20:08,368 I'm kinda swamped. 345 00:20:08,402 --> 00:20:09,502 What can I help you with, Deputy Marshal? 346 00:20:09,536 --> 00:20:10,670 Well, I was hoping you could possibly 347 00:20:10,704 --> 00:20:12,038 clear something up for me. 348 00:20:12,072 --> 00:20:13,406 I'm just following up on a lead. 349 00:20:13,440 --> 00:20:14,407 Shoot. 350 00:20:14,441 --> 00:20:15,642 Okay, seems like a blonde woman 351 00:20:15,676 --> 00:20:17,176 matching Hanna McKay's description 352 00:20:17,211 --> 00:20:18,778 walked into urgent care 353 00:20:18,812 --> 00:20:20,813 with a young boy named Harrison Morgan, 354 00:20:20,848 --> 00:20:22,482 said she was his mother. 355 00:20:22,516 --> 00:20:25,952 The weird part is, she gave your name and address. 356 00:20:25,986 --> 00:20:27,987 [Scoffs] 357 00:20:28,022 --> 00:20:29,622 My nephew's been staying with me 358 00:20:29,657 --> 00:20:31,958 since Dexter put his condo on the market. 359 00:20:31,992 --> 00:20:33,293 He busted his chin, 360 00:20:33,327 --> 00:20:35,828 and I took him in to get him stitched up. 361 00:20:35,863 --> 00:20:37,997 So you took him to urgent care? 362 00:20:38,032 --> 00:20:40,099 I told the woman at the desk that I was his aunt, 363 00:20:40,134 --> 00:20:41,501 but maybe she didn't hear me. 364 00:20:41,535 --> 00:20:44,070 Still, she looked right at my photo of Hannah McKay 365 00:20:44,104 --> 00:20:45,672 and swore that's who brought him in. 366 00:20:45,706 --> 00:20:48,007 Well, then she needs to get her fucking eyes checked, 367 00:20:48,042 --> 00:20:52,545 'cause I haven't been blonde since a very bad freshman year. 368 00:20:52,579 --> 00:20:53,713 Right, okay. 369 00:20:53,747 --> 00:20:55,481 Well, look, you know what it's like. 370 00:20:55,516 --> 00:20:57,817 I gotta check out all the leads, even the crazy ones, right? 371 00:20:57,851 --> 00:20:59,986 Sure. 372 00:21:00,020 --> 00:21:01,854 All right, welcome back, Detective. 373 00:21:01,889 --> 00:21:02,989 I'll be in touch. 374 00:21:03,023 --> 00:21:05,325 I'll be here. 375 00:21:07,695 --> 00:21:08,761 [Sighs] 376 00:21:11,932 --> 00:21:15,902 [Indistinct chatter] 377 00:21:15,936 --> 00:21:17,136 Not much of a turnout. 378 00:21:17,171 --> 00:21:18,805 I guess she didn't have many family or friends. 379 00:21:18,839 --> 00:21:21,374 Yeah, just the son who slit her throat. 380 00:21:21,408 --> 00:21:23,409 Think Saxon's watching? 381 00:21:23,444 --> 00:21:25,445 I would be. 382 00:21:26,747 --> 00:21:28,815 Thank you, everyone, for coming. 383 00:21:28,849 --> 00:21:33,119 I know most of you didn't know Evelyn very well, but... 384 00:21:33,153 --> 00:21:35,988 - It was a nice service. - Yeah. 385 00:21:36,023 --> 00:21:38,024 It's important to remember those no longer with us. 386 00:21:38,058 --> 00:21:40,126 Yeah. 387 00:21:40,160 --> 00:21:43,529 Now who wants a drink? 388 00:21:51,672 --> 00:21:54,474 [Laughs] Christ. I'll be right back. 389 00:22:03,550 --> 00:22:07,353 You know they're really gonna miss you, right? 390 00:22:07,388 --> 00:22:09,555 I know. 391 00:22:09,590 --> 00:22:10,957 Maybe you should go in there 392 00:22:10,991 --> 00:22:13,459 and pretend you're gonna miss them too. 393 00:22:13,494 --> 00:22:16,529 It's your last day, you know? 394 00:22:16,563 --> 00:22:18,197 It's no longer pretend. 395 00:22:18,232 --> 00:22:22,034 Well, gain a Morgan, lose a Morgan. 396 00:22:22,069 --> 00:22:24,771 Harry would have been proud of the two of you. 397 00:22:24,805 --> 00:22:27,206 Thank you, sir. 398 00:22:27,241 --> 00:22:32,712 I want you to know both of you have been like family to me. 399 00:22:32,746 --> 00:22:34,547 And, Dexter, if you ever need anything 400 00:22:34,581 --> 00:22:37,049 or decide you wanna come back, 401 00:22:37,084 --> 00:22:38,785 this will always be your home. 402 00:22:38,819 --> 00:22:42,054 I appreciate that. 403 00:22:42,089 --> 00:22:44,223 So let me buy you another round. 404 00:22:44,258 --> 00:22:45,792 I should probably get going. 405 00:22:45,826 --> 00:22:47,493 Oh, nonsense. 406 00:22:47,528 --> 00:22:49,695 For the next six hours, you're still working for me. 407 00:22:49,730 --> 00:22:51,898 You're not going anywhere. That's an order. 408 00:22:51,932 --> 00:22:53,199 - [Chuckles] - Come on. 409 00:22:53,233 --> 00:22:56,702 Okay, Missy, what's your poison? 410 00:22:56,737 --> 00:22:59,071 I'll have a diet coke. 411 00:22:59,106 --> 00:23:01,107 A beer for me. Thanks. 412 00:23:01,141 --> 00:23:05,211 Well, that's-- that's a little tame. 413 00:23:05,245 --> 00:23:07,447 Really? Are you gonna go there? 414 00:23:07,481 --> 00:23:09,415 Well, if you put it that way, no. 415 00:23:09,450 --> 00:23:10,970 Okay, you were, like, all up in my shit 416 00:23:10,984 --> 00:23:12,151 about a bong rip, 417 00:23:12,186 --> 00:23:13,653 but I don't know if you've noticed, 418 00:23:13,687 --> 00:23:15,421 but we're in a bar. 419 00:23:15,456 --> 00:23:17,523 Look, I'm sorry about the whole pot thing. 420 00:23:17,558 --> 00:23:19,091 You know, this whole father-daughter thing 421 00:23:19,126 --> 00:23:22,261 is still kind of new, you know? 422 00:23:22,296 --> 00:23:24,564 Yeah, I know. It's cool. 423 00:23:26,433 --> 00:23:27,500 Everybody's really excited 424 00:23:27,534 --> 00:23:31,170 about your sister being back on the force. 425 00:23:31,205 --> 00:23:33,973 Yeah, she told me that you two might be 426 00:23:34,007 --> 00:23:35,908 back in each other's lives. 427 00:23:35,943 --> 00:23:38,478 You okay with that? 428 00:23:40,080 --> 00:23:41,447 Deb likes you, 429 00:23:41,482 --> 00:23:45,051 and with me gone... 430 00:23:45,085 --> 00:23:47,987 I don't want her to be alone. 431 00:23:48,021 --> 00:23:49,655 I want her to be with someone 432 00:23:49,690 --> 00:23:52,425 who makes her happy. 433 00:23:54,495 --> 00:23:58,197 That's all I ever wanted to do. 434 00:23:58,232 --> 00:24:01,367 I'm okay with that. 435 00:24:01,401 --> 00:24:04,971 [Cell phone rings] 436 00:24:05,005 --> 00:24:08,207 I gotta take this. 437 00:24:08,242 --> 00:24:09,942 Hey, Syl, what's up? 438 00:24:09,977 --> 00:24:11,277 Dex, I'm so glad I caught you. 439 00:24:11,311 --> 00:24:12,712 Listen, I know it's last-minute, 440 00:24:12,746 --> 00:24:14,714 but I've got somebody who wants to see the place, 441 00:24:14,748 --> 00:24:16,082 wants to meet the seller, 442 00:24:16,116 --> 00:24:20,853 and he's ready to make an offer, cash. 443 00:24:20,888 --> 00:24:22,321 Give me half an hour. 444 00:24:22,356 --> 00:24:24,624 Perfect. 445 00:24:24,658 --> 00:24:26,626 [Phone beeps] 446 00:24:28,462 --> 00:24:31,497 You remember the first case we worked? 447 00:24:31,532 --> 00:24:34,100 Uh, husband, wife, lots of blood. 448 00:24:34,134 --> 00:24:36,068 I'd never seen anything like it. 449 00:24:36,103 --> 00:24:37,136 The strings. 450 00:24:37,170 --> 00:24:39,639 The look on your face. 451 00:24:39,673 --> 00:24:41,173 You were like a pig in shit. 452 00:24:41,208 --> 00:24:42,608 [Chuckles] 453 00:24:42,643 --> 00:24:44,610 Thanks, I think. 454 00:24:46,380 --> 00:24:49,315 Not sure what this place is gonna be like without you. 455 00:24:52,819 --> 00:24:54,887 You're a good friend, Angel. 456 00:24:54,922 --> 00:24:57,957 I'm glad to hear you say that. 457 00:24:57,991 --> 00:24:59,759 So you'll forgive me for this. 458 00:24:59,793 --> 00:25:00,860 All right, everybody! 459 00:25:00,894 --> 00:25:02,662 Everybody, come on, gather around. 460 00:25:02,696 --> 00:25:03,763 Gather around. 461 00:25:03,797 --> 00:25:08,134 I know that this is a solemn occasion. 462 00:25:08,168 --> 00:25:12,071 But since somebody didn't let me throw him a party, 463 00:25:12,105 --> 00:25:15,708 let's let this be it. 464 00:25:15,742 --> 00:25:21,314 Dexter Morgan may be leaving the Miami Metro familia, 465 00:25:21,348 --> 00:25:25,217 but he will always be right here in our hearts. 466 00:25:25,252 --> 00:25:28,254 To Dexter. 467 00:25:28,288 --> 00:25:32,959 We wish you and Harrison luck in whatever comes next. 468 00:25:32,993 --> 00:25:33,960 To Dexter. 469 00:25:33,994 --> 00:25:35,227 - To Dexter. - Salud. 470 00:25:35,262 --> 00:25:37,029 Thank you. 471 00:25:37,064 --> 00:25:39,865 Thank you. 472 00:25:39,900 --> 00:25:42,068 Um... 473 00:25:45,305 --> 00:25:48,374 I'll miss you guys too. 474 00:25:48,408 --> 00:25:54,413 [Indistinct chatter, laughter] 475 00:25:56,650 --> 00:25:57,950 Dexter. 476 00:25:57,985 --> 00:26:00,519 This is Oliver Saxon. 477 00:26:00,554 --> 00:26:02,722 Again. 478 00:26:02,756 --> 00:26:04,523 He really responded to the listing, 479 00:26:04,558 --> 00:26:06,692 and he was hoping to take a quick look at the place. 480 00:26:06,727 --> 00:26:07,727 Pleasure. 481 00:26:07,761 --> 00:26:09,095 Likewise. 482 00:26:09,129 --> 00:26:10,663 You'll have to excuse the mess. 483 00:26:10,697 --> 00:26:12,064 No problem. 484 00:26:12,099 --> 00:26:13,933 They say that moving's one of the big causes of stress. 485 00:26:13,967 --> 00:26:15,034 Almost as much as divorce. 486 00:26:15,068 --> 00:26:17,570 And death. 487 00:26:17,604 --> 00:26:20,072 Why don't you follow me? 488 00:26:20,107 --> 00:26:22,475 So it's a one bedroom, one bathroom, 489 00:26:22,509 --> 00:26:23,709 but it has an attached-- 490 00:26:23,744 --> 00:26:25,211 Actually, would you mind if Dexter showed me? 491 00:26:25,245 --> 00:26:27,380 I like to hear directly from the owner. 492 00:26:27,414 --> 00:26:30,549 No sales pitch. 493 00:26:30,584 --> 00:26:31,984 Sure. 494 00:26:32,019 --> 00:26:33,719 I have a few phone calls to return. 495 00:26:33,754 --> 00:26:36,255 I'll be outside. 496 00:26:40,827 --> 00:26:43,863 I always did like this place. 497 00:26:43,897 --> 00:26:45,564 You have the same view of the water Cassie did. 498 00:26:45,599 --> 00:26:47,633 What are you doing here? 499 00:26:47,668 --> 00:26:49,635 I have a proposal. 500 00:26:49,670 --> 00:26:51,303 Figured the safest way to deliver it 501 00:26:51,338 --> 00:26:53,939 was to bring a referee. 502 00:26:53,974 --> 00:26:56,075 I'm listening. 503 00:26:56,109 --> 00:26:58,344 We walk away. 504 00:26:58,378 --> 00:26:59,345 Walk away? 505 00:26:59,379 --> 00:27:01,447 Both of us. 506 00:27:01,481 --> 00:27:03,315 From each other. 507 00:27:03,350 --> 00:27:06,085 Go our separate paths, live our separate lives. 508 00:27:06,119 --> 00:27:08,654 I forget about you. 509 00:27:08,689 --> 00:27:11,490 You forget about me. 510 00:27:11,525 --> 00:27:12,491 You went out of your way 511 00:27:12,526 --> 00:27:14,093 to kill your mother in front of me, 512 00:27:14,127 --> 00:27:16,228 and you just expect me to forget? 513 00:27:16,263 --> 00:27:18,264 May have been a little bit over the top, 514 00:27:18,298 --> 00:27:20,332 but I was only trying to make a point. 515 00:27:20,367 --> 00:27:23,302 I missed the point. 516 00:27:23,336 --> 00:27:27,907 It was a test to see if, given the chance, 517 00:27:27,941 --> 00:27:30,009 she would finally choose me. 518 00:27:30,043 --> 00:27:34,780 Well, we both know how that turned out. 519 00:27:34,815 --> 00:27:37,683 Yeah, so naturally, you had to cut her throat. 520 00:27:37,718 --> 00:27:39,852 You know what it's like. 521 00:27:39,886 --> 00:27:41,987 The kill. 522 00:27:42,022 --> 00:27:44,724 It can be...cathartic. 523 00:27:44,758 --> 00:27:46,759 And it was. 524 00:27:46,793 --> 00:27:49,328 That's why I'm giving you a choice. 525 00:27:49,362 --> 00:27:52,531 Go on with your life, or come after me. 526 00:27:54,234 --> 00:27:58,070 But choose poorly, like mom, 527 00:27:58,105 --> 00:28:01,674 and you will lose. 528 00:28:01,708 --> 00:28:04,477 You seem pretty sure of yourself. 529 00:28:06,513 --> 00:28:10,449 You have a lot more to lose than I do. 530 00:28:10,484 --> 00:28:13,385 You've created the perfect cover life. 531 00:28:13,420 --> 00:28:15,755 Cute little son, 532 00:28:15,789 --> 00:28:16,922 your sister. 533 00:28:16,957 --> 00:28:19,892 Stepkids even. 534 00:28:19,926 --> 00:28:21,193 And now you have a girlfriend. 535 00:28:21,228 --> 00:28:24,764 It's, um, Hannah, right? 536 00:28:26,833 --> 00:28:29,101 They're not a cover. They're real to me. 537 00:28:29,136 --> 00:28:30,836 Something Saxon can't understand. 538 00:28:30,871 --> 00:28:34,306 All very lovely. 539 00:28:34,341 --> 00:28:38,410 And all very easy to remove from your life. 540 00:28:38,445 --> 00:28:41,580 I mean, you've already had one wife murdered. 541 00:28:41,615 --> 00:28:43,849 That must be an interesting story. 542 00:28:47,254 --> 00:28:49,755 But it's gonna put you in a very awkward position 543 00:28:49,790 --> 00:28:54,293 if everyone else starts disappearing from your life. 544 00:28:54,327 --> 00:28:57,029 The choice is yours. 545 00:29:03,870 --> 00:29:06,372 Yeah, I think I can live with that. 546 00:29:09,342 --> 00:29:10,976 I'll let Mrs. Prado know 547 00:29:11,011 --> 00:29:14,013 I've put an offer on the table. 548 00:29:19,619 --> 00:29:21,020 He wants me to walk away 549 00:29:21,054 --> 00:29:25,191 without realizing he's just reminded me why I can't. 550 00:29:27,027 --> 00:29:30,162 So...What's so urgent? 551 00:29:30,197 --> 00:29:32,164 I've got a line on Hannah McKay, 552 00:29:32,199 --> 00:29:34,900 but I'm gonna need your help reeling her in. 553 00:29:34,935 --> 00:29:36,256 I thought you didn't want my help. 554 00:29:36,269 --> 00:29:38,070 We've been looking at the wrong Morgan. 555 00:29:38,104 --> 00:29:41,440 I think your former employee has her holed up in her place. 556 00:29:41,474 --> 00:29:43,809 [Chuckles] Deb is no fan of Hannah McKay. 557 00:29:43,844 --> 00:29:45,611 Yeah, but you said she'd do anything for her brother. 558 00:29:45,645 --> 00:29:48,214 Helping McKay is helping him. 559 00:29:48,248 --> 00:29:49,548 I just need you to talk to her, 560 00:29:49,583 --> 00:29:51,717 take a look around. 561 00:29:54,888 --> 00:29:56,522 Look, Deb and I didn't exactly part 562 00:29:56,556 --> 00:29:58,424 on the best of terms. 563 00:29:58,458 --> 00:30:00,025 If you're still interested in that reward, 564 00:30:00,060 --> 00:30:02,828 I suggest you find a way to patch things up with her. 565 00:30:06,833 --> 00:30:09,034 [Door closes] 566 00:30:10,971 --> 00:30:12,304 Hey. 567 00:30:12,339 --> 00:30:14,974 Just trying to make our last few days in Miami special, 568 00:30:15,008 --> 00:30:17,109 you know? 569 00:30:17,143 --> 00:30:19,612 I hope you like dolmas. 570 00:30:19,646 --> 00:30:22,281 I'm just trying to keep myself busy. 571 00:30:22,315 --> 00:30:24,984 You should go on one of those cooking shows, you know? 572 00:30:25,018 --> 00:30:28,120 The competition ones. You'd win. 573 00:30:28,154 --> 00:30:30,022 Oh, I'd make sure that I did. 574 00:30:30,056 --> 00:30:31,123 [Knocking at door] 575 00:30:37,898 --> 00:30:40,599 - It's Elway. - Bedroom. 576 00:30:48,174 --> 00:30:49,508 What's up, Elway? 577 00:30:49,542 --> 00:30:52,244 Security left a couple of your personal items 578 00:30:52,279 --> 00:30:53,979 back in the office-- 579 00:30:54,014 --> 00:30:55,514 just a couple pictures and a hat. 580 00:30:55,548 --> 00:30:56,582 Oh, well, you didn't have 581 00:30:56,616 --> 00:30:57,583 to bring them all the way over here. 582 00:30:57,617 --> 00:30:59,218 I could've picked them up. 583 00:30:59,252 --> 00:31:01,720 Well, I actually wanted to talk to you. 584 00:31:01,755 --> 00:31:02,922 May I? 585 00:31:02,956 --> 00:31:04,557 Uh, actually now is not a very good time. 586 00:31:04,591 --> 00:31:06,558 Ah, it'll just take a minute. 587 00:31:06,593 --> 00:31:09,194 I wanted to apologize about the way I behaved 588 00:31:09,229 --> 00:31:10,863 when you left. 589 00:31:10,897 --> 00:31:12,331 Don't worry about it. 590 00:31:12,365 --> 00:31:14,300 No, no, I was a real asshole. 591 00:31:14,334 --> 00:31:15,868 I let my ego get the best of me, 592 00:31:15,902 --> 00:31:17,937 and I certainly don't want to leave it like that. 593 00:31:17,971 --> 00:31:20,272 I--well, I want us to be friends, you know? 594 00:31:20,307 --> 00:31:22,408 Great. Well, then we're good. 595 00:31:22,442 --> 00:31:24,109 And who knows, you know, now you're back on the force. 596 00:31:24,144 --> 00:31:26,645 Maybe you and I can do each other the occasional favor. 597 00:31:26,680 --> 00:31:28,514 Yeah, we'll keep in touch. 598 00:31:28,548 --> 00:31:30,582 You, uh-- 599 00:31:30,617 --> 00:31:32,184 you expecting company? 600 00:31:32,218 --> 00:31:33,352 I sure am, 601 00:31:33,386 --> 00:31:34,687 and I actually need to get ready. 602 00:31:34,721 --> 00:31:37,156 So... 603 00:31:37,190 --> 00:31:38,490 Well, I guess the police department 604 00:31:38,525 --> 00:31:40,159 is paying a lot better than I remember, huh? 605 00:31:40,193 --> 00:31:42,294 Hey, Elway, I really appreciate that apology, 606 00:31:42,329 --> 00:31:43,729 but I've got a lot of shit to do. 607 00:31:43,763 --> 00:31:45,731 So could you kindly get the fuck out of my house? 608 00:31:45,765 --> 00:31:47,866 Yeah. 609 00:31:56,743 --> 00:31:59,244 He's gone, but he's onto you. 610 00:31:59,279 --> 00:32:00,579 Oh, shit. 611 00:32:00,613 --> 00:32:02,014 Which means the Deputy Marshal won't be far behind. 612 00:32:02,048 --> 00:32:03,048 You've gotta move fast. 613 00:32:03,083 --> 00:32:05,784 [Sighs] 614 00:32:05,819 --> 00:32:09,455 [Cell phone rings, beeps] 615 00:32:09,489 --> 00:32:10,522 Hello? 616 00:32:10,557 --> 00:32:12,658 Dex, we have a problem. 617 00:32:12,692 --> 00:32:13,926 Elway was just here. 618 00:32:13,960 --> 00:32:15,260 Elway? 619 00:32:15,295 --> 00:32:16,762 He acted like he was dropping by to talk with Deb, 620 00:32:16,796 --> 00:32:18,664 but she's pretty sure that he was here looking for me. 621 00:32:18,698 --> 00:32:20,733 She thinks that he knows that I'm here. 622 00:32:20,767 --> 00:32:22,801 Stay there. 623 00:32:22,836 --> 00:32:24,770 Okay. [Phone beeps] 624 00:32:24,804 --> 00:32:26,572 [Tires squeal] 625 00:32:26,606 --> 00:32:28,540 [Engine revs] 626 00:32:32,846 --> 00:32:34,146 I tried to get an earlier flight, 627 00:32:34,180 --> 00:32:36,248 but it's booked solid 'cause of the storm. 628 00:32:36,282 --> 00:32:38,050 I'm getting out of here right now. 629 00:32:38,084 --> 00:32:39,118 She's gonna stay at a hotel near the airport 630 00:32:39,152 --> 00:32:40,119 until your flight. 631 00:32:40,153 --> 00:32:41,820 Saxon came to my apartment. 632 00:32:41,855 --> 00:32:43,789 What? Why the fuck didn't you call me? 633 00:32:43,823 --> 00:32:45,457 It happened very fast. 634 00:32:45,492 --> 00:32:47,426 He said he wanted to offer me a truce. 635 00:32:47,460 --> 00:32:48,594 A truce? 636 00:32:48,628 --> 00:32:50,062 Really it was just a veiled threat. 637 00:32:50,096 --> 00:32:53,499 He threatened you, Harrison, Astor and Cody, and you. 638 00:32:53,533 --> 00:32:55,467 I can handle whatever he throws at me. 639 00:32:55,502 --> 00:32:57,669 You should go with Hannah. 640 00:32:57,704 --> 00:32:59,538 Yes, I deposited my money into an offshore account. 641 00:32:59,572 --> 00:33:00,773 We can access it immediately. 642 00:33:00,807 --> 00:33:02,007 The fucking storm that's coming 643 00:33:02,042 --> 00:33:03,342 is gonna ground all the flights. 644 00:33:03,376 --> 00:33:04,777 Saxon isn't gonna follow us. 645 00:33:04,811 --> 00:33:07,346 What if he does? 646 00:33:07,380 --> 00:33:08,347 I get it. 647 00:33:08,381 --> 00:33:09,515 I get that this is something 648 00:33:09,549 --> 00:33:10,870 that you feel like you have to do, 649 00:33:10,884 --> 00:33:11,917 that this is who you are, but-- 650 00:33:11,951 --> 00:33:13,118 It's not who I wanna be. 651 00:33:13,153 --> 00:33:15,454 I have to do this first. 652 00:33:15,488 --> 00:33:18,724 There's no other way. I will be there. 653 00:33:31,137 --> 00:33:33,672 [Sighs] I guess this is good-bye. 654 00:33:33,706 --> 00:33:37,242 For now. 655 00:33:37,277 --> 00:33:41,580 I can't not see my brother and my nephew. 656 00:33:41,614 --> 00:33:43,982 Now you're a part of that package. 657 00:33:44,017 --> 00:33:48,353 Not anything I ever saw coming. 658 00:33:48,388 --> 00:33:50,022 For what it's worth, I think Dexter's 659 00:33:50,056 --> 00:33:51,990 making a huge mistake going after Saxon. 660 00:33:52,025 --> 00:33:56,095 I think he should be here with you now. 661 00:33:56,129 --> 00:33:58,464 Have you ever known him to be able to walk away 662 00:33:58,498 --> 00:34:02,034 from something once he's started it? 663 00:34:02,068 --> 00:34:05,270 That's life with Dexter. That's who he is. 664 00:34:05,305 --> 00:34:06,839 It's like having a whole other person 665 00:34:06,873 --> 00:34:09,041 in the relationship. 666 00:34:09,075 --> 00:34:12,077 I must really love this man. 667 00:34:13,780 --> 00:34:16,281 Me too. 668 00:34:16,316 --> 00:34:18,517 Even when I don't want to. 669 00:34:21,421 --> 00:34:23,856 Take care of him. 670 00:34:23,890 --> 00:34:26,091 Yeah, I will. 671 00:34:32,332 --> 00:34:34,333 [Engine starts] 672 00:34:36,836 --> 00:34:41,206 [Typing] 673 00:34:41,241 --> 00:34:43,275 [Computer beeps] 674 00:34:45,311 --> 00:34:48,080 Saxon wants to make Miami his home. 675 00:34:48,114 --> 00:34:50,983 Little does he know how hot the summers can get. 676 00:34:58,158 --> 00:35:00,125 And once everyone sees the footage of him 677 00:35:00,160 --> 00:35:02,227 as the brain surgeon, 678 00:35:02,262 --> 00:35:04,196 the heat will be unbearable. 679 00:35:04,230 --> 00:35:06,965 You know, he's not just gonna walk away from that. 680 00:35:07,000 --> 00:35:08,567 Exactly. 681 00:35:08,601 --> 00:35:10,869 I'm drawing him to me. 682 00:35:10,904 --> 00:35:14,339 So I guess you're not gonna accept his offer. 683 00:35:14,374 --> 00:35:15,741 You believe him, 684 00:35:15,775 --> 00:35:18,810 that he's willing to disengage? 685 00:35:18,845 --> 00:35:21,013 You clearly don't. 686 00:35:21,047 --> 00:35:25,117 He came into my house and threatened my family. 687 00:35:25,151 --> 00:35:29,955 Now you're sounding like the old Dexter again. 688 00:35:29,989 --> 00:35:32,124 No, this is a different kind of kill. 689 00:35:32,158 --> 00:35:35,360 Dead is dead, Dex. 690 00:35:35,395 --> 00:35:37,496 It didn't used to matter who was on my table, 691 00:35:37,530 --> 00:35:39,698 as long as someone was, but now-- 692 00:35:40,232 --> 00:35:42,567 It's personal. 693 00:35:42,601 --> 00:35:47,505 It's been personal for a long time. 694 00:35:47,540 --> 00:35:51,109 And that need you used to feel? 695 00:35:51,143 --> 00:35:55,780 It's still there, somewhere. 696 00:35:55,815 --> 00:35:58,316 But since Hannah came into my life, 697 00:35:58,350 --> 00:36:01,052 it's lessened. 698 00:36:01,087 --> 00:36:03,555 What I need... 699 00:36:03,589 --> 00:36:06,224 Is her. 700 00:36:06,258 --> 00:36:11,029 So when you get to Argentina, what happens? 701 00:36:11,063 --> 00:36:12,630 I don't know. 702 00:36:12,665 --> 00:36:13,631 [Keys jingle] 703 00:36:13,666 --> 00:36:16,201 But I can't wait to find out. 704 00:36:18,771 --> 00:36:20,538 Sorry. 705 00:36:20,573 --> 00:36:23,808 Dad said you were waiting for this DNA stuff? 706 00:36:23,843 --> 00:36:25,477 Tell your dad thanks. 707 00:36:25,511 --> 00:36:27,679 It's so weird Masuka's your father. 708 00:36:27,713 --> 00:36:29,814 Weird awesome. 709 00:36:32,084 --> 00:36:35,186 You're not gonna fucking believe this. 710 00:36:35,221 --> 00:36:38,656 Saxon is related to Vogel. He's her son. 711 00:36:38,691 --> 00:36:41,025 You're kidding me. 712 00:36:41,060 --> 00:36:42,727 I thought all her family was dead. 713 00:36:42,762 --> 00:36:46,831 You think this fucker killed his mother along with Cassie? 714 00:36:47,867 --> 00:36:51,302 [Knocking at door] 715 00:36:51,337 --> 00:36:52,637 What are you doing here? 716 00:36:52,671 --> 00:36:55,440 Starving. 717 00:36:55,474 --> 00:36:57,108 Saxon's DNA came back, 718 00:36:57,143 --> 00:36:59,744 so they put out a warrant for his arrest. 719 00:36:59,779 --> 00:37:02,981 Miami Metro knows that Saxon is Vogel's son, 720 00:37:03,015 --> 00:37:05,884 and Elway and Clayton have no idea where Hannah is. 721 00:37:05,918 --> 00:37:07,552 This is your last night in Miami, 722 00:37:07,586 --> 00:37:10,421 and we are having dinner together. 723 00:37:10,456 --> 00:37:12,690 Even though you've already packed up your fucking kitchen. 724 00:37:12,725 --> 00:37:14,726 You wanna help me find a plate and some pans? 725 00:37:14,760 --> 00:37:16,661 I'm really not hungry. 726 00:37:16,695 --> 00:37:17,862 Dexter, the next time we do this, 727 00:37:17,897 --> 00:37:20,198 it's gonna be fucking tacos and Tequila. 728 00:37:20,232 --> 00:37:22,500 Or whatever the fuck they eat in Argentina. 729 00:37:22,535 --> 00:37:23,902 Yeah, it'll probably be steaks. 730 00:37:23,936 --> 00:37:26,237 It's Argentina, not Mexico. 731 00:37:26,272 --> 00:37:28,206 Deb, you shouldn't be here. 732 00:37:28,240 --> 00:37:29,274 Bullshit. 733 00:37:29,308 --> 00:37:30,475 Do you remember where you put the pans? 734 00:37:30,509 --> 00:37:34,012 Listen to me, you can't be here. 735 00:37:34,046 --> 00:37:35,013 Why? 736 00:37:35,047 --> 00:37:37,749 [Sighs] 737 00:37:37,783 --> 00:37:39,284 What the fuck is going on? 738 00:37:39,318 --> 00:37:41,586 I'm expecting company. 739 00:37:44,657 --> 00:37:46,624 Saxon. 740 00:37:47,793 --> 00:37:49,260 Just leave him to me. 741 00:37:49,295 --> 00:37:51,663 And I mean leave. 742 00:37:51,697 --> 00:37:53,264 After everything you've been through, 743 00:37:53,299 --> 00:37:54,933 I don't want-- listen to me. 744 00:37:54,967 --> 00:37:58,570 Nothing, and I mean nothing, 745 00:37:58,604 --> 00:37:59,838 is gonna stand in the way 746 00:37:59,872 --> 00:38:02,807 of me having one more night with my brother. 747 00:38:06,478 --> 00:38:09,814 Now are you gonna help me find the fucking skillet or what? 748 00:38:13,519 --> 00:38:14,919 [Sighs] 749 00:38:26,232 --> 00:38:28,366 [Radio chatter] 750 00:38:32,471 --> 00:38:34,272 This place has been wiped clean. 751 00:38:34,306 --> 00:38:36,608 Almost clean. Look at this. 752 00:38:36,642 --> 00:38:38,476 The last site someone visited on this computer 753 00:38:38,510 --> 00:38:40,378 was for an Aero Sudamerica. 754 00:38:40,412 --> 00:38:43,481 Any specific details? Did she book a flight? 755 00:38:43,515 --> 00:38:45,183 If she did, it's not here. 756 00:38:45,217 --> 00:38:46,517 But I'll tell you what I can do. 757 00:38:46,552 --> 00:38:47,785 I can access the manifests 758 00:38:47,820 --> 00:38:49,120 for the flights in the next few days, 759 00:38:49,154 --> 00:38:51,122 then cross-check those names with passport photos. 760 00:38:51,156 --> 00:38:52,557 Not exactly legal. 761 00:38:52,591 --> 00:38:54,058 Okay, are you saying don't do it? 762 00:38:54,093 --> 00:38:55,426 I'm not saying anything. 763 00:38:55,461 --> 00:38:57,061 But while you do whatever it is you're gonna do, 764 00:38:57,096 --> 00:38:58,263 I'm gonna tail the Morgans, 765 00:38:58,297 --> 00:38:59,731 see if they'll lead me to her. 766 00:38:59,765 --> 00:39:02,000 Done and done. 767 00:39:02,034 --> 00:39:06,204 How are Astor and Cody doing with the move? 768 00:39:06,238 --> 00:39:08,306 They're better now that I told them 769 00:39:08,340 --> 00:39:10,408 they could come down for Christmas 770 00:39:10,442 --> 00:39:13,745 and that Astor could have my SUV. 771 00:39:13,779 --> 00:39:15,647 You think you could drive it up to her? 772 00:39:15,681 --> 00:39:17,749 She asked about you. 773 00:39:17,783 --> 00:39:21,185 Yeah, as soon as the storm passes. 774 00:39:21,220 --> 00:39:23,655 They're saying it might turn into a hurricane. 775 00:39:23,689 --> 00:39:28,526 It's one of the few things I won't miss about Florida. 776 00:39:28,560 --> 00:39:32,163 God, this is such a mindfuck. 777 00:39:32,197 --> 00:39:33,898 After tomorrow, you're not gonna be here. 778 00:39:33,933 --> 00:39:37,702 What the fuck does that look like? 779 00:39:37,736 --> 00:39:41,072 We both start over. 780 00:39:41,106 --> 00:39:43,775 Is that even possible? 781 00:39:43,809 --> 00:39:47,679 Yeah, I think so. 782 00:39:47,713 --> 00:39:50,548 Don't you? 783 00:39:50,582 --> 00:39:54,485 It's just every fucked up-- 784 00:39:59,258 --> 00:40:01,092 every time I've been a complete mess, 785 00:40:01,126 --> 00:40:04,595 you've been there for me. 786 00:40:04,630 --> 00:40:07,098 Even when it was your fault that I was fucked up, 787 00:40:07,132 --> 00:40:08,566 you've never given up on me. 788 00:40:08,600 --> 00:40:12,603 So if I can't make this work... 789 00:40:14,640 --> 00:40:16,174 Going back to being a cop again, 790 00:40:16,208 --> 00:40:17,809 then who the fuck is gonna help me 791 00:40:17,843 --> 00:40:19,110 pick up the pieces of that? 792 00:40:19,144 --> 00:40:22,380 You're not that person anymore. 793 00:40:22,414 --> 00:40:24,382 You're stronger than that. 794 00:40:24,416 --> 00:40:27,018 You're stronger than I'll ever be. 795 00:40:27,052 --> 00:40:30,355 I'm not. 796 00:40:30,389 --> 00:40:32,924 Deb, Dad and Vogel gave me the code, 797 00:40:32,958 --> 00:40:34,225 so I'd know the right thing to do, 798 00:40:34,259 --> 00:40:37,628 but you've always... 799 00:40:37,663 --> 00:40:40,898 Just known. 800 00:40:40,933 --> 00:40:43,968 It's the compass I always wished I had. 801 00:40:44,003 --> 00:40:47,805 And as long as you listen to that, 802 00:40:47,840 --> 00:40:50,675 you won't need me. 803 00:40:50,709 --> 00:40:52,944 You'll be fine. 804 00:40:54,880 --> 00:40:56,981 Maybe. 805 00:40:59,685 --> 00:41:02,620 But don't ever think that it was the code 806 00:41:02,654 --> 00:41:05,089 that made you a good brother. 807 00:41:05,124 --> 00:41:08,426 There's a human being in there. 808 00:41:10,462 --> 00:41:12,697 There always has been. 809 00:41:16,201 --> 00:41:19,170 Even if you can't see it. 810 00:41:20,406 --> 00:41:21,967 Miami Metro is seeking the public's help 811 00:41:21,974 --> 00:41:24,742 in locating a local man, Oliver Saxon, 812 00:41:24,777 --> 00:41:27,145 in connection with a string of grisly recordings 813 00:41:27,179 --> 00:41:29,781 that were recently obtained by channel eight news. 814 00:41:29,815 --> 00:41:30,948 Miami-- 815 00:41:30,983 --> 00:41:33,951 [sighs] 816 00:41:33,986 --> 00:41:39,057 Did you help them recently obtain that footage? 817 00:41:39,091 --> 00:41:41,325 I needed him to be a wanted man 818 00:41:41,360 --> 00:41:43,528 and force his hand. 819 00:41:43,562 --> 00:41:45,563 If he wants to take a last stab at me, 820 00:41:45,597 --> 00:41:49,267 now he has to do it tonight. 821 00:41:49,301 --> 00:41:53,037 Which I why I need you to get out of here, Deb. 822 00:41:53,072 --> 00:41:54,772 Please. 823 00:41:58,377 --> 00:41:59,811 Bringing him in for questioning 824 00:41:59,845 --> 00:42:03,548 is still the department's top priority. 825 00:42:03,582 --> 00:42:05,349 Miami Metro is seeking the public's help 826 00:42:05,384 --> 00:42:08,653 in locating a suspect, Oliver Saxon, 827 00:42:08,687 --> 00:42:10,721 in connection with a string of gruesome videos. 828 00:42:10,756 --> 00:42:13,491 The footage we received from this anonymous source 829 00:42:13,525 --> 00:42:16,027 details the extreme nature of the murders, 830 00:42:16,061 --> 00:42:17,161 allegedly committed by-- 831 00:42:17,196 --> 00:42:20,164 Fucking Dexter. 832 00:42:20,199 --> 00:42:22,767 [News report continues indistinctly] 833 00:42:22,801 --> 00:42:24,802 [Engine starts] 834 00:42:40,986 --> 00:42:42,320 [Suspenseful music] 835 00:42:42,354 --> 00:42:43,955 [Lock clicks] 836 00:42:43,989 --> 00:42:47,142 ♪ ♪ 837 00:43:13,752 --> 00:43:15,520 Freeze, motherfucker. 838 00:43:15,554 --> 00:43:17,722 [Groans] 839 00:43:22,327 --> 00:43:25,530 I'll take it from here. 840 00:43:25,564 --> 00:43:27,532 Thanks, Deb. 841 00:43:41,847 --> 00:43:45,016 Welcome home. 842 00:43:45,050 --> 00:43:48,853 I guess this means you've decided against the truce. 843 00:43:48,887 --> 00:43:51,222 Yeah, I'm afraid so. 844 00:43:51,256 --> 00:43:53,591 It's your own fault. 845 00:43:53,625 --> 00:43:56,961 You should've walked away, left Miami when you could. 846 00:43:56,995 --> 00:43:59,564 Mm, I like this place. 847 00:43:59,598 --> 00:44:01,899 Miami's a great city. 848 00:44:01,934 --> 00:44:03,901 I love the Cuban food. 849 00:44:03,936 --> 00:44:05,303 Nice weather. 850 00:44:05,337 --> 00:44:07,872 Murder solve rate at about 20%. 851 00:44:07,906 --> 00:44:09,407 [Chuckles] 852 00:44:09,441 --> 00:44:11,876 Yeah. 853 00:44:11,910 --> 00:44:14,178 I understand. 854 00:44:16,181 --> 00:44:18,282 There was a time I wasn't willing to leave either. 855 00:44:18,317 --> 00:44:23,020 I didn't want to give up anything. 856 00:44:23,055 --> 00:44:26,857 Sounds like something's changed. 857 00:44:26,892 --> 00:44:28,826 It has. 858 00:44:28,860 --> 00:44:31,662 Your girlfriend? 859 00:44:31,697 --> 00:44:32,863 Yeah, that's part of it. 860 00:44:32,898 --> 00:44:34,632 Ah. 861 00:44:34,666 --> 00:44:36,968 I've never been good at relationships. 862 00:44:37,002 --> 00:44:39,036 Longest was a couple of weeks, 863 00:44:39,071 --> 00:44:40,705 and she was chained to my radiator, 864 00:44:40,739 --> 00:44:42,206 so I guess that doesn't much count. 865 00:44:42,241 --> 00:44:44,642 Not really, no. 866 00:44:44,676 --> 00:44:47,712 Too much anger towards women, I suppose. 867 00:44:47,746 --> 00:44:50,548 I can thank my mother for that. 868 00:44:50,582 --> 00:44:53,551 No, that's all on you. 869 00:44:58,223 --> 00:45:00,691 [Chuckles] 870 00:45:00,726 --> 00:45:02,727 Well, I wish you luck. 871 00:45:02,761 --> 00:45:06,264 Hope you don't stab her in the heart while she sleeps. 872 00:45:06,298 --> 00:45:10,134 No, Oliver, I like her. 873 00:45:12,671 --> 00:45:15,806 I love her. 874 00:45:15,841 --> 00:45:18,709 I think about her all the time. 875 00:45:18,744 --> 00:45:22,713 I'm thinking about her right now. 876 00:45:22,748 --> 00:45:26,917 How I'd rather be with her than here with you. 877 00:45:29,254 --> 00:45:31,289 What? 878 00:45:35,193 --> 00:45:37,428 This is usually my favorite moment, 879 00:45:37,462 --> 00:45:40,331 the kill. 880 00:45:40,365 --> 00:45:42,767 The moment before the kill, the kill itself, 881 00:45:42,801 --> 00:45:45,469 the moment right after. 882 00:45:49,541 --> 00:45:52,510 But now I don't even want to be here. 883 00:45:54,846 --> 00:45:57,848 I'm feeling a much stronger pull. 884 00:46:03,722 --> 00:46:07,058 I don't need to kill you. 885 00:46:09,695 --> 00:46:12,330 Then don't. 886 00:46:12,364 --> 00:46:14,332 Walk away. 887 00:46:16,401 --> 00:46:18,536 I will. 888 00:46:20,706 --> 00:46:22,707 I guess I'll live to see another day. 889 00:46:22,741 --> 00:46:25,910 Oh, no, you're still gonna die. 890 00:46:25,944 --> 00:46:28,746 Just gonna be in the electric chair. 891 00:46:28,780 --> 00:46:30,948 [Muffled groans] 892 00:46:38,590 --> 00:46:40,825 Hey, Deb, change of plans. 893 00:47:12,491 --> 00:47:13,557 Dex. 894 00:47:13,592 --> 00:47:15,826 Saxon's in here. 895 00:47:15,861 --> 00:47:18,696 Arrest him. Take him in. 896 00:47:18,730 --> 00:47:21,866 Arrest him? He's still alive? 897 00:47:21,900 --> 00:47:24,201 Say you were looking into the buildings he was inspecting. 898 00:47:24,236 --> 00:47:25,736 You subdued him. 899 00:47:25,771 --> 00:47:28,339 You'll be the hero of Miami Metro. 900 00:47:28,373 --> 00:47:31,075 I guess I fucking will. 901 00:47:34,312 --> 00:47:36,046 What about your knives? 902 00:47:36,081 --> 00:47:39,350 I've got a plane to catch. 903 00:47:40,952 --> 00:47:42,620 Do you want me to send them to you? 904 00:47:42,654 --> 00:47:44,288 Leave them as evidence. 905 00:47:44,322 --> 00:47:46,323 Say you found them in the cabinet. 906 00:47:46,358 --> 00:47:47,958 People will think they're Saxon's. 907 00:47:47,993 --> 00:47:49,193 Let them. 908 00:47:49,227 --> 00:47:52,029 Give him even more credit than he deserves. 909 00:47:52,063 --> 00:47:53,431 But once I get settled, 910 00:47:53,465 --> 00:47:55,132 I'm gonna figure out a way to get in touch with you. 911 00:47:55,167 --> 00:47:56,200 Dexter-- 912 00:47:56,234 --> 00:47:57,468 My car, I'll leave it at the airport. 913 00:47:57,502 --> 00:48:01,005 - Dexter. - And Astor-- 914 00:48:01,039 --> 00:48:02,339 What? 915 00:48:04,342 --> 00:48:07,344 You could at least fucking hug me. 916 00:48:13,652 --> 00:48:16,253 This is just for right now. It's not forever. 917 00:48:16,288 --> 00:48:19,457 I know that, fuckface. 918 00:48:25,697 --> 00:48:28,599 Go get on a plane. 919 00:48:28,633 --> 00:48:30,634 I will. 920 00:48:36,074 --> 00:48:38,709 Are you sure about this, Dexter? 921 00:48:41,046 --> 00:48:42,980 I am. 922 00:48:43,014 --> 00:48:46,617 I never thought this day would come. 923 00:48:50,522 --> 00:48:53,357 You don't need me anymore. 924 00:49:05,036 --> 00:49:07,271 [Engine starts] 925 00:49:15,313 --> 00:49:17,748 This is Debra Morgan requesting backup 926 00:49:17,782 --> 00:49:21,619 at the Rendell Psychiatric Hospital in Allapattah. 927 00:49:21,653 --> 00:49:22,653 [Phone beeps] 928 00:49:31,129 --> 00:49:33,030 [Muffled shouting] 929 00:49:33,064 --> 00:49:37,902 What the fuck is going on here? 930 00:49:37,936 --> 00:49:39,603 Help me, please! 931 00:49:39,638 --> 00:49:41,672 I was abducted by the man who was just here. 932 00:49:41,706 --> 00:49:42,673 Did you see him? 933 00:49:42,707 --> 00:49:44,008 I didn't see anybody. 934 00:49:44,042 --> 00:49:46,644 Get me out of here, please, before he comes back. 935 00:49:49,781 --> 00:49:52,149 I thought I was gonna die. 936 00:49:52,183 --> 00:49:55,786 Thank God you came here. 937 00:49:55,820 --> 00:49:57,154 [Groans] 938 00:49:58,557 --> 00:50:00,724 Don't move. 939 00:50:00,759 --> 00:50:01,959 [Gunshot] 940 00:50:05,063 --> 00:50:07,331 Aah! 941 00:50:07,365 --> 00:50:09,533 [Groaning] 942 00:50:19,311 --> 00:50:24,214 This is detective Debra Morgan. I've been shot. 943 00:50:24,249 --> 00:50:27,284 Please send help. 944 00:50:27,319 --> 00:50:29,553 [Groans] 945 00:50:34,759 --> 00:50:38,963 I used to live my life at night. 946 00:50:38,997 --> 00:50:42,333 In the shadow of my dark passenger. 947 00:50:42,367 --> 00:50:46,537 I lived in shadows for so long, 948 00:50:46,571 --> 00:50:50,708 until the dark became my world. 949 00:50:50,742 --> 00:50:52,910 But over time, the people in my life 950 00:50:52,944 --> 00:50:55,746 flipped on a light. 951 00:50:57,482 --> 00:51:00,918 At first I was blinded, it was so bright. 952 00:51:05,724 --> 00:51:07,992 But over the years, my eyes adjusted, 953 00:51:08,026 --> 00:51:11,762 and I could see. 954 00:51:11,796 --> 00:51:14,732 And now what's in focus is my future. 955 00:51:14,766 --> 00:51:16,567 Bright. 956 00:51:16,601 --> 00:51:19,570 Brighter than it's ever been. 957 00:51:21,573 --> 00:51:25,096 [Thunderclap] 958 00:51:25,121 --> 00:51:30,121 == sync, corrected by elderman == @elder_man