1 00:01:46,797 --> 00:01:49,262 Previously on Dexter... 2 00:01:49,517 --> 00:01:51,667 She accepts both sides of me. 3 00:01:51,701 --> 00:01:53,035 The whole Dexter. 4 00:01:53,069 --> 00:01:54,539 How in the hell does the most 5 00:01:54,657 --> 00:01:56,191 crucial piece of evidence against 6 00:01:56,226 --> 00:01:58,760 Isaak Sirko just disappear? 7 00:01:58,795 --> 00:01:59,861 I did what you wanted. 8 00:01:59,895 --> 00:02:01,429 The evidence against Sirko is gone. 9 00:02:01,463 --> 00:02:03,530 I want Nadia's passport. She's done with you 10 00:02:03,565 --> 00:02:05,966 and your whole shitty fucking organization. 11 00:02:06,000 --> 00:02:07,501 That's not gonna happen, Joey, 12 00:02:07,535 --> 00:02:09,869 so you think real hard about your next move. 13 00:02:09,904 --> 00:02:12,172 I'm at a dead end on Bay Harbor Butcher. 14 00:02:12,206 --> 00:02:14,674 Everything we've done, all the evidence, 15 00:02:14,709 --> 00:02:16,476 it still points to Sergeant Doakes. 16 00:02:16,510 --> 00:02:20,713 At some point, we have to face facts. 17 00:02:20,748 --> 00:02:22,548 Harrison is only going to Orlando 18 00:02:22,583 --> 00:02:24,617 for a few weeks, Dexter. 19 00:02:24,651 --> 00:02:25,951 He's gonna be fine. 20 00:02:25,986 --> 00:02:28,520 All he'll want to do is follow Cody around. 21 00:02:28,555 --> 00:02:31,056 Every time the shit hits the fan, I go to him. 22 00:02:31,090 --> 00:02:32,791 He's your safe place. 23 00:02:32,825 --> 00:02:34,192 You're making it sound like I want to 24 00:02:34,227 --> 00:02:36,461 be with him or something. 25 00:02:36,495 --> 00:02:38,363 Well, do you? 26 00:02:38,397 --> 00:02:40,998 You didn't kill Viktor out of vengeance. 27 00:02:41,033 --> 00:02:44,301 I have a feeling that you're a different kind of animal. 28 00:02:44,336 --> 00:02:46,170 I can't even have a drink with someone 29 00:02:46,204 --> 00:02:47,638 - without them dying. - I'm sorry, Deb. 30 00:02:47,672 --> 00:02:49,339 I wish I could tell you what happened. 31 00:02:49,374 --> 00:02:50,507 I know what happened. 32 00:02:50,541 --> 00:02:52,876 Hannah McKay. 33 00:02:52,910 --> 00:02:55,278 Sal Price was writing a book on you. 34 00:02:55,312 --> 00:02:56,679 You didn't like it, so you poisoned him. 35 00:02:56,714 --> 00:02:58,748 That's crazy. 36 00:02:58,782 --> 00:03:00,883 Report's back on the tox screen on Sal Price. 37 00:03:00,917 --> 00:03:03,885 M.E. ran it twice. Negative both times. 38 00:03:03,919 --> 00:03:07,088 That fucking bitch is gonna get away with it again. 39 00:03:07,122 --> 00:03:09,357 Hannah McKay killed Sal Price 40 00:03:09,391 --> 00:03:13,058 and she's gonna walk. 41 00:03:13,305 --> 00:03:15,287 I want you to make it right. 42 00:03:15,407 --> 00:03:16,798 Do what you do. 43 00:03:16,918 --> 00:03:27,725 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 44 00:03:28,175 --> 00:03:30,256 Was Deb's call just a bad dream? 45 00:03:35,019 --> 00:03:37,287 Or does she really want me to kill Hannah? 46 00:03:37,321 --> 00:03:38,989 Morning. 47 00:03:39,023 --> 00:03:41,640 - How did you sleep? - Okay. 48 00:03:43,661 --> 00:03:45,094 Special herbs from my garden. 49 00:03:45,129 --> 00:03:47,330 It's my secret ingredient. 50 00:03:52,502 --> 00:03:54,103 How can I help? 51 00:03:54,137 --> 00:03:59,042 Uh, you can dice. 52 00:04:06,216 --> 00:04:09,218 It's, uh, more my style. 53 00:04:27,605 --> 00:04:28,972 I sometimes lose track of time, 54 00:04:29,006 --> 00:04:31,341 but your calendar goes beyond that. 55 00:04:31,375 --> 00:04:35,748 Oh, it's not so much a calendar, but a reminder. 56 00:04:35,783 --> 00:04:39,219 That's the year you took off with Wayne. 57 00:04:39,253 --> 00:04:41,755 It's not about Wayne. 58 00:04:41,790 --> 00:04:43,625 It's Argentina. 59 00:04:43,660 --> 00:04:46,195 What was so special about Argentina? 60 00:04:46,229 --> 00:04:48,431 Nothing, really, I just-- I like the picture. 61 00:04:48,465 --> 00:04:52,736 It looks like...nice. 62 00:04:52,771 --> 00:04:56,273 Happy. A home. 63 00:05:04,621 --> 00:05:07,056 My sister, 64 00:05:07,090 --> 00:05:08,591 who's also my lieutenant, 65 00:05:08,625 --> 00:05:13,130 so I should probably get to work soon. 66 00:05:13,164 --> 00:05:15,133 Your sister is the lieutenant? 67 00:05:15,168 --> 00:05:17,437 Yeah, I didn't mention that. 68 00:05:17,471 --> 00:05:20,474 No, you didn't. 69 00:05:25,414 --> 00:05:28,116 Is this crazy? 70 00:05:28,150 --> 00:05:30,286 "This"? 71 00:05:30,320 --> 00:05:32,322 You and me, 72 00:05:32,356 --> 00:05:35,792 just sitting here, eating breakfast. 73 00:05:35,827 --> 00:05:37,628 I always eat breakfast. 74 00:05:37,662 --> 00:05:40,664 It's important. 75 00:05:43,668 --> 00:05:46,103 I-I know that we decided 76 00:05:46,137 --> 00:05:48,906 to never see each other again, 77 00:05:48,940 --> 00:05:50,574 so I just want you to know that 78 00:05:50,608 --> 00:05:53,043 if last night was a one-night thing for you, 79 00:05:53,077 --> 00:05:55,345 then I'm okay with that. 80 00:05:55,379 --> 00:05:59,049 Okay. 81 00:05:59,083 --> 00:06:01,484 But if you want to never see each other again 82 00:06:01,519 --> 00:06:04,353 tomorrow night, then I'm okay with that too. 83 00:06:04,388 --> 00:06:08,123 Okay. 84 00:06:08,158 --> 00:06:10,692 You're very agreeable. 85 00:06:10,726 --> 00:06:14,595 Yep. 86 00:06:16,698 --> 00:06:19,499 I need to find some way to get her out of Debra's head, 87 00:06:19,534 --> 00:06:22,235 even if I can't get her out of mine. 88 00:06:32,380 --> 00:06:34,013 Hey, come on in. 89 00:06:34,048 --> 00:06:35,482 Do you want coffee? 90 00:06:35,516 --> 00:06:38,017 There's plenty. I couldn't fucking sleep. 91 00:06:38,052 --> 00:06:41,020 Sure. 92 00:06:49,997 --> 00:06:50,997 Deb? 93 00:06:51,031 --> 00:06:54,266 Yeah? 94 00:06:54,300 --> 00:06:57,269 What you said last night, you didn't mean it. 95 00:06:57,303 --> 00:06:59,839 Did you? 96 00:06:59,873 --> 00:07:03,210 Yeah, Dex, I meant it. 97 00:07:05,012 --> 00:07:06,746 The good news is I've already vetted her for you. 98 00:07:08,115 --> 00:07:09,749 She's killed three people that we know of. 99 00:07:09,784 --> 00:07:12,052 That's not including what she did with Wayne. 100 00:07:12,086 --> 00:07:14,154 And Price had a tissue sample 101 00:07:14,189 --> 00:07:16,156 and a lab report on Beverly Grey 102 00:07:16,191 --> 00:07:18,492 that proved she was poisoned with aconite. 103 00:07:18,526 --> 00:07:21,929 But, go figure, some asshole broke into his apartment 104 00:07:21,963 --> 00:07:24,031 and disappeared all the files on Hannah. 105 00:07:24,065 --> 00:07:25,499 Thank you very much. 106 00:07:25,533 --> 00:07:27,701 You're welcome. 107 00:07:27,735 --> 00:07:29,803 You don't know she killed Price. 108 00:07:29,837 --> 00:07:31,505 You don't even know Price was murdered. 109 00:07:31,539 --> 00:07:35,443 You want to know what he was doing the day he died? 110 00:07:35,477 --> 00:07:38,179 He was recording this. 111 00:07:38,213 --> 00:07:39,580 Then she just 112 00:07:39,614 --> 00:07:44,118 kept screaming, and there was so much blood. 113 00:07:44,153 --> 00:07:48,122 What did you do? 114 00:07:48,157 --> 00:07:51,893 I stabbed her until the screaming stopped. 115 00:07:54,697 --> 00:07:56,798 Deb, she was 15. 116 00:07:56,832 --> 00:07:57,966 You want more? 117 00:07:58,000 --> 00:07:59,567 Let's talk about how she didn't allow 118 00:07:59,602 --> 00:08:03,171 her husband's body to be embalmed. 119 00:08:03,206 --> 00:08:07,843 She fits your code, Dex. 120 00:08:07,877 --> 00:08:12,915 I'm not killing Hannah McKay. 121 00:08:19,323 --> 00:08:23,326 You know how hard it was for me to ask you that? 122 00:08:25,863 --> 00:08:28,031 I have been going around in my head in circles 123 00:08:28,066 --> 00:08:29,700 trying to come up with something, 124 00:08:29,734 --> 00:08:31,535 with anything that I can fucking use, 125 00:08:31,569 --> 00:08:34,271 but I've got nothing. 126 00:08:34,306 --> 00:08:35,439 Sal and I were so close. 127 00:08:35,474 --> 00:08:37,267 If that body hadn't decomposed... 128 00:08:39,863 --> 00:08:42,052 we'd fucking have her. She'd be locked up. 129 00:08:42,172 --> 00:08:43,559 He would be alive. 130 00:08:44,883 --> 00:08:46,283 But he's dead, and Hannah McKay 131 00:08:46,318 --> 00:08:47,852 is walking around, free to kill again. 132 00:08:47,886 --> 00:08:50,153 And she will fucking kill again, Dexter. 133 00:08:50,188 --> 00:08:52,889 That's who she is. 134 00:08:52,924 --> 00:08:56,893 And I can't let that happen. Not after Speltzer. 135 00:08:56,928 --> 00:09:00,897 I wish there was another way. 136 00:09:01,966 --> 00:09:05,835 You're all I have left. 137 00:09:24,021 --> 00:09:26,490 What's up? 138 00:09:26,524 --> 00:09:27,925 It's Astor. 139 00:09:27,959 --> 00:09:29,659 "Grandpa's kidney stones are acting up again. 140 00:09:29,694 --> 00:09:31,294 "Grandma's taking him to the doctor. 141 00:09:31,329 --> 00:09:33,830 Hopefully it's not too serious." 142 00:09:39,703 --> 00:09:43,940 Deb, you told me you didn't want to be a part of what I do. 143 00:09:43,974 --> 00:09:45,141 That was before I realized-- 144 00:09:45,175 --> 00:09:46,576 You could hardly live with yourself 145 00:09:46,610 --> 00:09:48,611 when you lied to Batista for me. 146 00:09:48,646 --> 00:09:50,079 How do you think you're gonna live with knowing 147 00:09:50,114 --> 00:09:52,214 that you're responsible for a murder? 148 00:09:52,249 --> 00:09:55,585 Don't tell me what I can and can't handle. 149 00:09:55,619 --> 00:09:57,153 Turns out there's a fuck of a lot 150 00:09:57,188 --> 00:09:58,989 that I can live with these days. 151 00:09:59,023 --> 00:10:00,558 No, you can't. 152 00:10:00,592 --> 00:10:01,993 Ever since you found out, 153 00:10:02,027 --> 00:10:03,294 you've been teetering on the edge. 154 00:10:03,328 --> 00:10:04,528 You've covered up evidence, you've lied-- 155 00:10:04,563 --> 00:10:06,064 For you! 156 00:10:06,098 --> 00:10:08,132 Yeah, that's why I can't let you take it any further. 157 00:10:08,166 --> 00:10:09,634 - For your own good. - For my own-- 158 00:10:09,668 --> 00:10:12,069 Oh, you--please do not parent me, Dexter. 159 00:10:12,104 --> 00:10:13,871 You sound like dad. 160 00:10:13,906 --> 00:10:16,241 Because that's probably what he'd say. 161 00:10:16,275 --> 00:10:18,810 This isn't who you are. 162 00:10:18,845 --> 00:10:22,448 Deb, I care about you too much to let you do something 163 00:10:22,482 --> 00:10:25,317 you're gonna regret. 164 00:10:25,351 --> 00:10:28,320 I'm sorry, the answer is no. 165 00:10:30,991 --> 00:10:35,862 Well I guess it's your fucking decision, isn't it? 166 00:10:35,896 --> 00:10:37,864 Even though everything I just said is true, 167 00:10:37,898 --> 00:10:42,602 it doesn't make me any less of a liar. 168 00:11:10,563 --> 00:11:12,130 Excellent. 169 00:11:12,165 --> 00:11:13,766 The police will follow Jurg and your bodyguard 170 00:11:13,800 --> 00:11:15,601 around all afternoon. 171 00:11:15,635 --> 00:11:16,869 And then what? 172 00:11:16,903 --> 00:11:19,038 The cops are dicks, but they're not morons. 173 00:11:19,072 --> 00:11:21,173 They're gonna figure out you're not in the car. 174 00:11:21,207 --> 00:11:23,342 Eventually, sure. 175 00:11:23,376 --> 00:11:27,379 But by then, I'll have taken care of my business. 176 00:11:29,182 --> 00:11:32,151 Business? What business? 177 00:11:32,185 --> 00:11:36,822 This isn't about Dexter Morgan again, is it? 178 00:11:36,857 --> 00:11:38,090 You're not thinking straight here. 179 00:11:38,125 --> 00:11:40,025 He works for Miami Metro. 180 00:11:40,060 --> 00:11:41,393 We take out one more of theirs, 181 00:11:41,427 --> 00:11:44,563 they shut this place down for good. 182 00:11:44,597 --> 00:11:46,932 We have inventory to move-- 183 00:11:46,966 --> 00:11:50,235 tonight. 184 00:11:50,269 --> 00:11:53,604 Come on, man, just-- just let it go. 185 00:11:55,407 --> 00:11:59,376 You can go home. 186 00:12:18,931 --> 00:12:21,599 Deb's got 24 hour police 187 00:12:21,633 --> 00:12:23,267 surveillance on Isaak. 188 00:12:23,302 --> 00:12:25,870 Which means I know where he is at all times. 189 00:12:25,905 --> 00:12:28,640 He's moved into Viktor's apartment and hardly gone 190 00:12:28,674 --> 00:12:31,743 anywhere other than the Fox Hole and a few restaurants. 191 00:12:31,777 --> 00:12:34,279 Hey, Dexter. The usual? 192 00:12:34,313 --> 00:12:37,248 Yeah, thanks. 193 00:12:37,282 --> 00:12:38,950 Hey, do you have any Boston cremes? 194 00:12:38,984 --> 00:12:40,718 It's my sister's favorite. 195 00:12:40,753 --> 00:12:42,353 Got some fresh ones coming out now. 196 00:12:42,388 --> 00:12:43,488 Take just a minute. 197 00:12:43,522 --> 00:12:46,090 Thanks. 198 00:12:46,125 --> 00:12:47,692 Is that your plan to keep Debra from going over 199 00:12:47,727 --> 00:12:48,860 to the dark side? 200 00:12:48,894 --> 00:12:50,962 Give her a massive sugar rush? 201 00:12:50,997 --> 00:12:52,865 I don't exactly have a plan yet. 202 00:12:52,899 --> 00:12:55,901 I can think of an obvious one. 203 00:12:55,936 --> 00:12:57,336 I'm not gonna stop seeing Hannah 204 00:12:57,370 --> 00:13:00,005 just because she's a murderer... 205 00:13:00,040 --> 00:13:01,704 and my sister wants to kill her. 206 00:13:02,001 --> 00:13:04,410 Do you hear how that sounds? 207 00:13:21,895 --> 00:13:24,597 - What the hell? - I don't know. 208 00:13:24,631 --> 00:13:27,500 Those fucking gang kids are at it again. 209 00:13:27,534 --> 00:13:30,570 - Yeah, I guess so. - I'm calling the police. 210 00:13:36,610 --> 00:13:38,345 Looks like while you were playing house with Hannah, 211 00:13:38,379 --> 00:13:39,946 Isaak found a way to shake the police, 212 00:13:39,981 --> 00:13:42,749 which likely means he'll come after you again. 213 00:13:42,783 --> 00:13:45,752 Well, if he can get past Miami Metro Homicide, so can I. 214 00:13:45,787 --> 00:13:47,020 Grandpa's gone to surgery. 215 00:13:47,055 --> 00:13:48,222 Grandma says we have to stay with you in Miami. 216 00:13:48,256 --> 00:13:50,725 - Oh, shit. - What? 217 00:13:50,759 --> 00:13:51,859 The kids are coming. 218 00:13:51,894 --> 00:13:55,029 "Kids" as in plural? 219 00:13:55,063 --> 00:13:56,497 Grandpa has to have surgery. 220 00:13:56,532 --> 00:13:59,366 I need to send Jamie to Orlando to pick them up. 221 00:14:06,509 --> 00:14:09,578 It was Isaak, wasn't it? 222 00:14:09,612 --> 00:14:11,313 How the fuck did he get away from the cops? 223 00:14:11,348 --> 00:14:13,148 Does it matter? 224 00:14:13,183 --> 00:14:14,283 Did you see him? 225 00:14:14,317 --> 00:14:15,617 Yeah. 226 00:14:15,652 --> 00:14:17,520 Then you're a fucking witness. I can arrest him. 227 00:14:17,554 --> 00:14:18,654 You already tried that once, Deb. 228 00:14:18,689 --> 00:14:20,923 It didn't work. 229 00:14:20,958 --> 00:14:22,625 You really want an investigation 230 00:14:22,659 --> 00:14:25,327 into why Isaak Sirko is trying to kill me? 231 00:14:25,362 --> 00:14:27,363 So what the fuck am I supposed to do? 232 00:14:27,397 --> 00:14:29,531 Just let me handle it. 233 00:14:29,565 --> 00:14:32,667 It's not like I have much of a choice. 234 00:14:32,701 --> 00:14:34,535 Just be careful, okay? 235 00:14:34,570 --> 00:14:35,737 There's one other thing. 236 00:14:35,771 --> 00:14:38,806 I got a call from the kids' grandmother. 237 00:14:38,840 --> 00:14:40,842 - Harrison okay? - Yeah, he's fine. 238 00:14:40,876 --> 00:14:43,545 But bill has to have emergency surgery, 239 00:14:43,579 --> 00:14:45,980 and Maura wants me to watch Harrison 240 00:14:46,015 --> 00:14:48,850 and Astor and Cody for a few days. 241 00:14:48,884 --> 00:14:51,086 - Now is not a good time. - I know, but what could I say? 242 00:14:51,120 --> 00:14:52,954 Jamie's on her way to pick them up. 243 00:14:52,989 --> 00:14:54,389 Well they can't stay at your fucking apartment. 244 00:14:54,424 --> 00:14:57,526 Isaak probably has his own key by now. 245 00:14:57,560 --> 00:14:59,828 Any ideas? 246 00:15:03,132 --> 00:15:06,402 Yeah, they can stay at my place. 247 00:15:06,436 --> 00:15:10,038 I'll get patrol cars to cover my house, just in case. 248 00:15:10,073 --> 00:15:13,342 How are you gonna explain that to LaGuerta? 249 00:15:13,376 --> 00:15:16,979 I'll tell her that I'm afraid Isaak's gonna come after me 250 00:15:17,013 --> 00:15:19,481 for his arrest. 251 00:15:19,515 --> 00:15:22,250 Your house isn't exactly kid-friendly. 252 00:15:22,284 --> 00:15:25,019 - What does that mean? - Well, you have a gun. 253 00:15:25,054 --> 00:15:26,287 I'll lock it up. 254 00:15:26,321 --> 00:15:30,859 And the pay channels. Cody's 12. 255 00:15:30,893 --> 00:15:33,561 Okay, I'll lock up the remote. Anything else? 256 00:15:33,595 --> 00:15:37,132 Anything in your kitchen besides salsa and beer? 257 00:15:37,166 --> 00:15:38,767 I think there was some cheese when I moved in. 258 00:15:38,801 --> 00:15:42,671 I'll have Jamie stock the fridge. 259 00:15:42,705 --> 00:15:44,406 This is gonna be great. 260 00:15:44,441 --> 00:15:47,476 I love kids. 261 00:15:47,511 --> 00:15:52,215 I don't love kids in general, but I love your kids. 262 00:15:52,250 --> 00:15:55,586 And Astor and Cody, it's been a long time. 263 00:15:55,620 --> 00:15:56,887 I'll give you a heads-up as soon as I know 264 00:15:56,922 --> 00:15:58,623 when they're getting in. Thanks. 265 00:15:58,657 --> 00:16:01,492 Yeah. 266 00:16:01,526 --> 00:16:03,194 What's that? 267 00:16:03,228 --> 00:16:05,563 I'm gonna pay Hannah McKay a visit. 268 00:16:05,597 --> 00:16:07,732 Why? 269 00:16:07,766 --> 00:16:09,867 Just because you're not gonna do what you do 270 00:16:09,901 --> 00:16:14,872 doesn't mean she gets to live happily fucking ever after. 271 00:16:14,906 --> 00:16:16,273 I guess it was foolish to think 272 00:16:16,307 --> 00:16:18,642 Deb would simply walk away from this. 273 00:16:23,113 --> 00:16:24,213 Hey! 274 00:16:24,247 --> 00:16:26,282 I heard about your donut shop. 275 00:16:26,317 --> 00:16:28,217 Oh, yeah. Pretty scary. 276 00:16:28,252 --> 00:16:30,353 Francisco thinks it was gang-related. 277 00:16:30,387 --> 00:16:32,889 Showdown between the crullers and the fritters? 278 00:16:32,923 --> 00:16:34,991 Uh, Deb? 279 00:16:35,025 --> 00:16:37,494 If you need me, I'll be on my cell phone. 280 00:16:37,528 --> 00:16:38,862 Something up? 281 00:16:38,896 --> 00:16:40,597 Just some business on the other side of town. 282 00:16:40,631 --> 00:16:41,731 Dexter. 283 00:16:41,766 --> 00:16:43,733 Ladies. 284 00:16:43,768 --> 00:16:47,204 If you get a chance, stop by Papa's after work today. 285 00:16:47,238 --> 00:16:48,438 It's under new management. 286 00:16:48,473 --> 00:16:50,907 Shut the fuck up. You got the restaurant? 287 00:16:50,941 --> 00:16:53,343 The landlord and I came to an agreement with the lease. 288 00:16:53,377 --> 00:16:55,345 Call me Papa. 289 00:16:55,379 --> 00:16:56,512 No, I will not do that. 290 00:16:56,547 --> 00:16:58,648 But I will stop by for a drink later. 291 00:16:58,682 --> 00:16:59,983 Dex, you're in? 292 00:17:00,017 --> 00:17:01,417 No, I've got the kids coming into town, so... 293 00:17:01,452 --> 00:17:03,605 It's a family place. Bring 'em. 294 00:17:05,656 --> 00:17:07,213 Angel... 295 00:17:09,727 --> 00:17:12,462 I'm really happy for you. 296 00:17:12,496 --> 00:17:16,332 1 cubic yard of cocoa mulch. 297 00:17:16,366 --> 00:17:19,035 25 pounds of-- 298 00:17:19,069 --> 00:17:22,271 Uh, let me get back to you. 299 00:17:22,305 --> 00:17:25,607 Lieutenant. 300 00:17:25,642 --> 00:17:28,743 You, uh, in the market for some orchids? 301 00:17:28,777 --> 00:17:32,013 I'm not buying anything from you. 302 00:17:32,047 --> 00:17:33,147 Look, I think you have the wrong idea-- 303 00:17:33,182 --> 00:17:35,583 Shut up. I'm not interested in 304 00:17:35,617 --> 00:17:39,453 anything you have to say, 'cause you're a fucking liar. 305 00:17:39,488 --> 00:17:42,924 I know who you are. I know what you are. 306 00:17:42,958 --> 00:17:44,258 Well, I think you'd be surprised 307 00:17:44,293 --> 00:17:47,128 at the things that you don't know about me. 308 00:17:47,162 --> 00:17:50,131 Sal Price shared everything with me. 309 00:17:50,165 --> 00:17:51,699 So you may think you're safer because he's dead, 310 00:17:51,733 --> 00:17:54,001 but actually, it's worse. 311 00:17:54,035 --> 00:17:55,336 He was just a writer. I'm a cop. 312 00:17:55,370 --> 00:17:57,772 Whatever you're hiding, I'm gonna find out. 313 00:17:57,806 --> 00:17:59,307 Sal Price was a storyteller. 314 00:17:59,341 --> 00:18:00,608 He wanted to sell books. 315 00:18:00,642 --> 00:18:02,343 He didn't care if they were true or not. 316 00:18:02,377 --> 00:18:04,478 You admitted to him on tape 317 00:18:04,513 --> 00:18:07,281 that you killed with Wayne. 318 00:18:07,315 --> 00:18:10,217 How convenient that he died before he had a chance 319 00:18:10,252 --> 00:18:11,685 to write about it. 320 00:18:11,720 --> 00:18:12,953 Lieutenant, what were you doing 321 00:18:12,988 --> 00:18:16,123 when you were 15 years old? 322 00:18:16,157 --> 00:18:17,591 I'm guessing you were probably 323 00:18:17,625 --> 00:18:19,660 on a soccer team or something, right? 324 00:18:19,694 --> 00:18:20,828 Me? 325 00:18:20,862 --> 00:18:24,131 I was just some dumb farm girl who was wakened 326 00:18:24,165 --> 00:18:25,832 in the middle of the night by an older boy 327 00:18:25,867 --> 00:18:31,104 that I had a crush on who said, "Let's go on a trip." 328 00:18:31,139 --> 00:18:34,674 I was in over my head. 329 00:18:34,709 --> 00:18:38,312 You knew exactly what you were doing then. 330 00:18:38,346 --> 00:18:41,314 You're in over your head now. 331 00:18:41,348 --> 00:18:43,817 Well, I don't know why I care so much about what you think, 332 00:18:43,851 --> 00:18:47,187 but somehow I do, so, I'm sorry. 333 00:18:47,221 --> 00:18:51,357 You haven't even begun to be sorry. 334 00:18:59,499 --> 00:19:02,301 I'm not suggesting a coup here. 335 00:19:02,336 --> 00:19:05,237 More like a realignment. 336 00:19:05,272 --> 00:19:08,942 I'd never do anything without the support of the brotherhood, 337 00:19:08,976 --> 00:19:12,345 but I feel like something has to be done 338 00:19:12,379 --> 00:19:16,716 or this whole thing's gonna explode in our faces. 339 00:19:18,386 --> 00:19:21,121 Okay. 340 00:19:21,156 --> 00:19:23,357 Consider it done. 341 00:19:40,909 --> 00:19:43,544 You want to stick around? Watch your girl? 342 00:19:43,578 --> 00:19:44,712 Drinks on me. 343 00:19:44,746 --> 00:19:46,313 I've got a better idea. 344 00:19:46,348 --> 00:19:47,815 Why don't you go fuck yourself? 345 00:19:47,849 --> 00:19:50,251 Ah, come on, Joey. 346 00:19:50,285 --> 00:19:52,920 Nah, don't "come on, Joey" me. 347 00:19:52,954 --> 00:19:55,255 We had a deal, and you fucked me over. 348 00:19:55,290 --> 00:19:56,857 So we're done. 349 00:19:56,891 --> 00:19:59,860 Look, I'm sorry I couldn't get you Nadia's passport. 350 00:19:59,894 --> 00:20:01,895 I tried, man, but the guys in Kiev, 351 00:20:01,930 --> 00:20:04,198 they pull the strings. 352 00:20:04,232 --> 00:20:06,834 What I do have is some cash. 353 00:20:06,868 --> 00:20:09,470 If you do one more job for me, 354 00:20:09,504 --> 00:20:11,038 you can buy something for Nadia. 355 00:20:11,072 --> 00:20:13,941 See, I don't want your fucking cash. 356 00:20:13,975 --> 00:20:15,877 And if you take that out on her, 357 00:20:15,911 --> 00:20:18,313 I'll have I.C.E. down here faster than you can count, 358 00:20:18,347 --> 00:20:21,383 checking on the immigration status of all your employees. 359 00:20:21,417 --> 00:20:22,584 So go fuck yourself. 360 00:20:22,619 --> 00:20:24,553 Bye. 361 00:20:24,587 --> 00:20:26,555 Miami Metro believes they know where Isaak is 362 00:20:26,589 --> 00:20:28,356 at all times, but obviously 363 00:20:28,391 --> 00:20:31,393 I can't count on that. 364 00:20:33,530 --> 00:20:36,098 Hope he enjoys his last meal. 365 00:20:36,132 --> 00:20:39,067 When he gets home to Viktor's apartment, I'll be waiting. 366 00:20:42,538 --> 00:20:44,439 Hey, Jamie. 367 00:20:44,473 --> 00:20:45,573 Hey, Dex. 368 00:20:45,608 --> 00:20:46,908 We just made a quick pit stop. 369 00:20:46,942 --> 00:20:48,810 I warned Cody about the big gulp, 370 00:20:48,844 --> 00:20:51,980 but we're about three hours out 371 00:20:52,014 --> 00:20:54,349 - depending on traffic. - Great. 372 00:20:54,383 --> 00:20:56,585 Why don't we meet at your brother's new restaurant? 373 00:20:56,619 --> 00:20:59,154 If he's got macaroni and cheese, we'll be fine. 374 00:20:59,189 --> 00:21:01,790 Apparently that's all Harrison's willingly consumed 375 00:21:01,825 --> 00:21:03,358 since he got to Orlando. 376 00:21:03,393 --> 00:21:04,726 It is his favorite. 377 00:21:04,760 --> 00:21:06,561 God, Cody, we don't want to have to stop again. 378 00:21:06,596 --> 00:21:08,063 But I'm thirsty. 379 00:21:08,097 --> 00:21:09,598 Can't we just leave him by the side of the road? 380 00:21:09,632 --> 00:21:10,799 No, Astor, 381 00:21:10,834 --> 00:21:13,802 we can't just leave him by the side of the road. 382 00:21:13,837 --> 00:21:15,904 Sounds like you've got your hands full. 383 00:21:15,939 --> 00:21:19,041 We'll see you in Miami, Dexter. 384 00:21:19,075 --> 00:21:21,077 Drive safe. 385 00:21:38,129 --> 00:21:40,897 People always say they'd like to die at home. 386 00:21:40,931 --> 00:21:42,932 I'll leave his body here 387 00:21:42,966 --> 00:21:48,337 and let the police blame it on the Colombians. 388 00:21:58,149 --> 00:21:59,515 Who the hell are you? 389 00:21:59,550 --> 00:22:01,718 I'm the building super. I came to fix the faucet. 390 00:22:01,752 --> 00:22:05,955 I didn't know anyone was home. 391 00:22:05,990 --> 00:22:07,924 You're not the super. 392 00:22:07,959 --> 00:22:10,293 Sure I am. Who are you? 393 00:22:11,462 --> 00:22:13,163 I'm the Avon lady. 394 00:22:13,197 --> 00:22:14,898 Well, that's just silly. 395 00:22:14,932 --> 00:22:16,966 You're here for the same reason I am. 396 00:22:17,001 --> 00:22:19,435 - Which is? - To kill Sirko. 397 00:22:19,470 --> 00:22:21,638 Look, I don't know who sent you here, 398 00:22:21,672 --> 00:22:23,773 but I'm not going halvsies with anyone. 399 00:22:23,808 --> 00:22:24,775 This is my job. 400 00:22:36,988 --> 00:22:41,192 We could have just gone halvsies. 401 00:22:44,529 --> 00:22:45,529 With all the people who want 402 00:22:45,564 --> 00:22:47,365 to kill Isaak, why is it so hard 403 00:22:47,399 --> 00:22:51,536 to get him dead? 404 00:23:01,113 --> 00:23:03,048 Not this guy. 405 00:23:06,085 --> 00:23:09,087 This one either. 406 00:23:10,156 --> 00:23:12,557 Dexter Morgan. 407 00:23:12,592 --> 00:23:14,660 This guy had a slip. 408 00:23:14,694 --> 00:23:15,828 Had? 409 00:23:15,862 --> 00:23:17,429 Meaning he doesn't have one anymore? 410 00:23:17,464 --> 00:23:19,631 No. He moved a few years back. 411 00:23:19,666 --> 00:23:20,866 I remember it because it was odd. 412 00:23:20,900 --> 00:23:23,902 He had, uh, eight months to go on his lease. 413 00:23:23,937 --> 00:23:26,605 When exactly did he move? 414 00:23:26,640 --> 00:23:29,641 May, 2007. 415 00:23:31,911 --> 00:23:33,412 Are you sure? 416 00:23:33,446 --> 00:23:37,450 Yeah. 417 00:23:43,323 --> 00:23:45,524 You're getting heavier. What did they feed you up there? 418 00:23:45,559 --> 00:23:46,692 Mac and cheese. 419 00:23:46,726 --> 00:23:48,994 And more mac and cheese. 420 00:23:49,028 --> 00:23:50,596 You want to go play on the beach after we eat? 421 00:23:50,630 --> 00:23:52,998 Oh, I can take him now. 422 00:23:53,033 --> 00:23:55,601 Astor and Cody were fighting the entire drive down. 423 00:23:55,636 --> 00:23:57,703 I need a break. 424 00:23:57,737 --> 00:24:01,540 - Mojitos on the house. - All right. 425 00:24:01,574 --> 00:24:03,809 For the grown-ups. 426 00:24:03,843 --> 00:24:05,010 Sodas for the kids. 427 00:24:05,044 --> 00:24:07,546 Sorry, I gotta keep my liquor license. 428 00:24:07,580 --> 00:24:09,281 Everything good here? 429 00:24:09,315 --> 00:24:11,516 It's perfect. Thanks, Angel. 430 00:24:11,551 --> 00:24:16,188 Perfect because it has a built-in security system. 431 00:24:16,222 --> 00:24:19,391 Dexter, check out my Angry Birds score. 432 00:24:19,425 --> 00:24:20,792 Dexter doesn't want to see your Angry Birds score, Cody. 433 00:24:20,827 --> 00:24:23,361 Put it away. 434 00:24:23,396 --> 00:24:24,796 I've missed you guys. 435 00:24:24,831 --> 00:24:26,398 We missed you too. 436 00:24:26,432 --> 00:24:27,533 So how's school? 437 00:24:27,567 --> 00:24:29,468 Is math still kicking your ass? 438 00:24:29,502 --> 00:24:31,136 Butt. 439 00:24:31,170 --> 00:24:32,304 Kicking your butt. 440 00:24:32,338 --> 00:24:33,472 That's what I said. 441 00:24:33,506 --> 00:24:35,307 Is math still kicking your butt? 442 00:24:35,342 --> 00:24:38,777 I'm a year ahead in math now, and I'm taking A.P. Bio. 443 00:24:38,812 --> 00:24:40,813 Impressive. 444 00:24:40,847 --> 00:24:43,182 She passed out when they dissected the fetal pig. 445 00:24:43,216 --> 00:24:46,719 Can we not talk about fetal pigs at dinner? 446 00:24:48,188 --> 00:24:49,755 God, Cody, can we not get through one dinner 447 00:24:49,790 --> 00:24:52,224 without you doing something completely disgusting? 448 00:24:52,259 --> 00:24:54,526 Can you stop acting like miss perfect? 449 00:24:54,561 --> 00:24:56,061 You can't even make it through a weekend 450 00:24:56,096 --> 00:24:58,397 without smoking pot. 451 00:24:58,431 --> 00:25:00,432 Oh, my God. You know how many cops are here? 452 00:25:00,466 --> 00:25:01,700 You want to get arrested? 453 00:25:01,734 --> 00:25:04,703 God, what is wrong with you? 454 00:25:06,539 --> 00:25:09,508 Guess I should go talk to her. 455 00:25:09,542 --> 00:25:13,578 I'll be your backup. 456 00:25:19,619 --> 00:25:21,453 I don't do it a lot, I swear. 457 00:25:21,487 --> 00:25:24,690 Just when I get really stressed out. 458 00:25:24,724 --> 00:25:26,793 You want to tell me what's going on? 459 00:25:26,827 --> 00:25:28,061 It's just pot. 460 00:25:28,095 --> 00:25:31,164 In some states, it's not even against the law. 461 00:25:31,198 --> 00:25:34,368 It's always against the law for someone your age, 462 00:25:34,402 --> 00:25:36,904 which is for your own good, by the way. 463 00:25:36,938 --> 00:25:38,472 Thanks for the public service announcement. 464 00:25:38,506 --> 00:25:39,607 Dexter's right. 465 00:25:39,641 --> 00:25:40,841 Sometimes the things that seem 466 00:25:40,876 --> 00:25:42,076 like a good idea in the moment 467 00:25:42,110 --> 00:25:46,080 are the things you'll end up regretting later. 468 00:25:47,383 --> 00:25:48,629 Astor... 469 00:25:50,486 --> 00:25:52,382 I know how... 470 00:25:53,755 --> 00:25:57,625 certain vices can be used to relieve stress. 471 00:26:00,729 --> 00:26:04,299 But sometimes those vices can cause more problems 472 00:26:04,333 --> 00:26:06,301 than the original stress. 473 00:26:06,335 --> 00:26:10,872 Okay, I get it, pot is evil. Are we done? 474 00:26:10,907 --> 00:26:13,909 We--sure, we're done. 475 00:26:29,227 --> 00:26:30,728 Kids are all asleep in your room. 476 00:26:30,762 --> 00:26:33,130 I put Harrison on your bed. I hope that's okay. 477 00:26:33,164 --> 00:26:35,733 Yeah, sure. 478 00:26:35,767 --> 00:26:38,136 He doesn't wet the bed, does he? 479 00:26:38,170 --> 00:26:39,270 Not always. 480 00:26:39,305 --> 00:26:41,606 You owe me. 481 00:26:41,640 --> 00:26:44,041 Jamie will be here first thing in the morning. 482 00:26:44,076 --> 00:26:46,477 Hey, Dex. 483 00:26:46,512 --> 00:26:47,860 Um... 484 00:26:49,181 --> 00:26:52,383 maybe you were right... 485 00:26:52,417 --> 00:26:55,220 about Hannah. 486 00:26:55,254 --> 00:26:56,488 I mean, don't get me wrong. 487 00:26:56,522 --> 00:26:59,286 If anyone deserves what you do, she does, but... 488 00:27:01,627 --> 00:27:02,861 it must have been hard to resist, 489 00:27:02,895 --> 00:27:04,596 and I know you did it for me. 490 00:27:04,630 --> 00:27:08,399 So...thanks for caring. 491 00:27:10,535 --> 00:27:14,538 You don't have to thank me. 492 00:27:17,275 --> 00:27:20,243 Thanks for taking everyone in. 493 00:27:20,278 --> 00:27:24,381 My home is their home. 494 00:27:24,415 --> 00:27:25,648 My family. 495 00:27:25,683 --> 00:27:28,151 All that's left of it is here, under one roof. 496 00:27:28,185 --> 00:27:30,520 It should feel like home. 497 00:27:30,554 --> 00:27:34,857 So why do I want so badly to be somewhere else? 498 00:27:43,567 --> 00:27:44,834 Look who's not here again. 499 00:27:44,868 --> 00:27:47,603 Is this a bad time? 500 00:27:47,638 --> 00:27:49,472 Fortunately, you've managed to catch me 501 00:27:49,506 --> 00:27:53,076 in between gentleman callers. 502 00:27:53,110 --> 00:27:55,011 Well, I guess it's my lucky night. 503 00:27:55,046 --> 00:27:56,813 What brings you by? 504 00:27:56,848 --> 00:27:59,749 Or is this your version of a booty call? 505 00:27:59,784 --> 00:28:01,751 What's a booty call? 506 00:28:01,785 --> 00:28:03,586 Seriously? 507 00:28:03,621 --> 00:28:05,989 Actually, I just stopped by because I'm gonna be busy 508 00:28:06,023 --> 00:28:07,190 for the next few days. 509 00:28:07,224 --> 00:28:08,792 So you came by to see me 510 00:28:08,826 --> 00:28:11,094 because you can't see me? 511 00:28:11,129 --> 00:28:13,730 Something like that. 512 00:28:13,765 --> 00:28:16,533 So what's got you so busy? 513 00:28:16,568 --> 00:28:19,454 Nothing, I just--uh... 514 00:28:22,139 --> 00:28:25,075 the head of the Koshka brotherhood wants to kill me. 515 00:28:28,513 --> 00:28:30,439 You're not kidding. 516 00:28:31,876 --> 00:28:34,718 Well I don't know what a Koshka brotherhood is, 517 00:28:34,752 --> 00:28:35,886 but it sounds bad. 518 00:28:35,920 --> 00:28:38,622 It's kind of a... 519 00:28:38,656 --> 00:28:42,059 - Ukrainian mafia. - Wow. 520 00:28:42,093 --> 00:28:44,261 What did you do to piss them off? 521 00:28:44,295 --> 00:28:47,131 Not them. Just Isaak Sirko. 522 00:28:47,165 --> 00:28:49,967 He has this personal vendetta against me. 523 00:28:50,001 --> 00:28:53,136 Why? 524 00:28:53,171 --> 00:28:55,906 I killed one of his key guys. 525 00:28:55,940 --> 00:28:57,775 Oh. Well, it happens. 526 00:28:58,977 --> 00:29:03,447 So what do you know about this Isaak Sirko? 527 00:29:03,482 --> 00:29:05,082 I know that he wants to kill me, 528 00:29:05,117 --> 00:29:07,184 and that I need to kill him first, 529 00:29:07,219 --> 00:29:10,821 and that it's harder than I thought it would be. 530 00:29:10,855 --> 00:29:14,391 Well, you want my advice? 531 00:29:14,425 --> 00:29:16,626 Uh, sure. 532 00:29:16,661 --> 00:29:17,894 You spent a lot of time 533 00:29:17,928 --> 00:29:21,598 finding out all about me before you-- 534 00:29:21,632 --> 00:29:23,833 Before I tried to kill you. 535 00:29:23,868 --> 00:29:26,169 Right. 536 00:29:26,203 --> 00:29:27,303 This is different. 537 00:29:27,337 --> 00:29:29,939 I had to make sure that you fit my code. 538 00:29:29,974 --> 00:29:32,075 I already know Isaak's a killer. 539 00:29:32,109 --> 00:29:33,476 Well, still, it seems like you have a system, 540 00:29:33,510 --> 00:29:35,579 and it's working for you, right? 541 00:29:35,613 --> 00:29:37,080 Most of the time. 542 00:29:37,115 --> 00:29:40,150 Well, so why don't you try the same thing on this guy? 543 00:29:40,184 --> 00:29:45,255 Figure out who he is, and why he really wants to kill you. 544 00:29:45,290 --> 00:29:48,792 Here. 545 00:29:48,826 --> 00:29:51,828 Take my van. He might know your car. 546 00:29:51,863 --> 00:29:54,765 Besides, it'll give you a decent excuse to come by 547 00:29:54,799 --> 00:29:58,802 and not see me again. 548 00:30:11,416 --> 00:30:13,183 I have never been able to talk to anyone 549 00:30:13,218 --> 00:30:17,388 about my kills before. 550 00:30:17,422 --> 00:30:19,857 Not like this. 551 00:30:19,891 --> 00:30:24,995 No judgment, no fear, no panic. 552 00:30:25,029 --> 00:30:28,699 - That's nice. - Yeah. 553 00:30:28,733 --> 00:30:32,169 But I'm kind of tired of talking. 554 00:30:32,204 --> 00:30:34,538 Maybe I can show you what a booty call is. 555 00:30:34,572 --> 00:30:38,275 Mm. 556 00:30:44,917 --> 00:30:47,819 Come on, Joey. It's not that bad. 557 00:30:47,853 --> 00:30:50,055 I only have to work for George for two more years, 558 00:30:50,089 --> 00:30:51,522 and then I'll have my freedom. 559 00:30:51,557 --> 00:30:53,924 You believe that? 560 00:30:53,959 --> 00:30:56,326 He likes his dancers young. 561 00:30:56,361 --> 00:31:00,364 There are always more girls who want to come here. 562 00:31:01,566 --> 00:31:04,034 I'm sorry I let you down. 563 00:31:04,069 --> 00:31:08,606 Just promise me you'll never do anything for them again. 564 00:31:08,640 --> 00:31:12,643 Not even for me. 565 00:31:12,678 --> 00:31:15,380 I promise. 566 00:31:15,414 --> 00:31:18,317 Okay. I'm gonna take a shower. 567 00:31:18,351 --> 00:31:21,353 Okay. 568 00:31:42,009 --> 00:31:46,012 How'd I know I'd find your horny ass here? 569 00:31:47,014 --> 00:31:50,817 I got something to show you. 570 00:31:50,852 --> 00:31:52,619 I'm not interested. 571 00:31:52,653 --> 00:31:55,822 Oh, I think you might be. 572 00:31:55,856 --> 00:31:56,990 But Isaak Sirko, 573 00:31:57,024 --> 00:31:59,125 he wants you to lose the blood evidence 574 00:31:59,160 --> 00:32:01,294 linking him to the Colombian murders. 575 00:32:02,997 --> 00:32:05,732 Let me skip to the good part. 576 00:32:05,767 --> 00:32:10,070 If I do this, Nadia's a free woman. 577 00:32:10,104 --> 00:32:14,107 You give me her fucking passport, understand? 578 00:32:14,142 --> 00:32:16,710 Deal. And I'll do you one better. 579 00:32:16,744 --> 00:32:18,579 You can even keep the cash. 580 00:32:18,613 --> 00:32:21,915 Now do we understand each other? 581 00:32:21,950 --> 00:32:25,485 If I go down, you're going down with me. 582 00:32:26,888 --> 00:32:30,323 It won't exactly ruin my reputation. 583 00:32:30,358 --> 00:32:32,225 I got the Koshka brotherhood behind me. 584 00:32:32,260 --> 00:32:34,628 You saw how long Sirko stayed behind bars. 585 00:32:34,662 --> 00:32:36,463 Who's gonna save your ass? 586 00:32:36,498 --> 00:32:38,999 Miami Metro? 587 00:32:39,034 --> 00:32:40,200 What do you want? 588 00:32:40,234 --> 00:32:43,437 Same kind of shit you used to do for us. 589 00:32:43,471 --> 00:32:44,738 You know, we have some product that needs to move. 590 00:32:44,772 --> 00:32:47,841 I need a cop around to make sure nothing goes wrong. 591 00:32:47,876 --> 00:32:49,376 If you help us, you make some money. 592 00:32:49,411 --> 00:32:53,214 And if you don't, that recording goes on the fucking cloud. 593 00:32:53,248 --> 00:32:55,582 I'm sorry to twist your arm, buddy, 594 00:32:55,617 --> 00:32:58,686 but you really left me no choice. 595 00:32:58,720 --> 00:32:59,954 I'll see you tonight. 596 00:33:10,765 --> 00:33:12,699 No one else here. 597 00:33:12,734 --> 00:33:16,003 Not anymore, anyway. 598 00:33:16,037 --> 00:33:17,337 Do you recognize him? 599 00:33:17,372 --> 00:33:19,139 He's one of George's men. 600 00:33:19,173 --> 00:33:21,441 Sent here to kill me. 601 00:33:21,475 --> 00:33:23,610 George wouldn't make a move without getting approval 602 00:33:23,645 --> 00:33:26,613 from the boys in Kiev. 603 00:33:26,647 --> 00:33:27,814 So much for brotherhood. 604 00:33:27,849 --> 00:33:28,949 This can be fixed. 605 00:33:28,983 --> 00:33:30,984 - We can go home, we can call-- - No. 606 00:33:31,018 --> 00:33:34,354 I'm a dead man there. 607 00:33:34,389 --> 00:33:37,424 You've already gone above and beyond 608 00:33:37,458 --> 00:33:38,992 the call of duty, Jurg. 609 00:33:39,026 --> 00:33:41,929 Your loyalty could get you killed. 610 00:33:41,963 --> 00:33:47,401 Where you go, I go. 611 00:33:47,435 --> 00:33:49,736 My offshore accounts should last some time. 612 00:33:49,771 --> 00:33:53,606 But I won't have access to the corporate accounts. 613 00:33:53,640 --> 00:33:55,841 Bloody hell! 614 00:33:55,875 --> 00:33:57,776 Then there's this. 615 00:33:57,811 --> 00:33:59,645 We're gonna need another place to stay. 616 00:33:59,679 --> 00:34:02,881 Who do you think killed him? 617 00:34:02,916 --> 00:34:06,619 Well that's a job for the police, isn't it? 618 00:34:06,653 --> 00:34:09,421 Why don't you go and give our friends downstairs a call. 619 00:34:20,199 --> 00:34:24,335 Looks like the gang's all here. 620 00:34:26,938 --> 00:34:28,405 So you have no idea 621 00:34:28,440 --> 00:34:29,974 what he was doing in your apartment? 622 00:34:30,008 --> 00:34:32,209 Not a clue. 623 00:34:32,244 --> 00:34:34,578 But I'm sure your trusty blood spatter analyst 624 00:34:34,613 --> 00:34:36,113 could figure it out. 625 00:34:36,148 --> 00:34:38,482 Mr. Sirko, the gun that we found 626 00:34:38,517 --> 00:34:41,652 would suggest that he came here to kill someone. 627 00:34:41,686 --> 00:34:43,820 And since you live here, 628 00:34:43,855 --> 00:34:46,923 that someone may very well be you. 629 00:34:46,958 --> 00:34:49,059 What a frightening thought. 630 00:34:49,093 --> 00:34:51,528 Then perhaps I need some sort of police escort. 631 00:34:51,562 --> 00:34:54,431 Oh, I already have that. 632 00:34:54,465 --> 00:34:55,699 Well we'll have to confirm with the M.E., 633 00:34:55,733 --> 00:34:58,235 but judging by the lividity and state of rigor, 634 00:34:58,269 --> 00:35:00,103 I'd estimate the time of death 635 00:35:00,138 --> 00:35:02,105 as sometime yesterday afternoon. 636 00:35:02,140 --> 00:35:06,643 Let me see now, where was I yesterday afternoon? 637 00:35:06,677 --> 00:35:09,813 Perhaps these kind officers could refresh my memory. 638 00:35:09,847 --> 00:35:11,948 Unis tailed him all day. 639 00:35:11,982 --> 00:35:13,216 He wasn't here. 640 00:35:13,250 --> 00:35:15,785 Seems I have an alibi. 641 00:35:15,820 --> 00:35:17,153 I hope they're trustworthy. 642 00:35:17,188 --> 00:35:18,788 Dex, what have you got? 643 00:35:18,823 --> 00:35:21,324 Yes, please, Dex, tell us your theory. 644 00:35:21,359 --> 00:35:23,993 I'm so curious. 645 00:35:24,028 --> 00:35:27,998 Well, judging by the photo found in the victim's pocket, 646 00:35:28,032 --> 00:35:30,734 he was lying in wait for Mr. Sirko. 647 00:35:30,768 --> 00:35:33,169 Here you go. 648 00:35:33,204 --> 00:35:35,738 These scuff marks indicate a struggle. 649 00:35:35,773 --> 00:35:39,008 They fell to the floor. 650 00:35:39,042 --> 00:35:42,512 And the killer cut his carotid artery 651 00:35:42,546 --> 00:35:47,216 with one swipe of a very sharp knife. 652 00:35:47,250 --> 00:35:48,450 My, my. 653 00:35:48,485 --> 00:35:49,852 You couldn't have described that better 654 00:35:49,886 --> 00:35:53,356 if you'd been there yourself. 655 00:35:53,390 --> 00:35:55,791 Thanks. 656 00:35:55,826 --> 00:35:57,460 Hey, Vince, I have plans with the kids today. 657 00:35:57,494 --> 00:35:59,462 You think you can finish this up? 658 00:35:59,496 --> 00:36:01,130 Fine. But one of these days, I'm gonna track down 659 00:36:01,164 --> 00:36:03,332 some of my kids so that I can skip out on work. 660 00:36:03,366 --> 00:36:05,868 Thanks. 661 00:36:05,902 --> 00:36:07,736 Vince is gonna take it from here. 662 00:36:07,770 --> 00:36:10,171 Keep him occupied as long as you can. 663 00:36:10,206 --> 00:36:11,906 Kill ya later, Isaak. 664 00:36:11,941 --> 00:36:13,308 Yeah! 665 00:36:13,342 --> 00:36:15,643 Oh, that's gonna be really good. 666 00:36:15,678 --> 00:36:18,479 See, get it all up in there. 667 00:36:18,513 --> 00:36:20,180 Yeah! 668 00:36:20,215 --> 00:36:22,917 That's a strong castle, mister. 669 00:36:22,951 --> 00:36:26,721 You're doing so good. 670 00:36:26,755 --> 00:36:28,256 Want that? 671 00:36:28,290 --> 00:36:30,992 He did it all himself. 672 00:36:31,026 --> 00:36:34,596 - That's pretty awesome. - Yummy. 673 00:36:34,630 --> 00:36:35,763 You know what, I think you need 674 00:36:35,798 --> 00:36:39,000 a little bit more sunscreen, Harrison. 675 00:36:39,035 --> 00:36:41,436 Hey, buddy, you know what this place needs? 676 00:36:41,470 --> 00:36:43,004 A moat! 677 00:36:43,038 --> 00:36:47,041 Keep the bad guys out. 678 00:36:50,879 --> 00:36:53,747 Oh. 679 00:36:53,782 --> 00:36:57,751 I'll be back in a minute. 680 00:36:57,786 --> 00:37:00,788 Can I have some of that leg? 681 00:37:09,599 --> 00:37:12,034 I miss the beach. 682 00:37:12,069 --> 00:37:14,437 It reminds me of mom. 683 00:37:14,471 --> 00:37:17,908 Yeah, she used to take you guys here all the time. 684 00:37:17,942 --> 00:37:19,909 Atlanta doesn't feel like home, 685 00:37:19,943 --> 00:37:21,277 but here doesn't either. 686 00:37:21,311 --> 00:37:25,247 It's like there's no place I actually belong. 687 00:37:25,282 --> 00:37:28,517 You know what I mean? 688 00:37:28,552 --> 00:37:31,554 Actually, yeah, I do. 689 00:37:31,588 --> 00:37:35,257 If my grandparents find out about the pot, 690 00:37:35,292 --> 00:37:37,493 they'll think I'm just turning into my dad or something. 691 00:37:37,528 --> 00:37:39,162 I feel like they're just waiting for that 692 00:37:39,196 --> 00:37:41,530 to happen anyways. 693 00:37:44,868 --> 00:37:48,605 You know, when I was younger, someone told me who I was, 694 00:37:48,639 --> 00:37:54,145 and I pretty much took his word for it. 695 00:37:54,179 --> 00:37:59,650 If I'd taken the time to decide for myself, 696 00:37:59,684 --> 00:38:02,086 I would have turned out different. 697 00:38:02,120 --> 00:38:04,355 Different how? 698 00:38:04,389 --> 00:38:08,359 I don't really know, but I kind of wish I did. 699 00:38:10,195 --> 00:38:13,731 For the record, you didn't turn out so bad. 700 00:38:19,638 --> 00:38:24,543 For the record, the pot will stay off the record. 701 00:38:34,821 --> 00:38:37,822 Just give me a sec. 702 00:38:39,558 --> 00:38:40,659 Hey, Hannah. 703 00:38:40,693 --> 00:38:43,228 Hey. I'm sorry to bother you, 704 00:38:43,262 --> 00:38:45,730 but I accidentally left my greenhouse keys in the van. 705 00:38:45,765 --> 00:38:48,099 I'm kind of in the middle of something. 706 00:38:48,134 --> 00:38:50,569 I could bring them by in a few hours. 707 00:38:50,603 --> 00:38:55,141 Just tell me where you are and I'll swing by. 708 00:38:55,175 --> 00:38:57,210 Hobie Beach. Tower one. 709 00:38:57,244 --> 00:39:00,880 Okay, great. I'll call you when I get there. 710 00:39:12,992 --> 00:39:18,029 - Is this the one? - Yeah, thanks. 711 00:39:18,063 --> 00:39:20,965 So, what are you doing out here? 712 00:39:20,999 --> 00:39:23,267 Hey, Dexter! 713 00:39:23,301 --> 00:39:26,704 Look! 714 00:39:26,738 --> 00:39:28,906 Oh, right. 715 00:39:28,940 --> 00:39:30,040 Of course. 716 00:39:30,075 --> 00:39:31,776 I should've seen that one coming. 717 00:39:31,810 --> 00:39:35,346 No, she's not, um-- 718 00:39:35,380 --> 00:39:37,181 She's my nanny. 719 00:39:37,216 --> 00:39:40,418 Your nanny? 720 00:39:40,452 --> 00:39:44,389 Yeah, that little guy is my son. 721 00:39:44,423 --> 00:39:47,792 Harrison. He's three. 722 00:39:47,827 --> 00:39:49,761 I told you about his mother, 723 00:39:49,796 --> 00:39:51,730 how she passed away. 724 00:39:51,764 --> 00:39:54,266 The other two are Astor and Cody. 725 00:39:54,300 --> 00:39:55,667 They're my stepkids. 726 00:39:55,702 --> 00:39:59,145 They live in Orlando with their grandparents. 727 00:39:59,265 --> 00:40:02,140 Harrison lives with me... 728 00:40:02,175 --> 00:40:04,024 most of the time. 729 00:40:07,080 --> 00:40:10,717 I'm sorry. I should have told you. 730 00:40:10,751 --> 00:40:12,752 You didn't trust me, or you were afraid it would 731 00:40:12,786 --> 00:40:15,722 push me away? 732 00:40:15,756 --> 00:40:19,659 Maybe a little of both. 733 00:40:19,694 --> 00:40:23,697 Well I'd love to meet them sometime. 734 00:40:24,765 --> 00:40:27,067 You're lucky, Dexter. 735 00:40:27,101 --> 00:40:28,568 Lucky? 736 00:40:28,602 --> 00:40:30,169 No matter where I go, 737 00:40:30,204 --> 00:40:34,441 I'm Hannah McKay, the spree killer's girlfriend. 738 00:40:34,475 --> 00:40:36,743 Nobody has a clue who you are. 739 00:40:36,777 --> 00:40:42,415 You get to have this normal life, with kids and... 740 00:40:45,052 --> 00:40:48,153 Is that something you want? 741 00:40:48,188 --> 00:40:50,222 It was, once upon a time. 742 00:40:50,256 --> 00:40:52,959 Wayne and I talked about having ten of them. 743 00:40:52,993 --> 00:40:56,429 Can you imagine what a train wreck that would have been? 744 00:40:56,464 --> 00:40:58,231 Then when I got married to Jake, 745 00:40:58,265 --> 00:41:00,100 I thought, "This is how it's supposed to be," you know? 746 00:41:00,134 --> 00:41:04,137 But when that whole thing went to shit, 747 00:41:04,171 --> 00:41:09,208 I just figured it wasn't really in the cards for me. 748 00:41:09,242 --> 00:41:11,510 That's what I used to think too. 749 00:41:11,545 --> 00:41:14,047 Dex! Get over here! 750 00:41:14,081 --> 00:41:16,649 Well, I won't intrude. 751 00:41:16,684 --> 00:41:19,152 Enjoy your time with them. 752 00:41:19,186 --> 00:41:20,954 Okay. 753 00:41:39,141 --> 00:41:40,241 Hey. 754 00:41:40,275 --> 00:41:42,810 Everyone asleep? 755 00:41:42,844 --> 00:41:45,546 Yeah, finally. 756 00:41:45,581 --> 00:41:47,448 Dexter, you did not tell me that bedtime 757 00:41:47,483 --> 00:41:49,917 is, like, this two hour process. 758 00:41:49,952 --> 00:41:51,318 And that reading those Dr. Seuss books 759 00:41:51,353 --> 00:41:53,087 out loud is really fucking hard. 760 00:41:53,121 --> 00:41:56,524 Sorry I missed that. 761 00:41:56,559 --> 00:41:58,360 Teenagers are great, though. You just tell them what to do. 762 00:41:58,394 --> 00:42:00,629 I mean, my house has never looked so clean. 763 00:42:00,663 --> 00:42:03,765 I love families. 764 00:42:04,967 --> 00:42:08,069 Does Hannah fit into my family somewhere? 765 00:42:17,280 --> 00:42:20,082 What's that doing here? 766 00:42:22,418 --> 00:42:24,018 Oh, I borrowed a car from a friend 767 00:42:24,052 --> 00:42:27,354 so Isaak wouldn't recognize me. 768 00:42:27,389 --> 00:42:31,392 Does that friend happen to be Hannah McKay? 769 00:42:34,830 --> 00:42:36,797 I was going to-- 770 00:42:36,831 --> 00:42:39,733 Oh, my God. 771 00:42:44,372 --> 00:42:48,576 Are you fucking her? 772 00:42:48,610 --> 00:42:49,910 Deb, I can explain. 773 00:42:49,945 --> 00:42:54,615 I know what fucking is. No explanation necessary. 774 00:42:54,650 --> 00:42:57,986 Is that why you wouldn't kill her? 775 00:42:58,020 --> 00:43:00,489 Partially. 776 00:43:05,162 --> 00:43:09,399 I am the biggest asshole on the planet. 777 00:43:09,433 --> 00:43:11,735 All that bullshit about you caring about me too much 778 00:43:11,770 --> 00:43:13,270 to let me do something I would regret? 779 00:43:13,305 --> 00:43:15,339 I fucking bought it. 780 00:43:15,374 --> 00:43:18,476 Deb, everything I said was true. 781 00:43:23,949 --> 00:43:26,117 Okay, yes, I didn't kill Hannah 782 00:43:26,151 --> 00:43:27,518 because I have feelings for her, 783 00:43:27,552 --> 00:43:28,853 but that doesn't make what I said to you 784 00:43:28,887 --> 00:43:31,822 - any less true. - Feelings? 785 00:43:31,857 --> 00:43:35,092 Are you in love with her? 786 00:43:35,127 --> 00:43:37,495 I don't know. 787 00:43:37,529 --> 00:43:41,165 Is it because she's a serial killer? 788 00:43:41,200 --> 00:43:44,068 Does that turn you on or something? 789 00:43:44,103 --> 00:43:45,837 What--what do you all do? 790 00:43:45,871 --> 00:43:46,871 Do you sit around and talk about 791 00:43:46,905 --> 00:43:51,509 who you're gonna take out next? 792 00:43:51,544 --> 00:43:55,380 Oh, my God. 793 00:43:55,414 --> 00:43:58,249 Price? 794 00:43:58,284 --> 00:44:00,618 Did you fucking help her with Price? 795 00:44:00,653 --> 00:44:02,186 No! 796 00:44:02,221 --> 00:44:04,389 I don't even know why I fucking ask you, Dexter. 797 00:44:04,423 --> 00:44:06,458 Every time I think I know exactly who you are, 798 00:44:06,492 --> 00:44:08,693 you tell me something worse. 799 00:44:08,727 --> 00:44:10,228 Being with Hannah is worse than being a killer? 800 00:44:10,262 --> 00:44:12,630 Yes! 801 00:44:12,665 --> 00:44:16,668 No. I don't-- 802 00:44:20,139 --> 00:44:21,873 I know you're not gonna stop killing. 803 00:44:21,907 --> 00:44:26,578 I mean, you've made that very clear. 804 00:44:26,612 --> 00:44:29,547 But you can stop seeing her. 805 00:44:29,581 --> 00:44:32,450 I don't want to stop seeing her. 806 00:44:32,484 --> 00:44:35,352 Look what happened to her husband, Dexter. 807 00:44:35,386 --> 00:44:37,988 She doesn't have the best track record with men. 808 00:44:38,022 --> 00:44:40,790 I don't even want to talk about the fucking body trail 809 00:44:40,825 --> 00:44:42,826 that you've left in your love life. 810 00:44:42,860 --> 00:44:45,863 I'm not asking your permission, Deb. 811 00:44:45,897 --> 00:44:48,766 So you don't care what it does to me? 812 00:44:48,800 --> 00:44:50,935 I don't want to hurt you. 813 00:44:50,969 --> 00:44:53,771 Well, guess what? You did. 814 00:44:53,806 --> 00:44:56,474 You picked the one way that you could hurt me 815 00:44:56,509 --> 00:44:59,278 worse than you could ever fucking understand. 816 00:44:59,312 --> 00:45:02,481 Wha-- 817 00:45:02,515 --> 00:45:04,383 You told me you accepted me being a killer. 818 00:45:04,417 --> 00:45:06,018 I feel like if you love me, you'll accept this. 819 00:45:06,052 --> 00:45:07,219 If I love you? 820 00:45:07,253 --> 00:45:08,621 If I love you! 821 00:45:08,655 --> 00:45:10,022 I went to the church that night 822 00:45:10,056 --> 00:45:11,257 that you killed Travis Marshall 823 00:45:11,291 --> 00:45:15,261 to tell you that I'm in love with you! 824 00:45:23,270 --> 00:45:25,071 You're... 825 00:45:25,105 --> 00:45:26,472 in love with me? 826 00:45:26,506 --> 00:45:30,443 Fuck! Oh, my God. 827 00:45:32,212 --> 00:45:36,014 Was. 828 00:45:36,049 --> 00:45:38,116 I don't even know if I fucking like you. 829 00:45:38,151 --> 00:45:41,086 This is-- 830 00:45:41,121 --> 00:45:44,089 Oh, forget it. 831 00:45:48,861 --> 00:45:52,230 What do you mean you're in love with me? 832 00:45:57,469 --> 00:45:59,670 I didn't-- I didn't mean to say that. 833 00:45:59,705 --> 00:46:04,275 I don't-- 834 00:46:04,310 --> 00:46:06,044 I know it's weird, and it's gross, 835 00:46:06,078 --> 00:46:10,515 and it's fucked up, but-- 836 00:46:10,550 --> 00:46:14,386 And I know you don't feel the same. 837 00:46:15,522 --> 00:46:17,356 I don't even know if feel the same. 838 00:46:17,390 --> 00:46:19,625 I mean, it's one thing to be in love with your brother, 839 00:46:19,659 --> 00:46:21,660 but it is a whole 'nother level 840 00:46:21,695 --> 00:46:22,862 to be in love with your brother 841 00:46:22,896 --> 00:46:26,199 who's a goddamn fucking serial killer. 842 00:46:30,070 --> 00:46:31,771 You're a serial killer, 843 00:46:31,805 --> 00:46:36,009 and I'm more fucked up than you are! 844 00:46:46,186 --> 00:46:50,389 Well, aren't you going to say anything? 845 00:46:57,463 --> 00:46:59,864 I'm sorry. 846 00:47:06,305 --> 00:47:09,007 I don't know what to say. 847 00:47:09,041 --> 00:47:13,044 Oh, God, you never do. 848 00:47:16,348 --> 00:47:17,516 Will you please just go? 849 00:47:17,550 --> 00:47:18,784 I really-- I can't look at you. 850 00:47:33,433 --> 00:47:34,600 What are you gonna do, 851 00:47:34,635 --> 00:47:36,335 just keep following Isaak around all night? 852 00:47:36,369 --> 00:47:37,970 I can really use a kill tonight. 853 00:47:38,004 --> 00:47:39,705 After what just happened with your sister? 854 00:47:39,739 --> 00:47:41,941 She's not-- 855 00:47:41,975 --> 00:47:44,510 she's not in love with me. That's insane. 856 00:47:44,544 --> 00:47:45,878 You have to admit, it explains a lot. 857 00:47:45,912 --> 00:47:47,880 Why she didn't arrest you. 858 00:47:47,915 --> 00:47:50,115 Why she keeps believing all your lies. 859 00:47:50,150 --> 00:47:51,250 Why she's willing to give up 860 00:47:51,284 --> 00:47:53,586 everything she believes in, for you. 861 00:47:53,620 --> 00:47:54,754 What am I supposed to do? 862 00:47:54,788 --> 00:47:57,090 I can't feel what Deb wants me to feel. 863 00:47:57,124 --> 00:47:58,925 You don't even know how she wants you to feel. 864 00:47:58,959 --> 00:48:00,193 You just left. 865 00:48:00,227 --> 00:48:02,295 She asked me to leave. 866 00:48:02,330 --> 00:48:04,764 Dexter... 867 00:48:04,799 --> 00:48:06,533 calm down. 868 00:48:06,567 --> 00:48:09,436 Oh, well, you know what I do to calm myself. 869 00:48:16,410 --> 00:48:18,378 Where is Isaak going? 870 00:48:18,413 --> 00:48:21,415 Looks like a bar. 871 00:48:28,490 --> 00:48:29,891 I'll give him half a dose. 872 00:48:29,925 --> 00:48:32,227 I'll walk out the back so the police don't see me. 873 00:48:32,261 --> 00:48:35,464 I'll look like a friend walking his drunk buddy to his car. 874 00:48:35,498 --> 00:48:37,966 He could be leading you into a trap. 875 00:48:38,001 --> 00:48:41,804 Not to mention, the police are only 100 feet away. 876 00:49:02,058 --> 00:49:03,992 What a pleasant surprise. 877 00:49:04,027 --> 00:49:06,361 We both know you can't kill me here. 878 00:49:06,396 --> 00:49:08,797 Oh, I can. 879 00:49:08,831 --> 00:49:11,466 But I won't. 880 00:49:11,500 --> 00:49:13,167 Has to be some vestige of civility left, 881 00:49:13,202 --> 00:49:14,835 even in this corner of the world. 882 00:49:14,870 --> 00:49:18,205 You call shooting at me in a donut shop "civil"? 883 00:49:18,240 --> 00:49:19,873 Afraid I was short on time and opportunity. 884 00:49:19,907 --> 00:49:21,041 Barman! 885 00:49:21,075 --> 00:49:23,610 Can I have a beer for my friend, Dexter Morgan. 886 00:49:23,644 --> 00:49:27,114 Now we can both relax. 887 00:49:27,148 --> 00:49:29,283 Unlike most places on the planet, 888 00:49:29,317 --> 00:49:33,921 everyone's welcome here. 889 00:49:42,865 --> 00:49:44,432 You thought your enemies wouldn't follow you 890 00:49:44,466 --> 00:49:46,467 into a gay bar? 891 00:49:46,501 --> 00:49:49,738 No. 892 00:49:49,772 --> 00:49:54,209 I thought I'd feel comfortable in a gay bar. 893 00:49:57,447 --> 00:49:59,915 Ironic, isn't it? 894 00:49:59,949 --> 00:50:01,216 I always feared the brotherhood 895 00:50:01,250 --> 00:50:03,652 would learn my secret and turn against me. 896 00:50:03,686 --> 00:50:05,720 And now they've turned against me anyway 897 00:50:05,755 --> 00:50:07,389 and none the wiser about this. 898 00:50:07,423 --> 00:50:08,857 Incidentally, I will have to thank you 899 00:50:08,891 --> 00:50:10,558 for slitting that assassin's throat. 900 00:50:10,593 --> 00:50:12,093 You might have saved my life. 901 00:50:12,128 --> 00:50:17,332 But you must explain to me your aversion to guns sometime. 902 00:50:17,366 --> 00:50:19,634 It's complicated. 903 00:50:19,668 --> 00:50:23,604 I can imagine it is. 904 00:50:25,774 --> 00:50:28,809 You should cut your losses, Isaak. 905 00:50:28,843 --> 00:50:33,480 Go back to Kiev. 906 00:50:33,514 --> 00:50:36,015 There's nothing waiting for me back in Kiev, 907 00:50:36,049 --> 00:50:38,517 except for a large, well-staffed house; 908 00:50:38,552 --> 00:50:39,719 an attractive secretary 909 00:50:39,753 --> 00:50:42,489 who occasionally pretends we're an item 910 00:50:42,523 --> 00:50:45,492 to keep the rumors from circulating. 911 00:50:49,397 --> 00:50:51,565 The one thing that made my life worth living in Kiev, 912 00:50:51,599 --> 00:50:55,736 you tossed in the ocean a few weeks back. 913 00:50:55,771 --> 00:50:56,904 You and Viktor were-- 914 00:50:56,939 --> 00:51:00,942 Lovers. More than that. 915 00:51:03,245 --> 00:51:05,947 You--you took from me the one thing 916 00:51:05,982 --> 00:51:10,719 that money and power can't bring back. 917 00:51:10,753 --> 00:51:12,954 And now, thanks to you, 918 00:51:12,988 --> 00:51:16,858 most of the luxuries are gone too. 919 00:51:16,892 --> 00:51:18,093 Not because of me. 920 00:51:18,127 --> 00:51:20,228 Because of this vendetta you're holding on to. 921 00:51:20,262 --> 00:51:24,598 And what did you do to the man who murdered your spouse? 922 00:51:24,633 --> 00:51:27,268 Nothing you wouldn't have done. 923 00:51:27,302 --> 00:51:32,373 Nothing I wouldn't do a thousand times over again. 924 00:51:32,408 --> 00:51:33,908 Did it help? 925 00:51:33,943 --> 00:51:37,946 She's still dead. 926 00:51:39,982 --> 00:51:42,450 I can see that Viktor meant a great deal to you, 927 00:51:42,484 --> 00:51:43,784 but he was a killer, 928 00:51:43,819 --> 00:51:46,521 and he got what he deserved. 929 00:51:46,555 --> 00:51:47,889 My wife was innocent. 930 00:51:49,525 --> 00:51:52,860 And if she weren't, you'd feel the same. 931 00:51:54,396 --> 00:51:56,931 That's how love is. 932 00:51:56,965 --> 00:52:00,334 It's a powerful weapon. 933 00:52:00,368 --> 00:52:04,338 It can work for us or against us, can't it? 934 00:52:06,608 --> 00:52:09,610 I don't understand much about love. 935 00:52:09,645 --> 00:52:12,980 Well, that's because you're a scientist. 936 00:52:13,014 --> 00:52:15,349 Love defies reason. 937 00:52:15,384 --> 00:52:19,287 Nothing defies reason. 938 00:52:19,321 --> 00:52:22,757 Logically, Viktor and I shouldn't have been together. 939 00:52:22,791 --> 00:52:25,193 I mean, aside from the obvious social stigma, 940 00:52:25,227 --> 00:52:28,729 Viktor was impulsive, foolhardy even. 941 00:52:28,764 --> 00:52:32,667 Always out to prove something. 942 00:52:32,701 --> 00:52:35,169 I suppose the heart knows something 943 00:52:35,204 --> 00:52:38,172 that we just don't know. 944 00:52:41,210 --> 00:52:44,446 Or maybe the heart is just wrong. 945 00:52:44,480 --> 00:52:46,114 Oh, I doubt that. 946 00:52:46,148 --> 00:52:48,850 Love can be inconvenient, 947 00:52:48,884 --> 00:52:50,919 perhaps inappropriate. 948 00:52:50,953 --> 00:52:53,755 It can be dangerous. 949 00:52:53,789 --> 00:52:58,026 Make us do things we wouldn't dream of doing. 950 00:52:58,060 --> 00:53:03,765 But wrong? 951 00:53:03,799 --> 00:53:06,735 That just depends on 952 00:53:06,769 --> 00:53:09,605 where we end up, doesn't it? 953 00:53:14,478 --> 00:53:15,845 We don't have to do this. 954 00:53:15,879 --> 00:53:18,481 I do have to do this. 955 00:53:18,516 --> 00:53:22,318 And then what? 956 00:53:22,352 --> 00:53:23,585 Then? 957 00:53:23,620 --> 00:53:27,256 Well, I hadn't really thought about it. 958 00:53:27,290 --> 00:53:29,658 I suppose I'll take my funds and find some little attractive 959 00:53:29,692 --> 00:53:30,925 corner of the world, 960 00:53:30,960 --> 00:53:36,597 and while away my days in comfort and anonymity. 961 00:53:36,631 --> 00:53:38,031 Argentina. 962 00:53:38,066 --> 00:53:39,866 Actually, I was thinking more like Micronesia, 963 00:53:39,901 --> 00:53:43,670 but each to their own. 964 00:53:43,704 --> 00:53:47,340 We're outsiders, you and I. 965 00:53:47,374 --> 00:53:49,876 On the periphery. 966 00:53:49,910 --> 00:53:52,245 Watching everybody else. 967 00:53:52,279 --> 00:53:57,817 Pretending we're just like them, but knowing we're not. 968 00:53:57,851 --> 00:53:59,552 Best we can hope for is to find a place 969 00:53:59,586 --> 00:54:01,754 where we don't have to pretend. 970 00:54:06,026 --> 00:54:09,129 It's a shame, really. 971 00:54:09,163 --> 00:54:10,397 Under different circumstances, 972 00:54:10,431 --> 00:54:14,568 I think we could have been great friends. 973 00:54:25,381 --> 00:54:28,383 Till next time. 974 00:54:39,963 --> 00:54:43,799 Everyone wants an Argentina. 975 00:54:43,834 --> 00:54:47,836 A place where the slate is wiped clean. 976 00:54:50,439 --> 00:54:53,909 Isaak, I'm at the airport in Miami. 977 00:54:53,943 --> 00:54:58,513 I'll be home soon. 978 00:54:58,547 --> 00:55:02,016 Isaak, I'm at the airport in Miami. 979 00:55:02,050 --> 00:55:06,854 I'll be home soon. 980 00:55:06,888 --> 00:55:07,988 But the truth is, 981 00:55:08,023 --> 00:55:12,026 Argentina...is just Argentina. 982 00:55:26,275 --> 00:55:28,576 No matter where we go, we take ourselves 983 00:55:28,610 --> 00:55:32,613 and our damage with us. 984 00:55:42,257 --> 00:55:44,325 So is home the place we run to, 985 00:55:44,359 --> 00:55:46,423 or is it the place we run from... 986 00:55:55,302 --> 00:55:57,536 only to hide out in places where we're accepted, 987 00:55:57,571 --> 00:56:00,006 unconditionally. 988 00:56:00,040 --> 00:56:02,567 Places that feel more like home to us... 989 00:56:23,128 --> 00:56:25,334 because we can finally be who we are. 990 00:56:34,066 --> 00:56:44,585 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com