1
00:01:46,797 --> 00:01:49,262
Previously on Dexter...
2
00:01:49,517 --> 00:01:51,667
She accepts both sides of me.
3
00:01:51,701 --> 00:01:53,035
The whole Dexter.
4
00:01:53,069 --> 00:01:54,539
How in the hell does the most
5
00:01:54,657 --> 00:01:56,191
crucial piece of evidence against
6
00:01:56,226 --> 00:01:58,760
Isaak Sirko just disappear?
7
00:01:58,795 --> 00:01:59,861
I did what you wanted.
8
00:01:59,895 --> 00:02:01,429
The evidence against Sirko is gone.
9
00:02:01,463 --> 00:02:03,530
I want Nadia's passport.
She's done with you
10
00:02:03,565 --> 00:02:05,966
and your whole shitty
fucking organization.
11
00:02:06,000 --> 00:02:07,501
That's not gonna happen, Joey,
12
00:02:07,535 --> 00:02:09,869
so you think real hard
about your next move.
13
00:02:09,904 --> 00:02:12,172
I'm at a dead end
on Bay Harbor Butcher.
14
00:02:12,206 --> 00:02:14,674
Everything we've done,
all the evidence,
15
00:02:14,709 --> 00:02:16,476
it still points to Sergeant Doakes.
16
00:02:16,510 --> 00:02:20,713
At some point, we have to face facts.
17
00:02:20,748 --> 00:02:22,548
Harrison is only going to Orlando
18
00:02:22,583 --> 00:02:24,617
for a few weeks, Dexter.
19
00:02:24,651 --> 00:02:25,951
He's gonna be fine.
20
00:02:25,986 --> 00:02:28,520
All he'll want to do
is follow Cody around.
21
00:02:28,555 --> 00:02:31,056
Every time the shit
hits the fan, I go to him.
22
00:02:31,090 --> 00:02:32,791
He's your safe place.
23
00:02:32,825 --> 00:02:34,192
You're making it sound like I want to
24
00:02:34,227 --> 00:02:36,461
be with him or something.
25
00:02:36,495 --> 00:02:38,363
Well, do you?
26
00:02:38,397 --> 00:02:40,998
You didn't kill Viktor
out of vengeance.
27
00:02:41,033 --> 00:02:44,301
I have a feeling that you're
a different kind of animal.
28
00:02:44,336 --> 00:02:46,170
I can't even have a drink with someone
29
00:02:46,204 --> 00:02:47,638
- without them dying.
- I'm sorry, Deb.
30
00:02:47,672 --> 00:02:49,339
I wish I could tell you what happened.
31
00:02:49,374 --> 00:02:50,507
I know what happened.
32
00:02:50,541 --> 00:02:52,876
Hannah McKay.
33
00:02:52,910 --> 00:02:55,278
Sal Price was writing a book on you.
34
00:02:55,312 --> 00:02:56,679
You didn't like it,
so you poisoned him.
35
00:02:56,714 --> 00:02:58,748
That's crazy.
36
00:02:58,782 --> 00:03:00,883
Report's back on
the tox screen on Sal Price.
37
00:03:00,917 --> 00:03:03,885
M.E. ran it twice.
Negative both times.
38
00:03:03,919 --> 00:03:07,088
That fucking bitch is gonna
get away with it again.
39
00:03:07,122 --> 00:03:09,357
Hannah McKay killed Sal Price
40
00:03:09,391 --> 00:03:13,058
and she's gonna walk.
41
00:03:13,305 --> 00:03:15,287
I want you to make it right.
42
00:03:15,407 --> 00:03:16,798
Do what you do.
43
00:03:16,918 --> 00:03:27,725
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
44
00:03:28,175 --> 00:03:30,256
Was Deb's call just a bad dream?
45
00:03:35,019 --> 00:03:37,287
Or does she really want me
to kill Hannah?
46
00:03:37,321 --> 00:03:38,989
Morning.
47
00:03:39,023 --> 00:03:41,640
- How did you sleep?
- Okay.
48
00:03:43,661 --> 00:03:45,094
Special herbs from my garden.
49
00:03:45,129 --> 00:03:47,330
It's my secret ingredient.
50
00:03:52,502 --> 00:03:54,103
How can I help?
51
00:03:54,137 --> 00:03:59,042
Uh, you can dice.
52
00:04:06,216 --> 00:04:09,218
It's, uh, more my style.
53
00:04:27,605 --> 00:04:28,972
I sometimes lose track of time,
54
00:04:29,006 --> 00:04:31,341
but your calendar goes beyond that.
55
00:04:31,375 --> 00:04:35,748
Oh, it's not so much
a calendar, but a reminder.
56
00:04:35,783 --> 00:04:39,219
That's the year
you took off with Wayne.
57
00:04:39,253 --> 00:04:41,755
It's not about Wayne.
58
00:04:41,790 --> 00:04:43,625
It's Argentina.
59
00:04:43,660 --> 00:04:46,195
What was so special about Argentina?
60
00:04:46,229 --> 00:04:48,431
Nothing, really, I just--
I like the picture.
61
00:04:48,465 --> 00:04:52,736
It looks like...nice.
62
00:04:52,771 --> 00:04:56,273
Happy.
A home.
63
00:05:04,621 --> 00:05:07,056
My sister,
64
00:05:07,090 --> 00:05:08,591
who's also my lieutenant,
65
00:05:08,625 --> 00:05:13,130
so I should probably get to work soon.
66
00:05:13,164 --> 00:05:15,133
Your sister is the lieutenant?
67
00:05:15,168 --> 00:05:17,437
Yeah, I didn't mention that.
68
00:05:17,471 --> 00:05:20,474
No, you didn't.
69
00:05:25,414 --> 00:05:28,116
Is this crazy?
70
00:05:28,150 --> 00:05:30,286
"This"?
71
00:05:30,320 --> 00:05:32,322
You and me,
72
00:05:32,356 --> 00:05:35,792
just sitting here, eating breakfast.
73
00:05:35,827 --> 00:05:37,628
I always eat breakfast.
74
00:05:37,662 --> 00:05:40,664
It's important.
75
00:05:43,668 --> 00:05:46,103
I-I know
that we decided
76
00:05:46,137 --> 00:05:48,906
to never see each other again,
77
00:05:48,940 --> 00:05:50,574
so I just want you to know that
78
00:05:50,608 --> 00:05:53,043
if last night was
a one-night thing for you,
79
00:05:53,077 --> 00:05:55,345
then I'm okay with that.
80
00:05:55,379 --> 00:05:59,049
Okay.
81
00:05:59,083 --> 00:06:01,484
But if you want
to never see each other again
82
00:06:01,519 --> 00:06:04,353
tomorrow night,
then I'm okay with that too.
83
00:06:04,388 --> 00:06:08,123
Okay.
84
00:06:08,158 --> 00:06:10,692
You're very agreeable.
85
00:06:10,726 --> 00:06:14,595
Yep.
86
00:06:16,698 --> 00:06:19,499
I need to find some way
to get her out of Debra's head,
87
00:06:19,534 --> 00:06:22,235
even if I can't get her out of mine.
88
00:06:32,380 --> 00:06:34,013
Hey, come on in.
89
00:06:34,048 --> 00:06:35,482
Do you want coffee?
90
00:06:35,516 --> 00:06:38,017
There's plenty.
I couldn't fucking sleep.
91
00:06:38,052 --> 00:06:41,020
Sure.
92
00:06:49,997 --> 00:06:50,997
Deb?
93
00:06:51,031 --> 00:06:54,266
Yeah?
94
00:06:54,300 --> 00:06:57,269
What you said last night,
you didn't mean it.
95
00:06:57,303 --> 00:06:59,839
Did you?
96
00:06:59,873 --> 00:07:03,210
Yeah, Dex, I meant it.
97
00:07:05,012 --> 00:07:06,746
The good news is
I've already vetted her for you.
98
00:07:08,115 --> 00:07:09,749
She's killed three people
that we know of.
99
00:07:09,784 --> 00:07:12,052
That's not including
what she did with Wayne.
100
00:07:12,086 --> 00:07:14,154
And Price had a tissue sample
101
00:07:14,189 --> 00:07:16,156
and a lab report on Beverly Grey
102
00:07:16,191 --> 00:07:18,492
that proved she was poisoned
with aconite.
103
00:07:18,526 --> 00:07:21,929
But, go figure, some asshole
broke into his apartment
104
00:07:21,963 --> 00:07:24,031
and disappeared
all the files on Hannah.
105
00:07:24,065 --> 00:07:25,499
Thank you very much.
106
00:07:25,533 --> 00:07:27,701
You're welcome.
107
00:07:27,735 --> 00:07:29,803
You don't know she killed Price.
108
00:07:29,837 --> 00:07:31,505
You don't even know Price
was murdered.
109
00:07:31,539 --> 00:07:35,443
You want to know what
he was doing the day he died?
110
00:07:35,477 --> 00:07:38,179
He was recording this.
111
00:07:38,213 --> 00:07:39,580
Then she just
112
00:07:39,614 --> 00:07:44,118
kept screaming,
and there was so much blood.
113
00:07:44,153 --> 00:07:48,122
What did you do?
114
00:07:48,157 --> 00:07:51,893
I stabbed her
until the screaming stopped.
115
00:07:54,697 --> 00:07:56,798
Deb, she was 15.
116
00:07:56,832 --> 00:07:57,966
You want more?
117
00:07:58,000 --> 00:07:59,567
Let's talk about how she didn't allow
118
00:07:59,602 --> 00:08:03,171
her husband's body to be embalmed.
119
00:08:03,206 --> 00:08:07,843
She fits your code, Dex.
120
00:08:07,877 --> 00:08:12,915
I'm not killing Hannah McKay.
121
00:08:19,323 --> 00:08:23,326
You know how hard it was
for me to ask you that?
122
00:08:25,863 --> 00:08:28,031
I have been going around
in my head in circles
123
00:08:28,066 --> 00:08:29,700
trying to come up with something,
124
00:08:29,734 --> 00:08:31,535
with anything that I can fucking use,
125
00:08:31,569 --> 00:08:34,271
but I've got nothing.
126
00:08:34,306 --> 00:08:35,439
Sal and I were so close.
127
00:08:35,474 --> 00:08:37,267
If that body hadn't decomposed...
128
00:08:39,863 --> 00:08:42,052
we'd fucking have her.
She'd be locked up.
129
00:08:42,172 --> 00:08:43,559
He would be alive.
130
00:08:44,883 --> 00:08:46,283
But he's dead, and Hannah McKay
131
00:08:46,318 --> 00:08:47,852
is walking around, free to kill again.
132
00:08:47,886 --> 00:08:50,153
And she will
fucking kill again, Dexter.
133
00:08:50,188 --> 00:08:52,889
That's who she is.
134
00:08:52,924 --> 00:08:56,893
And I can't let that happen.
Not after Speltzer.
135
00:08:56,928 --> 00:09:00,897
I wish there was another way.
136
00:09:01,966 --> 00:09:05,835
You're all I have left.
137
00:09:24,021 --> 00:09:26,490
What's up?
138
00:09:26,524 --> 00:09:27,925
It's Astor.
139
00:09:27,959 --> 00:09:29,659
"Grandpa's kidney stones
are acting up again.
140
00:09:29,694 --> 00:09:31,294
"Grandma's taking him to the doctor.
141
00:09:31,329 --> 00:09:33,830
Hopefully it's not
too serious."
142
00:09:39,703 --> 00:09:43,940
Deb, you told me you didn't want
to be a part of what I do.
143
00:09:43,974 --> 00:09:45,141
That was before
I realized--
144
00:09:45,175 --> 00:09:46,576
You could hardly live with yourself
145
00:09:46,610 --> 00:09:48,611
when you lied to Batista for me.
146
00:09:48,646 --> 00:09:50,079
How do you think
you're gonna live with knowing
147
00:09:50,114 --> 00:09:52,214
that you're responsible for a murder?
148
00:09:52,249 --> 00:09:55,585
Don't tell me what
I can and can't handle.
149
00:09:55,619 --> 00:09:57,153
Turns out there's a fuck of a lot
150
00:09:57,188 --> 00:09:58,989
that I can live with these days.
151
00:09:59,023 --> 00:10:00,558
No, you can't.
152
00:10:00,592 --> 00:10:01,993
Ever since you found out,
153
00:10:02,027 --> 00:10:03,294
you've been teetering on the edge.
154
00:10:03,328 --> 00:10:04,528
You've covered up evidence,
you've lied--
155
00:10:04,563 --> 00:10:06,064
For you!
156
00:10:06,098 --> 00:10:08,132
Yeah, that's why I can't
let you take it any further.
157
00:10:08,166 --> 00:10:09,634
- For your own good.
- For my own--
158
00:10:09,668 --> 00:10:12,069
Oh, you--please do not
parent me, Dexter.
159
00:10:12,104 --> 00:10:13,871
You sound like dad.
160
00:10:13,906 --> 00:10:16,241
Because that's probably what he'd say.
161
00:10:16,275 --> 00:10:18,810
This isn't who you are.
162
00:10:18,845 --> 00:10:22,448
Deb, I care about you too much
to let you do something
163
00:10:22,482 --> 00:10:25,317
you're gonna regret.
164
00:10:25,351 --> 00:10:28,320
I'm sorry, the answer is no.
165
00:10:30,991 --> 00:10:35,862
Well I guess it's
your fucking decision, isn't it?
166
00:10:35,896 --> 00:10:37,864
Even though everything
I just said is true,
167
00:10:37,898 --> 00:10:42,602
it doesn't make me any less of a liar.
168
00:11:10,563 --> 00:11:12,130
Excellent.
169
00:11:12,165 --> 00:11:13,766
The police will follow Jurg
and your bodyguard
170
00:11:13,800 --> 00:11:15,601
around all afternoon.
171
00:11:15,635 --> 00:11:16,869
And then what?
172
00:11:16,903 --> 00:11:19,038
The cops are dicks,
but they're not morons.
173
00:11:19,072 --> 00:11:21,173
They're gonna figure out
you're not in the car.
174
00:11:21,207 --> 00:11:23,342
Eventually, sure.
175
00:11:23,376 --> 00:11:27,379
But by then, I'll have
taken care of my business.
176
00:11:29,182 --> 00:11:32,151
Business?
What business?
177
00:11:32,185 --> 00:11:36,822
This isn't about Dexter Morgan
again, is it?
178
00:11:36,857 --> 00:11:38,090
You're not thinking straight here.
179
00:11:38,125 --> 00:11:40,025
He works for Miami Metro.
180
00:11:40,060 --> 00:11:41,393
We take out one more of theirs,
181
00:11:41,427 --> 00:11:44,563
they shut this place down for good.
182
00:11:44,597 --> 00:11:46,932
We have inventory to move--
183
00:11:46,966 --> 00:11:50,235
tonight.
184
00:11:50,269 --> 00:11:53,604
Come on, man, just--
just let it go.
185
00:11:55,407 --> 00:11:59,376
You can go home.
186
00:12:18,931 --> 00:12:21,599
Deb's got 24 hour police
187
00:12:21,633 --> 00:12:23,267
surveillance on Isaak.
188
00:12:23,302 --> 00:12:25,870
Which means I know where
he is at all times.
189
00:12:25,905 --> 00:12:28,640
He's moved into Viktor's
apartment and hardly gone
190
00:12:28,674 --> 00:12:31,743
anywhere other than the Fox Hole
and a few restaurants.
191
00:12:31,777 --> 00:12:34,279
Hey, Dexter.
The usual?
192
00:12:34,313 --> 00:12:37,248
Yeah, thanks.
193
00:12:37,282 --> 00:12:38,950
Hey, do you have any Boston cremes?
194
00:12:38,984 --> 00:12:40,718
It's my sister's favorite.
195
00:12:40,753 --> 00:12:42,353
Got some fresh ones coming out now.
196
00:12:42,388 --> 00:12:43,488
Take just a minute.
197
00:12:43,522 --> 00:12:46,090
Thanks.
198
00:12:46,125 --> 00:12:47,692
Is that your plan
to keep Debra from going over
199
00:12:47,727 --> 00:12:48,860
to the dark side?
200
00:12:48,894 --> 00:12:50,962
Give her a massive sugar rush?
201
00:12:50,997 --> 00:12:52,865
I don't exactly have a plan yet.
202
00:12:52,899 --> 00:12:55,901
I can think of an obvious one.
203
00:12:55,936 --> 00:12:57,336
I'm not gonna stop seeing Hannah
204
00:12:57,370 --> 00:13:00,005
just because she's a murderer...
205
00:13:00,040 --> 00:13:01,704
and my sister wants to kill her.
206
00:13:02,001 --> 00:13:04,410
Do you hear how that sounds?
207
00:13:21,895 --> 00:13:24,597
- What the hell?
- I don't know.
208
00:13:24,631 --> 00:13:27,500
Those fucking gang kids
are at it again.
209
00:13:27,534 --> 00:13:30,570
- Yeah, I guess so.
- I'm calling the police.
210
00:13:36,610 --> 00:13:38,345
Looks like while you were
playing house with Hannah,
211
00:13:38,379 --> 00:13:39,946
Isaak found a way to shake the police,
212
00:13:39,981 --> 00:13:42,749
which likely means
he'll come after you again.
213
00:13:42,783 --> 00:13:45,752
Well, if he can get past
Miami Metro Homicide, so can I.
214
00:13:45,787 --> 00:13:47,020
Grandpa's gone to surgery.
215
00:13:47,055 --> 00:13:48,222
Grandma says we have
to stay with you in Miami.
216
00:13:48,256 --> 00:13:50,725
- Oh, shit.
- What?
217
00:13:50,759 --> 00:13:51,859
The kids are coming.
218
00:13:51,894 --> 00:13:55,029
"Kids" as in plural?
219
00:13:55,063 --> 00:13:56,497
Grandpa has to have surgery.
220
00:13:56,532 --> 00:13:59,366
I need to send Jamie
to Orlando to pick them up.
221
00:14:06,509 --> 00:14:09,578
It was Isaak, wasn't it?
222
00:14:09,612 --> 00:14:11,313
How the fuck did he get away
from the cops?
223
00:14:11,348 --> 00:14:13,148
Does it matter?
224
00:14:13,183 --> 00:14:14,283
Did you see him?
225
00:14:14,317 --> 00:14:15,617
Yeah.
226
00:14:15,652 --> 00:14:17,520
Then you're a fucking witness.
I can arrest him.
227
00:14:17,554 --> 00:14:18,654
You already tried that once, Deb.
228
00:14:18,689 --> 00:14:20,923
It didn't work.
229
00:14:20,958 --> 00:14:22,625
You really want an investigation
230
00:14:22,659 --> 00:14:25,327
into why Isaak Sirko
is trying to kill me?
231
00:14:25,362 --> 00:14:27,363
So what the fuck am I supposed to do?
232
00:14:27,397 --> 00:14:29,531
Just let me handle it.
233
00:14:29,565 --> 00:14:32,667
It's not like I have much of a choice.
234
00:14:32,701 --> 00:14:34,535
Just be careful, okay?
235
00:14:34,570 --> 00:14:35,737
There's one other thing.
236
00:14:35,771 --> 00:14:38,806
I got a call
from the kids' grandmother.
237
00:14:38,840 --> 00:14:40,842
- Harrison okay?
- Yeah, he's fine.
238
00:14:40,876 --> 00:14:43,545
But bill has to have
emergency surgery,
239
00:14:43,579 --> 00:14:45,980
and Maura wants me to watch Harrison
240
00:14:46,015 --> 00:14:48,850
and Astor and Cody for a few days.
241
00:14:48,884 --> 00:14:51,086
- Now is not a good time.
- I know, but what could I say?
242
00:14:51,120 --> 00:14:52,954
Jamie's on her way to pick them up.
243
00:14:52,989 --> 00:14:54,389
Well they can't stay
at your fucking apartment.
244
00:14:54,424 --> 00:14:57,526
Isaak probably has his own key by now.
245
00:14:57,560 --> 00:14:59,828
Any ideas?
246
00:15:03,132 --> 00:15:06,402
Yeah, they can stay at my place.
247
00:15:06,436 --> 00:15:10,038
I'll get patrol cars
to cover my house, just in case.
248
00:15:10,073 --> 00:15:13,342
How are you gonna
explain that to LaGuerta?
249
00:15:13,376 --> 00:15:16,979
I'll tell her that I'm afraid
Isaak's gonna come after me
250
00:15:17,013 --> 00:15:19,481
for his arrest.
251
00:15:19,515 --> 00:15:22,250
Your house
isn't exactly kid-friendly.
252
00:15:22,284 --> 00:15:25,019
- What does that mean?
- Well, you have a gun.
253
00:15:25,054 --> 00:15:26,287
I'll lock it up.
254
00:15:26,321 --> 00:15:30,859
And the pay channels.
Cody's 12.
255
00:15:30,893 --> 00:15:33,561
Okay, I'll lock up the remote.
Anything else?
256
00:15:33,595 --> 00:15:37,132
Anything in your kitchen
besides salsa and beer?
257
00:15:37,166 --> 00:15:38,767
I think there was some cheese
when I moved in.
258
00:15:38,801 --> 00:15:42,671
I'll have Jamie stock the fridge.
259
00:15:42,705 --> 00:15:44,406
This is gonna be great.
260
00:15:44,441 --> 00:15:47,476
I love kids.
261
00:15:47,511 --> 00:15:52,215
I don't love kids in general,
but I love your kids.
262
00:15:52,250 --> 00:15:55,586
And Astor and Cody,
it's been a long time.
263
00:15:55,620 --> 00:15:56,887
I'll give you a heads-up
as soon as I know
264
00:15:56,922 --> 00:15:58,623
when they're getting in.
Thanks.
265
00:15:58,657 --> 00:16:01,492
Yeah.
266
00:16:01,526 --> 00:16:03,194
What's that?
267
00:16:03,228 --> 00:16:05,563
I'm gonna pay Hannah McKay a visit.
268
00:16:05,597 --> 00:16:07,732
Why?
269
00:16:07,766 --> 00:16:09,867
Just because you're
not gonna do what you do
270
00:16:09,901 --> 00:16:14,872
doesn't mean she gets to live
happily fucking ever after.
271
00:16:14,906 --> 00:16:16,273
I guess it was foolish to think
272
00:16:16,307 --> 00:16:18,642
Deb would simply walk away from this.
273
00:16:23,113 --> 00:16:24,213
Hey!
274
00:16:24,247 --> 00:16:26,282
I heard about your donut shop.
275
00:16:26,317 --> 00:16:28,217
Oh, yeah.
Pretty scary.
276
00:16:28,252 --> 00:16:30,353
Francisco thinks
it was gang-related.
277
00:16:30,387 --> 00:16:32,889
Showdown between
the crullers and the fritters?
278
00:16:32,923 --> 00:16:34,991
Uh, Deb?
279
00:16:35,025 --> 00:16:37,494
If you need me,
I'll be on my cell phone.
280
00:16:37,528 --> 00:16:38,862
Something up?
281
00:16:38,896 --> 00:16:40,597
Just some business
on the other side of town.
282
00:16:40,631 --> 00:16:41,731
Dexter.
283
00:16:41,766 --> 00:16:43,733
Ladies.
284
00:16:43,768 --> 00:16:47,204
If you get a chance,
stop by Papa's after work today.
285
00:16:47,238 --> 00:16:48,438
It's under new management.
286
00:16:48,473 --> 00:16:50,907
Shut the fuck up.
You got the restaurant?
287
00:16:50,941 --> 00:16:53,343
The landlord and I came
to an agreement with the lease.
288
00:16:53,377 --> 00:16:55,345
Call me Papa.
289
00:16:55,379 --> 00:16:56,512
No, I will not do that.
290
00:16:56,547 --> 00:16:58,648
But I will stop by for a drink later.
291
00:16:58,682 --> 00:16:59,983
Dex, you're in?
292
00:17:00,017 --> 00:17:01,417
No, I've got the kids
coming into town, so...
293
00:17:01,452 --> 00:17:03,605
It's a family place.
Bring 'em.
294
00:17:05,656 --> 00:17:07,213
Angel...
295
00:17:09,727 --> 00:17:12,462
I'm really happy for you.
296
00:17:12,496 --> 00:17:16,332
1 cubic yard of cocoa mulch.
297
00:17:16,366 --> 00:17:19,035
25 pounds of--
298
00:17:19,069 --> 00:17:22,271
Uh, let me get back to you.
299
00:17:22,305 --> 00:17:25,607
Lieutenant.
300
00:17:25,642 --> 00:17:28,743
You, uh, in the market
for some orchids?
301
00:17:28,777 --> 00:17:32,013
I'm not buying anything from you.
302
00:17:32,047 --> 00:17:33,147
Look, I think you have
the wrong idea--
303
00:17:33,182 --> 00:17:35,583
Shut up.
I'm not interested in
304
00:17:35,617 --> 00:17:39,453
anything you have to say,
'cause you're a fucking liar.
305
00:17:39,488 --> 00:17:42,924
I know who you are.
I know what you are.
306
00:17:42,958 --> 00:17:44,258
Well, I think you'd be surprised
307
00:17:44,293 --> 00:17:47,128
at the things that
you don't know about me.
308
00:17:47,162 --> 00:17:50,131
Sal Price shared everything with me.
309
00:17:50,165 --> 00:17:51,699
So you may think you're safer
because he's dead,
310
00:17:51,733 --> 00:17:54,001
but actually, it's worse.
311
00:17:54,035 --> 00:17:55,336
He was just a writer.
I'm a cop.
312
00:17:55,370 --> 00:17:57,772
Whatever you're hiding,
I'm gonna find out.
313
00:17:57,806 --> 00:17:59,307
Sal Price was a storyteller.
314
00:17:59,341 --> 00:18:00,608
He wanted to sell books.
315
00:18:00,642 --> 00:18:02,343
He didn't care
if they were true or not.
316
00:18:02,377 --> 00:18:04,478
You admitted to him on tape
317
00:18:04,513 --> 00:18:07,281
that you killed with Wayne.
318
00:18:07,315 --> 00:18:10,217
How convenient that he died
before he had a chance
319
00:18:10,252 --> 00:18:11,685
to write about it.
320
00:18:11,720 --> 00:18:12,953
Lieutenant, what were you doing
321
00:18:12,988 --> 00:18:16,123
when you were 15 years old?
322
00:18:16,157 --> 00:18:17,591
I'm guessing you were probably
323
00:18:17,625 --> 00:18:19,660
on a soccer team or something, right?
324
00:18:19,694 --> 00:18:20,828
Me?
325
00:18:20,862 --> 00:18:24,131
I was just some dumb farm girl
who was wakened
326
00:18:24,165 --> 00:18:25,832
in the middle of the night
by an older boy
327
00:18:25,867 --> 00:18:31,104
that I had a crush on
who said, "Let's go on a trip."
328
00:18:31,139 --> 00:18:34,674
I was in over my head.
329
00:18:34,709 --> 00:18:38,312
You knew exactly
what you were doing then.
330
00:18:38,346 --> 00:18:41,314
You're in over your head now.
331
00:18:41,348 --> 00:18:43,817
Well, I don't know why I care
so much about what you think,
332
00:18:43,851 --> 00:18:47,187
but somehow I do, so, I'm sorry.
333
00:18:47,221 --> 00:18:51,357
You haven't even begun to be sorry.
334
00:18:59,499 --> 00:19:02,301
I'm not suggesting a coup here.
335
00:19:02,336 --> 00:19:05,237
More like a realignment.
336
00:19:05,272 --> 00:19:08,942
I'd never do anything without
the support of the brotherhood,
337
00:19:08,976 --> 00:19:12,345
but I feel like something
has to be done
338
00:19:12,379 --> 00:19:16,716
or this whole thing's
gonna explode in our faces.
339
00:19:18,386 --> 00:19:21,121
Okay.
340
00:19:21,156 --> 00:19:23,357
Consider it done.
341
00:19:40,909 --> 00:19:43,544
You want to stick around?
Watch your girl?
342
00:19:43,578 --> 00:19:44,712
Drinks on me.
343
00:19:44,746 --> 00:19:46,313
I've got a better idea.
344
00:19:46,348 --> 00:19:47,815
Why don't you go fuck yourself?
345
00:19:47,849 --> 00:19:50,251
Ah, come on, Joey.
346
00:19:50,285 --> 00:19:52,920
Nah, don't "come on, Joey" me.
347
00:19:52,954 --> 00:19:55,255
We had a deal, and you fucked me over.
348
00:19:55,290 --> 00:19:56,857
So we're done.
349
00:19:56,891 --> 00:19:59,860
Look, I'm sorry I couldn't
get you Nadia's passport.
350
00:19:59,894 --> 00:20:01,895
I tried, man, but the guys in Kiev,
351
00:20:01,930 --> 00:20:04,198
they pull the strings.
352
00:20:04,232 --> 00:20:06,834
What I do have is some cash.
353
00:20:06,868 --> 00:20:09,470
If you do one more job for me,
354
00:20:09,504 --> 00:20:11,038
you can buy something for Nadia.
355
00:20:11,072 --> 00:20:13,941
See, I don't want your fucking cash.
356
00:20:13,975 --> 00:20:15,877
And if you take that out on her,
357
00:20:15,911 --> 00:20:18,313
I'll have I.C.E. down here
faster than you can count,
358
00:20:18,347 --> 00:20:21,383
checking on the immigration
status of all your employees.
359
00:20:21,417 --> 00:20:22,584
So go fuck yourself.
360
00:20:22,619 --> 00:20:24,553
Bye.
361
00:20:24,587 --> 00:20:26,555
Miami Metro believes
they know where Isaak is
362
00:20:26,589 --> 00:20:28,356
at all times, but obviously
363
00:20:28,391 --> 00:20:31,393
I can't count on that.
364
00:20:33,530 --> 00:20:36,098
Hope he enjoys his last meal.
365
00:20:36,132 --> 00:20:39,067
When he gets home to Viktor's
apartment, I'll be waiting.
366
00:20:42,538 --> 00:20:44,439
Hey, Jamie.
367
00:20:44,473 --> 00:20:45,573
Hey, Dex.
368
00:20:45,608 --> 00:20:46,908
We just made a quick pit stop.
369
00:20:46,942 --> 00:20:48,810
I warned Cody about the big gulp,
370
00:20:48,844 --> 00:20:51,980
but we're about three hours out
371
00:20:52,014 --> 00:20:54,349
- depending on traffic.
- Great.
372
00:20:54,383 --> 00:20:56,585
Why don't we meet at
your brother's new restaurant?
373
00:20:56,619 --> 00:20:59,154
If he's got macaroni
and cheese, we'll be fine.
374
00:20:59,189 --> 00:21:01,790
Apparently that's all
Harrison's willingly consumed
375
00:21:01,825 --> 00:21:03,358
since he got to Orlando.
376
00:21:03,393 --> 00:21:04,726
It is his favorite.
377
00:21:04,760 --> 00:21:06,561
God, Cody, we don't want
to have to stop again.
378
00:21:06,596 --> 00:21:08,063
But I'm thirsty.
379
00:21:08,097 --> 00:21:09,598
Can't we just leave
him by the side of the road?
380
00:21:09,632 --> 00:21:10,799
No, Astor,
381
00:21:10,834 --> 00:21:13,802
we can't just leave him
by the side of the road.
382
00:21:13,837 --> 00:21:15,904
Sounds like you've got
your hands full.
383
00:21:15,939 --> 00:21:19,041
We'll see you in Miami, Dexter.
384
00:21:19,075 --> 00:21:21,077
Drive safe.
385
00:21:38,129 --> 00:21:40,897
People always say
they'd like to die at home.
386
00:21:40,931 --> 00:21:42,932
I'll leave his body here
387
00:21:42,966 --> 00:21:48,337
and let the police blame it
on the Colombians.
388
00:21:58,149 --> 00:21:59,515
Who the hell are you?
389
00:21:59,550 --> 00:22:01,718
I'm the building super.
I came to fix the faucet.
390
00:22:01,752 --> 00:22:05,955
I didn't know anyone was home.
391
00:22:05,990 --> 00:22:07,924
You're not the super.
392
00:22:07,959 --> 00:22:10,293
Sure I am.
Who are you?
393
00:22:11,462 --> 00:22:13,163
I'm the Avon lady.
394
00:22:13,197 --> 00:22:14,898
Well, that's just silly.
395
00:22:14,932 --> 00:22:16,966
You're here for the same reason I am.
396
00:22:17,001 --> 00:22:19,435
- Which is?
- To kill Sirko.
397
00:22:19,470 --> 00:22:21,638
Look, I don't know who sent you here,
398
00:22:21,672 --> 00:22:23,773
but I'm not going halvsies
with anyone.
399
00:22:23,808 --> 00:22:24,775
This is my job.
400
00:22:36,988 --> 00:22:41,192
We could have just gone halvsies.
401
00:22:44,529 --> 00:22:45,529
With all the people who want
402
00:22:45,564 --> 00:22:47,365
to kill Isaak, why is it so hard
403
00:22:47,399 --> 00:22:51,536
to get him dead?
404
00:23:01,113 --> 00:23:03,048
Not this guy.
405
00:23:06,085 --> 00:23:09,087
This one either.
406
00:23:10,156 --> 00:23:12,557
Dexter Morgan.
407
00:23:12,592 --> 00:23:14,660
This guy had a slip.
408
00:23:14,694 --> 00:23:15,828
Had?
409
00:23:15,862 --> 00:23:17,429
Meaning he doesn't have one anymore?
410
00:23:17,464 --> 00:23:19,631
No. He moved
a few years back.
411
00:23:19,666 --> 00:23:20,866
I remember it because it was odd.
412
00:23:20,900 --> 00:23:23,902
He had, uh, eight months
to go on his lease.
413
00:23:23,937 --> 00:23:26,605
When exactly did he move?
414
00:23:26,640 --> 00:23:29,641
May, 2007.
415
00:23:31,911 --> 00:23:33,412
Are you sure?
416
00:23:33,446 --> 00:23:37,450
Yeah.
417
00:23:43,323 --> 00:23:45,524
You're getting heavier.
What did they feed you up there?
418
00:23:45,559 --> 00:23:46,692
Mac and cheese.
419
00:23:46,726 --> 00:23:48,994
And more mac and cheese.
420
00:23:49,028 --> 00:23:50,596
You want to go play
on the beach after we eat?
421
00:23:50,630 --> 00:23:52,998
Oh, I can take him now.
422
00:23:53,033 --> 00:23:55,601
Astor and Cody were fighting
the entire drive down.
423
00:23:55,636 --> 00:23:57,703
I need a break.
424
00:23:57,737 --> 00:24:01,540
- Mojitos on the house.
- All right.
425
00:24:01,574 --> 00:24:03,809
For the grown-ups.
426
00:24:03,843 --> 00:24:05,010
Sodas for the kids.
427
00:24:05,044 --> 00:24:07,546
Sorry, I gotta keep my liquor license.
428
00:24:07,580 --> 00:24:09,281
Everything good here?
429
00:24:09,315 --> 00:24:11,516
It's perfect.
Thanks, Angel.
430
00:24:11,551 --> 00:24:16,188
Perfect because it has
a built-in security system.
431
00:24:16,222 --> 00:24:19,391
Dexter, check out
my Angry Birds score.
432
00:24:19,425 --> 00:24:20,792
Dexter doesn't want to see
your Angry Birds score, Cody.
433
00:24:20,827 --> 00:24:23,361
Put it away.
434
00:24:23,396 --> 00:24:24,796
I've missed you guys.
435
00:24:24,831 --> 00:24:26,398
We missed you too.
436
00:24:26,432 --> 00:24:27,533
So how's school?
437
00:24:27,567 --> 00:24:29,468
Is math still kicking your ass?
438
00:24:29,502 --> 00:24:31,136
Butt.
439
00:24:31,170 --> 00:24:32,304
Kicking your butt.
440
00:24:32,338 --> 00:24:33,472
That's what I said.
441
00:24:33,506 --> 00:24:35,307
Is math still kicking your butt?
442
00:24:35,342 --> 00:24:38,777
I'm a year ahead in math now,
and I'm taking A.P. Bio.
443
00:24:38,812 --> 00:24:40,813
Impressive.
444
00:24:40,847 --> 00:24:43,182
She passed out when
they dissected the fetal pig.
445
00:24:43,216 --> 00:24:46,719
Can we not talk about
fetal pigs at dinner?
446
00:24:48,188 --> 00:24:49,755
God, Cody, can we not
get through one dinner
447
00:24:49,790 --> 00:24:52,224
without you doing something
completely disgusting?
448
00:24:52,259 --> 00:24:54,526
Can you stop acting like miss perfect?
449
00:24:54,561 --> 00:24:56,061
You can't even make it
through a weekend
450
00:24:56,096 --> 00:24:58,397
without smoking pot.
451
00:24:58,431 --> 00:25:00,432
Oh, my God.
You know how many cops are here?
452
00:25:00,466 --> 00:25:01,700
You want to get arrested?
453
00:25:01,734 --> 00:25:04,703
God, what is wrong with you?
454
00:25:06,539 --> 00:25:09,508
Guess I should go talk to her.
455
00:25:09,542 --> 00:25:13,578
I'll be your backup.
456
00:25:19,619 --> 00:25:21,453
I don't do it
a lot, I swear.
457
00:25:21,487 --> 00:25:24,690
Just when I get really stressed out.
458
00:25:24,724 --> 00:25:26,793
You want to tell me what's going on?
459
00:25:26,827 --> 00:25:28,061
It's just pot.
460
00:25:28,095 --> 00:25:31,164
In some states,
it's not even against the law.
461
00:25:31,198 --> 00:25:34,368
It's always against the law
for someone your age,
462
00:25:34,402 --> 00:25:36,904
which is for your own good,
by the way.
463
00:25:36,938 --> 00:25:38,472
Thanks for the public
service announcement.
464
00:25:38,506 --> 00:25:39,607
Dexter's right.
465
00:25:39,641 --> 00:25:40,841
Sometimes the things that seem
466
00:25:40,876 --> 00:25:42,076
like a good idea in the moment
467
00:25:42,110 --> 00:25:46,080
are the things you'll
end up regretting later.
468
00:25:47,383 --> 00:25:48,629
Astor...
469
00:25:50,486 --> 00:25:52,382
I know how...
470
00:25:53,755 --> 00:25:57,625
certain vices can be used
to relieve stress.
471
00:26:00,729 --> 00:26:04,299
But sometimes those vices
can cause more problems
472
00:26:04,333 --> 00:26:06,301
than the original stress.
473
00:26:06,335 --> 00:26:10,872
Okay, I get it, pot is evil.
Are we done?
474
00:26:10,907 --> 00:26:13,909
We--sure, we're done.
475
00:26:29,227 --> 00:26:30,728
Kids are all asleep in your room.
476
00:26:30,762 --> 00:26:33,130
I put Harrison on your bed.
I hope that's okay.
477
00:26:33,164 --> 00:26:35,733
Yeah, sure.
478
00:26:35,767 --> 00:26:38,136
He doesn't wet the bed, does he?
479
00:26:38,170 --> 00:26:39,270
Not always.
480
00:26:39,305 --> 00:26:41,606
You owe me.
481
00:26:41,640 --> 00:26:44,041
Jamie will be here first thing
in the morning.
482
00:26:44,076 --> 00:26:46,477
Hey, Dex.
483
00:26:46,512 --> 00:26:47,860
Um...
484
00:26:49,181 --> 00:26:52,383
maybe you were right...
485
00:26:52,417 --> 00:26:55,220
about Hannah.
486
00:26:55,254 --> 00:26:56,488
I mean, don't get me wrong.
487
00:26:56,522 --> 00:26:59,286
If anyone deserves
what you do, she does, but...
488
00:27:01,627 --> 00:27:02,861
it must have been hard to resist,
489
00:27:02,895 --> 00:27:04,596
and I know you did it for me.
490
00:27:04,630 --> 00:27:08,399
So...thanks for caring.
491
00:27:10,535 --> 00:27:14,538
You don't have to thank me.
492
00:27:17,275 --> 00:27:20,243
Thanks for taking everyone in.
493
00:27:20,278 --> 00:27:24,381
My home is their home.
494
00:27:24,415 --> 00:27:25,648
My family.
495
00:27:25,683 --> 00:27:28,151
All that's left of it is here,
under one roof.
496
00:27:28,185 --> 00:27:30,520
It should feel like home.
497
00:27:30,554 --> 00:27:34,857
So why do I want so badly
to be somewhere else?
498
00:27:43,567 --> 00:27:44,834
Look who's not here again.
499
00:27:44,868 --> 00:27:47,603
Is this a bad time?
500
00:27:47,638 --> 00:27:49,472
Fortunately,
you've managed to catch me
501
00:27:49,506 --> 00:27:53,076
in between gentleman callers.
502
00:27:53,110 --> 00:27:55,011
Well, I guess it's my lucky night.
503
00:27:55,046 --> 00:27:56,813
What brings you by?
504
00:27:56,848 --> 00:27:59,749
Or is this your version
of a booty call?
505
00:27:59,784 --> 00:28:01,751
What's a booty call?
506
00:28:01,785 --> 00:28:03,586
Seriously?
507
00:28:03,621 --> 00:28:05,989
Actually, I just stopped by
because I'm gonna be busy
508
00:28:06,023 --> 00:28:07,190
for the next few days.
509
00:28:07,224 --> 00:28:08,792
So you came by to see me
510
00:28:08,826 --> 00:28:11,094
because you can't see me?
511
00:28:11,129 --> 00:28:13,730
Something like that.
512
00:28:13,765 --> 00:28:16,533
So what's got you so busy?
513
00:28:16,568 --> 00:28:19,454
Nothing, I just--uh...
514
00:28:22,139 --> 00:28:25,075
the head of the Koshka
brotherhood wants to kill me.
515
00:28:28,513 --> 00:28:30,439
You're not kidding.
516
00:28:31,876 --> 00:28:34,718
Well I don't know what
a Koshka brotherhood is,
517
00:28:34,752 --> 00:28:35,886
but it sounds bad.
518
00:28:35,920 --> 00:28:38,622
It's kind of a...
519
00:28:38,656 --> 00:28:42,059
- Ukrainian mafia.
- Wow.
520
00:28:42,093 --> 00:28:44,261
What did you do to piss them off?
521
00:28:44,295 --> 00:28:47,131
Not them.
Just Isaak Sirko.
522
00:28:47,165 --> 00:28:49,967
He has this personal vendetta
against me.
523
00:28:50,001 --> 00:28:53,136
Why?
524
00:28:53,171 --> 00:28:55,906
I killed one of his key guys.
525
00:28:55,940 --> 00:28:57,775
Oh.
Well, it happens.
526
00:28:58,977 --> 00:29:03,447
So what do you know
about this Isaak Sirko?
527
00:29:03,482 --> 00:29:05,082
I know that he wants to kill me,
528
00:29:05,117 --> 00:29:07,184
and that I need to kill him first,
529
00:29:07,219 --> 00:29:10,821
and that it's harder
than I thought it would be.
530
00:29:10,855 --> 00:29:14,391
Well, you want my advice?
531
00:29:14,425 --> 00:29:16,626
Uh, sure.
532
00:29:16,661 --> 00:29:17,894
You spent a lot of time
533
00:29:17,928 --> 00:29:21,598
finding out all about me
before you--
534
00:29:21,632 --> 00:29:23,833
Before I tried to kill you.
535
00:29:23,868 --> 00:29:26,169
Right.
536
00:29:26,203 --> 00:29:27,303
This is different.
537
00:29:27,337 --> 00:29:29,939
I had to make sure
that you fit my code.
538
00:29:29,974 --> 00:29:32,075
I already know Isaak's a killer.
539
00:29:32,109 --> 00:29:33,476
Well, still, it seems like
you have a system,
540
00:29:33,510 --> 00:29:35,579
and it's working for you, right?
541
00:29:35,613 --> 00:29:37,080
Most of the time.
542
00:29:37,115 --> 00:29:40,150
Well, so why don't you try
the same thing on this guy?
543
00:29:40,184 --> 00:29:45,255
Figure out who he is, and why
he really wants to kill you.
544
00:29:45,290 --> 00:29:48,792
Here.
545
00:29:48,826 --> 00:29:51,828
Take my van.
He might know your car.
546
00:29:51,863 --> 00:29:54,765
Besides, it'll give you
a decent excuse to come by
547
00:29:54,799 --> 00:29:58,802
and not see me again.
548
00:30:11,416 --> 00:30:13,183
I have never been able
to talk to anyone
549
00:30:13,218 --> 00:30:17,388
about my kills before.
550
00:30:17,422 --> 00:30:19,857
Not like this.
551
00:30:19,891 --> 00:30:24,995
No judgment, no fear, no panic.
552
00:30:25,029 --> 00:30:28,699
- That's nice.
- Yeah.
553
00:30:28,733 --> 00:30:32,169
But I'm kind of tired of talking.
554
00:30:32,204 --> 00:30:34,538
Maybe I can show you
what a booty call is.
555
00:30:34,572 --> 00:30:38,275
Mm.
556
00:30:44,917 --> 00:30:47,819
Come on, Joey.
It's not that bad.
557
00:30:47,853 --> 00:30:50,055
I only have to work for George
for two more years,
558
00:30:50,089 --> 00:30:51,522
and then I'll have my freedom.
559
00:30:51,557 --> 00:30:53,924
You believe that?
560
00:30:53,959 --> 00:30:56,326
He likes his dancers young.
561
00:30:56,361 --> 00:31:00,364
There are always more girls
who want to come here.
562
00:31:01,566 --> 00:31:04,034
I'm sorry I let you down.
563
00:31:04,069 --> 00:31:08,606
Just promise me you'll never
do anything for them again.
564
00:31:08,640 --> 00:31:12,643
Not even for me.
565
00:31:12,678 --> 00:31:15,380
I promise.
566
00:31:15,414 --> 00:31:18,317
Okay.
I'm gonna take a shower.
567
00:31:18,351 --> 00:31:21,353
Okay.
568
00:31:42,009 --> 00:31:46,012
How'd I know I'd find
your horny ass here?
569
00:31:47,014 --> 00:31:50,817
I got something to show you.
570
00:31:50,852 --> 00:31:52,619
I'm not interested.
571
00:31:52,653 --> 00:31:55,822
Oh, I think you might be.
572
00:31:55,856 --> 00:31:56,990
But Isaak Sirko,
573
00:31:57,024 --> 00:31:59,125
he wants you to lose
the blood evidence
574
00:31:59,160 --> 00:32:01,294
linking him to the Colombian murders.
575
00:32:02,997 --> 00:32:05,732
Let me skip to the good part.
576
00:32:05,767 --> 00:32:10,070
If I do this, Nadia's a free woman.
577
00:32:10,104 --> 00:32:14,107
You give me her fucking
passport, understand?
578
00:32:14,142 --> 00:32:16,710
Deal.
And I'll do you one better.
579
00:32:16,744 --> 00:32:18,579
You can even keep the cash.
580
00:32:18,613 --> 00:32:21,915
Now do we
understand each other?
581
00:32:21,950 --> 00:32:25,485
If I go down,
you're going down with me.
582
00:32:26,888 --> 00:32:30,323
It won't exactly ruin my reputation.
583
00:32:30,358 --> 00:32:32,225
I got the Koshka brotherhood
behind me.
584
00:32:32,260 --> 00:32:34,628
You saw how long
Sirko stayed behind bars.
585
00:32:34,662 --> 00:32:36,463
Who's gonna save your ass?
586
00:32:36,498 --> 00:32:38,999
Miami Metro?
587
00:32:39,034 --> 00:32:40,200
What do you want?
588
00:32:40,234 --> 00:32:43,437
Same kind of shit
you used to do for us.
589
00:32:43,471 --> 00:32:44,738
You know, we have some product
that needs to move.
590
00:32:44,772 --> 00:32:47,841
I need a cop around
to make sure nothing goes wrong.
591
00:32:47,876 --> 00:32:49,376
If you help us, you make some money.
592
00:32:49,411 --> 00:32:53,214
And if you don't, that recording
goes on the fucking cloud.
593
00:32:53,248 --> 00:32:55,582
I'm sorry to twist your arm, buddy,
594
00:32:55,617 --> 00:32:58,686
but you really left me no choice.
595
00:32:58,720 --> 00:32:59,954
I'll see you tonight.
596
00:33:10,765 --> 00:33:12,699
No one else here.
597
00:33:12,734 --> 00:33:16,003
Not anymore, anyway.
598
00:33:16,037 --> 00:33:17,337
Do you recognize him?
599
00:33:17,372 --> 00:33:19,139
He's one of George's men.
600
00:33:19,173 --> 00:33:21,441
Sent here to kill me.
601
00:33:21,475 --> 00:33:23,610
George wouldn't make a move
without getting approval
602
00:33:23,645 --> 00:33:26,613
from the boys in Kiev.
603
00:33:26,647 --> 00:33:27,814
So much for brotherhood.
604
00:33:27,849 --> 00:33:28,949
This can be fixed.
605
00:33:28,983 --> 00:33:30,984
- We can go home, we can call--
- No.
606
00:33:31,018 --> 00:33:34,354
I'm a dead man there.
607
00:33:34,389 --> 00:33:37,424
You've already gone above and beyond
608
00:33:37,458 --> 00:33:38,992
the call of duty, Jurg.
609
00:33:39,026 --> 00:33:41,929
Your loyalty could get you killed.
610
00:33:41,963 --> 00:33:47,401
Where you go, I go.
611
00:33:47,435 --> 00:33:49,736
My offshore accounts
should last some time.
612
00:33:49,771 --> 00:33:53,606
But I won't have access
to the corporate accounts.
613
00:33:53,640 --> 00:33:55,841
Bloody hell!
614
00:33:55,875 --> 00:33:57,776
Then there's this.
615
00:33:57,811 --> 00:33:59,645
We're gonna need
another place to stay.
616
00:33:59,679 --> 00:34:02,881
Who do you think killed him?
617
00:34:02,916 --> 00:34:06,619
Well that's a job
for the police, isn't it?
618
00:34:06,653 --> 00:34:09,421
Why don't you go and give
our friends downstairs a call.
619
00:34:20,199 --> 00:34:24,335
Looks like the gang's all here.
620
00:34:26,938 --> 00:34:28,405
So you have no idea
621
00:34:28,440 --> 00:34:29,974
what he was doing in your apartment?
622
00:34:30,008 --> 00:34:32,209
Not a clue.
623
00:34:32,244 --> 00:34:34,578
But I'm sure your trusty
blood spatter analyst
624
00:34:34,613 --> 00:34:36,113
could figure it out.
625
00:34:36,148 --> 00:34:38,482
Mr. Sirko,
the gun that we found
626
00:34:38,517 --> 00:34:41,652
would suggest that he came here
to kill someone.
627
00:34:41,686 --> 00:34:43,820
And since you live here,
628
00:34:43,855 --> 00:34:46,923
that someone may very well be you.
629
00:34:46,958 --> 00:34:49,059
What a frightening thought.
630
00:34:49,093 --> 00:34:51,528
Then perhaps I need
some sort of police escort.
631
00:34:51,562 --> 00:34:54,431
Oh, I already have that.
632
00:34:54,465 --> 00:34:55,699
Well we'll have to confirm
with the M.E.,
633
00:34:55,733 --> 00:34:58,235
but judging by the lividity
and state of rigor,
634
00:34:58,269 --> 00:35:00,103
I'd estimate the time of death
635
00:35:00,138 --> 00:35:02,105
as sometime yesterday afternoon.
636
00:35:02,140 --> 00:35:06,643
Let me see now,
where was I yesterday afternoon?
637
00:35:06,677 --> 00:35:09,813
Perhaps these kind officers
could refresh my memory.
638
00:35:09,847 --> 00:35:11,948
Unis tailed him all day.
639
00:35:11,982 --> 00:35:13,216
He wasn't here.
640
00:35:13,250 --> 00:35:15,785
Seems I have an alibi.
641
00:35:15,820 --> 00:35:17,153
I hope they're trustworthy.
642
00:35:17,188 --> 00:35:18,788
Dex, what have you got?
643
00:35:18,823 --> 00:35:21,324
Yes, please, Dex, tell us your theory.
644
00:35:21,359 --> 00:35:23,993
I'm so curious.
645
00:35:24,028 --> 00:35:27,998
Well, judging by the photo
found in the victim's pocket,
646
00:35:28,032 --> 00:35:30,734
he was lying in wait
for Mr. Sirko.
647
00:35:30,768 --> 00:35:33,169
Here you go.
648
00:35:33,204 --> 00:35:35,738
These scuff marks indicate a struggle.
649
00:35:35,773 --> 00:35:39,008
They fell to the floor.
650
00:35:39,042 --> 00:35:42,512
And the killer cut his carotid artery
651
00:35:42,546 --> 00:35:47,216
with one swipe of a very sharp knife.
652
00:35:47,250 --> 00:35:48,450
My, my.
653
00:35:48,485 --> 00:35:49,852
You couldn't have described
that better
654
00:35:49,886 --> 00:35:53,356
if you'd been there yourself.
655
00:35:53,390 --> 00:35:55,791
Thanks.
656
00:35:55,826 --> 00:35:57,460
Hey, Vince, I have plans
with the kids today.
657
00:35:57,494 --> 00:35:59,462
You think you can finish this up?
658
00:35:59,496 --> 00:36:01,130
Fine. But one of these days,
I'm gonna track down
659
00:36:01,164 --> 00:36:03,332
some of my kids so that
I can skip out on work.
660
00:36:03,366 --> 00:36:05,868
Thanks.
661
00:36:05,902 --> 00:36:07,736
Vince is gonna take it from here.
662
00:36:07,770 --> 00:36:10,171
Keep him occupied as long as you can.
663
00:36:10,206 --> 00:36:11,906
Kill ya later, Isaak.
664
00:36:11,941 --> 00:36:13,308
Yeah!
665
00:36:13,342 --> 00:36:15,643
Oh, that's gonna be really good.
666
00:36:15,678 --> 00:36:18,479
See, get it all up in there.
667
00:36:18,513 --> 00:36:20,180
Yeah!
668
00:36:20,215 --> 00:36:22,917
That's a strong castle, mister.
669
00:36:22,951 --> 00:36:26,721
You're doing so good.
670
00:36:26,755 --> 00:36:28,256
Want that?
671
00:36:28,290 --> 00:36:30,992
He did it all himself.
672
00:36:31,026 --> 00:36:34,596
- That's pretty awesome.
- Yummy.
673
00:36:34,630 --> 00:36:35,763
You know what, I think you need
674
00:36:35,798 --> 00:36:39,000
a little bit more sunscreen, Harrison.
675
00:36:39,035 --> 00:36:41,436
Hey, buddy, you know what
this place needs?
676
00:36:41,470 --> 00:36:43,004
A moat!
677
00:36:43,038 --> 00:36:47,041
Keep the bad guys out.
678
00:36:50,879 --> 00:36:53,747
Oh.
679
00:36:53,782 --> 00:36:57,751
I'll be back in a minute.
680
00:36:57,786 --> 00:37:00,788
Can I have some of that leg?
681
00:37:09,599 --> 00:37:12,034
I miss the beach.
682
00:37:12,069 --> 00:37:14,437
It reminds me of mom.
683
00:37:14,471 --> 00:37:17,908
Yeah, she used to take
you guys here all the time.
684
00:37:17,942 --> 00:37:19,909
Atlanta doesn't feel like home,
685
00:37:19,943 --> 00:37:21,277
but here doesn't either.
686
00:37:21,311 --> 00:37:25,247
It's like there's no place
I actually belong.
687
00:37:25,282 --> 00:37:28,517
You know what I mean?
688
00:37:28,552 --> 00:37:31,554
Actually, yeah, I do.
689
00:37:31,588 --> 00:37:35,257
If my grandparents
find out about the pot,
690
00:37:35,292 --> 00:37:37,493
they'll think I'm just turning
into my dad or something.
691
00:37:37,528 --> 00:37:39,162
I feel like they're
just waiting for that
692
00:37:39,196 --> 00:37:41,530
to happen anyways.
693
00:37:44,868 --> 00:37:48,605
You know, when I was younger,
someone told me who I was,
694
00:37:48,639 --> 00:37:54,145
and I pretty much took
his word for it.
695
00:37:54,179 --> 00:37:59,650
If I'd taken the time
to decide for myself,
696
00:37:59,684 --> 00:38:02,086
I would have turned out different.
697
00:38:02,120 --> 00:38:04,355
Different how?
698
00:38:04,389 --> 00:38:08,359
I don't really know,
but I kind of wish I did.
699
00:38:10,195 --> 00:38:13,731
For the record,
you didn't turn out so bad.
700
00:38:19,638 --> 00:38:24,543
For the record, the pot
will stay off the record.
701
00:38:34,821 --> 00:38:37,822
Just give me a sec.
702
00:38:39,558 --> 00:38:40,659
Hey, Hannah.
703
00:38:40,693 --> 00:38:43,228
Hey. I'm sorry
to bother you,
704
00:38:43,262 --> 00:38:45,730
but I accidentally left
my greenhouse keys in the van.
705
00:38:45,765 --> 00:38:48,099
I'm kind of
in the middle of something.
706
00:38:48,134 --> 00:38:50,569
I could bring them by in a few hours.
707
00:38:50,603 --> 00:38:55,141
Just tell me where you are
and I'll swing by.
708
00:38:55,175 --> 00:38:57,210
Hobie Beach.
Tower one.
709
00:38:57,244 --> 00:39:00,880
Okay, great.
I'll call you when I get there.
710
00:39:12,992 --> 00:39:18,029
- Is this the one?
- Yeah, thanks.
711
00:39:18,063 --> 00:39:20,965
So, what are you doing out here?
712
00:39:20,999 --> 00:39:23,267
Hey, Dexter!
713
00:39:23,301 --> 00:39:26,704
Look!
714
00:39:26,738 --> 00:39:28,906
Oh, right.
715
00:39:28,940 --> 00:39:30,040
Of course.
716
00:39:30,075 --> 00:39:31,776
I should've seen that one coming.
717
00:39:31,810 --> 00:39:35,346
No, she's not, um--
718
00:39:35,380 --> 00:39:37,181
She's my nanny.
719
00:39:37,216 --> 00:39:40,418
Your nanny?
720
00:39:40,452 --> 00:39:44,389
Yeah, that little guy is my son.
721
00:39:44,423 --> 00:39:47,792
Harrison.
He's three.
722
00:39:47,827 --> 00:39:49,761
I told you about his mother,
723
00:39:49,796 --> 00:39:51,730
how she passed away.
724
00:39:51,764 --> 00:39:54,266
The other two are Astor and Cody.
725
00:39:54,300 --> 00:39:55,667
They're my stepkids.
726
00:39:55,702 --> 00:39:59,145
They live in Orlando
with their grandparents.
727
00:39:59,265 --> 00:40:02,140
Harrison lives with me...
728
00:40:02,175 --> 00:40:04,024
most of the time.
729
00:40:07,080 --> 00:40:10,717
I'm sorry.
I should have told you.
730
00:40:10,751 --> 00:40:12,752
You didn't trust me,
or you were afraid it would
731
00:40:12,786 --> 00:40:15,722
push me away?
732
00:40:15,756 --> 00:40:19,659
Maybe a little of both.
733
00:40:19,694 --> 00:40:23,697
Well I'd love to meet them sometime.
734
00:40:24,765 --> 00:40:27,067
You're lucky, Dexter.
735
00:40:27,101 --> 00:40:28,568
Lucky?
736
00:40:28,602 --> 00:40:30,169
No matter where I go,
737
00:40:30,204 --> 00:40:34,441
I'm Hannah McKay,
the spree killer's girlfriend.
738
00:40:34,475 --> 00:40:36,743
Nobody has a clue who you are.
739
00:40:36,777 --> 00:40:42,415
You get to have this
normal life, with kids and...
740
00:40:45,052 --> 00:40:48,153
Is that something you want?
741
00:40:48,188 --> 00:40:50,222
It was, once upon a time.
742
00:40:50,256 --> 00:40:52,959
Wayne and I talked about
having ten of them.
743
00:40:52,993 --> 00:40:56,429
Can you imagine what a train
wreck that would have been?
744
00:40:56,464 --> 00:40:58,231
Then when I got married to Jake,
745
00:40:58,265 --> 00:41:00,100
I thought, "This is how it's
supposed to be," you know?
746
00:41:00,134 --> 00:41:04,137
But when that whole thing
went to shit,
747
00:41:04,171 --> 00:41:09,208
I just figured it wasn't really
in the cards for me.
748
00:41:09,242 --> 00:41:11,510
That's what I used to think too.
749
00:41:11,545 --> 00:41:14,047
Dex! Get over here!
750
00:41:14,081 --> 00:41:16,649
Well, I won't intrude.
751
00:41:16,684 --> 00:41:19,152
Enjoy your time with them.
752
00:41:19,186 --> 00:41:20,954
Okay.
753
00:41:39,141 --> 00:41:40,241
Hey.
754
00:41:40,275 --> 00:41:42,810
Everyone asleep?
755
00:41:42,844 --> 00:41:45,546
Yeah, finally.
756
00:41:45,581 --> 00:41:47,448
Dexter, you did not
tell me that bedtime
757
00:41:47,483 --> 00:41:49,917
is, like, this two hour process.
758
00:41:49,952 --> 00:41:51,318
And that reading
those Dr. Seuss books
759
00:41:51,353 --> 00:41:53,087
out loud is really fucking hard.
760
00:41:53,121 --> 00:41:56,524
Sorry I missed that.
761
00:41:56,559 --> 00:41:58,360
Teenagers are great, though.
You just tell them what to do.
762
00:41:58,394 --> 00:42:00,629
I mean, my house
has never looked so clean.
763
00:42:00,663 --> 00:42:03,765
I love families.
764
00:42:04,967 --> 00:42:08,069
Does Hannah fit into
my family somewhere?
765
00:42:17,280 --> 00:42:20,082
What's that doing here?
766
00:42:22,418 --> 00:42:24,018
Oh, I borrowed a car from a friend
767
00:42:24,052 --> 00:42:27,354
so Isaak wouldn't recognize me.
768
00:42:27,389 --> 00:42:31,392
Does that friend
happen to be Hannah McKay?
769
00:42:34,830 --> 00:42:36,797
I was going to--
770
00:42:36,831 --> 00:42:39,733
Oh, my God.
771
00:42:44,372 --> 00:42:48,576
Are you fucking her?
772
00:42:48,610 --> 00:42:49,910
Deb, I can explain.
773
00:42:49,945 --> 00:42:54,615
I know what fucking is.
No explanation necessary.
774
00:42:54,650 --> 00:42:57,986
Is that why you wouldn't kill her?
775
00:42:58,020 --> 00:43:00,489
Partially.
776
00:43:05,162 --> 00:43:09,399
I am the biggest asshole
on the planet.
777
00:43:09,433 --> 00:43:11,735
All that bullshit about
you caring about me too much
778
00:43:11,770 --> 00:43:13,270
to let me do something I would regret?
779
00:43:13,305 --> 00:43:15,339
I fucking bought it.
780
00:43:15,374 --> 00:43:18,476
Deb, everything I said was true.
781
00:43:23,949 --> 00:43:26,117
Okay, yes, I didn't kill Hannah
782
00:43:26,151 --> 00:43:27,518
because I have feelings for her,
783
00:43:27,552 --> 00:43:28,853
but that doesn't make
what I said to you
784
00:43:28,887 --> 00:43:31,822
- any less true.
- Feelings?
785
00:43:31,857 --> 00:43:35,092
Are you in love with her?
786
00:43:35,127 --> 00:43:37,495
I don't know.
787
00:43:37,529 --> 00:43:41,165
Is it because she's a serial killer?
788
00:43:41,200 --> 00:43:44,068
Does that turn you on or something?
789
00:43:44,103 --> 00:43:45,837
What--what do you all do?
790
00:43:45,871 --> 00:43:46,871
Do you sit around and talk about
791
00:43:46,905 --> 00:43:51,509
who you're gonna take out next?
792
00:43:51,544 --> 00:43:55,380
Oh, my God.
793
00:43:55,414 --> 00:43:58,249
Price?
794
00:43:58,284 --> 00:44:00,618
Did you fucking help her with Price?
795
00:44:00,653 --> 00:44:02,186
No!
796
00:44:02,221 --> 00:44:04,389
I don't even know
why I fucking ask you, Dexter.
797
00:44:04,423 --> 00:44:06,458
Every time I think
I know exactly who you are,
798
00:44:06,492 --> 00:44:08,693
you tell me something worse.
799
00:44:08,727 --> 00:44:10,228
Being with Hannah
is worse than being a killer?
800
00:44:10,262 --> 00:44:12,630
Yes!
801
00:44:12,665 --> 00:44:16,668
No. I don't--
802
00:44:20,139 --> 00:44:21,873
I know you're not gonna stop killing.
803
00:44:21,907 --> 00:44:26,578
I mean, you've made that very clear.
804
00:44:26,612 --> 00:44:29,547
But you can stop seeing her.
805
00:44:29,581 --> 00:44:32,450
I don't want to stop seeing her.
806
00:44:32,484 --> 00:44:35,352
Look what happened
to her husband, Dexter.
807
00:44:35,386 --> 00:44:37,988
She doesn't have
the best track record with men.
808
00:44:38,022 --> 00:44:40,790
I don't even want to talk about
the fucking body trail
809
00:44:40,825 --> 00:44:42,826
that you've left in your love life.
810
00:44:42,860 --> 00:44:45,863
I'm not asking your permission, Deb.
811
00:44:45,897 --> 00:44:48,766
So you don't care what it does to me?
812
00:44:48,800 --> 00:44:50,935
I don't want to hurt you.
813
00:44:50,969 --> 00:44:53,771
Well, guess what?
You did.
814
00:44:53,806 --> 00:44:56,474
You picked the one way
that you could hurt me
815
00:44:56,509 --> 00:44:59,278
worse than you could ever
fucking understand.
816
00:44:59,312 --> 00:45:02,481
Wha--
817
00:45:02,515 --> 00:45:04,383
You told me you accepted
me being a killer.
818
00:45:04,417 --> 00:45:06,018
I feel like if you love me,
you'll accept this.
819
00:45:06,052 --> 00:45:07,219
If I love you?
820
00:45:07,253 --> 00:45:08,621
If I love you!
821
00:45:08,655 --> 00:45:10,022
I went to the church that night
822
00:45:10,056 --> 00:45:11,257
that you killed Travis Marshall
823
00:45:11,291 --> 00:45:15,261
to tell you that I'm in love with you!
824
00:45:23,270 --> 00:45:25,071
You're...
825
00:45:25,105 --> 00:45:26,472
in love with me?
826
00:45:26,506 --> 00:45:30,443
Fuck!
Oh, my God.
827
00:45:32,212 --> 00:45:36,014
Was.
828
00:45:36,049 --> 00:45:38,116
I don't even know
if I fucking like you.
829
00:45:38,151 --> 00:45:41,086
This is--
830
00:45:41,121 --> 00:45:44,089
Oh, forget it.
831
00:45:48,861 --> 00:45:52,230
What do you mean
you're in love with me?
832
00:45:57,469 --> 00:45:59,670
I didn't--
I didn't mean to say that.
833
00:45:59,705 --> 00:46:04,275
I don't--
834
00:46:04,310 --> 00:46:06,044
I know it's weird, and it's gross,
835
00:46:06,078 --> 00:46:10,515
and it's fucked up, but--
836
00:46:10,550 --> 00:46:14,386
And I know you don't feel the same.
837
00:46:15,522 --> 00:46:17,356
I don't even know if feel the same.
838
00:46:17,390 --> 00:46:19,625
I mean, it's one thing to be
in love with your brother,
839
00:46:19,659 --> 00:46:21,660
but it is a whole 'nother level
840
00:46:21,695 --> 00:46:22,862
to be in love with your brother
841
00:46:22,896 --> 00:46:26,199
who's a goddamn fucking serial killer.
842
00:46:30,070 --> 00:46:31,771
You're a serial killer,
843
00:46:31,805 --> 00:46:36,009
and I'm more fucked up than you are!
844
00:46:46,186 --> 00:46:50,389
Well, aren't you going
to say anything?
845
00:46:57,463 --> 00:46:59,864
I'm sorry.
846
00:47:06,305 --> 00:47:09,007
I don't know what to say.
847
00:47:09,041 --> 00:47:13,044
Oh, God, you never do.
848
00:47:16,348 --> 00:47:17,516
Will you please just go?
849
00:47:17,550 --> 00:47:18,784
I really--
I can't look at you.
850
00:47:33,433 --> 00:47:34,600
What are you gonna do,
851
00:47:34,635 --> 00:47:36,335
just keep following Isaak
around all night?
852
00:47:36,369 --> 00:47:37,970
I can really use a kill tonight.
853
00:47:38,004 --> 00:47:39,705
After what just happened
with your sister?
854
00:47:39,739 --> 00:47:41,941
She's not--
855
00:47:41,975 --> 00:47:44,510
she's not in love with me.
That's insane.
856
00:47:44,544 --> 00:47:45,878
You have to admit, it explains a lot.
857
00:47:45,912 --> 00:47:47,880
Why she didn't arrest you.
858
00:47:47,915 --> 00:47:50,115
Why she keeps believing all your lies.
859
00:47:50,150 --> 00:47:51,250
Why she's willing to give up
860
00:47:51,284 --> 00:47:53,586
everything she believes in, for you.
861
00:47:53,620 --> 00:47:54,754
What am I supposed to do?
862
00:47:54,788 --> 00:47:57,090
I can't feel
what Deb wants me to feel.
863
00:47:57,124 --> 00:47:58,925
You don't even know
how she wants you to feel.
864
00:47:58,959 --> 00:48:00,193
You just left.
865
00:48:00,227 --> 00:48:02,295
She asked me to leave.
866
00:48:02,330 --> 00:48:04,764
Dexter...
867
00:48:04,799 --> 00:48:06,533
calm down.
868
00:48:06,567 --> 00:48:09,436
Oh, well, you know
what I do to calm myself.
869
00:48:16,410 --> 00:48:18,378
Where is Isaak going?
870
00:48:18,413 --> 00:48:21,415
Looks like a bar.
871
00:48:28,490 --> 00:48:29,891
I'll give him half a dose.
872
00:48:29,925 --> 00:48:32,227
I'll walk out the back
so the police don't see me.
873
00:48:32,261 --> 00:48:35,464
I'll look like a friend walking
his drunk buddy to his car.
874
00:48:35,498 --> 00:48:37,966
He could be leading you into a trap.
875
00:48:38,001 --> 00:48:41,804
Not to mention, the police
are only 100 feet away.
876
00:49:02,058 --> 00:49:03,992
What a pleasant surprise.
877
00:49:04,027 --> 00:49:06,361
We both know you can't kill me here.
878
00:49:06,396 --> 00:49:08,797
Oh, I can.
879
00:49:08,831 --> 00:49:11,466
But I won't.
880
00:49:11,500 --> 00:49:13,167
Has to be some vestige
of civility left,
881
00:49:13,202 --> 00:49:14,835
even in this corner of the world.
882
00:49:14,870 --> 00:49:18,205
You call shooting at me
in a donut shop "civil"?
883
00:49:18,240 --> 00:49:19,873
Afraid I was short
on time and opportunity.
884
00:49:19,907 --> 00:49:21,041
Barman!
885
00:49:21,075 --> 00:49:23,610
Can I have a beer for my friend,
Dexter Morgan.
886
00:49:23,644 --> 00:49:27,114
Now we can both relax.
887
00:49:27,148 --> 00:49:29,283
Unlike most places on the planet,
888
00:49:29,317 --> 00:49:33,921
everyone's welcome here.
889
00:49:42,865 --> 00:49:44,432
You thought your enemies
wouldn't follow you
890
00:49:44,466 --> 00:49:46,467
into a gay bar?
891
00:49:46,501 --> 00:49:49,738
No.
892
00:49:49,772 --> 00:49:54,209
I thought I'd feel comfortable
in a gay bar.
893
00:49:57,447 --> 00:49:59,915
Ironic, isn't it?
894
00:49:59,949 --> 00:50:01,216
I always feared the brotherhood
895
00:50:01,250 --> 00:50:03,652
would learn my secret
and turn against me.
896
00:50:03,686 --> 00:50:05,720
And now they've turned
against me anyway
897
00:50:05,755 --> 00:50:07,389
and none the wiser about this.
898
00:50:07,423 --> 00:50:08,857
Incidentally, I will have to thank you
899
00:50:08,891 --> 00:50:10,558
for slitting that assassin's throat.
900
00:50:10,593 --> 00:50:12,093
You might have saved my life.
901
00:50:12,128 --> 00:50:17,332
But you must explain to me
your aversion to guns sometime.
902
00:50:17,366 --> 00:50:19,634
It's complicated.
903
00:50:19,668 --> 00:50:23,604
I can imagine it is.
904
00:50:25,774 --> 00:50:28,809
You should cut your losses, Isaak.
905
00:50:28,843 --> 00:50:33,480
Go back to Kiev.
906
00:50:33,514 --> 00:50:36,015
There's nothing waiting for me
back in Kiev,
907
00:50:36,049 --> 00:50:38,517
except for a large,
well-staffed house;
908
00:50:38,552 --> 00:50:39,719
an attractive secretary
909
00:50:39,753 --> 00:50:42,489
who occasionally pretends
we're an item
910
00:50:42,523 --> 00:50:45,492
to keep the rumors from circulating.
911
00:50:49,397 --> 00:50:51,565
The one thing that made
my life worth living in Kiev,
912
00:50:51,599 --> 00:50:55,736
you tossed in the ocean
a few weeks back.
913
00:50:55,771 --> 00:50:56,904
You and Viktor were--
914
00:50:56,939 --> 00:51:00,942
Lovers.
More than that.
915
00:51:03,245 --> 00:51:05,947
You--you took from me
the one thing
916
00:51:05,982 --> 00:51:10,719
that money and power can't bring back.
917
00:51:10,753 --> 00:51:12,954
And now, thanks to you,
918
00:51:12,988 --> 00:51:16,858
most of the luxuries are gone too.
919
00:51:16,892 --> 00:51:18,093
Not because of me.
920
00:51:18,127 --> 00:51:20,228
Because of this vendetta
you're holding on to.
921
00:51:20,262 --> 00:51:24,598
And what did you do to the man
who murdered your spouse?
922
00:51:24,633 --> 00:51:27,268
Nothing you wouldn't have done.
923
00:51:27,302 --> 00:51:32,373
Nothing I wouldn't do
a thousand times over again.
924
00:51:32,408 --> 00:51:33,908
Did it help?
925
00:51:33,943 --> 00:51:37,946
She's still dead.
926
00:51:39,982 --> 00:51:42,450
I can see that Viktor
meant a great deal to you,
927
00:51:42,484 --> 00:51:43,784
but he was a killer,
928
00:51:43,819 --> 00:51:46,521
and he got what he deserved.
929
00:51:46,555 --> 00:51:47,889
My wife was innocent.
930
00:51:49,525 --> 00:51:52,860
And if she weren't,
you'd feel the same.
931
00:51:54,396 --> 00:51:56,931
That's how love is.
932
00:51:56,965 --> 00:52:00,334
It's a powerful weapon.
933
00:52:00,368 --> 00:52:04,338
It can work for us
or against us, can't it?
934
00:52:06,608 --> 00:52:09,610
I don't understand much about love.
935
00:52:09,645 --> 00:52:12,980
Well, that's because
you're a scientist.
936
00:52:13,014 --> 00:52:15,349
Love defies reason.
937
00:52:15,384 --> 00:52:19,287
Nothing defies reason.
938
00:52:19,321 --> 00:52:22,757
Logically, Viktor and I
shouldn't have been together.
939
00:52:22,791 --> 00:52:25,193
I mean, aside from
the obvious social stigma,
940
00:52:25,227 --> 00:52:28,729
Viktor was impulsive, foolhardy even.
941
00:52:28,764 --> 00:52:32,667
Always out to prove something.
942
00:52:32,701 --> 00:52:35,169
I suppose the heart knows something
943
00:52:35,204 --> 00:52:38,172
that we just don't know.
944
00:52:41,210 --> 00:52:44,446
Or maybe the heart is just wrong.
945
00:52:44,480 --> 00:52:46,114
Oh, I doubt that.
946
00:52:46,148 --> 00:52:48,850
Love can be inconvenient,
947
00:52:48,884 --> 00:52:50,919
perhaps inappropriate.
948
00:52:50,953 --> 00:52:53,755
It can be dangerous.
949
00:52:53,789 --> 00:52:58,026
Make us do things
we wouldn't dream of doing.
950
00:52:58,060 --> 00:53:03,765
But wrong?
951
00:53:03,799 --> 00:53:06,735
That just depends on
952
00:53:06,769 --> 00:53:09,605
where we end up, doesn't it?
953
00:53:14,478 --> 00:53:15,845
We don't have to do this.
954
00:53:15,879 --> 00:53:18,481
I do have to do this.
955
00:53:18,516 --> 00:53:22,318
And then what?
956
00:53:22,352 --> 00:53:23,585
Then?
957
00:53:23,620 --> 00:53:27,256
Well, I hadn't
really thought about it.
958
00:53:27,290 --> 00:53:29,658
I suppose I'll take my funds
and find some little attractive
959
00:53:29,692 --> 00:53:30,925
corner of the world,
960
00:53:30,960 --> 00:53:36,597
and while away my days
in comfort and anonymity.
961
00:53:36,631 --> 00:53:38,031
Argentina.
962
00:53:38,066 --> 00:53:39,866
Actually, I was
thinking more like Micronesia,
963
00:53:39,901 --> 00:53:43,670
but each to their own.
964
00:53:43,704 --> 00:53:47,340
We're outsiders, you and I.
965
00:53:47,374 --> 00:53:49,876
On the periphery.
966
00:53:49,910 --> 00:53:52,245
Watching everybody else.
967
00:53:52,279 --> 00:53:57,817
Pretending we're just like them,
but knowing we're not.
968
00:53:57,851 --> 00:53:59,552
Best we can hope for
is to find a place
969
00:53:59,586 --> 00:54:01,754
where we don't have to pretend.
970
00:54:06,026 --> 00:54:09,129
It's a shame, really.
971
00:54:09,163 --> 00:54:10,397
Under different circumstances,
972
00:54:10,431 --> 00:54:14,568
I think we could have been
great friends.
973
00:54:25,381 --> 00:54:28,383
Till next time.
974
00:54:39,963 --> 00:54:43,799
Everyone wants an Argentina.
975
00:54:43,834 --> 00:54:47,836
A place where the slate
is wiped clean.
976
00:54:50,439 --> 00:54:53,909
Isaak, I'm at
the airport in Miami.
977
00:54:53,943 --> 00:54:58,513
I'll be home soon.
978
00:54:58,547 --> 00:55:02,016
Isaak, I'm at
the airport in Miami.
979
00:55:02,050 --> 00:55:06,854
I'll be home soon.
980
00:55:06,888 --> 00:55:07,988
But the truth is,
981
00:55:08,023 --> 00:55:12,026
Argentina...is just Argentina.
982
00:55:26,275 --> 00:55:28,576
No matter where we go,
we take ourselves
983
00:55:28,610 --> 00:55:32,613
and our damage with us.
984
00:55:42,257 --> 00:55:44,325
So is home the place we run to,
985
00:55:44,359 --> 00:55:46,423
or is it the place we run from...
986
00:55:55,302 --> 00:55:57,536
only to hide out in places
where we're accepted,
987
00:55:57,571 --> 00:56:00,006
unconditionally.
988
00:56:00,040 --> 00:56:02,567
Places that feel
more like home to us...
989
00:56:23,128 --> 00:56:25,334
because we can finally be who we are.
990
00:56:34,066 --> 00:56:44,585
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com