1 00:00:05,206 --> 00:00:08,175 Sync by honeybunny www. Addic7ed. Com 2 00:01:45,940 --> 00:01:47,274 Previously on dexter... 3 00:01:47,308 --> 00:01:49,559 it's always the same three kills with trinity. 4 00:01:49,610 --> 00:01:51,361 Young woman in the bathtub... 5 00:01:52,613 --> 00:01:55,448 followed by a mother falling to her death. 6 00:01:57,151 --> 00:01:59,236 And ending with a man getting bludgeoned. 7 00:01:59,287 --> 00:02:01,454 Trinity's likely someone 8 00:02:01,489 --> 00:02:03,957 Who's gone his own solitary way through life, 9 00:02:03,991 --> 00:02:05,625 Foregone all but the most rudimentary 10 00:02:05,660 --> 00:02:07,244 Of human connections. 11 00:02:07,295 --> 00:02:08,628 A lone wolf. 12 00:02:08,663 --> 00:02:11,047 If we can find where he bludgeoned back then... 13 00:02:11,082 --> 00:02:14,384 Lobby's open 24 hours, guard on duty. 14 00:02:14,418 --> 00:02:16,002 Too much foot traffic - Trinity would have 15 00:02:16,036 --> 00:02:17,754 To choose another floor. 16 00:02:17,805 --> 00:02:19,222 Ooh, so sorry. 17 00:02:19,257 --> 00:02:21,374 Wasn't watching where I was going. 18 00:02:21,392 --> 00:02:22,542 White male, 19 00:02:22,560 --> 00:02:24,210 Eyes blue, 20 00:02:24,228 --> 00:02:25,846 Something in them. 21 00:02:25,880 --> 00:02:29,215 Super agent lundy has a hunch that the dead woman 22 00:02:29,233 --> 00:02:31,050 Is connected to this big serial killer case. 23 00:02:31,068 --> 00:02:33,052 You still dating that she-Bag reporter? 24 00:02:33,070 --> 00:02:34,404 After she put lundy's name in the paper? 25 00:02:34,438 --> 00:02:35,906 Tell me, is this conversation 26 00:02:35,940 --> 00:02:37,223 Going to end up in the paper too? 27 00:02:37,241 --> 00:02:38,358 'Cause you have no idea 28 00:02:38,392 --> 00:02:39,993 The shit storm you've gotten me into. 29 00:02:40,027 --> 00:02:41,444 Find yourself another source. 30 00:02:41,495 --> 00:02:44,948 Just unsealed the juvie records of johnny rose, 31 00:02:44,999 --> 00:02:46,333 Our vacation murder suspect. 32 00:02:46,367 --> 00:02:48,952 Shoplifting with his high school girlfriend nikkI wald. 33 00:02:49,003 --> 00:02:50,086 Get down! 34 00:02:50,121 --> 00:02:51,955 I think we should inform the brass 35 00:02:52,006 --> 00:02:53,006 About our relationship. 36 00:02:53,040 --> 00:02:54,741 It's none of their business. 37 00:02:54,759 --> 00:02:57,093 I get a gig in town to spend more time with you, 38 00:02:57,128 --> 00:02:59,012 And you spend all your time 39 00:02:59,046 --> 00:03:00,246 With your ex. 40 00:03:02,967 --> 00:03:05,251 Don't go disappearing on me again. 41 00:03:05,269 --> 00:03:07,971 Not a... 42 00:03:42,723 --> 00:03:44,123 deb. - Hey, you. 43 00:03:44,141 --> 00:03:46,176 Back behind the line. - No, I was called here. 44 00:03:46,227 --> 00:03:47,677 I'm dexter morgan. That might be my sister. 45 00:03:47,728 --> 00:03:49,062 I understand, sir, but right now I need you 46 00:03:49,096 --> 00:03:50,563 To step back and let our people do their job. 47 00:03:50,598 --> 00:03:52,565 No, no, I'm with miamI metro forensics. 48 00:03:52,600 --> 00:03:54,317 My laminate and my wallet are in the car. 49 00:03:54,352 --> 00:03:56,186 Until I see some i. D., I need you to step back. 50 00:03:56,237 --> 00:03:57,487 And I need you to fucking listen. 51 00:03:57,521 --> 00:03:58,738 My sister was shot, 52 00:03:58,773 --> 00:04:00,357 No one can tell me what her condition is, 53 00:04:00,408 --> 00:04:01,641 And that's a dead body. 54 00:04:01,659 --> 00:04:03,159 Sir. 55 00:04:03,194 --> 00:04:05,528 You want to let me go. 56 00:04:05,579 --> 00:04:07,530 Hansen. Hands off. 57 00:04:07,581 --> 00:04:10,667 He's one of us. 58 00:04:10,701 --> 00:04:13,152 Deb's alive. Okay? 59 00:04:13,170 --> 00:04:14,988 They're taking her to the hospital. 60 00:04:15,006 --> 00:04:16,873 I have to see her. 61 00:04:16,924 --> 00:04:18,375 How bad is it? 62 00:04:18,426 --> 00:04:19,926 Lost a lot of blood. 63 00:04:24,048 --> 00:04:26,499 If deb dies, 64 00:04:26,517 --> 00:04:28,768 I'll be... 65 00:04:28,803 --> 00:04:30,220 Lost. 66 00:04:30,271 --> 00:04:32,605 Paramedics think the bullets are through and through. 67 00:04:32,640 --> 00:04:33,890 She's gonna be okay? 68 00:04:33,941 --> 00:04:34,891 It's looking good. 69 00:04:38,479 --> 00:04:39,946 Who did this? 70 00:04:39,981 --> 00:04:41,681 We got here just before you did. 71 00:04:41,699 --> 00:04:44,117 Quinn was first on scene. 72 00:04:44,151 --> 00:04:48,121 He says it's smelling like the vacation murders'm. O. 73 00:04:48,155 --> 00:04:49,122 Then that's... 74 00:04:49,156 --> 00:04:51,374 lundy. 75 00:04:57,131 --> 00:05:02,302 What was deb doing with lundy at 5:00 in the morning? 76 00:05:02,336 --> 00:05:03,970 Oh. 77 00:05:04,005 --> 00:05:05,972 Dexter, I swear to you, we will find who did this. 78 00:05:06,007 --> 00:05:08,591 My kit's in my car. 79 00:05:08,642 --> 00:05:09,592 Hey, hey, hey. 80 00:05:09,643 --> 00:05:10,927 You got better places to be. 81 00:05:10,978 --> 00:05:12,312 Like with your sister. 82 00:05:12,346 --> 00:05:14,097 Go. That's an order. 83 00:05:14,148 --> 00:05:17,100 You'll know the minute we know anything. 84 00:05:21,188 --> 00:05:23,656 Lundy was a worthy adversary. 85 00:05:23,691 --> 00:05:24,858 He deserves better 86 00:05:24,892 --> 00:05:29,162 Than to be face down in a hotel parking lot, 87 00:05:29,196 --> 00:05:31,581 A random victim of a senseless crime. 88 00:05:31,615 --> 00:05:34,617 Sorry about deb, man. 89 00:05:34,668 --> 00:05:35,618 Did she say anything? 90 00:05:35,669 --> 00:05:36,870 She was in shock, 91 00:05:36,904 --> 00:05:38,071 Didn't see who pulled the trigger. 92 00:05:38,089 --> 00:05:39,422 Batista said you think 93 00:05:39,457 --> 00:05:40,740 This looks like the vacation murders. 94 00:05:40,758 --> 00:05:42,509 Deb's cash and credit cards are gone. 95 00:05:42,543 --> 00:05:44,744 So's lundy's watch and wallet. 96 00:05:52,053 --> 00:05:53,470 Anything, vince? 97 00:05:53,521 --> 00:05:56,106 Surgeon general wouldn't have been able to save him. 98 00:05:56,140 --> 00:05:59,225 Gsws to the neck and chest. 99 00:05:59,259 --> 00:06:00,276 He bled out in seconds. 100 00:06:00,311 --> 00:06:03,229 Lundy was shot twice? 101 00:06:03,263 --> 00:06:06,616 Deb was vulnerable and a potential witness. 102 00:06:06,650 --> 00:06:10,937 The shooter could have easily finished her off like lundy. 103 00:06:10,955 --> 00:06:12,605 I should get to the hospital. 104 00:06:12,623 --> 00:06:14,941 Deb, she knows. 105 00:06:14,959 --> 00:06:16,743 Even though we go at it all the time, 106 00:06:16,777 --> 00:06:19,295 We're still... 107 00:06:19,330 --> 00:06:22,715 yeah, she knows. 108 00:06:22,750 --> 00:06:24,384 We're gonna get these fuckers. 109 00:06:24,418 --> 00:06:26,586 Not if you're looking in the wrong direction. 110 00:06:30,057 --> 00:06:32,392 Detective quinn. 111 00:06:32,426 --> 00:06:34,127 Not now. Really. 112 00:06:34,145 --> 00:06:36,646 I didn't come here for a quote. 113 00:06:36,680 --> 00:06:37,730 You all right? 114 00:06:37,765 --> 00:06:39,432 My partner's been shot. 115 00:06:39,466 --> 00:06:40,850 The last thing I am is all right. 116 00:06:40,901 --> 00:06:43,853 I know this can't be easy, 117 00:06:43,904 --> 00:06:47,306 But if you need anything, 118 00:06:47,324 --> 00:06:49,109 I'm here for you. 119 00:06:49,143 --> 00:06:50,810 Thanks, christine. 120 00:06:50,828 --> 00:06:52,996 That means a lot. 121 00:06:53,030 --> 00:06:54,114 I got to... 122 00:06:54,148 --> 00:06:59,002 it's okay. - All right. 123 00:06:59,036 --> 00:07:00,086 Sergeant batista. 124 00:07:00,121 --> 00:07:01,004 No comment. 125 00:07:01,038 --> 00:07:02,505 Come on, sergeant. 126 00:07:02,540 --> 00:07:05,291 Is this the work of the vacation murderers? 127 00:07:05,325 --> 00:07:08,094 I said no... 128 00:07:11,849 --> 00:07:13,433 On the record. 129 00:07:15,803 --> 00:07:16,769 It's too early to tell, 130 00:07:16,804 --> 00:07:18,771 But one of 'em, johnny rose, 131 00:07:18,806 --> 00:07:20,840 We found out has syphilis, 132 00:07:20,858 --> 00:07:22,809 And it's real bad. Untreatable. 133 00:07:22,843 --> 00:07:24,394 Multiple partners. 134 00:07:24,445 --> 00:07:26,512 Print that. 135 00:07:26,530 --> 00:07:28,231 With pictures. 136 00:07:28,282 --> 00:07:30,349 I call it in now, 137 00:07:30,367 --> 00:07:32,318 It'll be online this morning 138 00:07:32,352 --> 00:07:34,454 And on the stands this afternoon. 139 00:07:34,488 --> 00:07:36,823 With pictures. 140 00:07:44,565 --> 00:07:45,665 While my colleagues 141 00:07:45,699 --> 00:07:47,250 Are working the vacation murder theory, 142 00:07:47,301 --> 00:07:49,135 I'm gonna follow lundy's theory 143 00:07:49,170 --> 00:07:51,171 And check his hotel room for clues. 144 00:07:51,205 --> 00:07:54,424 Lundy devoted his life to hunting trinity. 145 00:07:54,475 --> 00:07:55,925 He left word for me 146 00:07:55,976 --> 00:07:57,710 He'd had an interesting encounter 147 00:07:57,728 --> 00:08:00,480 Two days ago. 148 00:08:00,514 --> 00:08:02,765 You think it was trinity? 149 00:08:02,816 --> 00:08:05,235 Every crime scene is a jigsaw puzzle. 150 00:08:05,269 --> 00:08:06,903 So many pieces. 151 00:08:06,937 --> 00:08:08,521 Assemble them right, 152 00:08:08,555 --> 00:08:10,323 A picture forms. 153 00:08:10,357 --> 00:08:11,741 If it was trinity, 154 00:08:11,775 --> 00:08:14,444 It'd explain why deb is alive and lundy isn't. 155 00:08:14,495 --> 00:08:16,279 Trinity's a monster. 156 00:08:16,330 --> 00:08:18,698 If he was the one who hurt your sister, 157 00:08:18,732 --> 00:08:21,400 You need to kill him. 158 00:08:21,418 --> 00:08:24,504 That was my blood down there too. 159 00:08:24,538 --> 00:08:29,842 You can't let these be logged into evidence. 160 00:08:29,877 --> 00:08:32,078 Not until I have a complete picture. 161 00:08:42,106 --> 00:08:44,641 Police so far are refusing to comment 162 00:08:44,692 --> 00:08:46,809 On the murder of a former fbI agent 163 00:08:46,860 --> 00:08:48,061 And the shooting of a miamI metro 164 00:08:48,095 --> 00:08:49,095 Homicide detective. 165 00:08:49,113 --> 00:08:50,563 But channel nine has learned 166 00:08:50,597 --> 00:08:51,981 There may be a connection 167 00:08:52,032 --> 00:08:53,566 To the so called vacation murders. 168 00:08:53,600 --> 00:08:54,817 Sources tell us that... 169 00:08:54,868 --> 00:08:57,987 all right. Denver omelet, side of rye toast. 170 00:08:58,038 --> 00:08:59,822 Can I top that off for ya? 171 00:08:59,873 --> 00:09:01,274 Coffee's fine, 172 00:09:01,292 --> 00:09:03,793 But there are no diced tomatoes in my omelet. 173 00:09:03,827 --> 00:09:05,278 I'm sorry about that. 174 00:09:05,296 --> 00:09:06,779 Cook is slammed today. 175 00:09:06,797 --> 00:09:09,299 I'll bring you a side of tomatoes. 176 00:09:09,333 --> 00:09:10,633 How's that coffee? 177 00:09:10,668 --> 00:09:12,252 My coffee's not the issue. 178 00:09:12,286 --> 00:09:15,471 My breakfast, on the other hand, is. 179 00:09:15,506 --> 00:09:17,173 You need to start over. 180 00:09:17,224 --> 00:09:22,461 Denver omelet... with tomatoes... diced. 181 00:09:22,479 --> 00:09:26,465 Coming right up. 182 00:09:26,483 --> 00:09:28,484 You're a dear. Thanks. 183 00:09:32,323 --> 00:09:33,406 Astor, will you get that? 184 00:09:33,440 --> 00:09:34,941 But it's dexter's. 185 00:09:34,975 --> 00:09:36,192 Oh, it's okay. 186 00:09:36,243 --> 00:09:37,910 He was in such a hurry he probably forgot it. 187 00:09:37,945 --> 00:09:38,911 Could be the hospital. 188 00:09:38,946 --> 00:09:40,646 Is aunt deb gonna die? 189 00:09:40,664 --> 00:09:43,833 Oh, no, honey. No, she's gonna be okay. 190 00:09:43,867 --> 00:09:46,669 Some man. He says he's dexter's landlord. 191 00:09:46,704 --> 00:09:49,205 There's something wrong with dexter's apartment. 192 00:09:49,256 --> 00:09:51,791 Oh, there's got to be a misunderstanding. 193 00:09:51,825 --> 00:09:54,877 Uh, yes, hi. This is rita morgan? 194 00:10:08,175 --> 00:10:09,776 How long have you been there? 195 00:10:09,810 --> 00:10:13,730 Not long. 196 00:10:13,781 --> 00:10:14,947 You're sitting up. 197 00:10:14,982 --> 00:10:16,532 It's a good sign. 198 00:10:16,567 --> 00:10:19,319 I'm fine. 199 00:10:19,353 --> 00:10:24,157 I didn't even need surgery. 200 00:10:24,191 --> 00:10:27,794 Couple stitches. 201 00:10:27,828 --> 00:10:31,214 Looks like more than a couple. 202 00:10:31,248 --> 00:10:35,201 You have any pain? 203 00:10:35,219 --> 00:10:40,256 No. Just tired. 204 00:10:40,307 --> 00:10:42,392 Whatever they gave me has some kick. 205 00:10:42,426 --> 00:10:43,393 You want me to come back? 206 00:10:43,427 --> 00:10:48,381 It's okay. I'm fine. 207 00:10:48,399 --> 00:10:51,100 You remember anything at all? 208 00:10:51,151 --> 00:10:55,738 You see anything unusual? 209 00:10:55,773 --> 00:10:57,390 It's all still a blur. 210 00:10:57,408 --> 00:10:59,409 Who was hit first? 211 00:10:59,443 --> 00:11:00,559 You, or 212 00:11:00,577 --> 00:11:01,894 Jesus, dex. 213 00:11:01,912 --> 00:11:03,780 Am I squeezing too tight? 214 00:11:03,831 --> 00:11:05,564 I expect those kind of questions 215 00:11:05,582 --> 00:11:06,833 From batista or quinn, 216 00:11:06,867 --> 00:11:07,917 But not my brother. 217 00:11:07,951 --> 00:11:10,169 You said you were fine. 218 00:11:10,204 --> 00:11:12,338 Twice. 219 00:11:12,373 --> 00:11:13,956 Doesn't matter, anyway. 220 00:11:14,007 --> 00:11:18,261 Just tell me what you want me to do. 221 00:11:18,295 --> 00:11:22,048 That's just it. 222 00:11:22,082 --> 00:11:24,767 You can't do anything. 223 00:11:24,802 --> 00:11:27,637 No one can. 224 00:11:27,688 --> 00:11:33,726 I didn't feel anything. 225 00:11:33,760 --> 00:11:35,361 I didn't even know I'd been hit 226 00:11:35,396 --> 00:11:38,981 Until I was on the ground. 227 00:11:39,032 --> 00:11:41,984 And then two more shots. 228 00:11:46,490 --> 00:11:50,793 So much blood. 229 00:11:50,828 --> 00:11:53,329 You're safe. 230 00:11:53,380 --> 00:11:55,047 I'm here. 231 00:11:55,082 --> 00:11:59,669 Lundy had this look in his eyes. 232 00:11:59,720 --> 00:12:05,308 Like he was apologizing. 233 00:12:05,342 --> 00:12:09,462 I couldn't do anything. 234 00:12:09,480 --> 00:12:12,181 I was helpless. 235 00:12:15,185 --> 00:12:16,652 Fuck, I can't even walk 236 00:12:16,687 --> 00:12:18,488 Three feet to the bathroom. 237 00:12:18,522 --> 00:12:20,156 Do you need to 238 00:12:20,190 --> 00:12:23,075 Yeah. Bad. 239 00:12:23,110 --> 00:12:25,945 Come on. 240 00:12:33,587 --> 00:12:34,537 Okay? 241 00:12:34,588 --> 00:12:39,258 Mm-Hmm. 242 00:12:39,293 --> 00:12:42,178 I may not know who shot my sister, 243 00:12:42,212 --> 00:12:45,515 Or why her life was spared, 244 00:12:45,549 --> 00:12:49,218 But I do know I won't be returning the favor. 245 00:12:55,442 --> 00:12:57,059 Oh, god. Deb, is she 246 00:12:57,110 --> 00:13:02,198 Peeing. 247 00:13:02,232 --> 00:13:05,351 I'll just-Uh... 248 00:13:05,369 --> 00:13:07,370 Be outside. 249 00:13:10,707 --> 00:13:11,690 Hey. 250 00:13:11,708 --> 00:13:13,409 How's deb? 251 00:13:13,460 --> 00:13:15,912 She's lucky to be alive. 252 00:13:15,963 --> 00:13:18,247 I was so worried. 253 00:13:18,298 --> 00:13:19,865 Can I see her? 254 00:13:19,883 --> 00:13:21,918 Uh, she's peeing. 255 00:13:21,969 --> 00:13:25,888 With anton. 256 00:13:25,923 --> 00:13:27,540 I would have been here sooner, 257 00:13:27,558 --> 00:13:29,208 But I got hung up on the phone. 258 00:13:29,226 --> 00:13:30,426 Your landlord called. 259 00:13:30,477 --> 00:13:32,895 A pipe burst in your kitchen... 260 00:13:32,930 --> 00:13:35,214 At your apartment? 261 00:13:35,232 --> 00:13:38,484 Oh. 262 00:13:38,519 --> 00:13:41,053 I was just hanging on to the place 263 00:13:41,071 --> 00:13:42,555 Until the lease ran out. 264 00:13:42,573 --> 00:13:45,024 So I could get the security deposit back. 265 00:13:45,058 --> 00:13:47,326 Why'd you tell me you got rid of it? 266 00:13:47,361 --> 00:13:48,327 I said that? 267 00:13:51,365 --> 00:13:52,415 Talk about this later. 268 00:13:52,449 --> 00:13:53,699 This isn't the time or the place, 269 00:13:53,733 --> 00:13:56,369 Not with deb here. 270 00:13:56,403 --> 00:14:00,756 Family comes first. 271 00:14:00,791 --> 00:14:03,593 I'm just so sorry I wasn't here. 272 00:14:03,627 --> 00:14:06,379 You don't have to keep saying that. 273 00:14:06,413 --> 00:14:09,849 So glad you're all right. 274 00:14:09,883 --> 00:14:11,917 I'm not. 275 00:14:11,935 --> 00:14:13,936 Babe, what is it? 276 00:14:18,859 --> 00:14:20,810 I slept with lundy. 277 00:14:30,037 --> 00:14:33,272 I thought you were happy. 278 00:14:33,290 --> 00:14:35,875 I thought I was too. 279 00:14:39,630 --> 00:14:41,213 I can move out. 280 00:14:41,248 --> 00:14:43,966 No. No. No. 281 00:14:44,001 --> 00:14:46,052 Listen, I'll see you through this, okay? 282 00:14:46,086 --> 00:14:47,053 You did the same for me. 283 00:14:47,087 --> 00:14:51,557 Anton, stop. 284 00:14:51,592 --> 00:14:55,595 You deserve so much better. 285 00:14:55,629 --> 00:14:58,347 Is that what you want? 286 00:15:03,136 --> 00:15:05,821 Sorry I hurt you. 287 00:15:21,371 --> 00:15:23,172 Anton? 288 00:15:29,963 --> 00:15:32,965 Gracias. 289 00:15:32,999 --> 00:15:34,967 Just hung up from notifying lundy's daughter. 290 00:15:35,001 --> 00:15:36,135 Then you could really use 291 00:15:36,169 --> 00:15:39,555 A shot of whiskey in there. 292 00:15:39,606 --> 00:15:43,526 I get that the guy's personally invested in this, 293 00:15:43,560 --> 00:15:45,844 But matthews hovering around like a vulture 294 00:15:45,862 --> 00:15:47,480 Isn't gonna help us catch bad guys. 295 00:15:47,514 --> 00:15:51,450 Angel... 296 00:15:51,485 --> 00:15:53,185 I made official disclosure yesterday 297 00:15:53,203 --> 00:15:57,740 That we're seeing each other. 298 00:15:57,791 --> 00:15:59,208 We talked about this. 299 00:15:59,242 --> 00:16:02,461 I know. 300 00:16:02,496 --> 00:16:04,363 But it was the right thing to do. 301 00:16:04,381 --> 00:16:07,833 I said I was uncomfortable with the disclosure stuff, 302 00:16:07,867 --> 00:16:09,135 And you go ahead and do it anyway? 303 00:16:09,169 --> 00:16:11,087 I made a judgment call. 304 00:16:11,138 --> 00:16:15,341 The problem, maria, 305 00:16:15,375 --> 00:16:18,894 Is that you made it for the both of us. 306 00:16:18,929 --> 00:16:22,565 You shouldn't keep the deputy chief waiting. 307 00:16:34,945 --> 00:16:36,395 What do we got? 308 00:16:36,413 --> 00:16:37,747 Not much. 309 00:16:37,781 --> 00:16:39,081 No witnesses, no security cameras. 310 00:16:39,116 --> 00:16:40,116 Took a statement from deb, 311 00:16:40,167 --> 00:16:41,567 She can't remember seeing anything. 312 00:16:41,585 --> 00:16:42,785 Forensics. 313 00:16:42,836 --> 00:16:44,587 Waiting on trace and ballistics from the lab. 314 00:16:44,621 --> 00:16:46,756 Apbs out on rose and wald. 315 00:16:46,790 --> 00:16:48,424 County's increased patrols at the airport 316 00:16:48,458 --> 00:16:50,009 And the higher profile tourist hotels. 317 00:16:50,043 --> 00:16:51,510 If my face was all over the media 318 00:16:51,545 --> 00:16:53,579 For shooting a cop and a fed, 319 00:16:53,597 --> 00:16:54,930 I'd be digging a fucking hole 320 00:16:54,965 --> 00:16:57,216 All the way to china. 321 00:16:57,250 --> 00:16:58,934 No one fuckin' go there. 322 00:16:58,969 --> 00:17:00,519 Or you'd be watching the press 323 00:17:00,554 --> 00:17:02,221 To try and stay one step ahead of us. 324 00:17:02,255 --> 00:17:03,355 It's a hail mary, 325 00:17:03,390 --> 00:17:04,440 But I planted a story 326 00:17:04,474 --> 00:17:05,775 With quinn's girlfriend. 327 00:17:05,809 --> 00:17:07,143 She's not- We're not- 328 00:17:07,194 --> 00:17:08,894 You're the paper's unnamed online source 329 00:17:08,928 --> 00:17:09,895 About johnny boy's drip? 330 00:17:09,929 --> 00:17:12,815 I figure if johnny has syphilis 331 00:17:12,866 --> 00:17:14,700 And nikkI wasn't listed by the county 332 00:17:14,735 --> 00:17:16,318 As one of his sexual partners... 333 00:17:16,369 --> 00:17:17,536 she may not know. 334 00:17:17,571 --> 00:17:20,823 Exactly. 335 00:17:20,874 --> 00:17:24,126 Maybe we turn these two against each other. 336 00:17:26,830 --> 00:17:28,497 Rita was right. 337 00:17:28,548 --> 00:17:30,249 Family does come first. 338 00:17:30,283 --> 00:17:33,886 Finding who did this to my sister comes first. 339 00:17:33,920 --> 00:17:36,138 Is this a new page of the code? 340 00:17:36,173 --> 00:17:39,141 Revenge? 341 00:17:42,312 --> 00:17:44,513 My sanctuary. 342 00:17:44,564 --> 00:17:47,233 It's private and... sacred no more. 343 00:17:56,576 --> 00:17:58,944 If I have to give up this place, 344 00:17:58,978 --> 00:18:01,831 What will I do about my roommate, 345 00:18:01,865 --> 00:18:04,617 The dark passenger? 346 00:18:04,651 --> 00:18:06,418 This apartment is the only thing 347 00:18:06,453 --> 00:18:09,455 That's helped me keep the mask in place. 348 00:18:09,489 --> 00:18:11,040 Without it... 349 00:18:11,091 --> 00:18:12,291 I'll burst. 350 00:18:17,514 --> 00:18:20,099 They're letting me out tomorrow. 351 00:18:20,133 --> 00:18:21,717 That's great. 352 00:18:21,768 --> 00:18:23,886 Any chance you can give me a ride? 353 00:18:23,937 --> 00:18:25,187 Of course. 354 00:18:25,222 --> 00:18:28,190 I'm also kind of gonna need a place to stay. 355 00:18:28,225 --> 00:18:29,558 I broke up with anton, 356 00:18:29,609 --> 00:18:31,277 And, no, I don't want to talk about it. 357 00:18:31,311 --> 00:18:33,646 We can make room for you. 358 00:18:33,680 --> 00:18:35,514 Rita won't mind? 359 00:18:35,532 --> 00:18:38,484 Don't worry, deb. I'll take care of everything. 360 00:18:43,907 --> 00:18:46,075 Trinity's a lone wolf. 361 00:18:46,126 --> 00:18:47,693 Unable to connect. 362 00:18:47,711 --> 00:18:49,361 Except with his victims. 363 00:18:49,379 --> 00:18:52,081 He never deviates. 364 00:18:52,132 --> 00:18:55,968 Bleeds out a young female in a bathtub, 365 00:18:56,002 --> 00:18:59,338 Forces a woman to jump to her death, 366 00:18:59,372 --> 00:19:01,724 And five days later 367 00:19:01,758 --> 00:19:03,893 Bludgeons an older male. 368 00:19:03,927 --> 00:19:06,812 I'll look at potential sites. 369 00:19:06,847 --> 00:19:10,182 This may be the closest to trinity I've ever been. 370 00:19:10,216 --> 00:19:13,352 Lundy got closer than he thought. 371 00:19:13,386 --> 00:19:16,655 He just couldn't see how all the pieces interlock, 372 00:19:16,690 --> 00:19:20,442 What they form. 373 00:19:24,865 --> 00:19:28,233 A sacred ritual. 374 00:19:28,251 --> 00:19:31,570 If there's anyone who knows the importance of ritual, 375 00:19:31,588 --> 00:19:33,205 It's you. 376 00:19:33,239 --> 00:19:34,707 Lundy underestimated 377 00:19:34,741 --> 00:19:36,091 How far trinity would go 378 00:19:36,126 --> 00:19:37,626 To make sure his ritual 379 00:19:37,677 --> 00:19:39,128 Wasn't interrupted. 380 00:19:39,179 --> 00:19:41,380 Lundy was an obstacle. 381 00:19:41,414 --> 00:19:43,299 And trinity killed him. 382 00:19:43,350 --> 00:19:48,137 If anyone has ever deserved to be on your table, 383 00:19:48,188 --> 00:19:50,556 It's this son of a bitch. 384 00:20:03,937 --> 00:20:05,955 Can I help you? 385 00:20:05,989 --> 00:20:07,957 I'm taking on a project. 386 00:20:07,991 --> 00:20:09,608 How big? 387 00:20:09,626 --> 00:20:12,244 Almost more than I can handle. 388 00:20:12,278 --> 00:20:14,046 And I don't have a lot of time. 389 00:20:14,080 --> 00:20:15,464 Maybe you need another hand or two. 390 00:20:15,498 --> 00:20:16,999 There's plenty of laborers out there. 391 00:20:17,050 --> 00:20:20,953 No, no. I work alone. 392 00:20:20,971 --> 00:20:23,505 Sounds like you need the right tool for the job. 393 00:20:23,556 --> 00:20:26,558 So much work. 394 00:20:26,593 --> 00:20:29,011 But I have to finish what I started, right? 395 00:20:29,062 --> 00:20:31,180 Yeah, i-I guess. 396 00:20:34,818 --> 00:20:36,685 What would you do? 397 00:20:36,736 --> 00:20:37,770 Me? 398 00:20:37,804 --> 00:20:40,739 Oh, I'd go with the framing hammer. 399 00:20:40,774 --> 00:20:42,408 Got a lot of heft. 400 00:20:42,442 --> 00:20:44,026 It's versatile. 401 00:20:44,077 --> 00:20:48,781 You can't go wrong. 402 00:20:48,815 --> 00:20:50,699 I see what you mean. 403 00:20:54,170 --> 00:20:57,339 You've been very helpful. 404 00:21:22,983 --> 00:21:25,367 Lobby's open 24 hours. 405 00:21:25,402 --> 00:21:27,486 12-Story building, hundreds of rooms. 406 00:21:27,520 --> 00:21:28,871 Trinity could strike anywhere. 407 00:21:28,905 --> 00:21:31,991 He'll have to set up shop in the surveillance room. 408 00:21:32,025 --> 00:21:34,076 Trinity's the perfect predator- 409 00:21:34,127 --> 00:21:36,996 Camouflaged, waiting for his victim to be alone, 410 00:21:37,030 --> 00:21:38,864 And then he strikes. 411 00:21:38,882 --> 00:21:42,084 Trinity struck here 30 years ago. 412 00:21:42,135 --> 00:21:45,037 A bartender, father of two, 413 00:21:45,055 --> 00:21:46,972 Was found bludgeoned to death 414 00:21:47,007 --> 00:21:48,340 In the men's room of a tavern 415 00:21:48,374 --> 00:21:50,175 At this same address. 416 00:21:50,209 --> 00:21:52,511 If history is going to repeat itself, 417 00:21:52,545 --> 00:21:56,648 This is where trinity will be. 418 00:21:56,683 --> 00:22:00,602 Problem is, you have no idea who you're looking for. 419 00:22:00,653 --> 00:22:02,187 Lundy was so methodical, 420 00:22:02,221 --> 00:22:04,723 He would have commented on trinity's physical appearance 421 00:22:04,741 --> 00:22:06,608 If their paths had ever crossed, 422 00:22:06,659 --> 00:22:08,727 But there's nothing in his tapes. 423 00:22:08,745 --> 00:22:10,946 I've listened to them all. 424 00:22:10,997 --> 00:22:12,531 You sure about that? 425 00:22:12,565 --> 00:22:13,832 That's your recorder. 426 00:22:13,867 --> 00:22:17,369 Where's lundy's? 427 00:22:17,403 --> 00:22:19,204 It wasn't in the hotel, 428 00:22:19,238 --> 00:22:22,541 Because lundy had it on him. 429 00:22:22,575 --> 00:22:25,260 Must have been logged into evidence-Shit. 430 00:22:25,295 --> 00:22:26,462 Dexter, you need that tape. 431 00:22:26,513 --> 00:22:27,963 You need to be certain 432 00:22:28,014 --> 00:22:29,214 It's trinity on your table. 433 00:22:29,248 --> 00:22:30,599 There's still time. 434 00:22:30,633 --> 00:22:32,634 He won't complete the cycle until tomorrow night. 435 00:22:32,685 --> 00:22:34,470 And I'll be here. 436 00:22:34,521 --> 00:22:37,306 Waiting. 437 00:22:37,357 --> 00:22:39,558 Oh, god! 438 00:22:39,592 --> 00:22:43,095 Oh! 439 00:22:58,378 --> 00:23:00,129 That was, uh... 440 00:23:00,163 --> 00:23:01,830 unexpected. 441 00:23:01,881 --> 00:23:05,300 That's not an adjective I usually hear. 442 00:23:05,335 --> 00:23:08,220 I'm not complaining. 443 00:23:08,254 --> 00:23:10,672 I'm just- 444 00:23:10,723 --> 00:23:13,342 I'm just wondering why you're really here. 445 00:23:13,393 --> 00:23:16,061 My way of saying I appreciate you running that story 446 00:23:16,096 --> 00:23:17,062 For my boss. 447 00:23:17,097 --> 00:23:18,897 Okay. Hmm. 448 00:23:18,932 --> 00:23:20,849 You fucked me to thank me? 449 00:23:20,900 --> 00:23:22,151 Technically, I went down on you 450 00:23:22,185 --> 00:23:23,152 To thank you. 451 00:23:28,825 --> 00:23:32,578 I thought you said this was just too complicated, 452 00:23:32,612 --> 00:23:36,648 You being a cop and me being a reporter. 453 00:23:36,666 --> 00:23:39,034 I guess I like complicated. 454 00:23:42,672 --> 00:23:45,541 Look who's here. 455 00:23:45,592 --> 00:23:47,009 Sorry, astor. 456 00:23:47,043 --> 00:23:49,327 I promise it won't be for long. 457 00:23:49,345 --> 00:23:50,712 It's okay. I get cody's room. 458 00:23:50,763 --> 00:23:52,881 Sorry, cody. 459 00:23:52,932 --> 00:23:56,268 Come on, guys. It's time to go to school. 460 00:23:56,302 --> 00:23:58,170 Check in later. 461 00:24:06,529 --> 00:24:08,864 Everything all right between you and my brother? 462 00:24:08,898 --> 00:24:11,683 We just need to have a talk. 463 00:24:11,701 --> 00:24:13,952 It isn't about me staying here, is it? 464 00:24:13,987 --> 00:24:16,622 No, you're family. You're always welcome here. 465 00:24:16,656 --> 00:24:18,690 I'm gonna let you get settled in, 466 00:24:18,708 --> 00:24:20,292 And I'm gonna get you some water 467 00:24:20,326 --> 00:24:23,078 For these pain pills, okay? 468 00:24:26,633 --> 00:24:29,384 Rita. 469 00:24:29,419 --> 00:24:31,136 Thank you. 470 00:25:15,048 --> 00:25:16,798 Thanks for letting deb stay with us. 471 00:25:16,849 --> 00:25:20,752 It was either here or your apartment. 472 00:25:20,770 --> 00:25:22,521 Look, we can't keep putting this off. 473 00:25:22,555 --> 00:25:23,972 It's still not a good time. 474 00:25:24,023 --> 00:25:25,057 I need to get to the station. 475 00:25:25,091 --> 00:25:26,191 So when do you suppose 476 00:25:26,226 --> 00:25:27,425 It'll be a good time 477 00:25:27,443 --> 00:25:29,928 To discuss why you lied to me? 478 00:25:29,946 --> 00:25:32,064 I'm really trying here, dexter. 479 00:25:32,098 --> 00:25:33,949 Dexter. 480 00:25:33,983 --> 00:25:36,652 I'm just asking for a little patience, all right? 481 00:25:36,703 --> 00:25:38,203 Not for me, but for deb. 482 00:25:38,238 --> 00:25:40,372 Right now I need to focus on finding who did this. 483 00:25:44,327 --> 00:25:45,744 Okay. 484 00:25:55,672 --> 00:25:57,389 You didn't come over last night. 485 00:25:57,423 --> 00:25:59,791 So little time to sleep lately. 486 00:25:59,809 --> 00:26:02,678 I thought I'd get more rest in my own bed. 487 00:26:02,729 --> 00:26:06,515 I'm sorry I went behind your back to matthews. 488 00:26:06,566 --> 00:26:11,937 It was wrong, and I apologize. 489 00:26:11,971 --> 00:26:13,438 If you haven't noticed, 490 00:26:13,472 --> 00:26:15,524 I'm a bit of a control freak. 491 00:26:15,575 --> 00:26:17,492 You mean like how like to guard the remote control 492 00:26:17,527 --> 00:26:18,810 With your life? 493 00:26:18,828 --> 00:26:20,979 Or how you need to be the first one in the shower 494 00:26:20,997 --> 00:26:22,080 Or how you like to- 495 00:26:22,115 --> 00:26:25,150 Look, the reason I went to the brass 496 00:26:25,168 --> 00:26:26,585 Was because it'd be 497 00:26:26,619 --> 00:26:28,787 One less thing to worry about ruining what we have. 498 00:26:28,821 --> 00:26:31,790 The only thing that would ruin what we have 499 00:26:31,824 --> 00:26:34,176 Is if we're not honest with each other. 500 00:26:34,210 --> 00:26:36,712 No more secrets. 501 00:26:36,763 --> 00:26:38,797 No more secrets. 502 00:26:42,385 --> 00:26:46,671 Then I'm not going anywhere. 503 00:26:46,689 --> 00:26:48,223 That's everything collected 504 00:26:48,274 --> 00:26:49,524 From the parking lot and the hotel rooms 505 00:26:49,559 --> 00:26:51,143 Back there on the right. 506 00:26:51,177 --> 00:26:53,145 Thanks for doing this. 507 00:26:53,179 --> 00:26:55,113 My father gave deb the ring, 508 00:26:55,148 --> 00:26:56,782 And it means the world to her. 509 00:26:56,816 --> 00:26:57,866 I checked the inventories. 510 00:26:57,900 --> 00:26:59,517 Masuka never logged it in. 511 00:26:59,535 --> 00:27:02,788 Yeah, deb doesn't remember if she was wearing it or not. 512 00:27:02,822 --> 00:27:05,907 The shooting has her pretty messed up. 513 00:27:05,958 --> 00:27:08,026 If my coming down here to double check 514 00:27:08,044 --> 00:27:09,027 Helps ease her mind, 515 00:27:09,045 --> 00:27:10,028 So be it, right? 516 00:27:10,046 --> 00:27:14,249 Yep. 517 00:27:14,300 --> 00:27:16,034 Ah, fuck. 518 00:27:16,052 --> 00:27:17,869 Damn it. 519 00:27:17,887 --> 00:27:19,471 You morgans and that mouth. 520 00:27:19,505 --> 00:27:20,839 Do you mind? 521 00:27:20,873 --> 00:27:22,057 Oh, yeah. Don't sweat it. 522 00:27:22,091 --> 00:27:23,759 There's plenty more where those come from. 523 00:27:23,810 --> 00:27:25,811 Thanks. 524 00:27:45,998 --> 00:27:48,500 Here you go. 525 00:27:48,534 --> 00:27:51,586 Guess who just found her ring. 526 00:27:51,621 --> 00:27:53,038 Sorry for the trouble. 527 00:27:53,072 --> 00:27:54,039 Thanks a lot, though. 528 00:27:54,073 --> 00:27:57,209 No problem. 529 00:27:57,243 --> 00:27:59,010 I appreciate the personal tour. 530 00:27:59,045 --> 00:28:00,462 Any time I can do rounds 531 00:28:00,513 --> 00:28:02,764 With a fellow human being is a win. 532 00:28:02,799 --> 00:28:05,016 You're alone every night? 533 00:28:05,051 --> 00:28:07,085 Yeah, economy's a bitch. 534 00:28:07,103 --> 00:28:09,438 There used to be two of us on every shift, but now- 535 00:28:09,472 --> 00:28:10,605 Oh, say no more. 536 00:28:10,640 --> 00:28:13,358 I'm recently laid off myself. 537 00:28:13,393 --> 00:28:16,528 From here on out I'm gonna be my own boss. 538 00:28:16,562 --> 00:28:18,897 Well, there's plenty of office space here. 539 00:28:18,931 --> 00:28:20,782 You know, more tenants means more money. 540 00:28:20,817 --> 00:28:22,734 Then maybe I won't have to do these double shifts 541 00:28:22,768 --> 00:28:24,569 And I can see my kids once in a while. 542 00:28:24,603 --> 00:28:26,288 Oh, you end up setting up shop here, 543 00:28:26,322 --> 00:28:28,940 I guarantee this'll be your favorite destination 544 00:28:28,958 --> 00:28:30,459 Come lunch time. 545 00:28:30,493 --> 00:28:31,460 Right on schedule. 546 00:28:31,494 --> 00:28:32,794 And you brought me a customer. 547 00:28:32,829 --> 00:28:34,612 It's a future renter. 548 00:28:34,630 --> 00:28:37,332 Well, possible future renter. 549 00:28:37,383 --> 00:28:39,000 Can I get you any? 550 00:28:39,051 --> 00:28:40,385 No, no. 551 00:28:40,420 --> 00:28:43,171 Caffeine makes me a different person. 552 00:28:43,222 --> 00:28:46,808 Appreciate the offer, though. 553 00:28:46,843 --> 00:28:48,393 So you say you walk this whole place 554 00:28:48,428 --> 00:28:50,061 Every two hours? 555 00:28:50,096 --> 00:28:51,847 That's quite a workout. 556 00:28:51,898 --> 00:28:54,132 My wife calls it low-Impact aerobics 557 00:28:54,150 --> 00:28:56,818 Or some shit like that. 558 00:28:56,853 --> 00:28:59,070 It takes about 45 minutes, 559 00:28:59,105 --> 00:29:00,989 Give or take a smoke break. 560 00:29:01,023 --> 00:29:05,494 Well, we all have our vices. 561 00:29:05,528 --> 00:29:07,529 So how'd you like the building? 562 00:29:10,032 --> 00:29:11,116 It's perfect. 563 00:29:11,150 --> 00:29:12,617 Great. 564 00:29:12,651 --> 00:29:13,618 Thanks a lot. 565 00:29:13,652 --> 00:29:15,537 Mm-Hmm. 566 00:29:23,179 --> 00:29:27,215 Rita, I think something's wrong with harrison. 567 00:29:27,266 --> 00:29:30,519 I know that cry. 568 00:29:30,553 --> 00:29:33,355 Someone's wet, isn't he? 569 00:29:33,389 --> 00:29:34,773 Good. 570 00:29:34,807 --> 00:29:35,774 Thought it was me. 571 00:29:35,808 --> 00:29:37,359 Oh, no. 572 00:29:37,393 --> 00:29:40,562 No, harrison loves his aunt deb. 573 00:29:51,374 --> 00:29:52,624 Can I ask you something? 574 00:29:52,658 --> 00:29:54,409 I don't do diapers. 575 00:29:54,460 --> 00:29:58,747 Did dexter tell you he kept his apartment? 576 00:29:58,798 --> 00:30:01,466 What the fuck? 577 00:30:01,501 --> 00:30:04,920 Are you kidding? 578 00:30:04,971 --> 00:30:06,638 He told me he got rid of it. 579 00:30:06,672 --> 00:30:09,591 Me too. 580 00:30:09,642 --> 00:30:12,594 Just thought he might have said something 581 00:30:12,645 --> 00:30:15,647 Since you two are so close. 582 00:30:15,681 --> 00:30:17,098 Not a word. 583 00:30:22,321 --> 00:30:26,575 God, it's like a morgan family curse or something- 584 00:30:26,609 --> 00:30:29,227 Make the worst choice possible. 585 00:30:33,833 --> 00:30:37,953 At least dexter's don't get people killed. 586 00:30:38,004 --> 00:30:41,423 You think you're responsible for lundy's death? 587 00:30:41,457 --> 00:30:43,741 He never would have been anywhere near that parking lot 588 00:30:43,759 --> 00:30:45,594 If it weren't for me. 589 00:30:45,628 --> 00:30:48,380 Is that why your pain pills are in the trash? 590 00:30:48,414 --> 00:30:51,266 Punish yourself? 591 00:30:51,300 --> 00:30:54,052 What happened to lundy isn't your fault. 592 00:30:54,086 --> 00:30:57,138 You had no control over it. 593 00:30:57,189 --> 00:31:00,225 This isn't about choices 594 00:31:00,259 --> 00:31:02,777 Or even about you. 595 00:31:02,812 --> 00:31:05,146 Sometimes bad things just happen. 596 00:31:10,769 --> 00:31:16,074 That's the answer to this? 597 00:31:16,108 --> 00:31:18,326 Bad things happen? 598 00:31:18,377 --> 00:31:20,278 Life happens. 599 00:31:23,416 --> 00:31:25,800 I've yet to find trinity's signature 600 00:31:25,835 --> 00:31:27,836 At any of his crime scenes. 601 00:31:30,256 --> 00:31:32,424 Trinity moves from state to state. 602 00:31:32,458 --> 00:31:34,676 Law enforcement never links his kill cycles 603 00:31:34,727 --> 00:31:37,846 To one another. 604 00:31:37,897 --> 00:31:40,398 Over 30 years of killing. 605 00:31:40,433 --> 00:31:42,567 The cycle, the ritual, 606 00:31:42,602 --> 00:31:44,686 They tell me where trinity will be, 607 00:31:44,737 --> 00:31:46,988 But I have to know who I'm looking for. 608 00:31:47,023 --> 00:31:48,490 I have to be sure. 609 00:31:48,524 --> 00:31:51,526 Lobby's open 24 hours. 610 00:31:51,577 --> 00:31:52,661 Guard on duty. 611 00:31:52,695 --> 00:31:53,778 Too much foot traffic. 612 00:31:53,812 --> 00:31:55,580 Trinity'd have to choose another floor. 613 00:31:55,615 --> 00:31:58,199 Ooh. Sorry. 614 00:31:58,250 --> 00:32:01,819 Bus number 432. 615 00:32:01,837 --> 00:32:03,204 Male. 616 00:32:03,255 --> 00:32:04,589 Maybe 6'4". 617 00:32:04,624 --> 00:32:07,175 190 to 200 pounds. 618 00:32:07,209 --> 00:32:08,960 Age around 60. 619 00:32:08,994 --> 00:32:13,665 Hair gray, eyes blue. 620 00:32:13,683 --> 00:32:15,850 Something in them. 621 00:32:15,885 --> 00:32:18,470 Lundy saw a ghost. 622 00:32:22,892 --> 00:32:24,225 Okay, listen up, everyone. 623 00:32:24,276 --> 00:32:26,778 I just got word there was a shooting at a motel. 624 00:32:26,812 --> 00:32:28,780 You all need to get there as soon as possible, guys. 625 00:32:28,814 --> 00:32:30,031 So quinn's already en route. 626 00:32:30,066 --> 00:32:31,650 Angel, you're with me. 627 00:32:31,684 --> 00:32:33,785 Masuka, grab your stuff. 628 00:32:33,819 --> 00:32:35,353 What's going on? 629 00:32:35,371 --> 00:32:36,688 Motel shooting. 630 00:32:36,706 --> 00:32:38,239 Body's a match for johnny rose. 631 00:32:38,290 --> 00:32:39,324 I'm going with you. 632 00:32:39,358 --> 00:32:40,325 You can't work this. 633 00:32:40,359 --> 00:32:41,326 You're next of kin. 634 00:32:41,360 --> 00:32:43,378 I've got it. 635 00:32:43,412 --> 00:32:44,829 Let's just hope deb 636 00:32:44,863 --> 00:32:46,414 Is finally gonna get some justice. 637 00:32:46,465 --> 00:32:49,384 That's the plan. 638 00:32:54,006 --> 00:32:55,423 Karma. 639 00:32:55,474 --> 00:32:58,042 What a fuckin' concept. 640 00:32:59,929 --> 00:33:02,731 Uno, dos, tres. 641 00:33:02,765 --> 00:33:05,984 The first bullet didn't quite make her point. 642 00:33:06,018 --> 00:33:07,402 Lieutenant, we've got nikkI wald 643 00:33:07,436 --> 00:33:09,104 Cornered in the alley behind al's liquor store. 644 00:33:09,155 --> 00:33:12,357 Let's go. 645 00:33:12,391 --> 00:33:14,058 Prick. 646 00:33:14,076 --> 00:33:16,578 Son of a bitch. God. 647 00:33:26,005 --> 00:33:26,955 What do we got? 648 00:33:27,006 --> 00:33:27,956 Found her in the alley. 649 00:33:28,007 --> 00:33:29,591 Altered, agitated. 650 00:33:29,625 --> 00:33:31,909 Every time we get near the gun goes up. 651 00:33:31,927 --> 00:33:33,411 We good? - Yeah. 652 00:33:33,429 --> 00:33:37,182 Why? Why? 653 00:33:39,635 --> 00:33:40,602 Nikki! 654 00:33:40,636 --> 00:33:41,886 Damn it. 655 00:33:41,920 --> 00:33:43,688 He fuckin'- 656 00:33:43,723 --> 00:33:45,640 He fuckin' cheated on me. 657 00:33:45,691 --> 00:33:49,527 We need you to put the gun down. 658 00:33:49,562 --> 00:33:50,528 He ruined everything. 659 00:33:50,563 --> 00:33:53,531 You fuckin' ruined everything. 660 00:33:53,566 --> 00:33:55,400 She's wasted. 661 00:33:55,434 --> 00:33:56,701 She doesn't even know where she is. 662 00:33:56,736 --> 00:34:00,538 Cover us. 663 00:34:00,573 --> 00:34:02,741 Nikki. 664 00:34:02,775 --> 00:34:03,742 No one's gonna hurt you. 665 00:34:03,776 --> 00:34:05,276 We just want to talk. 666 00:34:05,294 --> 00:34:06,277 The alley's sealed off. 667 00:34:06,295 --> 00:34:07,612 You can't go anywhere. 668 00:34:07,630 --> 00:34:09,781 Did you hear that, johnny? 669 00:34:09,799 --> 00:34:10,782 What about the boat? 670 00:34:10,800 --> 00:34:11,883 What about bermuda, johnny? 671 00:34:11,917 --> 00:34:12,884 Wasn't that the plan? 672 00:34:12,918 --> 00:34:15,086 You piece of shit! 673 00:34:15,120 --> 00:34:16,921 Aah! 674 00:34:20,176 --> 00:34:21,142 We got 'em, morgan. 675 00:34:21,177 --> 00:34:22,427 Got who? 676 00:34:22,461 --> 00:34:24,145 NikkI walden, johnny rose. Well, we got nikki. 677 00:34:24,180 --> 00:34:25,396 Johnny's on his way to the morgue. 678 00:34:25,431 --> 00:34:26,464 What happened? 679 00:34:26,482 --> 00:34:28,683 She fuckin' shot him. Long story. 680 00:34:28,734 --> 00:34:30,602 Look, I know this doesn't change what happened, 681 00:34:30,636 --> 00:34:31,986 But hopefully you'll find some peace of mind 682 00:34:32,021 --> 00:34:33,805 Knowing this thing's over. 683 00:34:33,823 --> 00:34:35,106 Yeah. 684 00:34:35,140 --> 00:34:36,825 Peace of mind. 685 00:34:36,859 --> 00:34:38,643 I got to take this skank down to booking. 686 00:34:38,661 --> 00:34:41,412 Congratulations, partner. 687 00:34:46,335 --> 00:34:47,836 Such a waste. 688 00:34:47,870 --> 00:34:49,788 Lundy, those other tourists. 689 00:34:49,822 --> 00:34:52,090 For what? A boat to bermuda? 690 00:34:52,124 --> 00:34:54,992 Hell hath no fury like a meth addict scorned. 691 00:34:55,010 --> 00:34:57,212 Your office, lieutenant. 692 00:34:57,263 --> 00:34:59,798 Was-Was that a smile? 693 00:34:59,832 --> 00:35:01,165 I don't know. 694 00:35:07,306 --> 00:35:08,890 Congratulations, maria. 695 00:35:08,941 --> 00:35:10,675 That was really good police work out there today. 696 00:35:10,693 --> 00:35:12,477 Thanks. 697 00:35:12,511 --> 00:35:16,364 But it was sergeant batista's good police work. 698 00:35:16,398 --> 00:35:17,565 Yes. 699 00:35:17,616 --> 00:35:22,537 Well, I know he's an asset to your team, 700 00:35:22,571 --> 00:35:23,872 But this department can't risk 701 00:35:23,906 --> 00:35:25,990 A defense attorney turning your romantic involvement 702 00:35:26,024 --> 00:35:26,991 Into a courtroom sideshow 703 00:35:27,025 --> 00:35:28,376 Every time you work a case together. 704 00:35:28,410 --> 00:35:29,911 What are you saying? 705 00:35:29,962 --> 00:35:32,547 I am saying I need you to transfer sergeant batista 706 00:35:32,581 --> 00:35:34,031 Out of homicide. 707 00:35:34,049 --> 00:35:38,219 Tom, this is bullshit. 708 00:35:38,254 --> 00:35:40,221 We followed protocol. 709 00:35:40,256 --> 00:35:41,923 Christ, he made this bust. 710 00:35:41,974 --> 00:35:43,341 Which is why I'm going to make sure 711 00:35:43,375 --> 00:35:44,893 That sergeant batista gets a promotion 712 00:35:44,927 --> 00:35:49,397 Along with his transfer. 713 00:35:49,431 --> 00:35:52,934 Have the papers on my desk by monday. 714 00:35:52,985 --> 00:35:54,652 Sergeant. 715 00:35:59,909 --> 00:36:02,026 Fuck. What is it? 716 00:36:04,530 --> 00:36:07,198 While everyone's chasing their tails over nikkI wald, 717 00:36:07,232 --> 00:36:09,500 I'm going after the man who really shot my sister. 718 00:36:09,535 --> 00:36:12,236 In a few hours, the enigma that is trinity 719 00:36:12,254 --> 00:36:13,905 Will be on my table. 720 00:36:13,923 --> 00:36:15,924 A riddle wrapped in plastic. 721 00:36:18,744 --> 00:36:19,761 Morgan. 722 00:36:19,795 --> 00:36:21,212 I need to see you. 723 00:36:21,246 --> 00:36:23,431 I'm kind of in the middle of something. 724 00:36:23,465 --> 00:36:24,432 Can it wait? 725 00:36:24,466 --> 00:36:25,967 No. 726 00:36:26,018 --> 00:36:28,419 Well, I'm way over on the other side of town. 727 00:36:28,437 --> 00:36:30,254 It'll take me at least an hour to get there. 728 00:36:30,272 --> 00:36:32,473 I'm not home. 729 00:36:32,524 --> 00:36:34,943 I'm where frank was shot. 730 00:36:45,938 --> 00:36:48,239 You can't even see our blood. 731 00:36:48,273 --> 00:36:53,444 It's like it never happened. 732 00:36:53,462 --> 00:36:55,112 Deb? 733 00:36:55,130 --> 00:36:57,799 What the fuck's your problem? 734 00:36:57,833 --> 00:36:59,450 I got here as fast as I could. 735 00:36:59,468 --> 00:37:01,219 You have everything, 736 00:37:01,253 --> 00:37:02,553 And you're doing your goddamn best 737 00:37:02,588 --> 00:37:04,956 To throw it all away. 738 00:37:08,560 --> 00:37:10,595 Rita told you about the apartment? 739 00:37:10,629 --> 00:37:12,730 What the fuck were you thinking? 740 00:37:12,765 --> 00:37:14,565 You have to make this right. 741 00:37:19,772 --> 00:37:21,072 I'm not sure I know how. 742 00:37:21,106 --> 00:37:23,908 You figure it out. 743 00:37:23,943 --> 00:37:26,577 I'm the fuck-Up in the family. Not you. 744 00:37:26,612 --> 00:37:28,079 Don't say that. 745 00:37:28,113 --> 00:37:30,164 You have a choice. 746 00:37:30,199 --> 00:37:32,367 To be a good husband. 747 00:37:32,418 --> 00:37:33,918 To be a good father. 748 00:37:33,953 --> 00:37:36,254 I know. 749 00:37:36,288 --> 00:37:38,790 It's just, uh... 750 00:37:42,044 --> 00:37:46,264 Sometimes I feel trapped. 751 00:37:46,298 --> 00:37:49,133 By what? 752 00:37:49,167 --> 00:37:51,519 Three kids? 753 00:37:51,553 --> 00:37:54,338 A wife who adores you? 754 00:37:54,356 --> 00:37:59,227 Yesterday, I had lundy and anton. 755 00:38:02,698 --> 00:38:04,732 And now they're gone because of me. 756 00:38:04,783 --> 00:38:06,818 You didn't do anything wrong. 757 00:38:11,356 --> 00:38:15,192 It doesn't matter what I do. 758 00:38:15,210 --> 00:38:18,079 Or what I choose. 759 00:38:18,130 --> 00:38:22,550 I'm what's wrong. 760 00:38:22,584 --> 00:38:25,386 There's nothing I can do about it. 761 00:38:25,421 --> 00:38:28,389 If I'm not hurting myself, 762 00:38:28,424 --> 00:38:30,008 I'm hurting everyone around me. 763 00:38:30,042 --> 00:38:32,593 There's nothing I can do about it. 764 00:38:32,644 --> 00:38:35,713 I'm-I'm broken. 765 00:38:35,731 --> 00:38:36,931 I'm- 766 00:38:36,982 --> 00:38:42,520 No, you're not. 767 00:38:42,554 --> 00:38:44,822 I am. 768 00:38:55,584 --> 00:38:56,918 Why don't we go back to the house? 769 00:38:56,952 --> 00:39:00,872 Don't! Don't. 770 00:39:00,906 --> 00:39:04,842 I need to be here. 771 00:39:04,877 --> 00:39:08,513 Where lundy died. 772 00:39:08,547 --> 00:39:12,433 I can't do a fucking thing about it. 773 00:39:26,315 --> 00:39:30,818 My sister doesn't deserve to be in this kind of pain. 774 00:39:30,869 --> 00:39:35,456 But I know who does. 775 00:39:35,491 --> 00:39:36,991 Trinity hurt my sister, 776 00:39:37,042 --> 00:39:38,793 And I'm going to hurt him back, 777 00:39:38,827 --> 00:39:44,215 And it's going to feel- Uh-Oh. 778 00:39:44,249 --> 00:39:46,217 Your manager let me in. 779 00:39:46,251 --> 00:39:50,304 He had no idea we were married. 780 00:39:50,339 --> 00:39:54,559 Funny thing is, I'm getting to wonder myself. 781 00:39:54,593 --> 00:39:57,095 Rita, you're upset. 782 00:39:57,129 --> 00:39:59,797 I actually convinced myself 783 00:39:59,815 --> 00:40:00,848 That by coming here 784 00:40:00,899 --> 00:40:02,650 This would all make sense... 785 00:40:02,684 --> 00:40:05,103 Why it was so important 786 00:40:05,137 --> 00:40:06,487 That you keep this place a secret. 787 00:40:12,277 --> 00:40:14,412 As I was coming over here, 788 00:40:14,446 --> 00:40:15,646 All I could think about- 789 00:40:15,664 --> 00:40:18,315 That you were using drugs again. 790 00:40:18,333 --> 00:40:21,152 That you were having an affair again. 791 00:40:21,170 --> 00:40:22,420 That will never happen. 792 00:40:22,454 --> 00:40:24,422 I went through your cabinets, 793 00:40:24,456 --> 00:40:28,342 Rifled through your desk, 794 00:40:28,377 --> 00:40:29,961 Looking for anything 795 00:40:29,995 --> 00:40:31,929 That would explain 796 00:40:31,964 --> 00:40:34,182 What would be so horrible 797 00:40:34,216 --> 00:40:36,434 That my husband would have to keep a place 798 00:40:36,468 --> 00:40:38,052 To hide it from me 799 00:40:38,103 --> 00:40:39,687 Or his own sister. 800 00:40:39,721 --> 00:40:41,839 And? 801 00:40:41,857 --> 00:40:43,191 I was gonna break the lock, 802 00:40:43,225 --> 00:40:46,227 But I was too scared of what I might find. 803 00:40:46,278 --> 00:40:48,729 And you know why? 804 00:40:48,780 --> 00:40:51,899 'Cause you put me in this position, dexter. 805 00:40:51,950 --> 00:40:55,236 This is not the type of person or wife that I want to be. 806 00:41:04,029 --> 00:41:06,581 You really want to know what's inside? 807 00:41:06,632 --> 00:41:08,416 Yes. 808 00:41:28,487 --> 00:41:30,438 It was harry's. 809 00:41:34,993 --> 00:41:37,828 I wasn't comfortable having it in the house with the kids, 810 00:41:37,863 --> 00:41:43,251 So I kept it here. 811 00:41:43,285 --> 00:41:45,336 See? 812 00:41:45,370 --> 00:41:47,955 I have nothing to hide. 813 00:41:48,006 --> 00:41:50,341 Except for the syringes, scalpels, and bone saw 814 00:41:50,375 --> 00:41:53,094 Hidden in that secret drawer underneath. 815 00:41:53,128 --> 00:41:55,213 Nothing to hide. 816 00:41:55,247 --> 00:41:56,714 Like your car accident 817 00:41:56,748 --> 00:42:00,017 And your concussion and this apartment? 818 00:42:00,052 --> 00:42:01,686 The most disturbing thing 819 00:42:01,720 --> 00:42:05,690 About your lying is that... 820 00:42:05,724 --> 00:42:07,091 I'm beginning to see 821 00:42:07,109 --> 00:42:10,594 Just how good you really are at it. 822 00:42:10,612 --> 00:42:12,780 You should sleep here tonight. 823 00:42:12,814 --> 00:42:14,315 When you're ready to come home, 824 00:42:14,366 --> 00:42:15,866 We have a lot of work to do 825 00:42:15,901 --> 00:42:18,069 If this marriage has any hope. 826 00:42:34,503 --> 00:42:36,387 Hey. Pulling an all-Nighter? 827 00:42:36,421 --> 00:42:37,555 Yep. No rest for the wicked. 828 00:42:37,589 --> 00:42:38,556 Have a good one. 829 00:42:38,590 --> 00:42:40,624 Always do. 830 00:42:54,489 --> 00:42:55,823 It's almost poetic- 831 00:42:55,857 --> 00:42:57,241 One serial killer 832 00:42:57,276 --> 00:42:59,443 Ending the 30-Year reign of another. 833 00:42:59,477 --> 00:43:01,662 Trinity could be anywhere in this building. 834 00:43:01,697 --> 00:43:02,663 I've got to get 835 00:43:02,698 --> 00:43:04,582 To the security surveillance room. 836 00:43:06,251 --> 00:43:09,503 Huh. Where's that security guard? 837 00:43:09,538 --> 00:43:11,088 He was here last night. 838 00:43:21,600 --> 00:43:23,551 I've been so focused on trinity, 839 00:43:23,602 --> 00:43:25,553 I've neglected who his victim might be. 840 00:43:25,604 --> 00:43:27,671 The bludgeoning victim 30 years ago, 841 00:43:27,689 --> 00:43:30,674 Didn't he have two kids? 842 00:43:30,692 --> 00:43:32,226 It's the security guard. 843 00:43:48,460 --> 00:43:50,127 If he's here... 844 00:43:50,162 --> 00:43:52,380 then where's trinity? 845 00:43:52,414 --> 00:43:56,700 Aah! 846 00:44:13,151 --> 00:44:14,568 Take the bait. 847 00:44:14,603 --> 00:44:17,221 Take the bait. 848 00:44:23,612 --> 00:44:25,079 Oh, no. 849 00:44:25,113 --> 00:44:26,730 Please. 850 00:44:26,748 --> 00:44:30,451 I'm a father! 851 00:44:30,502 --> 00:44:35,122 You were no father. 852 00:44:35,173 --> 00:44:36,624 Aah! 853 00:44:36,675 --> 00:44:40,344 You made me... 854 00:44:40,379 --> 00:44:41,679 You made me... 855 00:44:44,716 --> 00:44:46,583 the recording disc is gone. 856 00:44:49,688 --> 00:44:51,305 Where are you, trinity? 857 00:44:58,280 --> 00:45:02,400 Oh, my god. 858 00:45:02,434 --> 00:45:04,601 You made me do this. 859 00:45:11,609 --> 00:45:14,278 Trinity. 860 00:45:29,811 --> 00:45:32,680 Shit. 861 00:45:39,154 --> 00:45:41,272 The elevators aren't moving. 862 00:45:41,306 --> 00:45:44,658 He's using the stairs. 863 00:45:44,693 --> 00:45:46,744 Which one? 864 00:45:46,778 --> 00:45:48,279 I can't risk picking the wrong exit 865 00:45:48,313 --> 00:45:49,480 And miss trinity. 866 00:45:49,498 --> 00:45:51,115 His car has to be here. 867 00:46:28,487 --> 00:46:31,572 No way I lose you again, trinity. 868 00:46:36,694 --> 00:46:38,195 In miami, nobody sees. 869 00:46:38,213 --> 00:46:39,747 He's scurrying back 870 00:46:39,798 --> 00:46:43,217 To whatever hole he crawled out of. 871 00:46:43,251 --> 00:46:46,303 The lone wolf thinks this is over. 872 00:46:55,213 --> 00:46:56,597 Asshole! 873 00:46:56,648 --> 00:47:01,485 What the hell's he doing? 874 00:47:01,520 --> 00:47:04,321 Where are you going, trinity? 875 00:47:08,910 --> 00:47:10,327 Stay with him. 876 00:47:10,362 --> 00:47:13,497 He's not getting away. 877 00:47:20,088 --> 00:47:22,289 He doesn't belong here. It doesn't make sense. 878 00:47:38,356 --> 00:47:40,941 Hi, honey. 879 00:47:40,976 --> 00:47:45,596 Mmm. Missed you. 880 00:47:45,614 --> 00:47:47,648 Hey, kids. 881 00:47:47,699 --> 00:47:49,984 Daddy. 882 00:47:50,035 --> 00:47:51,602 Hey, dad. 883 00:47:51,620 --> 00:47:53,270 Lundy was wrong. 884 00:47:53,288 --> 00:47:54,572 I was wrong. 885 00:47:54,606 --> 00:47:55,873 Neither of us 886 00:47:55,907 --> 00:47:58,442 Knew pieces of the puzzle were missing. 887 00:47:58,460 --> 00:48:00,160 Trinity's a husband, 888 00:48:00,211 --> 00:48:04,582 A father. 889 00:48:04,616 --> 00:48:06,216 He's... 890 00:48:06,251 --> 00:48:08,619 Like me.