1
00:00:05,206 --> 00:00:08,175
Sync by honeybunny www. Addic7ed. Com
2
00:01:45,940 --> 00:01:47,274
Previously on dexter...
3
00:01:47,308 --> 00:01:49,559
it's always the same
three kills with trinity.
4
00:01:49,610 --> 00:01:51,361
Young woman in the bathtub...
5
00:01:52,613 --> 00:01:55,448
followed by a mother
falling to her death.
6
00:01:57,151 --> 00:01:59,236
And ending with a man
getting bludgeoned.
7
00:01:59,287 --> 00:02:01,454
Trinity's likely someone
8
00:02:01,489 --> 00:02:03,957
Who's gone his own
solitary way through life,
9
00:02:03,991 --> 00:02:05,625
Foregone all but the most rudimentary
10
00:02:05,660 --> 00:02:07,244
Of human connections.
11
00:02:07,295 --> 00:02:08,628
A lone wolf.
12
00:02:08,663 --> 00:02:11,047
If we can find where he
bludgeoned back then...
13
00:02:11,082 --> 00:02:14,384
Lobby's open 24 hours, guard on duty.
14
00:02:14,418 --> 00:02:16,002
Too much foot traffic
- Trinity would have
15
00:02:16,036 --> 00:02:17,754
To choose another floor.
16
00:02:17,805 --> 00:02:19,222
Ooh, so sorry.
17
00:02:19,257 --> 00:02:21,374
Wasn't watching where I was going.
18
00:02:21,392 --> 00:02:22,542
White male,
19
00:02:22,560 --> 00:02:24,210
Eyes blue,
20
00:02:24,228 --> 00:02:25,846
Something in them.
21
00:02:25,880 --> 00:02:29,215
Super agent lundy has a
hunch that the dead woman
22
00:02:29,233 --> 00:02:31,050
Is connected to this
big serial killer case.
23
00:02:31,068 --> 00:02:33,052
You still dating that she-Bag reporter?
24
00:02:33,070 --> 00:02:34,404
After she put lundy's name in the paper?
25
00:02:34,438 --> 00:02:35,906
Tell me, is this conversation
26
00:02:35,940 --> 00:02:37,223
Going to end up in the paper too?
27
00:02:37,241 --> 00:02:38,358
'Cause you have no idea
28
00:02:38,392 --> 00:02:39,993
The shit storm you've gotten me into.
29
00:02:40,027 --> 00:02:41,444
Find yourself another source.
30
00:02:41,495 --> 00:02:44,948
Just unsealed the juvie
records of johnny rose,
31
00:02:44,999 --> 00:02:46,333
Our vacation murder suspect.
32
00:02:46,367 --> 00:02:48,952
Shoplifting with his high
school girlfriend nikkI wald.
33
00:02:49,003 --> 00:02:50,086
Get down!
34
00:02:50,121 --> 00:02:51,955
I think we should inform the brass
35
00:02:52,006 --> 00:02:53,006
About our relationship.
36
00:02:53,040 --> 00:02:54,741
It's none of their business.
37
00:02:54,759 --> 00:02:57,093
I get a gig in town to
spend more time with you,
38
00:02:57,128 --> 00:02:59,012
And you spend all your time
39
00:02:59,046 --> 00:03:00,246
With your ex.
40
00:03:02,967 --> 00:03:05,251
Don't go disappearing on me again.
41
00:03:05,269 --> 00:03:07,971
Not a...
42
00:03:42,723 --> 00:03:44,123
deb.
- Hey, you.
43
00:03:44,141 --> 00:03:46,176
Back behind the line.
- No, I was called here.
44
00:03:46,227 --> 00:03:47,677
I'm dexter morgan.
That might be my sister.
45
00:03:47,728 --> 00:03:49,062
I understand, sir, but
right now I need you
46
00:03:49,096 --> 00:03:50,563
To step back and let
our people do their job.
47
00:03:50,598 --> 00:03:52,565
No, no, I'm with miamI metro forensics.
48
00:03:52,600 --> 00:03:54,317
My laminate and my
wallet are in the car.
49
00:03:54,352 --> 00:03:56,186
Until I see some i. D.,
I need you to step back.
50
00:03:56,237 --> 00:03:57,487
And I need you to fucking listen.
51
00:03:57,521 --> 00:03:58,738
My sister was shot,
52
00:03:58,773 --> 00:04:00,357
No one can tell me
what her condition is,
53
00:04:00,408 --> 00:04:01,641
And that's a dead body.
54
00:04:01,659 --> 00:04:03,159
Sir.
55
00:04:03,194 --> 00:04:05,528
You want to let me go.
56
00:04:05,579 --> 00:04:07,530
Hansen. Hands off.
57
00:04:07,581 --> 00:04:10,667
He's one of us.
58
00:04:10,701 --> 00:04:13,152
Deb's alive. Okay?
59
00:04:13,170 --> 00:04:14,988
They're taking her to the hospital.
60
00:04:15,006 --> 00:04:16,873
I have to see her.
61
00:04:16,924 --> 00:04:18,375
How bad is it?
62
00:04:18,426 --> 00:04:19,926
Lost a lot of blood.
63
00:04:24,048 --> 00:04:26,499
If deb dies,
64
00:04:26,517 --> 00:04:28,768
I'll be...
65
00:04:28,803 --> 00:04:30,220
Lost.
66
00:04:30,271 --> 00:04:32,605
Paramedics think the bullets
are through and through.
67
00:04:32,640 --> 00:04:33,890
She's gonna be okay?
68
00:04:33,941 --> 00:04:34,891
It's looking good.
69
00:04:38,479 --> 00:04:39,946
Who did this?
70
00:04:39,981 --> 00:04:41,681
We got here just before you did.
71
00:04:41,699 --> 00:04:44,117
Quinn was first on scene.
72
00:04:44,151 --> 00:04:48,121
He says it's smelling like
the vacation murders'm. O.
73
00:04:48,155 --> 00:04:49,122
Then that's...
74
00:04:49,156 --> 00:04:51,374
lundy.
75
00:04:57,131 --> 00:05:02,302
What was deb doing with
lundy at 5:00 in the morning?
76
00:05:02,336 --> 00:05:03,970
Oh.
77
00:05:04,005 --> 00:05:05,972
Dexter, I swear to you,
we will find who did this.
78
00:05:06,007 --> 00:05:08,591
My kit's in my car.
79
00:05:08,642 --> 00:05:09,592
Hey, hey, hey.
80
00:05:09,643 --> 00:05:10,927
You got better places to be.
81
00:05:10,978 --> 00:05:12,312
Like with your sister.
82
00:05:12,346 --> 00:05:14,097
Go. That's an order.
83
00:05:14,148 --> 00:05:17,100
You'll know the minute we know anything.
84
00:05:21,188 --> 00:05:23,656
Lundy was a worthy adversary.
85
00:05:23,691 --> 00:05:24,858
He deserves better
86
00:05:24,892 --> 00:05:29,162
Than to be face down
in a hotel parking lot,
87
00:05:29,196 --> 00:05:31,581
A random victim of a senseless crime.
88
00:05:31,615 --> 00:05:34,617
Sorry about deb, man.
89
00:05:34,668 --> 00:05:35,618
Did she say anything?
90
00:05:35,669 --> 00:05:36,870
She was in shock,
91
00:05:36,904 --> 00:05:38,071
Didn't see who pulled the trigger.
92
00:05:38,089 --> 00:05:39,422
Batista said you think
93
00:05:39,457 --> 00:05:40,740
This looks like the vacation murders.
94
00:05:40,758 --> 00:05:42,509
Deb's cash and credit cards are gone.
95
00:05:42,543 --> 00:05:44,744
So's lundy's watch and wallet.
96
00:05:52,053 --> 00:05:53,470
Anything, vince?
97
00:05:53,521 --> 00:05:56,106
Surgeon general wouldn't
have been able to save him.
98
00:05:56,140 --> 00:05:59,225
Gsws to the neck and chest.
99
00:05:59,259 --> 00:06:00,276
He bled out in seconds.
100
00:06:00,311 --> 00:06:03,229
Lundy was shot twice?
101
00:06:03,263 --> 00:06:06,616
Deb was vulnerable and
a potential witness.
102
00:06:06,650 --> 00:06:10,937
The shooter could have easily
finished her off like lundy.
103
00:06:10,955 --> 00:06:12,605
I should get to the hospital.
104
00:06:12,623 --> 00:06:14,941
Deb, she knows.
105
00:06:14,959 --> 00:06:16,743
Even though we go at it all the time,
106
00:06:16,777 --> 00:06:19,295
We're still...
107
00:06:19,330 --> 00:06:22,715
yeah, she knows.
108
00:06:22,750 --> 00:06:24,384
We're gonna get these fuckers.
109
00:06:24,418 --> 00:06:26,586
Not if you're looking
in the wrong direction.
110
00:06:30,057 --> 00:06:32,392
Detective quinn.
111
00:06:32,426 --> 00:06:34,127
Not now. Really.
112
00:06:34,145 --> 00:06:36,646
I didn't come here for a quote.
113
00:06:36,680 --> 00:06:37,730
You all right?
114
00:06:37,765 --> 00:06:39,432
My partner's been shot.
115
00:06:39,466 --> 00:06:40,850
The last thing I am is all right.
116
00:06:40,901 --> 00:06:43,853
I know this can't be easy,
117
00:06:43,904 --> 00:06:47,306
But if you need anything,
118
00:06:47,324 --> 00:06:49,109
I'm here for you.
119
00:06:49,143 --> 00:06:50,810
Thanks, christine.
120
00:06:50,828 --> 00:06:52,996
That means a lot.
121
00:06:53,030 --> 00:06:54,114
I got to...
122
00:06:54,148 --> 00:06:59,002
it's okay.
- All right.
123
00:06:59,036 --> 00:07:00,086
Sergeant batista.
124
00:07:00,121 --> 00:07:01,004
No comment.
125
00:07:01,038 --> 00:07:02,505
Come on, sergeant.
126
00:07:02,540 --> 00:07:05,291
Is this the work of
the vacation murderers?
127
00:07:05,325 --> 00:07:08,094
I said no...
128
00:07:11,849 --> 00:07:13,433
On the record.
129
00:07:15,803 --> 00:07:16,769
It's too early to tell,
130
00:07:16,804 --> 00:07:18,771
But one of 'em, johnny rose,
131
00:07:18,806 --> 00:07:20,840
We found out has syphilis,
132
00:07:20,858 --> 00:07:22,809
And it's real bad. Untreatable.
133
00:07:22,843 --> 00:07:24,394
Multiple partners.
134
00:07:24,445 --> 00:07:26,512
Print that.
135
00:07:26,530 --> 00:07:28,231
With pictures.
136
00:07:28,282 --> 00:07:30,349
I call it in now,
137
00:07:30,367 --> 00:07:32,318
It'll be online this morning
138
00:07:32,352 --> 00:07:34,454
And on the stands this afternoon.
139
00:07:34,488 --> 00:07:36,823
With pictures.
140
00:07:44,565 --> 00:07:45,665
While my colleagues
141
00:07:45,699 --> 00:07:47,250
Are working the vacation murder theory,
142
00:07:47,301 --> 00:07:49,135
I'm gonna follow lundy's theory
143
00:07:49,170 --> 00:07:51,171
And check his hotel room for clues.
144
00:07:51,205 --> 00:07:54,424
Lundy devoted his life
to hunting trinity.
145
00:07:54,475 --> 00:07:55,925
He left word for me
146
00:07:55,976 --> 00:07:57,710
He'd had an interesting encounter
147
00:07:57,728 --> 00:08:00,480
Two days ago.
148
00:08:00,514 --> 00:08:02,765
You think it was trinity?
149
00:08:02,816 --> 00:08:05,235
Every crime scene is a jigsaw puzzle.
150
00:08:05,269 --> 00:08:06,903
So many pieces.
151
00:08:06,937 --> 00:08:08,521
Assemble them right,
152
00:08:08,555 --> 00:08:10,323
A picture forms.
153
00:08:10,357 --> 00:08:11,741
If it was trinity,
154
00:08:11,775 --> 00:08:14,444
It'd explain why deb is
alive and lundy isn't.
155
00:08:14,495 --> 00:08:16,279
Trinity's a monster.
156
00:08:16,330 --> 00:08:18,698
If he was the one who hurt your sister,
157
00:08:18,732 --> 00:08:21,400
You need to kill him.
158
00:08:21,418 --> 00:08:24,504
That was my blood down there too.
159
00:08:24,538 --> 00:08:29,842
You can't let these be
logged into evidence.
160
00:08:29,877 --> 00:08:32,078
Not until I have a complete picture.
161
00:08:42,106 --> 00:08:44,641
Police so far are refusing to comment
162
00:08:44,692 --> 00:08:46,809
On the murder of a former fbI agent
163
00:08:46,860 --> 00:08:48,061
And the shooting of a miamI metro
164
00:08:48,095 --> 00:08:49,095
Homicide detective.
165
00:08:49,113 --> 00:08:50,563
But channel nine has learned
166
00:08:50,597 --> 00:08:51,981
There may be a connection
167
00:08:52,032 --> 00:08:53,566
To the so called vacation murders.
168
00:08:53,600 --> 00:08:54,817
Sources tell us that...
169
00:08:54,868 --> 00:08:57,987
all right. Denver
omelet, side of rye toast.
170
00:08:58,038 --> 00:08:59,822
Can I top that off for ya?
171
00:08:59,873 --> 00:09:01,274
Coffee's fine,
172
00:09:01,292 --> 00:09:03,793
But there are no diced
tomatoes in my omelet.
173
00:09:03,827 --> 00:09:05,278
I'm sorry about that.
174
00:09:05,296 --> 00:09:06,779
Cook is slammed today.
175
00:09:06,797 --> 00:09:09,299
I'll bring you a side of tomatoes.
176
00:09:09,333 --> 00:09:10,633
How's that coffee?
177
00:09:10,668 --> 00:09:12,252
My coffee's not the issue.
178
00:09:12,286 --> 00:09:15,471
My breakfast, on the other hand, is.
179
00:09:15,506 --> 00:09:17,173
You need to start over.
180
00:09:17,224 --> 00:09:22,461
Denver omelet... with tomatoes... diced.
181
00:09:22,479 --> 00:09:26,465
Coming right up.
182
00:09:26,483 --> 00:09:28,484
You're a dear. Thanks.
183
00:09:32,323 --> 00:09:33,406
Astor, will you get that?
184
00:09:33,440 --> 00:09:34,941
But it's dexter's.
185
00:09:34,975 --> 00:09:36,192
Oh, it's okay.
186
00:09:36,243 --> 00:09:37,910
He was in such a hurry
he probably forgot it.
187
00:09:37,945 --> 00:09:38,911
Could be the hospital.
188
00:09:38,946 --> 00:09:40,646
Is aunt deb gonna die?
189
00:09:40,664 --> 00:09:43,833
Oh, no, honey. No, she's gonna be okay.
190
00:09:43,867 --> 00:09:46,669
Some man. He says
he's dexter's landlord.
191
00:09:46,704 --> 00:09:49,205
There's something wrong
with dexter's apartment.
192
00:09:49,256 --> 00:09:51,791
Oh, there's got to
be a misunderstanding.
193
00:09:51,825 --> 00:09:54,877
Uh, yes, hi. This is rita morgan?
194
00:10:08,175 --> 00:10:09,776
How long have you been there?
195
00:10:09,810 --> 00:10:13,730
Not long.
196
00:10:13,781 --> 00:10:14,947
You're sitting up.
197
00:10:14,982 --> 00:10:16,532
It's a good sign.
198
00:10:16,567 --> 00:10:19,319
I'm fine.
199
00:10:19,353 --> 00:10:24,157
I didn't even need surgery.
200
00:10:24,191 --> 00:10:27,794
Couple stitches.
201
00:10:27,828 --> 00:10:31,214
Looks like more than a couple.
202
00:10:31,248 --> 00:10:35,201
You have any pain?
203
00:10:35,219 --> 00:10:40,256
No. Just tired.
204
00:10:40,307 --> 00:10:42,392
Whatever they gave me has some kick.
205
00:10:42,426 --> 00:10:43,393
You want me to come back?
206
00:10:43,427 --> 00:10:48,381
It's okay. I'm fine.
207
00:10:48,399 --> 00:10:51,100
You remember anything at all?
208
00:10:51,151 --> 00:10:55,738
You see anything unusual?
209
00:10:55,773 --> 00:10:57,390
It's all still a blur.
210
00:10:57,408 --> 00:10:59,409
Who was hit first?
211
00:10:59,443 --> 00:11:00,559
You, or
212
00:11:00,577 --> 00:11:01,894
Jesus, dex.
213
00:11:01,912 --> 00:11:03,780
Am I squeezing too tight?
214
00:11:03,831 --> 00:11:05,564
I expect those kind of questions
215
00:11:05,582 --> 00:11:06,833
From batista or quinn,
216
00:11:06,867 --> 00:11:07,917
But not my brother.
217
00:11:07,951 --> 00:11:10,169
You said you were fine.
218
00:11:10,204 --> 00:11:12,338
Twice.
219
00:11:12,373 --> 00:11:13,956
Doesn't matter, anyway.
220
00:11:14,007 --> 00:11:18,261
Just tell me what you want me to do.
221
00:11:18,295 --> 00:11:22,048
That's just it.
222
00:11:22,082 --> 00:11:24,767
You can't do anything.
223
00:11:24,802 --> 00:11:27,637
No one can.
224
00:11:27,688 --> 00:11:33,726
I didn't feel anything.
225
00:11:33,760 --> 00:11:35,361
I didn't even know I'd been hit
226
00:11:35,396 --> 00:11:38,981
Until I was on the ground.
227
00:11:39,032 --> 00:11:41,984
And then two more shots.
228
00:11:46,490 --> 00:11:50,793
So much blood.
229
00:11:50,828 --> 00:11:53,329
You're safe.
230
00:11:53,380 --> 00:11:55,047
I'm here.
231
00:11:55,082 --> 00:11:59,669
Lundy had this look in his eyes.
232
00:11:59,720 --> 00:12:05,308
Like he was apologizing.
233
00:12:05,342 --> 00:12:09,462
I couldn't do anything.
234
00:12:09,480 --> 00:12:12,181
I was helpless.
235
00:12:15,185 --> 00:12:16,652
Fuck, I can't even walk
236
00:12:16,687 --> 00:12:18,488
Three feet to the bathroom.
237
00:12:18,522 --> 00:12:20,156
Do you need to
238
00:12:20,190 --> 00:12:23,075
Yeah. Bad.
239
00:12:23,110 --> 00:12:25,945
Come on.
240
00:12:33,587 --> 00:12:34,537
Okay?
241
00:12:34,588 --> 00:12:39,258
Mm-Hmm.
242
00:12:39,293 --> 00:12:42,178
I may not know who shot my sister,
243
00:12:42,212 --> 00:12:45,515
Or why her life was spared,
244
00:12:45,549 --> 00:12:49,218
But I do know I won't
be returning the favor.
245
00:12:55,442 --> 00:12:57,059
Oh, god. Deb, is she
246
00:12:57,110 --> 00:13:02,198
Peeing.
247
00:13:02,232 --> 00:13:05,351
I'll just-Uh...
248
00:13:05,369 --> 00:13:07,370
Be outside.
249
00:13:10,707 --> 00:13:11,690
Hey.
250
00:13:11,708 --> 00:13:13,409
How's deb?
251
00:13:13,460 --> 00:13:15,912
She's lucky to be alive.
252
00:13:15,963 --> 00:13:18,247
I was so worried.
253
00:13:18,298 --> 00:13:19,865
Can I see her?
254
00:13:19,883 --> 00:13:21,918
Uh, she's peeing.
255
00:13:21,969 --> 00:13:25,888
With anton.
256
00:13:25,923 --> 00:13:27,540
I would have been here sooner,
257
00:13:27,558 --> 00:13:29,208
But I got hung up on the phone.
258
00:13:29,226 --> 00:13:30,426
Your landlord called.
259
00:13:30,477 --> 00:13:32,895
A pipe burst in your kitchen...
260
00:13:32,930 --> 00:13:35,214
At your apartment?
261
00:13:35,232 --> 00:13:38,484
Oh.
262
00:13:38,519 --> 00:13:41,053
I was just hanging on to the place
263
00:13:41,071 --> 00:13:42,555
Until the lease ran out.
264
00:13:42,573 --> 00:13:45,024
So I could get the
security deposit back.
265
00:13:45,058 --> 00:13:47,326
Why'd you tell me you got rid of it?
266
00:13:47,361 --> 00:13:48,327
I said that?
267
00:13:51,365 --> 00:13:52,415
Talk about this later.
268
00:13:52,449 --> 00:13:53,699
This isn't the time or the place,
269
00:13:53,733 --> 00:13:56,369
Not with deb here.
270
00:13:56,403 --> 00:14:00,756
Family comes first.
271
00:14:00,791 --> 00:14:03,593
I'm just so sorry I wasn't here.
272
00:14:03,627 --> 00:14:06,379
You don't have to keep saying that.
273
00:14:06,413 --> 00:14:09,849
So glad you're all right.
274
00:14:09,883 --> 00:14:11,917
I'm not.
275
00:14:11,935 --> 00:14:13,936
Babe, what is it?
276
00:14:18,859 --> 00:14:20,810
I slept with lundy.
277
00:14:30,037 --> 00:14:33,272
I thought you were happy.
278
00:14:33,290 --> 00:14:35,875
I thought I was too.
279
00:14:39,630 --> 00:14:41,213
I can move out.
280
00:14:41,248 --> 00:14:43,966
No. No. No.
281
00:14:44,001 --> 00:14:46,052
Listen, I'll see you through this, okay?
282
00:14:46,086 --> 00:14:47,053
You did the same for me.
283
00:14:47,087 --> 00:14:51,557
Anton, stop.
284
00:14:51,592 --> 00:14:55,595
You deserve so much better.
285
00:14:55,629 --> 00:14:58,347
Is that what you want?
286
00:15:03,136 --> 00:15:05,821
Sorry I hurt you.
287
00:15:21,371 --> 00:15:23,172
Anton?
288
00:15:29,963 --> 00:15:32,965
Gracias.
289
00:15:32,999 --> 00:15:34,967
Just hung up from
notifying lundy's daughter.
290
00:15:35,001 --> 00:15:36,135
Then you could really use
291
00:15:36,169 --> 00:15:39,555
A shot of whiskey in there.
292
00:15:39,606 --> 00:15:43,526
I get that the guy's
personally invested in this,
293
00:15:43,560 --> 00:15:45,844
But matthews hovering
around like a vulture
294
00:15:45,862 --> 00:15:47,480
Isn't gonna help us catch bad guys.
295
00:15:47,514 --> 00:15:51,450
Angel...
296
00:15:51,485 --> 00:15:53,185
I made official disclosure yesterday
297
00:15:53,203 --> 00:15:57,740
That we're seeing each other.
298
00:15:57,791 --> 00:15:59,208
We talked about this.
299
00:15:59,242 --> 00:16:02,461
I know.
300
00:16:02,496 --> 00:16:04,363
But it was the right thing to do.
301
00:16:04,381 --> 00:16:07,833
I said I was uncomfortable
with the disclosure stuff,
302
00:16:07,867 --> 00:16:09,135
And you go ahead and do it anyway?
303
00:16:09,169 --> 00:16:11,087
I made a judgment call.
304
00:16:11,138 --> 00:16:15,341
The problem, maria,
305
00:16:15,375 --> 00:16:18,894
Is that you made it for the both of us.
306
00:16:18,929 --> 00:16:22,565
You shouldn't keep the
deputy chief waiting.
307
00:16:34,945 --> 00:16:36,395
What do we got?
308
00:16:36,413 --> 00:16:37,747
Not much.
309
00:16:37,781 --> 00:16:39,081
No witnesses, no security cameras.
310
00:16:39,116 --> 00:16:40,116
Took a statement from deb,
311
00:16:40,167 --> 00:16:41,567
She can't remember seeing anything.
312
00:16:41,585 --> 00:16:42,785
Forensics.
313
00:16:42,836 --> 00:16:44,587
Waiting on trace and
ballistics from the lab.
314
00:16:44,621 --> 00:16:46,756
Apbs out on rose and wald.
315
00:16:46,790 --> 00:16:48,424
County's increased
patrols at the airport
316
00:16:48,458 --> 00:16:50,009
And the higher profile tourist hotels.
317
00:16:50,043 --> 00:16:51,510
If my face was all over the media
318
00:16:51,545 --> 00:16:53,579
For shooting a cop and a fed,
319
00:16:53,597 --> 00:16:54,930
I'd be digging a fucking hole
320
00:16:54,965 --> 00:16:57,216
All the way to china.
321
00:16:57,250 --> 00:16:58,934
No one fuckin' go there.
322
00:16:58,969 --> 00:17:00,519
Or you'd be watching the press
323
00:17:00,554 --> 00:17:02,221
To try and stay one step ahead of us.
324
00:17:02,255 --> 00:17:03,355
It's a hail mary,
325
00:17:03,390 --> 00:17:04,440
But I planted a story
326
00:17:04,474 --> 00:17:05,775
With quinn's girlfriend.
327
00:17:05,809 --> 00:17:07,143
She's not-
We're not-
328
00:17:07,194 --> 00:17:08,894
You're the paper's unnamed online source
329
00:17:08,928 --> 00:17:09,895
About johnny boy's drip?
330
00:17:09,929 --> 00:17:12,815
I figure if johnny has syphilis
331
00:17:12,866 --> 00:17:14,700
And nikkI wasn't listed by the county
332
00:17:14,735 --> 00:17:16,318
As one of his sexual partners...
333
00:17:16,369 --> 00:17:17,536
she may not know.
334
00:17:17,571 --> 00:17:20,823
Exactly.
335
00:17:20,874 --> 00:17:24,126
Maybe we turn these
two against each other.
336
00:17:26,830 --> 00:17:28,497
Rita was right.
337
00:17:28,548 --> 00:17:30,249
Family does come first.
338
00:17:30,283 --> 00:17:33,886
Finding who did this to
my sister comes first.
339
00:17:33,920 --> 00:17:36,138
Is this a new page of the code?
340
00:17:36,173 --> 00:17:39,141
Revenge?
341
00:17:42,312 --> 00:17:44,513
My sanctuary.
342
00:17:44,564 --> 00:17:47,233
It's private and... sacred no more.
343
00:17:56,576 --> 00:17:58,944
If I have to give up this place,
344
00:17:58,978 --> 00:18:01,831
What will I do about my roommate,
345
00:18:01,865 --> 00:18:04,617
The dark passenger?
346
00:18:04,651 --> 00:18:06,418
This apartment is the only thing
347
00:18:06,453 --> 00:18:09,455
That's helped me keep the mask in place.
348
00:18:09,489 --> 00:18:11,040
Without it...
349
00:18:11,091 --> 00:18:12,291
I'll burst.
350
00:18:17,514 --> 00:18:20,099
They're letting me out tomorrow.
351
00:18:20,133 --> 00:18:21,717
That's great.
352
00:18:21,768 --> 00:18:23,886
Any chance you can give me a ride?
353
00:18:23,937 --> 00:18:25,187
Of course.
354
00:18:25,222 --> 00:18:28,190
I'm also kind of gonna
need a place to stay.
355
00:18:28,225 --> 00:18:29,558
I broke up with anton,
356
00:18:29,609 --> 00:18:31,277
And, no, I don't want to talk about it.
357
00:18:31,311 --> 00:18:33,646
We can make room for you.
358
00:18:33,680 --> 00:18:35,514
Rita won't mind?
359
00:18:35,532 --> 00:18:38,484
Don't worry, deb. I'll
take care of everything.
360
00:18:43,907 --> 00:18:46,075
Trinity's a lone wolf.
361
00:18:46,126 --> 00:18:47,693
Unable to connect.
362
00:18:47,711 --> 00:18:49,361
Except with his victims.
363
00:18:49,379 --> 00:18:52,081
He never deviates.
364
00:18:52,132 --> 00:18:55,968
Bleeds out a young female in a bathtub,
365
00:18:56,002 --> 00:18:59,338
Forces a woman to jump to her death,
366
00:18:59,372 --> 00:19:01,724
And five days later
367
00:19:01,758 --> 00:19:03,893
Bludgeons an older male.
368
00:19:03,927 --> 00:19:06,812
I'll look at potential sites.
369
00:19:06,847 --> 00:19:10,182
This may be the closest
to trinity I've ever been.
370
00:19:10,216 --> 00:19:13,352
Lundy got closer than he thought.
371
00:19:13,386 --> 00:19:16,655
He just couldn't see how
all the pieces interlock,
372
00:19:16,690 --> 00:19:20,442
What they form.
373
00:19:24,865 --> 00:19:28,233
A sacred ritual.
374
00:19:28,251 --> 00:19:31,570
If there's anyone who knows
the importance of ritual,
375
00:19:31,588 --> 00:19:33,205
It's you.
376
00:19:33,239 --> 00:19:34,707
Lundy underestimated
377
00:19:34,741 --> 00:19:36,091
How far trinity would go
378
00:19:36,126 --> 00:19:37,626
To make sure his ritual
379
00:19:37,677 --> 00:19:39,128
Wasn't interrupted.
380
00:19:39,179 --> 00:19:41,380
Lundy was an obstacle.
381
00:19:41,414 --> 00:19:43,299
And trinity killed him.
382
00:19:43,350 --> 00:19:48,137
If anyone has ever deserved
to be on your table,
383
00:19:48,188 --> 00:19:50,556
It's this son of a bitch.
384
00:20:03,937 --> 00:20:05,955
Can I help you?
385
00:20:05,989 --> 00:20:07,957
I'm taking on a project.
386
00:20:07,991 --> 00:20:09,608
How big?
387
00:20:09,626 --> 00:20:12,244
Almost more than I can handle.
388
00:20:12,278 --> 00:20:14,046
And I don't have a lot of time.
389
00:20:14,080 --> 00:20:15,464
Maybe you need another hand or two.
390
00:20:15,498 --> 00:20:16,999
There's plenty of laborers out there.
391
00:20:17,050 --> 00:20:20,953
No, no. I work alone.
392
00:20:20,971 --> 00:20:23,505
Sounds like you need the
right tool for the job.
393
00:20:23,556 --> 00:20:26,558
So much work.
394
00:20:26,593 --> 00:20:29,011
But I have to finish
what I started, right?
395
00:20:29,062 --> 00:20:31,180
Yeah, i-I guess.
396
00:20:34,818 --> 00:20:36,685
What would you do?
397
00:20:36,736 --> 00:20:37,770
Me?
398
00:20:37,804 --> 00:20:40,739
Oh, I'd go with the framing hammer.
399
00:20:40,774 --> 00:20:42,408
Got a lot of heft.
400
00:20:42,442 --> 00:20:44,026
It's versatile.
401
00:20:44,077 --> 00:20:48,781
You can't go wrong.
402
00:20:48,815 --> 00:20:50,699
I see what you mean.
403
00:20:54,170 --> 00:20:57,339
You've been very helpful.
404
00:21:22,983 --> 00:21:25,367
Lobby's open 24 hours.
405
00:21:25,402 --> 00:21:27,486
12-Story building, hundreds of rooms.
406
00:21:27,520 --> 00:21:28,871
Trinity could strike anywhere.
407
00:21:28,905 --> 00:21:31,991
He'll have to set up shop
in the surveillance room.
408
00:21:32,025 --> 00:21:34,076
Trinity's the perfect predator-
409
00:21:34,127 --> 00:21:36,996
Camouflaged, waiting for
his victim to be alone,
410
00:21:37,030 --> 00:21:38,864
And then he strikes.
411
00:21:38,882 --> 00:21:42,084
Trinity struck here 30 years ago.
412
00:21:42,135 --> 00:21:45,037
A bartender, father of two,
413
00:21:45,055 --> 00:21:46,972
Was found bludgeoned to death
414
00:21:47,007 --> 00:21:48,340
In the men's room of a tavern
415
00:21:48,374 --> 00:21:50,175
At this same address.
416
00:21:50,209 --> 00:21:52,511
If history is going to repeat itself,
417
00:21:52,545 --> 00:21:56,648
This is where trinity will be.
418
00:21:56,683 --> 00:22:00,602
Problem is, you have no
idea who you're looking for.
419
00:22:00,653 --> 00:22:02,187
Lundy was so methodical,
420
00:22:02,221 --> 00:22:04,723
He would have commented on
trinity's physical appearance
421
00:22:04,741 --> 00:22:06,608
If their paths had ever crossed,
422
00:22:06,659 --> 00:22:08,727
But there's nothing in his tapes.
423
00:22:08,745 --> 00:22:10,946
I've listened to them all.
424
00:22:10,997 --> 00:22:12,531
You sure about that?
425
00:22:12,565 --> 00:22:13,832
That's your recorder.
426
00:22:13,867 --> 00:22:17,369
Where's lundy's?
427
00:22:17,403 --> 00:22:19,204
It wasn't in the hotel,
428
00:22:19,238 --> 00:22:22,541
Because lundy had it on him.
429
00:22:22,575 --> 00:22:25,260
Must have been logged
into evidence-Shit.
430
00:22:25,295 --> 00:22:26,462
Dexter, you need that tape.
431
00:22:26,513 --> 00:22:27,963
You need to be certain
432
00:22:28,014 --> 00:22:29,214
It's trinity on your table.
433
00:22:29,248 --> 00:22:30,599
There's still time.
434
00:22:30,633 --> 00:22:32,634
He won't complete the
cycle until tomorrow night.
435
00:22:32,685 --> 00:22:34,470
And I'll be here.
436
00:22:34,521 --> 00:22:37,306
Waiting.
437
00:22:37,357 --> 00:22:39,558
Oh, god!
438
00:22:39,592 --> 00:22:43,095
Oh!
439
00:22:58,378 --> 00:23:00,129
That was, uh...
440
00:23:00,163 --> 00:23:01,830
unexpected.
441
00:23:01,881 --> 00:23:05,300
That's not an adjective I usually hear.
442
00:23:05,335 --> 00:23:08,220
I'm not complaining.
443
00:23:08,254 --> 00:23:10,672
I'm just-
444
00:23:10,723 --> 00:23:13,342
I'm just wondering
why you're really here.
445
00:23:13,393 --> 00:23:16,061
My way of saying I appreciate
you running that story
446
00:23:16,096 --> 00:23:17,062
For my boss.
447
00:23:17,097 --> 00:23:18,897
Okay. Hmm.
448
00:23:18,932 --> 00:23:20,849
You fucked me to thank me?
449
00:23:20,900 --> 00:23:22,151
Technically, I went down on you
450
00:23:22,185 --> 00:23:23,152
To thank you.
451
00:23:28,825 --> 00:23:32,578
I thought you said this
was just too complicated,
452
00:23:32,612 --> 00:23:36,648
You being a cop and me being a reporter.
453
00:23:36,666 --> 00:23:39,034
I guess I like complicated.
454
00:23:42,672 --> 00:23:45,541
Look who's here.
455
00:23:45,592 --> 00:23:47,009
Sorry, astor.
456
00:23:47,043 --> 00:23:49,327
I promise it won't be for long.
457
00:23:49,345 --> 00:23:50,712
It's okay. I get cody's room.
458
00:23:50,763 --> 00:23:52,881
Sorry, cody.
459
00:23:52,932 --> 00:23:56,268
Come on, guys. It's
time to go to school.
460
00:23:56,302 --> 00:23:58,170
Check in later.
461
00:24:06,529 --> 00:24:08,864
Everything all right
between you and my brother?
462
00:24:08,898 --> 00:24:11,683
We just need to have a talk.
463
00:24:11,701 --> 00:24:13,952
It isn't about me staying here, is it?
464
00:24:13,987 --> 00:24:16,622
No, you're family. You're
always welcome here.
465
00:24:16,656 --> 00:24:18,690
I'm gonna let you get settled in,
466
00:24:18,708 --> 00:24:20,292
And I'm gonna get you some water
467
00:24:20,326 --> 00:24:23,078
For these pain pills, okay?
468
00:24:26,633 --> 00:24:29,384
Rita.
469
00:24:29,419 --> 00:24:31,136
Thank you.
470
00:25:15,048 --> 00:25:16,798
Thanks for letting deb stay with us.
471
00:25:16,849 --> 00:25:20,752
It was either here or your apartment.
472
00:25:20,770 --> 00:25:22,521
Look, we can't keep putting this off.
473
00:25:22,555 --> 00:25:23,972
It's still not a good time.
474
00:25:24,023 --> 00:25:25,057
I need to get to the station.
475
00:25:25,091 --> 00:25:26,191
So when do you suppose
476
00:25:26,226 --> 00:25:27,425
It'll be a good time
477
00:25:27,443 --> 00:25:29,928
To discuss why you lied to me?
478
00:25:29,946 --> 00:25:32,064
I'm really trying here, dexter.
479
00:25:32,098 --> 00:25:33,949
Dexter.
480
00:25:33,983 --> 00:25:36,652
I'm just asking for a
little patience, all right?
481
00:25:36,703 --> 00:25:38,203
Not for me, but for deb.
482
00:25:38,238 --> 00:25:40,372
Right now I need to focus
on finding who did this.
483
00:25:44,327 --> 00:25:45,744
Okay.
484
00:25:55,672 --> 00:25:57,389
You didn't come over last night.
485
00:25:57,423 --> 00:25:59,791
So little time to sleep lately.
486
00:25:59,809 --> 00:26:02,678
I thought I'd get more
rest in my own bed.
487
00:26:02,729 --> 00:26:06,515
I'm sorry I went behind
your back to matthews.
488
00:26:06,566 --> 00:26:11,937
It was wrong, and I apologize.
489
00:26:11,971 --> 00:26:13,438
If you haven't noticed,
490
00:26:13,472 --> 00:26:15,524
I'm a bit of a control freak.
491
00:26:15,575 --> 00:26:17,492
You mean like how like to
guard the remote control
492
00:26:17,527 --> 00:26:18,810
With your life?
493
00:26:18,828 --> 00:26:20,979
Or how you need to be the
first one in the shower
494
00:26:20,997 --> 00:26:22,080
Or how you like to-
495
00:26:22,115 --> 00:26:25,150
Look, the reason I went to the brass
496
00:26:25,168 --> 00:26:26,585
Was because it'd be
497
00:26:26,619 --> 00:26:28,787
One less thing to worry
about ruining what we have.
498
00:26:28,821 --> 00:26:31,790
The only thing that
would ruin what we have
499
00:26:31,824 --> 00:26:34,176
Is if we're not honest with each other.
500
00:26:34,210 --> 00:26:36,712
No more secrets.
501
00:26:36,763 --> 00:26:38,797
No more secrets.
502
00:26:42,385 --> 00:26:46,671
Then I'm not going anywhere.
503
00:26:46,689 --> 00:26:48,223
That's everything collected
504
00:26:48,274 --> 00:26:49,524
From the parking lot and the hotel rooms
505
00:26:49,559 --> 00:26:51,143
Back there on the right.
506
00:26:51,177 --> 00:26:53,145
Thanks for doing this.
507
00:26:53,179 --> 00:26:55,113
My father gave deb the ring,
508
00:26:55,148 --> 00:26:56,782
And it means the world to her.
509
00:26:56,816 --> 00:26:57,866
I checked the inventories.
510
00:26:57,900 --> 00:26:59,517
Masuka never logged it in.
511
00:26:59,535 --> 00:27:02,788
Yeah, deb doesn't remember
if she was wearing it or not.
512
00:27:02,822 --> 00:27:05,907
The shooting has her pretty messed up.
513
00:27:05,958 --> 00:27:08,026
If my coming down here to double check
514
00:27:08,044 --> 00:27:09,027
Helps ease her mind,
515
00:27:09,045 --> 00:27:10,028
So be it, right?
516
00:27:10,046 --> 00:27:14,249
Yep.
517
00:27:14,300 --> 00:27:16,034
Ah, fuck.
518
00:27:16,052 --> 00:27:17,869
Damn it.
519
00:27:17,887 --> 00:27:19,471
You morgans and that mouth.
520
00:27:19,505 --> 00:27:20,839
Do you mind?
521
00:27:20,873 --> 00:27:22,057
Oh, yeah. Don't sweat it.
522
00:27:22,091 --> 00:27:23,759
There's plenty more
where those come from.
523
00:27:23,810 --> 00:27:25,811
Thanks.
524
00:27:45,998 --> 00:27:48,500
Here you go.
525
00:27:48,534 --> 00:27:51,586
Guess who just found her ring.
526
00:27:51,621 --> 00:27:53,038
Sorry for the trouble.
527
00:27:53,072 --> 00:27:54,039
Thanks a lot, though.
528
00:27:54,073 --> 00:27:57,209
No problem.
529
00:27:57,243 --> 00:27:59,010
I appreciate the personal tour.
530
00:27:59,045 --> 00:28:00,462
Any time I can do rounds
531
00:28:00,513 --> 00:28:02,764
With a fellow human being is a win.
532
00:28:02,799 --> 00:28:05,016
You're alone every night?
533
00:28:05,051 --> 00:28:07,085
Yeah, economy's a bitch.
534
00:28:07,103 --> 00:28:09,438
There used to be two of
us on every shift, but now-
535
00:28:09,472 --> 00:28:10,605
Oh, say no more.
536
00:28:10,640 --> 00:28:13,358
I'm recently laid off myself.
537
00:28:13,393 --> 00:28:16,528
From here on out I'm
gonna be my own boss.
538
00:28:16,562 --> 00:28:18,897
Well, there's plenty
of office space here.
539
00:28:18,931 --> 00:28:20,782
You know, more tenants means more money.
540
00:28:20,817 --> 00:28:22,734
Then maybe I won't have
to do these double shifts
541
00:28:22,768 --> 00:28:24,569
And I can see my kids once in a while.
542
00:28:24,603 --> 00:28:26,288
Oh, you end up setting up shop here,
543
00:28:26,322 --> 00:28:28,940
I guarantee this'll be
your favorite destination
544
00:28:28,958 --> 00:28:30,459
Come lunch time.
545
00:28:30,493 --> 00:28:31,460
Right on schedule.
546
00:28:31,494 --> 00:28:32,794
And you brought me a customer.
547
00:28:32,829 --> 00:28:34,612
It's a future renter.
548
00:28:34,630 --> 00:28:37,332
Well, possible future renter.
549
00:28:37,383 --> 00:28:39,000
Can I get you any?
550
00:28:39,051 --> 00:28:40,385
No, no.
551
00:28:40,420 --> 00:28:43,171
Caffeine makes me a different person.
552
00:28:43,222 --> 00:28:46,808
Appreciate the offer, though.
553
00:28:46,843 --> 00:28:48,393
So you say you walk this whole place
554
00:28:48,428 --> 00:28:50,061
Every two hours?
555
00:28:50,096 --> 00:28:51,847
That's quite a workout.
556
00:28:51,898 --> 00:28:54,132
My wife calls it low-Impact aerobics
557
00:28:54,150 --> 00:28:56,818
Or some shit like that.
558
00:28:56,853 --> 00:28:59,070
It takes about 45 minutes,
559
00:28:59,105 --> 00:29:00,989
Give or take a smoke break.
560
00:29:01,023 --> 00:29:05,494
Well, we all have our vices.
561
00:29:05,528 --> 00:29:07,529
So how'd you like the building?
562
00:29:10,032 --> 00:29:11,116
It's perfect.
563
00:29:11,150 --> 00:29:12,617
Great.
564
00:29:12,651 --> 00:29:13,618
Thanks a lot.
565
00:29:13,652 --> 00:29:15,537
Mm-Hmm.
566
00:29:23,179 --> 00:29:27,215
Rita, I think something's
wrong with harrison.
567
00:29:27,266 --> 00:29:30,519
I know that cry.
568
00:29:30,553 --> 00:29:33,355
Someone's wet, isn't he?
569
00:29:33,389 --> 00:29:34,773
Good.
570
00:29:34,807 --> 00:29:35,774
Thought it was me.
571
00:29:35,808 --> 00:29:37,359
Oh, no.
572
00:29:37,393 --> 00:29:40,562
No, harrison loves his aunt deb.
573
00:29:51,374 --> 00:29:52,624
Can I ask you something?
574
00:29:52,658 --> 00:29:54,409
I don't do diapers.
575
00:29:54,460 --> 00:29:58,747
Did dexter tell you
he kept his apartment?
576
00:29:58,798 --> 00:30:01,466
What the fuck?
577
00:30:01,501 --> 00:30:04,920
Are you kidding?
578
00:30:04,971 --> 00:30:06,638
He told me he got rid of it.
579
00:30:06,672 --> 00:30:09,591
Me too.
580
00:30:09,642 --> 00:30:12,594
Just thought he might
have said something
581
00:30:12,645 --> 00:30:15,647
Since you two are so close.
582
00:30:15,681 --> 00:30:17,098
Not a word.
583
00:30:22,321 --> 00:30:26,575
God, it's like a morgan
family curse or something-
584
00:30:26,609 --> 00:30:29,227
Make the worst choice possible.
585
00:30:33,833 --> 00:30:37,953
At least dexter's
don't get people killed.
586
00:30:38,004 --> 00:30:41,423
You think you're responsible
for lundy's death?
587
00:30:41,457 --> 00:30:43,741
He never would have been
anywhere near that parking lot
588
00:30:43,759 --> 00:30:45,594
If it weren't for me.
589
00:30:45,628 --> 00:30:48,380
Is that why your pain
pills are in the trash?
590
00:30:48,414 --> 00:30:51,266
Punish yourself?
591
00:30:51,300 --> 00:30:54,052
What happened to lundy isn't your fault.
592
00:30:54,086 --> 00:30:57,138
You had no control over it.
593
00:30:57,189 --> 00:31:00,225
This isn't about choices
594
00:31:00,259 --> 00:31:02,777
Or even about you.
595
00:31:02,812 --> 00:31:05,146
Sometimes bad things just happen.
596
00:31:10,769 --> 00:31:16,074
That's the answer to this?
597
00:31:16,108 --> 00:31:18,326
Bad things happen?
598
00:31:18,377 --> 00:31:20,278
Life happens.
599
00:31:23,416 --> 00:31:25,800
I've yet to find trinity's signature
600
00:31:25,835 --> 00:31:27,836
At any of his crime scenes.
601
00:31:30,256 --> 00:31:32,424
Trinity moves from state to state.
602
00:31:32,458 --> 00:31:34,676
Law enforcement never
links his kill cycles
603
00:31:34,727 --> 00:31:37,846
To one another.
604
00:31:37,897 --> 00:31:40,398
Over 30 years of killing.
605
00:31:40,433 --> 00:31:42,567
The cycle, the ritual,
606
00:31:42,602 --> 00:31:44,686
They tell me where trinity will be,
607
00:31:44,737 --> 00:31:46,988
But I have to know who I'm looking for.
608
00:31:47,023 --> 00:31:48,490
I have to be sure.
609
00:31:48,524 --> 00:31:51,526
Lobby's open 24 hours.
610
00:31:51,577 --> 00:31:52,661
Guard on duty.
611
00:31:52,695 --> 00:31:53,778
Too much foot traffic.
612
00:31:53,812 --> 00:31:55,580
Trinity'd have to choose another floor.
613
00:31:55,615 --> 00:31:58,199
Ooh. Sorry.
614
00:31:58,250 --> 00:32:01,819
Bus number 432.
615
00:32:01,837 --> 00:32:03,204
Male.
616
00:32:03,255 --> 00:32:04,589
Maybe 6'4".
617
00:32:04,624 --> 00:32:07,175
190 to 200 pounds.
618
00:32:07,209 --> 00:32:08,960
Age around 60.
619
00:32:08,994 --> 00:32:13,665
Hair gray, eyes blue.
620
00:32:13,683 --> 00:32:15,850
Something in them.
621
00:32:15,885 --> 00:32:18,470
Lundy saw a ghost.
622
00:32:22,892 --> 00:32:24,225
Okay, listen up, everyone.
623
00:32:24,276 --> 00:32:26,778
I just got word there
was a shooting at a motel.
624
00:32:26,812 --> 00:32:28,780
You all need to get there
as soon as possible, guys.
625
00:32:28,814 --> 00:32:30,031
So quinn's already en route.
626
00:32:30,066 --> 00:32:31,650
Angel, you're with me.
627
00:32:31,684 --> 00:32:33,785
Masuka, grab your stuff.
628
00:32:33,819 --> 00:32:35,353
What's going on?
629
00:32:35,371 --> 00:32:36,688
Motel shooting.
630
00:32:36,706 --> 00:32:38,239
Body's a match for johnny rose.
631
00:32:38,290 --> 00:32:39,324
I'm going with you.
632
00:32:39,358 --> 00:32:40,325
You can't work this.
633
00:32:40,359 --> 00:32:41,326
You're next of kin.
634
00:32:41,360 --> 00:32:43,378
I've got it.
635
00:32:43,412 --> 00:32:44,829
Let's just hope deb
636
00:32:44,863 --> 00:32:46,414
Is finally gonna get some justice.
637
00:32:46,465 --> 00:32:49,384
That's the plan.
638
00:32:54,006 --> 00:32:55,423
Karma.
639
00:32:55,474 --> 00:32:58,042
What a fuckin' concept.
640
00:32:59,929 --> 00:33:02,731
Uno, dos, tres.
641
00:33:02,765 --> 00:33:05,984
The first bullet didn't
quite make her point.
642
00:33:06,018 --> 00:33:07,402
Lieutenant, we've got nikkI wald
643
00:33:07,436 --> 00:33:09,104
Cornered in the alley
behind al's liquor store.
644
00:33:09,155 --> 00:33:12,357
Let's go.
645
00:33:12,391 --> 00:33:14,058
Prick.
646
00:33:14,076 --> 00:33:16,578
Son of a bitch. God.
647
00:33:26,005 --> 00:33:26,955
What do we got?
648
00:33:27,006 --> 00:33:27,956
Found her in the alley.
649
00:33:28,007 --> 00:33:29,591
Altered, agitated.
650
00:33:29,625 --> 00:33:31,909
Every time we get near the gun goes up.
651
00:33:31,927 --> 00:33:33,411
We good?
- Yeah.
652
00:33:33,429 --> 00:33:37,182
Why? Why?
653
00:33:39,635 --> 00:33:40,602
Nikki!
654
00:33:40,636 --> 00:33:41,886
Damn it.
655
00:33:41,920 --> 00:33:43,688
He fuckin'-
656
00:33:43,723 --> 00:33:45,640
He fuckin' cheated on me.
657
00:33:45,691 --> 00:33:49,527
We need you to put the gun down.
658
00:33:49,562 --> 00:33:50,528
He ruined everything.
659
00:33:50,563 --> 00:33:53,531
You fuckin' ruined everything.
660
00:33:53,566 --> 00:33:55,400
She's wasted.
661
00:33:55,434 --> 00:33:56,701
She doesn't even know where she is.
662
00:33:56,736 --> 00:34:00,538
Cover us.
663
00:34:00,573 --> 00:34:02,741
Nikki.
664
00:34:02,775 --> 00:34:03,742
No one's gonna hurt you.
665
00:34:03,776 --> 00:34:05,276
We just want to talk.
666
00:34:05,294 --> 00:34:06,277
The alley's sealed off.
667
00:34:06,295 --> 00:34:07,612
You can't go anywhere.
668
00:34:07,630 --> 00:34:09,781
Did you hear that, johnny?
669
00:34:09,799 --> 00:34:10,782
What about the boat?
670
00:34:10,800 --> 00:34:11,883
What about bermuda, johnny?
671
00:34:11,917 --> 00:34:12,884
Wasn't that the plan?
672
00:34:12,918 --> 00:34:15,086
You piece of shit!
673
00:34:15,120 --> 00:34:16,921
Aah!
674
00:34:20,176 --> 00:34:21,142
We got 'em, morgan.
675
00:34:21,177 --> 00:34:22,427
Got who?
676
00:34:22,461 --> 00:34:24,145
NikkI walden, johnny
rose. Well, we got nikki.
677
00:34:24,180 --> 00:34:25,396
Johnny's on his way to the morgue.
678
00:34:25,431 --> 00:34:26,464
What happened?
679
00:34:26,482 --> 00:34:28,683
She fuckin' shot him. Long story.
680
00:34:28,734 --> 00:34:30,602
Look, I know this doesn't
change what happened,
681
00:34:30,636 --> 00:34:31,986
But hopefully you'll
find some peace of mind
682
00:34:32,021 --> 00:34:33,805
Knowing this thing's over.
683
00:34:33,823 --> 00:34:35,106
Yeah.
684
00:34:35,140 --> 00:34:36,825
Peace of mind.
685
00:34:36,859 --> 00:34:38,643
I got to take this
skank down to booking.
686
00:34:38,661 --> 00:34:41,412
Congratulations, partner.
687
00:34:46,335 --> 00:34:47,836
Such a waste.
688
00:34:47,870 --> 00:34:49,788
Lundy, those other tourists.
689
00:34:49,822 --> 00:34:52,090
For what? A boat to bermuda?
690
00:34:52,124 --> 00:34:54,992
Hell hath no fury like
a meth addict scorned.
691
00:34:55,010 --> 00:34:57,212
Your office, lieutenant.
692
00:34:57,263 --> 00:34:59,798
Was-Was that a smile?
693
00:34:59,832 --> 00:35:01,165
I don't know.
694
00:35:07,306 --> 00:35:08,890
Congratulations, maria.
695
00:35:08,941 --> 00:35:10,675
That was really good
police work out there today.
696
00:35:10,693 --> 00:35:12,477
Thanks.
697
00:35:12,511 --> 00:35:16,364
But it was sergeant
batista's good police work.
698
00:35:16,398 --> 00:35:17,565
Yes.
699
00:35:17,616 --> 00:35:22,537
Well, I know he's an asset to your team,
700
00:35:22,571 --> 00:35:23,872
But this department can't risk
701
00:35:23,906 --> 00:35:25,990
A defense attorney turning
your romantic involvement
702
00:35:26,024 --> 00:35:26,991
Into a courtroom sideshow
703
00:35:27,025 --> 00:35:28,376
Every time you work a case together.
704
00:35:28,410 --> 00:35:29,911
What are you saying?
705
00:35:29,962 --> 00:35:32,547
I am saying I need you to
transfer sergeant batista
706
00:35:32,581 --> 00:35:34,031
Out of homicide.
707
00:35:34,049 --> 00:35:38,219
Tom, this is bullshit.
708
00:35:38,254 --> 00:35:40,221
We followed protocol.
709
00:35:40,256 --> 00:35:41,923
Christ, he made this bust.
710
00:35:41,974 --> 00:35:43,341
Which is why I'm going to make sure
711
00:35:43,375 --> 00:35:44,893
That sergeant batista gets a promotion
712
00:35:44,927 --> 00:35:49,397
Along with his transfer.
713
00:35:49,431 --> 00:35:52,934
Have the papers on my desk by monday.
714
00:35:52,985 --> 00:35:54,652
Sergeant.
715
00:35:59,909 --> 00:36:02,026
Fuck. What is it?
716
00:36:04,530 --> 00:36:07,198
While everyone's chasing
their tails over nikkI wald,
717
00:36:07,232 --> 00:36:09,500
I'm going after the man
who really shot my sister.
718
00:36:09,535 --> 00:36:12,236
In a few hours, the
enigma that is trinity
719
00:36:12,254 --> 00:36:13,905
Will be on my table.
720
00:36:13,923 --> 00:36:15,924
A riddle wrapped in plastic.
721
00:36:18,744 --> 00:36:19,761
Morgan.
722
00:36:19,795 --> 00:36:21,212
I need to see you.
723
00:36:21,246 --> 00:36:23,431
I'm kind of in the middle of something.
724
00:36:23,465 --> 00:36:24,432
Can it wait?
725
00:36:24,466 --> 00:36:25,967
No.
726
00:36:26,018 --> 00:36:28,419
Well, I'm way over on
the other side of town.
727
00:36:28,437 --> 00:36:30,254
It'll take me at least
an hour to get there.
728
00:36:30,272 --> 00:36:32,473
I'm not home.
729
00:36:32,524 --> 00:36:34,943
I'm where frank was shot.
730
00:36:45,938 --> 00:36:48,239
You can't even see our blood.
731
00:36:48,273 --> 00:36:53,444
It's like it never happened.
732
00:36:53,462 --> 00:36:55,112
Deb?
733
00:36:55,130 --> 00:36:57,799
What the fuck's your problem?
734
00:36:57,833 --> 00:36:59,450
I got here as fast as I could.
735
00:36:59,468 --> 00:37:01,219
You have everything,
736
00:37:01,253 --> 00:37:02,553
And you're doing your goddamn best
737
00:37:02,588 --> 00:37:04,956
To throw it all away.
738
00:37:08,560 --> 00:37:10,595
Rita told you about the apartment?
739
00:37:10,629 --> 00:37:12,730
What the fuck were you thinking?
740
00:37:12,765 --> 00:37:14,565
You have to make this right.
741
00:37:19,772 --> 00:37:21,072
I'm not sure I know how.
742
00:37:21,106 --> 00:37:23,908
You figure it out.
743
00:37:23,943 --> 00:37:26,577
I'm the fuck-Up in the family. Not you.
744
00:37:26,612 --> 00:37:28,079
Don't say that.
745
00:37:28,113 --> 00:37:30,164
You have a choice.
746
00:37:30,199 --> 00:37:32,367
To be a good husband.
747
00:37:32,418 --> 00:37:33,918
To be a good father.
748
00:37:33,953 --> 00:37:36,254
I know.
749
00:37:36,288 --> 00:37:38,790
It's just, uh...
750
00:37:42,044 --> 00:37:46,264
Sometimes I feel trapped.
751
00:37:46,298 --> 00:37:49,133
By what?
752
00:37:49,167 --> 00:37:51,519
Three kids?
753
00:37:51,553 --> 00:37:54,338
A wife who adores you?
754
00:37:54,356 --> 00:37:59,227
Yesterday, I had lundy and anton.
755
00:38:02,698 --> 00:38:04,732
And now they're gone because of me.
756
00:38:04,783 --> 00:38:06,818
You didn't do anything wrong.
757
00:38:11,356 --> 00:38:15,192
It doesn't matter what I do.
758
00:38:15,210 --> 00:38:18,079
Or what I choose.
759
00:38:18,130 --> 00:38:22,550
I'm what's wrong.
760
00:38:22,584 --> 00:38:25,386
There's nothing I can do about it.
761
00:38:25,421 --> 00:38:28,389
If I'm not hurting myself,
762
00:38:28,424 --> 00:38:30,008
I'm hurting everyone around me.
763
00:38:30,042 --> 00:38:32,593
There's nothing I can do about it.
764
00:38:32,644 --> 00:38:35,713
I'm-I'm broken.
765
00:38:35,731 --> 00:38:36,931
I'm-
766
00:38:36,982 --> 00:38:42,520
No, you're not.
767
00:38:42,554 --> 00:38:44,822
I am.
768
00:38:55,584 --> 00:38:56,918
Why don't we go back to the house?
769
00:38:56,952 --> 00:39:00,872
Don't! Don't.
770
00:39:00,906 --> 00:39:04,842
I need to be here.
771
00:39:04,877 --> 00:39:08,513
Where lundy died.
772
00:39:08,547 --> 00:39:12,433
I can't do a fucking thing about it.
773
00:39:26,315 --> 00:39:30,818
My sister doesn't deserve
to be in this kind of pain.
774
00:39:30,869 --> 00:39:35,456
But I know who does.
775
00:39:35,491 --> 00:39:36,991
Trinity hurt my sister,
776
00:39:37,042 --> 00:39:38,793
And I'm going to hurt him back,
777
00:39:38,827 --> 00:39:44,215
And it's going
to feel- Uh-Oh.
778
00:39:44,249 --> 00:39:46,217
Your manager let me in.
779
00:39:46,251 --> 00:39:50,304
He had no idea we were married.
780
00:39:50,339 --> 00:39:54,559
Funny thing is, I'm
getting to wonder myself.
781
00:39:54,593 --> 00:39:57,095
Rita, you're upset.
782
00:39:57,129 --> 00:39:59,797
I actually convinced myself
783
00:39:59,815 --> 00:40:00,848
That by coming here
784
00:40:00,899 --> 00:40:02,650
This would all make sense...
785
00:40:02,684 --> 00:40:05,103
Why it was so important
786
00:40:05,137 --> 00:40:06,487
That you keep this place a secret.
787
00:40:12,277 --> 00:40:14,412
As I was coming over here,
788
00:40:14,446 --> 00:40:15,646
All I could think about-
789
00:40:15,664 --> 00:40:18,315
That you were using drugs again.
790
00:40:18,333 --> 00:40:21,152
That you were having an affair again.
791
00:40:21,170 --> 00:40:22,420
That will never happen.
792
00:40:22,454 --> 00:40:24,422
I went through your cabinets,
793
00:40:24,456 --> 00:40:28,342
Rifled through your desk,
794
00:40:28,377 --> 00:40:29,961
Looking for anything
795
00:40:29,995 --> 00:40:31,929
That would explain
796
00:40:31,964 --> 00:40:34,182
What would be so horrible
797
00:40:34,216 --> 00:40:36,434
That my husband would
have to keep a place
798
00:40:36,468 --> 00:40:38,052
To hide it from me
799
00:40:38,103 --> 00:40:39,687
Or his own sister.
800
00:40:39,721 --> 00:40:41,839
And?
801
00:40:41,857 --> 00:40:43,191
I was gonna break the lock,
802
00:40:43,225 --> 00:40:46,227
But I was too scared
of what I might find.
803
00:40:46,278 --> 00:40:48,729
And you know why?
804
00:40:48,780 --> 00:40:51,899
'Cause you put me in
this position, dexter.
805
00:40:51,950 --> 00:40:55,236
This is not the type of person
or wife that I want to be.
806
00:41:04,029 --> 00:41:06,581
You really want to know what's inside?
807
00:41:06,632 --> 00:41:08,416
Yes.
808
00:41:28,487 --> 00:41:30,438
It was harry's.
809
00:41:34,993 --> 00:41:37,828
I wasn't comfortable having
it in the house with the kids,
810
00:41:37,863 --> 00:41:43,251
So I kept it here.
811
00:41:43,285 --> 00:41:45,336
See?
812
00:41:45,370 --> 00:41:47,955
I have nothing to hide.
813
00:41:48,006 --> 00:41:50,341
Except for the syringes,
scalpels, and bone saw
814
00:41:50,375 --> 00:41:53,094
Hidden in that secret drawer underneath.
815
00:41:53,128 --> 00:41:55,213
Nothing to hide.
816
00:41:55,247 --> 00:41:56,714
Like your car accident
817
00:41:56,748 --> 00:42:00,017
And your concussion and this apartment?
818
00:42:00,052 --> 00:42:01,686
The most disturbing thing
819
00:42:01,720 --> 00:42:05,690
About your lying is that...
820
00:42:05,724 --> 00:42:07,091
I'm beginning to see
821
00:42:07,109 --> 00:42:10,594
Just how good you really are at it.
822
00:42:10,612 --> 00:42:12,780
You should sleep here tonight.
823
00:42:12,814 --> 00:42:14,315
When you're ready to come home,
824
00:42:14,366 --> 00:42:15,866
We have a lot of work to do
825
00:42:15,901 --> 00:42:18,069
If this marriage has any hope.
826
00:42:34,503 --> 00:42:36,387
Hey. Pulling an all-Nighter?
827
00:42:36,421 --> 00:42:37,555
Yep. No rest for the wicked.
828
00:42:37,589 --> 00:42:38,556
Have a good one.
829
00:42:38,590 --> 00:42:40,624
Always do.
830
00:42:54,489 --> 00:42:55,823
It's almost poetic-
831
00:42:55,857 --> 00:42:57,241
One serial killer
832
00:42:57,276 --> 00:42:59,443
Ending the 30-Year reign of another.
833
00:42:59,477 --> 00:43:01,662
Trinity could be
anywhere in this building.
834
00:43:01,697 --> 00:43:02,663
I've got to get
835
00:43:02,698 --> 00:43:04,582
To the security surveillance room.
836
00:43:06,251 --> 00:43:09,503
Huh. Where's that security guard?
837
00:43:09,538 --> 00:43:11,088
He was here last night.
838
00:43:21,600 --> 00:43:23,551
I've been so focused on trinity,
839
00:43:23,602 --> 00:43:25,553
I've neglected who his victim might be.
840
00:43:25,604 --> 00:43:27,671
The bludgeoning victim 30 years ago,
841
00:43:27,689 --> 00:43:30,674
Didn't he have two kids?
842
00:43:30,692 --> 00:43:32,226
It's the security guard.
843
00:43:48,460 --> 00:43:50,127
If he's here...
844
00:43:50,162 --> 00:43:52,380
then where's trinity?
845
00:43:52,414 --> 00:43:56,700
Aah!
846
00:44:13,151 --> 00:44:14,568
Take the bait.
847
00:44:14,603 --> 00:44:17,221
Take the bait.
848
00:44:23,612 --> 00:44:25,079
Oh, no.
849
00:44:25,113 --> 00:44:26,730
Please.
850
00:44:26,748 --> 00:44:30,451
I'm a father!
851
00:44:30,502 --> 00:44:35,122
You were no father.
852
00:44:35,173 --> 00:44:36,624
Aah!
853
00:44:36,675 --> 00:44:40,344
You made me...
854
00:44:40,379 --> 00:44:41,679
You made me...
855
00:44:44,716 --> 00:44:46,583
the recording disc is gone.
856
00:44:49,688 --> 00:44:51,305
Where are you, trinity?
857
00:44:58,280 --> 00:45:02,400
Oh, my god.
858
00:45:02,434 --> 00:45:04,601
You made me do this.
859
00:45:11,609 --> 00:45:14,278
Trinity.
860
00:45:29,811 --> 00:45:32,680
Shit.
861
00:45:39,154 --> 00:45:41,272
The elevators aren't moving.
862
00:45:41,306 --> 00:45:44,658
He's using the stairs.
863
00:45:44,693 --> 00:45:46,744
Which one?
864
00:45:46,778 --> 00:45:48,279
I can't risk picking the wrong exit
865
00:45:48,313 --> 00:45:49,480
And miss trinity.
866
00:45:49,498 --> 00:45:51,115
His car has to be here.
867
00:46:28,487 --> 00:46:31,572
No way I lose you again, trinity.
868
00:46:36,694 --> 00:46:38,195
In miami, nobody sees.
869
00:46:38,213 --> 00:46:39,747
He's scurrying back
870
00:46:39,798 --> 00:46:43,217
To whatever hole he crawled out of.
871
00:46:43,251 --> 00:46:46,303
The lone wolf thinks this is over.
872
00:46:55,213 --> 00:46:56,597
Asshole!
873
00:46:56,648 --> 00:47:01,485
What the hell's he doing?
874
00:47:01,520 --> 00:47:04,321
Where are you going, trinity?
875
00:47:08,910 --> 00:47:10,327
Stay with him.
876
00:47:10,362 --> 00:47:13,497
He's not getting away.
877
00:47:20,088 --> 00:47:22,289
He doesn't belong here.
It doesn't make sense.
878
00:47:38,356 --> 00:47:40,941
Hi, honey.
879
00:47:40,976 --> 00:47:45,596
Mmm. Missed you.
880
00:47:45,614 --> 00:47:47,648
Hey, kids.
881
00:47:47,699 --> 00:47:49,984
Daddy.
882
00:47:50,035 --> 00:47:51,602
Hey, dad.
883
00:47:51,620 --> 00:47:53,270
Lundy was wrong.
884
00:47:53,288 --> 00:47:54,572
I was wrong.
885
00:47:54,606 --> 00:47:55,873
Neither of us
886
00:47:55,907 --> 00:47:58,442
Knew pieces of the puzzle were missing.
887
00:47:58,460 --> 00:48:00,160
Trinity's a husband,
888
00:48:00,211 --> 00:48:04,582
A father.
889
00:48:04,616 --> 00:48:06,216
He's...
890
00:48:06,251 --> 00:48:08,619
Like me.