1 00:01:45,741 --> 00:01:47,042 Previously on Dexter 2 00:01:47,075 --> 00:01:49,541 Dexter: What's this big break in the bay harbor butcher case 3 00:01:49,575 --> 00:01:50,608 i keep hearing about? 4 00:01:50,641 --> 00:01:52,209 Debra: Masuka found microscopic algae 5 00:01:52,242 --> 00:01:54,075 inside the garbage bags with the body. 6 00:01:54,108 --> 00:01:55,708 It's all about the rocks, baby. 7 00:01:55,741 --> 00:01:56,690 The rocks? 8 00:01:56,691 --> 00:01:58,214 Yeah, the algae we found on the rocks. 9 00:01:58,215 --> 00:02:00,915 The bay harbor butcher used them to weigh his bags down. 10 00:02:00,916 --> 00:02:03,179 We're assuming he picked them up where he docks his boat. 11 00:02:03,180 --> 00:02:05,054 Dexter: october 3, 1973 -- 12 00:02:05,055 --> 00:02:06,211 laura moser and three others found 13 00:02:06,212 --> 00:02:07,694 chopped up with a chain saw. 14 00:02:07,764 --> 00:02:09,182 Apparently a drug dealer didn't appreciate 15 00:02:09,183 --> 00:02:11,036 laura and her friends stealing his cocaine. 16 00:02:11,513 --> 00:02:13,773 What is in that report that harry didn't want me to see?! 17 00:02:13,774 --> 00:02:15,147 You were left there for days, 18 00:02:15,725 --> 00:02:18,875 starving, in blood two inches thick. 19 00:02:19,441 --> 00:02:22,664 Dexter, this is my mother. Gail. 20 00:02:23,064 --> 00:02:25,746 He's hiding something. I'm sure of it. 21 00:02:27,708 --> 00:02:29,042 Did you kill your wife? 22 00:02:29,075 --> 00:02:29,933 Yeah. 23 00:02:29,934 --> 00:02:31,545 Don't make me do it, curtis! 24 00:02:37,653 --> 00:02:39,152 Debra, actually. 25 00:02:39,834 --> 00:02:40,839 I'm gabriel. 26 00:02:41,265 --> 00:02:43,678 Oh, you're into the kinky stuff, huh? 27 00:02:43,679 --> 00:02:45,949 No, the last guy I had sex with tried to kill me. 28 00:02:47,441 --> 00:02:48,957 Oh, there's my sponsor. 29 00:02:48,958 --> 00:02:50,086 Really? Where? 30 00:02:55,615 --> 00:02:57,868 Dexter, meet dexter. 31 00:02:58,356 --> 00:03:00,456 I'm gonna help the two of you get to know each other. 32 00:03:01,058 --> 00:03:04,743 You're going to tell me all your deepest, darkest secrets. 33 00:03:04,862 --> 00:03:06,390 But the person who did this... 34 00:03:06,520 --> 00:03:08,323 Is a person just like me... 35 00:03:09,280 --> 00:03:10,307 Like you. 36 00:03:11,079 --> 00:03:14,723 We're all good, dexter, and we're all evil. 37 00:03:15,257 --> 00:03:16,662 this woman sees me. 38 00:03:16,916 --> 00:03:18,021 she doesn't know it, 39 00:03:18,102 --> 00:03:19,593 but she's looking behind the mask, 40 00:03:19,594 --> 00:03:21,041 and she's not turning away. 41 00:03:29,199 --> 00:03:30,945 man: uh, here's your cappuccino and scone, ma'am. 42 00:03:30,946 --> 00:03:32,586 Can I help the next person, please? 43 00:03:34,465 --> 00:03:36,006 most people hate long lines. 44 00:03:36,269 --> 00:03:38,462 hi. Can I have a coffee and a danish? 45 00:03:38,470 --> 00:03:41,319 the bank, grocery store, 46 00:03:42,019 --> 00:03:43,014 coffee bar. 47 00:03:44,284 --> 00:03:45,407 not me. 48 00:03:49,655 --> 00:03:51,883 buddy, you mind? 49 00:03:52,473 --> 00:03:53,254 Oh. 50 00:03:55,752 --> 00:03:57,571 Want a real glimpse of human nature? 51 00:03:57,572 --> 00:04:00,012 Stand in the way of someone's mocha latte. 52 00:04:01,040 --> 00:04:03,637 It also reminds me that the good people of miami and I 53 00:04:03,638 --> 00:04:05,000 aren't so different. 54 00:04:05,193 --> 00:04:07,655 they have no more idea of what I am than I do. 55 00:04:07,774 --> 00:04:09,606 Man #2: all i'm saying is these guys had it coming. 56 00:04:09,653 --> 00:04:11,272 So what, just chop them all up? 57 00:04:11,402 --> 00:04:12,732 As far as i'm concerned, 58 00:04:12,733 --> 00:04:14,127 whoever's doing this shit deserves a goddamn medal. 59 00:04:14,128 --> 00:04:15,563 Man: that'll be $4.20, Ma'am. 60 00:04:15,865 --> 00:04:17,953 Sorry, my wallet's in here somewhere. 61 00:04:18,728 --> 00:04:19,839 Oh, I got it. 62 00:04:20,624 --> 00:04:21,621 Are you sure? 63 00:04:21,775 --> 00:04:22,598 Yeah, I insist. 64 00:04:22,599 --> 00:04:24,989 Thank you so much. You're a godsend. 65 00:04:38,601 --> 00:04:41,301 Oh, sweet mary, mother of fuck, that's good! 66 00:04:41,302 --> 00:04:43,854 I think you might have broken a commandment somewhere in there. 67 00:04:45,520 --> 00:04:47,969 Burning the late-night oil with the task force? 68 00:04:48,472 --> 00:04:51,083 Hardly -- till we get the report back on the algae, 69 00:04:51,084 --> 00:04:52,497 it's just one big reach-around. 70 00:04:54,296 --> 00:04:56,738 the rocks I used to submerge my victims 71 00:04:56,739 --> 00:04:58,542 may eventually sink me, too, 72 00:04:58,820 --> 00:05:00,484 but if i'm learning anything in recovery, 73 00:05:00,485 --> 00:05:01,784 it's "one day at a time." 74 00:05:03,252 --> 00:05:04,535 bay harbor butcher. 75 00:05:06,218 --> 00:05:07,474 Give me one shot -- 76 00:05:07,474 --> 00:05:08,940 i'd put a bullet in the fucker's head. 77 00:05:09,724 --> 00:05:11,026 You really feel that way? 78 00:05:11,027 --> 00:05:12,524 He's killing people, dex. 79 00:05:13,611 --> 00:05:15,936 If dad taught us one thing, it's the value of human life. 80 00:05:16,181 --> 00:05:18,820 yeah, but I think we had different homework assignments. 81 00:05:24,050 --> 00:05:25,277 dispatch. 82 00:05:27,472 --> 00:05:28,611 See you tonight? 83 00:05:29,095 --> 00:05:31,774 Mm, I think i'm staying at gabriel's. 84 00:05:33,710 --> 00:05:34,934 I thought you were taking it slow. 85 00:05:34,935 --> 00:05:35,869 We are. 86 00:05:36,967 --> 00:05:38,331 No sex, just cuddling. 87 00:05:38,332 --> 00:05:39,713 My little sister, the cuddler. 88 00:05:39,714 --> 00:05:41,433 I got a scalding-hot beverage here, dex. 89 00:05:41,434 --> 00:05:44,341 Don't make me use it. Love you, too. 90 00:05:55,573 --> 00:05:58,162 i never really got the whole superhero thing. 91 00:05:58,991 --> 00:06:01,528 but lately, it does seem we have a lot in common -- 92 00:06:01,890 --> 00:06:05,468 tragic beginnings... Secret identities... 93 00:06:06,141 --> 00:06:07,923 part human, part mutant... 94 00:06:08,930 --> 00:06:10,098 archenemies. 95 00:06:11,284 --> 00:06:12,891 great way to start the day, huh? 96 00:06:13,575 --> 00:06:16,072 shouldn't you be moving back into your office, boss? 97 00:06:16,640 --> 00:06:17,899 i'd rather be here. 98 00:06:18,745 --> 00:06:19,822 What can you tell me? 99 00:06:20,096 --> 00:06:21,774 Blunt force trauma. 100 00:06:21,935 --> 00:06:23,855 The blood spatter here on the counter 101 00:06:23,856 --> 00:06:26,707 suggests that this is where the initial blow occurred. 102 00:06:26,708 --> 00:06:28,496 Impact spatter is consistent 103 00:06:28,497 --> 00:06:30,556 with repeated blows to the skull. 104 00:06:30,557 --> 00:06:33,564 The victim tried to flee to the back door 105 00:06:34,359 --> 00:06:35,427 but didn't get far. 106 00:06:35,428 --> 00:06:36,403 Who is he? 107 00:06:36,536 --> 00:06:38,244 Denny foster -- worked here. 108 00:06:38,245 --> 00:06:39,958 Owner said he closed up nights. 109 00:06:40,214 --> 00:06:41,435 Robbery? 110 00:06:41,446 --> 00:06:43,162 There's no money missing from the register. 111 00:06:43,965 --> 00:06:46,615 Something this brutal is personal. 112 00:06:47,939 --> 00:06:49,751 Want to meet your prime suspect? 113 00:06:52,794 --> 00:06:54,107 He has fins. 114 00:06:54,934 --> 00:06:57,137 Should we call the super friends for help? 115 00:06:57,319 --> 00:06:58,748 No, I got it covered. 116 00:06:59,995 --> 00:07:02,544 I found traces of blood here on the base. 117 00:07:02,883 --> 00:07:03,987 I'll bring it back to my lab, 118 00:07:03,988 --> 00:07:05,668 confirm it's the murder weapon. 119 00:07:05,941 --> 00:07:06,746 Okay. 120 00:07:25,172 --> 00:07:26,590 Doakes: got a next of kin we can notify? 121 00:07:26,591 --> 00:07:28,857 Uh, denny was, like, a loner -- 122 00:07:28,858 --> 00:07:29,615 who's that? 123 00:07:30,942 --> 00:07:32,235 The dark defender. 124 00:07:32,744 --> 00:07:34,840 Denny had this great idea to put a spin 125 00:07:34,841 --> 00:07:37,699 on that vigilante serial killer we got running around. 126 00:07:38,132 --> 00:07:39,525 Definitely has a nicer ring to it 127 00:07:39,526 --> 00:07:40,911 than the bay harbor butcher. 128 00:07:41,204 --> 00:07:43,143 I'm conducting an interview here, morgan. 129 00:07:43,211 --> 00:07:45,705 Denny was trying to set up the dark defender 130 00:07:45,706 --> 00:07:47,131 as a graphic novel. 131 00:07:47,483 --> 00:07:48,544 "Stalker of the night, 132 00:07:48,545 --> 00:07:51,354 his blade of vengeance turns wrong into right." 133 00:07:54,716 --> 00:07:55,943 I need some air. 134 00:07:58,811 --> 00:07:59,816 Thanks a lot. 135 00:08:12,814 --> 00:08:14,301 "The dark defender." 136 00:08:16,195 --> 00:08:18,548 no, miami's too hot for all that leather. 137 00:08:19,588 --> 00:08:22,333 the first time I got high, i was 15. 138 00:08:23,129 --> 00:08:26,395 No, that's not right. I was 14. 139 00:08:26,748 --> 00:08:28,367 No, wait. 140 00:08:29,217 --> 00:08:33,060 I was definitely 15 because it was my freshman year. 141 00:08:33,800 --> 00:08:37,626 I remember now because I was dating susie mitchell. 142 00:08:37,923 --> 00:08:40,115 We broke up 'cause I called her 143 00:08:40,116 --> 00:08:42,213 by her sister, sharon's, name once. 144 00:08:42,589 --> 00:08:44,558 She hated when people did that. 145 00:08:45,956 --> 00:08:49,105 What she didn't know was that I had a thing for sharon. 146 00:08:49,676 --> 00:08:53,044 Sharon didn't want anything to do with me, so... 147 00:08:54,395 --> 00:08:56,205 Laura: don't you hurt my baby! 148 00:08:57,838 --> 00:08:59,339 [ Echoing ] don't you dare! 149 00:08:59,703 --> 00:09:02,084 Don't look. Close your eyes. 150 00:09:02,085 --> 00:09:03,701 Mommy loves you. 151 00:09:10,647 --> 00:09:12,245 Don't you hurt my baby! 152 00:09:46,318 --> 00:09:47,601 It's okay, mom. 153 00:09:49,315 --> 00:09:50,455 You're safe. 154 00:09:58,756 --> 00:10:00,577 Mmm. That's hot. 155 00:10:03,110 --> 00:10:04,607 Where did you drift off to, anyway? 156 00:10:06,872 --> 00:10:08,618 I was having this bizarre dream 157 00:10:09,767 --> 00:10:10,967 about my mother. 158 00:10:12,097 --> 00:10:13,260 Say no more. 159 00:10:13,719 --> 00:10:16,860 Oedipus complex -- explains a lot. 160 00:10:20,368 --> 00:10:24,467 So, what were you doing to your mother in this dream? 161 00:10:24,782 --> 00:10:26,107 Saving her life. 162 00:10:27,441 --> 00:10:28,855 She was murdered... 163 00:10:30,419 --> 00:10:31,801 When I was a boy. 164 00:10:32,761 --> 00:10:36,025 I was there. I saw it happen. 165 00:10:39,618 --> 00:10:41,768 I've never told anyone that before. 166 00:10:44,250 --> 00:10:45,327 Come on. 167 00:10:51,314 --> 00:10:55,599 Have you thought maybe you weren't saving your mother 168 00:10:55,600 --> 00:10:56,705 in this dream? 169 00:10:57,245 --> 00:10:58,711 Maybe you were saving yourself. 170 00:11:00,239 --> 00:11:01,464 That's not what happened. 171 00:11:02,311 --> 00:11:03,449 Don't be so sure. 172 00:11:04,139 --> 00:11:04,966 When I got clean, 173 00:11:04,967 --> 00:11:06,881 all the seriously fucked-up reasons I used 174 00:11:06,882 --> 00:11:08,752 in the first place began to surface. 175 00:11:09,754 --> 00:11:11,719 This could be where your addiction started. 176 00:11:15,600 --> 00:11:17,810 I hope whoever did it got the bloody chair. 177 00:11:20,305 --> 00:11:21,656 There were three men. 178 00:11:26,878 --> 00:11:28,434 I don't know what happened to them. 179 00:11:29,495 --> 00:11:33,197 Dexter, if these guys are behind bars, 180 00:11:33,254 --> 00:11:34,650 you need to confront them. 181 00:11:35,189 --> 00:11:37,292 If they're dead, hell, go piss on their graves, 182 00:11:37,293 --> 00:11:39,191 but you need to do whatever it takes 183 00:11:39,251 --> 00:11:40,690 so you can get closure. 184 00:11:42,687 --> 00:11:44,456 How else do you expect to get better? 185 00:11:45,585 --> 00:11:47,685 I never expected to get better. 186 00:12:12,105 --> 00:12:14,160 My meth lab's in the sock drawer. 187 00:12:16,982 --> 00:12:18,381 This looks bad, doesn't it? 188 00:12:18,539 --> 00:12:19,594 Yeah. 189 00:12:19,595 --> 00:12:20,904 The cute panties help. 190 00:12:20,905 --> 00:12:22,910 Would you believe i'm trying to get to know you better? 191 00:12:24,098 --> 00:12:25,984 By rifling through my stuff? 192 00:12:29,965 --> 00:12:31,491 I'm retarded. 193 00:12:34,354 --> 00:12:35,812 And you've been so great. 194 00:12:44,559 --> 00:12:46,678 You know how I told you the last guy I had sex with 195 00:12:46,679 --> 00:12:47,958 tried to kill me? 196 00:12:50,366 --> 00:12:51,823 Well, that was kind of true. 197 00:12:54,688 --> 00:12:56,419 He was the ice-truck killer. 198 00:12:58,685 --> 00:13:00,040 Who is he? 199 00:13:04,596 --> 00:13:06,151 Not fucking funny. 200 00:13:06,152 --> 00:13:08,420 Come on, deb. I never heard of him before. 201 00:13:08,421 --> 00:13:09,635 Stop it. Don't screw with me. 202 00:13:09,636 --> 00:13:11,714 Deb, i've been in el salvador 203 00:13:11,715 --> 00:13:13,402 visiting family for six months. 204 00:13:15,180 --> 00:13:16,686 I just got back. 205 00:13:19,511 --> 00:13:22,663 You sound like every other jackass out there who thinks... 206 00:13:23,645 --> 00:13:24,955 I'm a trophy fuck. 207 00:13:27,239 --> 00:13:30,393 You had no idea who I was when you hit on me at the gym? 208 00:13:30,981 --> 00:13:32,685 When I hit on you at the gym, 209 00:13:33,443 --> 00:13:35,011 it was because I thought you were hot. 210 00:13:45,137 --> 00:13:46,368 Good answer. 211 00:14:04,591 --> 00:14:06,084 So, what's hot about me? 212 00:14:07,635 --> 00:14:09,979 It's in the corner! Don't hurt it! 213 00:14:09,980 --> 00:14:11,133 Oh, god, dexter, be careful. 214 00:14:11,134 --> 00:14:13,442 Use a broom. It might have rabies. 215 00:14:14,768 --> 00:14:16,611 Oh, it's right there! Get it! 216 00:14:16,745 --> 00:14:17,768 Watch it! 217 00:14:18,367 --> 00:14:19,047 Careful. 218 00:14:21,339 --> 00:14:24,241 Yay! All right! He got it! 219 00:14:24,242 --> 00:14:25,231 Yay! 220 00:14:26,751 --> 00:14:27,921 My hero. 221 00:14:30,325 --> 00:14:32,056 All right, kids. Show's over. 222 00:14:32,187 --> 00:14:33,786 Come on. Let's get dressed for school. 223 00:14:42,135 --> 00:14:44,882 So, any armadillos in michigan? 224 00:14:46,127 --> 00:14:47,103 No. 225 00:14:47,935 --> 00:14:49,430 We didn't used to have any in florida. 226 00:14:49,431 --> 00:14:51,936 Now it's like an invasion. "Armadillos attack!" 227 00:14:54,836 --> 00:14:56,506 You think you're charming, don't you? 228 00:14:57,788 --> 00:14:59,910 I'm sure that probably works for you most of the time. 229 00:14:59,911 --> 00:15:00,934 It did for paul. 230 00:15:03,049 --> 00:15:04,514 I know what you are. 231 00:15:06,243 --> 00:15:07,469 Confused? 232 00:15:09,781 --> 00:15:11,189 I found these in a drawer. 233 00:15:11,756 --> 00:15:12,927 Tell me, dexter, 234 00:15:13,038 --> 00:15:15,860 why would rita print out narcotics anonymous literature 235 00:15:15,861 --> 00:15:16,853 if paul's dead? 236 00:15:19,899 --> 00:15:22,102 Because recently i entered the program. 237 00:15:23,200 --> 00:15:24,496 I knew it. 238 00:15:24,497 --> 00:15:26,713 I would never hurt rita like paul did. 239 00:15:26,714 --> 00:15:28,673 Because i'm not gonna give you that chance. 240 00:15:28,876 --> 00:15:30,201 It's just a matter of time 241 00:15:30,202 --> 00:15:32,430 before you pull her under just like he did. 242 00:15:33,194 --> 00:15:34,956 Have you discussed any of this with rita? 243 00:15:35,018 --> 00:15:37,952 No, but I will if you don't do the right thing here. 244 00:15:38,628 --> 00:15:42,357 If you truly care about this family like you say you do, 245 00:15:42,358 --> 00:15:45,693 you will let my daughter and those sweet children go. 246 00:15:49,228 --> 00:15:52,519 The algae on the rocks was exposed to both zinc and lead. 247 00:15:52,520 --> 00:15:54,992 There are only three marinas near bay harbor 248 00:15:55,020 --> 00:15:56,750 which have restricted water flow 249 00:15:56,965 --> 00:15:58,708 that would account for such high levels 250 00:15:58,717 --> 00:16:00,295 of these specific pollutants -- 251 00:16:00,804 --> 00:16:04,726 turkey creek, sunset keys, and coral cove. 252 00:16:04,727 --> 00:16:06,338 Anyone familiar with these marinas? 253 00:16:07,663 --> 00:16:09,937 Coral cove is where my dad kept our family boat. 254 00:16:10,224 --> 00:16:11,380 My brother uses the slip now. 255 00:16:11,381 --> 00:16:13,253 I'll bet half the force has boats out there. 256 00:16:13,501 --> 00:16:15,396 It's one of the few marinas left 257 00:16:15,401 --> 00:16:17,491 that's affordable on a cop's salary. 258 00:16:18,557 --> 00:16:20,059 Morgan and I will take that one. 259 00:16:20,145 --> 00:16:22,451 Sodoquist and lee, turkey creek is yours. 260 00:16:22,452 --> 00:16:24,886 And, hill and ramos, you've got sunset keys. 261 00:16:24,894 --> 00:16:27,065 The rest of you will stay here with detective batista. 262 00:16:27,245 --> 00:16:28,797 When the team reports in, 263 00:16:28,798 --> 00:16:30,236 relay the information back to me. 264 00:16:30,349 --> 00:16:33,187 If our killer's boat is out there, let's find it. 265 00:16:38,317 --> 00:16:39,424 Sorry it took so long. 266 00:16:39,425 --> 00:16:41,493 Couldn't seem to find any other crime scene files. 267 00:16:41,603 --> 00:16:42,998 Probably lost in storage somewhere. 268 00:16:43,506 --> 00:16:45,216 Anyway, that's what I was able to dig up. 269 00:16:45,287 --> 00:16:46,489 Just one file? 270 00:16:46,646 --> 00:16:48,774 There were three men arrested for those murders. 271 00:16:48,775 --> 00:16:49,760 Well, one's deceased, 272 00:16:49,761 --> 00:16:51,438 one's doing life without possibility, 273 00:16:51,680 --> 00:16:53,484 and that's the only one that's still an open case -- 274 00:16:53,876 --> 00:16:55,244 santos jiminez. 275 00:16:55,986 --> 00:16:57,339 Why's it an open case? 276 00:16:57,471 --> 00:16:58,921 Jiminez turned state's evidence, 277 00:16:58,922 --> 00:17:00,309 went into witness protection. 278 00:17:00,623 --> 00:17:02,438 There's a business address in there for him. 279 00:17:03,297 --> 00:17:04,740 I guess after 34 years, 280 00:17:04,741 --> 00:17:06,945 he figures all the people who want him dead are long gone. 281 00:17:07,473 --> 00:17:08,663 he figured wrong. 282 00:17:09,289 --> 00:17:10,224 if you can't find what you need, 283 00:17:10,225 --> 00:17:12,368 there's audio tapes cross-referenced with this file. 284 00:17:12,567 --> 00:17:14,713 Tapes? Yeah, see that notation? 285 00:17:15,189 --> 00:17:17,412 There was a criminal informant working a cocaine bust 286 00:17:17,413 --> 00:17:18,408 from the inside. 287 00:17:20,809 --> 00:17:21,796 I'll take this, too. 288 00:17:21,832 --> 00:17:22,747 Okay. 289 00:17:23,574 --> 00:17:25,814 harry always said, "never make things personal -- 290 00:17:26,048 --> 00:17:27,706 clouds your judgement." 291 00:17:27,983 --> 00:17:30,055 but i've been living in a fog way too long. 292 00:17:30,410 --> 00:17:33,158 harry: today is friday, september 28, 1973. 293 00:17:33,472 --> 00:17:35,020 this is detective harry morgan. 294 00:17:36,668 --> 00:17:37,629 dad. 295 00:17:37,630 --> 00:17:38,665 case file -- 296 00:17:38,855 --> 00:17:40,299 laura: I can't fucking do this anymore! 297 00:17:40,954 --> 00:17:43,879 i have to know when the next shipment's coming in, laura. 298 00:17:44,134 --> 00:17:47,042 laura moser -- my mother. 299 00:17:47,297 --> 00:17:49,267 i can't take this anymore. 300 00:17:49,602 --> 00:17:50,997 harry, i'm so scared. 301 00:17:51,037 --> 00:17:54,109 Everything's going to be okay. You just need to calm down. 302 00:17:54,494 --> 00:17:56,078 I already took the cocaine as evidence, 303 00:17:56,079 --> 00:17:58,484 just like you asked -- why isn't that enough? 304 00:17:58,485 --> 00:18:00,974 If we want estrada and his men behind bars, 305 00:18:01,516 --> 00:18:04,178 we have to catch them in the act at the shipyard. 306 00:18:04,179 --> 00:18:07,567 He's gonna find out, and then he's gonna kill me. 307 00:18:09,056 --> 00:18:10,516 Harry, listen to me. 308 00:18:11,056 --> 00:18:13,777 I think someone may have followed us to the park. 309 00:18:14,201 --> 00:18:16,413 If we were followed, i would have noticed. 310 00:18:18,011 --> 00:18:20,266 I just need you to hold out a little longer. 311 00:18:21,656 --> 00:18:23,116 This will all be over soon. 312 00:18:25,924 --> 00:18:27,548 I need to pick up brian at school. 313 00:18:27,960 --> 00:18:29,687 I won't let anything happen to you... 314 00:18:30,268 --> 00:18:31,619 Or your boys. 315 00:18:36,252 --> 00:18:37,583 You have my word. 316 00:18:40,261 --> 00:18:41,861 harry broke his word. 317 00:18:42,342 --> 00:18:44,683 he wasn't called to that crime scene by chance. 318 00:18:45,212 --> 00:18:46,455 it was his case. 319 00:18:47,409 --> 00:18:49,427 laura moser was his informant. 320 00:18:49,640 --> 00:18:51,332 harry knew my mother. 321 00:18:53,985 --> 00:18:58,667 Our suspect is 6'2", 380 pounds, hispanic, 322 00:18:58,668 --> 00:19:00,509 drives a 1971 ford pickup. 323 00:19:00,979 --> 00:19:02,541 Circulate his dmv photo. 324 00:19:06,741 --> 00:19:08,184 Hey. Hey. 325 00:19:08,308 --> 00:19:09,850 I've got good news. Me too. 326 00:19:10,060 --> 00:19:13,109 Turns out our vic, foster -- he had a blog. 327 00:19:13,457 --> 00:19:15,173 He was in some online geek flame war 328 00:19:15,174 --> 00:19:17,038 with a guy calling himself "corndude." 329 00:19:17,145 --> 00:19:19,553 The d.A. Finally signed off on your review. 330 00:19:19,969 --> 00:19:21,641 There won't be any charges. 331 00:19:21,883 --> 00:19:24,353 This corndude's real name is benjamin alvaro. 332 00:19:28,456 --> 00:19:29,957 Anyone from the shoot roll-out team 333 00:19:29,958 --> 00:19:31,302 talk to you about counseling? 334 00:19:31,355 --> 00:19:32,838 Why the fuck would i need counseling? 335 00:19:33,896 --> 00:19:35,826 'Cause you shot a man last week, james. 336 00:19:36,275 --> 00:19:38,341 That's two shootings in less than six months. 337 00:19:38,848 --> 00:19:40,388 Come on, it's got to take its toll. 338 00:19:41,017 --> 00:19:42,790 I'm fine, but thanks anyway. 339 00:19:43,289 --> 00:19:45,210 The sushi place next door has a security camera 340 00:19:45,211 --> 00:19:46,765 that covers the parking lot. 341 00:19:48,024 --> 00:19:51,286 You know, department's chaplain's got a good ear. 342 00:19:51,287 --> 00:19:52,898 Maria, can we stay on the goddamn point? 343 00:19:52,977 --> 00:19:54,317 The camera caught the license plate 344 00:19:54,318 --> 00:19:55,439 of a green-and-white pickup. 345 00:19:55,474 --> 00:19:57,077 It belongs to alvaro. 346 00:19:57,455 --> 00:19:59,544 Timecode puts him here after the shop closed. 347 00:20:00,752 --> 00:20:03,406 So send some unis to stake out alvaro's house, 348 00:20:03,737 --> 00:20:05,393 and you and I will take where he works. 349 00:20:05,394 --> 00:20:07,210 No, it's okay. I've got simms and giles on it. 350 00:20:07,288 --> 00:20:08,901 I got backup. Come on! 351 00:20:09,391 --> 00:20:10,949 It will be like old times. 352 00:20:15,118 --> 00:20:17,120 Nina, I just got a call from my attorney. 353 00:20:17,424 --> 00:20:19,781 We need to talk about this visitation bullshit. 354 00:20:19,917 --> 00:20:22,368 Can you just try dexter's office again? 355 00:20:22,743 --> 00:20:24,564 Miss, he's not picking up. 356 00:20:24,858 --> 00:20:26,138 Call me when you get this. 357 00:20:26,187 --> 00:20:28,998 Excuse me. Are you a friend of dexter's? 358 00:20:29,124 --> 00:20:32,095 I'm, uh, his decorator. 359 00:20:32,096 --> 00:20:33,738 Love the hat. 360 00:20:35,992 --> 00:20:37,878 Terrence, uh, give her a visitor's badge. 361 00:20:37,903 --> 00:20:38,958 I'll -- i'll take her up. 362 00:20:39,558 --> 00:20:42,360 Angel batista. I'm dexter's best friend. 363 00:20:42,543 --> 00:20:45,264 Nice to meet you... Angel batista. 364 00:20:53,522 --> 00:20:55,343 my work requires me to be an expert 365 00:20:55,344 --> 00:20:57,087 in analyzing patterns. 366 00:20:57,850 --> 00:21:00,029 now a pattern keeps emerging from my past 367 00:21:00,030 --> 00:21:01,451 that's all too familiar -- 368 00:21:03,124 --> 00:21:04,784 harry lying to me. 369 00:21:04,979 --> 00:21:07,659 no wonder he destroyed the file on my mother's death. 370 00:21:07,660 --> 00:21:11,047 it wasn't to protect me. It was to bury his own guilt. 371 00:21:12,894 --> 00:21:14,226 batista: look who I found. 372 00:21:19,053 --> 00:21:20,502 Listen, when you're done with him, 373 00:21:20,752 --> 00:21:22,495 maybe you can come over to my place. 374 00:21:23,176 --> 00:21:25,357 It's a mess. Needs a woman's touch. 375 00:21:25,428 --> 00:21:26,277 Yeah? 376 00:21:32,632 --> 00:21:33,984 What did you say to angel? 377 00:21:34,702 --> 00:21:37,665 Dexter, these are amazing! 378 00:21:37,793 --> 00:21:39,368 Lila, you can't be in here. 379 00:21:40,503 --> 00:21:43,534 Did you find out what happened to the men responsible 380 00:21:43,535 --> 00:21:44,931 for your mother's murder? 381 00:21:46,762 --> 00:21:49,588 Dead or in prison -- except for one. 382 00:21:50,388 --> 00:21:53,324 He cut a deal. Now he lives in naples, florida. 383 00:21:53,325 --> 00:21:54,608 He runs a tavern. 384 00:21:57,840 --> 00:21:59,742 And what are you gonna do about it? 385 00:22:04,175 --> 00:22:05,107 Not sure yet. 386 00:22:07,248 --> 00:22:08,991 And you're not the least bit pissed off 387 00:22:08,992 --> 00:22:10,669 that this man got away with murder? 388 00:22:12,580 --> 00:22:13,603 No. 389 00:22:14,812 --> 00:22:16,182 You sure? 390 00:22:16,839 --> 00:22:18,195 Maybe a little. 391 00:22:18,909 --> 00:22:20,701 Then go and tell him. 392 00:22:22,356 --> 00:22:24,852 Healing is all about focusing your rage 393 00:22:24,853 --> 00:22:26,464 on the person that's hurt you. 394 00:22:28,287 --> 00:22:29,876 Naples is, what... 395 00:22:30,521 --> 00:22:31,496 Two hours away? 396 00:22:31,497 --> 00:22:32,679 We could go tonight. 397 00:22:34,858 --> 00:22:35,815 Okay. 398 00:22:36,362 --> 00:22:37,577 Pick me up after work? 399 00:22:37,578 --> 00:22:38,555 All right. 400 00:22:40,075 --> 00:22:41,583 Can I have one of these? 401 00:22:41,794 --> 00:22:42,637 Sure. 402 00:22:51,455 --> 00:22:52,925 What is this stuff? 403 00:22:53,981 --> 00:22:55,346 It's corn syrup and dye. 404 00:22:55,347 --> 00:22:56,526 It's my own recipe. 405 00:23:00,903 --> 00:23:02,451 Mmm. Not bad. 406 00:23:05,550 --> 00:23:06,640 Thank you. 407 00:23:14,046 --> 00:23:15,293 Oh, god! 408 00:23:15,909 --> 00:23:17,346 Who doesn't fix something like that? 409 00:23:17,347 --> 00:23:18,754 You all right? Yeah. 410 00:23:19,465 --> 00:23:22,585 So, i'm thinking we're assuming our killer owns a boat, 411 00:23:22,586 --> 00:23:23,461 but what if he -- 412 00:23:30,567 --> 00:23:32,579 how do you stand this miami heat? 413 00:23:34,066 --> 00:23:35,511 Makes my toes swell up. 414 00:23:36,601 --> 00:23:39,175 Oh, so, anyway, 415 00:23:39,176 --> 00:23:41,244 i was thinking, what if the killer's been renting a boat? 416 00:23:41,374 --> 00:23:42,714 I can cross-reference some names of -- 417 00:23:42,715 --> 00:23:44,712 you like cucumber sandwiches, officer morgan? 418 00:23:46,050 --> 00:23:47,071 I-i don't know. 419 00:23:47,072 --> 00:23:49,964 Anyway, uh, we have some of the dates 420 00:23:49,965 --> 00:23:51,505 of when the victims went missing. 421 00:23:53,315 --> 00:23:54,684 It's all about the cream cheese. 422 00:23:55,767 --> 00:23:57,880 So we could cross-reference those dates 423 00:23:57,881 --> 00:23:59,012 against the rental logs, 424 00:23:59,013 --> 00:24:00,507 and maybe the same names will pop up. 425 00:24:04,400 --> 00:24:06,012 Did you hear anything i just said? 426 00:24:07,329 --> 00:24:08,435 Not one word. 427 00:24:11,305 --> 00:24:12,589 It's 1:00. 428 00:24:13,382 --> 00:24:15,446 I always stop and eat lunch at 1:00. 429 00:24:15,914 --> 00:24:17,229 You'll learn that about me. 430 00:24:18,334 --> 00:24:19,738 Why don't you sit down? 431 00:24:21,607 --> 00:24:23,934 You're welcome to consider it an order if that helps. 432 00:24:34,756 --> 00:24:35,934 The shoes, too. 433 00:24:36,934 --> 00:24:38,934 Shouldn't we be -- 434 00:24:40,035 --> 00:24:41,845 i don't know -- investigating the area? 435 00:24:43,590 --> 00:24:44,810 You're very fidgety. 436 00:24:45,524 --> 00:24:46,884 Anyone ever tell you that? 437 00:24:47,868 --> 00:24:49,698 Yes. My father. 438 00:24:50,906 --> 00:24:52,198 You applying for the job? 439 00:24:52,409 --> 00:24:53,505 Just an observation. 440 00:24:55,036 --> 00:24:56,047 I'm sorry. I'm confused. 441 00:24:56,048 --> 00:24:58,366 Are you criticizing me for wanting to do my job? 442 00:24:58,367 --> 00:24:59,369 Yes. 443 00:25:00,488 --> 00:25:01,640 It's 1:00. 444 00:25:06,780 --> 00:25:08,273 Look, the last time i was around boats, 445 00:25:08,274 --> 00:25:09,999 a killer was kidnapping me, 446 00:25:10,000 --> 00:25:12,056 which might explain why i'm living with my brother 447 00:25:12,231 --> 00:25:14,019 and snooping on my new boyfriend. 448 00:25:14,020 --> 00:25:17,458 So forgive me for being a little fidgety, 449 00:25:17,459 --> 00:25:18,452 but if it's lunch we're talking, 450 00:25:18,453 --> 00:25:19,909 i'm gonna eat a fat pork sandwich, 451 00:25:19,910 --> 00:25:21,591 and i'm sure as shit not gonna eat it here. 452 00:25:23,030 --> 00:25:24,038 Debra. 453 00:25:24,078 --> 00:25:25,237 What?! 454 00:25:26,296 --> 00:25:27,939 This isn't a commercial marina. 455 00:25:28,164 --> 00:25:29,892 I haven't seen a single rental i.D. 456 00:25:29,893 --> 00:25:31,050 On any of these hulls. 457 00:25:31,426 --> 00:25:34,132 but I can see the upkeep on this place is dismal. 458 00:25:34,832 --> 00:25:37,078 unsecure perimeter, poor lighting. 459 00:25:38,065 --> 00:25:39,343 Come out here at night, 460 00:25:39,541 --> 00:25:41,074 no one would know what the hell you're doing. 461 00:25:41,620 --> 00:25:43,584 That's why i'm going to order 24-hour surveillance 462 00:25:43,757 --> 00:25:45,631 on this marina and the two others. 463 00:25:48,464 --> 00:25:49,832 As soon as I finish my lunch. 464 00:26:13,771 --> 00:26:15,398 Ahh. 465 00:26:24,042 --> 00:26:27,383 i finished my spatter report, put in for a personal day, 466 00:26:27,482 --> 00:26:28,710 left word with rita. 467 00:26:29,689 --> 00:26:31,166 naples, here I come. 468 00:26:32,349 --> 00:26:34,192 i can't really focus my rage 469 00:26:34,193 --> 00:26:35,771 on the man who killed my mother, 470 00:26:35,838 --> 00:26:37,687 not with lila along for the ride. 471 00:26:38,654 --> 00:26:40,836 but I can prepare for the day when I do. 472 00:26:41,059 --> 00:26:42,739 where are you off to so early? 473 00:26:43,218 --> 00:26:45,388 Um, getting out of town for the night. 474 00:26:46,200 --> 00:26:47,214 Don't wait up for me. 475 00:26:47,215 --> 00:26:48,117 In the middle of the week? 476 00:26:48,118 --> 00:26:50,105 Thought i'd, you know, take the minivan out 477 00:26:50,106 --> 00:26:51,420 on the open road. 478 00:26:52,206 --> 00:26:53,236 Who are you? 479 00:26:53,237 --> 00:26:54,919 Good news is you got the place to yourself 480 00:26:54,920 --> 00:26:56,761 if you want to tie up gabriel again. 481 00:26:56,876 --> 00:26:59,037 Yeah, that one never fucking gets old. 482 00:26:59,161 --> 00:27:00,030 Call me when you get back. 483 00:27:00,031 --> 00:27:01,345 I want to talk to you about coral cove. 484 00:27:02,176 --> 00:27:03,304 What about coral cove? 485 00:27:04,550 --> 00:27:06,633 The algae on the rocks sent us there. 486 00:27:06,944 --> 00:27:09,227 If I were you, I would seriously consider moving your boat. 487 00:27:09,254 --> 00:27:10,893 Security out there sucks ass. 488 00:27:11,893 --> 00:27:13,245 that's kind of the point. 489 00:27:15,211 --> 00:27:18,364 this little green algae may as well be kryptonite. 490 00:27:18,472 --> 00:27:20,826 if it's ever traced back to me, i'll be helpless. 491 00:27:25,066 --> 00:27:26,174 is this a rental? 492 00:27:27,836 --> 00:27:30,079 Nope, she's all mine. 493 00:27:33,307 --> 00:27:36,349 So your minivan's a she, is she? 494 00:27:37,057 --> 00:27:39,000 Your girlfriend must be jealous. 495 00:27:39,447 --> 00:27:41,691 Is she cool with you doing this? 496 00:27:41,692 --> 00:27:42,828 I didn't tell her. 497 00:27:45,053 --> 00:27:47,992 Rita's mom found out i'm in recovery. 498 00:27:48,285 --> 00:27:51,145 She wants me to leave rita and the kids. 499 00:27:58,786 --> 00:28:00,037 She could be right. 500 00:28:01,718 --> 00:28:03,380 I can't abandon them. 501 00:28:03,705 --> 00:28:05,672 So, what about what you're gonna say to this guy 502 00:28:05,673 --> 00:28:06,907 when you get there? 503 00:28:09,880 --> 00:28:11,450 I'm sure i'll think of something. 504 00:28:15,262 --> 00:28:18,548 Why don't you practice on me? 505 00:28:20,693 --> 00:28:22,582 I'd...Rather not. 506 00:28:24,884 --> 00:28:25,867 Just try. 507 00:28:28,212 --> 00:28:29,665 Out loud. 508 00:28:36,516 --> 00:28:38,425 I feel like... 509 00:28:43,192 --> 00:28:44,650 ...You stole my life. 510 00:28:49,096 --> 00:28:50,715 And? 511 00:28:51,620 --> 00:28:53,830 I'm not the person i'm supposed to be. 512 00:29:01,731 --> 00:29:02,993 It's like i'm hollow. 513 00:29:05,795 --> 00:29:06,932 That's good. 514 00:29:08,584 --> 00:29:09,643 Go on. 515 00:29:12,386 --> 00:29:14,249 I hide in plain sight... 516 00:29:18,295 --> 00:29:21,573 ...Unable to reach out to people... 517 00:29:22,551 --> 00:29:23,891 Close to me. 518 00:29:24,461 --> 00:29:25,776 I'm afraid... 519 00:29:29,412 --> 00:29:30,899 ...I'll hurt them. 520 00:29:34,914 --> 00:29:36,689 Like i've hurt so many others. 521 00:29:46,947 --> 00:29:48,871 This is what he made me become. 522 00:29:55,815 --> 00:29:57,888 Then that's what you should tell him. 523 00:30:06,115 --> 00:30:08,775 What do you remember most about your mother? 524 00:30:14,680 --> 00:30:16,233 She had long hair. 525 00:30:17,640 --> 00:30:19,338 Soft... 526 00:30:21,761 --> 00:30:23,269 ...Like her hands. 527 00:30:32,014 --> 00:30:33,219 That's all. 528 00:30:39,572 --> 00:30:42,785 Yup... Just like old times. 529 00:30:44,581 --> 00:30:46,637 You live for this and you know it. 530 00:30:49,446 --> 00:30:51,219 We could always get in the car 531 00:30:51,508 --> 00:30:52,868 and pass the time like we used to. 532 00:30:53,919 --> 00:30:55,038 [ Laughing ] no. 533 00:30:55,272 --> 00:30:56,645 No. 534 00:30:57,270 --> 00:30:59,148 i'm not going down that road again. 535 00:30:59,768 --> 00:31:04,094 man: code 1, suspect's vehicle spotted -- one on board. 536 00:31:04,349 --> 00:31:05,430 Headed your way. 537 00:31:05,431 --> 00:31:06,270 Copy that. [ Radio beeps ] 538 00:31:06,717 --> 00:31:08,308 i'll take lead. I got it. 539 00:31:08,446 --> 00:31:09,844 We don't want this guy to do anything stupid 540 00:31:09,845 --> 00:31:11,076 in a crowd of people. 541 00:31:11,790 --> 00:31:14,239 Goddamn, that's what you out here for -- to babysit me? 542 00:31:14,634 --> 00:31:16,345 I'm out here because i'm worried about you. 543 00:31:16,346 --> 00:31:17,325 How many fucking ways to sunday 544 00:31:17,326 --> 00:31:19,284 do I have to tell you that i'm fine, maria? 545 00:31:19,285 --> 00:31:20,788 Yeah, and that's what worries me. 546 00:31:20,789 --> 00:31:23,066 you're fine with killing two men? 547 00:31:23,067 --> 00:31:24,046 you're fine? 548 00:31:24,047 --> 00:31:25,036 been more than two. 549 00:31:25,037 --> 00:31:28,187 This isn't the army, james. This is my department. 550 00:31:28,188 --> 00:31:29,821 I need to know that you are fit for duty. 551 00:31:29,822 --> 00:31:30,884 That's my job as a lieutenant! 552 00:31:30,885 --> 00:31:32,574 That's all you care about is your job, 553 00:31:33,001 --> 00:31:35,346 even if it meant doing pascal's man to get it back. 554 00:31:41,868 --> 00:31:43,386 How did you know about bertrand? 555 00:31:44,499 --> 00:31:46,362 I didn't for sure until just now. 556 00:31:49,215 --> 00:31:51,088 I know you, maria. We rode together for two years. 557 00:31:51,089 --> 00:31:52,773 When you want something, you get it. 558 00:31:53,186 --> 00:31:54,644 Pascal was in your way. 559 00:31:54,645 --> 00:31:56,007 We're not talking about this. 560 00:31:56,008 --> 00:31:57,769 You all up in everybody else's shit 561 00:31:57,799 --> 00:31:59,003 as long as it ain't yours. 562 00:32:05,665 --> 00:32:06,624 There's alvaro. 563 00:32:11,873 --> 00:32:13,327 Wait until he gets out of the car. 564 00:32:13,328 --> 00:32:14,579 How long you gonna keep wiping my ass? 565 00:32:14,580 --> 00:32:16,013 Until I see my old partner again. 566 00:32:19,751 --> 00:32:21,428 on my go. 567 00:32:27,019 --> 00:32:28,020 on the ground, motherfucker! 568 00:32:28,021 --> 00:32:29,298 Hands where i can see, alvaro! 569 00:32:29,299 --> 00:32:31,319 Lila: remember, this is about you. 570 00:32:31,320 --> 00:32:32,363 Not about him. 571 00:32:32,545 --> 00:32:34,021 It's all right if we get there 572 00:32:34,022 --> 00:32:36,394 and you can't go through with this. I know. 573 00:32:36,609 --> 00:32:38,699 'Cause we can come back another time. 574 00:32:38,791 --> 00:32:40,649 No. 575 00:32:42,860 --> 00:32:44,331 I want to meet him tonight. 576 00:32:50,458 --> 00:32:53,826 This isn't art. This is cottage porn. 577 00:32:57,488 --> 00:32:58,770 That's rita. 578 00:33:01,270 --> 00:33:04,311 Say no more. I need to take a shower anyway. 579 00:33:04,492 --> 00:33:06,760 don't leave without saying goodbye. 580 00:33:09,722 --> 00:33:10,507 hi. 581 00:33:10,508 --> 00:33:11,586 Rita: hey. 582 00:33:11,867 --> 00:33:13,376 It's so good to hear your voice. 583 00:33:13,377 --> 00:33:14,648 I was starting to get worried. 584 00:33:15,503 --> 00:33:16,769 You still on the road? 585 00:33:16,779 --> 00:33:17,880 No, I just got in. 586 00:33:18,294 --> 00:33:20,845 Oh. Well, you said you'd call. 587 00:33:22,230 --> 00:33:23,366 Where are you? 588 00:33:23,824 --> 00:33:26,043 I decided to look up someone from my past. 589 00:33:27,073 --> 00:33:28,620 That's what suddenly came up? 590 00:33:28,806 --> 00:33:29,644 Yep. 591 00:33:33,099 --> 00:33:34,502 Dexter, what's going on? 592 00:33:35,915 --> 00:33:36,955 Well, after this morning, 593 00:33:36,956 --> 00:33:39,109 i figured it'd be better if I kept my distance. 594 00:33:40,371 --> 00:33:41,862 What -- what happened this morning? 595 00:33:42,339 --> 00:33:45,366 Let's just say your mom isn't a big fan of men in recovery. 596 00:33:46,430 --> 00:33:47,561 Oh, shit. 597 00:33:48,057 --> 00:33:51,217 Look, this means nothing, okay? 598 00:33:51,409 --> 00:33:52,977 I'm gonna take care of this. 599 00:33:53,228 --> 00:33:54,560 Now, when are you coming back? 600 00:33:54,823 --> 00:33:56,852 Uh, tomorrow morning. 601 00:33:56,959 --> 00:33:58,853 Promise me you'll stop by the house first thing? 602 00:34:00,610 --> 00:34:01,438 Sure. 603 00:34:02,319 --> 00:34:04,370 I'm so sorry about this, dexter. 604 00:34:05,912 --> 00:34:06,871 I'll see you soon. 605 00:34:06,872 --> 00:34:07,751 Okay. 606 00:34:34,997 --> 00:34:36,340 Why are you not in the shower? 607 00:34:36,516 --> 00:34:39,202 I know. I'm just checking some e-mails. 608 00:34:39,371 --> 00:34:40,965 We have to be at the restaurant in half an hour. 609 00:34:45,307 --> 00:34:46,550 Sure you don't want to join me? 610 00:34:47,731 --> 00:34:48,879 You stink. [ Chuckles ] 611 00:34:49,935 --> 00:34:51,268 thought you liked it dirty. 612 00:35:17,999 --> 00:35:19,915 "Ice princess"? 613 00:35:21,212 --> 00:35:22,562 Fuck. 614 00:35:38,033 --> 00:35:39,100 You son of a bitch! 615 00:35:39,101 --> 00:35:40,222 Deb, what did I do? 616 00:35:40,392 --> 00:35:42,228 You lied to me! You're a writer! 617 00:35:42,484 --> 00:35:44,174 I-i'm trying to be, yeah! 618 00:35:44,212 --> 00:35:47,227 I saw all of those e-mails you sent to those publishers -- 619 00:35:47,228 --> 00:35:48,026 the ice princess! 620 00:35:48,027 --> 00:35:49,282 Oh, you went through my e-mail! 621 00:35:49,283 --> 00:35:50,855 All you wanted was to get close enough to me 622 00:35:50,856 --> 00:35:53,020 so you could sell a book about me and the ice-truck killer! 623 00:35:53,021 --> 00:35:54,520 That's crazy, deb. Those letters -- 624 00:35:54,521 --> 00:35:56,384 fuck you! Fuck you! 625 00:35:57,333 --> 00:35:58,314 deb! 626 00:36:32,264 --> 00:36:33,636 What can I do you for? 627 00:36:36,980 --> 00:36:37,949 Drink? 628 00:36:37,950 --> 00:36:39,921 Beer. Whatever's on tap. 629 00:36:42,468 --> 00:36:44,147 una fría, coming up. 630 00:37:02,094 --> 00:37:03,734 way to ditch me. 631 00:37:03,875 --> 00:37:05,152 You were in the shower. 632 00:37:05,412 --> 00:37:08,802 So, are you there? Do you see him? 633 00:37:10,836 --> 00:37:12,283 He's staring at me. 634 00:37:12,862 --> 00:37:14,214 You gonna say something? 635 00:37:14,877 --> 00:37:16,457 I don't know what i'm gonna do yet. 636 00:37:18,633 --> 00:37:19,723 I should go. 637 00:37:20,135 --> 00:37:23,397 Well, call me when you figure it out. All right? 638 00:37:28,733 --> 00:37:29,668 Three bucks. 639 00:37:37,079 --> 00:37:38,356 Rita: you had no right! 640 00:37:38,357 --> 00:37:41,312 He's an addict, rita. He is no good for you! 641 00:37:44,239 --> 00:37:46,046 He's already got you smoking again. 642 00:37:49,000 --> 00:37:52,827 you turned your back on me and your grandchildren. 643 00:37:52,828 --> 00:37:54,066 that was not my fault. 644 00:37:55,539 --> 00:37:56,918 I tried to warn you about paul, 645 00:37:56,919 --> 00:37:58,464 but you ran away with him anyway. 646 00:38:00,071 --> 00:38:02,997 I wasn't running away with paul. 647 00:38:03,640 --> 00:38:05,771 I was running away from you. 648 00:38:07,509 --> 00:38:09,620 Do you have any idea how much it hurts me 649 00:38:09,621 --> 00:38:12,203 to see you make the same mistakes again? 650 00:38:15,802 --> 00:38:18,307 I've had my fair share of mistakes. 651 00:38:19,027 --> 00:38:21,668 And guess what -- you were right about paul. 652 00:38:22,013 --> 00:38:23,540 He was a terrible man. 653 00:38:24,373 --> 00:38:27,803 But for the first time, i feel safe and loved, 654 00:38:27,891 --> 00:38:29,420 and that's because of dexter. 655 00:38:30,950 --> 00:38:32,475 I can't talk to you when you're like this. 656 00:38:32,476 --> 00:38:33,489 I'm going to bed. 657 00:38:35,418 --> 00:38:37,169 This is my life, mother. 658 00:38:38,165 --> 00:38:39,751 If you can't be happy for me, 659 00:38:39,752 --> 00:38:41,019 then maybe you shouldn't be here. 660 00:38:41,326 --> 00:38:43,824 If you want to abandon me and the kids again, fine. 661 00:38:44,098 --> 00:38:45,227 That's your choice. 662 00:38:45,661 --> 00:38:47,933 But dexter is not going anywhere. 663 00:39:05,795 --> 00:39:07,581 Last call was 30 minutes ago. 664 00:39:14,746 --> 00:39:15,715 You hear me? 665 00:39:16,571 --> 00:39:17,945 I need you to finish that up. 666 00:39:19,814 --> 00:39:20,865 Sorry. 667 00:39:25,230 --> 00:39:27,024 I'm avoiding going back to my motel room. 668 00:39:28,340 --> 00:39:29,928 I'm visiting from miami. 669 00:39:31,497 --> 00:39:32,878 You ever been there? 670 00:39:34,809 --> 00:39:36,185 I can't say that I have. 671 00:39:44,750 --> 00:39:46,206 How long you lived in naples? 672 00:39:48,072 --> 00:39:49,279 Oh, a few years now. 673 00:39:49,819 --> 00:39:50,844 You like it? 674 00:39:54,826 --> 00:39:56,039 all right, coño. 675 00:39:56,822 --> 00:39:57,692 go. 676 00:39:59,091 --> 00:40:01,155 Okay. This is gonna be awkward. 677 00:40:03,352 --> 00:40:05,318 I need to tell you how I feel. 678 00:40:06,063 --> 00:40:08,614 No, what you need to do is leave 679 00:40:08,867 --> 00:40:11,283 because you been eyeballing me all night. 680 00:40:14,704 --> 00:40:16,108 You really shouldn't do that. 681 00:40:16,310 --> 00:40:17,908 I said get out of my bar. 682 00:40:17,909 --> 00:40:22,194 Okay. Just let me say what i need to say, and i'll go. 683 00:40:27,231 --> 00:40:28,489 You stole my life. 684 00:40:30,193 --> 00:40:31,282 [ Chuckling ] what the fuck? 685 00:40:31,283 --> 00:40:33,192 You are really beginning to piss me off. 686 00:40:33,193 --> 00:40:35,096 I'm not the person i'm supposed to be 687 00:40:35,231 --> 00:40:37,255 because you took someone from me. 688 00:40:38,650 --> 00:40:41,581 I will beat your fucking head in 689 00:40:41,582 --> 00:40:44,286 if you don't walk out that door right now! 690 00:40:45,447 --> 00:40:46,844 I tried lila's way. 691 00:40:57,207 --> 00:40:59,214 1973! 692 00:40:59,653 --> 00:41:00,727 Aah! Aah! 693 00:41:00,728 --> 00:41:01,847 Aah. 694 00:41:01,848 --> 00:41:03,230 The port of miami! 695 00:41:03,908 --> 00:41:05,126 A shipping container! 696 00:41:05,982 --> 00:41:07,086 A chain saw! 697 00:41:08,264 --> 00:41:09,383 Laura moser! 698 00:41:11,742 --> 00:41:14,379 You remember now? You remember now? 699 00:41:21,805 --> 00:41:22,543 puta madre. 700 00:41:32,986 --> 00:41:35,868 you got me confused with someone else! 701 00:41:36,955 --> 00:41:37,903 Aah! 702 00:41:38,143 --> 00:41:41,870 I know exactly who you are! You made me into what I am! 703 00:41:42,186 --> 00:41:44,310 Okay! I-i killed her. 704 00:41:48,650 --> 00:41:49,622 I had to! 705 00:41:49,623 --> 00:41:51,222 Did you? Did you have to? 706 00:41:51,328 --> 00:41:53,417 Did you have to saw her into little pieces?! 707 00:41:53,705 --> 00:41:55,254 Did you have to leave two little boys 708 00:41:55,255 --> 00:41:57,268 soaking in a pool of their mother's blood? 709 00:41:57,912 --> 00:42:00,551 Estrada would have killed me if I didn't. 710 00:42:01,224 --> 00:42:03,622 You slaughtered her like an animal 711 00:42:03,623 --> 00:42:07,050 because she stole his precious cocaine. 712 00:42:07,051 --> 00:42:10,931 No. We found out she was a snitch for a cop. 713 00:42:11,253 --> 00:42:12,649 She was fucking him. 714 00:42:15,131 --> 00:42:16,113 Which cop? 715 00:42:16,114 --> 00:42:17,276 I didn't know his name. 716 00:42:17,682 --> 00:42:20,395 I followed them to -- to a park. 717 00:42:21,073 --> 00:42:24,925 my mother and harry -- that's what got her killed? 718 00:42:26,531 --> 00:42:27,935 i'm not done with you yet. 719 00:42:29,600 --> 00:42:32,969 isn't this what heroes do -- avenge lost loved ones? 720 00:42:41,477 --> 00:42:42,437 what? 721 00:42:43,552 --> 00:42:44,763 Everything okay? 722 00:42:47,025 --> 00:42:48,414 Dexter, what's wrong? 723 00:42:50,015 --> 00:42:51,276 I thought I could resist. 724 00:42:52,674 --> 00:42:54,148 Jesus...Are you using? 725 00:42:55,878 --> 00:42:57,347 No, but i'm about to. 726 00:42:58,552 --> 00:42:59,603 Tell me where you are 727 00:43:00,182 --> 00:43:03,180 and i'll get in a taxi and i'll come get you. 728 00:43:04,139 --> 00:43:05,513 I have to do this. 729 00:43:06,326 --> 00:43:09,542 No, you don't! Just tell me where you are. 730 00:43:14,278 --> 00:43:15,404 You'll be too late. 731 00:43:15,405 --> 00:43:19,085 Don't you bloody do this. You are stronger than that. 732 00:43:19,086 --> 00:43:20,174 I'm not! 733 00:43:20,608 --> 00:43:22,845 Yes, you fucking are. 734 00:43:23,365 --> 00:43:24,859 You've come this far. 735 00:43:26,149 --> 00:43:27,833 If you turn back now, 736 00:43:28,573 --> 00:43:30,788 you'll go right back to the way you were -- 737 00:43:31,287 --> 00:43:34,288 hollow, angry, 738 00:43:35,044 --> 00:43:36,369 alone. 739 00:43:36,876 --> 00:43:40,180 I will get you through this. I swear. 740 00:43:40,411 --> 00:43:42,201 Just come back to me. Okay? 741 00:44:07,685 --> 00:44:10,328 Dexter? Are you all right? 742 00:44:10,521 --> 00:44:11,393 It's okay. 743 00:44:17,905 --> 00:44:19,128 I didn't... 744 00:44:22,219 --> 00:44:23,712 Shh. It's okay. 745 00:44:24,316 --> 00:44:25,867 I don't care what you did. 746 00:44:26,894 --> 00:44:28,247 It's okay. 747 00:44:35,191 --> 00:44:36,169 It's okay. 748 00:44:38,063 --> 00:44:39,314 Baby. 749 00:44:40,715 --> 00:44:41,762 It's okay. 750 00:44:44,038 --> 00:44:45,504 What are you still doing here? 751 00:44:46,576 --> 00:44:49,555 Making sure our marina surveillance is in place. 752 00:44:50,257 --> 00:44:51,087 You forget something? 753 00:44:51,088 --> 00:44:52,857 I'm working up rental logs... 754 00:44:54,100 --> 00:44:55,865 ...On the other two marinas. 755 00:44:56,030 --> 00:44:57,255 You don't give up, do you? 756 00:44:57,367 --> 00:44:58,518 do you? 757 00:45:00,703 --> 00:45:03,416 i'm wide awake anyway. Dexter's out of town. 758 00:45:03,417 --> 00:45:05,285 I don't really sleep when i'm there by myself. 759 00:45:05,364 --> 00:45:06,723 What about the new boyfriend? 760 00:45:09,180 --> 00:45:10,433 We sort of broke up. 761 00:45:11,755 --> 00:45:14,746 Well, i broke up with him. 762 00:45:18,072 --> 00:45:19,950 guess you won't be needing this, then. 763 00:45:21,155 --> 00:45:22,151 what's that? 764 00:45:23,794 --> 00:45:25,034 Background check. 765 00:45:26,149 --> 00:45:28,331 You said you sere snooping. Just thought i'd help. 766 00:45:28,997 --> 00:45:31,550 You ran a background check on my boyfriend? 767 00:45:34,046 --> 00:45:35,225 What's it say? 768 00:45:35,226 --> 00:45:37,744 Gabriel's clean -- 769 00:45:37,850 --> 00:45:39,227 well, except for those parking tickets. 770 00:45:42,057 --> 00:45:43,466 Just because he's not a criminal 771 00:45:43,564 --> 00:45:44,812 doesn't mean he's not an asshole. 772 00:45:46,683 --> 00:45:47,973 I went through his e-mail. 773 00:45:48,546 --> 00:45:50,697 I know, but it was worth it. 774 00:45:50,797 --> 00:45:54,400 I mean...He was using me to shop around a book 775 00:45:54,401 --> 00:45:55,748 about the ice-truck killer. 776 00:45:58,844 --> 00:46:01,585 Do you know what kind of writer gabriel is? 777 00:46:09,538 --> 00:46:10,769 Children's books? 778 00:46:15,867 --> 00:46:18,337 "The ice princess" is a children's book. 779 00:46:22,440 --> 00:46:24,354 How could I be so fucking stupid? 780 00:46:27,042 --> 00:46:30,995 When my wife met me, she was convinced I was a spy. 781 00:46:31,852 --> 00:46:34,718 Connie didn't know it, but she was actually right. 782 00:46:35,451 --> 00:46:36,971 You ran a background check on her? 783 00:46:38,800 --> 00:46:40,085 [ Chuckles ] no need. 784 00:46:40,192 --> 00:46:43,674 Must be nice... To just know like that. 785 00:46:46,960 --> 00:46:49,104 She died...Two years ago. 786 00:46:50,162 --> 00:46:51,255 Cancer. 787 00:46:52,953 --> 00:46:54,046 I'm sorry. 788 00:46:56,980 --> 00:46:58,453 That's how I lost my mom. 789 00:47:05,288 --> 00:47:06,577 I should go. 790 00:47:08,183 --> 00:47:09,381 Let me ask you something. 791 00:47:10,667 --> 00:47:11,863 That boyfriend of yours -- 792 00:47:12,705 --> 00:47:14,726 did he ever give you a reason not to trust him? 793 00:47:15,305 --> 00:47:16,348 No. 794 00:47:19,596 --> 00:47:21,059 But I don't think it matters. 795 00:47:21,060 --> 00:47:23,887 I mean, i went insane on him. 796 00:47:25,332 --> 00:47:26,667 He'll never forgive me. 797 00:47:27,335 --> 00:47:29,142 Any broken bones involved? 798 00:47:29,397 --> 00:47:30,747 Facial contusions? 799 00:47:31,411 --> 00:47:32,431 No. 800 00:47:34,335 --> 00:47:35,522 You'll be fine. 801 00:48:14,337 --> 00:48:16,880 Do you want to know how I got into the program? 802 00:48:25,985 --> 00:48:27,445 I'd used for years -- 803 00:48:28,876 --> 00:48:30,396 binge, crash. 804 00:48:31,573 --> 00:48:33,263 Thought I had it under control. 805 00:48:35,459 --> 00:48:37,073 Then I met marco. 806 00:48:38,921 --> 00:48:40,153 What a shit. 807 00:48:43,381 --> 00:48:45,298 Thought he was my boyfriend, 808 00:48:45,429 --> 00:48:47,635 but he turned out to be my dealer. 809 00:48:52,777 --> 00:48:56,241 Bastard had me so strung out by the time he left, 810 00:48:57,101 --> 00:48:58,725 nothing mattered. 811 00:49:01,059 --> 00:49:02,697 Nothing was left... 812 00:49:06,240 --> 00:49:07,633 ...But rage. 813 00:49:12,943 --> 00:49:14,158 One night... 814 00:49:15,000 --> 00:49:17,281 I was so fucked up -- god. 815 00:49:21,419 --> 00:49:25,418 I went to his house, and I burned it to the ground. 816 00:49:30,080 --> 00:49:33,377 What I didn't know was that marco was passed out inside. 817 00:49:41,238 --> 00:49:43,607 They blamed the fire on his drugs. 818 00:49:47,946 --> 00:49:49,206 But it was me. 819 00:49:53,235 --> 00:49:54,882 He died because of me. 820 00:50:01,157 --> 00:50:03,528 That night, i went to my first meeting. 821 00:50:07,776 --> 00:50:11,206 Seeing that side of myself was terrifying. 822 00:50:13,344 --> 00:50:16,491 That I could possibly do that to another person. 823 00:50:21,857 --> 00:50:23,408 Did he deserve it? 824 00:50:29,332 --> 00:50:30,703 Yes. 825 00:50:48,194 --> 00:50:50,068 Then you didn't do anything wrong. 826 00:51:16,717 --> 00:51:18,145 Hey, you. 827 00:51:18,146 --> 00:51:20,385 I wasn't expecting you this early. 828 00:51:20,516 --> 00:51:22,075 I didn't hit any traffic. 829 00:51:22,683 --> 00:51:24,682 You're just in time for breakfast. 830 00:51:29,246 --> 00:51:30,363 Where's your mom? 831 00:51:30,655 --> 00:51:33,444 Oh, I doubt she'll be joining us. 832 00:51:33,936 --> 00:51:35,692 She's been in her room all morning. 833 00:51:36,392 --> 00:51:38,844 My guess is she's packing. 834 00:51:42,405 --> 00:51:43,574 Maybe I should go. 835 00:51:44,806 --> 00:51:46,209 No. 836 00:51:47,329 --> 00:51:48,486 No, you're staying right here 837 00:51:48,487 --> 00:51:50,230 because you're a part of this family. 838 00:51:52,842 --> 00:51:53,679 Are you sure? 839 00:51:53,680 --> 00:51:55,469 I've put you through so much lately. 840 00:51:59,327 --> 00:52:02,507 I'm here for you, dexter... No matter what. 841 00:52:06,435 --> 00:52:07,518 What's this? 842 00:52:11,166 --> 00:52:12,560 The patch. 843 00:52:13,345 --> 00:52:15,506 I have some quitting of my own to do. 844 00:52:16,593 --> 00:52:17,757 Sit. 845 00:52:22,599 --> 00:52:23,902 Is that anything important? 846 00:52:28,352 --> 00:52:29,565 Nope. 847 00:52:32,614 --> 00:52:33,530 Morning. 848 00:52:35,487 --> 00:52:36,635 Morning, dexter. 849 00:52:37,151 --> 00:52:38,785 Hi...Gail. 850 00:52:42,749 --> 00:52:46,366 So, rita assures me that you are committed to getting better. 851 00:52:49,732 --> 00:52:51,003 I am. 852 00:52:51,608 --> 00:52:53,279 Then I want to be here to help. 853 00:52:54,448 --> 00:52:57,618 In fact, i've decided to stay in miami. 854 00:52:58,031 --> 00:52:59,907 I e-mailed the school board 855 00:52:59,908 --> 00:53:01,600 my letter of resignation this morning. 856 00:53:03,078 --> 00:53:04,766 What about your house? 857 00:53:05,055 --> 00:53:06,373 I'll put it on the market. 858 00:53:07,117 --> 00:53:09,313 Sweetie, I thought about what you said last night. 859 00:53:09,805 --> 00:53:12,778 i haven't been here for you, and I want to change that. 860 00:53:16,339 --> 00:53:18,212 you know, my sister's looking for a new apartment. 861 00:53:18,213 --> 00:53:19,974 I'm sure we can help you find one, too. 862 00:53:19,975 --> 00:53:21,908 Well, don't be silly. I'll be living here. 863 00:53:22,449 --> 00:53:24,876 Dexter, be a dear and pass me the cream, please. 864 00:53:27,306 --> 00:53:28,354 Thank you. 865 00:53:31,761 --> 00:53:33,403 harry taught me to lie 866 00:53:33,622 --> 00:53:36,287 and keep my darkest secrets from those around me... 867 00:53:37,632 --> 00:53:38,835 which is why I need to make sure 868 00:53:38,836 --> 00:53:41,152 there's not a trace of blood left on my boat. 869 00:53:42,766 --> 00:53:45,119 he also taught me not to rush to judgment. 870 00:53:46,219 --> 00:53:48,355 things aren't always what they appear to be... 871 00:53:50,716 --> 00:53:52,155 ...Including harry. 872 00:53:52,818 --> 00:53:54,219 and what about me? 873 00:53:54,600 --> 00:53:57,063 am I the twisted bay harbor butcher... 874 00:53:57,844 --> 00:53:59,986 or the valiant dark defender? 875 00:54:01,009 --> 00:54:02,379 only time will tell. 876 00:54:03,196 --> 00:54:06,153 funny thing is i've met someone who doesn't care what I am. 877 00:54:08,030 --> 00:54:10,368 i suppose every hero needs a sidekick... 878 00:54:11,165 --> 00:54:13,403 every villain, a partner in crime. 879 00:54:16,529 --> 00:54:19,731 all my relationships have been built on not knowing. 880 00:54:21,194 --> 00:54:22,755 but that may be changing. 881 00:54:27,712 --> 00:54:32,650 imagine that -- a life with no more secrets. 882 00:54:33,258 --> 00:54:38,258 ææàãðü×öä»×é -==http://www.Ragbear.Com==- »¶óóèë