1 00:00:02,600 --> 00:00:03,300 ഡെസ്റ്ററിൽ കഴിഞ്ഞു പോയത് 2 00:00:04,433 --> 00:00:07,367 3 00:00:07,433 --> 00:00:12,001 4 00:00:12,067 --> 00:00:13,400 5 00:00:14,300 --> 00:00:15,500 6 00:00:15,567 --> 00:00:17,801 7 00:00:17,867 --> 00:00:20,067 8 00:00:20,134 --> 00:00:23,201 9 00:00:24,934 --> 00:00:26,700 10 00:00:26,767 --> 00:00:30,134 11 00:00:30,201 --> 00:00:31,867 12 00:00:31,934 --> 00:00:35,067 13 00:00:35,134 --> 00:00:38,667 14 00:00:38,734 --> 00:00:39,934 15 00:00:40,001 --> 00:00:41,567 16 00:00:41,634 --> 00:00:43,534 17 00:00:43,600 --> 00:00:46,101 18 00:00:46,168 --> 00:00:47,367 19 00:00:47,433 --> 00:00:50,201 20 00:00:50,268 --> 00:00:52,001 21 00:00:52,067 --> 00:00:54,201 22 00:00:54,268 --> 00:00:56,901 23 00:00:56,967 --> 00:01:00,067 24 00:01:00,134 --> 00:01:02,367 25 00:01:03,534 --> 00:01:05,967 26 00:01:06,034 --> 00:01:07,034 27 00:01:07,101 --> 00:01:09,201 28 00:01:09,268 --> 00:01:10,467 29 00:01:10,534 --> 00:01:12,600 30 00:01:12,667 --> 00:01:13,634 31 00:01:13,700 --> 00:01:15,567 32 00:01:15,634 --> 00:01:17,467 33 00:01:17,534 --> 00:01:20,067 34 00:01:20,134 --> 00:01:22,168 35 00:01:22,234 --> 00:01:25,201 36 00:01:25,268 --> 00:01:26,567 37 00:01:26,634 --> 00:01:28,234 38 00:01:28,300 --> 00:01:30,834 39 00:01:30,901 --> 00:01:33,734 40 00:01:33,801 --> 00:01:35,801 41 00:01:37,000 --> 00:01:43,074 പരിഭാഷ - ഇജാസ് ഇബ്രാഹിം 42 00:03:39,134 --> 00:03:40,634 എന്റെ ചുറ്റുപാടുകൾ നോക്കുമ്പോൾ 43 00:03:40,700 --> 00:03:43,433 എല്ലാവരും ഓരോ ബന്ധങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കുകയാണ് 44 00:03:43,500 --> 00:03:45,101 കൂട്ട്കെട്ടുകൾ കൂടാതെ പ്രണയങ്ങൾ 45 00:03:45,168 --> 00:03:48,234 പക്ഷെ മനുഷ്യബന്ധത്തിൽ എപ്പോഴും മുന്നിട്ട് നില്കുന്നത് മറ്റു ചിലത് ആണ് 46 00:03:48,300 --> 00:03:53,500 പ്രതിബദ്ധത, പങ്കിടൽ, ആളുകളെ വിമാനത്താവളത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക. 47 00:03:53,567 --> 00:03:55,967 ഞാൻ ആരെങ്കിലുമായി ഇടപഴകിയാൽ 48 00:03:56,034 --> 00:03:58,667 അവർക്ക് എന്നെ പറ്റി മനസിലാക്കാൻ സാധിക്കും 49 00:03:58,734 --> 00:04:00,300 പക്ഷെ എനിക്കതിന് കഴിയില്ല 50 00:04:00,367 --> 00:04:05,001 എനിക്ക് മറ്റൊരു മുഖംമൂടി ധരിക്കാൻ സമയം ആയി 51 00:04:08,034 --> 00:04:10,134 നിന്റെ പ്രാഗൽഭ്യം എനിക്ക് ഇവിടെ ആവശ്യം ഉണ്ട് 52 00:04:10,201 --> 00:04:11,734 സഹായിക്കാൻ ഞാനിവിടെ ഉണ്ട് 53 00:04:11,801 --> 00:04:13,500 ഞാൻ പറഞ്ഞത് തിരിച്ചെടുത്തു. 54 00:04:17,500 --> 00:04:20,734 നല്ല കൈപ്പണി 55 00:04:20,801 --> 00:04:23,001 അത് തമാശ 56 00:04:23,067 --> 00:04:25,634 ഇതോ 57 00:04:25,700 --> 00:04:28,367 ഇത് ഇവിടെ വന്നിട്ട് എത്ര സമയം ആയെന്നാണ് നിനക്ക് തോന്നുന്നത് 58 00:04:31,134 --> 00:04:34,934 ഈ സ്ഥലം എനിക്ക് നല്ല പരിചയം ഉള്ളതാണെന്ന് തോനുന്നു 59 00:04:35,001 --> 00:04:36,734 ശരി 60 00:04:36,801 --> 00:04:38,467 ഇത് എത്ര സമയമായി എന്ന് പറ 61 00:04:40,400 --> 00:04:44,034 രക്തമൊഴുക്ക് പൂർണമായും നിന്നിട്ടുണ്ട് 62 00:04:44,101 --> 00:04:45,634 രണ്ട് മണിക്കൂറിൽ കൂടുതൽ ആയിട്ടുണ്ട് 63 00:04:45,700 --> 00:04:47,134 ഇത് എപ്പോഴാണ് കണ്ടെത്തിയത് 64 00:04:47,201 --> 00:04:50,001 രാവിലെ 7:30 ന് വ്യായാമം ചെയ്യാൻ വന്ന ഒരുത്തൻ ആണ് വിളിച്ച് പറഞ്ഞത് 65 00:04:50,067 --> 00:04:52,201 ഒരു അടയാളവും ഇല്ലാതെ ക്ലീൻ ആയിരിക്കുന്നു 66 00:04:52,268 --> 00:04:53,967 ശരിക്കും ശ്രദ്ധിച്ചാണ് ഇത് ചെയ്തിരിക്കുന്നത് 67 00:04:54,034 --> 00:04:56,234 ബോഡിയുടെ വേറെ എന്തെങ്കിലും കിട്ടിയെട്ടുണ്ടോ 68 00:04:56,300 --> 00:04:57,734 ഈ കൈ മാത്രം 69 00:04:57,801 --> 00:05:00,500 നീ തോന്നുന്നുണ്ടോ ഇത് നമ്മുടെ ചങ്ങാതിയുടെ പരിപാടി ആയിരിക്കും എന്ന് 70 00:05:00,567 --> 00:05:03,433 ഐസ് വണ്ടി കില്ലെറിന്റെയോ അത് പറയാൻ പാടാണ് 71 00:05:03,500 --> 00:05:05,967 ഇവിടെ രക്തം ഉണ്ട് അതാണ് വിത്യാസം 72 00:05:06,034 --> 00:05:09,467 കൂടാതെ ഇതിന് മുമ്പ് കാണാത്ത വിധത്തിൽ ഇതൊരു ആണിന്റെ ആണ് 73 00:05:09,534 --> 00:05:12,201 ഇത് കട്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നത് വളരെ സൂക്ഷിച്ച് തന്നെയാണ് 74 00:05:12,268 --> 00:05:15,767 നീ കണ്ടില്ലേ ഇതിന്റെ അടിഭാഗവും മുകൾഭാഗവും 75 00:05:15,834 --> 00:05:19,500 വളരെ സർജിക്കലായി തന്നെ ചെയ്തിട്ടുണ്ട് 76 00:05:19,567 --> 00:05:23,234 ഇത് നോക്കിക്കേ അവൻ ഇവിടെ ഇട്ടേച്ചുപോയതാണ് 77 00:05:23,300 --> 00:05:27,433 ഈ പോസ്റ്റ്കാർഡ് അവൻ എന്തെങ്കിലും സൂചിപ്പിക്കുന്നത് ആണോ 78 00:05:32,901 --> 00:05:35,333 റാൻഡ് ബീച്ച് ഇവിടെന്ന് എത്ര ദൂരം ഉണ്ട് 79 00:05:35,400 --> 00:05:36,801 ഇതാണ് റാൻഡ് ബീച്ച് 80 00:05:36,867 --> 00:05:40,101 കുറച്ച് വർഷങ്ങൾക്ക് മുൻപാണ് ഇതിന്റെ പേര് പെട്രി എന്നാക്കിയത് 81 00:05:52,634 --> 00:05:54,201 എല്ലാവരും ശ്രദ്ധയ്ക്ക് 82 00:05:57,534 --> 00:06:01,467 എല്ലാവരും "സ്റ്റിൻകി ഫീറ്റ്" എന്ന് പറ 83 00:06:01,534 --> 00:06:03,134 "സ്റ്റിൻകി ഫീറ്റ്" 84 00:06:03,201 --> 00:06:05,867 ആരും മാറല്ലേ dexter നീ ചിരിച്ചില്ലേ 85 00:06:05,934 --> 00:06:07,134 ഇല്ല 86 00:06:07,201 --> 00:06:08,467 ശരി നമുക്ക് ഒന്നുകൂടി എടുക്കാം 87 00:06:08,534 --> 00:06:10,400 ഇത്തവണ എല്ലാവരും ചിരിക്കണം dex നിന്നോടും കൂടിയാ 88 00:06:10,467 --> 00:06:12,001 അതെ ഇവൻ വേഷം കെട്ടുകയാണ് നിന്റെ എന്താ മൂട്ടിൽ ഉറുമ്പ് കടിച്ചോ 89 00:06:12,067 --> 00:06:13,268 നിന്റെ വ്യതികെട്ട മോന്ത മൂടിവെക്ക് ഡെബ് 90 00:06:13,333 --> 00:06:14,700 ഡാ മിണ്ടാതെ ഇരിക്ക് 91 00:06:14,767 --> 00:06:16,700 എന്താ കുഴപ്പം ഇവൾ എപ്പോഴും എന്നെ കളിയാക്കുന്നത് 92 00:06:16,767 --> 00:06:18,801 മതിയാക്ക് രണ്ടുപേരും dexter ഇങ്ങോട്ട് വാ 93 00:06:24,934 --> 00:06:26,067 എന്താണ് നിന്റെ പ്രശ്നം 94 00:06:26,134 --> 00:06:27,467 എനിക്ക് ഈ ബീച്ച് ഇഷ്ടമല്ല 95 00:06:27,534 --> 00:06:30,101 ഇവിടെ വ്യതികെട്ട കെട്ടമണവും മണലും ആണ് എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോയാൽ മതി 96 00:06:30,168 --> 00:06:32,101 വളരെ മോശം നീയിപ്പോൾ ഈ കുടുംബത്തിന്റെ ഭാഗമാണ് 97 00:06:32,168 --> 00:06:35,801 കുടുംബമായി നിന്ന് ഫോട്ടോ എടുക്കുമ്പോൾ അവർക്കൊപ്പം നമ്മളും ചിരിക്കണം 98 00:06:35,867 --> 00:06:39,567 എന്തിനാണ് ഞാൻ സന്തോഷവാനായി അഭിനയിക്കുന്നത് 99 00:06:39,634 --> 00:06:42,268 നിന്റെ അമ്മ കൂടുതൽ സന്തോഷവതി ആയിരിക്കും 100 00:06:42,333 --> 00:06:44,834 അത്കൊണ്ട് നീ അങ്ങനെ നടിക്കണം 101 00:06:44,901 --> 00:06:47,300 ഓർത്തുവച്ചോ നമ്മൾ പറയുന്ന കാര്യങ്ങൾ 102 00:06:47,367 --> 00:06:48,400 ഹമ് 103 00:06:48,467 --> 00:06:49,600 അത് എങ്ങനെ ചെയ്യണം എന്ന് വച്ചാൽ 104 00:06:49,667 --> 00:06:51,934 ആരെങ്കിലും നിന്റെ ഫോട്ടോ എടുക്കാൻ വന്നാൽ നീ ചിരിക്കണം 105 00:06:52,001 --> 00:06:54,134 അപ്പോൾ നിനക്ക് സന്തോഷം ഉണ്ടെങ്കിലും ഇല്ലെങ്കിലും 106 00:06:54,201 --> 00:06:57,567 നീ അങ്ങനെ നടിക്കണം ഒക്കെ 107 00:06:57,634 --> 00:06:58,801 ഒക്കെ 108 00:06:58,867 --> 00:07:01,600 എങ്കിൽ ശരി 109 00:07:01,667 --> 00:07:04,500 ഇങ്ങോട്ട് വാടാ മിടുക്കാ 110 00:07:04,567 --> 00:07:06,967 എല്ലാവരും റെഡി ആയില്ലേ 111 00:07:09,667 --> 00:07:11,834 ഒന്നും കൂടി 112 00:07:13,667 --> 00:07:15,300 സ്റ്റിൻകി ഫീറ്റ് 113 00:07:17,634 --> 00:07:21,567 അതെ, ലാബിലെ കുറച്ച് സാധനങ്ങൾ എടുക്കാൻ വീട്ടിൽ വന്നേക്കുവാണ് 114 00:07:21,634 --> 00:07:25,168 ഇത് കഴിഞ്ഞു നേരെ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകും ശരി നന്ദി ലിയൂട്ടാണ്ട് 115 00:07:37,567 --> 00:07:42,101 ഡെക്സ്റ്റർ മോർഗൻ ഇതാണ്‌ നിങ്ങളുടെ ജീവിതം 116 00:07:42,168 --> 00:07:45,801 ഇതെന്റെ പുതിയ കൂട്ടുകാരൻ ഐസ് വണ്ടി കില്ലെർ ആണ് 117 00:07:45,867 --> 00:07:48,333 എപ്പോഴാണോ അവൻ ഈ വീടിനുള്ളിൽ കയറിയത്, 118 00:07:48,400 --> 00:07:50,667 എന്നെ കുറിച്ച് ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കിയിരിക്കുന്നു 119 00:07:50,734 --> 00:07:55,867 എന്റെ ജീവിതരീതി...എന്റെ രഹസ്യങ്ങൾ. 120 00:08:06,134 --> 00:08:09,101 മറ്റ് മേഖലകളിൽ നിന്നും മനുഷ്യവേട്ട സമ്പത്തിച്ച തെരച്ചിലിന് 121 00:08:09,168 --> 00:08:11,333 കൂടുതൽ സഹായങ്ങൾ വന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നുണ്ട് 122 00:08:11,400 --> 00:08:14,734 നിലവിൽ mr ട്യൂക്‌സിയുടെ പേരിൽ ഒറ്റ കേസുകളും പെടുത്തിയിട്ടില്ല 123 00:08:14,801 --> 00:08:17,700 എങ്കിൽ കോപ്പിലെ ഗവർണ്ണടോട് ഓവർ ടൈം പണി ചെയ്യുന്നതിന്റെ പൈസ ശരിയാക്കാൻ പറ 124 00:08:17,767 --> 00:08:20,433 ഞാൻ കൂടുതൽ പേരെ ഓവർ ടൈം ജോലിക്ക് പുറത്തേക്ക് അയച്ചിട്ടുണ്ട്. അധികം വൈകാതെ അവനെ കണ്ടെത്തും 125 00:08:20,500 --> 00:08:23,333 കെല്ലി ഞാൻ അങ്ങോട്ട് വിളിച്ചോളാം 126 00:08:23,400 --> 00:08:26,433 127 00:08:26,500 --> 00:08:27,967 128 00:08:28,034 --> 00:08:29,234 എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പം 129 00:08:29,300 --> 00:08:32,034 ബീച്ചിൽ കണ്ട കയ്യിന്റെ ഫിംഗർ പ്രിന്റ് തിരിച്ചറിഞ്ഞു 130 00:08:32,101 --> 00:08:33,534 അത് ടോണി ട്യൂക്‌സിയുടെ കൈകൾ ആണ് 131 00:08:33,600 --> 00:08:36,600 നിന്റെ പ്രതി ഐസ് വണ്ടി കില്ലെറിന്റെ 132 00:08:36,667 --> 00:08:38,201 എന്ത് 133 00:08:40,567 --> 00:08:42,667 ഒരു നിമിഷം 134 00:08:44,300 --> 00:08:46,667 ഇല്ല അങ്ങനെ വരില്ല 135 00:08:46,734 --> 00:08:48,934 ഒരിക്കലും വരില്ല 136 00:08:49,001 --> 00:08:52,168 എനിക്ക് തോന്നുന്നത് ഇതിൽ എന്തെങ്കിലും തെറ്റുപറ്റി കാണും എന്നാണ് 137 00:08:52,234 --> 00:08:54,467 തെറ്റ് പറ്റിയത് അതിനല്ല നിന്റെ വാക്ക് കേട്ട് ... 138 00:08:54,534 --> 00:08:56,067 ...നിന്നെ കെട്ടഴിച്ച് വിട്ടതാണ് 139 00:08:59,367 --> 00:09:00,500 കോപ്പ് 140 00:09:04,300 --> 00:09:05,634 ശരി 141 00:09:05,700 --> 00:09:07,901 ഈ കാരണം കൊണ്ട് ട്യൂക്‌സി കൊലപാതകി അല്ലെന്ന് പറയാൻ പറ്റില്ലല്ലോ 142 00:09:07,967 --> 00:09:09,767 ഇല്ല 143 00:09:09,834 --> 00:09:12,400 കഷ്ടിച്ച് ഇല്ല 144 00:09:12,467 --> 00:09:15,901 എന്നാൽ നീ റെഡിയായി ടി വി കാരുടെ മുമ്പിലേക്ക് പോ 145 00:09:15,967 --> 00:09:18,467 എങ്കിൽ അവർ നിന്നെ ഇതിനെ ചൊല്ലി ഉന്മൂലനം ചെയ്ത് കളയും 146 00:09:18,534 --> 00:09:22,600 ട്യൂക്‌സിയുടെ അമ്മ കോടതിയിൽ കേസ് കൊടുക്കാഞ്ഞത് നമ്മുടെ ഭാഗ്യം 147 00:09:24,367 --> 00:09:26,734 അത് പോട്ടെ 148 00:09:26,801 --> 00:09:30,134 നീ നിന്റെ നല്ല സ്വഭാവത്തിൽ ആ സ്ത്രീയോട് പോയി സംസാരിക്ക് 149 00:09:30,201 --> 00:09:31,500 ഇത് നമ്മൾ നല്ലത്പോലെ ചെയ്‌തോളാം എന്ന് പറ 150 00:09:31,567 --> 00:09:34,367 ഒരുപക്ഷെ നമുക്ക് വരാനിരിക്കുന്ന വലിയൊരു വിപത്ത് അത്കൊണ്ട് തടയാൻ സാധിക്കും 151 00:09:34,433 --> 00:09:37,034 ടോം.. 152 00:09:37,101 --> 00:09:39,367 ഞാൻ ആണ് അവൾക്ക് കാണാൻ ആഗ്രഹം ഇല്ലാത്ത ഒരേഒരാൾ 153 00:09:39,433 --> 00:09:41,134 ഞാൻ ആണ് അവളുടെ മകനെ കൊലപാതകി എന്ന് വിളിച്ചത് 154 00:09:41,201 --> 00:09:43,433 അപ്പോൾ ഇതാണ് നിനക്ക് പറ്റിയ അവസരം എല്ലാം പോയി ശരിയാക്ക് 155 00:09:47,934 --> 00:09:49,734 156 00:09:49,801 --> 00:09:51,634 157 00:10:03,567 --> 00:10:05,467 അത് ലഗുർട്ട സ്‌ക്രൂ ചെയ്ത് വിട്ട പട്ടിയാണെന്ന് തോനുന്നു 158 00:10:05,534 --> 00:10:06,734 നമുക്ക് വിഷയത്തിലേക്ക് വരാം 159 00:10:06,801 --> 00:10:09,268 ബീച്ചിനെ പറ്റി കൂടുതൽ അറിയാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങളെ സഹായിക്കാനാകും 160 00:10:09,333 --> 00:10:11,600 വ്യത്യസ്തമായി പെരുമാറുന്ന സാക്ഷികളോ എന്തെങ്കിലും നിഗൂഢതകളോ എന്താ ശരിയല്ലേ ? 161 00:10:11,667 --> 00:10:14,767 നമുക്ക് നോക്കാം പിന്നെ ക്യാപ്റ്റൻ എന്തുചെയ്യാനാണ് പറഞ്ഞിരിക്കുന്നത് 162 00:10:14,834 --> 00:10:16,700 അദ്ദേഹം അവളെ കരയിപ്പിച്ചോ 163 00:10:20,767 --> 00:10:24,168 angel ഈ കോപ്പിലെ ബീച്ച് ഒന്ന് നോക്കിക്കൊണെ 164 00:10:26,067 --> 00:10:28,001 ട്യൂക്‌സി അല്ല കൊലപാതകി എന്ന് എനിക്കും അറിയാമായിരുന്നു 165 00:10:28,067 --> 00:10:30,201 മനുഷ്യവേട്ടക്ക് വേണ്ടി ലഗുർട്ട വാടകക്ക് ആളെ വിളിക്കാൻ ഇരിക്കുകയായിരുന്നു 166 00:10:30,268 --> 00:10:32,101 ക്യാപ്റ്റൻ അവളെ പിച്ചിച്ചീന്തിയപ്പോൾ ഞാനും അപ്പൊ അവിടെ.... 167 00:10:32,168 --> 00:10:33,901 ....ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ആഗ്രഹിച്ച് പോവുകയാണ് 168 00:10:33,967 --> 00:10:35,201 അടങ്ങ് മോർഗൻ 169 00:10:35,268 --> 00:10:37,500 ലഗുർട്ട യഥാർത്ഥ കൊലപാതകിയുടെ കഴിവിനെ അപമാനിച്ചു 170 00:10:37,567 --> 00:10:39,101 അതുകൊണ്ട് അവനിപ്പോൾ നമ്മുടെ പുറകിൽ ആണ് 171 00:10:39,168 --> 00:10:40,734 നമ്മൾ തെറ്റായ ആളെ കണ്ടുപിടിച്ച് കൊണ്ട് അവനിപ്പോൾ നമ്മളെ ഇട്ട് ഓടിക്കുകയാണ് 172 00:10:40,801 --> 00:10:43,268 ആ ആളുകൾ എന്തിനാ അവിടെ നില്കുന്നത് അറിയാമോ? അറിയാം. 173 00:10:43,333 --> 00:10:45,767 ആരാണ് അവർ ? സംഭവത്തെ കുറിച്ച് അധികം ഒന്നും അറിയാത്ത സാക്ഷികൾ 174 00:10:45,834 --> 00:10:48,901 അവരെ എന്ത് ചെയ്യണം എന്ന് മോർഗ്ഗന് അറിയില്ലേ 175 00:10:48,967 --> 00:10:52,101 നമ്മൾ വിചാരണ ചെയ്യണം 176 00:10:52,168 --> 00:10:54,433 അപ്പൊ അത് ചെയ്യാം 177 00:11:02,834 --> 00:11:05,700 അവൻ എവിടെയാണ് .. 178 00:11:05,767 --> 00:11:07,201 ...അന്ത്യവിശ്രമം കൊള്ളുന്നത് 179 00:11:11,168 --> 00:11:13,001 ഞങ്ങൾ അനേഷിക്കുന്നുണ്ട് 180 00:11:13,067 --> 00:11:16,234 ഞങ്ങളുടെ എല്ലാ ആളുകളും അവരുടെ കഴിവിന്റെ പരമാവധി ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട് 181 00:11:16,300 --> 00:11:19,467 അത് ടോണിയുടെ തന്നെയാണെന്ന് ഉറപ്പാണോ ? 182 00:11:19,534 --> 00:11:21,500 അതെ 183 00:11:21,567 --> 00:11:24,667 എനിക്കതിൽ ദുഃഖമുണ്ട് 184 00:11:24,734 --> 00:11:26,867 185 00:11:29,234 --> 00:11:30,801 Mrs. ട്യൂക്‌സി ... 186 00:11:30,867 --> 00:11:34,834 എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ മകനെ പറ്റി കുറച്ച് മോശപ്പെട്ട രീതിയിൽ സംസാരിക്കേണ്ടി വന്നു 187 00:11:34,901 --> 00:11:36,400 നന്ദി 188 00:11:40,700 --> 00:11:42,600 " നന്ദി"? എന്തിന് 189 00:11:42,667 --> 00:11:45,901 ഒരു സ്ത്രീയായി എന്റെ മുന്നിൽ വന്ന് ഇത് പറഞ്ഞതിന് 190 00:11:45,967 --> 00:11:48,600 ദൈവം നിശ്ചയിച്ചത് ഇങ്ങനെ ആയിരിക്കും 191 00:11:48,667 --> 00:11:51,134 ഇതിൽപ്പരം പ്രദാന്യം വേറൊന്നിനും ഇല്ല 192 00:11:51,201 --> 00:11:54,567 എന്റെ മോന്റെ ബോഡി കണ്ടുകിട്ടിയോ 193 00:11:54,634 --> 00:11:57,767 എനിക്ക് അവനായി ഒന്നേ ചെയ്യാനുള്ളു 194 00:11:57,834 --> 00:11:59,767 ഒരു കുഴിമാടം ഒരുക്കുക 195 00:11:59,834 --> 00:12:02,734 അവനെ ദയവായി വീട്ടിലേക്ക് കൊണ്ടുവരണം 196 00:12:02,801 --> 00:12:05,168 എനിക്ക് അവനെ അടക്കം ചെയ്യണം 197 00:12:19,300 --> 00:12:21,667 .എനിക്ക് ഹാലോവീൻ വളരെ ഇഷ്ടമാണ് 198 00:12:21,734 --> 00:12:24,134 ഹാലോവീന്റെ ഉള്ളിൽ എന്താണ് 199 00:12:24,201 --> 00:12:25,467 നേരിട്ട് കണ്ടോ 200 00:12:25,534 --> 00:12:26,634 201 00:12:26,700 --> 00:12:28,634 നിങ്ങൾക്ക് ഈ സാധനം ഇഷ്ട്ടമല്ലേ ഞാൻ കാണിച്ച് തരാം 202 00:12:28,700 --> 00:12:30,234 അകത്ത് നിന്ന് എടുത്തോ 203 00:12:30,300 --> 00:12:32,667 204 00:12:32,734 --> 00:12:35,767 നാളെ നിങ്ങൾക്ക് കൊത്തുപണികൾ ചെയ്യാൻ പാകത്തിന് ഞാൻ ഇത് ക്ലീൻ ചെയ്ത് വെക്കാം 205 00:12:35,834 --> 00:12:37,967 206 00:12:38,034 --> 00:12:39,634 അവൻ വീണ്ടും വന്നു അമ്മെ 207 00:12:39,700 --> 00:12:41,934 എന്റെ ദൈവമേ ഇതിപ്പോ എല്ലാ രാത്രിയും ഇത് തന്നെയാണല്ലോ 208 00:12:42,001 --> 00:12:44,667 ആ പട്ടിയണോ? എവിടെനിന്നാണ് അവൻ വരുന്നത്? 209 00:12:44,734 --> 00:12:46,201 അപ്പുറത്തെ വീട്ടിൽ നിന്ന് 210 00:12:46,268 --> 00:12:48,967 രാത്രിയും പകലും കുര തന്നെയാണ് ആദ്യം കാര്യമായിട്ട് എടുത്തില്ല 211 00:12:49,034 --> 00:12:50,300 പക്ഷെ ഇപ്പോൾ കൂടുതൽ മോഷമായിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു 212 00:12:50,367 --> 00:12:51,967 ഞാൻ അവളോട് പറയണം എന്ന് വിചാരിച്ചതാണ് 213 00:12:52,034 --> 00:12:54,001 പക്ഷെ അതിന്റെ പേരിൽ ഇനി വല്ല ബുദ്ധിമുട്ട് വന്നാലോ എന്ന് ഓർത്തുപോയി 214 00:12:54,067 --> 00:12:57,801 ഇവന് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ട് ഉണ്ടെന്ന് അവരോട് പറഞ്ഞ് മനസിലാക്ക് അമ്മേ 215 00:12:57,867 --> 00:13:00,634 അവൻ ഒച്ച ഉണ്ടാക്കാതെ ഇരുന്നിരുന്നെങ്കിൽ എനിക്ക് ഉറങ്ങാൻ പറ്റുമായിരുന്നു 216 00:13:00,700 --> 00:13:02,367 ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി അവളോട് സംസാരിക്കട്ടെ 217 00:13:02,433 --> 00:13:04,634 വേണ്ട നീ വെറുതെ നാണം കെടേണ്ട 218 00:13:04,700 --> 00:13:07,400 219 00:13:07,467 --> 00:13:09,801 ഇത് ദേഷ്യത്തിന് നല്ലതാ 220 00:13:19,634 --> 00:13:21,767 221 00:13:27,667 --> 00:13:30,734 222 00:13:32,534 --> 00:13:35,234 ഹലോ നമ്മൾ തമ്മിൽ കണ്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല 223 00:13:35,300 --> 00:13:37,467 അടുത്ത വീട്ടിലെ സുന്ദരിയുടെ കാമുകൻ അല്ലെ 224 00:13:37,534 --> 00:13:38,834 നിന്നെ ഞാൻ അവിടെ കണ്ടിട്ടുണ്ട് 225 00:13:38,901 --> 00:13:40,867 നോക്ക് ഞാനിപ്പോൾ വന്നേ ഒള്ളു അത് കൊണ്ട് തന്നെ ഞാൻ അവശയാണ് 226 00:13:40,934 --> 00:13:42,634 അത് കുഴപ്പം ഇല്ല ഞാനിവിടെ വന്നതിന്റെ കാര്യം 227 00:13:42,700 --> 00:13:45,201 നിങ്ങളുടെ പട്ടിയുടെ കുര കാരണം ഞങ്ങൾക്ക് അവിടെ സ്വസ്ഥമായി ഇരിക്കുവാൻ കഴിയുന്നില്ല 228 00:13:45,268 --> 00:13:46,400 വളരെ ബുദ്ധിമുട്ട് ഉണ്ട് 229 00:13:46,467 --> 00:13:47,433 എനിക്കറിയാം 230 00:13:47,500 --> 00:13:49,333 എന്റെ കാമുകൻ പുറത്ത് പോയപ്പോൾ അവന്റെ പട്ടിയെ ഇവിടെ ആക്കിയിട്ടാണ് പോയത് 231 00:13:49,400 --> 00:13:50,600 ഓഹ് 232 00:13:50,667 --> 00:13:52,734 എന്നെ വിശ്വാസിക്ക് ഞാൻ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാം 233 00:13:52,801 --> 00:13:56,367 നിനക്കവനെ അകത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ പറ്റോ 234 00:13:56,433 --> 00:13:57,934 വാൾട്ടർ പട്ടികൾ പുറത്ത് നിർത്തുന്നവയാണ് 235 00:13:58,001 --> 00:14:00,001 നീ അകത്തേക്ക് കയറ്റിയാൽ വാൾട്ടർ പട്ടികൾ അകത്തും നിൽക്കും 236 00:14:00,067 --> 00:14:02,201 അകത്ത് നിർത്തിയാൽ അവന് ഇഷ്ടപ്പെടില്ല 237 00:14:02,268 --> 00:14:04,667 അവൻ നിന്നോട് അങ്ങനെ പറഞ്ഞോ 238 00:14:04,734 --> 00:14:06,934 239 00:14:09,001 --> 00:14:11,867 അവന്റെ കുര നിർത്താൻ നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ വളരെ ഉപകാരമാകും 240 00:14:11,934 --> 00:14:13,234 അവിടെ കുട്ടികൾ ആകെ പേടിച്ചിരിക്കുകയാണ് 241 00:14:13,333 --> 00:14:16,001 എനിക്ക് തോന്നുന്നത് അവർ അവരുടെ ക്രൂരനായ അച്ഛനെ ഓർത്തിട്ട് ആയിരിക്കും എന്നാണ് 242 00:14:16,067 --> 00:14:18,467 തിരിച്ച് ചെല്ലുമ്പോൾ അവരോട് ആ ക്രൂരനായ കഴുതയെ പിടിച്ച് അടിക്കാൻ പറ 243 00:14:20,201 --> 00:14:22,967 ഈ പ്രശ്‌നത്തിന് പരിഹാരമായി ചെവിയിൽ എന്തെങ്കിലും തിരുകിവെക്ക് 244 00:14:30,700 --> 00:14:32,934 245 00:14:33,001 --> 00:14:37,801 റിതയുടെ പ്രശ്നം എനിക്ക് വളരെ എളുപ്പത്തിൽ തീർക്കാനാകും 246 00:14:37,867 --> 00:14:40,134 പക്ഷെ അത് ചിലപ്പോൾ തെറ്റായിരിക്കും 247 00:14:44,134 --> 00:14:47,534 248 00:14:47,600 --> 00:14:48,967 ഞാൻ ഹാലോവീൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു 249 00:14:49,034 --> 00:14:51,667 വർഷത്തിൽ ഒരു തവണ എല്ലാവരും ഇതുപോലെ മുഖംമൂടി ധരിക്കും 250 00:14:51,734 --> 00:14:54,567 ഞാൻ മാത്രം അല്ല 251 00:14:54,634 --> 00:14:57,667 ക്രൂരമുഖം ഉള്ള മുഖംമൂടികൾ വെക്കുന്നത് ആളുകൾക്ക് ഒരു തമാശയാണ് 252 00:14:57,734 --> 00:15:00,901 എന്റെ ജീവിതത്തിൽ തന്നെ ഞാൻ ഒരുപാട് മുഖംമൂടികൾ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ട് 253 00:15:02,867 --> 00:15:04,534 സഹോദരനായി, കൂട്ടുകാരനായി, കാമുകനായി.. 254 00:15:04,600 --> 00:15:06,834 എല്ലാ ഭാഗങ്ങളിലും ഓരോരോ വേഷങ്ങൾ 255 00:15:11,667 --> 00:15:14,001 കുറെ ആളുകൾ എന്നെ കാണുന്നത് തട്ടിപ്പ്കാരൻ ആയിട്ടാണ് 256 00:15:14,067 --> 00:15:16,067 ഇത് നിനക്ക് പാകം ആണൊന്ന് നോക്ക് 257 00:15:17,567 --> 00:15:18,600 ബൂഊഊ 258 00:15:18,667 --> 00:15:21,967 ആഹ് നീയെന്റെ പുറകിൽ കുത്തിയല്ലേ 259 00:15:22,034 --> 00:15:26,801 ഒരു കപടവേഷ അധിപൻ ആയിട്ട് ഞാൻ എന്റെ ജീവിതം കാണുന്നു 260 00:15:26,867 --> 00:15:29,734 അവർ നല്ല സന്തോഷത്തിൽ ആണ് 261 00:15:29,801 --> 00:15:33,101 തീർച്ചയായും .ഈ സുന്ദരമായ ദിവസത്തിൽ അവർ നന്നായി ആഘോഷിക്കുന്നുണ്ട് 262 00:15:33,168 --> 00:15:34,467 ഇത് ആരാണ് ഇഷ്ടപെടാത്തത് 263 00:15:34,534 --> 00:15:37,367 നിനക്കുള്ള ഡ്രസ്സിനെ പറ്റി എന്ത് തീരുമാനിച്ചു ഇതെങ്ങനെ ഉണ്ട് 264 00:15:37,433 --> 00:15:38,534 265 00:15:38,600 --> 00:15:41,433 ഇത് വേണ്ട എനിക്ക് തോന്നുന്നത് സ്‌നോ വൈറ്റ് ഒരെണ്ണം കൂടി എടുക്കാമെന്നാണ് 266 00:15:41,500 --> 00:15:43,034 അതാകുമ്പോൾ എന്തെങ്കിലും ചടങ്ങിനും ഉപയോഗിക്കാം 267 00:15:43,101 --> 00:15:45,300 ഓഹ് 268 00:15:45,367 --> 00:15:47,367 dexter എന്നെ കാണാൻ രാജകുമാരിയെ പോലെ ഇല്ലേ 269 00:15:47,433 --> 00:15:50,067 നിന്റെ അമ്മയെ പോലെ തന്നെ രണ്ട് ശുദ്ദമായ രാജകുമാരികൾ 270 00:15:50,134 --> 00:15:52,534 നിന്നെ കണ്ടിട്ട് ഒരു കുള്ളനെ പോലെ തോന്നുന്നു 271 00:15:52,600 --> 00:15:56,700 അങ്ങനെ ആവില്ല . എനിക്ക് "ബ്ലൂസി ക്ലസിലെ" ജോ ആവണം 272 00:15:56,767 --> 00:16:01,201 ഞാൻ അവനോട് ഒരുപാട് പറഞ്ഞതാ ആ കമ്പിളി ഉടുപ്പ് നല്ലത് അല്ലെന്ന് 273 00:16:07,901 --> 00:16:11,234 എന്റെ കുടുംബവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട മറ്റൊരു ഫോട്ടോ 274 00:16:11,300 --> 00:16:15,333 അവൻ ടോണി ട്യൂക്‌സിയുടെ ശരീരഭാഗങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് എന്റെ കഴിഞ്ഞകാലം വീണ്ടും സൃഷ്ടിക്കുകയാണ് 275 00:16:15,400 --> 00:16:17,767 ഇതൊക്കെ കാണാൻ അവൻ എന്നെ നിര്ബന്ധിക്കുകയാണ് 276 00:16:17,834 --> 00:16:20,667 അതിലേക്ക് കണ്ണുംനട്ട് ഇരുന്നാൽ നിനക്കാരും ഒന്നും തരില്ല 277 00:16:20,734 --> 00:16:23,934 ഞാൻ വിചാരിച്ചു angel ആണ് ഈ കേസ് നോക്കുന്നത് എന്ന് 278 00:16:25,967 --> 00:16:27,234 സെർജെന്റ് 279 00:16:30,500 --> 00:16:31,834 നിങ്ങളുടെ കൂട്ടുകാരാണോ 280 00:16:31,901 --> 00:16:34,867 അത് കാര്യം ആക്കേണ്ട ഇത് കാര്യമായിട്ട് എടുക്കാം 281 00:16:34,934 --> 00:16:38,734 ഇത് മുറിച്ചിരിക്കുന്നത് മുട്ടിനും ഉപ്പൂറ്റികും ഇടയിൽ ഉള്ള റ്റാർസസ്‌ എന്ന അസ്തിയുടെ മധ്യത്തിൽ ആണ് 282 00:16:38,801 --> 00:16:42,867 സർജിക്കൽ രീതിപോലെ തന്നെയാണ് ഇത് മുറിച്ചിരിക്കുന്നത് 283 00:16:42,934 --> 00:16:44,268 ഇവിടെ രക്തം ഉണ്ട് 284 00:16:44,333 --> 00:16:46,433 അവൻ കുറച്ച് ഭാഗങ്ങൾ രക്തമായിട്ടും കുറച്ച് ഭാഗം രക്തം ഇല്ലാതെയും ആയിട്ടാണ് കാണിക്കുന്നത് 285 00:16:46,500 --> 00:16:48,001 എന്ത്കൊണ്ടാണ് അവൻ അങ്ങനെ കാണിക്കുന്നത് 286 00:16:48,067 --> 00:16:49,700 അവൻ സന്ദേശങ്ങൾ അയക്കാനാണ് ശ്രമിക്കുന്നത് 287 00:16:49,767 --> 00:16:52,801 അതിൽ കൂടുതൽ പ്രധാനപ്പെട്ടത് അവൻ അവന്റേതായ രീതിക്കാണ് ഓരോന്നും ചെയ്യുന്നത് 288 00:16:52,867 --> 00:16:55,433 രക്തം ഒഴിവാക്കുന്നതും ശരീരഭാഗങ്ങൾപൊതിഞ്ഞ് കെട്ടുന്നതും 289 00:16:55,500 --> 00:16:57,534 ശരി അവൻ എന്ത് സന്ദേശം ആയിരിക്കും ഇത് കൊണ്ട് ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് 290 00:16:57,600 --> 00:16:59,168 ഉറപ്പിച്ച് പറയാൻ കഴിയില്ല 291 00:16:59,234 --> 00:17:02,101 എങ്കിൽ ആർക്കായിരിക്കും ഇത് അയച്ചിരിക്കുന്നത് 292 00:17:02,168 --> 00:17:04,567 എനിക്കത് പറയാനും കഴിയില്ല 293 00:17:05,934 --> 00:17:08,867 പിന്നെ എന്ത് കോപ്പാണ് നിന്നെ കൊണ്ട് കഴിയുക 294 00:17:08,934 --> 00:17:11,834 എല്ലാ കോപ്പും പറ്റില്ല വ്യക്തമായി കാണുന്നത് മാത്രം 295 00:17:13,834 --> 00:17:16,700 296 00:17:16,767 --> 00:17:17,801 നിനക്ക് കുഴപ്പം ഒന്നുമില്ലല്ലോ 297 00:17:17,867 --> 00:17:19,134 അവൻ എന്നെ കളിയാക്കി 298 00:17:19,201 --> 00:17:23,400 നിന്നോട് മാത്രമായിട്ടല്ല ലാബിലെ കഴിവ് ഉള്ളവരോടെല്ലാം ഡോക്സിന് വെറുപ്പാണ് 299 00:17:23,467 --> 00:17:26,268 ആര് ? 300 00:17:26,333 --> 00:17:27,901 ശാന്തനാക് ബ്രോ 301 00:17:27,967 --> 00:17:30,934 എനിക്കാ പന്തിന്റെ താഴെന്ന് ഫോട്ടോ എടുക്കണം നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും നോക്കാനുണ്ടോ 302 00:17:49,367 --> 00:17:52,168 അവന് എല്ലാം അറിയാം 303 00:17:52,234 --> 00:17:56,134 എന്റെ കുട്ടിക്കാലത്തെ ഓരോ സംഭവങ്ങളിലും അവൻ തൃപ്തനല്ല 304 00:17:56,201 --> 00:17:59,734 അപ്പോൾ ഉണ്ടായിട്ടുള്ള നല്ലാതിനെയും ചീത്തകളെയും അവൻ മാറി മാറി സൂചിപ്പിക്കുന്നു 305 00:17:59,801 --> 00:18:02,234 വാ സൈമൺ 306 00:18:02,300 --> 00:18:05,234 നിനക്ക് ഇത് വേണമെങ്കിൽ ഇങ്ങോട്ട് വാ 307 00:18:05,300 --> 00:18:07,134 അങ്ങോട്ട് ചെല്ല് 308 00:18:07,201 --> 00:18:08,201 കൂട്ടുകാരെ തിരിച്ച് താ 309 00:18:08,268 --> 00:18:09,268 ഇങ്ങോട്ട് ഇട് 310 00:18:09,333 --> 00:18:10,767 തിരിച്ച് താ 311 00:18:10,834 --> 00:18:12,801 വാ സൈമൺ നിനക്ക് എന്ത് ചെയ്യാൻ പറ്റും 312 00:18:12,867 --> 00:18:15,367 മതിയാക്ക് 313 00:18:17,967 --> 00:18:19,934 എല്ലാവരും ഇവിടന്ന് പോ 314 00:18:23,767 --> 00:18:25,134 എന്ത് മെനകെട്ട പരിപാടിയ ഇവിടെ നടക്കുന്നെ 315 00:18:25,201 --> 00:18:26,300 ഞങ്ങൾ ചുമ്മ തമാശക്ക് 316 00:18:26,367 --> 00:18:28,600 ഇത് സൈമണിന് ഒരു തമാശ ആയിട്ട് തോന്നിയില്ല 317 00:18:28,667 --> 00:18:30,400 അച്ഛൻ എപ്പോഴും പറയുന്നതല്ലേ സന്തോഷവാനായി നടക്കണം എന്ന് 318 00:18:30,467 --> 00:18:32,500 ഇവരോടൊപ്പം ഞാൻ അങ്ങനെ ആവാൻ ശ്രമിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുവായിരുന്നു 319 00:18:32,567 --> 00:18:36,134 അതിന് നീയൊരു വഴക്കാളി ആവേണ്ടതില്ല ഡെക്സ്റ്റർ 320 00:18:36,201 --> 00:18:38,034 ഒന്നാമതായി ഇതൊരു ചീത്ത പ്രവർത്തി ആയിരുന്നു 321 00:18:38,101 --> 00:18:40,567 രണ്ടാമത്തെ കാര്യം ആളുകൾ തെമ്മാടികളെ എപ്പോഴും ഓർത്തുവെക്കും 322 00:18:40,634 --> 00:18:42,867 ആളുകൾ എന്നെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു ഒരു പോലീസ് ആയത് കൊണ്ട് 323 00:18:42,934 --> 00:18:46,268 ഒരു തെമ്മാടിയെ കുറ്റക്കാരൻ ആയിട്ടെ കാണുകയുള്ളൂ 324 00:18:46,333 --> 00:18:48,067 അത്കൊണ്ട്.. 325 00:18:48,134 --> 00:18:50,067 നന്നായി പെരുമാറുക 326 00:18:51,767 --> 00:18:53,333 പൊയ്ക്കോളൂ 327 00:19:03,234 --> 00:19:05,500 ഓഫീസർ മോർഗൻ നിനക്ക് ഞാനൊരു ജോലി തരുന്നു 328 00:19:05,567 --> 00:19:07,500 നമുക്ക് രാവിലെ ഒരു കാല് കിട്ടി എന്ന് അറിഞ്ഞു 329 00:19:07,567 --> 00:19:09,767 നിങ്ങൾ എന്നോട് അത് അനേഷിക്കണം എന്നാണോ പറഞ്ഞ് വരുന്നത് 330 00:19:09,834 --> 00:19:11,168 അല്ല 331 00:19:11,234 --> 00:19:13,567 നമ്മൾ കുറച്ച് കാമറകൾ വാങ്ങിയിട്ടുണ്ട് ഇതെല്ലാം .. 332 00:19:13,634 --> 00:19:15,901 ...ബീച്ചിന് ചുറ്റും ഉള്ള കടകളിലും ഹോട്ടലുകളിലും എടിഎം എന്നിവടങ്ങളിൽ സ്ഥാപിക്കണം 333 00:19:15,967 --> 00:19:17,801 എനിക്ക് അവിടെ നടക്കുന്നത് എല്ലാം ഇവിടെയിരുന്നു കാണണം 334 00:19:17,867 --> 00:19:19,300 ഓഹ് എനിക്കിട്ട് പണിതത് ആണല്ലേ 335 00:19:19,367 --> 00:19:20,534 നമുക്ക് ഭാഗ്യം ഉണ്ടെങ്കിൽ 336 00:19:20,600 --> 00:19:22,901 ഐസ് വണ്ടി കില്ലെർ വരുന്നതും പോകുന്നതും നമുക്ക് കാണാൻ സാധിക്കും 337 00:19:22,967 --> 00:19:24,700 ഈ മുഷിച്ചിൽ ഉണ്ടാകുന്ന പണി ആര് ചെയ്യാനാ 338 00:19:24,767 --> 00:19:27,934 അങ്ങനെ മുഷിയേണ്ട പരിപാടി ഒന്നുമില്ല സംശയപരമായി എന്തെങ്കിലും കണ്ടാൽ മാത്രം ശ്രദ്ധിച്ചാൽ മതി 339 00:19:28,001 --> 00:19:30,534 നല്ല ഉദ്ദേശ ശുദ്ധിയും കഴിവും ഉള്ള നീ തന്നെ അത് ചെയ്യണം 340 00:19:30,600 --> 00:19:33,700 ആ ബോക്സും നോക്കിക്കോളണം അതിൽ ക്യാമറയുടെ കാസറ്റുകൾ ആണ് 341 00:19:33,767 --> 00:19:37,067 പുതിയ കേസിന്റെ കുറച്ച് വന്ന് കൊണ്ടിരിക്കുന്നുണ്ട് 342 00:19:37,134 --> 00:19:40,134 343 00:19:59,268 --> 00:20:03,567 ഹേയ് ഡോൿസ് എന്തൊക്കയുണ്ട് വിശേഷം പുതിയതായി ആരുടെയെങ്കിലും ഭാര്യയെ പണ്ണിയേർന്നോ 344 00:20:08,534 --> 00:20:10,567 നീ അന്ന് ഉണ്ടാക്കിയ അടിക്ക് വളരെ നന്ദിയുണ്ട് 345 00:20:10,634 --> 00:20:12,967 ഞാനിപ്പോൾ എവിടെ പോയാലും ഗരേരോയുടെ ആളുകൾ എന്റെ പുറകെയുണ്ട് 346 00:20:13,034 --> 00:20:14,234 അത് നല്ല വാർത്തയല്ലല്ലോ 347 00:20:14,300 --> 00:20:15,767 നീ പോലീസിനോട് എപ്പോഴും റെഡി ആയിരിക്കാൻ പറയണം 348 00:20:15,834 --> 00:20:17,467 ഒരുപക്ഷെ എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പം ഉണ്ടായാൽ 349 00:20:17,534 --> 00:20:19,934 മിയാമി മെട്രോ പോലീസ് ഓഫീസർ എന്ന നിലയ്ക്ക് അവർ നിന്നെ സഹായിക്കാതെയിരികില്ല 350 00:20:20,001 --> 00:20:22,134 നീ അവരുടെ ആരുടെയെങ്കിലും ഭാര്യമാരെ പണ്ണിയെട്ടുണ്ടെങ്കിൽ അവർ വരില്ലായിരിക്കും 351 00:20:22,201 --> 00:20:24,600 നീയിത് തമാശയായിട്ടാണോ കാണുന്നത് 352 00:20:24,667 --> 00:20:26,967 ഞാൻ മരിച്ച് കഴിഞ്ഞാൽ തീരാവുന്ന പ്രശ്നമേ ഒള്ളൂ ഇത് 353 00:20:27,034 --> 00:20:28,901 നീയും നിന്റെ ചിന്തകളും എന്റെ മനസ്സിൽ ജീവിച്ചിരുന്നു 354 00:20:28,967 --> 00:20:31,201 നിന്റെ സാമാനം എന്റെ പെങ്ങളുടെ മുൻപിൽ എടുക്കുന്നത് വരെ 355 00:20:31,268 --> 00:20:33,268 നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ് 356 00:20:33,333 --> 00:20:36,134 ഞാൻ അവൾ ഡിവോഴ്‌സ് ആകുന്നത്‌വരെ കാത്തിരിക്കണമായിരുന്നു 357 00:20:38,134 --> 00:20:39,801 അസംബന്ധം പറയാതെ 358 00:20:39,867 --> 00:20:41,101 359 00:20:41,168 --> 00:20:42,367 എന്താണ് അവൾ നിന്നോട് ഒന്നും പറഞ്ഞിട്ടില്ലേ 360 00:20:42,433 --> 00:20:44,201 അവൾ അതിനുള്ള പേപ്പർ എല്ലാം ശരിയാക്കിയിരുന്നു മണ്ടാ 361 00:20:44,268 --> 00:20:46,534 നിനക്കെന്നെ വിശ്വാസം ഇല്ലെങ്കിൽ ക്യാപ്ടനോട് ചോദിക്ക് 362 00:20:46,600 --> 00:20:49,067 റിക്കിയുടെ ജോലിയിൽ നിന്ന് പിന്തിരിപ്പിക്കാൻ അദ്ദേഹം ഒരുപാട് ശ്രമിച്ചിരുന്നു 363 00:20:49,134 --> 00:20:51,067 പക്ഷെ റിക്കി അതിന് തയ്യാറല്ലായിരുന്നു 364 00:20:51,134 --> 00:20:53,667 അങ്ങനെ ആവാൻ വഴിയില്ല കാരണം അവന്റെ ചെയ്തിരുന്നത് ഗരേരോയെ തകർക്കാൻ ആയിരുന്നു 365 00:20:53,734 --> 00:20:55,901 അവൻ അവന്റെ ഭാര്യയെ സംരക്ഷിക്കാൻ ആയിരുന്നു നോക്കേണ്ടിരുന്നത് 366 00:20:57,367 --> 00:21:00,667 റിക്കി ഒരു കുണ്ണ ആയത് കൊണ്ട് അവന്റെ ഭാര്യയെയും ആരോ കൊന്നുകളഞ്ഞു 367 00:21:00,734 --> 00:21:03,467 നീ നിരപരാധിയായ ഒരു പോലീസിന്റെ പുറകെയാണ് കഴുതെ 368 00:21:08,134 --> 00:21:13,134 വേഗം ആകട്ടെ പിള്ളേരെ സ്കൂളിൽ പോകാൻ സമയമായി 369 00:21:13,201 --> 00:21:15,500 വേഗം വേഗമാകട്ടെ 370 00:21:15,567 --> 00:21:17,801 നിങ്ങൾക്ക് ഹാലോവീൻ ഘോഷയാത്രയിൽ പങ്കെടുക്കണമെങ്കിൽ പെട്ടന്നാകട്ടെ 371 00:21:17,867 --> 00:21:20,001 372 00:21:20,067 --> 00:21:21,901 373 00:21:21,967 --> 00:21:24,234 374 00:21:24,300 --> 00:21:27,333 മിണ്ടാതെ ഇരിക്ക് 375 00:21:27,400 --> 00:21:29,234 ഒന്ന് മിണ്ടതെയിരിക്കാൻ 376 00:21:29,300 --> 00:21:31,600 377 00:21:31,667 --> 00:21:33,534 നിങ്ങളുടെ പട്ടിയെ പറ്റി നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കാൻ വന്നതാണ് 378 00:21:33,600 --> 00:21:34,934 നിന്റെ കാമുകനോട് ഞാൻ സംസാരിച്ചതാണല്ലോ 379 00:21:35,001 --> 00:21:37,034 എന്റെ കുട്ടികൾ ആകെ തളര്ന്നിരിക്കുകയാണ് 380 00:21:37,101 --> 00:21:39,268 അത് പോട്ടെ ഇത് എന്ന് വന്നോ അന്നുമുതൽ 381 00:21:39,333 --> 00:21:40,400 എന്റെ കുട്ടികളുടെ സന്തോഷം ഇല്ലാതായത് ആണ് 382 00:21:40,467 --> 00:21:42,801 അത്കൊണ്ട് നിങ്ങൾ രാത്രി സമയങ്ങളിൽ അകത്ത് നിർത്തണം 383 00:21:42,867 --> 00:21:44,168 യാഥാസമയങ്ങളിൽ അതിന് വല്ലതും തിന്നാൻ കൊടുക്കുകയും 384 00:21:44,234 --> 00:21:46,867 അവന് വ്യായാമം കിട്ടാൻ പാകത്തിന് നടത്തിക്കുകയും ചെയ്യ് 385 00:21:46,934 --> 00:21:49,333 386 00:21:49,400 --> 00:21:51,767 ഞാൻ എന്തെങ്കിലും തമാശ പറഞ്ഞോ 387 00:21:51,834 --> 00:21:54,634 ഇല്ല ഇല്ല ഇത് ദുഃഖം ഉള്ളതാണ് 388 00:21:54,700 --> 00:21:58,367 പക്ഷെ നിങ്ങൾ ഒരു തമാശക്കാരി ആണ് കണ്ടില്ലേ മുഖം ചുവന്നിരിക്കുന്നത് 389 00:21:58,433 --> 00:22:00,234 390 00:22:00,333 --> 00:22:03,268 ഇങ്ങനെ പോയാൽ എനിക്ക് പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വരും 391 00:22:03,333 --> 00:22:04,734 അവർക്ക് ഇതിൽ ഒന്നും ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല 392 00:22:04,801 --> 00:22:06,700 പോലീസ് വന്നാൽ എന്നോട് പറയും ഇവൻ അധികം ഒച്ചവെക്കാതെ നോക്കണം എന്ന് 393 00:22:06,767 --> 00:22:08,700 അപ്പൊ ഞാൻ പറയും അങ്ങനെ ചെയ്യാം എന്ന് അപ്പോൾ അവർ പോകും 394 00:22:08,767 --> 00:22:11,467 പിന്നെ പട്ടി എന്താണോ ചെയ്തത്കൊണ്ടിരുന്നത് അത് വീണ്ടും അത്പോലെ തന്നെ ചെയ്യും 395 00:22:11,534 --> 00:22:14,333 നിങ്ങൾ ശരിക്കും തമാശക്കാരി തന്നെ 396 00:22:14,400 --> 00:22:15,967 397 00:22:17,067 --> 00:22:20,934 398 00:22:21,001 --> 00:22:23,834 399 00:22:27,400 --> 00:22:29,667 400 00:22:43,700 --> 00:22:45,534 401 00:22:45,600 --> 00:22:48,534 എന്റെ പുതിയാകൂട്ടുകാരൻ ഒന്നും തന്നെ വിട്ട് പറയുന്നില്ല 402 00:22:48,600 --> 00:22:51,201 എന്താണ് അവൻ ചെയ്യുന്നതെന്നും അവൻ ആരാണെന്നും ആണ് എനിക്ക് കാണിച്ച് തരുന്നത് 403 00:22:52,867 --> 00:22:57,001 എല്ലാം തന്നെ അവന്റെ കഴിവും സമർഥ്യവും പറ്റിയാണ് 404 00:22:58,801 --> 00:22:59,867 ഇതൊക്കെ ചെയ്യുന്നതിനൊപ്പം എന്നെയും ബന്ധിപ്പിക്കുന്നത് എന്തിനാണ് 405 00:22:59,934 --> 00:23:01,234 406 00:23:01,300 --> 00:23:03,134 നാശം 407 00:23:06,001 --> 00:23:08,300 408 00:23:10,534 --> 00:23:11,967 നീ ഒക്കെ അല്ലെ അല്ല 409 00:23:12,034 --> 00:23:14,101 ആ തന്തയില്ലാത്തവൻ പറഞ്ഞത് ഒന്നും കാര്യമാക്കണ്ട 410 00:23:14,168 --> 00:23:16,333 ഉള്ളതിൽ ഏറ്റവും നല്ല രക്തപരിശോധകൻ നീയാണ് 411 00:23:16,400 --> 00:23:18,700 ഞങ്ങൾ എല്ലാവർക്കും നിന്നെ ഇവിടെ ആവശ്യമാണ് 412 00:23:18,767 --> 00:23:20,400 എനിക്ക് കുഴപ്പം ഒന്നുമില്ല 413 00:23:20,467 --> 00:23:21,534 നിൽക്ക് 414 00:23:21,600 --> 00:23:25,901 നീ അടുത്തപണിയിലേക്ക് പോകുന്നതിന് മുൻപ് ഇതൊന്ന് നോക്ക് 415 00:23:25,967 --> 00:23:27,500 ഹ്ഹ് 416 00:23:29,067 --> 00:23:30,567 എന്താണിത് പൂമ്പാറ്റയാണോ 417 00:23:30,634 --> 00:23:32,201 അല്ല സോസിയോ 418 00:23:32,268 --> 00:23:35,567 ഇത് നാല് ഇലകളിലും ഡയമണ്ട് പിടിപ്പിച്ച പൂവാണ് 419 00:23:35,634 --> 00:23:38,234 നീനക്ക് കൊടുക്കാൻ വേണ്ടിയാണ് 420 00:23:38,300 --> 00:23:40,700 നാളെ രാത്രി ഞങ്ങളുടെ വിവാഹവാര്ഷികം 421 00:23:40,767 --> 00:23:43,467 ഓഹ് അഭിനന്ദനങ്ങൾ എത്ര വർഷമായി 422 00:23:43,534 --> 00:23:45,867 10 വർഷമായി അവൾ ഇപ്പോളും എന്നെ വശീകരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു 423 00:23:45,934 --> 00:23:47,967 വെള്ളിയാണ് ഞങ്ങളുടെ പരമ്പരാഗത സമ്മാനങ്ങൾ 424 00:23:48,034 --> 00:23:50,467 പക്ഷെ എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല അവൾക്ക് അത് ഇഷ്ടപെടുമെന്ന് 425 00:23:50,534 --> 00:23:53,467 അല്ല ഇതായിരിക്കും നല്ല ഉപായം 426 00:23:53,534 --> 00:23:55,801 നിനക്ക് ഉറപ്പാണോ അത് പൂമ്പാറ്റ അല്ലെന്ന് 427 00:23:57,901 --> 00:24:01,067 ഇത് കണ്ടാൽ ഒരു പ്രാണിയെ പോലെയൊക്കെ തോന്നുന്നുണ്ട് 428 00:24:03,101 --> 00:24:05,934 ഇതങ്ങോട്ട് ശരിയാകുന്നില്ലല്ലോ 429 00:24:06,001 --> 00:24:07,667 എന്തുപറ്റി 430 00:24:07,734 --> 00:24:09,433 ഇതൊന്ന് നോക്കിക്കേ കണ്ടോ 431 00:24:09,500 --> 00:24:11,367 എനിക്കറിയില്ല ഞാൻ എങ്ങോട്ടാ നോക്കണ്ടേ 432 00:24:11,433 --> 00:24:13,168 കയ്യിന്ന് വന്ന രക്തഒലിപ്പ് നോക്ക് 433 00:24:13,234 --> 00:24:16,067 ഇത് മുറിക്കുന്ന സമയത്ത് ഹൃദയം പ്രവർത്തിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു 434 00:24:16,134 --> 00:24:17,967 അപ്പൊ ആ തെണ്ടി തന്നെ ഒരു സംശയവും ഇല്ല 435 00:24:18,034 --> 00:24:19,168 കാല് നോക്ക് 436 00:24:19,234 --> 00:24:21,867 അതുപോലത്തെ രക്തഒലിപ്പ് . കൂടുതലായി കരുവാളിച്ചിട്ടും ഉണ്ട് 437 00:24:21,934 --> 00:24:24,734 നോക്ക് ഇത് ഒരുപോലത്തെ മുറിക്കലും ഒരുപോലെയുള്ള ചതവുകളും ആണ് 438 00:24:24,801 --> 00:24:28,234 രണ്ടിന്റെയും പഴക്കവും ഒരുപോലെ തന്നെയാണ് നമ്മൾ കൈ കണ്ടെത്തിയ അത്രെയുംതന്നെ 439 00:24:28,300 --> 00:24:31,767 പക്ഷെ നമ്മൾ ഇതൊക്കെ കണ്ടെത്തിയത് ഒരു ദിവസത്തിന്റെ വ്യത്യാസത്തിൽ ആണ് 440 00:24:31,834 --> 00:24:33,967 എനിക്ക് അറിയാം 441 00:24:36,134 --> 00:24:37,734 വിശുദ്ധന്മാർ തുണക്കട്ടെ 442 00:24:37,801 --> 00:24:39,934 ഇതൊക്കെയാണ് ആ ഫോട്ടോകൾ 443 00:24:40,001 --> 00:24:42,767 ലിയൂട്ടാണ്ട് ഇവന്റെ വാക്കുകൾ കേൾക്കേണ്ടിയിരിക്കുന്നു 444 00:24:42,834 --> 00:24:46,500 ഞാൻ പറയുന്നത് ട്യൂക്‌സിയെ കുറിച്ചാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നു അവൻ ജീവനോടെ ഉണ്ടെന്ന് 445 00:24:46,567 --> 00:24:48,700 നീ എന്താണ് പറഞ്ഞുവരുന്നത് 446 00:24:48,767 --> 00:24:51,534 ഐസ് വണ്ടി കില്ലെർ അവനെ ജീവനോടെ സൂക്ഷിക്കുന്നുണ്ട് 447 00:24:51,600 --> 00:24:53,134 ഇനിയും മുറിച്ച് മാറ്റാൻ വേണ്ടി 448 00:24:53,201 --> 00:24:54,700 ട്യൂക്‌സി ജീവനോടെ ഉണ്ടോ 449 00:24:54,767 --> 00:24:57,300 നമുക്ക് രണ്ട് ഭാഗങ്ങളും കിട്ടിയത് ഒരു ജീവനുള്ള ശരീരത്തിൽ നിന്നായിരുന്നു 450 00:24:57,367 --> 00:24:59,600 അത് നമുക്ക് കിട്ടിയത് 24 മണിക്കൂർ വ്യത്യാസത്തിൽ ആണ് 451 00:24:59,667 --> 00:25:01,700 ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞാൽ മനസിലാവില്ല വിശദമാക്കി കൊടുക്ക് dexter 452 00:25:01,767 --> 00:25:03,834 കൈ നമ്മൾ കാണുന്നത് ഇന്നലെ രാവിലെ 7മണിക്ക് ആണ് 453 00:25:03,901 --> 00:25:05,700 കാല് കിട്ടുന്നത് ഇന്ന് രാവിലെ7 മണിക്ക് 454 00:25:05,767 --> 00:25:07,767 അപ്പൊ നമുക്ക് നാളെ രാവിലെ ഏതെങ്കിലും ശരീരഭാഗം കിട്ടും 455 00:25:07,834 --> 00:25:09,101 പക്ഷെ അവൻ ഇപ്പോഴും ജീവനോടെ ഉണ്ട് 456 00:25:09,168 --> 00:25:11,134 എല്ലായിടത്തും ആളുകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം 457 00:25:11,201 --> 00:25:13,034 ഇതിനായിട്ട് ഫ്രീ ആയിട്ടുള്ള എല്ലാവരെയും എനിക്ക് ആവശ്യം ഉണ്ട് 458 00:25:13,101 --> 00:25:16,734 ഈ കേസിൽ വൈദ്യശാസ്ത്രപരമായ എല്ലാത്തിനും മുൻഗണന കൊടുക്കുക 459 00:25:16,801 --> 00:25:18,801 ക്യാപ്റ്റൻ മാത്യുസിന് കൊടുക്ക് 460 00:25:18,867 --> 00:25:21,901 അദ്ദേഹം വന്നാൽ എത്രെയും പെട്ടെന്ന് എന്നെ വിളിക്കാൻ പറയണം 461 00:25:46,467 --> 00:25:48,934 Mrs. ട്യൂക്‌സി? 462 00:25:49,001 --> 00:25:51,500 മരിയ ലഗുർട്ടയാണ്‌ 463 00:25:51,567 --> 00:25:54,834 നിങ്ങൾക്ക് പറ്റിയ നല്ലൊരു വാർത്തയുണ്ട് എന്റെ കയ്യിൽ 464 00:25:54,901 --> 00:25:59,201 നിങ്ങളുടെ മകൻ ജീവനോടെ ഉണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നു 465 00:25:59,268 --> 00:26:02,967 ഇല്ല ഞങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇല്ല പക്ഷെ ഞങ്ങൾ വാക്ക് തരുന്നു അവൻ താമസിയാതെ ഇവിടെ ഉണ്ടാകും 466 00:26:05,801 --> 00:26:07,534 വേണ്ട നന്ദി 467 00:26:07,600 --> 00:26:10,034 അതെ 468 00:26:10,101 --> 00:26:12,801 ശരി നമുക്ക് നേരിൽ കാണാം ബൈ 469 00:26:18,934 --> 00:26:21,067 നമുക്കിപ്പോൾ ഒരു ജീവനുള്ള ബോഡിയാണ് കണ്ടെത്തേണ്ടത് 470 00:26:21,134 --> 00:26:23,467 നമ്മൾ ട്യൂക്‌സിയെ കണ്ടെത്തണം അവനിപ്പോഴും ജീവനുണ്ട് 471 00:26:23,534 --> 00:26:26,168 നമ്മൾ വേഷം മാറി അവൻ ഇടാൻ സാധ്യത ഉള്ള എല്ലായിടത്തും ഉണ്ടാകണം 472 00:26:26,234 --> 00:26:27,700 അപ്പോൾ നമുക്ക് തെളിവോട് കൂടി അവനെ പിടിക്കാൻ സാധിക്കും 473 00:26:27,767 --> 00:26:28,801 എന്തെങ്കിലും അഭിപ്രായം ഉണ്ടോ 474 00:26:31,034 --> 00:26:33,134 ഫോട്ടോസിനെ പറ്റി മറക്കരുത് .അതൊക്കെ പുതിയ രീതിയാണ് 475 00:26:33,201 --> 00:26:36,467 നന്ദി ഓഫീസർ മോർഗൻ ഇവിടന്ന് പുറത്തിറങ്ങുമ്പോൾ തന്നെ ഞങ്ങളത് കണ്ടുപിടിച്ചോളാം 476 00:26:36,534 --> 00:26:39,400 അവനെടുക്കുന്ന ഫോട്ടോസിനെ പറ്റി നമ്മൾ ആലോചിക്കുന്നത് എന്തിനാണ് 477 00:26:39,467 --> 00:26:41,001 അവൻ അത് എപ്പോഴും ഓർക്കണമെന്ന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു 478 00:26:41,067 --> 00:26:43,201 നമ്മുടെ ഓർമ്മകൾക്ക് വേണ്ടി നമ്മൾ ഫോട്ടോസ് എടുക്കുന്നു 479 00:26:43,268 --> 00:26:47,034 എനിക്ക് ഇവരോട് സഹതാപമുണ്ട് ഇവർ എല്ലാവരും കൂടി ഒരു പസ്സിൽ ശരിയാക്കാൻ നോക്കുന്നു 480 00:26:47,101 --> 00:26:50,268 പക്ഷെ അവർക്കറിയില്ല പസ്സിലിന് ഉള്ള പീസുകൾ ഒന്നും അവരുടെ കയ്യിൽ ഇല്ല എന്നത് 481 00:26:50,333 --> 00:26:52,534 പീസുകൾ അവൻ എനിക്കാണ് തന്നത് 482 00:26:56,467 --> 00:27:01,801 അവന്റെ രീതിയിൽ ഈ ഗെയിം കളിയ്ക്കാൻ അവനെന്നെ ആവശ്യം ഉണ്ട് 483 00:27:01,867 --> 00:27:03,867 ശരി വേറെ എന്തൊക്കെയാണ് പറയാനുള്ളത് 484 00:27:03,934 --> 00:27:05,500 മാറ്റം വേണം 485 00:27:08,168 --> 00:27:10,168 നീ എന്തെങ്കിലും പറഞ്ഞേർന്നോ ഉറക്കെ പറയൂ 486 00:27:10,234 --> 00:27:11,667 പേരുകൾ മാറിയിട്ടുള്ള ബീച്ചുകളിൽ വേണം അനേഷിക്കാൻ 487 00:27:11,734 --> 00:27:14,500 ഓഫീസ് പാർക്ക് എന്ന ബീച്ച് സോക്കർഫീൽഡ് എന്ന പേരിൽ നിന്ന് മാറിയതാണ് 488 00:27:14,567 --> 00:27:15,867 അവൻ ശരീരഭാഗങ്ങൾ ഉപേഷിക്കുന്നത് 489 00:27:15,934 --> 00:27:17,734 ഇത് പോലത്തെ സ്ഥലങ്ങളിൽ ആണ്. അപ്പൊ അതിന് വല്ല പ്രത്യേകത കാണും 490 00:27:17,801 --> 00:27:19,934 ശരി 491 00:27:20,001 --> 00:27:21,268 പേര് മാറിയിട്ടുള്ള സ്ഥലങ്ങൾ നോക്കാം 492 00:27:21,333 --> 00:27:22,634 അതിന് നമുക്ക് ഒരു ലിസ്റ്റ് ഉണ്ടാക്കാം 493 00:27:22,700 --> 00:27:25,001 നേരം വെളുക്കുന്നത്തിന് മുൻപ് അവിടെയൊക്കെ ക്യാമറകൾ പിടിപ്പിക്കാം 494 00:27:25,067 --> 00:27:27,367 സൗത്ത് ബീച്ചിന്റെ മുൻപത്തെ പേര് മാൻഗ്രോവ് സ്വാമ്പ് എന്നായിരുന്നു 495 00:27:27,433 --> 00:27:30,433 ഹോംസ്റ്റഡ് പാർക്ക് മുൻപ് എയർ ഫോഴ്സ് ബേസ് ആയിരുന്നു ശരിയല്ലേ 496 00:27:30,500 --> 00:27:34,067 അതുമാറി ഇപ്പോൾ വേഴ്സസ് മൻഷൻ എന്ന ഹോട്ടൽ പേരായി 497 00:27:34,134 --> 00:27:36,168 നന്ദി ഓഫീസർ മോർഗൻ 498 00:27:36,234 --> 00:27:39,634 5 വർഷത്തിനിടെ മിയാമിയിൽ ഒരുപാട് മാറ്റങ്ങൾ സംഭവിച്ചിട്ടുണ്ട് 499 00:27:39,700 --> 00:27:42,433 ലിസ്റ്റ് റെഡി ആകുന്നത് വരെ ഈ രാത്രിയിൽ നമ്മൾക്ക് ഇവിടെ തുടരാം 500 00:27:42,500 --> 00:27:47,234 501 00:27:47,300 --> 00:27:51,700 502 00:27:51,767 --> 00:27:54,834 503 00:27:54,901 --> 00:28:00,801 504 00:28:07,834 --> 00:28:11,500 ലിയൂട്ടനാണ്ട് 505 00:28:17,201 --> 00:28:18,700 എന്തെങ്കിലും അറിവ് 506 00:28:20,600 --> 00:28:25,567 എനിക്ക് വളരെ സന്തോഷമുണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് അതിന് കഴിയും 507 00:28:26,734 --> 00:28:29,467 എന്റെ സഹായം ഉണ്ടാകുമെന്ന് പറയാൻ മാത്രമാണ് ഞാനിവിടെ വന്നത് 508 00:28:31,001 --> 00:28:33,867 ഞാനൊരു പള്ളിയിൽ വന്നിട്ട് ഒരുപാട് കാലമായി 509 00:28:35,967 --> 00:28:38,234 എല്ലാവരും ഒന്ന് ശ്രദ്ധിക്കു 510 00:28:38,300 --> 00:28:40,700 ഞാൻ ഇവിടെ പരിചയപ്പെടുത്തുന്നത് 511 00:28:40,767 --> 00:28:42,433 വിശിഷ്‌ടമായ ഒരു വെക്തിയെയാണ് 512 00:28:42,500 --> 00:28:44,901 ഇതാണ് മരിയ ലഗുർട്ട 513 00:28:44,967 --> 00:28:50,300 ടോണിയെ അനേഷിക്കുന്ന ഒരു പോലീസ് ആണിവൾ 514 00:28:50,367 --> 00:28:51,734 ഞാൻ മാത്രമല്ല 515 00:28:51,801 --> 00:28:55,001 ശരിക്കും ഒരുപാട്പേർ അവനെ അനേഷിക്കുന്നുണ്ട് 516 00:28:55,067 --> 00:28:59,700 മറ്റുള്ളവരെക്കാളും നീയാണ് എനിക്കൊരു ആശ്വാസവാക്ക് തന്നത് 517 00:29:03,934 --> 00:29:09,201 ദൈവം നിന്നെ രക്ഷിച്ചു നല്ലവഴിക്ക് നയിക്കും മരിയ 518 00:29:09,268 --> 00:29:14,667 ഇത് സൈന്റ്റ് അന്തോണി, വിശുദ്ദനായ ആശ്രയദാതാവ് 519 00:29:14,734 --> 00:29:16,600 എല്ലാം നഷ്ടപ്പെട്ടവർക്ക് 520 00:29:19,433 --> 00:29:21,300 അവനെ കണ്ട് പിടിക്കണം 521 00:29:23,801 --> 00:29:25,467 ശരി 522 00:29:25,534 --> 00:29:28,567 എനിക്ക് ക്ഷമചോദികണം എന്നുണ്ടായിരുന്നു പക്ഷെ എനിക്കതിന് കഴിഞ്ഞില്ല 523 00:29:28,634 --> 00:29:30,234 നിനക്ക് ക്ഷമചോദിക്കണം എന്നുണ്ടായിരുന്നോ 524 00:29:30,300 --> 00:29:32,700 നിനക്ക് തോന്നുകയില്ല എനിക്ക് തോന്നും കാരണം ഞാൻ അവളുടെ മകന് വേണ്ടി അലഞ്ഞതാണ് 525 00:29:32,767 --> 00:29:34,801 അതെ നിനക്ക് അങ്ങനെ ഒരു മണ്ടത്തരം സംഭവിച്ചു 526 00:29:34,867 --> 00:29:36,967 സംഭവിച്ചുപോയി 527 00:29:37,034 --> 00:29:40,067 ഞാൻ അവനെ ഒരുപാട് കുറ്റപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് 528 00:29:40,134 --> 00:29:43,600 എനിക്കതിന് അവളോട് ക്ഷമചോദിക്കണം 529 00:29:43,667 --> 00:29:46,700 എനിക്കവളോട് എല്ലാം ഏറ്റുപറഞ്ഞ് ക്ഷമചോദിക്കണം 530 00:29:46,767 --> 00:29:48,333 ഞാനതവളോട് പറയും 531 00:29:48,400 --> 00:29:51,433 നിങ്ങളിൽ ആർക്കാണ് ഇപ്പൊ കൂടുതൽ വിഷമം നിനക്കോ അതോ അവൾക്കോ 532 00:29:51,500 --> 00:29:55,101 പാർത്ഥനയും മെഴുകുതിരിയും ആയിട്ട് അവളെ വെറുതെവിടു 533 00:30:01,001 --> 00:30:02,433 ഇവിടത്തെ കാര്യങ്ങൾ എന്തായി 534 00:30:02,500 --> 00:30:05,734 ഡോൾഫിൻ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ കൂടുതൽപേരെ ഞാൻ ഇട്ടിട്ടുണ്ട് 535 00:30:05,801 --> 00:30:08,667 പിന്നെ ബേസിഡ് മാർക്കറ്റ് പ്ലാസിലും , കാസ കേസുറിനെയിലും. 536 00:30:08,734 --> 00:30:11,500 എല്ലാവരും നമുക്കായി പുറത്ത് ജോലിയിലാണ് 537 00:30:11,567 --> 00:30:13,567 കൊലപാതകം, മോഷണം ,ഇതിന്റെയൊക്കെ അനേഷണ ഉദ്യോഗസ്ഥരും പുറത്ത് ജോലിയിൽ ആണ് 538 00:30:13,634 --> 00:30:14,734 അപ്പൊ ഇനിയെന്താണ് 539 00:30:14,801 --> 00:30:16,967 ഇനി എന്താ നീ വീട്ടിൽ പൊയ്ക്കോ 540 00:30:17,034 --> 00:30:19,967 നിന്റെ എല്ലാദിവസത്തെയും പോലെ തന്നെ ഇന്നും ഒരുപാട് കുറ്റപ്പെടുത്തലുകൾ കേട്ട് കാണുമല്ലോ 541 00:30:20,034 --> 00:30:21,234 അതെനിക്കിഷ്ടമാണ് നീ കേൾക്കുന്നത് പോലെ തന്നെ 542 00:30:21,333 --> 00:30:23,500 എന്നേക്കാൾ കൂടുതൽ ആളുകൾ ഇഷ്ടപ്പെടാത്ത ആളാണ് നീ 543 00:30:23,567 --> 00:30:24,934 ഇങ്ങനെ പുകൾതല്ലേ 544 00:30:25,001 --> 00:30:26,367 545 00:30:26,433 --> 00:30:28,367 വാ നമുക്ക് ഇവിടന്ന് പോകാം 546 00:30:28,433 --> 00:30:30,433 വേറൊന്നും കുഴപ്പമില്ലായിരുന്നു പക്ഷെ ഈ കാത്തിരിപ്പ് അത് പറ്റില്ല 547 00:30:40,467 --> 00:30:42,333 ഹേയ് 548 00:30:42,400 --> 00:30:45,467 ഓഫീസർ മോർഗൻ 549 00:30:45,534 --> 00:30:49,634 നീ എന്തെങ്കിലും കണ്ടാൽ എന്റെ ഫോണിലേക്കു വിളിച്ചേക്ക് 550 00:31:04,934 --> 00:31:06,600 തന്തയില്ല കഴുവേറി 551 00:31:09,834 --> 00:31:11,101 നാശം പിടിക്കാൻ 552 00:31:17,433 --> 00:31:19,268 എന്താടാ എന്റെ ഒരു കഷ്ണം അങ്ങ് മുറിച്ച്തരട്ടെ 553 00:31:19,333 --> 00:31:21,467 വേണോടാ 554 00:31:21,534 --> 00:31:23,667 വെല്ല കഴുതയുടെ പുറകിൽ പോയി കേറടാ 555 00:31:26,300 --> 00:31:29,168 നിനക്ക് ഞാൻ1 മില്യൺ ഡോളർ തരാം 556 00:31:29,234 --> 00:31:31,268 എനിക്ക് നിന്റെ സഹായം ആവശ്യമുണ്ട് 557 00:31:31,333 --> 00:31:34,101 ട്യൂക്‌സിയുടെ അടുത്തഭാഗം എവിടെയാണ് വരുന്നതെന്ന് നീ പറഞ്ഞ് തരണം 558 00:31:34,168 --> 00:31:36,101 സംശയമാണ് ഡെബ് എനിക്കതിൽ തെറ്റ് സംഭവിക്കാം 559 00:31:36,168 --> 00:31:38,734 എനിക്കിഷ്ട്ടപെട്ട കാര്യങ്ങൾ ആണിത്. പക്ഷെ 560 00:31:38,801 --> 00:31:40,201 ഒരു മില്യൺ 561 00:31:40,268 --> 00:31:42,400 നിന്റെ കയ്യിൽ ഒരു മില്യൺ ഒന്നുമില്ല 562 00:31:42,467 --> 00:31:44,333 ഞാൻ എവിടെന്നെങ്കിലും മോഷ്ടിച്ച് തരും 563 00:31:44,400 --> 00:31:47,168 ഞാനിപ്പോൾ ചില്ലിൽ അകപ്പെട്ട മീനിനെ പോലെ ആണ് 564 00:31:47,234 --> 00:31:50,300 ഇപ്പോൾ എനിക്ക് ഒരുപണിയും ഇല്ലാതെ ബോറടിക്കുകയാണ് എനിക്ക് നിങ്ങളുടെകൂടെ അനേഷണത്തിൽ ഒരു ഭാഗമാകണം 565 00:31:50,367 --> 00:31:51,801 ക്ഷമിക്കണം പെങ്ങളെ 566 00:31:51,867 --> 00:31:53,767 2 മില്യൺ 567 00:31:53,834 --> 00:31:56,600 എനിക്കറിയാം നീ സ്ഥലങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റ് ഉണ്ടാക്കിക്കാനും എന്ന് 568 00:31:56,667 --> 00:32:00,001 അതിൽ നിനക്കിഷ്ടപെട്ട ഒരു സ്ഥലം എടുക്ക് നമുക്ക് അങ്ങോട്ട് പോകാം 569 00:32:00,067 --> 00:32:03,367 എനിക്കിഷ്ട്ടപെട്ട സ്ഥലം തീർച്ചയായും എങ്ങനെ ഒരിടം ഉണ്ടാകും 570 00:32:03,433 --> 00:32:04,634 ഇങ്ങോട്ട് വാ 571 00:32:04,700 --> 00:32:05,967 എനിക്കും വേട്ടയാടണം 572 00:32:09,934 --> 00:32:11,034 ഡെബ് എനിക്കിപ്പോൾ പോകണം 573 00:32:11,101 --> 00:32:13,101 നമുക്ക് നാളെ അത് വിശകലനം ചെയ്യാം ഒക്കെ 574 00:32:19,367 --> 00:32:21,934 എനിക്കിഷ്ടപെട്ട സ്ഥലമാണിത് 575 00:32:22,001 --> 00:32:25,101 ഈ ബുള്ഡോസെർ കൊണ്ട് വെസ്റ്റുകൾ തള്ളിമാറ്റിയിടുന്നു 576 00:32:25,168 --> 00:32:27,700 ഭൂമിയിൽ നിന്ന് വന്നതെല്ലാം അതിനുള്ളിൽ തന്നെ കുഴിച്ചിടുന്നു 577 00:32:27,767 --> 00:32:28,934 ഒരുതരത്തിൽ ഒളിപ്പിക്കൽ 578 00:32:29,001 --> 00:32:32,034 എനിക്ക് ആശ്വാസം കിട്ടിയിരുന്ന സ്ഥലം 579 00:32:34,467 --> 00:32:38,201 പക്ഷെ ഒരിക്കൽക്കൂടി അത് കാണാൻ സാധിക്കില്ല 580 00:32:40,600 --> 00:32:43,767 ഇതായിരിക്കും ഞാൻ അനേഷിക്കുന്ന സ്ഥലം 581 00:32:46,967 --> 00:32:50,467 എനിക്കിവിടെ എന്തെങ്കിലും കാണാൻ സാധിക്കോ 582 00:33:17,201 --> 00:33:18,201 583 00:33:20,901 --> 00:33:24,534 ചുമ്മാ നോക്കിയതാ ഉറങ്ങിക്കോളൂ 584 00:33:24,600 --> 00:33:26,634 585 00:33:28,767 --> 00:33:32,300 ഹലോ 586 00:33:32,367 --> 00:33:33,934 ഒരു പ്രതേക അറിയിപ്പ് ഉണ്ട്‌ mr. മോർഗൻ 587 00:33:34,001 --> 00:33:36,500 മക്കാഫ്രേയ പംപ്കിൻ വരെ നിങ്ങൾ ചെല്ലേണ്ടതുണ്ട് 588 00:33:36,567 --> 00:33:38,567 അവിടത്തെ അഡ്രസ്സ് വേണോ 589 00:33:38,634 --> 00:33:41,734 വേണ്ട അതെവിടെയാണെന്ന് എനിക്കറിയാം 590 00:33:44,201 --> 00:33:46,268 നിനക്ക് വല്ലതും പറ്റിയോ 591 00:33:46,333 --> 00:33:48,834 നീ എന്താകളിയാക്കാനോ ഇത് നല്ല രസമുണ്ട് 592 00:33:48,901 --> 00:33:51,333 നിന്റെ തലയിൽ കുറച്ച് വൈക്കോൽ ഉണ്ട് 593 00:33:51,400 --> 00:33:52,367 എവിടെ 594 00:33:52,433 --> 00:33:53,500 ദാ ഇവിടെ 595 00:33:53,567 --> 00:33:55,333 ഒക്കെ ഒക്കെ 596 00:33:55,400 --> 00:33:58,101 രണ്ടുപേരും മതിയാക്ക് ഇങ്ങോട്ട് വാ 597 00:33:58,168 --> 00:34:01,034 ഞാൻ നിങ്ങളുടെയും കുട്ടികളുടെയും ഫോട്ടോ എടുക്കട്ടേ 598 00:34:01,101 --> 00:34:03,767 ഇവർ വലുതായാൽ ഈ സന്ദർഭം നിങ്ങൾക്കൊരു നഷ്ടം ആയിരിക്കും 599 00:34:03,834 --> 00:34:05,433 നന്ദി 600 00:34:05,500 --> 00:34:07,767 എനിക്ക് നിങ്ങളെ ഇത്പോലെ എപ്പോഴും കാണാൻ പറ്റുകയില്ലേ 601 00:34:07,834 --> 00:34:08,934 അച്ഛൻ എന്താ കളിയാക്കുകയാണോ 602 00:34:09,001 --> 00:34:11,067 ഇതുപോലത്തെ വാക്കുകൾ കേൾക്കുമ്പോൾ ആണ് ദേഷ്യം വരുന്നത് 603 00:34:11,134 --> 00:34:13,500 നമ്മളിപ്പോൾ പംപ്കിൻ പറമ്പ് ചുറ്റികാണാൻ പോവുകയാണ് 604 00:34:13,567 --> 00:34:15,067 റെഡി 605 00:34:15,134 --> 00:34:16,333 ചിരിക്ക് 606 00:34:20,534 --> 00:34:22,001 നമുക്ക് എന്താണ് കിട്ടിയെട്ടുള്ളത് 607 00:34:22,067 --> 00:34:25,400 കണങ്കാൽ മുതൽ മുട്ട് വരെ ഉള്ളഭാഗം. അവൻ കാലിന്റെ മുകളിലേക്ക് ആണ് പോകുന്നത് 608 00:34:25,467 --> 00:34:28,201 609 00:34:28,268 --> 00:34:31,767 നിനക്ക് തോന്നുന്നുണ്ടോ ട്യൂക്‌സി ജീവനോടെ ഉണ്ടാകുമെന്ന് 610 00:34:31,834 --> 00:34:33,367 ഇപ്പോൾ ഉണ്ടാകും പക്ഷേ അധികനാൾ ഉണ്ടാവില്ല 611 00:34:38,967 --> 00:34:41,234 നിനക്കൊരു കൊണ്ടുനടക്കാവുന്ന dvd പ്ലേയർ ഉണ്ടായിരുന്നേൽ 612 00:34:41,300 --> 00:34:44,034 ഇതൊക്കെ തീരുമ്പോൾ നിനക്കവിടെയിരുന്ന് സ്വസ്ഥമായി കാണാമായിരുന്നു 613 00:34:44,101 --> 00:34:46,600 എനിക്കിപ്പോൾ ബ്രേക്ക് ആണ് എന്റെ ഫ്രീ സമയത്ത് ആണ് ഞാൻ വന്നത് 614 00:34:46,667 --> 00:34:49,834 നിന്റെ അടുത്ത ഷിഫ്റ്റ് 2 മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ തുടങ്ങണം 615 00:34:49,901 --> 00:34:53,034 നിന്റെ സ്ഥാനത്ത് ഞാൻ ആയിരുന്നേൽ ഞാനിപ്പോൾ ഓഫീസിൽ ഉണ്ടാകും 616 00:34:53,101 --> 00:34:56,234 ഈ സമയത്ത് ട്രാഫിക് കൂടുതലായിരിക്കും മറ്റവളെ 617 00:34:56,300 --> 00:34:59,834 നീ ആണെടി കൊടിച്ചി.... 618 00:34:59,901 --> 00:35:02,801 നമ്മൾ കുട്ടികൾ ആയിരുന്നപ്പോൾ അച്ഛൻ ഒരിക്കൽ ഇവിടെ കൊണ്ടുവന്നിട്ടില്ലേ 619 00:35:02,867 --> 00:35:03,934 എനിക്ക് ഓർമ്മ കിട്ടുന്നില്ല 620 00:35:04,001 --> 00:35:06,700 ഡെക്സ്റ്റർ വന്നേ ഇതൊന്ന് നോക്കാം 621 00:35:06,767 --> 00:35:08,268 ക്ഷമിക്കണം 622 00:35:08,333 --> 00:35:10,600 ട്രാഫിക്കിനെ പറ്റി അവൾ നിന്നോട് പറഞ്ഞത് ശരിയായിരുന്നു 623 00:35:14,168 --> 00:35:16,201 വിചിത്രമായിരിക്കുന്നു 624 00:35:16,268 --> 00:35:18,801 ഇതിന്മുമ്പ് കാൽ മുറിച്ചതിന്റെ അണുബാധ ഒന്നും തന്നെയില്ല 625 00:35:18,867 --> 00:35:21,201 ട്യൂക്‌സിക്ക് അതിനുള്ള ഗുളിക മുറിക്കുന്നതിന് മുൻപ് കൊടുക്കുന്നുണ്ടാവും അതിനാണ് സാധ്യത 626 00:35:21,268 --> 00:35:22,934 627 00:35:23,001 --> 00:35:26,534 കില്ലെർ അവന്റെ രോഗിയെ പോലെ തന്നെയാണ് നോക്കുന്നത് 628 00:35:26,600 --> 00:35:31,001 ഇതൊന്ന് നോക്കിക്കേ 629 00:35:31,067 --> 00:35:34,333 ഇതിൽ നിന്ന് കിട്ടയതാണോ 630 00:35:34,400 --> 00:35:38,667 ഞങ്ങളുടെ വിവാഹ വാർഷികത്തിന് മാറ്റി വാങ്ങിയതാ.... ഇത് വളരെ വില കൂടിയതാണ് 631 00:35:38,734 --> 00:35:40,801 നീനക്ക് അർഹിക്കുന്നതിൽ വച്ച് ബെസ്റ്റ് 632 00:35:42,801 --> 00:35:44,834 "ox"? 633 00:35:44,901 --> 00:35:48,034 അല്ല കോപ്പ് 634 00:35:48,101 --> 00:35:51,134 .നിന്നോട് പറയുമ്പോഴെല്ലാം ഇങ്ങനെയാവുകയാണല്ലോ ഇത്‌ x എന്നും o എന്നും മാറ്റി ചിന്തിക്കണം 635 00:35:51,201 --> 00:35:52,801 ടിക്-ടാക്‌-ടോ പോലെ ആണോ 636 00:35:52,867 --> 00:35:55,700 അല്ല, കെട്ടിപിടുത്തവും മുത്തവും പോലെ 637 00:35:55,767 --> 00:35:59,234 ഡയമണ്ട് കെട്ടിപിടുത്തം സൂചിപ്പിക്കുന്നു വൈറ്റ് സ്വർണ്ണം മുത്തത്തെയും 638 00:35:59,300 --> 00:36:03,001 അത് നല്ലതാണ്.ടിക്-ടാക്‌-ടോ പോലെ ആരെങ്കിലും അവളുടെ തല എടുത്ത് കളിക്കുന്നത് ... 639 00:36:03,067 --> 00:36:05,567 ....കാണാൻ നിനക്ക് ആഗ്രഹമൊന്നും ഇല്ലല്ലോ 640 00:36:09,867 --> 00:36:11,867 ദൈവമേ പിന്നെയും മൂഞ്ചി 641 00:36:16,400 --> 00:36:18,700 അമ്മ എവിടെയാണ് 642 00:36:18,767 --> 00:36:20,367 അവൾ ഒരു ദൗത്യം പൂർത്തീകരിക്കാൻ പോയെക്കുവാണ് 643 00:36:20,433 --> 00:36:23,034 അവൾക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് വരുന്നതിന് മുമ്പ് മസ്സാജ് ചെയ്യേണ്ടി വരുമായിരിക്കും 644 00:36:23,101 --> 00:36:25,634 ഞാനും തളർന്ന് ഇരിക്കുവാ എനിക്കും മസ്സാജ് വേണം 645 00:36:25,700 --> 00:36:27,700 ഇന്നലെ രാത്രി ഒരുപാട് നേരം നിങ്ങൾ മുകളിൽ ആയിരുന്നുവെന്ന് ഞാൻ കേട്ടല്ലോ 646 00:36:27,767 --> 00:36:29,300 ആ നശിച്ച പട്ടി കാരണമായിരുന്നു 647 00:36:29,367 --> 00:36:31,901 കോഡ് ചെറുപ്പത്തിൽ ചീത്തവാക്കുകൾ ശീലിച്ചാൽ വലുതായാലും അതെ നാവിൽവരൂ 648 00:36:31,967 --> 00:36:34,801 എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല ആ പട്ടി ഇനി നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തും എന്ന് 649 00:36:34,867 --> 00:36:36,467 എങ്ങനെ മനസിലായി 650 00:36:36,534 --> 00:36:38,333 എന്റെ ഉള്ളിലെ അത്ഭുതശക്തി പറഞ്ഞു തന്നു 651 00:36:38,400 --> 00:36:40,600 ലിൻഡ്സെ ലോഹൻ ചീത്തവാക്കുകൾ പറയുന്നത് ഞാൻ കേട്ടിട്ടുണ്ട് 652 00:36:40,667 --> 00:36:43,767 ഞാൻ പറഞ്ഞപോലെ നിങ്ങൾ പ്രവർത്തിച്ചാൽ 653 00:36:43,834 --> 00:36:46,867 നീ വലുതാകുമ്പോൾ ഒരു റോക്ക് സ്റ്റാർ ആകാൻ വഴിയുണ്ട് 654 00:36:46,934 --> 00:36:49,001 വാൾട്ടർ! വാൾട്ടർ! 655 00:36:49,067 --> 00:36:51,300 നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ് അവൻ പോയി 656 00:36:51,367 --> 00:36:52,367 ശ് ശ് 657 00:36:53,534 --> 00:36:55,534 എവിടെ എന്റെ പട്ടി നിങ്ങൾ എന്താ അവനെ ചെയ്തത് 658 00:36:57,600 --> 00:36:59,234 659 00:37:08,967 --> 00:37:10,433 660 00:37:13,834 --> 00:37:16,168 ഇതാണ് ഞാൻ പറഞ്ഞവൻ 661 00:37:16,234 --> 00:37:20,767 ഇവനെ നടക്കാൻ കൊണ്ടുപോകണം, നല്ല ഭക്ഷണം കൊടുക്കണം, പിന്നെ നല്ലതുപോലെ സ്നേഹിക്കുകയും വേണം 662 00:37:20,834 --> 00:37:23,101 ശരി 663 00:37:23,168 --> 00:37:27,001 എന്റെ മക്കൾ നാണംകുണുങ്ങികൾ ആണ് കുട്ടികളെ റിതയോട് നന്ദി പറയൂ 664 00:37:27,067 --> 00:37:28,734 നന്ദി 665 00:37:28,801 --> 00:37:29,967 666 00:37:30,034 --> 00:37:32,901 ഇവർ നേരത്തെതന്നെ പട്ടിക്കുള്ള കിടപ്പാടവും പുതപ്പും തോർത്തും എല്ലാം ശരിയാക്കിയിരുന്നു 667 00:37:32,967 --> 00:37:36,168 അത് എന്റെ ബെഡിനേക്കാളും മികവുള്ളതാണ് 668 00:37:36,234 --> 00:37:38,700 എനിക്കറിയാം പട്ടിക്ക് അത് യോജിക്കുന്നതായിരിക്കും 669 00:37:38,767 --> 00:37:41,801 നിങ്ങൾ ചെയ്തത് നല്ലകാര്യം ആണ് റിത നന്ദി 670 00:37:46,168 --> 00:37:49,300 ആരെങ്കിലും എന്നെ മനസിലാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ അത് അച്ഛൻ മാത്രമാണ് 671 00:37:49,367 --> 00:37:51,400 ശരിക്കും മനസിലാക്കിയിട്ടുണ്ട് 672 00:37:51,467 --> 00:37:53,134 അതുകൊണ്ട് തന്നെ അദ്ദേഹം എനിക്ക് നല്ല അറിവുകൾ സമ്മാനിച്ചു 673 00:37:53,201 --> 00:37:56,268 അതാണ് എന്നെ പലതിൽനിന്നും സുരക്ഷിതമായി രക്ഷപെടുത്തിയിട്ടുള്ളത് 674 00:37:56,333 --> 00:38:00,700 ചില സമയങ്ങളിൽ ഞാൻ അറിയാതെതന്നെ അച്ഛന്റെ വീക്ഷണകോണിൽ നിന്ന് ഞാൻ അകന്ന്പോകുന്നു 675 00:38:00,767 --> 00:38:03,500 അപ്പോൾ മുതൽ ഞാൻ എന്ന വ്യക്തിയായി മാറുന്നു 676 00:38:03,567 --> 00:38:06,433 ചിലപ്പോൾ ഞാൻ ചില പഠനസ്വഭാവങ്ങളുടെ ശേഖരണം മാത്രം ആയിരിക്കാം 677 00:38:06,500 --> 00:38:09,500 അച്ഛന്റെ തുണ്ട് കഷ്ണങ്ങൾ എനിക്ക് ഒരു പുതിയ മുതൽകൂട്ട് ആയിരിക്കും 678 00:38:09,567 --> 00:38:11,367 ഒരുവേള ഞാനൊരു ചതിയനും ആവാം 679 00:38:11,433 --> 00:38:13,367 680 00:38:26,767 --> 00:38:28,333 ഹായ് 681 00:38:28,400 --> 00:38:30,201 ഹേയ് 682 00:38:31,767 --> 00:38:34,300 683 00:38:34,367 --> 00:38:35,867 ആസ്റ്ററും കോഡിയും എവിടെയാണ് 684 00:38:35,934 --> 00:38:40,534 അവർ ഇന്ന് മധുരം ഓവറായി കഴിച്ചു അതിന്റ മത്തിൽ കിടന്നുറങ്ങി 685 00:38:42,234 --> 00:38:45,634 ഞാൻ അകത്തേക്ക് വരട്ടെ 686 00:38:45,700 --> 00:38:48,268 ഹോ ക്ഷമിക്കണം കേറി വാ 687 00:38:55,567 --> 00:38:56,801 ഞാൻ നിന്നെ വിലക്കേണ്ടതായിരുന്നു 688 00:38:56,867 --> 00:38:59,367 കുറെ നേരമായിട്ട് എന്റെ മനസ്സ് ആകെ അങ്കലാപ്പിലായിരുന്നു 689 00:38:59,433 --> 00:39:02,567 എങ്കിൽ എനിക്കത് മാറ്റാൻ കഴിയും 690 00:39:07,734 --> 00:39:09,101 വൗ 691 00:39:09,168 --> 00:39:11,400 മസ്സാജിങ് 692 00:39:15,001 --> 00:39:16,734 അഹ് 693 00:39:16,801 --> 00:39:18,767 നിന്നെ കാണാൻ നന്നായിട്ടുണ്ട് 694 00:39:22,934 --> 00:39:24,901 ആരാണ് നീ 695 00:39:24,967 --> 00:39:27,600 ലാറ ക്രോഫ്റ്റ് 696 00:39:27,667 --> 00:39:29,001 "ടോംബ് റൈഡർ" 697 00:39:29,067 --> 00:39:31,333 ഓഹ് 698 00:39:31,400 --> 00:39:34,333 നിനക്ക് ടോംബ് ഡ്രസ്സ് ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ ഇനിയിത് വച്ച് കറങ്ങാൻ പോവാണോ 699 00:39:34,400 --> 00:39:36,268 ഇത് മനസിൽതട്ടുന്ന രൂപമാണ് 700 00:39:36,333 --> 00:39:38,500 നിന്റെ സ്നോ വൈറ്റ് ഡ്രസ്സിന് എന്തുപറ്റി 701 00:39:38,567 --> 00:39:42,201 ഞാൻ കുറച്ച് മുമ്പ് വരെ രോഗി ആയിരുന്നല്ലോ 702 00:39:44,834 --> 00:39:47,967 നിന്നോട് ഇതുവരെയായിട്ടും ഞാൻ നന്ദി പറഞ്ഞില്ല 703 00:39:48,034 --> 00:39:50,400 കുട്ടികളെ കൂട്ടികൊണ്ട് വന്നതിന് 704 00:39:50,467 --> 00:39:52,600 നീ അതിന് ഒരു ദൗത്യത്തിൽ ഏർപെട്ടിരിക്കുവായിരുന്നല്ലോ 705 00:39:52,667 --> 00:39:53,834 അതെ 706 00:39:53,901 --> 00:39:55,634 നല്ല സന്തോഷം കിട്ടുന്ന സ്ഥലത്താണ് ആ പട്ടിയിപ്പോൾ 707 00:39:55,700 --> 00:39:57,600 സുന്ദരികളായ രണ്ടു പെൺകുട്ടികളുടെ കൈകളിൽ 708 00:39:57,667 --> 00:39:58,934 നീയൊരു സൂപ്പർഹീറോ ആണ് 709 00:39:59,001 --> 00:40:01,901 710 00:40:01,967 --> 00:40:03,967 മ് 711 00:40:06,300 --> 00:40:10,834 പട്ടിയെ അവിടന്ന് കടത്താൻ കുറച്ച് പാട്പെട്ടു 712 00:40:10,901 --> 00:40:13,367 അയൽക്കാരിയുടെ നഷ്ടത്തിൽ നിനക്ക് ദുഃഖം ഉണ്ടോ 713 00:40:15,001 --> 00:40:16,534 അവളോട് പോകാൻപറ 714 00:40:18,168 --> 00:40:19,400 715 00:40:19,467 --> 00:40:20,600 716 00:40:20,667 --> 00:40:24,101 നീ ഒരുപാട് ആളുകളുമായി ഇടപഴുകുന്നതല്ലേ അവളുടെ സ്വഭാവം കണ്ടിട്ട് എന്ത് തോനുന്നു 717 00:40:24,168 --> 00:40:25,734 വളരെ മോശമായതാണ് 718 00:40:25,801 --> 00:40:29,700 അതാണോ നിന്റെ മനസ്സിനെ ഇത്രെയും നേരം വിഷമിപ്പിച്ച് കൊണ്ടിരുന്നത് 719 00:40:29,767 --> 00:40:35,467 ഒരു കേസ് എന്നെ വല്ലാതെ കുഴപ്പിക്കുന്നുണ്ട് അതാണ് മൂഡ്ഔട്ടിന് കാരണം 720 00:40:35,534 --> 00:40:37,101 ആണോ 721 00:40:37,168 --> 00:40:39,367 ഒരുപക്ഷെ എനിക്ക് സഹായിക്കാനാകും 722 00:40:39,433 --> 00:40:40,600 723 00:40:40,667 --> 00:40:44,367 ഇല്ല ഇതിൽ നിനക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല 724 00:40:44,433 --> 00:40:47,333 ഓഹ് ,എനിക്കറിയില്ല 725 00:40:47,400 --> 00:40:49,268 ഞാനിപ്പോൾ പട്ടി പിടുത്തക്കാരിയാണല്ലോ 726 00:40:49,333 --> 00:40:51,034 പിന്നെയൊരു ടോംബ് റൈഡറും 727 00:40:51,101 --> 00:40:55,001 എല്ലാത്തിനും യോജിക്കുന്ന ഒരു പ്രയോഗം ഉണ്ട് അത് ഞാൻ കാണിച്ച് തരാം 728 00:41:05,534 --> 00:41:06,967 729 00:41:07,034 --> 00:41:08,867 നീ എന്താണ് ഈ ചെയ്യുന്നത് 730 00:41:08,934 --> 00:41:11,867 ഇതെന്തായാലും എനിക്ക് ആവശ്യം ഉള്ളതാണ് 731 00:41:14,567 --> 00:41:16,467 ഞാൻ വീണ്ടും അസ്വദനത്തിൽ വഴുതി വീണു 732 00:41:16,534 --> 00:41:18,333 റിതയുംആയിട്ടുള്ള സുഖകരമായ നിമിഷങ്ങളിൽ 733 00:41:18,400 --> 00:41:21,300 എളുപ്പവും ശബ്ദരഹിതമായ പരിപാടിയാണ് 734 00:41:23,801 --> 00:41:25,934 ഇത്... 735 00:41:26,001 --> 00:41:28,634 ഒരുവേള നല്ലതായിരിക്കും 736 00:41:31,333 --> 00:41:34,433 അവിടെ mr ടുബ് ലാർടി അവന്റെ ഭാര്യയെ കൂട്ടികൊണ്ട് വരുന്നു 737 00:41:34,500 --> 00:41:36,400 കയ്യിൽ ഒരു ബക്കറ്റ് പൊരിച്ച കോഴിയും ആയിട്ട് 738 00:41:43,967 --> 00:41:46,034 നിന്റെ ആങ്ങള എന്തെ 739 00:41:46,101 --> 00:41:48,001 ഞാൻ അവന്റെ സൂക്ഷിപ്പ്ക്കാരി അല്ല 740 00:41:48,067 --> 00:41:50,534 ഇത് കണ്ടിട്ട് നിനക്കെന്ത് തോനുന്നു 741 00:41:53,467 --> 00:41:56,567 ഇത് വിവാഹ വാർഷികത്തിന് നീനക്ക് വേണ്ടി വാങ്ങിയതാണ് 742 00:41:56,634 --> 00:42:00,001 നോക്ക് എന്റെ ഹൃദയം പോലത്തെ ഒരു ഡയമണ്ട് കീ ആണ് 743 00:42:00,067 --> 00:42:01,567 ഇതൊരു കീ മാത്രമാണ് 744 00:42:01,634 --> 00:42:04,734 പക്ഷെ നീ നോക്കിക്കേ ഹൃദയം പോലെ തോന്നുന്നില്ലേ 745 00:42:04,801 --> 00:42:07,168 നിന്റെ മനസ്സിൽ വേറെ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ ഇതിൽ തീർക്കരുത് 746 00:42:07,234 --> 00:42:08,400 കാരണം ഇതിന്റെ കാര്യത്തിൽ അങ്ങനെയാണ് 747 00:42:08,467 --> 00:42:10,534 ഇത് എനിക്കെങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടു എന്ന് ചോദിച്ചാൽ 748 00:42:10,600 --> 00:42:12,700 ഇനിയും എനിക്ക് പോയി മാറിവാങ്ങാൻ പറ്റൂല്ല 749 00:42:12,767 --> 00:42:15,767 ഇത് നല്ലതാണ്, angel. അവൾക്ക് ഇഷ്ടപ്പെടും. 750 00:42:15,834 --> 00:42:18,168 ശരിക്കും 751 00:42:19,600 --> 00:42:22,067 എനിക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു 752 00:42:24,901 --> 00:42:26,634 എന്നെ കാണാൻ ഇപ്പൊ എങ്ങനെ ഉണ്ട് 753 00:42:26,700 --> 00:42:27,634 വൗ 754 00:42:27,700 --> 00:42:29,534 ടൈ നന്നായിട്ടുണ്ടോ മ് 755 00:42:38,201 --> 00:42:40,400 Angel. 756 00:42:40,467 --> 00:42:42,967 ഹാപ്പി അനിവേഴ്സറി 757 00:42:44,168 --> 00:42:46,801 നിനക്ക് അറിയാവുന്നതാണ്, നിനക്ക് വെറുതെ പോലും കയറിവരാൻ പറ്റിയ ഇടം അല്ല ഇതെന്ന് 758 00:42:53,101 --> 00:42:56,433 ഞാൻ വിചാരിച്ചു ... 759 00:42:56,500 --> 00:42:59,168 നമ്മുടെ അനിവേഴ്സറിയിൽ.... 760 00:43:01,433 --> 00:43:05,400 ഈ രാത്രിയിൽ നമ്മുടെ പ്രശ്നം എല്ലാം തീരും എന്ന് 761 00:43:05,467 --> 00:43:08,201 ഇത് ഒറ്റ രാത്രികൊണ്ട് മാറാവുന്ന പ്രശ്നം അല്ല 762 00:43:08,268 --> 00:43:10,001 ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞതാണ് എനിക്ക് കുറച്ച് കൂടി സമയം വേണമെന്ന് 763 00:43:10,067 --> 00:43:13,101 ഇതിപ്പോൾ മൂന്ന് മാസം ആയി ബേബി 764 00:43:13,168 --> 00:43:15,934 നിനക്കിനി എത്ര നാൾ കൂടി വേണം 765 00:43:16,001 --> 00:43:18,600 ഇവിടെകിടന്ന് ചുറ്റികളിച്ചിട്ട് ഒരു കാര്യവുമില്ല angel 766 00:43:18,667 --> 00:43:20,333 നീ എന്തൊക്കെ പറഞ്ഞാലും 767 00:43:22,201 --> 00:43:24,500 എനിക്കിനിയും സമയം വേണം 768 00:43:33,567 --> 00:43:35,034 Angel... 769 00:43:39,534 --> 00:43:42,667 കുറെ കാലമായില്ലേ ഇവിടെ വന്നിട്ട് , നിനക്ക് ഓറിയെ കാണണം എന്നില്ലേ 770 00:43:58,134 --> 00:44:01,834 ക്ഷമിക്കണം രാജകുമാരി 771 00:44:01,901 --> 00:44:05,767 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം 772 00:44:34,834 --> 00:44:37,567 നന്ദി 773 00:44:47,734 --> 00:44:49,634 774 00:44:52,201 --> 00:44:54,034 ഇത് ... 775 00:44:58,234 --> 00:44:59,534 ... അപ്രതീക്ഷിതമായി സംഭവിച്ചതായിരുന്നു 776 00:44:59,600 --> 00:45:04,101 എനിക്കും അങ്ങനെ തന്നെ 777 00:45:04,168 --> 00:45:07,201 മ് 778 00:45:07,268 --> 00:45:11,400 ഇങ്ങനെ ഇനിയും അപ്രതീക്ഷിതമായി സംഭവിക്കുന്നത് കൊണ്ട് എനിക്ക് കുഴപ്പം ഒന്നും ഇല്ല 779 00:45:11,467 --> 00:45:13,333 780 00:45:13,400 --> 00:45:16,834 ഇല്ല, നിനക്കിനി തീർച്ചയായും കഴിയില്ല 781 00:45:24,534 --> 00:45:26,734 എനിക്ക് കുട്ടികളുടെ അടുത്തേക്ക് പോകണം 782 00:45:30,400 --> 00:45:33,134 ഹേയ് എന്തൊക്കെയാണിത് 783 00:45:35,134 --> 00:45:40,134 കുട്ടിക്കാലത്തെ ഫോട്ടോസ് വെറുതെ ഒരു ഓർമ്മപെടുത്തൽ 784 00:45:40,201 --> 00:45:41,567 ഓഹ് 785 00:45:41,634 --> 00:45:45,067 നിന്നെ ഇതിൽ കാണാൻ എത്ര നന്നായിരിക്കുന്നു 786 00:45:45,134 --> 00:45:47,433 നിന്റെ അച്ഛന്റെ മുഖവും നല്ലതാണ് 787 00:45:47,500 --> 00:45:50,034 നിന്നെ പോലെ തന്നെ 788 00:45:50,101 --> 00:45:52,600 എന്നെ ദത്തെടുത്തതാണ്‌ 789 00:45:52,667 --> 00:45:54,667 എനിക്കറിയാം 790 00:45:54,734 --> 00:45:56,467 പക്ഷെ നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും നല്ലവരാണ് 791 00:45:56,534 --> 00:45:58,500 എനിക്കത് പറയാൻ കഴിയും 792 00:46:00,834 --> 00:46:01,901 വൗ 793 00:46:01,967 --> 00:46:05,234 എന്ത് ഭാവനപരമായി എടുത്തിരിക്കുന്നു 794 00:46:05,300 --> 00:46:08,067 ഭാവനപരമായി ? അതൊരു വാട്ടർ ഫൌണ്ടേഷൻ ആണ് 795 00:46:08,134 --> 00:46:12,801 അങ്ങനെ ആയിരിക്കാം പക്ഷെ കാണുന്നവർക്ക് നിന്റെ അച്ഛൻ ഫോട്ടോ എടുക്കുന്നതായിട്ടെ തോന്നുകയുള്ളൂ 796 00:46:12,867 --> 00:46:15,534 അദ്ദേഹത്തിന്റെ നിഴൽ നിന്റെ അടുത്ത ഭിത്തിയിൽ പതിഞ്ഞിരിക്കുന്നു 797 00:46:15,600 --> 00:46:17,367 ഇത് കാണുമ്പോൾ അദ്ദേഹം നിന്റെ കൂടെ ഉള്ളത് പോലെ തോന്നും 798 00:46:17,433 --> 00:46:20,901 ഞാനിത് ഫ്രെയിം ചെയ്ത് വെക്കും 799 00:46:20,967 --> 00:46:24,333 എപ്പോഴും ഞാനിത് പോലത്തെ ഒരു ഉത്തരത്തിന് വേണ്ടിയാണ് കാത്തിരുന്നത് 800 00:46:24,400 --> 00:46:27,634 വളർത്തച്ഛൻ എന്നതിലുപരി ഹാരി ഒരു നല്ല ഫോട്ടോഗ്രാഫർ കൂടിയായിരുന്നു 801 00:46:27,700 --> 00:46:30,001 അദ്ദേഹം എപ്പോഴും എന്റെ കൂടെ ഉണ്ടാകുമായിരുന്നു 802 00:46:30,067 --> 00:46:32,134 പിന്നെ അദ്ദേഹത്തിന് അക്കാര്യത്തിൽ പ്രതേക അറിവ് കൂടിയുണ്ടായിരുന്നു 803 00:46:32,201 --> 00:46:36,001 റിത .... നീയൊരു സംഭവമാണ് 804 00:46:36,067 --> 00:46:38,967 805 00:46:39,034 --> 00:46:41,801 കുറെ വർഷങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തിന്റ ക്യാമറ മിന്നിതെളിഞ്ഞുകൊണ്ടിരുന്നു 806 00:46:41,867 --> 00:46:43,234 കള്ളവും കലർപ്പും ഇല്ലാതെ 807 00:46:43,300 --> 00:46:45,400 ഇപ്പോൾ വരെയും ഈ ഫോട്ടോകൾക്ക് അതിന്റെതായ അർത്ഥങ്ങൾ ഉണ്ട് 808 00:46:45,467 --> 00:46:47,234 809 00:46:47,300 --> 00:46:49,333 അച്ഛന്റെ ഈ ഫോട്ടോകൾക്ക് 810 00:47:05,400 --> 00:47:09,034 ഇതാണ് ആ സ്ഥലം 811 00:47:09,101 --> 00:47:11,067 ഇത് നന്നായിരിക്കുന്നു 812 00:47:11,134 --> 00:47:12,834 അതെ നന്നായിരിക്കുന്നു 813 00:47:12,901 --> 00:47:16,500 Dexter, ഇവിടെയാണ് എന്റെ അച്ഛൻ 814 00:47:16,567 --> 00:47:19,901 അതായത് നിന്റെ മുത്തച്ഛൻ 30 വർഷം ജോലി ചെയ്തിരുന്നത് 815 00:47:19,967 --> 00:47:22,700 അദ്ദേഹം ഒരു കാവൽകാരൻ ആയിട്ടാണ് ഇവിടെ തുടങ്ങിയത് 816 00:47:22,767 --> 00:47:25,300 അദ്ദേഹത്തിന്റെ കഴിവ് കൊണ്ട് ഇവിടത്തെ പണികളുടെ ചീഫ് ആയി മാറി 817 00:47:25,367 --> 00:47:27,467 നമുക്ക് അന്നം തന്നുകൊണ്ടിരുന്ന സ്ഥലം ആയിരുന്നു ഇത് 818 00:47:27,534 --> 00:47:29,801 രണ്ടാഴ്ച്ചക്കുള്ളിൽ ഇത് അടച്ച്പൂട്ടും 819 00:47:29,867 --> 00:47:31,934 എനിക്കറിയാം 820 00:47:32,001 --> 00:47:35,500 ഹലോ സഹോദരി ബുദ്ധിമുട്ടില്ലെങ്കിൽ ഇങ്ങോട്ട് ഒന്ന് വരാമോ 821 00:47:35,567 --> 00:47:38,433 വാ അച്ഛാ ഇത് വേണമെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല 822 00:47:41,467 --> 00:47:43,367 എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നം ഉണ്ടോ 823 00:47:43,433 --> 00:47:46,168 കുഴപ്പം ഇല്ല ഭക്ഷണം കഴികാത്തത്കൊണ്ട് ഗ്യാസ് കേറിയതാ 824 00:47:46,234 --> 00:47:48,234 ക്ഷമിക്കണം മിസ്സ് വന്നതിൽ സന്തോഷം 825 00:47:48,300 --> 00:47:50,934 ഞങ്ങളുടെ ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്കാൻ വേണ്ടിയിട്ടാണ് വിളിച്ചത് പക്ഷെ അതിന് ഇപ്പൊ സാധിക്കുമെന്ന്തോന്നുന്നില്ല 826 00:47:51,001 --> 00:47:52,001 ഞങ്ങൾ റെഡി ആണ് 827 00:47:52,067 --> 00:47:54,400 dex ഫോട്ടോ എടുക്കാനുള്ള സാഹചര്യം അല്ല ഇപ്പോൾ 828 00:47:54,467 --> 00:47:56,634 കൊച്ചുകുട്ടികളെ പോലെ തുടങ്ങല്ലേ ഇതൊക്കെ നമ്മുടെ കുടുംബത്തിന്റ ഒരു ഭാഗം അല്ലെ 829 00:47:56,700 --> 00:47:58,834 ഫാമിലി ഫോട്ടോ എടുക്കുമ്പോൾ ചിരിക്കണം ഞാൻ പറഞ്ഞത് ശരിയല്ലേ 830 00:48:09,600 --> 00:48:11,400 പുതിയ കൂട്ടുകാരൻ അയച്ച് തന്നതാണിത് 831 00:48:11,467 --> 00:48:14,400 അവൻ എനിക്കുള്ള നീക്കങ്ങൾ കാണിച്ച് തരികയാണ് 832 00:48:15,734 --> 00:48:18,201 ഞാൻ ആ നീക്കങ്ങൾക്ക് അനുസരിച്ച് ചലിക്കണം അതാണ് അവൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് 833 00:48:18,268 --> 00:48:21,600 ഒരു പക്ഷെ അച്ഛൻ ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ 834 00:48:21,667 --> 00:48:24,867 ഇത് ഞാൻ ചെയ്യണം എന്ന് ആഗ്രഹം ഉണ്ടായിരുന്നിരിക്കും 835 00:48:52,967 --> 00:48:56,801 ഹോസ്പിറ്റൽ വര്ഷങ്ങളായി പൂട്ടികെടുക്കുകയാണ് 836 00:48:56,867 --> 00:49:00,333 ഇന്ന് രാത്രി അത് വീണ്ടും പ്രവർത്തിക്കാൻ പോകുന്നു 837 00:49:31,268 --> 00:49:33,001 സുഖമാണോ ജെയിംസ് 838 00:49:34,934 --> 00:49:38,268 നീ എന്താ പുളയുന്നത് നിനക്ക് വേദനികുന്നുണ്ടോ 839 00:49:38,333 --> 00:49:41,367 840 00:49:43,268 --> 00:49:45,001 ഉഹ്‌ കോപ്പ് 841 00:49:45,067 --> 00:49:48,767 നിന്നോട് ഞാൻ എഴുന്നേൽക്കാൻ പറഞ്ഞില്ലല്ലോ 842 00:49:48,834 --> 00:49:50,734 ഉഹ്‌! ഉഹ്‌! 843 00:49:58,967 --> 00:50:01,967 844 00:50:05,168 --> 00:50:09,700 ദയവ് കാണിക്കണം 845 00:50:09,767 --> 00:50:12,001 846 00:50:12,067 --> 00:50:13,767 ഇനി നിനക്ക് എഴുന്നേൽക്കാം 847 00:50:13,834 --> 00:50:16,433 848 00:50:20,534 --> 00:50:25,801 നീ എന്റെ പെൺകൊച്ചിനെ പള്ളിയിൽ വച്ച് മനസ്സിൽ മുറിവേല്പിച്ചു 849 00:50:25,867 --> 00:50:28,734 എന്റെയൊരു ആളിന്റെ കാൽമുട്ട് തല്ലിയൊടിച്ചു 850 00:50:31,634 --> 00:50:35,734 നീയൊരു വേട്ടപട്ടിയാണ് സെർജൻറ് 851 00:50:35,801 --> 00:50:39,700 ഒരു വേട്ടപട്ടിയോട് ചെയ്യുന്നതേ ഞാൻ നിന്നോട് ചെയ്യുന്നുള്ളൂ 852 00:50:39,767 --> 00:50:42,034 പോലീസ് ആണ് കൈകൾ പൊക്കി പിടിക്കൂ 853 00:50:42,101 --> 00:50:43,667 854 00:50:44,333 --> 00:50:45,867 855 00:50:47,534 --> 00:50:49,567 നിനക്കൊരു പിന്തുണ വേണമെന്ന് എനിക്ക് തോന്നി 856 00:50:49,634 --> 00:50:51,901 നിനക്ക് അതിനെ പറ്റി ഒരു സൂചന തരാമായിരുന്നില്ലേ മനുഷ്യ 857 00:50:51,967 --> 00:50:53,801 858 00:50:53,867 --> 00:50:58,101 നിന്നെ ഈ നശിച്ച പോലീസുകാരെ കൊണ്ട് തന്നെ തീർത്ത് തരാം 859 00:50:58,168 --> 00:50:59,934 ഞങ്ങൾ ഇപ്പോഴും നിന്റെ കഴുതകൾ തന്നെയാണെടാ 860 00:51:00,001 --> 00:51:02,867 ആഹ് 861 00:51:02,934 --> 00:51:04,500 ഈ പ്ലാനുകൾ എല്ലാം ഒറ്റക്ക് എടുക്കുന്നത് എന്തിനാ 862 00:51:04,567 --> 00:51:07,234 ഗരേരോയെ വീഴ്ത്താൻ എന്നെ ഒരു കരുവായിട്ട് കണ്ടു അല്ലെ 863 00:51:08,534 --> 00:51:11,567 അതെ ഇപ്പോൾ എന്റെ പെങ്ങൾക്ക് ആത്മശാന്തി കിട്ടികാണും 864 00:51:11,634 --> 00:51:14,600 നമ്മൾ എല്ലാം ചെയ്ത് കഴിഞ്ഞു ഡോൿസ് ഇപ്പോൾ നമ്മൾ ഒറ്റക്കെട്ടാണ് 865 00:51:14,667 --> 00:51:17,268 വൈദ്യസഹായം കൊണ്ടുവാ അത് കഴിഞ്ഞ് നമുക്ക് സംസാരിക്കാം 866 00:51:17,333 --> 00:51:18,400 ആഹ് 867 00:51:18,467 --> 00:51:20,767 ഈ വ്യതികെട്ടവനെ പുറത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോ 868 00:51:20,834 --> 00:51:23,134 869 00:51:27,867 --> 00:51:30,634 870 00:51:52,467 --> 00:51:54,901 871 00:51:56,700 --> 00:51:59,001 ദയവായി 872 00:52:03,001 --> 00:52:05,001 അതങ്ങ് ചെയ്യ് 873 00:52:06,567 --> 00:52:09,101 എന്നെ കൊന്നേക്ക് 874 00:52:11,067 --> 00:52:12,067 ഞാനതിന് തയ്യാറാണ് 875 00:52:17,567 --> 00:52:20,333 ഞാൻ തയ്യാറാണ് 876 00:52:24,201 --> 00:52:26,634 ഇനിയും എന്റെ ഭാഗങ്ങൾ മുറിച്ച് എന്നെ വേദനിപ്പിക്കരുത് 877 00:52:29,801 --> 00:52:32,867 ദയവായി എന്റെ ഒരു ഭാഗവും മുറിക്കരുതെ 878 00:52:32,934 --> 00:52:35,801 കൊല്ലാനുള്ള അപേക്ഷ ഒരു ദയാവധത്തിന് വേണ്ടി 879 00:52:35,867 --> 00:52:37,201 ആയുധങ്ങൾ എല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട് 880 00:52:37,268 --> 00:52:39,001 ചുമ്മാ കൊന്നാൽ മാത്രം മതി അത്രേയുള്ളൂ 881 00:52:39,067 --> 00:52:41,634 ഞാൻ ഇവനെ കൊല്ലാൻ വേണ്ടി കില്ലെർ ഇവിടന്ന് പോയിക്കാണും 882 00:52:41,700 --> 00:52:45,901 പക്ഷെ കില്ലെറിന്റെ ഈ ആഗ്രഹം നടപ്പിലാകാൻ പോകുന്നില്ല 883 00:52:45,967 --> 00:52:48,300 എനിക്ക് ഈ മനുഷ്യനെ കൊല്ലാൻ സാധിക്കില്ല 884 00:52:48,367 --> 00:52:51,467 അച്ഛൻ അതൊരിക്കലും ആഗ്രഹിക്കുകയില്ല കൂടെ ഞാനും 885 00:52:51,534 --> 00:52:52,534 886 00:53:12,834 --> 00:53:15,467 നിങ്ങളാണോ മോർഗൻ മ് ഹ്മ്മ് 887 00:53:15,534 --> 00:53:17,801 ഇത് നിങ്ങൾക്ക് വന്ന സന്ദേശം ആണ് 888 00:53:22,600 --> 00:53:24,734 ആരാണ് ഇത് അയച്ചത് 889 00:53:26,201 --> 00:53:28,734 ആരാണ് അയച്ചത് 890 00:53:37,801 --> 00:53:40,567 ഒന്ന് നിർത്താവോ ഇത് എന്റെ നെഞ്ചത്ത് ചതവ് വല്ലതും വരും 891 00:53:40,634 --> 00:53:42,567 എന്നോട് ക്ഷമിക്ക് ഞാൻ ത്രില്ലിങ് മൂഡിൽ ആയിരുന്നു 892 00:53:42,634 --> 00:53:44,634 വേണമെങ്കിൽ ഒന്ന് കെട്ടിപിടിച്ചോ കുറച്ച് സമാധാനം കിട്ടും 893 00:53:44,700 --> 00:53:45,734 894 00:53:45,801 --> 00:53:48,734 നിനക്കുള്ള ബന്ധങ്ങൾ അത് ആരൊക്കെയാണ് എന്ന് എനിക്കറിയില്ല 895 00:53:48,801 --> 00:53:50,934 പക്ഷെ നീയാണ് ഇവിടെ ഹീറോ 896 00:53:51,001 --> 00:53:52,667 ഇന്ന് നീയൊരു മനുഷ്യജീവൻ രക്ഷിച്ചു 897 00:53:52,734 --> 00:53:54,767 മറ്റൊരാളുടെ അറിയിപ്പിനെ തുടർന്നാണ് എനിക്ക് സാധിച്ചത് സാർ 898 00:53:54,834 --> 00:53:57,700 പക്ഷെ നീയത് പിന്തുടർന്നില്ലേ അതാണ് 899 00:53:57,767 --> 00:53:59,433 ശരിയായ സമയവും സ്ഥലവും പറഞ്ഞ് തന്നു,സാർ 900 00:53:59,500 --> 00:54:00,433 എവിടെയാണ് നമ്മളിപ്പോൾ 901 00:54:00,500 --> 00:54:02,034 മോർഗന് കഴിവുള്ളത് കൊണ്ട് 902 00:54:02,101 --> 00:54:04,700 അവർ ട്യൂക്‌സിയെയാണ് കൊണ്ടുപോകുന്നത് 903 00:54:04,767 --> 00:54:06,101 ജീവനോടെയോ 904 00:54:06,168 --> 00:54:07,700 ജീവനോടെ 905 00:54:13,767 --> 00:54:18,300 ഇപ്പോളത്തെ സംഭവത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഞാൻ സങ്കല്പിച്ചോട്ടെ ഡെബിന് ഇപ്പോഴുള്ള ജോലി ഒഴിവാക്കി കൊടുക്കും എന്ന് 906 00:54:18,367 --> 00:54:19,300 ശരിക്കും? 907 00:54:19,367 --> 00:54:20,600 ഇത് മാത്രമാണോ ഒള്ളു വേറെ സങ്കല്പങ്കൽ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ 908 00:54:20,667 --> 00:54:22,234 ഞാൻ നിന്റെ സന്ദേശം കണ്ടിരുന്നു ലിയൂട്ടനാണ്ട് 909 00:54:22,300 --> 00:54:24,400 ഡോക്സ് ആ ഗരേരോ തെണ്ടിയെ പിടിച്ചിട്ടുണ്ട് 910 00:54:24,467 --> 00:54:26,101 നീ ഇവിടെ നിൽക്കണം ഞാൻ ഏറ്റു 911 00:54:26,168 --> 00:54:28,001 ട്യൂക്‌സിയെ തേടി നടന്ന് ഞാൻ അവശതയാണ് 912 00:54:28,067 --> 00:54:29,268 എനിക്ക് ഇവിടത്തെ ഫോറൻസിക് തെളിവുകൾ വേണം 913 00:54:29,333 --> 00:54:31,967 നീ ഈ കെട്ടിടത്തിന്റെ എല്ലാ മുക്കും മൂലയും അരിച്ച് പെറുക്കണം 914 00:54:32,034 --> 00:54:33,801 ശരി 915 00:54:35,001 --> 00:54:37,367 നിന്റെ കൂടെ മോർഗൻ ഉണ്ടാകും 916 00:54:40,234 --> 00:54:41,234 ഔ 917 00:54:41,300 --> 00:54:43,634 നിന്റെ ഭാര്യക്ക് ആ മാല ഇഷ്ടപെട്ടെർന്നോ? 918 00:54:43,700 --> 00:54:45,667 നീ പറഞ്ഞത് ശരിയായിരുന്നു അതവൾക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടു 919 00:54:45,734 --> 00:54:48,101 നിന്റെ ഉറപ്പിലായിരുന്നു അത് കൊടുത്തത് 920 00:55:11,134 --> 00:55:13,067 921 00:55:13,134 --> 00:55:16,901 എല്ലാവരും അവരെ പറ്റിയുള്ള കാര്യങ്ങൾ കുറച്ച് സമയത്തേക്ക് എങ്കിലും ഒളിച്ച് വെക്കുന്നു 922 00:55:21,268 --> 00:55:23,901 ചിലസമങ്ങളിൽ അവർ വളരെ ആഴത്തിൽ അവരെപ്പറ്റി ചിന്തിക്കും 923 00:55:23,967 --> 00:55:26,934 ഞാൻ എന്ന വ്യക്തി ഇത്രയേ ഒള്ളു എന്ന് ആലോചിച്ച് പോകും 924 00:55:37,433 --> 00:55:38,534 നീ നന്നായി തന്നെ ചെയ്തു 925 00:55:38,600 --> 00:55:40,667 ഞാൻ നിന്നോട് പറഞ്ഞതല്ലേ നമ്മൾ ആ നെറികെട്ടവനെ .... 926 00:55:44,234 --> 00:55:48,333 പിന്നെ ചില സമയങ്ങളിൽ എല്ലാവരും ഒന്നിച്ച് കൂടുമ്പോൾ ഉണ്ടായത് എല്ലാം മറന്ന് കളയും 927 00:56:01,034 --> 00:56:03,333 ഇനി എന്നെപറ്റി പറഞ്ഞാൽ 928 00:56:03,400 --> 00:56:06,967 അച്ഛൻ ആഗ്രഹിച്ചപോലെ ഒരു മനുഷ്യൻ ആവാൻ എനിക്ക് സാധിച്ചില്ല 929 00:56:07,034 --> 00:56:10,001 പക്ഷെ ഞാൻ ട്യൂക്‌സിയെ കൊന്നില്ല 930 00:56:10,067 --> 00:56:13,567 അപ്പൊ ഇത് ഞാൻ ആകാൻ വഴിയില്ല 931 00:56:13,634 --> 00:56:15,201 എന്റെ പുതിയ കൂട്ടുകാരൻ വിചാരിച്ചു 932 00:56:15,268 --> 00:56:19,101 അവൻ എനിക്ക് കൊല്ലാനായി വച്ച് നീട്ടിയത് എനിക്ക് പ്രതിരോധിക്കാൻ കഴിയില്ല എന്ന് 933 00:56:19,168 --> 00:56:21,201 പക്ഷെ എനിക്കത്തിന് കഴിഞ്ഞു 934 00:56:29,534 --> 00:56:33,600 അവൻ കരുത്തുന്നപോലെ ഞാനൊരു ക്രൂരൻ അല്ല 935 00:56:33,667 --> 00:56:36,234 ഞാനൊരു മനുഷ്യനും അല്ല മൃഗവും അല്ല 936 00:56:36,300 --> 00:56:39,700 ഞാൻ വേറെ എന്തോ സംഭവമാണ് 937 00:56:39,767 --> 00:56:43,534 എന്റേതായ നിയമങ്ങളുമായി 938 00:56:50,734 --> 00:56:52,500 ഞാൻ ഡെക്സ്റ്റർ ആണ് 939 00:56:52,567 --> 00:56:53,700 പരിഭാഷ - ഇജാസ് ഇബ്രാഹിം 940 00:56:53,767 --> 00:56:56,001