1 00:00:26,571 --> 00:00:27,955 (GRUNTS) 2 00:01:06,345 --> 00:01:07,411 (GASPS) 3 00:01:08,513 --> 00:01:09,763 Destroy. 4 00:01:17,472 --> 00:01:18,706 (WHIMPERS) 5 00:01:22,361 --> 00:01:23,494 (GROWLS) 6 00:01:33,021 --> 00:01:34,255 (GRUNTS) 7 00:01:50,422 --> 00:01:51,839 (GROWLS) 8 00:02:02,384 --> 00:02:04,568 Target acquired. 9 00:02:06,087 --> 00:02:07,237 Halt. 10 00:02:08,573 --> 00:02:10,541 (WHIRRING) Halt, halt... 11 00:02:15,964 --> 00:02:18,148 Another headshot, Rover? 12 00:02:19,351 --> 00:02:21,352 Destroy. 13 00:02:21,420 --> 00:02:23,004 Didn't we just talk about this? 14 00:02:23,071 --> 00:02:25,740 We wanted its vocal modulator, remember? 15 00:02:25,807 --> 00:02:27,524 That's in the head. 16 00:02:28,527 --> 00:02:30,160 Destroy. 17 00:02:30,228 --> 00:02:33,180 (SIGHS) Don't worry about it. 18 00:02:33,247 --> 00:02:35,032 BISHOP: Marrow! Oh, hey, Bish. 19 00:02:35,100 --> 00:02:37,217 Why are you still bushwhacking Sentinels? 20 00:02:37,285 --> 00:02:40,805 I told you, it's not the way to scavenge parts for Rover. 21 00:02:40,872 --> 00:02:43,707 You know, maybe that headshot did us a favor. 22 00:02:43,775 --> 00:02:46,043 What? Are you listening to me? 23 00:02:46,811 --> 00:02:48,379 Yes! Good. 24 00:02:48,446 --> 00:02:50,480 The chest lens isn't cracked. 25 00:02:50,548 --> 00:02:52,350 That is always the first to go. 26 00:02:52,417 --> 00:02:53,917 Rover, twist it out of there. 27 00:02:55,286 --> 00:02:57,138 Destroy. 28 00:02:57,205 --> 00:02:59,040 Aren't X-Men supposed to listen to their leader? 29 00:02:59,107 --> 00:03:00,257 (CHUCKLES) 30 00:03:00,324 --> 00:03:02,159 That girl is so bullheaded. 31 00:03:02,226 --> 00:03:05,478 She's putting way too much trust into that walking pile of wreckage. 32 00:03:05,546 --> 00:03:10,100 Perhaps, but I can see why she's befriended him. 33 00:03:10,168 --> 00:03:12,003 He listens to her. 34 00:03:12,070 --> 00:03:14,154 It's a robot, Charles. 35 00:03:14,222 --> 00:03:15,422 To us. 36 00:03:16,424 --> 00:03:17,942 It's a little loose. 37 00:03:17,944 --> 00:03:20,645 Better not lean forward too much until I can fix it. 38 00:03:20,712 --> 00:03:21,745 Destroy. 39 00:03:21,880 --> 00:03:24,248 (SIGHS) Let's move it, Marrow. 40 00:03:24,315 --> 00:03:28,319 Recovery Sentinels are probably on their way. 41 00:03:28,387 --> 00:03:32,422 Okay, just because you've seen me ignore Bishop doesn't mean you can. 42 00:03:32,490 --> 00:03:33,824 Rover! 43 00:03:35,193 --> 00:03:36,527 Destroy. 44 00:03:47,456 --> 00:03:49,256 You need a watch, Summers. 45 00:03:49,274 --> 00:03:52,343 Not when I've got you telling me where to go, when to be there. 46 00:03:52,410 --> 00:03:55,946 Believe me, I haven't begun to tell you where to go. 47 00:03:56,014 --> 00:03:57,381 (DOOR SLIDES SHUT) 48 00:03:58,483 --> 00:03:59,983 (BEEPING) Charles... 49 00:04:00,051 --> 00:04:01,318 You there? 50 00:04:02,820 --> 00:04:04,688 (FOOTSTEPS THUDDING) 51 00:04:11,246 --> 00:04:14,598 WOLVERINE: Can you hear me, Charles? 52 00:04:14,666 --> 00:04:17,735 Bishop, continue on ahead. I'll catch up. 53 00:04:17,802 --> 00:04:19,486 All right, but be careful. 54 00:04:20,338 --> 00:04:22,256 Yes, Logan. I hear you. 55 00:04:23,575 --> 00:04:27,144 Scott, this is a surprise. 56 00:04:27,278 --> 00:04:28,495 Has something happened? 57 00:04:28,563 --> 00:04:30,181 You might say that. 58 00:04:30,248 --> 00:04:34,084 Summers here had a little stroll down memory lane 59 00:04:34,152 --> 00:04:36,286 and came across something pretty important. 60 00:04:36,354 --> 00:04:39,173 It's, uh, 61 00:04:39,240 --> 00:04:42,192 about the explosion at the institute. 62 00:04:42,260 --> 00:04:45,079 (STAMMERS) I'm not sure, but... 63 00:04:45,146 --> 00:04:48,081 Perhaps it's best if I just take a look myself. 64 00:04:49,117 --> 00:04:50,634 (GRUNTING) 65 00:04:50,701 --> 00:04:51,835 Jean, what's wrong? 66 00:04:51,903 --> 00:04:53,036 (GRUNTS) 67 00:04:55,006 --> 00:04:56,557 Jean was the cause. 68 00:04:56,624 --> 00:04:58,025 CYCLOPS: No, you can't blame her. 69 00:04:58,093 --> 00:04:59,643 We don't know what happened. 70 00:04:59,711 --> 00:05:02,796 No, we don't. Not yet. 71 00:05:02,914 --> 00:05:05,982 But having seen that psychic fire before, 72 00:05:06,050 --> 00:05:11,272 I now fear Jean may have a larger role in our fates than I ever realized. 73 00:05:11,339 --> 00:05:14,291 You saw it before? Where? 74 00:05:14,359 --> 00:05:17,061 In the memories of Magneto's daughter Lorna. 75 00:05:20,048 --> 00:05:21,749 She is one of the few survivors here 76 00:05:21,816 --> 00:05:26,653 who actually saw the sky that day 20 years ago. 77 00:05:26,721 --> 00:05:30,841 There is little doubt it's what ravaged the world. 78 00:05:30,908 --> 00:05:33,894 You're saying Jean was the cause of the apocalypse, not the war? 79 00:05:33,962 --> 00:05:35,012 There is no way that she... 80 00:05:35,079 --> 00:05:36,313 (WHOOSHES) 81 00:05:38,650 --> 00:05:40,517 What happened? 82 00:05:40,585 --> 00:05:43,787 You and I need to speak privately. 83 00:05:43,855 --> 00:05:45,689 Okay. Go on. 84 00:05:45,757 --> 00:05:47,224 I've only begun to understand 85 00:05:47,291 --> 00:05:50,027 the true depths of Jean's power. 86 00:05:50,095 --> 00:05:53,396 However, Jean, I know very well. 87 00:05:53,464 --> 00:05:55,999 And only in times of great stress 88 00:05:56,067 --> 00:05:57,601 does that power surface. 89 00:05:57,668 --> 00:05:59,036 What are you saying? 90 00:05:59,104 --> 00:06:01,355 The war, Logan. 91 00:06:01,423 --> 00:06:05,209 I firmly believe it's what pushes her to lash out. 92 00:06:05,277 --> 00:06:08,411 And I also believe that by stopping it, 93 00:06:08,479 --> 00:06:10,381 you will stop Jean. 94 00:06:11,116 --> 00:06:12,849 And if I can't? 95 00:06:12,917 --> 00:06:16,086 Then she must become your focus. 96 00:06:16,154 --> 00:06:18,556 Charles, what do you expect me to do? 97 00:06:18,623 --> 00:06:20,624 Whatever is necessary. 98 00:06:23,744 --> 00:06:24,978 Why were we cut off? 99 00:06:25,046 --> 00:06:26,580 That's the way it goes sometimes. 100 00:06:27,482 --> 00:06:28,999 So now what? 101 00:06:29,067 --> 00:06:32,903 Me and the X-Men are gonna figure out how to save the world. 102 00:06:32,970 --> 00:06:35,222 You're gonna figure out if you're joining us. 103 00:06:40,428 --> 00:06:45,366 "...shout. Watch the kids run. 104 00:06:45,433 --> 00:06:47,868 "The kids run and shout." 105 00:06:47,935 --> 00:06:50,504 Say that, Rover. The kids run and... 106 00:06:51,105 --> 00:06:52,339 Destroy. 107 00:06:53,825 --> 00:06:55,142 (GROANS) 108 00:07:00,031 --> 00:07:02,549 Destroy. MARROW: What? 109 00:07:02,617 --> 00:07:05,235 Destroy. Destroy, destroy, destroy! 110 00:07:05,687 --> 00:07:06,970 Lift me up. 111 00:07:19,351 --> 00:07:20,784 (GROWLING) (WHIRRING) 112 00:07:22,687 --> 00:07:24,754 (GASPS) Quick, put me down. 113 00:07:28,493 --> 00:07:31,862 Time for night-night, Rover. Go, go, go! 114 00:07:31,930 --> 00:07:33,747 We've got trackers at the perimeter! 115 00:07:34,382 --> 00:07:35,732 (GASPS) 116 00:07:58,256 --> 00:07:59,240 (GRUNTING) 117 00:08:00,892 --> 00:08:04,761 Bishop, we're in lockdown. Where's Professor X? 118 00:08:04,829 --> 00:08:06,246 Still on his way. 119 00:08:10,502 --> 00:08:11,835 (GRUNTS) 120 00:08:17,275 --> 00:08:18,408 (SNARLING) 121 00:08:23,248 --> 00:08:24,714 (SCREECHING) 122 00:08:36,711 --> 00:08:38,145 (SCREECHING) 123 00:08:42,417 --> 00:08:44,168 (GRUNTING) 124 00:08:46,187 --> 00:08:47,704 (WHIRRING) 125 00:08:47,772 --> 00:08:49,139 (GROANING) 126 00:09:02,153 --> 00:09:04,087 (SCREECHING) 127 00:09:06,290 --> 00:09:08,325 I told you to be careful. 128 00:09:08,927 --> 00:09:10,227 (SCREECHING) 129 00:09:25,993 --> 00:09:26,944 Where's Marrow? 130 00:09:27,011 --> 00:09:29,212 With Rover. She wouldn't leave him. 131 00:09:29,280 --> 00:09:30,914 Seal the entrance. But... 132 00:09:30,982 --> 00:09:32,115 Now! 133 00:09:43,327 --> 00:09:44,460 Destroy. 134 00:09:46,164 --> 00:09:47,497 (DISTANT SCREECHING) 135 00:10:01,880 --> 00:10:03,030 (WHIRRING) 136 00:10:03,731 --> 00:10:05,032 (BEEPING) 137 00:10:15,159 --> 00:10:16,693 ROVER: Destroy. 138 00:10:23,768 --> 00:10:24,868 (GASPS) 139 00:10:24,936 --> 00:10:26,403 They're gone. 140 00:10:29,273 --> 00:10:30,574 (GRUNTS) 141 00:10:31,959 --> 00:10:34,110 They must have followed you up here. 142 00:10:34,178 --> 00:10:36,329 BISHOP: Knock it off, Marrow. 143 00:10:36,397 --> 00:10:39,215 Ever since he showed up, Mastermold has been gunning for him. 144 00:10:39,283 --> 00:10:41,184 And it's not fair to the rest of us. 145 00:10:41,252 --> 00:10:43,086 Why don't you just leave us alone? 146 00:10:43,354 --> 00:10:44,421 (GRUNTS) 147 00:10:47,892 --> 00:10:49,709 Get some distance now. 148 00:10:58,252 --> 00:11:02,940 Well, and to think I wondered why her only friend is a robot. 149 00:11:03,007 --> 00:11:05,759 I do understand her feelings. 150 00:11:05,827 --> 00:11:08,812 This is a world none of us should have to live in. 151 00:11:10,581 --> 00:11:13,283 Speaking of which, you spoke to Wolverine. 152 00:11:13,285 --> 00:11:14,501 Is he making any headway? 153 00:11:14,569 --> 00:11:16,436 He has delayed the war. 154 00:11:16,504 --> 00:11:19,289 But obviously, he has not prevented it. 155 00:11:19,357 --> 00:11:23,627 Now I fear the countdown to zero hour has already begun. 156 00:11:23,694 --> 00:11:25,862 If only Logan knew the exact time, 157 00:11:25,930 --> 00:11:29,116 the very moment the sky fills with fire, 158 00:11:29,184 --> 00:11:31,435 perhaps that would help him prevent it. 159 00:11:31,503 --> 00:11:32,468 I have an idea. 160 00:11:36,724 --> 00:11:38,658 BISHOP: See it? 161 00:11:38,726 --> 00:11:41,277 XAVIER: You mean that detention center? 162 00:11:41,279 --> 00:11:43,847 It's not just any center, it's the original. 163 00:11:43,914 --> 00:11:46,583 The one Mastermold used to upgrade itself. 164 00:11:46,651 --> 00:11:48,985 Where it started rebuilding its Sentinels. 165 00:11:49,053 --> 00:11:50,620 Interesting. 166 00:11:50,722 --> 00:11:52,356 But how does that help us? 167 00:11:52,423 --> 00:11:53,907 Because last time I was inside, 168 00:11:54,125 --> 00:11:56,727 I saw where Mastermold's old components were stashed, 169 00:11:56,794 --> 00:11:58,828 including its data storage unit. 170 00:11:58,896 --> 00:12:00,396 Of course. 171 00:12:00,464 --> 00:12:03,416 It would possess a record of events dating back to... 172 00:12:03,501 --> 00:12:05,869 To perhaps even its creation. 173 00:12:05,937 --> 00:12:07,370 BISHOP: I say we raid the place. 174 00:12:07,372 --> 00:12:09,055 XAVIER: Agreed. 175 00:12:09,123 --> 00:12:10,908 But getting in is one thing. 176 00:12:10,975 --> 00:12:13,409 Bringing something out is another. 177 00:12:13,477 --> 00:12:15,579 Not if we have a distraction. 178 00:12:15,646 --> 00:12:18,214 It would have to be a fairly large one. 179 00:12:18,282 --> 00:12:20,249 Rover large enough? (GASPS) 180 00:12:20,451 --> 00:12:22,819 You can forget that right now, Bishop. 181 00:12:22,886 --> 00:12:25,389 Sarah, please. Let us explain. 182 00:12:25,456 --> 00:12:28,942 You actually want to send Rover in to fight five Sentinels? 183 00:12:29,010 --> 00:12:30,994 He can handle himself. I've seen it. 184 00:12:31,062 --> 00:12:32,745 Yeah, against one. 185 00:12:32,964 --> 00:12:34,097 It's too dangerous! 186 00:12:34,164 --> 00:12:35,648 That thing is not your pet, Marrow. 187 00:12:35,716 --> 00:12:38,602 No, he isn't. He's one of us. 188 00:12:38,669 --> 00:12:42,088 And his life is worth more than some crazy plan to help him. 189 00:12:42,156 --> 00:12:43,589 I don't need your permission. 190 00:12:43,657 --> 00:12:46,126 Now go get it ready, we're leaving in 10! 191 00:12:48,813 --> 00:12:50,480 Sarah... 192 00:12:50,548 --> 00:12:54,484 If anything happens to him, I will hold you responsible. 193 00:13:04,395 --> 00:13:06,429 I've got a line of sight through a window. 194 00:13:06,497 --> 00:13:08,348 I can teleport us in that way. 195 00:13:08,415 --> 00:13:09,783 Good. (BEEPS) 196 00:13:09,851 --> 00:13:12,469 Marrow, is Rover in position? 197 00:13:12,537 --> 00:13:14,037 Marrow! MARROW: Yeah. 198 00:13:14,104 --> 00:13:15,538 We're ready. 199 00:13:15,606 --> 00:13:17,607 Okay, Vanisher, let's do it. 200 00:13:22,780 --> 00:13:24,097 This way. 201 00:13:36,961 --> 00:13:38,228 Destroy. 202 00:13:54,395 --> 00:13:56,646 How long were you held here, Bishop? 203 00:13:56,714 --> 00:13:58,081 Most of my life. 204 00:13:58,849 --> 00:14:00,784 It's where I was born. 205 00:14:00,851 --> 00:14:02,151 (GASPS) 206 00:14:06,624 --> 00:14:08,174 Was this yours? 207 00:14:08,242 --> 00:14:10,593 I was just a kid and not much of a threat. 208 00:14:10,661 --> 00:14:13,780 I didn't even get my powers until I was 14. 209 00:14:13,848 --> 00:14:17,851 No, this cell belonged to a mutant the machines were afraid of. 210 00:14:19,670 --> 00:14:21,288 (GRUNTING) 211 00:14:22,023 --> 00:14:23,940 XAVIER: Wolverine. 212 00:14:24,007 --> 00:14:28,728 He was hunting Mastermold and got himself captured, hoping to find it here. 213 00:14:28,796 --> 00:14:30,030 Did he? 214 00:14:30,097 --> 00:14:31,597 Yep. 215 00:14:31,665 --> 00:14:33,400 Why do you think Mastermold needed a new body? 216 00:14:33,467 --> 00:14:35,101 Of course. 217 00:14:35,168 --> 00:14:38,888 Even after Mastermold went into hiding, Wolverine kept coming back. 218 00:14:38,956 --> 00:14:40,791 Why? For me. 219 00:14:41,859 --> 00:14:44,294 He saw that my parents were gone. 220 00:14:44,362 --> 00:14:46,463 He took care of you. 221 00:14:46,531 --> 00:14:47,764 For how long? 222 00:14:47,832 --> 00:14:49,265 Ten years. 223 00:14:49,334 --> 00:14:52,052 In that time, he taught me to be an X-Man 224 00:14:52,120 --> 00:14:54,437 right under the Sentinels' noses. 225 00:14:54,505 --> 00:14:57,307 When I was ready, he broke me out. 226 00:14:57,374 --> 00:14:59,342 This is it. Hellion. 227 00:15:19,597 --> 00:15:21,398 (ALARM BLARING) 228 00:15:21,465 --> 00:15:22,949 Huh. That's new. 229 00:15:23,017 --> 00:15:24,501 It means we got about one minute. 230 00:15:24,568 --> 00:15:26,670 Marrow, better send Rover in. 231 00:15:28,939 --> 00:15:29,972 Marrow? 232 00:15:34,278 --> 00:15:36,045 BISHOP: Marrow, answer me! 233 00:15:55,416 --> 00:15:56,933 Here it is. 234 00:15:57,000 --> 00:15:58,518 It doesn't appear Marrow is coming. 235 00:15:58,586 --> 00:16:00,287 Vanisher, can you teleport us? 236 00:16:00,354 --> 00:16:02,706 Not without seeing our destination. 237 00:16:02,774 --> 00:16:04,875 We must move it outside, first. 238 00:16:04,942 --> 00:16:06,075 Then that's what we'll do. 239 00:16:06,143 --> 00:16:07,611 (DOOR OPENING) (GRUNTING) 240 00:16:10,381 --> 00:16:12,065 Mutant identified. 241 00:16:13,617 --> 00:16:14,985 Halt, mutant. 242 00:16:18,356 --> 00:16:19,689 Targeting. 243 00:16:29,767 --> 00:16:31,267 BISHOP: Stay behind me. 244 00:16:41,278 --> 00:16:42,662 (EXPLOSION) Destroy? 245 00:16:42,729 --> 00:16:45,248 No, Rover. You can't. 246 00:16:45,316 --> 00:16:48,401 You won't survive it. You... 247 00:16:49,019 --> 00:16:50,220 You can't. 248 00:16:56,293 --> 00:16:57,760 I'll draw their fire. 249 00:17:00,581 --> 00:17:02,665 Mutant identified. 250 00:17:04,018 --> 00:17:05,569 Halt, mutant. 251 00:17:06,237 --> 00:17:07,537 (GRUNTS) 252 00:17:09,373 --> 00:17:13,093 Mutant detected. Target acquired. 253 00:17:25,523 --> 00:17:28,007 Retrieving and securing property. 254 00:17:54,001 --> 00:17:55,851 (GASPS) Rover! 255 00:18:09,800 --> 00:18:11,267 Halt, mutant. 256 00:18:20,710 --> 00:18:22,445 (GROANS) 257 00:18:22,513 --> 00:18:24,781 Vanisher, wake up. We need you. 258 00:18:25,916 --> 00:18:27,150 Targeting. 259 00:18:38,445 --> 00:18:39,679 Destroy. 260 00:18:52,510 --> 00:18:53,826 I have it. 261 00:18:56,597 --> 00:18:58,348 Mutant detected. 262 00:19:00,434 --> 00:19:01,718 Targeting. 263 00:19:19,019 --> 00:19:20,036 (GRUNTING) 264 00:19:29,680 --> 00:19:31,447 Rover! No! 265 00:19:36,837 --> 00:19:38,338 (GROANS) 266 00:19:38,389 --> 00:19:39,688 Destroy. 267 00:19:48,665 --> 00:19:49,949 (GRUNTS) 268 00:19:50,017 --> 00:19:52,535 MARROW: Rover! Get out of there! 269 00:20:09,453 --> 00:20:10,686 Targeting. 270 00:20:10,754 --> 00:20:11,987 (SCREAMS) 271 00:20:19,146 --> 00:20:20,496 Destroy. 272 00:20:25,452 --> 00:20:26,602 Destroy. 273 00:20:32,626 --> 00:20:33,893 Destroy. 274 00:20:36,346 --> 00:20:37,380 (SNARLING) 275 00:20:41,935 --> 00:20:43,052 Rover. 276 00:20:44,355 --> 00:20:46,122 We must leave. 277 00:20:46,156 --> 00:20:48,591 No! We can't leave him! 278 00:20:51,895 --> 00:20:52,962 Rover! 279 00:20:54,181 --> 00:20:55,198 Run. 280 00:20:59,086 --> 00:21:01,304 XAVIER: I have costly news, Logan. 281 00:21:01,306 --> 00:21:03,206 Through great sacrifice, 282 00:21:03,290 --> 00:21:07,043 we have discovered how much time you have left before the end. 283 00:21:07,144 --> 00:21:09,245 What are we looking at? 284 00:21:09,312 --> 00:21:11,464 A fiery tide will overtake the Earth 285 00:21:11,532 --> 00:21:14,734 beginning at exactly 9:43 p.m., 286 00:21:14,802 --> 00:21:16,686 eight days from now. 287 00:21:22,459 --> 00:21:24,093 Tell me it was worth it. 288 00:21:27,264 --> 00:21:30,133 You know Wolverine as well as I. 289 00:21:30,200 --> 00:21:34,604 Now that he's aware of the time frame, he'll make the hard choices. 290 00:21:35,239 --> 00:21:37,273 Marrow was right about Rover. 291 00:21:37,340 --> 00:21:39,074 He was one of us. 292 00:21:39,142 --> 00:21:40,476 He gave his all... 293 00:21:41,312 --> 00:21:42,929 Like an X-Man. 294 00:21:47,551 --> 00:21:48,901 (CRYING) 295 00:21:50,036 --> 00:21:51,787 Thank you, Rover. 296 00:21:55,126 --> 00:21:57,026 (FOOTSTEPS THUDDING) 297 00:22:01,298 --> 00:22:05,835 Tell Mastermold I can lead him to Charles Xavier.