1 00:00:58,650 --> 00:01:00,152 Hurry. 2 00:02:11,156 --> 00:02:15,104 Do you not understand? Krypton's core is collapsing. 3 00:02:15,327 --> 00:02:18,672 We may only have a matter of weeks. I warned you. 4 00:02:18,930 --> 00:02:22,434 Harvesting the core was suicide. It has accelerated... 5 00:02:22,667 --> 00:02:25,409 ...the process of implosion. Our energy reserves... 6 00:02:25,409 --> 00:02:28,215 ...were exhausted. What would you have us do, El? 7 00:02:28,215 --> 00:02:31,686 Look to the stars, like our ancestors did. 8 00:02:31,943 --> 00:02:35,823 There are habitable worlds within reach. We can begin by using the old outposts. 9 00:02:35,823 --> 00:02:39,390 Are you seriously suggesting that we evacuate the entire planet? 10 00:02:39,390 --> 00:02:40,140 No. 11 00:02:40,818 --> 00:02:42,690 Everybody here is already dead. 12 00:02:44,289 --> 00:02:48,327 Give me control of the Codex. I will ensure the survival of our race. 13 00:02:48,794 --> 00:02:49,864 There is still hope. 14 00:02:50,128 --> 00:02:52,631 I have held that hope in my hands. 15 00:03:07,346 --> 00:03:09,785 This council has been disbanded. 16 00:03:10,182 --> 00:03:12,025 On whose authority? 17 00:03:12,384 --> 00:03:13,522 Mine. 18 00:03:17,290 --> 00:03:20,867 The rest of you will be tried and punished accordingly. 19 00:03:22,962 --> 00:03:23,974 What are you doing, Zod? 20 00:03:24,400 --> 00:03:27,160 - This is madness. - What I should have done years ago. 21 00:03:27,160 --> 00:03:29,847 These lawmakers, with their endless debates... 22 00:03:29,847 --> 00:03:31,461 ...have lead Krypton to ruin. 23 00:03:34,406 --> 00:03:36,079 And if your forces prevail... 24 00:03:36,341 --> 00:03:38,981 ...you will be the leader of nothing. Then join me. 25 00:03:39,211 --> 00:03:42,317 Help me save our race. We will start anew. 26 00:03:42,547 --> 00:03:43,582 We will sever... 27 00:03:43,849 --> 00:03:46,591 ...the degenerative bloodlines that led us to this state. 28 00:03:46,852 --> 00:03:50,095 And who will decide which bloodlines survive, Zod? 29 00:03:51,756 --> 00:03:52,798 You? 30 00:03:55,026 --> 00:03:56,733 Don't do this, El. 31 00:03:56,995 --> 00:03:59,441 The last thing I want is for us to be enemies. 32 00:03:59,698 --> 00:04:02,338 You have abandoned the principles that bound us together. 33 00:04:02,567 --> 00:04:03,688 You have taken up the sword... 34 00:04:03,688 --> 00:04:06,042 ...against your own people. 35 00:04:06,042 --> 00:04:09,218 I will honor the man you once were, Zod... 36 00:04:09,941 --> 00:04:12,021 ...not this monster you have become. 37 00:04:15,213 --> 00:04:16,556 Take him away. 38 00:04:22,721 --> 00:04:24,464 Sir? Is everything all right? 39 00:04:24,464 --> 00:04:25,797 Out of the way. 40 00:04:26,458 --> 00:04:27,461 I said... 41 00:04:43,942 --> 00:04:44,977 Get me Lara. 42 00:04:46,311 --> 00:04:48,484 Jor, behind you. 43 00:04:52,384 --> 00:04:54,386 Lara, you have to ready the launch. 44 00:04:54,619 --> 00:04:56,292 I will be with you as soon as I can. 45 00:05:11,102 --> 00:05:12,474 H'Raka. 46 00:05:51,710 --> 00:05:54,452 Can you see the Codex? It's just beneath the central hub, sir. 47 00:05:54,452 --> 00:05:55,779 But I am compelled to warn you. 48 00:05:55,779 --> 00:05:58,057 Breaching the genesis chamber is a Class-B crime... 49 00:05:58,066 --> 00:06:02,289 ...punishable.... Nobody cares anymore, Kelex. The world is about to come to an end. 50 00:07:06,552 --> 00:07:09,226 Jor-El, by the authority of General Zod... 51 00:07:09,555 --> 00:07:11,632 ...surrender the Codex. 52 00:07:27,305 --> 00:07:28,340 Ahhh. 53 00:07:50,395 --> 00:07:51,465 Ahhh. 54 00:08:00,138 --> 00:08:01,674 Easy, H'Raka. 55 00:08:22,227 --> 00:08:23,667 Did you find a world? 56 00:08:24,462 --> 00:08:28,706 We have. Orbiting a main sequence yellow star just as you said it would. 57 00:08:30,001 --> 00:08:31,605 A young star. 58 00:08:31,970 --> 00:08:33,643 His cells will drink its radiation. 59 00:08:36,774 --> 00:08:39,015 It's a seemingly intelligent population. 60 00:08:39,944 --> 00:08:41,214 He will be an outcast. 61 00:08:42,013 --> 00:08:43,458 A freak. 62 00:08:44,682 --> 00:08:45,690 They will kill him. 63 00:08:45,690 --> 00:08:47,162 How? 64 00:08:48,019 --> 00:08:49,625 He will be a god to them. 65 00:08:51,556 --> 00:08:53,695 What if the ship doesn't make it? 66 00:08:54,659 --> 00:08:55,960 He will die out there... 67 00:08:57,061 --> 00:08:58,404 ...alone. 68 00:09:00,198 --> 00:09:01,973 I can't do it. 69 00:09:02,200 --> 00:09:03,577 I thought I could, but... 70 00:09:03,835 --> 00:09:05,876 Lara. ...now that he's here... 71 00:09:05,876 --> 00:09:07,744 Krypton is doomed. 72 00:09:08,973 --> 00:09:10,816 It's his only chance now. 73 00:09:11,509 --> 00:09:13,079 It's our people's only hope. 74 00:09:14,546 --> 00:09:15,752 What is it, Kelex? 75 00:09:15,752 --> 00:09:17,794 There are five attack ships converging from the east. 76 00:09:18,216 --> 00:09:20,760 Citadel's defenses are being scanned and evaluated. 77 00:09:20,760 --> 00:09:22,228 I will upload the Codex. 78 00:09:22,487 --> 00:09:23,898 No, wait. 79 00:09:24,522 --> 00:09:25,364 Lara. 80 00:09:25,590 --> 00:09:28,503 Just let me look at him. 81 00:09:31,896 --> 00:09:34,399 We will never get to see him walk. 82 00:09:36,834 --> 00:09:39,145 Never hear him say our names. 83 00:09:44,175 --> 00:09:45,586 But out there... 84 00:09:45,843 --> 00:09:47,754 ...amongst the stars... 85 00:09:49,113 --> 00:09:50,615 ...he will live. 86 00:10:48,673 --> 00:10:49,981 Goodbye, my son. 87 00:10:51,309 --> 00:10:53,946 Our hopes and dreams travel with you. 88 00:11:32,550 --> 00:11:35,360 Concentrate fire on the main doors. 89 00:11:50,902 --> 00:11:51,880 Lady Lara. 90 00:11:51,880 --> 00:11:54,975 - The phantom drives are coming online. - Proceed to ignition. 91 00:11:55,740 --> 00:11:56,741 General. 92 00:11:57,008 --> 00:12:00,387 We have identified an engine ignition within the citadel. 93 00:12:01,346 --> 00:12:02,757 A launch. 94 00:12:03,915 --> 00:12:06,327 Hold this platform, commander. 95 00:12:18,730 --> 00:12:21,276 I know you stole the Codex, Jor-El. 96 00:12:21,833 --> 00:12:22,834 Surrender it... 97 00:12:23,067 --> 00:12:25,069 ...and I will let you live. 98 00:12:25,703 --> 00:12:28,240 This is a second chance for all of Krypton... 99 00:12:28,506 --> 00:12:30,850 ...not just the bloodlines you deem worthy. 100 00:12:32,377 --> 00:12:33,549 What have you done? 101 00:12:33,978 --> 00:12:36,288 We have had a child, Zod. 102 00:12:37,081 --> 00:12:38,458 A boy child. 103 00:12:38,716 --> 00:12:41,720 Krypton's first natural birth in centuries. 104 00:12:42,687 --> 00:12:44,394 And he will be free. 105 00:12:44,889 --> 00:12:47,369 Free to forge his own destiny. 106 00:12:48,226 --> 00:12:49,705 Heresy. 107 00:12:51,196 --> 00:12:52,267 Destroy it. 108 00:13:01,272 --> 00:13:02,307 Ah. 109 00:13:45,750 --> 00:13:46,551 Lara... 110 00:13:46,551 --> 00:13:47,995 ...listen to me. 111 00:13:48,519 --> 00:13:52,160 The Codex is Krypton's future. 112 00:13:52,423 --> 00:13:54,869 Abort the launch. 113 00:14:14,045 --> 00:14:14,795 No. 114 00:14:45,943 --> 00:14:47,317 Your son, Lara... 115 00:14:48,312 --> 00:14:50,223 ...where have you sent him? 116 00:14:53,718 --> 00:14:55,493 His name... 117 00:14:55,720 --> 00:14:56,824 ...is Kal... 118 00:14:57,488 --> 00:14:59,331 ...son of El. 119 00:15:02,426 --> 00:15:04,770 And he's beyond your reach. 120 00:15:15,406 --> 00:15:16,908 Bring that ship down. 121 00:15:25,249 --> 00:15:26,726 Target locked. 122 00:15:38,362 --> 00:15:39,963 Lay down your weapons. 123 00:15:39,963 --> 00:15:42,135 Your forces are surrounded. 124 00:15:52,243 --> 00:15:53,722 General Zod... 125 00:15:53,945 --> 00:15:56,721 ...for the crimes of murder and high treason... 126 00:15:56,948 --> 00:16:01,257 ...the Council has sentenced you and your fellow insurgents... 127 00:16:01,257 --> 00:16:04,789 ...to three hundred cycles of somatic reconditioning. 128 00:16:06,290 --> 00:16:08,399 Do you have any last words? 129 00:16:10,895 --> 00:16:12,576 You won't kill us yourself. 130 00:16:13,231 --> 00:16:15,770 You wouldn't sully your hands. But you will damn us... 131 00:16:15,770 --> 00:16:18,006 ...to a black hole for eternity. 132 00:16:20,071 --> 00:16:21,506 Jor-El was right. 133 00:16:21,772 --> 00:16:25,447 You're a pack of fools, every last one of you. 134 00:16:26,344 --> 00:16:27,516 And you. 135 00:16:29,246 --> 00:16:31,692 You believe your son is safe? 136 00:16:32,416 --> 00:16:34,123 I will find him. 137 00:16:34,352 --> 00:16:37,663 I will reclaim what you have taken from us. 138 00:16:40,091 --> 00:16:41,661 I will find him. 139 00:16:42,860 --> 00:16:44,965 I will find him, Lara. 140 00:16:48,032 --> 00:16:50,603 I will find him. 141 00:17:00,444 --> 00:17:02,185 Argh. 142 00:18:31,802 --> 00:18:35,342 Lady Lara, shouldn't you find refuge? 143 00:18:35,740 --> 00:18:38,721 There is no refuge, Kelor. 144 00:18:39,643 --> 00:18:41,623 Jor-El was right. 145 00:18:44,048 --> 00:18:45,559 This is the end. 146 00:18:57,495 --> 00:19:00,408 Make a better world than ours, Kal. 147 00:20:32,556 --> 00:20:34,058 Watch it, dumb-ass. 148 00:20:34,058 --> 00:20:36,628 Keep your eyes open or you're going to get squashed. 149 00:20:38,829 --> 00:20:41,275 Where the hell did they find you, greenhorn? 150 00:20:41,532 --> 00:20:43,211 Let's get this trap in the air. 151 00:20:43,211 --> 00:20:44,770 Gentlemen, secure the deck. 152 00:20:45,035 --> 00:20:48,039 We just got a distress call from a rig due west of us. 153 00:20:48,272 --> 00:20:49,580 Secure the deck. 154 00:20:54,378 --> 00:20:56,048 All civilian boats, stand clear. 155 00:20:56,048 --> 00:20:58,754 The sub-sea valves failed and the rig is about to explode. 156 00:20:59,016 --> 00:21:01,556 Roger, Coast Guard. What about the men left inside? Over. 157 00:21:01,556 --> 00:21:03,929 - Forget them. They're dead. - Greenhorn... 158 00:21:04,188 --> 00:21:06,225 ...fetch me my binoculars. 159 00:21:07,658 --> 00:21:09,001 Greenhorn. 160 00:21:17,434 --> 00:21:21,172 This is the last of the oxygen. I don't know how much longer we can hold out. 161 00:21:30,515 --> 00:21:32,177 This is Coast Guard 6510. 162 00:21:32,177 --> 00:21:34,640 We're going to make one more pass then we get out of here. 163 00:21:36,887 --> 00:21:38,992 Wait, wait, wait. I got some guys on the helipad. 164 00:21:39,256 --> 00:21:39,856 Right here. 165 00:21:45,396 --> 00:21:47,273 Come on, come on. Let's go. Let's go. 166 00:21:47,273 --> 00:21:49,273 - Let's go. - Let's go. 167 00:22:00,210 --> 00:22:01,450 Get that last guy loaded. 168 00:22:01,450 --> 00:22:02,822 We have got to go. 169 00:22:02,822 --> 00:22:04,519 Hey, let's go. What are you doing? 170 00:22:10,654 --> 00:22:11,758 Go. Go. 171 00:22:13,924 --> 00:22:14,959 Argh. 172 00:22:22,633 --> 00:22:24,135 Argh. 173 00:22:49,860 --> 00:22:51,897 ...when Kansas became a territory? 174 00:22:54,097 --> 00:22:55,375 Clark. 175 00:22:57,267 --> 00:22:58,267 Are you listening, Clark? 176 00:23:03,240 --> 00:23:06,444 I asked if you could tell me who first settled Kansas. 177 00:23:19,790 --> 00:23:20,962 Are you all right, Clark? 178 00:23:29,099 --> 00:23:30,510 Clark. 179 00:23:31,735 --> 00:23:33,043 Clark. 180 00:23:36,607 --> 00:23:37,210 Clark. 181 00:23:41,211 --> 00:23:42,747 Clark, come out of there. 182 00:23:43,013 --> 00:23:44,356 Leave me alone. 183 00:23:45,382 --> 00:23:46,952 Clark, I have called your mother. 184 00:23:48,285 --> 00:23:49,355 Clark? 185 00:23:51,188 --> 00:23:52,292 Ah. 186 00:23:52,292 --> 00:23:53,457 I am here. 187 00:23:53,724 --> 00:23:55,704 Clark, honey, it's Mom. 188 00:23:58,095 --> 00:23:59,130 Will you open the door? 189 00:23:59,130 --> 00:24:01,457 - What's wrong with him anyway? - He's such a freak. 190 00:24:01,457 --> 00:24:02,340 Crybaby. 191 00:24:02,340 --> 00:24:04,845 His parents won't even let him play with other kids. 192 00:24:04,845 --> 00:24:06,403 I know. What a weirdo. 193 00:24:06,637 --> 00:24:07,479 Sweetie. 194 00:24:08,639 --> 00:24:10,778 How can I help you if you won't let me in? 195 00:24:11,041 --> 00:24:13,385 The world's too big, Mom. 196 00:24:13,610 --> 00:24:15,248 Then make it small. 197 00:24:17,614 --> 00:24:18,888 Just, um... 198 00:24:21,718 --> 00:24:23,222 ...focus on my voice. 199 00:24:25,389 --> 00:24:27,535 Pretend it's an island... 200 00:24:27,891 --> 00:24:29,802 ...out in the ocean. 201 00:24:30,928 --> 00:24:32,236 Can you see it? 202 00:24:35,933 --> 00:24:36,968 I see it. 203 00:24:38,302 --> 00:24:40,304 Then swim towards it, honey. 204 00:24:53,584 --> 00:24:55,427 What's wrong with me, Mom? 205 00:24:58,021 --> 00:24:59,523 Clark. 206 00:24:59,790 --> 00:25:01,292 Clark. 207 00:25:29,953 --> 00:25:31,830 - Did you get everything I need? - Yep. 208 00:25:32,055 --> 00:25:33,728 Hold it, hold it. 209 00:26:23,574 --> 00:26:25,110 Hey, ass-wipe. 210 00:26:25,676 --> 00:26:27,349 What do you think? You see the game? 211 00:26:27,578 --> 00:26:30,081 - Leave him alone, Pete. - What are you, his girlfriend? 212 00:26:30,347 --> 00:26:32,020 I want to hear what he has to say. 213 00:26:34,384 --> 00:26:35,055 Come on... 214 00:26:35,285 --> 00:26:35,956 ...dick-splash. 215 00:28:16,953 --> 00:28:18,154 My son was there. 216 00:28:18,154 --> 00:28:20,195 He was in the bus. 217 00:28:20,195 --> 00:28:22,029 He saw what Clark did. 218 00:28:22,555 --> 00:28:23,892 I know he did. 219 00:28:24,394 --> 00:28:26,563 I am sure what he thought he saw was... 220 00:28:26,563 --> 00:28:28,424 Was an act of God, Jonathan. 221 00:28:29,466 --> 00:28:31,844 This was providence. 222 00:28:35,772 --> 00:28:38,043 Well, I think you're blowing it little out of proportion. 223 00:28:38,043 --> 00:28:39,430 No, I am not. 224 00:28:40,056 --> 00:28:41,351 Lana saw it too. 225 00:28:41,351 --> 00:28:42,379 And the Fordham boy. 226 00:28:42,379 --> 00:28:44,052 And this isn't the first time... 227 00:28:44,052 --> 00:28:46,027 ...Clark's done something like this. 228 00:29:01,365 --> 00:29:03,208 I just wanted to help. 229 00:29:03,667 --> 00:29:06,409 I know you did, but we talked about this. 230 00:29:06,670 --> 00:29:07,944 Right? 231 00:29:08,405 --> 00:29:11,113 Right? We talked about this. You have... 232 00:29:11,608 --> 00:29:15,055 Clark, you have to keep this side of yourself a secret. 233 00:29:15,512 --> 00:29:17,505 What was I supposed to do? 234 00:29:17,505 --> 00:29:19,217 Just let them die? 235 00:29:24,187 --> 00:29:25,598 Maybe. 236 00:29:27,524 --> 00:29:31,529 There's more at stake here than just our lives, Clark, or the lives of those around us. 237 00:29:34,464 --> 00:29:35,875 When the world... 238 00:29:36,800 --> 00:29:40,805 When the world finds out what you can do it's going to change everything. Our... 239 00:29:41,071 --> 00:29:43,642 Our beliefs, our notions of... 240 00:29:43,907 --> 00:29:46,615 ...what it means to be human. Everything. 241 00:29:46,877 --> 00:29:49,653 You saw how Pete's mom reacted, right? 242 00:29:49,913 --> 00:29:52,120 She was scared, Clark. 243 00:29:53,350 --> 00:29:54,692 Why? 244 00:29:55,952 --> 00:29:58,796 People are afraid of what they don't understand. 245 00:29:59,055 --> 00:29:59,965 Is she right? 246 00:30:02,092 --> 00:30:03,935 Did God do this to me? 247 00:30:05,495 --> 00:30:06,997 Tell me. 248 00:30:21,778 --> 00:30:23,451 We found you in this. 249 00:30:25,715 --> 00:30:28,662 We were sure the government was going to show up on our doorstep, but... 250 00:30:28,662 --> 00:30:30,798 ...no one ever came. 251 00:30:45,101 --> 00:30:47,174 This was in that chamber with you. 252 00:30:49,306 --> 00:30:52,284 I took it to a metallurgist at Kansas State. 253 00:30:52,509 --> 00:30:55,115 He said whatever it was made from didn't even... 254 00:30:56,046 --> 00:30:58,822 Didn't even exist on the periodic table. 255 00:31:00,784 --> 00:31:02,024 That's another way of saying... 256 00:31:02,024 --> 00:31:04,361 ...that it's not from this world, Clark. 257 00:31:06,556 --> 00:31:08,130 And neither are you. 258 00:31:10,527 --> 00:31:12,363 You're the answer, son. 259 00:31:12,363 --> 00:31:14,907 You're the answer to "Are we alone in the universe?" 260 00:31:16,867 --> 00:31:18,312 I don't want to be. 261 00:31:18,535 --> 00:31:20,412 And I don't blame you, son. 262 00:31:21,004 --> 00:31:23,212 It'd be a huge burden for anyone to bear. 263 00:31:23,212 --> 00:31:26,687 But you're not just anyone, Clark, and I have to believe that you were... 264 00:31:28,545 --> 00:31:30,388 That you were sent here for a reason. 265 00:31:31,648 --> 00:31:34,219 All these changes that you're going through, one day... 266 00:31:34,484 --> 00:31:37,629 One day you're going to think of them as a blessing. When that day comes... 267 00:31:37,629 --> 00:31:39,399 ...you have to make a choice. 268 00:31:39,723 --> 00:31:43,728 A choice of whether to stand proud in front of the human race or not. 269 00:31:45,495 --> 00:31:48,169 Can't I just keep pretending I am your son? 270 00:31:48,865 --> 00:31:50,776 You are my son. 271 00:31:55,238 --> 00:31:57,240 But somewhere out there you have... 272 00:31:57,941 --> 00:32:01,184 You have another father too, who gave you another name. 273 00:32:04,447 --> 00:32:07,123 And he sent you here for a reason, Clark. 274 00:32:08,885 --> 00:32:12,360 And even if it takes you the rest of your life, you owe it to yourself... 275 00:32:12,360 --> 00:32:14,828 ...to find out what that reason is. 276 00:32:22,733 --> 00:32:27,079 # Bound by wild desire # 277 00:32:27,079 --> 00:32:30,241 # I fell into a ring of fire # 278 00:32:30,241 --> 00:32:32,580 Wait a second. Aren't you suppose to be here for the exercise? 279 00:32:32,809 --> 00:32:34,389 No, there's a change in the plans. 280 00:32:34,389 --> 00:32:37,315 I guess somebody found something strange on Ellesmere. 281 00:32:37,315 --> 00:32:39,254 Aircom's making runs out there all week. 282 00:32:39,254 --> 00:32:40,663 That rat hole? You got to be kidding me. 283 00:32:40,663 --> 00:32:42,113 I know. It's crazy, right? 284 00:32:42,419 --> 00:32:44,426 There will be Americans are there too, lots of them. 285 00:32:44,426 --> 00:32:46,949 Anything else? They're calling it an anomalous object. 286 00:32:46,949 --> 00:32:49,465 - Whatever that means. - Back off, Ludlow. I am serious. 287 00:32:49,465 --> 00:32:51,735 - Oh, come on, Chrissy. - Knock it off. 288 00:32:51,962 --> 00:32:53,407 - Sit down. - Let me go. 289 00:32:53,407 --> 00:32:55,503 Hey. Leave her alone, man. 290 00:32:59,636 --> 00:33:01,343 Or what, tough guy? 291 00:33:01,905 --> 00:33:03,472 Or... 292 00:33:03,472 --> 00:33:05,743 I am going to have to ask you to leave. 293 00:33:06,509 --> 00:33:10,081 I think I will probably just leave when I am good and ready. 294 00:33:12,082 --> 00:33:12,856 Ooh. 295 00:33:19,522 --> 00:33:21,195 Oh, there he is. 296 00:33:28,498 --> 00:33:30,500 It's not worth it, sweetie. 297 00:33:38,642 --> 00:33:41,020 Hey, asshole, don't forget your tip. 298 00:33:43,179 --> 00:33:44,988 Strike. 299 00:34:35,432 --> 00:34:36,843 Thanks. 300 00:34:37,767 --> 00:34:39,007 Hi. 301 00:34:39,235 --> 00:34:40,942 Miss Lane. How you doing? 302 00:34:41,204 --> 00:34:43,411 - Good. - Jed Eubanks, Arctic Cargo. 303 00:34:43,673 --> 00:34:45,914 How far to the station? 304 00:34:46,376 --> 00:34:49,448 Camp's just over the rise. I will walk you over. Great. 305 00:34:49,713 --> 00:34:51,920 Joe can take your bags. Joe. 306 00:34:52,182 --> 00:34:53,422 Help her out. 307 00:34:53,683 --> 00:34:56,186 Careful with those. They're heavy. 308 00:34:58,621 --> 00:35:00,259 I got to confess, Miss Lane... 309 00:35:00,523 --> 00:35:03,367 ...I am not a fan of the Daily Planet. 310 00:35:03,760 --> 00:35:07,731 But those pieces you wrote when you were embedded with the 1st Division were... 311 00:35:07,964 --> 00:35:09,807 Well, they were pretty impressive. 312 00:35:10,066 --> 00:35:14,037 Well, what can I say? I get writer's block if I am not wearing a flak jacket. 313 00:35:19,743 --> 00:35:20,744 Miss Lane. 314 00:35:20,977 --> 00:35:23,817 I am Colonel Hardy, U.S. Northcom. Dr. Emil Hamilton... 315 00:35:23,817 --> 00:35:24,984 ...from DARPA. 316 00:35:25,248 --> 00:35:26,420 - You're early. - Hi. 317 00:35:26,649 --> 00:35:28,128 We were expecting you tomorrow. 318 00:35:28,384 --> 00:35:30,830 Which is why I showed up today. 319 00:35:31,488 --> 00:35:33,861 Look, let's get one thing straight, guys, okay? 320 00:35:33,861 --> 00:35:36,667 The only reason I am here is because we're on Canadian soil... 321 00:35:36,667 --> 00:35:40,140 ...and the appellate court overruled your injunction to keep me away. 322 00:35:40,663 --> 00:35:43,002 So if we're done measuring dicks... 323 00:35:43,002 --> 00:35:45,410 ...can you have your people show me what you found? 324 00:35:47,870 --> 00:35:49,191 NASA's EOS satellites... 325 00:35:49,191 --> 00:35:51,213 ...pinged the anomaly first. 326 00:35:51,213 --> 00:35:53,120 The ice shelf plays hell on the echo soundings. 327 00:35:53,120 --> 00:35:55,250 But there's definitely something down there. 328 00:35:55,250 --> 00:35:57,154 A submarine, maybe? Soviet-era? 329 00:35:57,154 --> 00:35:58,784 Doubtful. That's 300 meters. 330 00:35:59,015 --> 00:36:01,996 Considerably larger than anything we know they built back then. 331 00:36:02,252 --> 00:36:03,692 But here's the spooky part. 332 00:36:04,687 --> 00:36:07,167 The ice surrounding the object... 333 00:36:07,423 --> 00:36:10,495 ...it's nearly twenty thousand years old. 334 00:36:12,161 --> 00:36:13,203 Miss Lane? 335 00:36:14,164 --> 00:36:15,438 Try not to wander. 336 00:36:15,665 --> 00:36:18,771 Temperatures drop to minus 40 at night around here. 337 00:36:18,771 --> 00:36:21,778 We couldn't find your body till after spring. 338 00:36:24,274 --> 00:36:25,776 And there you go. 339 00:36:29,045 --> 00:36:30,524 What if I need to tinkle? 340 00:36:31,514 --> 00:36:33,152 There's a bucket in the corner. 341 00:37:07,350 --> 00:37:09,523 Where the hell are you going? 342 00:39:18,848 --> 00:39:20,225 Hello? 343 00:40:55,711 --> 00:40:58,817 It's all right, it's all right, it's all right. It's all right. 344 00:41:13,129 --> 00:41:15,006 You're hemorrhaging internally... 345 00:41:15,264 --> 00:41:17,642 ...and if I don't cauterize this bleed... 346 00:41:18,801 --> 00:41:19,472 How can...? 347 00:41:19,735 --> 00:41:22,272 I can do things that other people can't. 348 00:41:23,272 --> 00:41:24,410 Now hold my hand. 349 00:41:25,241 --> 00:41:26,811 This is going to hurt. 350 00:42:28,504 --> 00:42:30,443 What Colonel Hardy and his team surmised... 351 00:42:30,443 --> 00:42:31,975 ...was a Soviet-era submarine... 352 00:42:32,642 --> 00:42:35,088 ...was actually something much more exotic. 353 00:42:35,344 --> 00:42:39,190 An isotope analysis of the surrounding ice bores suggests that an object... 354 00:42:39,415 --> 00:42:43,261 ...had been trapped in the glacier for over 18,000 years. 355 00:42:43,519 --> 00:42:45,055 As for my rescuer? 356 00:42:45,321 --> 00:42:47,699 He disappeared during the object's departure. 357 00:42:48,090 --> 00:42:50,502 A background check revealed that his work history... 358 00:42:50,502 --> 00:42:52,631 ...and identity had been falsified. 359 00:42:53,062 --> 00:42:55,139 The questions raised by my rescuer's... 360 00:42:55,139 --> 00:42:57,641 existence are frightening to contemplate... 361 00:42:57,641 --> 00:42:59,804 ...but I also know what I saw. 362 00:43:00,836 --> 00:43:03,607 "And I have arrived at the inescapable conclusion... 363 00:43:03,607 --> 00:43:05,675 ...that the object and its occupant... 364 00:43:05,908 --> 00:43:07,854 ...did not originate on Earth." 365 00:43:09,579 --> 00:43:12,390 I can't print this, Lois. You might have hallucinated half of it. 366 00:43:12,390 --> 00:43:15,220 What about the civilian contractors who corroborated... 367 00:43:15,220 --> 00:43:18,125 ...my story? The Pentagon is denying that there was a ship. 368 00:43:18,125 --> 00:43:20,831 Of course they are. That's what they're supposed to do it. 369 00:43:20,831 --> 00:43:22,359 It's the Pentagon. 370 00:43:22,725 --> 00:43:24,298 Perry, come on, it's me we're talking about. 371 00:43:24,298 --> 00:43:27,301 I am a Pulitzer Prize winning reporter. Then act like it. 372 00:43:27,563 --> 00:43:29,702 - Print it or I walk. - You can't. 373 00:43:29,702 --> 00:43:30,967 You're under contract. 374 00:43:33,236 --> 00:43:37,241 I am not running a story about aliens walking among us. 375 00:43:43,746 --> 00:43:45,316 Never going to happen. 376 00:43:48,184 --> 00:43:50,562 That's a Scotch, straight-up, for the lady. 377 00:43:50,820 --> 00:43:52,341 I am sending you the original article. 378 00:43:52,755 --> 00:43:55,635 My editor won't print it, but if it happen to leak online... 379 00:43:55,858 --> 00:43:56,966 Got it. 380 00:43:56,966 --> 00:43:59,639 But didn't you once describe my site... 381 00:43:59,639 --> 00:44:02,872 ...as a creeping cancer of falsehoods? 382 00:44:02,872 --> 00:44:06,236 I stand by my words, Woodburn, but I want this story out there. 383 00:44:06,236 --> 00:44:07,473 Why? 384 00:44:08,104 --> 00:44:11,449 Because I want my mystery man to know I know the truth. 385 00:44:25,788 --> 00:44:27,768 Recursive diagnostics complete. 386 00:44:28,591 --> 00:44:30,798 Guiding presence authenticated. 387 00:44:31,027 --> 00:44:33,598 All systems operational. 388 00:44:45,675 --> 00:44:49,623 To see you standing there having grown into an adult... 389 00:44:51,847 --> 00:44:53,990 If only Lara could have witnessed this. 390 00:44:54,817 --> 00:44:56,023 Who are you? 391 00:44:57,019 --> 00:44:58,999 I am your father, Kal. 392 00:45:00,356 --> 00:45:02,233 Or at least a shadow of him. 393 00:45:02,725 --> 00:45:04,466 His consciousness. 394 00:45:06,228 --> 00:45:09,334 My name was Jor-El. 395 00:45:12,001 --> 00:45:13,639 And Kal? 396 00:45:16,872 --> 00:45:18,078 That's my name. 397 00:45:18,974 --> 00:45:20,741 Kal-El. 398 00:45:20,741 --> 00:45:22,008 It is. 399 00:45:22,878 --> 00:45:24,915 I have so many questions. 400 00:45:27,650 --> 00:45:29,254 Where do I come from? 401 00:45:30,986 --> 00:45:32,863 Why did you send me here? 402 00:45:33,689 --> 00:45:35,566 You came from Krypton. 403 00:45:38,260 --> 00:45:42,265 A world with a much harsher environment than Earths. 404 00:45:46,068 --> 00:45:50,178 Long ago in an era of expansion.... 405 00:45:50,406 --> 00:45:56,584 ...our race spread out through the stars seeking new worlds to settle upon. 406 00:45:57,713 --> 00:46:01,217 This scout ship was one of thousands launched into the void. 407 00:46:03,786 --> 00:46:06,392 We built outposts on other planets... 408 00:46:06,622 --> 00:46:10,365 Musing great machines to reshape environments to our needs. 409 00:46:12,561 --> 00:46:16,566 For 100,000 years, our civilization flourished... 410 00:46:18,100 --> 00:46:20,102 ...accomplishing wonders. 411 00:46:21,270 --> 00:46:22,908 What happened? 412 00:46:24,907 --> 00:46:27,979 Artificial population control was established. 413 00:46:28,711 --> 00:46:32,318 The outposts on space exploration were abandoned. 414 00:46:32,915 --> 00:46:35,486 We exhausted our natural resources. 415 00:46:35,751 --> 00:46:39,956 As a result, our planet's core became unstable. 416 00:46:42,224 --> 00:46:44,761 Eventually, our military leader... 417 00:46:44,994 --> 00:46:46,673 ...General Zod, 418 00:46:46,673 --> 00:46:48,833 ...attempted a coup. 419 00:46:50,833 --> 00:46:53,006 But by then it was too late. 420 00:46:54,270 --> 00:46:56,910 Your mother and I foresaw the coming calamity... 421 00:46:57,139 --> 00:46:59,949 ...and we took certain steps to ensure your survival. 422 00:47:02,011 --> 00:47:03,649 This is a genesis chamber.... 423 00:47:04,513 --> 00:47:07,653 All Kryptonians were conceived in chambers such as this. 424 00:47:07,917 --> 00:47:11,626 Every child was designed to fulfill a pre-determined role in our society... 425 00:47:11,854 --> 00:47:12,896 ...as a worker... 426 00:47:12,896 --> 00:47:16,095 ...a warrior, a leader and so on. 427 00:47:16,325 --> 00:47:19,602 Your mother and I believed Krypton lost something precious. 428 00:47:19,829 --> 00:47:22,036 The element of choice, of chance. 429 00:47:22,531 --> 00:47:24,604 What if a child dreamed of becoming something... 430 00:47:24,604 --> 00:47:27,170 ...other than what society had intended for him or her? 431 00:47:29,004 --> 00:47:31,610 What if a child aspired to something greater? 432 00:47:32,374 --> 00:47:34,376 You were the embodiment of that belief, Kal. 433 00:47:34,643 --> 00:47:37,123 Krypton's first natural birth in centuries. 434 00:47:38,214 --> 00:47:40,888 That's why we risked so much to save you. 435 00:47:42,017 --> 00:47:43,462 Why didn't you come with me? 436 00:47:46,989 --> 00:47:48,730 We couldn't, Kal. 437 00:47:49,792 --> 00:47:52,232 No matter how much we wanted to. 438 00:47:52,728 --> 00:47:54,730 No matter how much we loved you. 439 00:47:55,498 --> 00:47:57,075 Your mother, Lara, and I... 440 00:47:57,075 --> 00:48:00,238 ...were a product of the failures of our world as much as Zod was... 441 00:48:00,503 --> 00:48:02,176 ...tied to its fate. 442 00:48:02,404 --> 00:48:04,475 - So I am alone. - No. 443 00:48:06,208 --> 00:48:09,883 You're as much a child of Earth now as you are of Krypton. 444 00:48:10,145 --> 00:48:13,319 You can embody the best of both worlds. 445 00:48:13,549 --> 00:48:17,190 The dream your mother and I dedicated our lives to preserve. 446 00:48:21,724 --> 00:48:24,705 The people of Earth are different from us, it's true. 447 00:48:24,927 --> 00:48:27,674 But, ultimately, I believe that's a good thing. 448 00:48:27,674 --> 00:48:30,243 They won't necessarily make the same mistakes we did. 449 00:48:30,766 --> 00:48:32,746 Not if you guide them, Kal. 450 00:48:34,236 --> 00:48:36,273 Not if you give them hope. 451 00:48:39,775 --> 00:48:41,948 That's what this symbol means. 452 00:48:42,678 --> 00:48:45,022 The symbol of the house of El means hope. 453 00:48:45,247 --> 00:48:47,750 Embodied within that hope is the fundamental belief... 454 00:48:47,750 --> 00:48:51,731 ...in the potential of every person to be a force for good. 455 00:48:53,055 --> 00:48:55,092 That's what you can bring them. 456 00:49:15,277 --> 00:49:17,120 Why am I so different from them? 457 00:49:18,380 --> 00:49:21,083 Earth's sun is younger and brighter than Krypton's was. 458 00:49:22,785 --> 00:49:25,163 Your cells have drunken its radiation... 459 00:49:25,421 --> 00:49:29,426 ...strengthening your muscles, your skin, your senses. 460 00:49:29,959 --> 00:49:34,164 Earth's gravity is weaker, yet its atmosphere is more nourishing. 461 00:49:35,264 --> 00:49:38,268 You have grown stronger here than I ever could have imagined. 462 00:49:38,500 --> 00:49:40,304 The only way to know how strong... 463 00:49:41,170 --> 00:49:44,310 ...is to keep testing your limits. 464 00:50:03,092 --> 00:50:04,163 Uhh. 465 00:50:05,888 --> 00:50:07,888 Ha... ha. 466 00:50:11,467 --> 00:50:13,310 Uh... Oh. 467 00:50:14,537 --> 00:50:15,811 Whoa. 468 00:50:36,558 --> 00:50:40,563 You will give the people of Earth an ideal to strive towards. 469 00:50:42,231 --> 00:50:44,040 They will race behind you. 470 00:50:44,299 --> 00:50:45,676 They will stumble. 471 00:50:45,901 --> 00:50:47,039 They will fall. 472 00:50:47,302 --> 00:50:49,009 But in time... 473 00:50:50,539 --> 00:50:53,179 ...they will join you in the sun, Kal. 474 00:50:54,677 --> 00:50:56,384 In time... 475 00:50:56,712 --> 00:50:59,618 you will help them accomplish wonders. 476 00:52:21,730 --> 00:52:25,678 How do you find someone who has spent a lifetime covering his tracks? 477 00:52:26,368 --> 00:52:27,872 You start with the urban legends... 478 00:52:27,872 --> 00:52:29,980 ...that have sprung up in his wake. Hey, that's Joe. 479 00:52:29,980 --> 00:52:31,417 All of the friends of a friend... 480 00:52:31,417 --> 00:52:33,843 ...who claimed to have seen him. He worked here for few minutes. 481 00:52:33,843 --> 00:52:36,376 For some he was a guardian angel. 482 00:52:36,602 --> 00:52:38,278 For others, a cipher... 483 00:52:38,278 --> 00:52:40,054 ...a ghost who never quite fit in. 484 00:52:40,054 --> 00:52:43,090 Well, I was saying we were coming towards the oil rig. 485 00:52:43,090 --> 00:52:47,258 As you work your way back in time, the stories begins to form pattern. 486 00:52:47,258 --> 00:52:49,260 I am looking for a Pete Ross. Do you know him? 487 00:52:49,260 --> 00:52:52,535 Yeah, he works at the IHOP. If you go down the road... 488 00:52:54,263 --> 00:52:55,468 Pete Ross? 489 00:52:57,299 --> 00:53:00,508 I'd like to talk to you about an accident that occured when you were younger. 490 00:53:00,769 --> 00:53:03,272 A school bus that went into the river. 491 00:53:08,677 --> 00:53:10,782 Dusty. Shh-shh-shh. 492 00:53:11,046 --> 00:53:12,116 Mrs. Kent? 493 00:53:13,048 --> 00:53:15,194 I am Lois Lane. I am from the Daily Planet. 494 00:53:15,194 --> 00:53:16,050 I am... 495 00:53:16,050 --> 00:53:16,791 Quiet. 496 00:53:18,387 --> 00:53:21,857 I am from the Daily Planet and I'd like to talk to you about your son. 497 00:53:39,975 --> 00:53:43,980 I figured if I turned over enough stones you'd eventually find me. 498 00:53:49,551 --> 00:53:51,034 Where are you from? 499 00:53:51,860 --> 00:53:54,398 What are you doing here? Let me tell your story. 500 00:53:54,398 --> 00:53:57,363 What if I don't want my story told? 501 00:53:57,363 --> 00:53:59,201 It's going to come out eventually. 502 00:54:00,062 --> 00:54:03,100 Somebody's going to get a photograph or figure out where you live. 503 00:54:03,100 --> 00:54:04,729 Then I will just disappear again. 504 00:54:04,729 --> 00:54:06,337 The only way you could disappear for good... 505 00:54:06,337 --> 00:54:10,373 ...is to stop helping people altogether, and I sense that's not an option for you. 506 00:54:14,543 --> 00:54:18,548 My father believed that if the world found out who I really was... 507 00:54:20,549 --> 00:54:21,850 ...they'd reject me... 508 00:54:22,284 --> 00:54:23,922 ...out of fear. 509 00:54:25,954 --> 00:54:28,025 I am tired of safe. 510 00:54:28,257 --> 00:54:30,362 I just want to do something useful with my life. 511 00:54:30,592 --> 00:54:33,398 So farming, feeding people. That's not useful? 512 00:54:33,398 --> 00:54:34,388 I didn't say that. 513 00:54:34,388 --> 00:54:36,870 Our family's been farming for five generations. 514 00:54:36,870 --> 00:54:38,810 Your family, not mine. 515 00:54:39,067 --> 00:54:42,048 I don't even know why I am listening to you. You're not my dad. 516 00:54:42,271 --> 00:54:43,848 You're just some guy who found me in a field. 517 00:54:43,848 --> 00:54:45,078 Clark. 518 00:54:47,442 --> 00:54:49,115 It's all right, Martha. 519 00:54:50,946 --> 00:54:53,051 He's right. Clark has a point. 520 00:54:53,615 --> 00:54:54,650 We're not your parents. 521 00:54:56,752 --> 00:54:58,009 But we have been doing the best we can. 522 00:54:58,009 --> 00:55:01,899 And we have been making this up as we go along, so maybe... 523 00:55:02,324 --> 00:55:04,736 Maybe our best isn't good enough anymore. 524 00:55:09,765 --> 00:55:12,002 Look, Dad... 525 00:55:12,002 --> 00:55:13,512 Hold on. 526 00:55:33,255 --> 00:55:34,962 Go for the overpass. 527 00:55:36,758 --> 00:55:37,862 Go for the overpass. 528 00:55:40,195 --> 00:55:41,833 Take cover. Take cover. 529 00:55:42,097 --> 00:55:44,475 - Over there. Just follow them. - Take cover. 530 00:55:48,203 --> 00:55:49,675 - Hey. - She's stuck. 531 00:55:53,942 --> 00:55:55,819 Hank's still in the car. 532 00:55:56,645 --> 00:55:57,680 Hank's in the car. 533 00:55:58,547 --> 00:56:00,686 - I will get him, I will get him. - No, no. 534 00:56:01,216 --> 00:56:03,457 Get your mom to the overpass. 535 00:56:21,837 --> 00:56:23,846 Hank. Hank. Come. 536 00:56:32,547 --> 00:56:34,153 - Jonathan. - It's okay, it's okay. 537 00:56:54,770 --> 00:56:56,215 - Jonathan. - Mom, stay here. 538 00:57:22,030 --> 00:57:23,030 Dad. 539 00:57:27,069 --> 00:57:30,141 I let my father die because I trusted him. 540 00:57:31,039 --> 00:57:34,953 Because he was convinced that I had to wait. 541 00:57:35,710 --> 00:57:37,883 That the world was not ready. 542 00:57:39,614 --> 00:57:41,252 What do you think? 543 00:57:46,154 --> 00:57:47,792 You better watch out, Lois. 544 00:57:48,290 --> 00:57:50,600 Hey, Perry's gunning for you. 545 00:57:50,826 --> 00:57:52,553 He knows you're Woodburn's anonymous source... 546 00:57:52,553 --> 00:57:54,928 ...and he cannot wait to rip you a new one. 547 00:57:56,965 --> 00:57:58,410 Oh, look at her. Ha, ha, ha. 548 00:58:00,402 --> 00:58:02,939 I told you not to run with this, and what do you do? 549 00:58:02,939 --> 00:58:05,774 You let Woodburn just shotgun it all over the Internet. 550 00:58:05,774 --> 00:58:09,020 Now the publishers want me to sue you. 551 00:58:09,020 --> 00:58:12,120 Well, if it makes a difference, I am dropping it. 552 00:58:12,120 --> 00:58:13,682 Whoa, just like that? 553 00:58:13,682 --> 00:58:14,816 Yep. 554 00:58:15,583 --> 00:58:16,891 What happened to your leads? 555 00:58:17,152 --> 00:58:19,792 They didn't pan out. The story is smoke. 556 00:58:19,792 --> 00:58:22,467 Or perhaps it just didn't get the traction you hoped it would? 557 00:58:24,326 --> 00:58:25,168 Two weeks leave... 558 00:58:25,168 --> 00:58:27,231 ...no pay, that's your penance. 559 00:58:27,231 --> 00:58:30,870 You try something like this again you are done here. Fine. 560 00:58:31,133 --> 00:58:33,841 No, let's make it three weeks since you're so willing to agree with me. 561 00:58:33,841 --> 00:58:35,804 - Perry. - No, no. Don't. Don't. 562 00:58:37,272 --> 00:58:38,945 I believe you saw something, Lois. 563 00:58:39,441 --> 00:58:42,745 But not for a moment do I believe that your leads just went cold. 564 00:58:42,745 --> 00:58:46,281 So whatever your reasons are for dropping it... 565 00:58:47,215 --> 00:58:49,258 ...I think you're doing the right thing. 566 00:58:49,618 --> 00:58:50,858 Why? 567 00:58:52,220 --> 00:58:55,861 Can you imagine how people on this planet would react... 568 00:58:56,486 --> 00:58:58,086 if... 569 00:58:58,086 --> 00:59:01,573 ...they knew there was someone like this out there? 570 00:59:19,614 --> 00:59:20,615 Go get him. 571 00:59:27,456 --> 00:59:29,294 Well, look at you. 572 00:59:46,241 --> 00:59:48,050 A reporter came by here. 573 00:59:48,610 --> 00:59:50,851 She's a friend. Don't worry. 574 00:59:51,580 --> 00:59:52,923 Oh. 575 00:59:53,848 --> 00:59:54,724 Mom. 576 00:59:55,483 --> 00:59:57,224 What? 577 00:59:58,086 --> 01:00:00,623 - I found them. - Who? 578 01:00:01,456 --> 01:00:02,958 My parents. 579 01:00:04,125 --> 01:00:05,468 My People. 580 01:00:06,361 --> 01:00:09,570 I know where I come from now. 581 01:00:10,966 --> 01:00:12,240 Wow. 582 01:00:13,301 --> 01:00:15,076 That's wonderful. 583 01:00:16,938 --> 01:00:19,384 I am so happy for you, Clark. 584 01:00:28,216 --> 01:00:30,753 - What? - It's nothing. 585 01:00:33,455 --> 01:00:36,602 When you were a baby I used to lay by your crib at night... 586 01:00:36,602 --> 01:00:39,003 ...listening to you breathe. 587 01:00:40,061 --> 01:00:41,665 It was hard for you. 588 01:00:42,897 --> 01:00:44,274 You struggled. 589 01:00:44,499 --> 01:00:46,342 And I worried all the time. 590 01:00:46,601 --> 01:00:48,444 You worried the truth would come out. 591 01:00:49,971 --> 01:00:51,177 No. 592 01:00:51,540 --> 01:00:54,746 The truth about you is beautiful. 593 01:00:55,176 --> 01:00:58,623 We saw that the moment we laid eyes on you. 594 01:01:00,915 --> 01:01:04,920 We knew that one day, the whole world would see that. 595 01:01:07,355 --> 01:01:08,993 I am just... 596 01:01:09,624 --> 01:01:11,995 I am worried they will take you away from me. 597 01:01:13,928 --> 01:01:16,306 I am not going anywhere, Mom. 598 01:01:18,133 --> 01:01:19,635 I promise. 599 01:01:25,840 --> 01:01:28,013 General Swanwick, sir. 600 01:01:28,276 --> 01:01:32,019 What am I looking at, doc? Comet? Asteroid? 601 01:01:33,181 --> 01:01:37,186 Comets don't make course corrections, general. 602 01:01:39,988 --> 01:01:43,993 Wanted you to see this before some amateur with a telescope creates a worldwide panic. 603 01:01:45,860 --> 01:01:47,037 The ship appears to have... 604 01:01:47,037 --> 01:01:49,837 ...inserted itself into a lunar synchronous orbit... 605 01:01:50,298 --> 01:01:52,471 ...though I have no idea why. 606 01:01:52,701 --> 01:01:55,745 Have you tried... communicating with it? 607 01:01:56,004 --> 01:02:00,009 Well, they haven't responded as of yet. 608 01:02:01,076 --> 01:02:03,319 I am just speculating, 609 01:02:03,319 --> 01:02:05,306 but I think whoever saw at the helm of that thing... 610 01:02:05,306 --> 01:02:07,850 ...is looking to make a dramatic entrance. 611 01:02:14,323 --> 01:02:16,803 Does anybody know where we keep the toner catridges? 612 01:02:17,158 --> 01:02:19,069 - What's going on? - It's all over the news. 613 01:02:19,727 --> 01:02:21,673 You got to see this. 614 01:02:48,256 --> 01:02:49,758 Clark. 615 01:02:50,125 --> 01:02:51,263 Yeah? 616 01:02:51,526 --> 01:02:52,869 I am coming. This is a breaking news. An unidentified... 617 01:02:52,869 --> 01:02:55,395 I am coming. This is a breaking news. An unidentified... 618 01:03:37,105 --> 01:03:39,176 You are not alone. 619 01:03:40,842 --> 01:03:43,186 You are not alone. 620 01:03:45,113 --> 01:03:47,354 You are not alone. 621 01:03:48,579 --> 01:03:50,979 You are not alone. 622 01:03:53,021 --> 01:03:55,627 You are not alone. 623 01:04:21,049 --> 01:04:22,569 It's coming in on the RSS feeds. 624 01:04:22,817 --> 01:04:24,694 You are not alone. 625 01:04:25,320 --> 01:04:27,357 It's on my phone too. 626 01:04:29,524 --> 01:04:31,970 My name is General Zod. 627 01:04:33,795 --> 01:04:36,571 I come from a world far from yours. 628 01:04:37,966 --> 01:04:42,371 I have journeyed across an ocean of stars to reach you. 629 01:04:44,072 --> 01:04:48,077 For some time, your world has sheltered one of my citizens. 630 01:04:48,710 --> 01:04:51,919 I request that you return this individual... 631 01:04:52,180 --> 01:04:54,319 ...to my custody. 632 01:04:54,549 --> 01:04:58,554 For reasons unknown, he has chosen to keep his existence... 633 01:04:58,820 --> 01:05:00,663 ...a secret from you. 634 01:05:01,723 --> 01:05:04,897 He will have made efforts to blend in. 635 01:05:05,193 --> 01:05:07,266 He will look like you. 636 01:05:07,896 --> 01:05:10,502 But he is not one of you. 637 01:05:11,699 --> 01:05:13,242 To those of you who may know... 638 01:05:13,242 --> 01:05:15,570 ...of his current location. 639 01:05:16,037 --> 01:05:18,574 Fate of your planet... 640 01:05:18,840 --> 01:05:21,514 ...rests in your hands. 641 01:05:22,739 --> 01:05:25,139 To Kal-El, I say this. 642 01:05:27,682 --> 01:05:30,356 Surrender within 24 hours... 643 01:05:34,022 --> 01:05:37,503 ...or watch this world suffer the consequences. 644 01:05:41,529 --> 01:05:42,200 Ah. 645 01:05:52,374 --> 01:05:54,817 We hardly know anything about him, isn't that right? 646 01:05:54,817 --> 01:05:57,178 If he truly means us no harm... 647 01:05:57,178 --> 01:06:00,152 ...then he will tum himself into his people and face the consequences. 648 01:06:00,152 --> 01:06:03,618 And if he won't do that then maybe we should. 649 01:06:03,852 --> 01:06:06,433 The Daily Planet's Lois Lane knows who this guy is. 650 01:06:06,433 --> 01:06:08,565 And I think she's the one we should be questioning. 651 01:06:08,565 --> 01:06:11,399 - Hold on. You're saying Lois Lane... - Hello? 652 01:06:11,660 --> 01:06:14,563 Are you watching this crap? Been running all morning. 653 01:06:14,796 --> 01:06:17,306 For once I actually agree with Woodburn. Have you seen him? 654 01:06:17,306 --> 01:06:20,443 - Do you know where he is? - No. Even if I did, I wouldn't say. 655 01:06:20,443 --> 01:06:24,376 The entire world is being threatened here. 656 01:06:24,376 --> 01:06:26,143 This is not the time for you to fall... 657 01:06:26,143 --> 01:06:28,518 ...back on journalistic integrity. 658 01:06:28,976 --> 01:06:30,455 This is serious, Lois. 659 01:06:30,678 --> 01:06:33,659 The FBI is here. They're throwing around words like "treason." 660 01:06:33,659 --> 01:06:35,354 I got to go. 661 01:06:51,499 --> 01:06:52,842 FBI. Hands up. 662 01:06:53,101 --> 01:06:54,876 Drop the bag. Now. 663 01:07:01,776 --> 01:07:05,036 Regarding the visitors themselves we know very little at this point. 664 01:07:05,036 --> 01:07:07,524 According to government official's time spoken to. 665 01:07:07,524 --> 01:07:09,861 The visitors do not represent a threat... 666 01:07:09,861 --> 01:07:12,057 ...despite the ominous tone of their message. 667 01:07:12,057 --> 01:07:14,623 Then of course there's the question on everyone's mind: 668 01:07:14,856 --> 01:07:18,668 Who is this Kal-El person? Does he actually exist? 669 01:07:18,893 --> 01:07:21,567 How could he have remained hidden from us for so long? 670 01:07:26,200 --> 01:07:27,508 Come on, Kent. 671 01:07:33,975 --> 01:07:35,579 Come on. Fight back. 672 01:07:35,810 --> 01:07:37,414 Get up, Kent. 673 01:07:40,415 --> 01:07:41,892 So is that it? 674 01:07:42,650 --> 01:07:44,152 Is that all you have got? 675 01:07:45,820 --> 01:07:47,322 Come on, Kent. 676 01:07:48,356 --> 01:07:49,733 Come on. 677 01:08:18,553 --> 01:08:19,691 Did they hurt you? 678 01:08:20,955 --> 01:08:22,366 You know they can't. 679 01:08:22,724 --> 01:08:25,603 That's not what I meant. I meant, are you all right? 680 01:08:26,995 --> 01:08:29,705 I wanted to hit that kid. I really wanted to hit him so bad. 681 01:08:29,705 --> 01:08:31,610 I know you did. I mean... 682 01:08:31,866 --> 01:08:34,574 ...part of me even wanted you to, but then what? 683 01:08:35,269 --> 01:08:36,941 Make you feel any better? 684 01:08:39,807 --> 01:08:44,012 You just have to decide what kind of man you want to grow up to be, Clark. Because... 685 01:08:44,278 --> 01:08:48,387 ...whoever that man is, good character or bad, he's... 686 01:08:49,417 --> 01:08:51,556 He's going to change the world. 687 01:08:56,891 --> 01:08:58,512 What's on your mind? 688 01:09:03,898 --> 01:09:05,172 I don't know where to start. 689 01:09:05,800 --> 01:09:07,404 Wherever you want. 690 01:09:09,570 --> 01:09:11,675 That ship that appeared last night. 691 01:09:13,007 --> 01:09:14,816 I am the one they're looking for. 692 01:09:19,313 --> 01:09:20,815 Do you know... 693 01:09:21,616 --> 01:09:22,754 ...why they want you? 694 01:09:22,984 --> 01:09:25,590 No. But this General Zod... 695 01:09:25,820 --> 01:09:29,825 ...even if I surrender, there's no guarantee he will keep his word, but... 696 01:09:30,091 --> 01:09:34,096 ...if there's a chance I can save Earth by turning myself in... 697 01:09:35,696 --> 01:09:36,834 ...shouldn't I take it? 698 01:09:38,332 --> 01:09:40,209 What does your gut tell you? 699 01:09:40,935 --> 01:09:42,642 Zod can't be trusted. 700 01:09:45,273 --> 01:09:46,843 The problem is... 701 01:09:47,875 --> 01:09:50,481 ...I am not sure the people of Earth can be either. 702 01:09:58,486 --> 01:10:01,467 Sometimes you have to take a leap of faith first. 703 01:10:02,857 --> 01:10:05,094 The trust part comes later. 704 01:10:29,250 --> 01:10:31,958 All right. You have got our attention. 705 01:10:32,253 --> 01:10:33,254 What is it you want? 706 01:10:33,521 --> 01:10:35,330 I would like to speak to Lois Lane. 707 01:10:35,556 --> 01:10:37,196 What makes you think she's here? 708 01:10:37,758 --> 01:10:39,829 Don't play games with me, general. 709 01:10:40,061 --> 01:10:44,066 I will surrender, but only if you guarantee Lois's freedom. 710 01:10:54,175 --> 01:10:56,121 Why are you surrendering to Zod? 711 01:10:57,345 --> 01:11:00,952 I am surrendering to mankind. There's a difference. 712 01:11:02,083 --> 01:11:04,029 You let them handcuff you? 713 01:11:04,752 --> 01:11:07,198 Wouldn't be much of a surrender if I resisted. 714 01:11:08,689 --> 01:11:11,326 And if it makes them feel more secure, then... 715 01:11:11,792 --> 01:11:13,635 ...then all the better for it. 716 01:11:18,065 --> 01:11:19,837 What's the S stand for? 717 01:11:22,870 --> 01:11:24,440 It's not an S. 718 01:11:25,907 --> 01:11:27,977 On my world it means hope. 719 01:11:29,443 --> 01:11:32,947 Well, here, it's an S. 720 01:11:34,982 --> 01:11:36,552 How about... 721 01:11:40,888 --> 01:11:41,889 ...Super... 722 01:11:42,123 --> 01:11:43,158 Sir? 723 01:11:43,164 --> 01:11:46,769 - Hi, my name is Dr. E... - Emil Hamilton. 724 01:11:46,769 --> 01:11:49,975 I know, I can see your ID tag in your breast pocket. 725 01:11:50,231 --> 01:11:52,768 Along with a half-eaten roll of "wint o green" Life-savers. 726 01:11:53,434 --> 01:11:55,778 I can also see the soldiers in the next room... 727 01:11:55,803 --> 01:11:58,313 ...preparing that tranquilizing agent of yours. 728 01:11:58,572 --> 01:11:59,417 You won't need it. 729 01:11:59,417 --> 01:12:03,512 Sir, you can't expect us to not take precautions. 730 01:12:03,512 --> 01:12:06,189 You could be carrying some kind of alien pathogen. 731 01:12:06,189 --> 01:12:07,892 Been here for 33 years, doctor. 732 01:12:07,892 --> 01:12:13,717 Haven't infected anyone yet. That you know of. We have legitimate security concerns. 733 01:12:13,717 --> 01:12:16,223 Now you revealed your identity to Miss Lane over there. 734 01:12:16,490 --> 01:12:18,697 Why won't you do the same with us? 735 01:12:19,660 --> 01:12:22,004 Let's put our cards on the table here, general. 736 01:12:23,264 --> 01:12:25,284 You scared of me because you can't control me. 737 01:12:25,766 --> 01:12:28,303 You don't, and you never will. 738 01:12:29,136 --> 01:12:31,116 But that doesn't mean I am your enemy. 739 01:12:31,339 --> 01:12:32,841 Then who is? 740 01:12:33,107 --> 01:12:34,518 Zod? 741 01:12:35,142 --> 01:12:36,753 That's what I am worried about. 742 01:12:37,144 --> 01:12:38,851 Be that as it may... 743 01:12:39,113 --> 01:12:42,089 ...I have been given orders to hand you over to him. 744 01:12:43,117 --> 01:12:44,994 Do what you have to do, general. 745 01:12:49,790 --> 01:12:50,564 Thank you. 746 01:12:51,692 --> 01:12:52,670 For what? 747 01:12:53,828 --> 01:12:55,398 For believing in me. 748 01:12:58,466 --> 01:13:00,503 Didn't make much difference in the end. 749 01:13:01,335 --> 01:13:02,871 It did to me. 750 01:13:23,491 --> 01:13:25,027 They're coming. 751 01:13:25,726 --> 01:13:27,228 You should leave now. 752 01:13:29,331 --> 01:13:32,001 Go... Lois. 753 01:14:42,903 --> 01:14:44,280 Kal-El. 754 01:14:44,280 --> 01:14:46,642 I am sub-commander Faora-Ul. 755 01:14:47,508 --> 01:14:51,285 On behalf of General Zod, I extend you his greetings. 756 01:14:56,217 --> 01:14:59,323 - Are you the ranking officer here? - I am. 757 01:14:59,554 --> 01:15:02,334 General Zod would like this woman... 758 01:15:02,334 --> 01:15:03,994 ...to accompany me. 759 01:15:04,959 --> 01:15:06,959 You asked for the alien. 760 01:15:07,428 --> 01:15:09,775 You didn't say anything about one of our own. 761 01:15:09,775 --> 01:15:14,038 Shall I tell the general you're unwilling to comply? 762 01:15:14,038 --> 01:15:15,978 I don't care what you tell him. 763 01:15:18,973 --> 01:15:20,384 It's all right. 764 01:15:21,475 --> 01:15:22,681 I will go. 765 01:16:05,419 --> 01:16:09,265 The atmospheric composition on our ship is not compatible with humans. 766 01:16:09,590 --> 01:16:11,401 You will need to wear a breather... 767 01:16:11,401 --> 01:16:13,098 ...beyond this point. 768 01:16:38,252 --> 01:16:39,562 Kal-El. 769 01:16:40,921 --> 01:16:42,759 You have no idea how long... 770 01:16:42,759 --> 01:16:44,861 ...we have been searching for you. 771 01:16:45,292 --> 01:16:46,493 I take it you're Zod? 772 01:16:46,493 --> 01:16:47,898 General Zod. 773 01:16:47,898 --> 01:16:49,737 - Our commander. - It's all right, Faora. 774 01:16:49,964 --> 01:16:52,638 We can forgive Kal any lapses in decorum. 775 01:16:52,900 --> 01:16:54,811 He's a stranger to our ways. 776 01:16:55,069 --> 01:16:59,408 This should be cause for celebration, not conflict. 777 01:16:59,640 --> 01:17:01,813 - Uhh. - Not conflict. 778 01:17:04,245 --> 01:17:05,280 I... 779 01:17:05,546 --> 01:17:06,752 ...feel strange. 780 01:17:09,483 --> 01:17:10,791 Weak. 781 01:17:13,287 --> 01:17:14,247 What's happening to him? 782 01:17:14,247 --> 01:17:16,825 He's rejecting our ship's atmospherics. 783 01:17:16,825 --> 01:17:17,760 Clark. 784 01:17:17,760 --> 01:17:20,266 You have spent a lifetime adapting to Earth's ecology... 785 01:17:20,266 --> 01:17:21,772 ...but never adapted to ours. 786 01:17:22,129 --> 01:17:23,164 Help him. 787 01:17:23,164 --> 01:17:27,340 I can't. Whatever's happening to him has to run its course. Clark. 788 01:17:28,602 --> 01:17:29,910 Help him. 789 01:17:31,872 --> 01:17:33,044 Help him. 790 01:17:44,485 --> 01:17:46,021 Hello, Kal. 791 01:17:47,688 --> 01:17:49,458 Or do you prefer Clark? 792 01:17:50,491 --> 01:17:51,868 That's the name they gave you. 793 01:17:51,868 --> 01:17:53,434 Isn't it? 794 01:17:54,695 --> 01:17:56,636 I was Krypton's military leader... 795 01:17:56,964 --> 01:17:59,210 ...your father our foremost scientist. 796 01:17:59,210 --> 01:18:00,978 The only thing we agreed on... 797 01:18:00,978 --> 01:18:04,377 ...was that Krypton was dying. In return for my efforts... 798 01:18:04,377 --> 01:18:06,741 ...to protect our civilization... 799 01:18:06,741 --> 01:18:08,878 ...and save our planet... 800 01:18:09,143 --> 01:18:13,148 ...I and my fellow officers were sentenced to the Phantom Zone. 801 01:18:16,116 --> 01:18:19,359 And then the destruction of our world... 802 01:18:19,620 --> 01:18:21,122 ...freed us. 803 01:18:26,293 --> 01:18:29,797 We were adrift, destined to float... 804 01:18:29,797 --> 01:18:32,176 ...amongst the ruins of our planet... 805 01:18:32,176 --> 01:18:34,076 ...until we starved. 806 01:18:35,168 --> 01:18:36,808 How did you find your way to Earth? 807 01:18:37,338 --> 01:18:41,343 We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. 808 01:18:41,842 --> 01:18:45,416 Your father made a similar modification to the craft that brought you here. 809 01:18:47,047 --> 01:18:50,153 And so the instrument of our damnation... 810 01:18:52,186 --> 01:18:53,995 ...became our salvation. 811 01:18:58,926 --> 01:19:01,429 We sought out the old colonial outposts... 812 01:19:01,695 --> 01:19:04,202 ...looking for signs of life. 813 01:19:06,367 --> 01:19:09,177 But all we found was death. 814 01:19:10,170 --> 01:19:12,541 Cut off from Krypton, these outposts... 815 01:19:12,541 --> 01:19:14,813 ...withered and died long ago. 816 01:19:15,709 --> 01:19:17,689 We salvaged what we could... 817 01:19:17,911 --> 01:19:19,618 ...armor, weapons... 818 01:19:19,880 --> 01:19:21,791 ...even a world engine. 819 01:19:23,550 --> 01:19:26,027 For 33 years we prepared... 820 01:19:26,920 --> 01:19:29,696 ...until finally we detected a distress beacon... 821 01:19:29,923 --> 01:19:31,732 ...which you triggered... 822 01:19:31,732 --> 01:19:34,000 ...when you accessed the ancient scout ship. 823 01:19:35,596 --> 01:19:38,133 You led us here, Kal. 824 01:19:39,466 --> 01:19:41,309 And now it's within your power... 825 01:19:41,309 --> 01:19:44,975 ...to save what remains of your race. 826 01:19:49,243 --> 01:19:50,483 On Krypton... 827 01:19:50,744 --> 01:19:53,084 ...the genetic template for every being yet to be born... 828 01:19:53,084 --> 01:19:55,751 ...is encoded in the registry of citizens. 829 01:19:56,817 --> 01:19:59,156 Your father stole the registry's Codex... 830 01:19:59,156 --> 01:20:02,063 ...and stored it in the capsule that brought you here. 831 01:20:02,756 --> 01:20:03,898 For what purpose? 832 01:20:04,658 --> 01:20:07,400 So that Krypton can live again... 833 01:20:08,162 --> 01:20:09,798 ...on Earth. 834 01:20:29,650 --> 01:20:31,755 Where is the Codex, Kal? 835 01:20:33,420 --> 01:20:35,263 If Krypton lives again... 836 01:20:36,423 --> 01:20:37,800 ...what happens to Earth? 837 01:20:38,826 --> 01:20:42,330 The foundation has to be built on something. 838 01:20:42,596 --> 01:20:45,372 Even your father recognized that. 839 01:20:51,839 --> 01:20:54,149 No, Zod. 840 01:20:55,609 --> 01:20:57,115 I can't be a part of this. 841 01:20:57,344 --> 01:20:59,051 Then what can you be a part of? 842 01:20:59,646 --> 01:21:00,852 No. 843 01:21:02,349 --> 01:21:03,252 Zod. 844 01:21:04,151 --> 01:21:05,056 No. 845 01:21:06,019 --> 01:21:06,769 No. 846 01:21:13,894 --> 01:21:17,264 Your father acquitted himself with honor, Kal. 847 01:21:19,967 --> 01:21:21,913 You killed him? 848 01:21:22,302 --> 01:21:23,645 I did. 849 01:21:24,238 --> 01:21:27,651 And not a day goes by where it doesn't haunt me. 850 01:21:29,009 --> 01:21:31,353 But if I had to do it again, I would. 851 01:21:31,578 --> 01:21:35,048 I have a duty to my people... 852 01:21:35,315 --> 01:21:39,320 ...and I will not allow anyone to prevent me from carrying it out. 853 01:21:55,769 --> 01:21:57,407 What's the sit-rep, major? 854 01:21:58,038 --> 01:22:00,416 DSP pinged two bogeys launching from the alien ship. 855 01:22:00,674 --> 01:22:02,779 - Put it up. - Yes, sir. 856 01:22:03,210 --> 01:22:04,280 There it is. 857 01:22:04,545 --> 01:22:08,025 Re-task lkon-4 and get me a closer look. Yes, sir. 858 01:22:08,348 --> 01:22:10,688 Command, the word of the day is trident. 859 01:22:10,918 --> 01:22:13,023 We have two alien craft on aggressive approach. 860 01:22:13,023 --> 01:22:14,891 Ikon-4 coming online. 861 01:22:15,122 --> 01:22:15,930 Air speed? 862 01:22:16,189 --> 01:22:18,169 380 knots, entering Kansas airspace. 863 01:22:18,169 --> 01:22:20,060 They are not responding to our hails. 864 01:22:20,293 --> 01:22:22,500 You're wasting your efforts. 865 01:22:23,330 --> 01:22:25,674 The strength you derived from your exposure to the Earth's sun... 866 01:22:25,674 --> 01:22:28,104 ...has been neutralized aboard our ship. 867 01:22:28,569 --> 01:22:29,707 Here... 868 01:22:29,937 --> 01:22:31,541 ...in this environment... 869 01:22:32,306 --> 01:22:33,785 ...you are as weak as a human. 870 01:22:36,376 --> 01:22:37,386 Uhh. 871 01:22:41,248 --> 01:22:42,386 Uhh. 872 01:23:32,332 --> 01:23:34,175 Where did you come from? 873 01:23:34,701 --> 01:23:36,146 The command key, Miss Lane. 874 01:23:36,370 --> 01:23:38,816 Thanks to you, I am uploading to the ship's mainframe. 875 01:23:40,040 --> 01:23:41,018 Who are you? 876 01:23:41,975 --> 01:23:43,283 I am Kal's father. 877 01:23:44,945 --> 01:23:46,085 Can you help us? 878 01:23:47,648 --> 01:23:49,491 I designed this ship. 879 01:23:49,716 --> 01:23:53,893 I can modify its atmospheric composition to human compatibility. 880 01:23:54,154 --> 01:23:54,996 We can stop them. 881 01:23:55,222 --> 01:23:57,702 We can send them back to the Phantom Zone. 882 01:23:58,659 --> 01:23:59,296 How? 883 01:23:59,726 --> 01:24:01,262 I can teach you. 884 01:24:01,262 --> 01:24:03,137 And in turn, you can teach Kal. 885 01:24:03,363 --> 01:24:05,070 Will you help me? 886 01:24:19,112 --> 01:24:20,412 The ship's crew are alerted. 887 01:24:20,412 --> 01:24:21,515 We need to move quickly. 888 01:24:21,748 --> 01:24:23,421 Retrieve the command key. 889 01:24:31,058 --> 01:24:34,096 - Did you do that? - Yes. Pick up her sidearm. 890 01:24:43,503 --> 01:24:44,880 What's happening? 891 01:25:05,859 --> 01:25:06,530 To your right. 892 01:25:06,760 --> 01:25:07,397 Fire. 893 01:25:09,062 --> 01:25:10,102 Behind you. 894 01:25:23,210 --> 01:25:25,247 Secure yourself inside the open pod. 895 01:25:26,279 --> 01:25:28,055 Safe travels, Miss Lane. 896 01:25:28,282 --> 01:25:30,586 It's highly unlikely we will see each other again. 897 01:25:31,952 --> 01:25:35,058 Remember, the phantom drives are essential in stopping them. 898 01:25:36,022 --> 01:25:37,462 Move your head to the left. 899 01:26:04,751 --> 01:26:07,062 Is it true what Zod said about the Codex? 900 01:26:07,788 --> 01:26:09,165 Strike that panel. 901 01:26:13,126 --> 01:26:14,198 We wanted you to learn... 902 01:26:14,198 --> 01:26:16,366 ...what it meant to be human first... 903 01:26:16,997 --> 01:26:20,638 ...so that one day, when the time was right, you could be the bridge... 904 01:26:20,867 --> 01:26:22,642 ...between two peoples. 905 01:26:25,372 --> 01:26:26,546 Look. 906 01:26:29,309 --> 01:26:30,549 Lois. 907 01:26:31,144 --> 01:26:32,479 You can save her, Kal. 908 01:26:35,315 --> 01:26:37,192 You can save all of them. 909 01:27:56,096 --> 01:27:57,632 You will be safe here. 910 01:27:59,966 --> 01:28:02,537 - Are you all right? - Yeah. 911 01:28:05,772 --> 01:28:07,251 I am sorry. 912 01:28:07,974 --> 01:28:10,755 I didn't want to tell them anything about you, but they did something to me. 913 01:28:10,755 --> 01:28:13,584 - They looked inside my mind... - It's okay, Lois. 914 01:28:13,584 --> 01:28:15,388 They did the same thing to me. 915 01:28:28,461 --> 01:28:29,804 Clark. 916 01:28:38,905 --> 01:28:40,680 The craft he arrived in... 917 01:28:41,107 --> 01:28:42,279 ...where is it? 918 01:28:44,177 --> 01:28:45,349 Go to hell. 919 01:28:56,756 --> 01:28:57,834 There. 920 01:28:59,025 --> 01:28:59,696 Uhh. 921 01:29:20,647 --> 01:29:22,786 The Codex is not here. 922 01:29:24,283 --> 01:29:25,557 Argh. 923 01:29:26,219 --> 01:29:26,969 Ah. 924 01:29:29,522 --> 01:29:30,803 Where has he hidden it? 925 01:29:30,803 --> 01:29:31,661 I don't know. 926 01:29:31,661 --> 01:29:33,295 Where is the Codex? 927 01:29:36,830 --> 01:29:38,173 Ahh. 928 01:29:48,508 --> 01:29:50,754 You think you can threaten my mother? 929 01:29:56,349 --> 01:29:57,350 Ah. 930 01:30:32,552 --> 01:30:34,031 What have you done to me? 931 01:30:34,254 --> 01:30:36,600 My parents taught me to hone... 932 01:30:36,600 --> 01:30:38,102 ...my senses, Zod. 933 01:30:40,093 --> 01:30:41,697 Focus... 934 01:30:42,262 --> 01:30:43,969 ...on just what I wanted to see. 935 01:30:44,230 --> 01:30:45,265 Without your helmet... 936 01:30:45,532 --> 01:30:47,102 ...you're getting everything. 937 01:30:47,102 --> 01:30:48,210 Uhh. 938 01:30:48,210 --> 01:30:49,779 And it hurts... 939 01:30:50,370 --> 01:30:51,747 ...doesn't it? 940 01:31:02,615 --> 01:31:04,117 Argh. 941 01:31:36,583 --> 01:31:37,857 Get away from the window. 942 01:31:40,820 --> 01:31:42,829 Get inside. It's not safe. 943 01:31:47,561 --> 01:31:50,440 All players, this is Guardian. I am airborne mission commander. 944 01:31:50,797 --> 01:31:53,334 I have previously encountered and observed... 945 01:31:53,334 --> 01:31:55,705 ...the beings we're about to engage and close proximity. 946 01:31:55,705 --> 01:32:00,007 They are extremely dangerous and we have been authorized to use deadly force. 947 01:32:02,175 --> 01:32:04,375 Roger, Guardian, we are inbound to target. 948 01:32:09,816 --> 01:32:11,177 Cleared hot. Weapons free. 949 01:32:11,177 --> 01:32:12,888 Copy, 11. Weapons free. 950 01:32:15,888 --> 01:32:16,828 Thunder 11... 951 01:32:16,828 --> 01:32:18,024 ...tally three targets. 952 01:32:29,202 --> 01:32:30,237 Uhh. 953 01:32:35,341 --> 01:32:36,149 Thunder 11... 954 01:32:36,149 --> 01:32:38,722 ...good hit. Request immediate re-attack. 955 01:32:38,945 --> 01:32:40,746 Roger, Guardian. We will make a second gun run... 956 01:32:40,746 --> 01:32:42,919 ...on a heading of 212 degrees. 957 01:32:50,523 --> 01:32:51,663 Thunder 11, eject. 958 01:32:51,663 --> 01:32:53,401 Eject. 959 01:32:53,401 --> 01:32:55,064 Thunder 11, eject. 960 01:33:05,505 --> 01:33:07,075 I have a bogey incoming. 961 01:33:07,607 --> 01:33:09,052 Oh, shit. 962 01:33:24,257 --> 01:33:25,997 Argh.... 963 01:33:27,227 --> 01:33:28,103 You are weak... 964 01:33:28,103 --> 01:33:29,265 ...son of El. 965 01:33:29,729 --> 01:33:30,867 Unsure of yourself. 966 01:33:36,102 --> 01:33:39,083 The fact that you possess a sense of morality... 967 01:33:39,305 --> 01:33:41,080 ...and we do not... 968 01:33:41,307 --> 01:33:43,878 ...gives us an evolutionary advantage. 969 01:33:47,380 --> 01:33:49,883 And if history has proven anything... 970 01:33:59,759 --> 01:34:03,332 ...it is that evolution always wins. 971 01:34:04,998 --> 01:34:06,969 Argh.... 972 01:34:10,436 --> 01:34:11,608 Uhh. 973 01:34:24,651 --> 01:34:25,953 CCT, we're approaching... 974 01:34:25,953 --> 01:34:28,162 ...LZ Jayhawk. Get down in five. 975 01:34:28,488 --> 01:34:30,331 Let's go. Go to the LZ. 976 01:34:30,924 --> 01:34:32,404 Roger, sarge. let's go. 977 01:35:09,696 --> 01:35:11,304 All rangers, I need you... 978 01:35:11,304 --> 01:35:12,836 ...to engage the targets. 979 01:35:13,132 --> 01:35:14,402 Guardian, this is Badger 01. 980 01:35:14,402 --> 01:35:15,741 What about the guy in blue? 981 01:35:16,002 --> 01:35:16,937 I said engage... 982 01:35:16,937 --> 01:35:18,475 ...all targets. 983 01:35:29,749 --> 01:35:30,789 Contact. Contact. 984 01:35:35,054 --> 01:35:36,930 Ah.... 985 01:35:40,860 --> 01:35:41,702 You okay? 986 01:35:47,433 --> 01:35:49,538 We're auto-rotating, going in hard. 987 01:35:50,269 --> 01:35:51,441 Brace for impact. 988 01:35:52,238 --> 01:35:53,176 Brace for impact. 989 01:35:53,176 --> 01:35:54,484 We're going in hard. 990 01:35:59,479 --> 01:36:03,784 Fallen angel. Fallen angel. Guardian is down. I repeat, Guardian is down. 991 01:36:25,605 --> 01:36:26,907 Guardian, do you read? 992 01:36:26,907 --> 01:36:28,316 Thunder 12, calling Guardian. 993 01:36:28,316 --> 01:36:30,184 - Guardian, do you read? - Thunder 12... 994 01:36:30,184 --> 01:36:31,053 ...this is Guardian. 995 01:36:31,053 --> 01:36:32,625 I was... put down everything you have got. 996 01:36:32,625 --> 01:36:33,514 They north of my position. 997 01:36:33,514 --> 01:36:36,186 - This will be danger-close. - Copy, danger-close. 998 01:36:36,749 --> 01:36:37,989 Good luck, sir. 999 01:37:17,857 --> 01:37:20,701 A good death is its own reward. 1000 01:37:34,307 --> 01:37:35,684 You will not win. 1001 01:37:37,109 --> 01:37:38,645 For every human you save... 1002 01:37:38,878 --> 01:37:41,552 ...we will kill a million more. 1003 01:38:32,865 --> 01:38:36,039 Do we have an all clear? Do we have an all clear? 1004 01:38:36,269 --> 01:38:38,545 Alpha team, sit-rep. Alpha team. 1005 01:38:38,545 --> 01:38:40,275 Do you copy? Alpha team. 1006 01:39:29,889 --> 01:39:32,096 This man is not our enemy. 1007 01:39:34,560 --> 01:39:36,096 Thank you, colonel. 1008 01:39:54,046 --> 01:39:55,088 Mom? 1009 01:39:56,082 --> 01:39:57,755 I am all right. 1010 01:40:09,795 --> 01:40:11,775 Nice suit, son. 1011 01:40:12,832 --> 01:40:14,140 I am so sorry. 1012 01:40:15,167 --> 01:40:17,477 It's only stuff, Clark. 1013 01:40:18,638 --> 01:40:21,050 It can always be replaced. 1014 01:40:23,509 --> 01:40:24,783 But you can't be. 1015 01:40:26,112 --> 01:40:28,324 Mom, Zod said this Codex... 1016 01:40:28,324 --> 01:40:30,657 ...he's looking for can actually bring my people back. 1017 01:40:31,384 --> 01:40:33,057 Isn't that a good thing? 1018 01:40:37,289 --> 01:40:39,792 I don't think they're interested in sharing this world. 1019 01:40:40,393 --> 01:40:41,633 Clark. 1020 01:40:42,361 --> 01:40:43,237 Clark. 1021 01:40:45,131 --> 01:40:47,008 I know how to stop them. 1022 01:40:49,068 --> 01:40:50,513 What happened down there? 1023 01:40:50,736 --> 01:40:53,580 He exposed a temporary weakness. 1024 01:40:54,473 --> 01:40:56,316 It is of little consequence... 1025 01:40:57,677 --> 01:41:00,590 ...because I have located the Codex. 1026 01:41:01,380 --> 01:41:03,656 It was never in the capsule. 1027 01:41:04,250 --> 01:41:05,923 Jor-El took the Codex. 1028 01:41:06,185 --> 01:41:08,065 ...the DNA of a billion people, 1029 01:41:08,288 --> 01:41:11,867 ...then he bonded it within his son's individual cells. 1030 01:41:12,091 --> 01:41:13,695 All of Krypton's heirs... 1031 01:41:13,926 --> 01:41:17,373 ...living hidden in one refugee's body. 1032 01:41:21,634 --> 01:41:23,514 Does Kal-El need to be alive... 1033 01:41:23,514 --> 01:41:26,743 ...for us to extract the Codex from his cells? 1034 01:41:28,207 --> 01:41:29,379 No. 1035 01:41:35,281 --> 01:41:37,557 Release the world engine. 1036 01:42:09,782 --> 01:42:10,726 What just happened? 1037 01:42:10,726 --> 01:42:12,055 The ship just split in two. 1038 01:42:12,284 --> 01:42:15,590 Track one is heading east, track two is point to the southern hemisphere. 1039 01:42:15,590 --> 01:42:17,421 How fast is that bogey moving? 1040 01:42:17,421 --> 01:42:19,735 Approaching Mach 24 and accelerating. 1041 01:42:19,959 --> 01:42:22,833 It looks like going to impact somewhere in the south of Indian Ocean. 1042 01:42:41,647 --> 01:42:43,285 The rest of the ship is descending. 1043 01:42:43,983 --> 01:42:45,304 Put it on the board now. 1044 01:42:45,304 --> 01:42:46,421 Yes, sir. 1045 01:42:47,153 --> 01:42:48,625 Oh, my God. 1046 01:43:29,128 --> 01:43:31,904 Bring the phantom drive online. 1047 01:43:53,619 --> 01:43:55,662 We are now slave to the world engine. 1048 01:43:57,089 --> 01:43:58,500 Initiate. 1049 01:44:31,858 --> 01:44:33,535 What have they hit us with? 1050 01:44:34,461 --> 01:44:36,996 Looks like some kind of gravity weapon. 1051 01:44:36,996 --> 01:44:39,565 It's working in tandem with their ship. 1052 01:44:40,199 --> 01:44:42,971 Somehow they're increasing the Earth's mass... 1053 01:44:42,971 --> 01:44:45,440 ...clouding the atmosphere with particulates. 1054 01:44:47,373 --> 01:44:48,977 Oh, my God. 1055 01:44:50,309 --> 01:44:51,610 They're terraforming. 1056 01:44:52,077 --> 01:44:53,085 What's that? 1057 01:44:53,712 --> 01:44:54,816 Planetary engineering... 1058 01:44:54,816 --> 01:44:58,089 ...modifying the Earth's atmosphere and topography. 1059 01:44:58,089 --> 01:44:59,690 Turning Earth into Krypton. 1060 01:45:00,486 --> 01:45:03,626 - But what happens to us? - Based on these readings... 1061 01:45:03,889 --> 01:45:07,093 ...there won't be an "us". General Swanwick, sir. 1062 01:45:07,093 --> 01:45:08,670 I am on with the control tower. 1063 01:45:08,670 --> 01:45:11,169 Colonel Hardy's on his way and he's got Superman in tow. 1064 01:45:11,897 --> 01:45:12,967 Superman? 1065 01:45:13,499 --> 01:45:14,371 The alien, sir. 1066 01:45:14,371 --> 01:45:17,312 That's what they're calling him. Superman. 1067 01:45:22,808 --> 01:45:24,014 We have a plan, general. 1068 01:45:24,576 --> 01:45:26,055 Is that what I think it is? 1069 01:45:26,912 --> 01:45:28,687 It's the ship he arrived in. 1070 01:45:30,349 --> 01:45:32,989 This ship is powered by something called a phantom drive. 1071 01:45:33,252 --> 01:45:34,697 It bends space. 1072 01:45:34,954 --> 01:45:36,740 Zod's ship uses the same technology, 1073 01:45:36,740 --> 01:45:39,150 and if we can make the two drives collide with one another. 1074 01:45:39,150 --> 01:45:41,001 A singularity can be created. 1075 01:45:41,260 --> 01:45:42,621 - Like a black hole. - Yes. 1076 01:45:42,828 --> 01:45:44,330 So if we open up this doorway... 1077 01:45:44,596 --> 01:45:46,700 ...then theoretically they should be pulled back in. 1078 01:45:46,700 --> 01:45:49,168 So you want us to bomb them with that? 1079 01:45:49,168 --> 01:45:51,181 General, that craft maxes out... 1080 01:45:51,437 --> 01:45:54,816 ...17,000 pounds, we can drop it from a C-17. 1081 01:45:55,040 --> 01:45:56,178 It's a viable plan. 1082 01:45:56,242 --> 01:45:58,547 And if I don't stop that machine over the Indian Ocean... 1083 01:45:58,811 --> 01:46:00,518 ...the gravity field will continue... 1084 01:46:00,779 --> 01:46:02,122 ...to expand. 1085 01:46:07,886 --> 01:46:10,662 If that thing is making Earth more like Krypton... 1086 01:46:11,223 --> 01:46:13,259 ...won't you be weaker around it? 1087 01:46:14,360 --> 01:46:15,668 Maybe. 1088 01:46:16,528 --> 01:46:19,008 But I am not to let that stop me from trying. 1089 01:46:19,965 --> 01:46:22,172 You might want to step back a little bit. 1090 01:46:24,236 --> 01:46:25,374 Maybe a little bit more. 1091 01:46:57,836 --> 01:46:58,639 Faora. 1092 01:46:59,438 --> 01:47:00,542 Take command. 1093 01:47:00,773 --> 01:47:03,913 - Yes, sir. - I need to secure the genesis chamber... 1094 01:47:04,343 --> 01:47:07,085 ...and pay my respects to an old friend. 1095 01:47:14,853 --> 01:47:16,958 Guardian en route to Metropolis... 1096 01:47:17,756 --> 01:47:18,962 ...package in tow. 1097 01:47:24,229 --> 01:47:27,142 Be advised, F-35s inbound to rendezvous point. 1098 01:47:27,399 --> 01:47:29,572 You should have visual contact now. 1099 01:48:14,080 --> 01:48:17,755 Command key accepted, Genesis chamber coming online, sir. 1100 01:48:18,650 --> 01:48:19,610 Stop this, Zod... 1101 01:48:20,018 --> 01:48:22,157 ...while there's still time. 1102 01:48:23,188 --> 01:48:26,499 Haven't given up lecturing me, have you, even in death? 1103 01:48:26,859 --> 01:48:28,861 I will not let you use the Codex like this. 1104 01:48:29,128 --> 01:48:30,835 You don't have the power to stop me. 1105 01:48:31,096 --> 01:48:34,134 The command key I have entered is revoking your authority. 1106 01:48:34,366 --> 01:48:37,279 This ship is now under my control. 1107 01:49:08,800 --> 01:49:10,440 Northcom, Lightning 1, request... 1108 01:49:10,440 --> 01:49:11,961 ...permission to unleash the hounds. 1109 01:49:11,961 --> 01:49:13,073 Northcom, Lightning 1... 1110 01:49:13,073 --> 01:49:14,568 ...you are clear to engage. 1111 01:49:14,568 --> 01:49:16,677 Send battle damage assessment when able. Out. 1112 01:49:30,322 --> 01:49:32,900 Avionics are going haywire. The gravity field... 1113 01:49:32,900 --> 01:49:35,269 ...is pulling our missiles down. We got to get closer. 1114 01:49:40,665 --> 01:49:41,625 All right, everybody... 1115 01:49:41,625 --> 01:49:44,546 ...we're leaving. We're leaving the building now. 1116 01:50:07,693 --> 01:50:09,570 I just lost my wingman. 1117 01:50:11,630 --> 01:50:12,968 Mayday. Mayday. Mayday. 1118 01:50:24,543 --> 01:50:26,523 Everybody, this way. Come on. 1119 01:50:26,878 --> 01:50:29,950 Everybody, come on. Keep moving, keep moving. 1120 01:50:36,788 --> 01:50:37,823 Jenny. 1121 01:50:41,693 --> 01:50:42,535 Oh, my God. 1122 01:50:42,894 --> 01:50:43,895 Perry. 1123 01:50:48,333 --> 01:50:50,279 Go. There. Go. 1124 01:50:56,141 --> 01:50:57,643 Our people can co-exist. 1125 01:50:58,277 --> 01:51:02,282 So we can suffer through years of pain trying to adapt like your son has? 1126 01:51:02,282 --> 01:51:04,788 - You're talking about genocide. - Yes. 1127 01:51:05,017 --> 01:51:07,623 And I am arguing its merits with a ghost. 1128 01:51:08,987 --> 01:51:10,796 We're both ghosts, Zod. 1129 01:51:10,796 --> 01:51:11,997 Can't you see that? 1130 01:51:12,923 --> 01:51:14,552 The Krypton you're clinging onto is gone. 1131 01:51:14,552 --> 01:51:17,564 Ship, have you managed to quarantine this invasive intelligence? 1132 01:51:17,564 --> 01:51:18,705 - You will fail. - I have. 1133 01:51:18,705 --> 01:51:20,175 Then prepare to terminate it. 1134 01:51:20,432 --> 01:51:21,607 I am tired of this debate. 1135 01:51:21,607 --> 01:51:23,178 Silencing me won't change anything. 1136 01:51:26,138 --> 01:51:27,446 My son... 1137 01:51:28,373 --> 01:51:29,916 ...is twice the man you were. 1138 01:51:32,211 --> 01:51:33,984 And he will finish what we started. 1139 01:51:35,213 --> 01:51:36,453 I can promise you that. 1140 01:51:41,653 --> 01:51:43,030 Tell me... 1141 01:51:43,288 --> 01:51:46,861 ...you have Jor-El's memories, his conscience. 1142 01:51:47,559 --> 01:51:49,965 Can you experience his pain? 1143 01:51:51,397 --> 01:51:55,170 I will harvest the Codex from your son's corpse... 1144 01:51:56,034 --> 01:51:58,344 ...and I will rebuild Krypton... 1145 01:51:58,570 --> 01:52:01,073 ...atop his bones. 1146 01:52:29,201 --> 01:52:30,509 Argh. 1147 01:52:58,764 --> 01:52:59,469 Jenny. 1148 01:52:59,731 --> 01:53:02,473 - Jenny. Jenny, where are you? - I am here. 1149 01:53:02,734 --> 01:53:03,934 - I am here. Here. - Jenny. 1150 01:53:03,934 --> 01:53:05,537 Hold on, hold on. 1151 01:53:05,771 --> 01:53:06,749 I am stuck. 1152 01:53:06,972 --> 01:53:08,645 - I can't get free. I am stuck. - Okay. 1153 01:53:08,645 --> 01:53:11,344 We will get you out of there, all right? Just sit tight. 1154 01:53:11,710 --> 01:53:12,279 No, no, no. 1155 01:53:12,279 --> 01:53:14,445 - Please, don't leave me. - We're not going to leave you. 1156 01:53:14,445 --> 01:53:16,151 - Okay. - Lombard. 1157 01:53:16,151 --> 01:53:19,559 - Get your ass over here and help me. - Damn it. 1158 01:53:21,253 --> 01:53:23,233 - We just got to move this. - Here. 1159 01:53:23,455 --> 01:53:25,692 Slide that in. You push, I will pull, okay? 1160 01:53:25,692 --> 01:53:26,792 Go. 1161 01:53:31,296 --> 01:53:32,604 Oh, my God. 1162 01:53:32,604 --> 01:53:34,484 It's getting closer. Come on, push. 1163 01:53:36,234 --> 01:53:38,841 Northcom, this is Guardian. Are we cleared to make the drop? 1164 01:53:38,841 --> 01:53:39,971 Negative, Guardian. 1165 01:54:02,270 --> 01:54:03,520 Argh. 1166 01:54:04,696 --> 01:54:07,142 Come on. Push. 1167 01:54:07,142 --> 01:54:08,333 Ahh. 1168 01:54:33,325 --> 01:54:35,305 Argh. 1169 01:54:59,150 --> 01:55:00,493 He did it. 1170 01:55:02,887 --> 01:55:04,027 Northcom, this is Guardian. 1171 01:55:04,027 --> 01:55:06,330 We're passing through phase line red. We're good to go. 1172 01:55:06,691 --> 01:55:07,712 Godspeed, Guardian. 1173 01:55:07,712 --> 01:55:10,171 Arm the package. You are cleared hot. 1174 01:55:10,529 --> 01:55:12,600 We're lining up for the final run. 1175 01:55:13,398 --> 01:55:15,400 It's up to you and Hamilton now. 1176 01:55:55,174 --> 01:55:56,134 You got to be kidding me. 1177 01:55:56,575 --> 01:55:58,086 Loadmaster, is the package on and we're ready to drop? 1178 01:55:58,086 --> 01:55:59,344 Loadmaster, is the package on and we're ready to drop? 1179 01:55:59,344 --> 01:56:00,751 Negative, Guardian. 1180 01:56:00,751 --> 01:56:02,949 There's something wrong. It's not supposed to do this. 1181 01:56:02,949 --> 01:56:04,356 What's it supposed to do? 1182 01:56:04,356 --> 01:56:06,307 It's supposed to go in all the way. 1183 01:56:06,307 --> 01:56:07,746 Let me take a look. 1184 01:56:08,086 --> 01:56:09,656 Co-pilot's aircraft. 1185 01:56:10,388 --> 01:56:11,890 Co-pilot's aircraft. 1186 01:56:18,630 --> 01:56:21,104 We are lined up for the drop. What's the hold up? 1187 01:56:21,104 --> 01:56:22,267 Out of slide setback. 1188 01:56:38,316 --> 01:56:39,818 Target that aircraft. 1189 01:56:43,688 --> 01:56:45,133 Target locked. 1190 01:56:55,033 --> 01:56:56,009 Stop. 1191 01:56:56,009 --> 01:56:58,139 If you destroy this ship... 1192 01:56:58,370 --> 01:57:01,044 ...you destroy Krypton. 1193 01:57:03,842 --> 01:57:06,015 Krypton had its chance. 1194 01:57:07,545 --> 01:57:09,320 Argh. 1195 01:57:59,998 --> 01:58:01,075 Miss Lane. 1196 01:58:01,075 --> 01:58:03,210 It's not safe for you over there. 1197 01:58:03,210 --> 01:58:03,837 Miss Lane. 1198 01:58:05,437 --> 01:58:06,677 Ah. 1199 01:58:33,732 --> 01:58:35,473 Move now. Go. 1200 01:58:56,321 --> 01:58:57,322 A good death... 1201 01:58:57,589 --> 01:58:59,159 ...is its own reward. 1202 01:59:06,765 --> 01:59:07,515 Ah. 1203 01:59:29,687 --> 01:59:31,757 Ah....... 1204 01:59:47,539 --> 01:59:48,950 Argh. 1205 02:00:01,519 --> 02:00:02,964 Are they gone? 1206 02:00:04,222 --> 02:00:05,633 I think so. 1207 02:00:07,525 --> 02:00:08,868 He saved us. 1208 02:00:34,352 --> 02:00:37,761 You know, they say it's all downhill after the first kiss. 1209 02:00:41,025 --> 02:00:44,063 I am pretty sure that only counts when you're kissing a human. 1210 02:01:13,424 --> 02:01:14,903 Look at this. 1211 02:01:17,195 --> 02:01:19,306 We could have built a new Krypton... 1212 02:01:19,306 --> 02:01:21,105 ...in this squalor. 1213 02:01:21,366 --> 02:01:24,472 But you chose the humans over us. 1214 02:01:25,904 --> 02:01:27,440 I exist... 1215 02:01:27,705 --> 02:01:30,117 ...only to protect Krypton. 1216 02:01:31,876 --> 02:01:35,881 That is the sole purpose for which I was born. 1217 02:01:37,115 --> 02:01:39,254 And every action I take... 1218 02:01:39,484 --> 02:01:41,486 ...no matter how violent... 1219 02:01:41,753 --> 02:01:43,460 ...or how cruel... 1220 02:01:44,656 --> 02:01:47,068 ...is for the greater good... 1221 02:01:47,292 --> 02:01:49,238 ...of my people. 1222 02:01:53,564 --> 02:01:54,975 And now... 1223 02:01:55,233 --> 02:01:57,509 ...I have no people. 1224 02:02:00,939 --> 02:02:02,509 My soul... 1225 02:02:04,609 --> 02:02:08,147 ...that is what you have taken... 1226 02:02:08,413 --> 02:02:10,017 ...from me. 1227 02:02:16,821 --> 02:02:19,324 I am going to make them suffer, Kal. 1228 02:02:19,657 --> 02:02:23,104 These humans you have adopted, I will take them all from you... 1229 02:02:23,104 --> 02:02:26,309 ...one by one. You're a monster, Zod... 1230 02:02:28,933 --> 02:02:30,239 ...and I am going to stop you. 1231 02:02:42,613 --> 02:02:43,819 Argh. 1232 02:02:52,123 --> 02:02:52,794 Argh. 1233 02:04:11,736 --> 02:04:14,046 There's only one way this ends, Kal. 1234 02:04:14,272 --> 02:04:16,015 Either you die... 1235 02:04:16,015 --> 02:04:17,148 ...or I do. 1236 02:04:38,329 --> 02:04:39,239 Uhh. 1237 02:04:48,206 --> 02:04:50,745 I was bred to be a warrior, Kal. 1238 02:04:51,809 --> 02:04:53,447 Trained my entire life... 1239 02:04:53,678 --> 02:04:55,521 ...to master my senses. 1240 02:04:56,013 --> 02:04:59,620 Where did you train? On a farm? 1241 02:06:51,395 --> 02:06:53,033 Argh. 1242 02:07:08,446 --> 02:07:09,791 If you love... 1243 02:07:09,791 --> 02:07:12,292 ...these people so much... 1244 02:07:13,317 --> 02:07:15,593 ...you can mourn for them. 1245 02:07:20,057 --> 02:07:21,127 Don't do this. 1246 02:07:24,328 --> 02:07:25,436 Stop. 1247 02:07:31,502 --> 02:07:32,980 Stop. 1248 02:07:34,939 --> 02:07:36,177 Never. 1249 02:08:05,970 --> 02:08:06,970 Ahh. 1250 02:09:10,568 --> 02:09:11,945 Are you effing stupid? 1251 02:09:12,269 --> 02:09:14,110 It's one of your surveillance drones. 1252 02:09:14,110 --> 02:09:16,741 That's a $12,000,000 piece of hardware. 1253 02:09:16,741 --> 02:09:17,942 It was. 1254 02:09:18,743 --> 02:09:21,280 I know you're trying to find out where I hang my cape. 1255 02:09:21,879 --> 02:09:22,758 You won't. 1256 02:09:22,758 --> 02:09:24,589 Then I will ask the obvious question: 1257 02:09:25,349 --> 02:09:28,553 How do we know you won't one day act against America's interests? 1258 02:09:29,053 --> 02:09:30,896 I grew up in Kansas, general. 1259 02:09:31,355 --> 02:09:33,528 I am about as American as it gets. 1260 02:09:33,791 --> 02:09:34,701 Look... 1261 02:09:34,925 --> 02:09:36,404 ...I am here to help... 1262 02:09:36,627 --> 02:09:38,868 ...but it has to be on my own terms. 1263 02:09:39,296 --> 02:09:41,139 And you have to convince Washington of that. 1264 02:09:41,139 --> 02:09:45,403 Even if I were willing to try, what makes you think they'd listen? 1265 02:09:46,270 --> 02:09:47,874 I don't know, general. 1266 02:09:49,273 --> 02:09:51,280 Guess I will just have to trust you. 1267 02:10:00,551 --> 02:10:02,628 What are you smiling about, captain? 1268 02:10:02,628 --> 02:10:04,096 Nothing, sir. 1269 02:10:07,258 --> 02:10:09,238 I just think he's kind of hot. 1270 02:10:11,195 --> 02:10:13,700 - Get in the car, captain. - Mm-hm. Yes, sir. 1271 02:10:23,374 --> 02:10:26,583 He always believed you were meant for greater things. 1272 02:10:26,944 --> 02:10:28,446 And that when the day came... 1273 02:10:28,679 --> 02:10:31,489 ...your shoulders would be able to bear the weight. 1274 02:10:31,749 --> 02:10:35,595 Yeah, I just wish he could have been here to see it finally happen. 1275 02:10:36,020 --> 02:10:38,100 He saw it, Clark, believe me. 1276 02:11:25,503 --> 02:11:28,347 What are you going to do when you're not saving the world? 1277 02:11:28,572 --> 02:11:32,315 - Have you given any thought to that? - I have, actually. 1278 02:11:33,911 --> 02:11:37,916 I got to find a job where I can keep my ear to the ground. 1279 02:11:43,153 --> 02:11:45,224 Where people won't look twice... 1280 02:11:45,489 --> 02:11:49,866 ...when I want to go somewhere dangerous and start asking questions. 1281 02:12:03,274 --> 02:12:06,312 Come on, Lois. When are you going to throw me a bone? 1282 02:12:07,678 --> 02:12:09,351 Courtside seats to the game tonight. 1283 02:12:09,780 --> 02:12:11,350 - What do you say? - I say... 1284 02:12:11,582 --> 02:12:14,119 ...you should go back to trolling the intern pool. 1285 02:12:14,385 --> 02:12:16,488 You will probably have more luck. 1286 02:12:16,488 --> 02:12:17,189 Sorry. 1287 02:12:19,557 --> 02:12:20,228 Courtside? 1288 02:12:20,457 --> 02:12:22,198 - Don't. - No. 1289 02:12:22,726 --> 02:12:25,436 Lombard, Lane, I want you to meet our new stringer. 1290 02:12:25,436 --> 02:12:28,705 I want you to show him the ropes. This is Clark Kent. 1291 02:12:28,705 --> 02:12:30,241 Good luck, kid. 1292 02:12:31,769 --> 02:12:33,043 Hey. Steve. 1293 02:12:33,270 --> 02:12:34,710 - Nice to meet you. - You too. 1294 02:12:34,710 --> 02:12:35,614 Hi. 1295 02:12:36,540 --> 02:12:37,883 Lois Lane. 1296 02:12:38,709 --> 02:12:40,245 Welcome to the Planet. 1297 02:12:43,981 --> 02:12:45,961 Glad to be here, Lois.