1
00:00:00,522 --> 00:00:03,612
Previously on Top Chef: World All Stars...
2
00:00:03,612 --> 00:00:07,485
You'll compete in three rounds
of 45-minute matches.
3
00:00:07,485 --> 00:00:11,054
The goal is to beat
Gabri, Luciana, Begoña.
4
00:00:11,054 --> 00:00:13,143
It's like baby food.
It's too runny.
5
00:00:13,143 --> 00:00:15,363
Oh, sh--,
I won't touch you.
6
00:00:19,758 --> 00:00:22,805
Wow, that's unanimous.
- Oh!
7
00:00:22,805 --> 00:00:24,459
Round two.
8
00:00:25,634 --> 00:00:28,637
I just----ed up big time
in the last speed challenge.
9
00:00:28,637 --> 00:00:30,987
You made a cake.
It wasn't a biscuit.
10
00:00:30,987 --> 00:00:33,381
So, let's do it.
It's actually, a nice dish.
11
00:00:33,381 --> 00:00:35,339
It's----ing banging.
12
00:00:36,775 --> 00:00:38,168
By unanimous vote.
13
00:00:38,603 --> 00:00:40,736
That means
one of you will be going home.
14
00:00:40,736 --> 00:00:43,217
This competition
has been a roller coaster.
15
00:00:43,217 --> 00:00:45,132
I mean,
I never been in the middle.
16
00:00:45,132 --> 00:00:46,872
Interesting dish,
but it just didn't work.
17
00:00:47,395 --> 00:00:49,092
It was just
a beautiful plate of food.
18
00:00:49,092 --> 00:00:50,746
I appreciate it.
19
00:00:50,746 --> 00:00:52,574
I thought the dish was really,
really successful.
20
00:00:52,574 --> 00:00:54,967
Gabri, let's go,
your shoes are on fire.
21
00:00:54,967 --> 00:00:56,534
Gabri made a better dish.
22
00:00:56,534 --> 00:00:58,449
He made a very tasty plate.
23
00:00:58,449 --> 00:01:00,756
I'm doing a Yakiniku sauce.
24
00:01:00,756 --> 00:01:03,585
The least creative
and the most under seasoned.
25
00:01:03,585 --> 00:01:06,849
Luciana, please
pack your knives and go.
26
00:01:09,417 --> 00:01:11,680
Eleven chefs remain
27
00:01:11,680 --> 00:01:14,422
to compete in the ultimate
culinary showdown.
28
00:01:14,422 --> 00:01:16,337
At stake for the winner,
29
00:01:16,337 --> 00:01:18,600
a feature
in Food Wine magazine,
30
00:01:18,600 --> 00:01:21,124
an appearance at the
Food Wine Classic in Aspen,
31
00:01:21,124 --> 00:01:23,126
$250,000,
32
00:01:23,126 --> 00:01:25,563
furnished by Saratoga Spring Water
33
00:01:25,563 --> 00:01:29,393
and the title
of Top Chef: World All Star.
34
00:01:52,068 --> 00:01:53,983
My husband's name
is Simone.
35
00:01:53,983 --> 00:01:57,334
We are married five years,
and we have two kids.
36
00:02:02,339 --> 00:02:04,950
When I went
to culinary school in Italy,
37
00:02:04,950 --> 00:02:07,605
when the school was closed,
38
00:02:07,605 --> 00:02:09,868
I don't have a house,
you know?
39
00:02:09,868 --> 00:02:11,392
I was homeless.
40
00:02:11,392 --> 00:02:13,350
I had lunch or dinner
41
00:02:13,350 --> 00:02:15,874
in the trash of McDonald's,
you know?
42
00:02:16,440 --> 00:02:19,400
But now, I have my house,
I have my family.
43
00:02:19,400 --> 00:02:21,184
Cooking saved my life.
44
00:02:40,638 --> 00:02:43,641
Good morning, Chefs.
Good morning!
45
00:02:47,558 --> 00:02:49,081
♪ Honey, honey
46
00:02:49,081 --> 00:02:51,258
You look good,
how are you feeling, Victoire?
47
00:02:51,258 --> 00:02:52,607
I am very good.
48
00:02:52,607 --> 00:02:54,217
I'm glad
you're feeling better.
49
00:02:54,217 --> 00:02:56,001
Thank you.
50
00:02:56,001 --> 00:02:58,830
Chefs, please welcome back your
guest judge for this round,
51
00:02:58,830 --> 00:03:02,834
Michelin-Starred chef
and restaurateur, Adam Handling.
52
00:03:02,834 --> 00:03:05,228
Hi, Chefs.
It's great to be here.
53
00:03:05,228 --> 00:03:06,795
Thank you.
54
00:03:06,795 --> 00:03:08,797
The food that I tasted
in Kew Gardens
55
00:03:08,797 --> 00:03:10,233
was pretty special.
56
00:03:10,233 --> 00:03:11,930
I'm very excited
to see what's to come.
57
00:03:11,930 --> 00:03:15,804
Chefs, as you can see,
things are about to get sticky.
58
00:03:21,810 --> 00:03:25,553
Known to be the world's
oldest alcoholic beverage,
59
00:03:25,553 --> 00:03:28,382
mead was known
as the nectar of the gods
60
00:03:28,382 --> 00:03:29,905
in ancient times.
61
00:03:29,905 --> 00:03:33,430
Mead was also given
to newlywed couples
62
00:03:33,430 --> 00:03:36,128
to continue the toasting
for one cycle of the moon
63
00:03:36,128 --> 00:03:40,045
following their wedding,
hence the term "honeymoon."
64
00:03:40,045 --> 00:03:42,961
Not only is honey the key
ingredient in mead making,
65
00:03:42,961 --> 00:03:45,486
it's also a key ingredient
in cooking.
66
00:03:45,486 --> 00:03:47,009
For your Quickfire Challenge,
67
00:03:47,009 --> 00:03:50,099
we want you to make
a celebratory dish,
68
00:03:50,099 --> 00:03:52,623
featuring mead and honey.
69
00:03:53,058 --> 00:03:55,278
Think about those life events
or milestones
70
00:03:55,278 --> 00:03:58,629
where you want a memorable dish
to help you celebrate.
71
00:03:59,151 --> 00:04:01,850
Winning this Quickfire,
you'll receive immunity
72
00:04:01,850 --> 00:04:03,808
in the next
Elimination Challenge.
73
00:04:03,808 --> 00:04:05,723
Let's go.
All right, Chefs.
74
00:04:05,723 --> 00:04:08,248
You have
30 minutes on the clock.
75
00:04:08,248 --> 00:04:09,727
Your time starts now.
76
00:04:09,727 --> 00:04:11,642
Have to go
get the honey, first.
77
00:04:11,642 --> 00:04:13,253
Mead, mead, mead.
78
00:04:13,253 --> 00:04:15,255
There's truffle honey.
79
00:04:19,563 --> 00:04:20,869
Like...
80
00:04:25,090 --> 00:04:26,483
Yes.
81
00:04:26,483 --> 00:04:28,572
I discovered
this is very, very sweet.
82
00:04:28,572 --> 00:04:30,357
- That's good.
- Yeah, it's nice.
83
00:04:30,357 --> 00:04:33,316
I was thinking
it was like a vinegar, you know.
84
00:04:37,538 --> 00:04:38,974
I've been mead drunk before,
85
00:04:38,974 --> 00:04:41,237
but it's usually
a little sweet for me.
86
00:04:41,237 --> 00:04:42,891
It's my first time trying it.
87
00:04:42,891 --> 00:04:45,197
I know in Canada,
you guys are good at this.
88
00:04:45,197 --> 00:04:47,722
♪ O, Canada
89
00:04:52,596 --> 00:04:54,076
How you doing, Buddha?
90
00:04:54,076 --> 00:04:55,817
I choose honey mead
and manuka honey.
91
00:04:55,817 --> 00:04:57,297
Are you gonna make a dessert?
92
00:04:57,297 --> 00:04:58,602
Yeah, gonna make a dessert.
93
00:04:58,602 --> 00:05:00,082
I'm gonna
make poached lobster
94
00:05:00,082 --> 00:05:01,605
with mead beurre blanc.
95
00:05:01,605 --> 00:05:03,346
This is one
of my favorite melons.
96
00:05:03,346 --> 00:05:04,521
Canary melon.
97
00:05:04,521 --> 00:05:06,001
Since I have kids,
98
00:05:06,001 --> 00:05:08,046
I am making
chilled cucumber and melon soup.
99
00:05:08,046 --> 00:05:09,831
That's lovely.
You know what?
100
00:05:09,831 --> 00:05:11,528
I'm from Poland,
I'm doing dumplings.
101
00:05:11,528 --> 00:05:13,400
I'm really
pushing myself.
102
00:05:13,400 --> 00:05:14,923
Are you using
potatoes today?
103
00:05:14,923 --> 00:05:17,142
Of course.
Sweet potatoes this time.
104
00:05:17,142 --> 00:05:18,579
A potato's a potato.
105
00:05:18,579 --> 00:05:21,408
It's very hard,
you have to do filling,
106
00:05:21,408 --> 00:05:24,411
all dough,
and then sauce in 30 minutes.
107
00:05:24,411 --> 00:05:26,326
That's my potato girl!
108
00:05:32,462 --> 00:05:34,899
ing boozy, eh?
What're you making?
109
00:05:34,899 --> 00:05:36,814
I'm making a trifle. Damn.
110
00:05:36,814 --> 00:05:39,077
I'll try and make
a zabaione.
111
00:05:39,077 --> 00:05:42,254
I've got strawberries
simmering in honey.
112
00:05:42,646 --> 00:05:44,953
And if I can get
this puff pastry done,
113
00:05:44,953 --> 00:05:46,433
that's an awesome trifle.
114
00:05:46,998 --> 00:05:48,870
Charbel,
what are you doing with honey?
115
00:05:48,870 --> 00:05:50,915
I'm going to glaze my butternut
squash with the honey.
116
00:05:50,915 --> 00:05:53,831
I made it one time for
my sister-in-law baby shower.
117
00:05:53,831 --> 00:05:55,442
In Germany,
when people get married,
118
00:05:55,442 --> 00:05:57,139
you always serve duck,
119
00:05:57,139 --> 00:05:59,010
because the duck chooses
his partner once in his life.
120
00:05:59,010 --> 00:06:00,969
How romantic is that?
I like that.
121
00:06:00,969 --> 00:06:02,840
I want to do honey
and mead caviar.
122
00:06:02,840 --> 00:06:04,755
I only use
the two ingredients,
123
00:06:04,755 --> 00:06:06,757
and you combine them
with a little bit of agar agar.
124
00:06:06,757 --> 00:06:08,629
14 minutes.
This is inspired
125
00:06:08,629 --> 00:06:10,500
by a dish I made
for my brother's wedding.
126
00:06:10,500 --> 00:06:12,154
My brother is super annoying,
to be honest.
127
00:06:12,154 --> 00:06:15,157
He's, like, taller than me
and smarter than me.
128
00:06:15,157 --> 00:06:16,680
He got, obviously, married.
129
00:06:16,680 --> 00:06:19,422
Frustrating, perfect person.
But I love him.
130
00:06:19,422 --> 00:06:20,989
Thank you, brother, I love you.
131
00:06:23,470 --> 00:06:25,385
How do you celebrate
your birthday?
132
00:06:25,385 --> 00:06:27,474
- I usually drink.
- I just drink.
133
00:06:27,474 --> 00:06:29,693
I'm going to make shrimp...
134
00:06:36,657 --> 00:06:38,528
- Does it have mead and honey?
- Yes.
135
00:06:39,616 --> 00:06:41,575
Fast, fast, fast.
136
00:06:41,575 --> 00:06:43,403
Guys! Pancakes!
137
00:06:44,055 --> 00:06:46,231
- Buddha, your pancakes!
- Crepes, crepes.
138
00:06:46,231 --> 00:06:47,581
Birthday crepe.
139
00:06:47,581 --> 00:06:48,843
It's inspired
by my wife, Rebecca.
140
00:06:48,843 --> 00:06:50,627
She works
at Eleven Madison Park
141
00:06:50,627 --> 00:06:52,107
as a pastry sous-chef.
142
00:06:52,107 --> 00:06:53,761
Finding someone
that's just obsessed
143
00:06:53,761 --> 00:06:56,546
about food as I am
is a perfect match.
144
00:06:56,546 --> 00:06:58,156
Ali, what celebration
are you doing?
145
00:06:58,156 --> 00:07:00,724
This celebration
happens in springtime,
146
00:07:00,724 --> 00:07:02,291
where we celebrate beekeepers,
147
00:07:02,291 --> 00:07:04,685
they're gathering their honey,
and milk the cows.
148
00:07:04,685 --> 00:07:06,904
So I have prepared
fresh cottage cheese,
149
00:07:06,904 --> 00:07:08,863
honey and mead reduction...
150
00:07:09,429 --> 00:07:10,865
Lovely.
151
00:07:13,607 --> 00:07:15,826
Gonna make
hot honey fried chicken.
152
00:07:15,826 --> 00:07:18,220
You're making,
like, my favorite dish.
153
00:07:18,220 --> 00:07:20,048
I am a father now.
154
00:07:20,048 --> 00:07:23,834
I have a little bundle of joy
named Cyrus.
155
00:07:24,618 --> 00:07:26,489
My son loves anything sweet.
156
00:07:26,489 --> 00:07:28,578
So, I'm gonna make
some honey pancakes
157
00:07:28,578 --> 00:07:31,407
to set my chicken on top
and whipped mead.
158
00:07:31,407 --> 00:07:33,670
What's up, Amar?
What's up, player?
159
00:07:33,670 --> 00:07:35,890
This is whipped mead
kind of resembles whipped cream.
160
00:07:35,890 --> 00:07:37,979
I'm trying to be fancy
like Tom, you know?
161
00:07:43,419 --> 00:07:44,986
That's perfect.
162
00:07:44,986 --> 00:07:47,945
When I was young,
this is a really long time ago,
163
00:07:47,945 --> 00:07:49,817
the only thing
that I can cook was anchovies.
164
00:07:49,817 --> 00:07:51,949
When I have people in my house,
and I have something
165
00:07:51,949 --> 00:07:53,908
to celebrate,
I always did anchovies for them.
166
00:07:53,908 --> 00:07:55,431
I made whipped feta cheese.
167
00:07:55,431 --> 00:07:57,128
The trickiest part
is the sweetness
168
00:07:57,128 --> 00:07:58,434
from the honey and mead.
169
00:07:58,434 --> 00:08:00,523
So, I'm balancing
the whole dish
170
00:08:00,523 --> 00:08:02,133
by adding feta cheese.
171
00:08:03,613 --> 00:08:05,572
You have five minutes.
172
00:08:07,965 --> 00:08:09,489
Sh--.
173
00:08:10,185 --> 00:08:11,882
Oh, my God,
my arm's gonna fall off.
174
00:08:11,882 --> 00:08:14,929
It's not coming together
like my normal zabaione.
175
00:08:14,929 --> 00:08:16,626
This is the stupidest plan ever.
176
00:08:16,626 --> 00:08:18,280
Sugar melts and like, binds,
177
00:08:18,280 --> 00:08:20,456
but honey gets watery
when you heat it up.
178
00:08:20,456 --> 00:08:22,458
This is a disaster. Oh, my God.
179
00:08:22,458 --> 00:08:23,720
Two and a half minutes.
180
00:08:24,199 --> 00:08:25,417
Some of my dumplings...
181
00:08:26,897 --> 00:08:29,247
...time is going out,
and this is the best I can do.
182
00:08:29,247 --> 00:08:30,597
Oh, my God.
183
00:08:30,597 --> 00:08:32,555
I'm gonna be making
some Funfetti.
184
00:08:32,555 --> 00:08:34,644
Pastry, last minute.
185
00:08:38,474 --> 00:08:40,824
Chefs, you have one minute left.
186
00:08:47,527 --> 00:08:48,789
Oh, my God.
187
00:08:50,181 --> 00:08:51,879
Ten seconds left.
188
00:08:55,665 --> 00:08:57,580
Time's up! Hands up.
189
00:08:58,842 --> 00:09:00,148
Good.
190
00:09:04,108 --> 00:09:05,806
Okay, Buddha,
come on up, please.
191
00:09:07,503 --> 00:09:09,418
Wow. What is this?
192
00:09:09,418 --> 00:09:10,898
The inspiration's
a birthday crepe.
193
00:09:10,898 --> 00:09:12,682
Usually get the Funfetti
194
00:09:12,682 --> 00:09:14,554
with all the different things
on top.
195
00:09:14,989 --> 00:09:17,818
I get the honey coming through.
It looks very pretty.
196
00:09:17,818 --> 00:09:19,689
Thank you so much.
Thank you.
197
00:09:19,689 --> 00:09:22,083
Thank you.
- What did you make?
198
00:09:22,083 --> 00:09:24,564
Mead beurre blanc
with poached lobster
199
00:09:24,564 --> 00:09:26,348
and honey poached baby corn.
200
00:09:27,131 --> 00:09:28,742
Oh!
201
00:09:29,438 --> 00:09:30,570
Thank you.
202
00:09:30,961 --> 00:09:32,746
My family and I, we are farmers,
203
00:09:32,746 --> 00:09:34,922
so every spring,
we celebrate altogether
204
00:09:34,922 --> 00:09:36,880
by eating cheese,
honey, and fruits.
205
00:09:36,880 --> 00:09:39,013
So, I have prepared
homemade cottage cheese,
206
00:09:39,013 --> 00:09:41,319
poached apricots,
and glazed mead.
207
00:09:41,319 --> 00:09:43,147
Thank you.
Thank you.
208
00:09:43,800 --> 00:09:45,976
I made Polish
and Turkish dumplings
209
00:09:45,976 --> 00:09:48,413
with sauce made
of whole grain mustard,
210
00:09:48,413 --> 00:09:50,111
- honey, and mead.
- Honey and mustard
211
00:09:50,111 --> 00:09:51,721
is like a match
made in heaven.
212
00:09:51,721 --> 00:09:53,505
Thank you.
213
00:09:53,941 --> 00:09:55,986
You guys will need
a spoon for this one.
214
00:09:56,552 --> 00:09:58,336
All right, I'm ready.
215
00:09:58,336 --> 00:10:00,948
I've made a canary melon
and mead soup
216
00:10:00,948 --> 00:10:03,820
with a honeyed yogurt
and some fried seeds.
217
00:10:03,820 --> 00:10:05,561
Very tasty.
218
00:10:05,561 --> 00:10:07,345
Reminds me
of a melon gazpacho from Spain.
219
00:10:08,608 --> 00:10:10,218
Wow!
220
00:10:10,218 --> 00:10:12,655
- Will I need a spoon?
- No, eat with your hands.
221
00:10:12,655 --> 00:10:14,657
With my hands?
222
00:10:19,531 --> 00:10:21,403
- You saved it beautifully.
- BEGOÑA: Here.
223
00:10:21,403 --> 00:10:24,188
Okay, tell us
what you made, Begoña.
224
00:10:24,188 --> 00:10:25,973
BEGOÑA: Mediterranean party.
225
00:10:25,973 --> 00:10:27,931
The thing that I try to do
is like a cookie,
226
00:10:27,931 --> 00:10:29,367
and then I have
the tomatoes,
227
00:10:29,367 --> 00:10:31,631
then I put the anchovies
in it, also honey.
228
00:10:31,631 --> 00:10:33,981
I like food that
you can eat with your hands.
229
00:10:33,981 --> 00:10:35,678
- I love textures and touching.
- Thank you.
230
00:10:36,200 --> 00:10:37,724
Hi.
Hi.
231
00:10:37,724 --> 00:10:39,987
I made
a shrimp guacamole
232
00:10:39,987 --> 00:10:42,554
with Spanish lavender on it
to give a little bit
233
00:10:42,554 --> 00:10:44,513
of flower
and contrasto.
234
00:10:44,513 --> 00:10:46,689
The bitterness
of the endive in the honey
235
00:10:46,689 --> 00:10:48,691
- is a beautiful circle.
- Thank you.
236
00:10:50,737 --> 00:10:52,260
Wow.
237
00:10:52,260 --> 00:10:54,871
We did fried chicken
for my son's baby shower.
238
00:10:54,871 --> 00:10:56,917
So this is hot
honey-fried chicken
239
00:10:56,917 --> 00:10:59,833
with orange pancakes
and whipped mead.
240
00:11:00,834 --> 00:11:02,357
He loves sweet stuff now,
241
00:11:02,357 --> 00:11:04,707
like, he wants to dip everything
in ketchup and honey.
242
00:11:04,707 --> 00:11:06,056
Mm-hmm.
243
00:11:07,536 --> 00:11:09,103
All right.
244
00:11:09,103 --> 00:11:11,018
I made this dish
for my brother's wedding.
245
00:11:11,018 --> 00:11:12,715
The duck is marinated
with the pine honey
246
00:11:12,715 --> 00:11:14,064
and then I used Mexican honey
247
00:11:14,064 --> 00:11:15,762
and the mead
to make honey caviar.
248
00:11:15,762 --> 00:11:18,895
- That's interesting.
- You did a lot in 30 minutes.
249
00:11:18,895 --> 00:11:20,244
Thank you. Yeah.
250
00:11:22,769 --> 00:11:24,074
What did you make for us?
251
00:11:24,074 --> 00:11:25,380
Grilled butternut squash
252
00:11:25,380 --> 00:11:28,470
with feta cheese,
toasted cashew,
253
00:11:28,470 --> 00:11:29,732
and honey and mead sauce.
254
00:11:29,732 --> 00:11:31,865
I made a very similar dish
255
00:11:31,865 --> 00:11:34,432
for my sister-in-law
baby shower.
256
00:11:34,432 --> 00:11:35,651
Thank you so much.
257
00:11:36,130 --> 00:11:37,914
- Nicole.
- I have something
258
00:11:37,914 --> 00:11:39,046
a little sweet for you.
259
00:11:40,525 --> 00:11:42,440
Being that we're in England,
I thought about trifle.
260
00:11:42,440 --> 00:11:46,575
So, I tried to emulate that
with a mead zabaione
261
00:11:46,575 --> 00:11:48,055
on honeyed strawberries.
262
00:11:48,055 --> 00:11:50,971
- And what is this dough?
- I have puff dough.
263
00:11:50,971 --> 00:11:52,712
I just thought
I'd give it a little bit
264
00:11:52,712 --> 00:11:54,452
of texture and chew on.
265
00:11:55,584 --> 00:11:57,717
Thank you.
- Thank you very much.
266
00:11:58,282 --> 00:12:00,502
Mead and honey,
if you don't use it that often,
267
00:12:00,502 --> 00:12:02,678
it's quite difficult to use,
and I really do think
268
00:12:02,678 --> 00:12:04,636
you've all smashed it,
you did a great job.
269
00:12:05,159 --> 00:12:06,595
But there were
a couple of dishes
270
00:12:06,595 --> 00:12:08,118
that fell short.
271
00:12:11,208 --> 00:12:13,515
Nicole, your dish,
it was a little touch
272
00:12:13,515 --> 00:12:16,257
on the sweet side,
and I feel that that zabaione
273
00:12:16,257 --> 00:12:17,954
became a little bit soupy.
274
00:12:19,739 --> 00:12:23,481
Amar, I love the chicken,
but I feel like maybe if you had
275
00:12:23,481 --> 00:12:25,092
some acidity in there,
it could have counterbalanced
276
00:12:25,092 --> 00:12:26,397
the sweetness.
277
00:12:27,703 --> 00:12:29,531
Who else?
- Sylwia.
278
00:12:29,923 --> 00:12:31,620
The flavors
of the honey and mustard
279
00:12:31,620 --> 00:12:33,404
brought me back to my childhood,
280
00:12:33,404 --> 00:12:36,451
but I feel that the execution
up against such wonderful chefs,
281
00:12:36,451 --> 00:12:38,148
needed to be
a little touch tighter.
282
00:12:38,148 --> 00:12:39,846
Overall,
a very tasty dish, though.
283
00:12:40,455 --> 00:12:43,153
And now for some good news.
284
00:12:43,937 --> 00:12:46,809
Which chefs had dishes
worth celebrating?
285
00:12:46,809 --> 00:12:49,551
Tom, you have
some serious skills.
286
00:12:49,551 --> 00:12:52,728
I was really impressed
the way you used the bee pollen.
287
00:12:52,728 --> 00:12:54,121
Thank you.
288
00:12:54,121 --> 00:12:55,862
Who else
had one of our favorites?
289
00:12:55,862 --> 00:12:58,603
Victoire,
with your shrimp and guacamole.
290
00:12:58,603 --> 00:13:01,128
Your dish was probably
the best-paired
291
00:13:01,128 --> 00:13:03,086
- and the most balanced.
- Thank you.
292
00:13:03,086 --> 00:13:04,392
Who else?
293
00:13:04,392 --> 00:13:06,350
Charbel with the squash.
294
00:13:06,873 --> 00:13:09,876
The way that you used
the honey and the acidity,
295
00:13:09,876 --> 00:13:11,138
I thought it was a magical dish.
296
00:13:11,138 --> 00:13:12,966
I also loved the sauce
297
00:13:12,966 --> 00:13:15,098
- that you made with the feta.
- Thank you.
298
00:13:15,098 --> 00:13:17,100
The chef
with the winning dish today
299
00:13:17,100 --> 00:13:19,886
fundamentally understood
mead and honey.
300
00:13:20,669 --> 00:13:22,845
And the winner is...
301
00:13:23,715 --> 00:13:24,847
Tom.
302
00:13:28,720 --> 00:13:30,418
I needed that.
303
00:13:30,418 --> 00:13:32,681
I never won
a single challenge anywhere,
304
00:13:32,681 --> 00:13:34,901
not on Top Chef Germany,
not in Top Chef World All Stars.
305
00:13:34,901 --> 00:13:36,511
You just won yourself immunity
306
00:13:36,511 --> 00:13:38,556
in the next
Elimination Challenge.
307
00:13:39,253 --> 00:13:41,559
Immunity! How about that?
308
00:13:42,909 --> 00:13:45,520
Adam, I want to thank you
for being here with us today.
309
00:13:45,520 --> 00:13:47,914
It was a pleasure. Thank you.
See you later. Good luck.
310
00:13:52,266 --> 00:13:54,181
Chefs, I think
this next challenge
311
00:13:54,181 --> 00:13:56,096
will make you feel
right at home.
312
00:14:01,971 --> 00:14:04,365
Please give
an extended welcome
313
00:14:04,365 --> 00:14:07,498
to acclaimed
Top Chef Mexico judge...
314
00:14:08,760 --> 00:14:10,110
Martha Ortiz.
315
00:14:14,897 --> 00:14:16,333
Hi, Martha. Welcome.
316
00:14:16,333 --> 00:14:19,380
Thank you very much.
I'm happy to be here.
317
00:14:19,380 --> 00:14:20,903
Do you recognize
somebody here?
318
00:14:20,903 --> 00:14:23,123
Of course. Hello.
319
00:14:23,123 --> 00:14:24,907
- How are you?
- Good to see you.
320
00:14:24,907 --> 00:14:26,648
This is super nice to see...
321
00:14:28,563 --> 00:14:30,695
I hope
you're rooting for me, bitch!
322
00:14:32,436 --> 00:14:36,484
No matter what part
of the world you're from...
323
00:14:42,446 --> 00:14:45,232
Pack your bags,
because our friends at Vrbo
324
00:14:45,232 --> 00:14:47,930
are sending you
on a holiday of your own
325
00:14:47,930 --> 00:14:50,106
in the countryside of Kent,
326
00:14:50,106 --> 00:14:52,543
also known
as the Garden of England,
327
00:14:52,543 --> 00:14:55,590
where you'll have
a whole vacation home to enjoy.
328
00:14:58,288 --> 00:15:00,421
There, you'll get
to put on a celebration
329
00:15:00,421 --> 00:15:03,337
for your new Top Chef family,
each other.
330
00:15:03,337 --> 00:15:07,297
And, of course, the judges,
we're in the family too, now.
331
00:15:08,559 --> 00:15:11,084
Tonight, you'll head
to your VRBO vacation home
332
00:15:11,084 --> 00:15:13,434
and tomorrow
you'll each be responsible
333
00:15:13,434 --> 00:15:16,741
for a dish inspired
by your favorite holiday.
334
00:15:17,307 --> 00:15:21,094
We expect
a family holiday feast,
335
00:15:21,094 --> 00:15:23,096
so you guys will have
to work together
336
00:15:23,096 --> 00:15:25,881
to give us
a complete holiday table.
337
00:15:25,881 --> 00:15:27,578
Just like every family,
338
00:15:27,578 --> 00:15:29,885
you have
a shared family budget
339
00:15:29,885 --> 00:15:33,802
of £1,000 to spend
at Whole Foods Market.
340
00:15:33,802 --> 00:15:35,456
There's a twist.
341
00:15:35,456 --> 00:15:38,285
Luckily, London
is not expensive at all...
342
00:15:39,199 --> 00:15:41,288
but I'm much more worried
about the home kitchen.
343
00:15:41,288 --> 00:15:44,291
There's a lot of chefs,
so, it could work...
344
00:15:44,682 --> 00:15:45,770
or not.
345
00:15:46,946 --> 00:15:48,295
The chef
with the winning dish
346
00:15:48,295 --> 00:15:50,514
will receive a Vrbo stay
347
00:15:50,514 --> 00:15:53,430
anywhere in the world,
for up to $10,000.
348
00:15:54,127 --> 00:15:55,345
Wow!
349
00:15:55,955 --> 00:15:58,392
I can't wait to hear
all your stories tomorrow.
350
00:15:58,392 --> 00:16:00,960
Good luck
and happy, safe travel.
351
00:16:00,960 --> 00:16:03,179
Thank you.
Hasta la vista.
352
00:16:04,920 --> 00:16:06,487
Come, guys.
- Come here, guys.
353
00:16:06,487 --> 00:16:09,316
I want to make a soup.
Me too.
354
00:16:09,316 --> 00:16:11,057
What kind of soup
would you like to do?
355
00:16:11,057 --> 00:16:13,363
It's soup with fagioli,
uh, bean.
356
00:16:13,363 --> 00:16:15,800
- So two soups?
- Two soups? Really?
357
00:16:15,800 --> 00:16:18,151
Okay, so mine will be
much more liquid-y, so--
358
00:16:18,151 --> 00:16:20,675
Yours is more like a stew?
Exactly.
359
00:16:20,675 --> 00:16:22,503
So, we're saying
it doesn't have to be
360
00:16:22,503 --> 00:16:24,505
- a cohesive meal?
- No, it doesn't.
361
00:16:24,505 --> 00:16:26,550
Essentially,
the challenge is a potluck,
362
00:16:26,550 --> 00:16:28,857
but we're all
really strong personalities.
363
00:16:28,857 --> 00:16:31,033
We all want to say
what we want to do.
364
00:16:31,033 --> 00:16:33,035
I'm making a Moroccan
braised lamb shank with prunes.
365
00:16:33,035 --> 00:16:35,559
- I'm gonna be doing kebabs.
- I'd like to do pork belly.
366
00:16:35,559 --> 00:16:37,300
I want to do
pork belly as well.
367
00:16:37,866 --> 00:16:40,695
Everyone decided
to go for a real hearty main,
368
00:16:40,695 --> 00:16:42,088
you know, lots of meat,
369
00:16:42,088 --> 00:16:44,351
but I feel like
there should be
370
00:16:44,351 --> 00:16:46,048
a progression
in some sort of way.
371
00:16:46,048 --> 00:16:49,182
I will take a room temperature
fish sort of salad.
372
00:16:49,182 --> 00:16:51,706
BEGOÑA:
Okay, so, starter, Buddha.
373
00:16:51,706 --> 00:16:54,535
Anyone want to do a dessert?
374
00:16:56,189 --> 00:16:57,668
Okay, yeah, I get it.
375
00:16:57,668 --> 00:16:59,279
Dessert is tricky
in the challenge.
376
00:16:59,279 --> 00:17:01,150
I have immunity,
I'll take the dessert.
377
00:17:01,150 --> 00:17:03,065
Okay.
Tom, dessert. Fantastic.
378
00:17:03,065 --> 00:17:04,632
Nobody is planning a dish
379
00:17:04,632 --> 00:17:06,634
that they need, like,
three burners, right?
380
00:17:07,243 --> 00:17:08,462
Because that's not gonna happen.
381
00:17:08,462 --> 00:17:10,203
I will need one fryer,
382
00:17:10,203 --> 00:17:11,856
I need to fry the chicken
before the service.
383
00:17:11,856 --> 00:17:13,815
Since you're frying,
can we use the same pot?
384
00:17:13,815 --> 00:17:16,078
- Yeah, yeah, for sure.
- Actually, I'm gonna make
385
00:17:16,078 --> 00:17:17,906
a mole bowl,
a different kind of mole.
386
00:17:20,082 --> 00:17:21,301
I know!
387
00:17:21,779 --> 00:17:23,433
- I need [indistinct].
- I know.
388
00:17:23,433 --> 00:17:25,392
The last time that I made mole,
389
00:17:25,392 --> 00:17:28,699
I spent all my money
and also May's money.
390
00:17:28,699 --> 00:17:30,484
Can I use
the rest of your money?
391
00:17:30,484 --> 00:17:32,442
Sure.
- Thank you so much.
392
00:17:32,442 --> 00:17:34,053
Thank you so much.
You saved me.
393
00:17:34,053 --> 00:17:35,924
It was terrible,
but this time,
394
00:17:35,924 --> 00:17:37,926
it's more simplistic mole.
395
00:17:37,926 --> 00:17:39,449
Everyone's got £90.
396
00:17:39,449 --> 00:17:41,408
Let's agree that
we're going to share the budget.
397
00:17:41,408 --> 00:17:42,757
Okay.
Just make sure,
398
00:17:42,757 --> 00:17:44,411
90 bucks,
your dish needs to be there.
399
00:17:44,411 --> 00:17:45,934
All right, let's go.
400
00:17:45,934 --> 00:17:47,240
Yup. Thank you, guys.
401
00:17:56,640 --> 00:17:58,468
Do you have
any whole sides of salmon?
402
00:17:58,468 --> 00:18:00,122
Do you have a whole slab?
403
00:18:00,122 --> 00:18:01,819
Budgets.
404
00:18:01,819 --> 00:18:04,039
White vinegar and oregano.
405
00:18:04,039 --> 00:18:06,041
How's that immunity feel?
Shopping feels good.
406
00:18:06,041 --> 00:18:08,826
Like, a little bit more relaxed
right here, like this.
407
00:18:08,826 --> 00:18:10,132
Right here. Let's go.
408
00:18:11,916 --> 00:18:14,136
Gabri, are you making tacos?
409
00:18:14,136 --> 00:18:15,529
Well, I'm making tortillas.
410
00:18:15,529 --> 00:18:16,965
I bet it's going to be good.
411
00:18:16,965 --> 00:18:18,923
Well, I'm Mexican. I hope so.
412
00:18:18,923 --> 00:18:21,622
I'm thinking immediately
of Dia de los Muertos,
413
00:18:21,622 --> 00:18:23,493
which is a holiday from Mexico.
414
00:18:23,493 --> 00:18:25,147
We are offering
to our dead
415
00:18:25,147 --> 00:18:28,237
the food that they enjoyed
when they're alive.
416
00:18:34,896 --> 00:18:36,811
Panko, you know,
anything like that.
417
00:18:38,856 --> 00:18:41,381
BEGOÑA:
I'm making my interpretation
418
00:18:41,381 --> 00:18:43,122
of a chicken
Christmas stew.
419
00:18:43,644 --> 00:18:45,776
These days,
I want to make something
420
00:18:45,776 --> 00:18:47,561
that is really
like a fine dining.
421
00:18:47,561 --> 00:18:49,432
So we have enough, right?
- BEGOÑA: Yeah.
422
00:18:49,432 --> 00:18:50,825
Four and they have one more.
423
00:18:50,825 --> 00:18:52,392
Okay, so I don't need to buy.
424
00:18:52,392 --> 00:18:54,220
Six minutes!
425
00:18:55,003 --> 00:18:57,136
Let's go. Kisses.
426
00:18:57,136 --> 00:18:58,485
I didn't get olive oil.
427
00:18:58,485 --> 00:18:59,921
Bye, bye, cart. Good luck.
428
00:19:02,750 --> 00:19:04,665
Just in case.
If there's anything
429
00:19:04,665 --> 00:19:07,189
that you don't need 100%,
it goes in here.
430
00:19:07,189 --> 00:19:09,278
And then,
when we have enough money,
431
00:19:09,278 --> 00:19:11,193
we will go through
at the end.
432
00:19:11,193 --> 00:19:13,456
Anybody have a bay leaf?
Bay leaf?
433
00:19:13,456 --> 00:19:15,415
- I got bay leaves.
- Okay, we'll use together.
434
00:19:15,415 --> 00:19:17,852
Anyone using flour?
I am!
435
00:19:17,852 --> 00:19:19,332
Okay.
436
00:19:19,332 --> 00:19:21,290
Everyone's got
90 bucks to spend.
437
00:19:21,290 --> 00:19:22,857
No, no.
438
00:19:22,857 --> 00:19:24,380
523.
439
00:19:24,380 --> 00:19:26,339
So, I can't go more than 613?
440
00:19:26,339 --> 00:19:27,601
Okay. Fine.
441
00:19:27,601 --> 00:19:29,516
This is making me very scared.
442
00:19:35,913 --> 00:19:37,828
Come on, you too?
443
00:19:42,093 --> 00:19:43,486
£30 left!
444
00:19:43,486 --> 00:19:45,140
I say we go with Tequila.
445
00:19:45,140 --> 00:19:46,576
Can we get a price check?
446
00:19:48,187 --> 00:19:51,059
We can't go to a house
and have no tequila. Come on!
447
00:19:51,059 --> 00:19:54,454
♪ Vrbo, Vrbo, Vrbo
Yes, baby.
448
00:20:05,160 --> 00:20:07,641
You guys know Tom
was a pastry chef for two years?
449
00:20:07,641 --> 00:20:09,251
- Three, three.
- Yeah.
450
00:20:09,251 --> 00:20:11,122
- At a two Michelin Star.
- Wow.
451
00:20:11,688 --> 00:20:13,429
He's like,
"Yeah, I'll make the cake."
452
00:20:13,429 --> 00:20:14,952
Yeah, you'll make
the----ing cake.
453
00:20:16,084 --> 00:20:18,695
I was really happy
when you won. I was thinking.
454
00:20:18,695 --> 00:20:21,089
I just feel like I needed it.
Let's go on vacation.
455
00:20:22,090 --> 00:20:24,092
You snore?
A lot.
456
00:20:24,092 --> 00:20:26,486
Like, loud, like--
Oh, my God.
457
00:20:26,486 --> 00:20:28,270
Don't sleep
in the same room with me.
458
00:20:28,270 --> 00:20:30,838
No, I don't recommend anybody
to sleep in the same room.
459
00:20:42,415 --> 00:20:45,287
Oh, look at this.
Oh, this is the house.
460
00:20:45,287 --> 00:20:47,637
Ooh, la, la. Damn!
461
00:20:47,637 --> 00:20:50,597
Oh, my God. Wow.
462
00:20:50,597 --> 00:20:52,338
Let's grab our bags
and get cooking.
463
00:20:52,338 --> 00:20:53,861
BEGOÑA: Here we go.
464
00:20:53,861 --> 00:20:55,732
All right.
Wowzers!
465
00:20:55,732 --> 00:20:57,430
Oh, the kitchen's stunning.
466
00:20:57,430 --> 00:20:58,735
Look at this.
467
00:20:58,735 --> 00:21:01,172
Oh, my God!
468
00:21:01,172 --> 00:21:04,132
This is a kitchen! Wow.
469
00:21:04,132 --> 00:21:06,395
Here we go!
470
00:21:06,395 --> 00:21:08,049
What a kitchen.
471
00:21:08,049 --> 00:21:10,181
I wish I had a kitchen
like that in my house.
472
00:21:10,181 --> 00:21:11,879
I think it's enough space
for all of us.
473
00:21:11,879 --> 00:21:14,055
The burners are still
going to be a challenge.
474
00:21:15,535 --> 00:21:17,363
I'm gonna go
see all the rooms.
475
00:21:18,320 --> 00:21:20,670
So many bedrooms, so many beds.
476
00:21:20,670 --> 00:21:23,194
There's probably like
24 beds in that home.
477
00:21:23,194 --> 00:21:24,631
Oh, there's a loft, too.
478
00:21:24,631 --> 00:21:26,328
This is my room!
This is my room!
479
00:21:26,328 --> 00:21:28,243
Oh, what?
480
00:21:28,243 --> 00:21:31,507
Whoa! It gets even
bigger in the backyard.
481
00:21:33,030 --> 00:21:35,381
There's a pool back here!
482
00:21:38,340 --> 00:21:39,646
Guys, there's a pool!
483
00:21:39,646 --> 00:21:41,212
Oh, sh--, y'all found it.
484
00:21:41,212 --> 00:21:43,345
I just want
to start to cook now.
485
00:21:43,345 --> 00:21:44,868
I know, me too.
486
00:21:46,261 --> 00:21:49,177
All right, you guys,
it is nine o'clock.
487
00:21:49,177 --> 00:21:50,483
Are you guys ready to cook?
488
00:21:50,483 --> 00:21:51,875
Yes, in such
a beautiful kitchen.
489
00:21:51,875 --> 00:21:54,182
Let's do this.
490
00:21:56,924 --> 00:21:58,882
Even though this is smaller
491
00:21:58,882 --> 00:22:01,929
than the Top Chef kitchen,
it feels much calmer.
492
00:22:01,929 --> 00:22:03,713
I don't feel the stress,
actually, right now.
493
00:22:03,713 --> 00:22:06,281
Right now.
- Yeah, right now. Exactly.
494
00:22:06,281 --> 00:22:07,804
I'll make you guys a cake, mate.
495
00:22:07,804 --> 00:22:09,545
A nice cake, mate.
496
00:22:09,545 --> 00:22:11,242
You know, I have immunity,
497
00:22:11,242 --> 00:22:12,940
let me just be back here.
498
00:22:15,986 --> 00:22:18,206
I grew up between
a lot of animals and wine.
499
00:22:18,206 --> 00:22:20,817
When you finish your harvest
seasoning in the winery
500
00:22:20,817 --> 00:22:23,080
and you collect
the last grapes,
501
00:22:23,080 --> 00:22:27,694
you vote for the flavor
of the cake for that day.
502
00:22:27,694 --> 00:22:29,739
And that's something
which really connects me
503
00:22:29,739 --> 00:22:31,698
with my family
and I love it so...
504
00:22:31,698 --> 00:22:33,134
I'm gonna make that cake.
505
00:22:33,134 --> 00:22:35,919
I'm making
a five-spice pork belly.
506
00:22:35,919 --> 00:22:39,619
This is something
we eat on Chinese New Year.
507
00:22:39,619 --> 00:22:42,143
Hey, do we feel home
for the holidays or what?
508
00:22:42,143 --> 00:22:43,492
Cooking on holiday, yeah?
509
00:22:43,492 --> 00:22:45,364
I actually don't like holidays.
510
00:22:45,364 --> 00:22:46,887
No?
- No.
511
00:22:46,887 --> 00:22:48,758
I only like
Dia de los Muertos,
512
00:22:48,758 --> 00:22:51,195
the only celebration
that I remember with love.
513
00:22:53,807 --> 00:22:55,112
Celebration, right?
514
00:22:55,112 --> 00:22:56,679
The holidays...
515
00:22:58,681 --> 00:23:01,641
...my dad,
he passed away last year.
516
00:23:01,641 --> 00:23:03,207
He gave me a call...
517
00:23:03,904 --> 00:23:05,906
and because I was working,
518
00:23:05,906 --> 00:23:08,474
I wasn't be able to answer him.
519
00:23:09,170 --> 00:23:11,868
I'm making
this mole verde to my dad
520
00:23:11,868 --> 00:23:13,479
because I couldn't say goodbye.
521
00:23:13,479 --> 00:23:17,352
My relationship with my dad
was-- was complicated,
522
00:23:17,352 --> 00:23:20,050
but when I won Top Chef Mexico,
523
00:23:20,703 --> 00:23:24,098
he was very proud
of me that-- that day.
524
00:23:24,098 --> 00:23:27,580
He started to cry, you know.
And it was beautiful.
525
00:23:27,580 --> 00:23:28,842
I'm sorry.
526
00:23:28,842 --> 00:23:31,061
He would be proud of you,
you know?
527
00:23:31,061 --> 00:23:32,585
Sorry.
528
00:23:36,806 --> 00:23:40,157
I'm doing a Moroccan style
braised lamb shank
529
00:23:40,157 --> 00:23:42,029
with a lot of
saffron, turmeric.
530
00:23:42,029 --> 00:23:44,161
Why Moroccan?
I love the food there,
531
00:23:44,161 --> 00:23:45,641
I love the culture.
532
00:23:45,641 --> 00:23:48,165
The lamb is very savory,
but then it's covered
533
00:23:48,165 --> 00:23:50,254
with this beautiful,
sweet onion,
534
00:23:50,254 --> 00:23:52,387
cinnamon, prune marmalade.
535
00:23:52,387 --> 00:23:54,694
It's like flavor bomb.
536
00:23:58,785 --> 00:24:01,396
...I really,
I don't feel like I want to--
537
00:24:01,396 --> 00:24:02,832
to make anything.
538
00:24:02,832 --> 00:24:04,573
My grandfather has been
539
00:24:04,573 --> 00:24:07,054
the most special person
in my life.
540
00:24:09,622 --> 00:24:12,189
And he passed away
when he was 84.
541
00:24:12,189 --> 00:24:14,496
Now for Christmas time,
they do some rice,
542
00:24:14,496 --> 00:24:16,367
or some vegetables
with the leftovers on top.
543
00:24:16,367 --> 00:24:18,326
Everything that is left over
from the day before.
544
00:24:18,326 --> 00:24:20,937
The days after Christmas
is when I meet my friends,
545
00:24:20,937 --> 00:24:22,896
or the people
that I really want to be with.
546
00:24:22,896 --> 00:24:24,550
We have the leftovers
547
00:24:24,550 --> 00:24:26,726
and then we do
a nice sauce to put over.
548
00:24:26,726 --> 00:24:28,162
For me, it's special.
549
00:24:28,162 --> 00:24:29,903
Can't wait to try it tomorrow.
550
00:24:29,903 --> 00:24:31,426
I feel like
I'm cooking in my pajamas.
551
00:24:31,426 --> 00:24:33,384
I wish
I was cooking in my pajamas!
552
00:24:33,384 --> 00:24:35,125
I do that often.
553
00:24:35,125 --> 00:24:36,997
So I'm making a dish
inspired by salmon tarator.
554
00:24:36,997 --> 00:24:39,216
I would make this dish
every Christmas.
555
00:24:39,216 --> 00:24:41,262
I don't really have a lot of
traditions in Christmas,
556
00:24:41,262 --> 00:24:43,699
I only started
about four or five years ago.
557
00:24:43,699 --> 00:24:45,527
Growing up
in my family's restaurant,
558
00:24:45,527 --> 00:24:48,835
we always worked on Christmas,
we didn't really celebrate it.
559
00:24:48,835 --> 00:24:50,401
But my wife, Rebecca,
560
00:24:50,401 --> 00:24:52,882
their family,
they have a huge Christmas.
561
00:24:52,882 --> 00:24:55,668
I'm just slicing my nuts.
562
00:24:57,887 --> 00:25:00,890
Oh, come on. Grow up! Please.
563
00:25:00,890 --> 00:25:02,544
Victoire,
why are you wearing a mask?
564
00:25:02,544 --> 00:25:04,415
Because some chefs
are cooking with walnuts,
565
00:25:04,415 --> 00:25:07,593
so I don't want to die today,
you know?
566
00:25:09,551 --> 00:25:11,553
My national recipe.
567
00:25:11,553 --> 00:25:12,946
From Italy or from Congo?
568
00:25:12,946 --> 00:25:14,556
- From Congo! Not from Italy!
- Okay.
569
00:25:14,556 --> 00:25:15,905
Just checking!
570
00:25:15,905 --> 00:25:17,298
You speak seven languages,
571
00:25:17,298 --> 00:25:19,300
so it's hard
to keep up with you.
572
00:25:19,866 --> 00:25:21,911
Today,
I have to cook the beans
573
00:25:21,911 --> 00:25:23,870
to make the stew.
574
00:25:24,827 --> 00:25:28,265
During Christmas,
we usually cook black-eyed beans
575
00:25:28,265 --> 00:25:30,746
because they represent prosperity.
576
00:25:30,746 --> 00:25:32,835
Smells spicy. Is this you?
Yes.
577
00:25:32,835 --> 00:25:35,490
Your food tastes
like what I think of is,
578
00:25:35,490 --> 00:25:36,796
like, my food.
579
00:25:37,274 --> 00:25:38,798
This is Wakanda.
580
00:25:39,929 --> 00:25:42,279
I'm Black Panther
with this soup.
581
00:25:47,110 --> 00:25:49,373
I'm a Jew,
I don't have Christmas.
582
00:25:49,373 --> 00:25:51,332
But I have
eight days of Hanukkah.
583
00:25:52,159 --> 00:25:54,509
Just a reminder
of everything that is mine
584
00:25:54,509 --> 00:25:57,164
is labeled with my name,
"Nicole."
585
00:25:57,164 --> 00:25:58,774
Hi, Nicole,
nice to meet you.
586
00:25:58,774 --> 00:26:00,297
Hi.
587
00:26:00,297 --> 00:26:02,691
Ali,
tell me more about your dish.
588
00:26:02,691 --> 00:26:04,171
I'm doing something
called mashawi.
589
00:26:04,171 --> 00:26:05,955
Like, a mixed grill. Okay.
590
00:26:05,955 --> 00:26:07,609
It's coming
from Eid al-Adha.
591
00:26:07,609 --> 00:26:09,393
Back home, my family and I,
592
00:26:09,393 --> 00:26:11,961
we just gather in our garden
and we make barbecue
593
00:26:11,961 --> 00:26:13,441
because Eid al-Adha,
594
00:26:13,441 --> 00:26:15,443
it's more about
sacrificing what you have
595
00:26:15,443 --> 00:26:17,097
to give it to the poor.
596
00:26:17,097 --> 00:26:19,012
It's like sharing your food.
That's nice.
597
00:26:19,012 --> 00:26:20,970
When there's a lot of chefs
in the kitchen,
598
00:26:20,970 --> 00:26:22,972
it reminds me of home.
599
00:26:24,321 --> 00:26:26,410
I'm doing
the traditional Polish soup.
600
00:26:34,027 --> 00:26:35,898
I think if somebody
can cook the good soup,
601
00:26:35,898 --> 00:26:37,421
they can cook everything.
602
00:26:37,421 --> 00:26:39,380
You love it?
I love it.
603
00:26:39,380 --> 00:26:42,122
When I sit down with my family,
very important for us.
604
00:26:42,122 --> 00:26:44,341
And now we're one family,
so we're gonna eat together.
605
00:26:44,341 --> 00:26:46,561
Come on, you have to be
- ing kidding me.
606
00:26:46,561 --> 00:26:48,171
Why they don't--
607
00:26:48,171 --> 00:26:50,347
They don't fit in the oven?
No, no.
608
00:26:50,347 --> 00:26:52,349
I hate to be this person,
609
00:26:52,349 --> 00:26:54,221
but is there a burner
somewhere I can use?
610
00:26:54,221 --> 00:26:56,223
I need only one.
611
00:26:56,223 --> 00:26:58,138
Gabri, how many burners
do you have going now?
612
00:26:58,138 --> 00:26:59,661
Two.
- Okay.
613
00:26:59,661 --> 00:27:01,228
Does someone have
a burner I can use?
614
00:27:01,228 --> 00:27:02,795
In seven minutes. Okay.
615
00:27:02,795 --> 00:27:04,492
Tell me if you need to be
in the oven.
616
00:27:04,492 --> 00:27:06,537
- I'm gonna go in here.
- This one, this one.
617
00:27:06,537 --> 00:27:08,844
I just need some
twice and then I'm out of here.
618
00:27:08,844 --> 00:27:10,672
I was planning to bake the cake,
619
00:27:10,672 --> 00:27:12,848
but I realized really quickly
this is not gonna happen today.
620
00:27:12,848 --> 00:27:14,371
I got a great idea
to do dessert.
621
00:27:14,371 --> 00:27:16,678
So, tomorrow,
I still have a lot to do,
622
00:27:16,678 --> 00:27:18,506
but I have immunity, whatever.
623
00:27:18,506 --> 00:27:19,725
It's a dangerous game.
624
00:27:19,725 --> 00:27:21,074
Please, Buddha, let me know
625
00:27:21,074 --> 00:27:22,553
when you're finished
in the fire.
626
00:27:22,553 --> 00:27:24,164
I'm just doing the
627
00:27:25,426 --> 00:27:27,776
How's everybody looking? Good?
You're looking good.
628
00:27:27,776 --> 00:27:29,212
I'm gonna cook overnight
629
00:27:29,212 --> 00:27:30,736
so I can get
out of everybody's way.
630
00:27:30,736 --> 00:27:32,302
Same thing with me.
631
00:27:32,302 --> 00:27:34,043
The key to cooking lamb shank
632
00:27:34,043 --> 00:27:36,393
is to do it nice and slow,
like, slow braise.
633
00:27:36,393 --> 00:27:38,439
Hot, hot coming through, guys.
Hot, hot, hot.
634
00:27:38,439 --> 00:27:41,050
It's either gonna be moist,
braised lamb,
635
00:27:41,050 --> 00:27:44,010
or it's gonna be
overcooked and dry, so.
636
00:27:44,010 --> 00:27:46,882
I'm not worried.
I'm gonna start to pack.
637
00:27:48,667 --> 00:27:50,059
Oh, boy.
638
00:27:50,059 --> 00:27:51,626
You guys,
I'm getting ready
639
00:27:51,626 --> 00:27:53,280
to turn that other oven down.
640
00:27:53,280 --> 00:27:56,283
My stuff is put away.
My dishes are washed.
641
00:27:57,458 --> 00:27:58,894
Look at the skills.
642
00:27:58,894 --> 00:28:00,591
Nicole, what do you think
of my bartending skills?
643
00:28:00,591 --> 00:28:02,593
Not bad.
- Oh, it's not bad.
644
00:28:02,593 --> 00:28:04,204
So, it's not good?
645
00:28:04,204 --> 00:28:06,032
All right, guys,
let's bring it in, huh?
646
00:28:06,032 --> 00:28:07,947
Get your cup.
Thank you, sir.
647
00:28:07,947 --> 00:28:12,081
To all of us, guys.
Cheers!
648
00:28:13,822 --> 00:28:15,694
Oh, my God. You want to kill me.
649
00:28:15,694 --> 00:28:17,434
Okay. Let's go.
650
00:28:17,434 --> 00:28:19,349
Guys, isn't it nice
to cook cake
651
00:28:19,349 --> 00:28:20,916
in the countryside of England?
652
00:28:20,916 --> 00:28:22,570
This is once in a lifetime.
653
00:28:22,570 --> 00:28:25,834
Getting the chance to enjoy
that peaceful atmosphere
654
00:28:25,834 --> 00:28:27,706
with Top Chef family,
655
00:28:27,706 --> 00:28:29,838
it kind of connects me
to everyone around me.
656
00:28:29,838 --> 00:28:31,274
Buddha, do you snore?
No.
657
00:28:31,274 --> 00:28:32,928
You better not.
658
00:28:32,928 --> 00:28:34,451
Amar?
Yeah?
659
00:28:34,451 --> 00:28:36,236
Make sure
you close your door, bro.
660
00:28:36,236 --> 00:28:38,107
I'm gonna close
my door, okay?
661
00:28:38,107 --> 00:28:39,979
Okay, good.
Okay, good night, boys.
662
00:28:39,979 --> 00:28:41,284
Good night, player.
663
00:28:41,284 --> 00:28:42,764
Buddha, don't fart, yeah?
664
00:28:52,731 --> 00:28:55,255
Good morning.
Top of the day.
665
00:28:55,255 --> 00:28:57,344
You wanna help me
fill out my book?
666
00:28:57,344 --> 00:28:58,867
Of course.
- Okay.
667
00:28:58,867 --> 00:29:02,175
So, it tracks
everybody's performance.
668
00:29:02,175 --> 00:29:04,655
If you are in the top,
I black out the box.
669
00:29:04,655 --> 00:29:07,528
If you're on the bottom,
I make stripes in it.
670
00:29:07,528 --> 00:29:11,837
You are the one
who's never been on the bottom.
671
00:29:11,837 --> 00:29:13,229
Don't say that!
672
00:29:13,229 --> 00:29:15,188
Don't put that out
in the atmosphere.
673
00:29:15,188 --> 00:29:17,016
Sorry, no, I'm just saying.
674
00:29:17,016 --> 00:29:18,669
Buddha hasn't been
on the bottom, so.
675
00:29:18,669 --> 00:29:20,106
Buddha and I are tied.
676
00:29:22,935 --> 00:29:24,458
Did you check
your lamb shank?
677
00:29:24,458 --> 00:29:27,156
I cook my lamb
in the oven all night.
678
00:29:27,417 --> 00:29:29,115
How is it?
679
00:29:29,115 --> 00:29:31,247
I'm praying
that it's tender.
680
00:29:33,380 --> 00:29:35,861
It's freaking tender. Yes!
681
00:29:35,861 --> 00:29:37,210
You nailed it.
682
00:29:37,210 --> 00:29:40,822
Guys, happy holidays!
683
00:29:43,564 --> 00:29:45,044
I feel renewed.
684
00:29:45,044 --> 00:29:47,698
I have a little bit
of hangover as well.
685
00:29:49,004 --> 00:29:50,745
But, you know,
this is a new day,
686
00:29:50,745 --> 00:29:54,227
so I'm going to start cooking
with a smile on my face
687
00:29:54,227 --> 00:29:56,969
because I'm going to offer
this dish to my father,
688
00:29:56,969 --> 00:29:59,232
so I need to do it
with my heart.
689
00:29:59,232 --> 00:30:00,668
Every day is a new day.
690
00:30:00,668 --> 00:30:03,149
It suits you. Yeah.
- Yeah?
691
00:30:03,149 --> 00:30:05,107
Is there anything
that doesn't suit this guy?
692
00:30:05,107 --> 00:30:06,630
Exactly.
Let's go.
693
00:30:06,630 --> 00:30:08,632
Let's start.
Family meal.
694
00:30:08,632 --> 00:30:10,373
All right.
695
00:30:11,418 --> 00:30:13,246
You want yours on, Charbel?
Yes, please.
696
00:30:13,246 --> 00:30:15,639
I'm going to
just get this in the oven.
697
00:30:15,639 --> 00:30:17,119
Backs, be careful. Backs.
698
00:30:17,119 --> 00:30:18,773
Smells like Marrakech in here.
699
00:30:18,773 --> 00:30:20,253
Wow.
700
00:30:20,253 --> 00:30:22,472
Amar, what are you
going to do today?
701
00:30:22,472 --> 00:30:25,562
I just want to reduce my sauce
a little bit, make my garnish.
702
00:30:28,130 --> 00:30:29,871
How much more do you need to do?
703
00:30:29,871 --> 00:30:31,394
I just need to fry the chicken.
704
00:30:31,394 --> 00:30:34,093
Charbel and I,
we both have to fry things,
705
00:30:34,093 --> 00:30:36,312
so we have a plan.
706
00:30:37,313 --> 00:30:38,749
...then the oil is hot...
707
00:30:39,620 --> 00:30:41,404
- I'm okay.
- How's the brisket?
708
00:30:41,404 --> 00:30:43,667
I mean, you tell me.
- Look at that.
709
00:30:45,756 --> 00:30:47,454
Look at Gabri go
with his tortilla, baby!
710
00:30:47,454 --> 00:30:49,195
Absolutely.
711
00:30:50,326 --> 00:30:51,893
Oh, God,
whatever you guys are cooking
712
00:30:51,893 --> 00:30:53,764
smells absolutely delicious.
713
00:30:53,764 --> 00:30:55,766
This dish reminds me
of my hometown
714
00:30:55,766 --> 00:30:57,246
up in the north of Jordan.
715
00:30:57,246 --> 00:30:59,292
When I was a kid,
we'd go to my grandfather's.
716
00:30:59,292 --> 00:31:02,599
We sit down on one table
and we enjoy a family barbecue.
717
00:31:02,599 --> 00:31:04,427
The pita,
the shish kebab, the salsa.
718
00:31:04,427 --> 00:31:06,690
Try it, papi.
That's moist.
719
00:31:06,690 --> 00:31:09,998
We take our holidays
very seriously.
720
00:31:09,998 --> 00:31:11,695
It's a little salty now.
721
00:31:11,695 --> 00:31:12,958
I don't think it's salty.
722
00:31:15,874 --> 00:31:17,353
What was that?
723
00:31:17,353 --> 00:31:19,486
Something exploded.
Charcoal, charcoal.
724
00:31:19,486 --> 00:31:21,183
Bro, you gonna burn
this house down or what?
725
00:31:21,183 --> 00:31:22,968
Why would I burn it?
I love it.
726
00:31:22,968 --> 00:31:24,491
Okay.
727
00:31:25,927 --> 00:31:27,581
Hour, 33 minutes!
728
00:31:30,366 --> 00:31:32,107
This is my holiday.
729
00:31:32,107 --> 00:31:34,283
Please don't open
the oven, please.
730
00:31:34,283 --> 00:31:35,589
Please don't open the oven.
731
00:31:35,589 --> 00:31:37,678
BEGOÑA: Charbel?
Where's Charbel?
732
00:31:37,678 --> 00:31:39,114
Charbel?
733
00:31:39,114 --> 00:31:40,376
20 minutes.
734
00:31:40,376 --> 00:31:41,725
BEGOÑA: 20 minutes?
735
00:31:42,248 --> 00:31:43,814
Charbel.
What?
736
00:31:43,814 --> 00:31:45,816
BEGOÑA: 20 minutes,
I think it's very long.
737
00:31:45,816 --> 00:31:47,296
20 minutes?
738
00:31:48,689 --> 00:31:51,039
Begoña and I supposed
to share the oil,
739
00:31:51,039 --> 00:31:53,215
but it took so long.
740
00:31:53,912 --> 00:31:55,478
I don't have the time.
741
00:31:55,478 --> 00:31:58,090
I need the oil now.
We are running out of time.
742
00:31:59,439 --> 00:32:01,310
Under an hour. Nice.
743
00:32:03,747 --> 00:32:05,967
Oh, my God,
I get to eat a pork rib.
744
00:32:05,967 --> 00:32:08,709
My baked salmon
for my tarator is looking good.
745
00:32:08,709 --> 00:32:10,406
It just needs
to rest a little bit.
746
00:32:10,406 --> 00:32:12,017
And then
you're gonna [indistinct],
747
00:32:12,017 --> 00:32:14,541
cover the top with it?
Exactly. Like a salad.
748
00:32:14,541 --> 00:32:16,456
All these different
textures and grapes.
749
00:32:17,631 --> 00:32:19,981
Cake's out.
Cakes are cooling down.
750
00:32:19,981 --> 00:32:21,417
Cake is quite hot,
751
00:32:21,417 --> 00:32:23,071
so, I cannot really start
garnishing yet.
752
00:32:23,071 --> 00:32:25,944
So, I just show patience.
753
00:32:25,944 --> 00:32:29,034
I should have made
a----ing muffin and move on.
754
00:32:29,034 --> 00:32:31,427
Oh, look at that. Good.
755
00:32:31,427 --> 00:32:34,300
How my tortillas have
to be exactly. Need the pop.
756
00:32:34,300 --> 00:32:36,084
I'm stirring
your mole, because
757
00:32:36,084 --> 00:32:39,131
- there's a bit of sticky.
- All right, thank you so much.
758
00:32:44,527 --> 00:32:46,225
Smells good in here,
doesn't it?
759
00:32:46,225 --> 00:32:49,576
Hi, guys!
Hello!
760
00:32:49,576 --> 00:32:51,926
- Hola.
- Hard at work?
761
00:32:51,926 --> 00:32:53,449
This is a cozy family kitchen.
762
00:32:53,449 --> 00:32:55,756
This looks great.
It's like Thanksgiving in here.
763
00:32:55,756 --> 00:32:57,105
It's really nice.
764
00:32:57,105 --> 00:32:58,628
Look at all the things
going on here.
765
00:32:58,628 --> 00:33:00,891
What do we have here?
766
00:33:00,891 --> 00:33:02,981
Christmas stew. Oh, okay.
767
00:33:02,981 --> 00:33:04,591
Fried. Very nice.
768
00:33:04,591 --> 00:33:06,375
BEGOÑA: Finally, I got the oil,
769
00:33:06,375 --> 00:33:07,986
but because I get
too close to the end,
770
00:33:07,986 --> 00:33:12,164
I was really worried
the chicken can be raw.
771
00:33:15,297 --> 00:33:16,820
34 minutes.
772
00:33:16,820 --> 00:33:18,953
Ooh! Look at that.
Hi, Padma.
773
00:33:18,953 --> 00:33:21,521
Hi. How are you, Ali?
- I'm doing very well.
774
00:33:21,521 --> 00:33:23,218
That's for the mole verde?
775
00:33:23,218 --> 00:33:24,872
Yes, chef.
Yes?
776
00:33:24,872 --> 00:33:26,787
Yes, I'm gonna use
sea bass, fresh sea bass--
777
00:33:26,787 --> 00:33:29,268
Your tortillas?
Fresh tortillas.
778
00:33:29,268 --> 00:33:31,139
Wow.
Handmade.
779
00:33:34,882 --> 00:33:36,753
All right, guys,
we're gonna let you cook.
780
00:33:36,753 --> 00:33:38,451
Gracias, gracias.
- Gracias.
781
00:33:38,451 --> 00:33:40,279
It smells good.
It does smell good.
782
00:33:40,279 --> 00:33:42,063
And my hair
smells like grill now.
783
00:33:42,672 --> 00:33:46,328
Holy drizzle-bizzle.
It's a salted caramel.
784
00:33:46,328 --> 00:33:47,895
My mom makes it better,
I'm telling you that.
785
00:33:47,895 --> 00:33:49,592
If she sees that,
she's gonna laugh and say,
786
00:33:49,592 --> 00:33:51,246
"Nice try, young man."
787
00:33:55,511 --> 00:33:57,992
- What a beautiful setting.
- It is.
788
00:33:57,992 --> 00:34:00,647
- This tree is glorious.
- It really is.
789
00:34:00,647 --> 00:34:02,823
It seemed like they were having
such a good time in there.
790
00:34:02,823 --> 00:34:04,303
- Yeah.
- They were so comfortable.
791
00:34:04,303 --> 00:34:06,522
I love the aromas together.
792
00:34:06,522 --> 00:34:08,568
Sparkling?
It's local.
793
00:34:08,568 --> 00:34:10,309
I didn't know
England made sparkling wine.
794
00:34:10,309 --> 00:34:12,137
Yes because of the climate.
795
00:34:12,137 --> 00:34:13,486
Whatever holiday
we're celebrating,
796
00:34:13,486 --> 00:34:14,878
happy holidays.
797
00:34:17,185 --> 00:34:19,318
12 minutes, y'all.
798
00:34:19,318 --> 00:34:21,233
That looks delicious.
799
00:34:21,233 --> 00:34:22,669
One of my favorite dishes.
800
00:34:22,669 --> 00:34:24,366
Is there tamarind in there?
801
00:34:24,366 --> 00:34:26,368
No, it's pomegranate,
molasses, yogurt.
802
00:34:26,368 --> 00:34:28,849
I really love
all these different textures.
803
00:34:29,284 --> 00:34:30,503
This is magical.
804
00:34:30,503 --> 00:34:32,157
Ali, how are you doing?
805
00:34:32,157 --> 00:34:35,551
My pita's already done.
I'm doing my kebab.
806
00:34:35,551 --> 00:34:37,727
The stupid cakes,
they all need to cool down.
807
00:34:37,727 --> 00:34:39,642
my life,
you bastard.
808
00:34:39,642 --> 00:34:41,383
You want to taste my mole?
809
00:34:41,383 --> 00:34:42,776
Yes.
810
00:34:46,475 --> 00:34:48,738
This looks good.
- Dude, I hope so.
811
00:34:48,738 --> 00:34:50,479
BEGOÑA: Sorry.
812
00:34:50,479 --> 00:34:52,568
Begoña, you okay?
- BEGOÑA: I think.
813
00:34:55,005 --> 00:34:56,529
Can I make
one more tortilla?
814
00:34:56,529 --> 00:34:58,052
Yes
because I'm nicer than you.
815
00:34:58,052 --> 00:35:00,010
You got that?
One minute!
816
00:35:00,010 --> 00:35:02,143
Hot, coming through,
hot, coming through.
817
00:35:02,143 --> 00:35:04,624
My God, Victoire,
that looks so pretty.
818
00:35:04,624 --> 00:35:06,756
Mine looks like
old lady Thanksgiving.
819
00:35:08,497 --> 00:35:10,456
30 seconds!
820
00:35:10,456 --> 00:35:12,022
Man, look at that.
821
00:35:12,022 --> 00:35:14,155
Now that's what you call
a feast, no?
822
00:35:14,155 --> 00:35:16,026
So much food.
823
00:35:16,026 --> 00:35:17,419
Coming through.
824
00:35:20,727 --> 00:35:22,555
There's that timer.
825
00:35:22,555 --> 00:35:24,600
So much food.
826
00:35:31,651 --> 00:35:33,261
Gabri, oh, my God,
that looks so good.
827
00:35:33,261 --> 00:35:35,481
If you can take eggs,
that will be lovely.
828
00:35:35,481 --> 00:35:36,917
Eggs for me.
829
00:35:36,917 --> 00:35:38,962
If I drop it,
you will be upset or?
830
00:35:38,962 --> 00:35:41,051
I'd kill you.
Kill? Jesus Christ.
831
00:35:41,051 --> 00:35:42,836
- Hello.
- Wow.
832
00:35:42,836 --> 00:35:44,272
Here we go.
833
00:35:44,272 --> 00:35:45,969
Beautiful.
834
00:35:45,969 --> 00:35:47,841
What a feast!
835
00:35:47,841 --> 00:35:50,148
This is insane.
It looks fantastic.
836
00:35:50,148 --> 00:35:51,584
Smells great, too.
837
00:35:51,584 --> 00:35:54,978
To see
everybody sit around this table,
838
00:35:54,978 --> 00:35:57,807
to see the face of the Judge,
it's love.
839
00:35:57,807 --> 00:36:01,594
This is the magic
and the power of food.
840
00:36:01,594 --> 00:36:03,900
Okay. What are we waiting for?
841
00:36:04,814 --> 00:36:07,121
Soup? Yeah.
Soup.
842
00:36:07,121 --> 00:36:08,601
This is a Polish borscht
843
00:36:08,601 --> 00:36:10,559
full of pork,
polish sausage,
844
00:36:10,559 --> 00:36:14,172
and, of course, must be full
of potatoes and carrots.
845
00:36:14,172 --> 00:36:16,391
We finish that with fresh
horseradish and garlic
846
00:36:16,391 --> 00:36:19,525
and we always eat that
with hard boiled eggs inside.
847
00:36:19,525 --> 00:36:21,222
We not see...
848
00:36:22,223 --> 00:36:24,312
In Mexico, we know the red
more than this one,
849
00:36:24,312 --> 00:36:25,922
but it is delicious.
850
00:36:25,922 --> 00:36:27,707
I love it.
Thank you.
851
00:36:27,707 --> 00:36:30,013
Red is Christmas and
the white one is for the Easter.
852
00:36:30,013 --> 00:36:32,102
How nice.
It's really good.
853
00:36:32,102 --> 00:36:34,192
This is a flavor
I never tasted before.
854
00:36:34,192 --> 00:36:35,845
Absolutely delicious.
855
00:36:35,845 --> 00:36:37,151
What's next?
856
00:36:37,151 --> 00:36:39,849
This too
is from my country.
857
00:36:39,849 --> 00:36:41,895
And what is the name
of this stew?
858
00:36:41,895 --> 00:36:43,418
Madesu.
859
00:36:43,418 --> 00:36:47,205
It's simple stew with bean,
tomato, onion, some spices.
860
00:36:47,205 --> 00:36:48,989
This stew, we make it
861
00:36:48,989 --> 00:36:51,383
when we want to wish
the best life.
862
00:36:51,383 --> 00:36:54,037
- And this sauce goes with it?
- The green sauce on the top.
863
00:36:54,037 --> 00:36:55,604
The tuille.
With black bean.
864
00:36:55,604 --> 00:36:57,389
Oh, it's bean?
- Yes.
865
00:36:57,389 --> 00:36:59,739
Victoire, the flavor in that
soup, it's like, what is this?
866
00:36:59,739 --> 00:37:01,523
There's a lot of
different flavors
867
00:37:01,523 --> 00:37:03,699
that are just very unique,
it's amazing.
868
00:37:03,699 --> 00:37:05,571
Black eyed peas
is such a humble ingredient
869
00:37:05,571 --> 00:37:07,529
and they were perfectly cooked.
870
00:37:08,269 --> 00:37:10,445
Whose fish is this?
It's mine.
871
00:37:10,445 --> 00:37:13,361
Well, my dish is sea bass
with mole verde
872
00:37:13,361 --> 00:37:15,972
and pickled onions
with radish,
873
00:37:15,972 --> 00:37:17,931
and fresh
blue corn tortillas.
874
00:37:17,931 --> 00:37:20,934
This celebration
is for the Dia de los Muertos.
875
00:37:21,587 --> 00:37:23,284
I just made it
for my dad, actually.
876
00:37:23,284 --> 00:37:25,155
He passed away last year.
877
00:37:26,156 --> 00:37:27,593
Because he loves green mole?
878
00:37:27,593 --> 00:37:29,159
Yes, exactly.
879
00:37:29,943 --> 00:37:31,771
You know,
I do it for my grandmother,
880
00:37:31,771 --> 00:37:33,642
but she didn't like green mole.
881
00:37:33,642 --> 00:37:36,602
She liked, you know,
tequila, that kind of thing.
882
00:37:37,820 --> 00:37:40,083
Ali, you talk to us
about your kebab.
883
00:37:40,083 --> 00:37:43,086
Today I have prepared flatbread,
lamb kebab, shish kebab
884
00:37:43,086 --> 00:37:45,785
and on the side, I have prepared
mezze style dishes,
885
00:37:45,785 --> 00:37:48,309
tartar sauce
with pomegranate molasses.
886
00:37:48,309 --> 00:37:50,093
This reminds me of Eid al-Adha.
887
00:37:50,093 --> 00:37:53,706
Every Eid al-Adha we go and buy
lamb, sheep, cow, or camel
888
00:37:53,706 --> 00:37:55,577
and then we slaughter it.
889
00:37:55,577 --> 00:37:58,928
And you're only allowed to take
one third of the whole animal
890
00:37:58,928 --> 00:38:01,801
and the rest you give away
to people in need.
891
00:38:03,281 --> 00:38:05,283
I think
the silence is a good sign.
892
00:38:05,283 --> 00:38:07,763
People are eating and enjoying.
893
00:38:07,763 --> 00:38:09,591
It feels like something
894
00:38:09,591 --> 00:38:12,115
that I would want to
serve my family.
895
00:38:12,115 --> 00:38:14,248
Once again,
my other brother, Ali.
896
00:38:14,248 --> 00:38:17,512
Kebabs, dips,
and the bread and everything.
897
00:38:17,512 --> 00:38:18,948
Delicious.
898
00:38:18,948 --> 00:38:21,081
Just gonna keep eating.
Don't mind me.
899
00:38:21,081 --> 00:38:24,171
- Oh, yeah, that's nice.
- Thank you.
900
00:38:24,171 --> 00:38:26,042
Buddha, I'm digging
into your salmon here.
901
00:38:26,042 --> 00:38:27,914
Okay,
this is a Middle Eastern dish,
902
00:38:27,914 --> 00:38:30,612
that I would cook every
Christmas, salmon tarator.
903
00:38:30,612 --> 00:38:32,310
It's a salmon
that's been baked.
904
00:38:32,310 --> 00:38:35,443
You then smear tahini yogurt,
pearl couscous, sumac,
905
00:38:35,443 --> 00:38:39,099
chili, salted lemon, walnuts,
pine nuts, fresh grapes.
906
00:38:39,099 --> 00:38:40,970
This Middle Eastern dish,
you make it every year now?
907
00:38:40,970 --> 00:38:42,537
Every year now, yeah.
908
00:38:42,537 --> 00:38:44,234
This is a riff
909
00:38:44,234 --> 00:38:46,324
on traditional
Chinese New Year's pork belly.
910
00:38:46,324 --> 00:38:50,023
It's five spice scented
in a master stock,
911
00:38:50,023 --> 00:38:53,156
so I just did
a sous-vide version of it.
912
00:38:53,156 --> 00:38:55,202
Roasted.
Everything is so good.
913
00:38:55,202 --> 00:38:57,160
This is crazy.
914
00:38:57,160 --> 00:39:00,338
- Nicole, this is delicious.
- Oh, thank you.
915
00:39:00,947 --> 00:39:03,210
- I'm full.
- This-- What is this?
916
00:39:03,210 --> 00:39:05,299
This is the side.
So, this is my dish.
917
00:39:05,299 --> 00:39:07,823
So, the first time that my
mother ever took my father home
918
00:39:07,823 --> 00:39:09,477
to meet the family,
919
00:39:09,477 --> 00:39:11,653
my grandfather asked my dad
to come out in the yard
920
00:39:11,653 --> 00:39:13,176
and help cut down a tree.
921
00:39:13,176 --> 00:39:14,482
He went through the tree
922
00:39:14,482 --> 00:39:15,831
and then the back
of my father's leg
923
00:39:15,831 --> 00:39:18,094
and my mother was, like, inside,
924
00:39:18,094 --> 00:39:21,489
trying to cook
this beautiful spinach soufflé.
925
00:39:21,489 --> 00:39:23,883
It stayed in the oven, like,
while they're at the hospital,
926
00:39:23,883 --> 00:39:25,841
they came home, and they thought
it was absolutely delicious.
927
00:39:25,841 --> 00:39:27,365
So, it's tradition
in our family
928
00:39:27,365 --> 00:39:30,498
to have really cooked
creamed greens.
929
00:39:30,498 --> 00:39:32,282
And then it's got
brisket gravy.
930
00:39:32,282 --> 00:39:34,372
Your father must have
made some other impression,
931
00:39:34,372 --> 00:39:35,851
because they got married.
932
00:39:35,851 --> 00:39:37,679
Yeah.
Now, that's a sacrifice.
933
00:39:38,854 --> 00:39:40,987
I'm gonna pass
you guys Begoña's dish.
934
00:39:40,987 --> 00:39:43,859
Christmas time, we do always,
like, a stew
935
00:39:43,859 --> 00:39:45,470
with chicken inside
and the stuff.
936
00:39:45,470 --> 00:39:47,385
And the next day, we just do,
like, the leftovers,
937
00:39:47,385 --> 00:39:49,648
which is chicken, vegetables,
and peanut sauce.
938
00:39:49,648 --> 00:39:51,563
So, this is a new tradition
939
00:39:51,563 --> 00:39:53,434
that you've created
in your home.
940
00:39:53,434 --> 00:39:54,696
Yeah, yeah, yeah.
941
00:39:54,696 --> 00:39:56,394
I love the sauce
from the chicken.
942
00:39:56,394 --> 00:39:59,571
I can definitely take that
under my pillow right away.
943
00:39:59,571 --> 00:40:01,137
Okay, Charbel.
944
00:40:01,137 --> 00:40:03,052
So, this is called
eggplant fatteh.
945
00:40:03,052 --> 00:40:04,967
At Christmas, all the family
gathered together
946
00:40:04,967 --> 00:40:07,100
and my grandma used to
cook us the dish
947
00:40:07,100 --> 00:40:09,058
and I couldn't wait to eat it.
948
00:40:09,058 --> 00:40:11,452
In the bottom,
it's tomato and onion concasse.
949
00:40:11,452 --> 00:40:13,585
The second layer's
gonna be fried eggplant
950
00:40:13,585 --> 00:40:15,325
with yogurt and tahini.
951
00:40:15,325 --> 00:40:18,546
On top is crispy pita,
fresh herbs, and pomegranate.
952
00:40:18,546 --> 00:40:22,071
It's so savory
and homey, creamy, lovely.
953
00:40:22,071 --> 00:40:24,117
You cook
with so much love, buddy.
954
00:40:24,117 --> 00:40:26,685
- Thank you, thank you.
- A lot of food.
955
00:40:26,685 --> 00:40:28,034
We still have Amar's plate.
956
00:40:28,034 --> 00:40:29,775
That's the main dish.
957
00:40:29,775 --> 00:40:31,951
Everything else
was just an appetizer.
958
00:40:33,126 --> 00:40:34,867
So,
I'm from the Dominican Republic
959
00:40:34,867 --> 00:40:36,477
and we never eat
savory with sweet.
960
00:40:36,477 --> 00:40:38,436
So, the first time
I went to Morocco on vacation,
961
00:40:38,436 --> 00:40:41,264
this was the first dish
that was sitting at the table.
962
00:40:41,264 --> 00:40:43,919
It's a braised lamb shank
with prunes, cinnamon,
963
00:40:43,919 --> 00:40:46,444
sweet onions on top,
and toasted almonds.
964
00:40:46,444 --> 00:40:48,141
You were able to cook all night?
965
00:40:48,141 --> 00:40:49,751
Oh, yeah.
966
00:40:49,751 --> 00:40:51,449
I love so much,
the texture of the lamb.
967
00:40:51,449 --> 00:40:53,842
It'’s all so delicious. Yes.
968
00:40:53,842 --> 00:40:55,104
I've been trying Amar'’s food,
since yesterday,
969
00:40:55,104 --> 00:40:56,628
like, since we started,
970
00:40:56,628 --> 00:40:58,673
and then,
I tried it now and spot on.
971
00:40:58,673 --> 00:41:00,196
I think you did
a pretty good job.
972
00:41:00,196 --> 00:41:02,285
I feel like
we haven't even made a dent.
973
00:41:02,285 --> 00:41:04,244
I wish I had
three stomachs right now.
974
00:41:04,244 --> 00:41:05,941
Padma has, like, ten.
- I know!
975
00:41:05,941 --> 00:41:07,421
You're a really good eater.
976
00:41:07,421 --> 00:41:09,249
Thank you. Wow.
977
00:41:09,249 --> 00:41:11,425
I'm uniquely qualified
to do my job.
978
00:41:18,867 --> 00:41:21,479
Should we get dessert, Tom?
Time for sweets.
979
00:41:21,479 --> 00:41:23,742
Dessert time.
Yeah, do it.
980
00:41:23,742 --> 00:41:25,265
When we finish
our harvest season,
981
00:41:25,265 --> 00:41:27,136
because I'm born
and raised on a little winery,
982
00:41:27,136 --> 00:41:29,312
you vote to choose the fruit
of the cake for the night,
983
00:41:29,312 --> 00:41:31,576
and then, all the grandmothers,
they make a cake
984
00:41:31,576 --> 00:41:32,968
only out of these ingredients,
985
00:41:32,968 --> 00:41:34,840
plus another fruit,
for the sauce.
986
00:41:34,840 --> 00:41:36,929
So, the cake
is actually an apple cake.
987
00:41:36,929 --> 00:41:38,670
It has some
pastry cream on it,
988
00:41:38,670 --> 00:41:40,454
apple sauce on it,
honey, Chantilly,
989
00:41:40,454 --> 00:41:41,847
chocolate sponges,
990
00:41:41,847 --> 00:41:43,413
and on the side,
we have the hot plum.
991
00:41:43,413 --> 00:41:45,111
Mm.
- Do grandmas in Germany
992
00:41:45,111 --> 00:41:46,678
always make cake this dense?
993
00:41:47,461 --> 00:41:49,115
Yeah.
994
00:41:49,115 --> 00:41:51,378
It needs to be big and dense.
995
00:41:52,379 --> 00:41:54,773
You have immunity, Tom,
so I can crack on you.
996
00:41:56,775 --> 00:41:58,907
Oh, that cake.
Jesus Louise.
997
00:41:58,907 --> 00:42:01,519
It'’s a good thing
he has immunity.
998
00:42:02,607 --> 00:42:04,522
It's gonna be tough
to sort through this.
999
00:42:04,522 --> 00:42:07,176
It'’s very tough.
Good luck to you, guys.
1000
00:42:07,176 --> 00:42:09,527
You need to judge that.
1001
00:42:09,527 --> 00:42:11,311
Now, as you tasted,
1002
00:42:11,311 --> 00:42:13,792
we have some
very difficult work to do.
1003
00:42:13,792 --> 00:42:16,185
Yes.
Thank you, everyone.
1004
00:42:16,185 --> 00:42:18,231
Thank you for a fabulous meal.
1005
00:42:21,539 --> 00:42:24,106
Delicious, man.
Oh, my God.
1006
00:42:24,106 --> 00:42:25,412
All was amazing.
1007
00:42:26,805 --> 00:42:27,980
Really?
1008
00:42:27,980 --> 00:42:29,851
It's supposed to be that dense?
1009
00:42:29,851 --> 00:42:32,680
Yes.
I'm so nervous.
1010
00:42:32,680 --> 00:42:34,508
This is
a very personal challenge.
1011
00:42:34,508 --> 00:42:38,381
I'’m praying for the best,
because Mexican mole verde
1012
00:42:38,381 --> 00:42:39,687
means a lot to me.
1013
00:42:39,687 --> 00:42:41,080
Let's make a pact.
1014
00:42:41,080 --> 00:42:43,386
The Vrbo winner
will hire this out
1015
00:42:43,386 --> 00:42:45,519
for all of us
and fly us all over.
1016
00:42:45,519 --> 00:42:47,782
And then we order
food take out, right?
1017
00:43:00,621 --> 00:43:04,233
We had such a bountiful,
beautiful, delicious meal
1018
00:43:04,233 --> 00:43:06,018
and got to know
a lot of you better.
1019
00:43:06,018 --> 00:43:07,846
From the moment
that we walked into the kitchen,
1020
00:43:07,846 --> 00:43:10,936
it was apparent that we were in
for a fantastic meal.
1021
00:43:12,502 --> 00:43:13,765
Ali...
1022
00:43:14,548 --> 00:43:15,767
Victoire...
1023
00:43:16,637 --> 00:43:17,769
and Amar.
1024
00:43:17,769 --> 00:43:19,205
Please stay here.
1025
00:43:19,205 --> 00:43:21,294
Everyone else
can step to the side.
1026
00:43:25,211 --> 00:43:27,082
Congratulations,
the three of you
1027
00:43:27,082 --> 00:43:28,910
had our favorite dishes
of the day.
1028
00:43:28,910 --> 00:43:30,433
Thank you.
1029
00:43:30,433 --> 00:43:33,175
Amar, how did you decide
to make a lamb shank?
1030
00:43:33,175 --> 00:43:35,090
Being a chef, being an owner
of two restaurants,
1031
00:43:35,090 --> 00:43:37,310
you don't get to enjoy
meals like that.
1032
00:43:37,310 --> 00:43:39,486
So, vacation to me is something
that I take very seriously.
1033
00:43:39,486 --> 00:43:41,270
So, my business partner
is Moroccan,
1034
00:43:41,270 --> 00:43:43,229
so the first time
I went to Morocco,
1035
00:43:43,229 --> 00:43:45,100
everything was so tasty,
so I just fell in love
1036
00:43:45,100 --> 00:43:47,102
with that cuisine,
so I figured if we're all
1037
00:43:47,102 --> 00:43:48,451
going to be sitting down
together today,
1038
00:43:48,451 --> 00:43:49,757
well, might as well
do something
1039
00:43:49,757 --> 00:43:51,150
that brings us all together.
1040
00:43:51,150 --> 00:43:52,412
Often if you cook
with dried fruit,
1041
00:43:52,412 --> 00:43:53,935
sometimes it gets overly sweet,
1042
00:43:53,935 --> 00:43:55,197
and it was
a great balance there.
1043
00:43:55,197 --> 00:43:56,895
It had punch and tang
1044
00:43:56,895 --> 00:44:01,160
and it was really
a celebratory dish.
1045
00:44:02,074 --> 00:44:03,858
And what about you, Victoire?
1046
00:44:03,858 --> 00:44:05,686
I'm happy,
because to show my story,
1047
00:44:05,686 --> 00:44:08,210
to show my gastronomy,
it's amazing for me.
1048
00:44:08,210 --> 00:44:10,473
We loved it
because it was nothing
1049
00:44:10,473 --> 00:44:12,911
we'd necessarily
ever eaten before,
1050
00:44:12,911 --> 00:44:15,130
but you showed us
another dimension
1051
00:44:15,130 --> 00:44:18,133
of the culinary world
that we all love so much.
1052
00:44:18,133 --> 00:44:19,918
It gave us all comfort.
1053
00:44:19,918 --> 00:44:21,659
Thank you, thank you very much.
1054
00:44:21,659 --> 00:44:25,575
Every single bean in that bowl
was perfectly cooked.
1055
00:44:25,575 --> 00:44:28,317
It felt seasoned well.
It was a beautiful stew.
1056
00:44:28,317 --> 00:44:30,102
I think you did a lovely job.
1057
00:44:30,102 --> 00:44:31,407
And I look forward to having
1058
00:44:31,407 --> 00:44:33,583
more of your food
from the Congo.
1059
00:44:34,280 --> 00:44:36,717
Ali, how about you?
I feel great.
1060
00:44:36,717 --> 00:44:38,980
I mean, I have been
in this position before
1061
00:44:38,980 --> 00:44:41,330
and I told myself earlier,
"If I'm on top,
1062
00:44:41,330 --> 00:44:43,506
"I need to stay humble,
because it's a long run."
1063
00:44:43,506 --> 00:44:45,378
It feels great
challenging myself every time.
1064
00:44:45,378 --> 00:44:49,687
The lamb patties
were so well-seasoned,
1065
00:44:49,687 --> 00:44:51,906
and it was really the mezze
1066
00:44:51,906 --> 00:44:54,169
that I think
brought the dish together.
1067
00:44:54,169 --> 00:44:55,997
Thank you, guys.
I adore it.
1068
00:44:55,997 --> 00:44:58,434
I think it was
like a symphony, you know,
1069
00:44:58,434 --> 00:45:01,655
you have the opera tour,
and all the instruments
1070
00:45:01,655 --> 00:45:03,048
that there are taste.
1071
00:45:03,048 --> 00:45:05,311
They were fantastic.
I really like it.
1072
00:45:06,268 --> 00:45:08,227
Martha, as our guest judge,
1073
00:45:08,227 --> 00:45:09,663
you have the pleasure
of telling us
1074
00:45:09,663 --> 00:45:11,752
who won
this Elimination Challenge.
1075
00:45:12,231 --> 00:45:15,147
For me, it has to be with love.
1076
00:45:15,147 --> 00:45:21,066
It is, in a way, obvious,
because we say in Spanish,
1077
00:45:21,066 --> 00:45:23,285
Love is...
1078
00:45:28,421 --> 00:45:30,728
Amar.
1079
00:45:30,728 --> 00:45:34,383
Not bad for an old man.
1080
00:45:36,951 --> 00:45:40,041
I won my first
Elimination Challenge.
1081
00:45:40,041 --> 00:45:41,608
This is crazy.
1082
00:45:41,608 --> 00:45:43,131
Congratulations, Amar.
1083
00:45:43,131 --> 00:45:44,654
Vrbo is giving you a stay
1084
00:45:44,654 --> 00:45:46,569
in a vacation home
of your choice
1085
00:45:46,569 --> 00:45:50,182
anywhere around the world
for $10,000.
1086
00:45:50,182 --> 00:45:52,662
- Woo-hoo!
- Are you sticking to your word?
1087
00:45:52,662 --> 00:45:55,883
- We'’re going together, papi!
- You're sticking to your word?
1088
00:45:55,883 --> 00:45:58,190
We're going on vacation!
1089
00:45:58,190 --> 00:46:00,714
It's gonna be
a family vacation for Ali,
1090
00:46:00,714 --> 00:46:02,020
just hanging out, chilling.
1091
00:46:04,065 --> 00:46:06,328
Thank you, chefs.
You can step to the side.
1092
00:46:06,328 --> 00:46:08,940
And now,
we would like to see...
1093
00:46:09,854 --> 00:46:11,377
Begoña...
1094
00:46:12,944 --> 00:46:15,076
- Gabri...
- Damn.
1095
00:46:15,076 --> 00:46:16,512
...and Buddha.
1096
00:46:19,602 --> 00:46:22,301
The three of you
had our least favorite dishes
1097
00:46:22,301 --> 00:46:24,956
and one of you
will be going home today.
1098
00:46:28,307 --> 00:46:30,396
After the meal we've had
1099
00:46:30,396 --> 00:46:33,094
and the time that we've
spent together around the table,
1100
00:46:33,094 --> 00:46:35,183
it feels so odd for me to say
1101
00:46:35,183 --> 00:46:37,751
these are our three
least favorite dishes.
1102
00:46:38,317 --> 00:46:41,189
Buddha, I think
your salmon was cooked nicely.
1103
00:46:41,189 --> 00:46:44,149
I do think
it was too many things
1104
00:46:44,149 --> 00:46:46,455
and also,
too much of all the things.
1105
00:46:46,455 --> 00:46:48,806
The pine nuts
and the walnuts and the couscous
1106
00:46:48,806 --> 00:46:50,895
and the salmon roe
and the two kinds of grapes
1107
00:46:50,895 --> 00:46:53,027
and the radish
and the herbs and the lemon.
1108
00:46:53,027 --> 00:46:55,029
Beautiful. They all go together.
1109
00:46:55,029 --> 00:46:57,597
I just think that they distracted
1110
00:46:57,597 --> 00:46:59,729
- from the salmon itself.
- My intentions were not to make
1111
00:46:59,729 --> 00:47:01,601
the salmon the star,
to be honest.
1112
00:47:01,601 --> 00:47:03,124
It's supposed to be,
like, a salad,
1113
00:47:03,124 --> 00:47:04,517
like, you mix it up.
1114
00:47:04,517 --> 00:47:06,388
- It's flaky fish--
- Oh, that's fine,
1115
00:47:06,388 --> 00:47:08,608
but you didn't tell us
to eat it like that.
1116
00:47:08,608 --> 00:47:10,479
- I'm sorry.
- I thought the salmon
1117
00:47:10,479 --> 00:47:12,090
was really under seasoned
and no matter how much garnish
1118
00:47:12,090 --> 00:47:13,874
you put on something,
it's not going to compensate
1119
00:47:13,874 --> 00:47:15,702
for one part of dish
that is under seasoned.
1120
00:47:15,702 --> 00:47:17,791
You got caught
between cheffing it
1121
00:47:17,791 --> 00:47:19,749
and being a home cook.
1122
00:47:19,749 --> 00:47:22,578
Gabri, tell us about your dish
and how the day went for you.
1123
00:47:22,578 --> 00:47:25,668
Well, yesterday
was a very emotional day.
1124
00:47:26,452 --> 00:47:28,976
I have so many thoughts
in my mind.
1125
00:47:28,976 --> 00:47:32,240
If you're not cooking
with a smile on your face,
1126
00:47:32,240 --> 00:47:34,286
it reflects immediately
in your food.
1127
00:47:34,286 --> 00:47:37,289
You know,
sometimes the weight of things
1128
00:47:37,289 --> 00:47:38,768
we put ourselves under
1129
00:47:38,768 --> 00:47:42,163
gets the better of us
and I empathize
1130
00:47:42,163 --> 00:47:45,601
with the feeling of wanting
to make this for your father.
1131
00:47:45,601 --> 00:47:48,082
It's hard when
it's not what you want it to be
1132
00:47:48,082 --> 00:47:49,605
and it's for someone
so important.
1133
00:47:50,215 --> 00:47:53,392
I think that's it. It's hard.
1134
00:47:53,392 --> 00:47:54,828
I appreciate it.
1135
00:47:55,742 --> 00:47:58,092
What I think
is the fish was good,
1136
00:47:58,092 --> 00:47:59,441
the mole was good,
1137
00:47:59,441 --> 00:48:01,704
and the tortillas
were very good,
1138
00:48:01,704 --> 00:48:04,098
but together,
they need to speak to each other
1139
00:48:04,098 --> 00:48:05,708
on another level.
1140
00:48:05,708 --> 00:48:07,928
The sauce, I think,
it was too much acid.
1141
00:48:07,928 --> 00:48:09,190
It was very, very acidic
1142
00:48:09,190 --> 00:48:10,626
and I tasted a bit of scorch,
1143
00:48:10,626 --> 00:48:12,280
as if it got burnt
on the bottom.
1144
00:48:12,280 --> 00:48:13,716
It didn't come together.
1145
00:48:14,326 --> 00:48:15,936
Begoña, I'm curious
1146
00:48:15,936 --> 00:48:19,853
why you chose to make this dish,
the leftovers dish.
1147
00:48:19,853 --> 00:48:23,074
I choose to do the thing
that I do in the holidays time.
1148
00:48:23,074 --> 00:48:24,902
It's just, like, the leftovers
1149
00:48:24,902 --> 00:48:27,295
and also, you put
the leftover sauce on top.
1150
00:48:27,295 --> 00:48:29,384
For me, I thought
the sauce was nice.
1151
00:48:29,384 --> 00:48:31,169
It ate a little sweet.
1152
00:48:31,169 --> 00:48:32,822
I think also the vegetables
1153
00:48:32,822 --> 00:48:35,129
didn't seem to have
anything to do
1154
00:48:35,129 --> 00:48:36,783
with the sauce or the chicken.
1155
00:48:36,783 --> 00:48:38,437
It's not the food
I'm used to eating
1156
00:48:38,437 --> 00:48:40,091
from you, so far.
1157
00:48:40,091 --> 00:48:42,876
I mean, you've done some
extraordinary things, you know.
1158
00:48:42,876 --> 00:48:44,660
Beyond anything else,
the chicken, to me,
1159
00:48:44,660 --> 00:48:48,316
just ate dry,
even with the sauce on top.
1160
00:48:48,316 --> 00:48:50,101
This dish
felt like it was, like,
1161
00:48:50,101 --> 00:48:52,190
putting a few things together
and we'll see what happens.
1162
00:48:52,190 --> 00:48:53,931
It never became a dish.
1163
00:48:54,844 --> 00:48:57,325
Thank you all.
We'll call you back in a bit.
1164
00:49:06,900 --> 00:49:09,642
So, bottom three.
Tight competition.
1165
00:49:09,642 --> 00:49:11,861
Very tight. Yeah.
1166
00:49:11,861 --> 00:49:13,994
Tom said, "Oh, you know,
you went a bit too cheffy today
1167
00:49:13,994 --> 00:49:16,388
and, you know, you should be
more of a home cook."
1168
00:49:16,388 --> 00:49:17,867
What the [bleep]?
What show am I on?
1169
00:49:17,867 --> 00:49:19,347
Am I on Top Chef,
or Top Home Cook?
1170
00:49:19,347 --> 00:49:21,001
What do you want me to do?
1171
00:49:21,001 --> 00:49:22,872
It's also, like,
just embracing the challenges.
1172
00:49:22,872 --> 00:49:25,571
It's not all about making
the fancy and stuff like that.
1173
00:49:25,571 --> 00:49:27,747
If they want family style,
give them family style.
1174
00:49:27,747 --> 00:49:29,879
That wasn't the height
of the criticism.
1175
00:49:29,879 --> 00:49:32,621
- What do you think it was?
- That it was under seasoned.
1176
00:49:34,188 --> 00:49:37,452
Whether it was a salad
or a salmon or a salmon salad,
1177
00:49:37,452 --> 00:49:39,019
it was still under seasoned.
1178
00:49:39,019 --> 00:49:40,368
It was under seasoned
1179
00:49:40,368 --> 00:49:41,979
and I still think
even for a salad,
1180
00:49:41,979 --> 00:49:43,328
there were so many things
1181
00:49:43,328 --> 00:49:44,807
that you couldn't
differentiate them.
1182
00:49:44,807 --> 00:49:46,722
I think he needed
a little bit more editing.
1183
00:49:46,722 --> 00:49:49,508
I think to make a salad,
you will need more herbs,
1184
00:49:49,508 --> 00:49:51,553
less ingredients,
you know?
1185
00:49:51,553 --> 00:49:53,120
And to have it more simple.
1186
00:49:53,120 --> 00:49:56,036
I think the way
they talked to me was not fair.
1187
00:49:56,036 --> 00:49:58,038
Don'’t take it personally,
I don'’t think it was personal.
1188
00:49:58,038 --> 00:50:00,040
I don'’t take it personally,
I think about my job,
1189
00:50:00,040 --> 00:50:02,434
because I think, whether or not,
that's what they say.
1190
00:50:02,434 --> 00:50:05,176
Your dishes are extremely
well-thought and complex.
1191
00:50:05,176 --> 00:50:06,786
They say it was simple.
1192
00:50:06,786 --> 00:50:09,528
And I agree with you,
but he did not criticize
1193
00:50:09,528 --> 00:50:11,660
your skills, which is very good.
1194
00:50:11,660 --> 00:50:13,532
I hope so.
I mean, if anything,
1195
00:50:13,532 --> 00:50:15,490
they actually say
your skills are, like, amazing,
1196
00:50:15,490 --> 00:50:17,405
like, you've been
giving them great food,
1197
00:50:17,405 --> 00:50:18,972
and we're not perfect, right?
1198
00:50:18,972 --> 00:50:20,495
We all have bad days.
1199
00:50:20,495 --> 00:50:22,236
There were a million ways
to present us
1200
00:50:22,236 --> 00:50:23,890
chicken, vegetables,
1201
00:50:23,890 --> 00:50:27,850
and a really great
curry-inspired sauce.
1202
00:50:27,850 --> 00:50:31,071
What Begoña gave us today
was not that dish.
1203
00:50:31,071 --> 00:50:32,855
Because why do you love a curry?
1204
00:50:32,855 --> 00:50:35,641
You like it because the meat
or the vegetables
1205
00:50:35,641 --> 00:50:38,035
- are cooked with those spices.
- Simmered in it.
1206
00:50:38,035 --> 00:50:39,949
We didn't have any of that.
1207
00:50:39,949 --> 00:50:42,082
It was used as a condiment,
it was curry as a condiment.
1208
00:50:42,082 --> 00:50:43,997
Yes, it was,
and it just sits there,
1209
00:50:43,997 --> 00:50:45,912
and she knew
that it would do that,
1210
00:50:45,912 --> 00:50:48,262
which is why she didn't want to
pour it over the chicken,
1211
00:50:48,262 --> 00:50:49,959
- which was also dry.
- Yeah.
1212
00:50:49,959 --> 00:50:51,613
You need to think
when you prepare a dish
1213
00:50:51,613 --> 00:50:53,267
for a competition.
1214
00:50:53,267 --> 00:50:55,095
Cooking is about love,
1215
00:50:55,095 --> 00:50:57,793
it'’s about impress
your energy in your dish.
1216
00:50:57,793 --> 00:51:01,275
So, I was in--
in a very bad mood yesterday.
1217
00:51:01,275 --> 00:51:03,103
I was so angry with myself
1218
00:51:03,103 --> 00:51:06,367
and that reflects immediately
in my dish, you know?
1219
00:51:06,367 --> 00:51:07,934
He's right and you know,
1220
00:51:07,934 --> 00:51:10,676
if you're down,
and you're not feeling up to it,
1221
00:51:10,676 --> 00:51:12,808
and you start cooking,
everything becomes drudgery.
1222
00:51:12,808 --> 00:51:15,159
Mole has the spices always,
you know,
1223
00:51:15,159 --> 00:51:17,770
cinnamon, clove, a lot of herbs,
1224
00:51:17,770 --> 00:51:21,382
and I don't feel
this Mexican power in that mole.
1225
00:51:21,382 --> 00:51:23,210
The aromatics.
The aromatics.
1226
00:51:23,210 --> 00:51:26,996
I really feel like he clearly
put so much pressure on himself
1227
00:51:26,996 --> 00:51:28,781
and he couldn't get out
of his own head.
1228
00:51:28,781 --> 00:51:30,652
Pretty priceless experience.
1229
00:51:30,652 --> 00:51:33,829
And everyone's food
was delicious to me.
1230
00:51:33,829 --> 00:51:36,571
I think we have our decision. Yes.
1231
00:51:45,145 --> 00:51:47,669
It's difficult
to send someone home
1232
00:51:47,669 --> 00:51:49,497
when we're having
such a great time,
1233
00:51:49,497 --> 00:51:51,369
but these dishes
that we asked you to make
1234
00:51:51,369 --> 00:51:53,153
had to feel special.
1235
00:51:53,153 --> 00:51:56,243
And these dishes
were just not at that level.
1236
00:52:03,076 --> 00:52:06,601
Begoña, please
pack your knives and go.
1237
00:52:07,254 --> 00:52:08,342
I'm so sorry.
1238
00:52:09,038 --> 00:52:10,431
We'll see you in
Last Chance Kitchen.
1239
00:52:10,431 --> 00:52:11,911
That'd be all. Thank you.
1240
00:52:13,217 --> 00:52:16,350
I'm sad to go
out of the competition for sure,
1241
00:52:16,350 --> 00:52:17,699
because I would prefer to go out
1242
00:52:17,699 --> 00:52:19,527
with a really,
really nice dish,
1243
00:52:19,527 --> 00:52:21,355
than something
that really represents me.
1244
00:52:23,749 --> 00:52:25,490
I'm going, but look at him.
1245
00:52:25,490 --> 00:52:27,056
Come on, Gabri.
1246
00:52:27,056 --> 00:52:29,711
BEGOÑA: I'm proud of myself
and then...
1247
00:52:33,585 --> 00:52:35,064
...they would be proud
about what I did.
1248
00:52:35,064 --> 00:52:36,892
It was a pleasure
to be here, guys.
1249
00:52:36,892 --> 00:52:39,417
All right.
- BEGOÑA: I had a lot of fun.
1250
00:52:42,637 --> 00:52:44,422
See you, Begoña.
1251
00:52:50,297 --> 00:52:53,692
My deal now is to win
Last Chance Kitchen,
1252
00:52:53,692 --> 00:52:56,651
come back to the competition,
and win Top Chef.
1253
00:52:57,043 --> 00:52:59,132
This is what
I'm now fighting for.
1254
00:53:01,961 --> 00:53:05,617
Tonight, Begoña lands
in Last Chance Kitchen.
1255
00:53:05,617 --> 00:53:06,922
You remember
these two, right?
1256
00:53:06,922 --> 00:53:08,750
Can she outcook two chefs
1257
00:53:08,750 --> 00:53:10,796
and return
to the competition?
1258
00:53:10,796 --> 00:53:12,580
Find out now on-demand,
1259
00:53:12,580 --> 00:53:15,453
or wherever you stream
Top Chef.
1260
00:53:15,888 --> 00:53:19,239
Next time on
Top Chef World All Stars...
1261
00:53:19,239 --> 00:53:21,850
The final two chefs
from Last Chance Kitchen
1262
00:53:21,850 --> 00:53:24,026
are currently
in the kitchen cooking,
1263
00:53:24,026 --> 00:53:26,377
- Oh, my God.
- battling it out for a spot
1264
00:53:26,377 --> 00:53:28,030
back in the competition.
1265
00:53:28,030 --> 00:53:29,902
For your Elimination Challenge,
1266
00:53:29,902 --> 00:53:33,688
we want you to create
a ready-to-serve picnic basket
1267
00:53:33,688 --> 00:53:37,126
at Highclere Castle,
home of the Crawleys
1268
00:53:37,126 --> 00:53:38,432
in Downton Abbey.
1269
00:53:38,432 --> 00:53:40,217
Amazing.
1270
00:53:41,696 --> 00:53:43,220
Both!
1271
00:53:44,873 --> 00:53:46,266
You ready for this sh--?
1272
00:53:46,266 --> 00:53:47,920
I'm gonna kill it.
1273
00:53:47,920 --> 00:53:49,922
I love a picnic.
[bleep].
1274
00:53:53,491 --> 00:53:56,145
- Ooh!
- Beautiful, thoughtful,
1275
00:53:56,145 --> 00:53:57,364
very well made.
1276
00:53:58,800 --> 00:54:00,846
Making it overcomplicated
didn't make it any better.
1277
00:54:00,846 --> 00:54:02,543
Some of them
just didn't work.