1 00:00:05,005 --> 00:00:06,339 [soft music] 2 00:00:06,373 --> 00:00:08,375 - I would love to be your cheerleader 3 00:00:08,408 --> 00:00:10,710 and hold your hand all the way to the finish line. 4 00:00:10,744 --> 00:00:12,045 What do you say? 5 00:00:12,078 --> 00:00:14,147 * * 6 00:00:14,180 --> 00:00:19,052 - The crowd is literally aglow about you. 7 00:00:19,085 --> 00:00:23,823 - You don't need to dream about getting a Golden Buzzer. 8 00:00:23,857 --> 00:00:27,761 I am honored to make that dream come true! 9 00:00:27,794 --> 00:00:30,897 [dramatic music] 10 00:00:30,930 --> 00:00:37,971 * * 11 00:00:42,609 --> 00:00:45,812 - It was so powerful... 12 00:00:45,845 --> 00:00:47,614 * * 13 00:00:47,647 --> 00:00:49,816 So original. 14 00:00:49,849 --> 00:00:51,618 * * 15 00:00:51,651 --> 00:00:54,487 - [vocalizing] - Really loved you so much. 16 00:00:54,521 --> 00:00:56,723 - Ahh! 17 00:00:56,756 --> 00:00:58,425 - I think, right now, 18 00:00:58,458 --> 00:01:00,760 we're all thinking the same thing. 19 00:01:00,794 --> 00:01:05,799 * * 20 00:01:05,832 --> 00:01:08,802 [cheers and applause] 21 00:01:08,835 --> 00:01:11,805 [upbeat music] 22 00:01:11,838 --> 00:01:13,506 * * 23 00:01:13,540 --> 00:01:16,776 - Welcome to "America's Got Talent"! 24 00:01:16,810 --> 00:01:19,512 - * We'll never settle, pedal to the floor * 25 00:01:19,546 --> 00:01:21,781 * Got every day to live for * 26 00:01:21,815 --> 00:01:26,453 Today is the last day of auditions. 27 00:01:26,486 --> 00:01:27,687 Now, Simon... 28 00:01:27,721 --> 00:01:29,155 - Terry. 29 00:01:29,189 --> 00:01:30,990 - Do you have any advice for these acts 30 00:01:31,091 --> 00:01:33,126 right now in the last audition? 31 00:01:33,159 --> 00:01:34,394 This is it. 32 00:01:34,427 --> 00:01:36,096 - Don't hold anything back. 33 00:01:36,129 --> 00:01:38,765 You always, always, always come out 34 00:01:38,798 --> 00:01:41,201 with your best performance, always. 35 00:01:41,234 --> 00:01:44,771 - All right, are you guys ready to see some talent? 36 00:01:44,804 --> 00:01:46,306 [cheers and applause] 37 00:01:46,339 --> 00:01:49,109 All right, let's get this show started. 38 00:01:49,109 --> 00:01:51,745 "AGT" starts now! 39 00:01:51,778 --> 00:01:53,446 * * 40 00:01:53,480 --> 00:01:56,182 - Final day of auditions, everybody! 41 00:01:56,216 --> 00:01:57,984 - Here we go, here we go. 42 00:01:58,018 --> 00:01:59,786 - * Got every day to live for * 43 00:01:59,819 --> 00:02:02,322 * We were born to run away * 44 00:02:02,355 --> 00:02:04,591 * Run away with me * 45 00:02:04,624 --> 00:02:06,793 * Born to run away * 46 00:02:06,826 --> 00:02:08,595 - Hello. What's your name? 47 00:02:08,628 --> 00:02:10,063 - I'm Wesley Plummer. 48 00:02:10,063 --> 00:02:11,865 - Wesley Plummer. And how old are you? 49 00:02:11,898 --> 00:02:13,500 - I'm 36 years old. 50 00:02:13,533 --> 00:02:15,402 - So what will you be doing? 51 00:02:15,435 --> 00:02:17,404 - I'm going to play the piano, and I'm going to sing. 52 00:02:17,437 --> 00:02:18,672 - Is that what you do professionally? 53 00:02:18,705 --> 00:02:21,941 - No, I work in tech for a small hotel chain. 54 00:02:21,975 --> 00:02:24,611 - And why "AGT"? 55 00:02:24,644 --> 00:02:26,613 - My niece heard me play piano, and she thought 56 00:02:26,646 --> 00:02:28,882 I would be a good fit to submit to the show. 57 00:02:28,915 --> 00:02:31,151 audience: Aww! [cheers and applause] 58 00:02:31,184 --> 00:02:33,319 - What are you going to do if you win this whole thing? 59 00:02:33,353 --> 00:02:35,321 What would you do with a million dollars? 60 00:02:35,355 --> 00:02:37,624 - I would quit my job, even though I like it-- 61 00:02:37,657 --> 00:02:39,859 quit my job and do music full-time. 62 00:02:39,893 --> 00:02:41,327 - OK, good luck. 63 00:02:41,361 --> 00:02:42,796 - Thank you so much. 64 00:02:42,829 --> 00:02:45,865 [cheers and applause] 65 00:02:55,342 --> 00:02:57,977 * If you change your mind * 66 00:02:58,011 --> 00:03:00,647 * I'm the first in line * 67 00:03:00,680 --> 00:03:03,216 * Honey, I'm still free * 68 00:03:03,249 --> 00:03:05,919 * Take a chance on me * 69 00:03:05,952 --> 00:03:08,588 * If you need me, let me know * 70 00:03:08,621 --> 00:03:10,357 * Gonna be around * 71 00:03:10,390 --> 00:03:11,358 [audience booing] 72 00:03:11,391 --> 00:03:13,860 * If you got no place to go * 73 00:03:13,893 --> 00:03:16,563 * If you're feeling down * 74 00:03:16,596 --> 00:03:18,932 [buzzer] 75 00:03:18,965 --> 00:03:24,104 * If you're all alone when the pretty birds have flown * 76 00:03:24,137 --> 00:03:26,439 * Honey, I'm still free * 77 00:03:29,943 --> 00:03:31,077 I'm sorry. I'm sorry. 78 00:03:31,077 --> 00:03:32,345 Maybe--maybe if I-- 79 00:03:32,379 --> 00:03:34,447 - Give him another chance! 80 00:03:34,481 --> 00:03:36,249 You need to give him another chance! 81 00:03:36,282 --> 00:03:37,617 Judges, please! 82 00:03:37,650 --> 00:03:38,752 Please, just give him-- - Stop, stop! 83 00:03:38,785 --> 00:03:39,786 - No. - You need to sit. 84 00:03:39,819 --> 00:03:40,787 - No, excuse me! - No, sit. 85 00:03:40,820 --> 00:03:42,122 - This is important! 86 00:03:42,155 --> 00:03:44,324 Please, I just-- one second, please. 87 00:03:44,357 --> 00:03:46,493 I have something I need to say. 88 00:03:46,526 --> 00:03:49,095 [bell chimes] 89 00:03:49,129 --> 00:03:51,564 * Give him another chance * 90 00:03:51,598 --> 00:03:54,801 * Please, give him another chance * 91 00:03:54,834 --> 00:03:56,102 - Yes! 92 00:03:56,102 --> 00:03:58,171 - * Just because someone screws up once * 93 00:03:58,204 --> 00:04:01,408 * Doesn't mean they're a total freaking dunce * 94 00:04:01,441 --> 00:04:03,309 - Yeah! 95 00:04:03,343 --> 00:04:04,711 That random lady is right! 96 00:04:04,744 --> 00:04:06,446 We all make mistakes. 97 00:04:06,479 --> 00:04:08,615 I actually thought I was going to a Lakers game. 98 00:04:08,648 --> 00:04:10,050 Come on, judges. 99 00:04:10,050 --> 00:04:11,818 I'm sure you've all said things you wish you could 100 00:04:11,851 --> 00:04:13,453 take back in your life, right? 101 00:04:13,486 --> 00:04:14,788 - Hey, OK. 102 00:04:14,821 --> 00:04:17,457 You two have had your fun, and now it's my turn. 103 00:04:17,490 --> 00:04:20,226 * Everyone screws up * 104 00:04:20,260 --> 00:04:23,496 * Falls off the bike now and then * 105 00:04:23,530 --> 00:04:26,700 - * And we all deserve a chance to get back up * 106 00:04:26,733 --> 00:04:28,301 * And ride again * 107 00:04:28,335 --> 00:04:29,703 - Right, Simon? 108 00:04:29,736 --> 00:04:31,738 - * I've been messing up this whole show * 109 00:04:31,771 --> 00:04:34,441 * The camera's been on the wrong setting * 110 00:04:34,474 --> 00:04:37,077 all: * But we all deserve another chance * 111 00:04:37,110 --> 00:04:40,313 * So give him another chance * 112 00:04:40,347 --> 00:04:43,316 - * Advice that cannot be refuted * 113 00:04:43,350 --> 00:04:46,453 - * I fart on Zoom calls when I'm not muted * 114 00:04:46,486 --> 00:04:49,356 * But give me another chance * 115 00:04:49,389 --> 00:04:53,393 - * And give him another chance * 116 00:04:53,426 --> 00:04:55,862 - * Think of what we might discover * 117 00:04:55,895 --> 00:04:58,665 - * If we just let people recover * 118 00:04:58,698 --> 00:05:02,202 all: * We beg you, Heidi, Sofía, and others * 119 00:05:02,235 --> 00:05:05,638 * Please give him another * 120 00:05:05,672 --> 00:05:11,344 * Chance * 121 00:05:11,378 --> 00:05:13,046 - Chance! 122 00:05:13,046 --> 00:05:16,049 * * 123 00:05:16,049 --> 00:05:19,052 [cheers and applause] 124 00:05:21,955 --> 00:05:24,624 - * If you change your mind * 125 00:05:24,657 --> 00:05:27,394 * I'm the first in line * 126 00:05:27,427 --> 00:05:29,696 both: * Honey, I'm still free * 127 00:05:29,729 --> 00:05:32,599 * Take a chance on me * 128 00:05:32,632 --> 00:05:35,301 * If you need me, let me know * [choir vocalizing] 129 00:05:35,335 --> 00:05:38,204 both: * And I'll be around * 130 00:05:38,238 --> 00:05:40,807 * If you got no place to go * 131 00:05:40,840 --> 00:05:44,577 * If you're feeling down * 132 00:05:44,611 --> 00:05:47,981 - One, two, one, two-- 133 00:05:48,081 --> 00:05:50,283 * If you change your mind * 134 00:05:50,316 --> 00:05:53,253 * I'm the first in line * 135 00:05:53,286 --> 00:05:55,188 * I'm still free * 136 00:05:55,221 --> 00:05:57,524 * Take a chance on me * 137 00:05:57,557 --> 00:06:00,326 * If you need me, let me know * 138 00:06:00,360 --> 00:06:02,362 * I'll be around * 139 00:06:02,395 --> 00:06:04,831 * If you got no place to go * 140 00:06:04,864 --> 00:06:07,300 * When you're feeling down * 141 00:06:07,334 --> 00:06:09,669 * Gonna do my very best 142 00:06:09,703 --> 00:06:12,138 * And it ain't no lie * 143 00:06:12,172 --> 00:06:14,307 * If you put me to the test * 144 00:06:14,341 --> 00:06:17,243 * If you let me try * 145 00:06:17,277 --> 00:06:19,045 * Take a chance chance chance, take a * 146 00:06:19,045 --> 00:06:20,847 - * Ooh * 147 00:06:20,880 --> 00:06:22,515 - Who else is in on this? 148 00:06:22,549 --> 00:06:27,854 - * And take a chance on * 149 00:06:27,887 --> 00:06:32,425 all: * Me * 150 00:06:32,459 --> 00:06:35,495 [cheers and applause] 151 00:06:37,397 --> 00:06:40,367 [upbeat music] 152 00:06:40,400 --> 00:06:47,440 * * 153 00:06:48,241 --> 00:06:53,580 - * Ah-ah-ah-ah * 154 00:06:53,613 --> 00:06:57,650 * Ah-ah-ah-ah * 155 00:06:57,684 --> 00:06:59,452 - Wow. 156 00:06:59,486 --> 00:07:01,588 - Well, well, well, well, well. 157 00:07:01,621 --> 00:07:03,656 * * 158 00:07:03,690 --> 00:07:05,291 - Who are you, really? 159 00:07:05,325 --> 00:07:06,760 - So my name is Eric Gerson. 160 00:07:06,793 --> 00:07:08,828 I'm a composer and music director from New York. 161 00:07:08,862 --> 00:07:11,164 I work for a company called Improv Everywhere, 162 00:07:11,197 --> 00:07:12,832 which was created by Charlie Todd. 163 00:07:12,866 --> 00:07:14,067 - Yeah! 164 00:07:14,100 --> 00:07:15,935 - You were the first people that I saw online 165 00:07:16,036 --> 00:07:17,537 doing, like, flash mobs? 166 00:07:17,570 --> 00:07:18,838 - Back in the day. 167 00:07:18,872 --> 00:07:20,774 - Back in the day, on the subways and stuff. 168 00:07:20,807 --> 00:07:22,308 That was really cool. - That's right. 169 00:07:22,342 --> 00:07:24,678 And we've got the UCLA choir, is in the mezzanine. 170 00:07:24,711 --> 00:07:26,513 - Yeah. 171 00:07:26,546 --> 00:07:28,181 - Heidi, what did you think? 172 00:07:28,214 --> 00:07:30,850 - My favorite, I have to say, was the cameraman. 173 00:07:30,884 --> 00:07:32,152 I liked your fart jokes. 174 00:07:32,185 --> 00:07:35,088 I have four kids, so that was resonating with me. 175 00:07:35,121 --> 00:07:36,589 No, the whole thing was fun. 176 00:07:36,623 --> 00:07:39,225 Thank you so much. 177 00:07:39,259 --> 00:07:41,227 - The band was spectacular. 178 00:07:41,261 --> 00:07:44,264 The whole idea, it was fun, 179 00:07:44,297 --> 00:07:47,067 but I wish I was more surprised. 180 00:07:47,067 --> 00:07:49,569 Because unfortunately, I knew something was coming 181 00:07:49,602 --> 00:07:51,104 because of the acting. 182 00:07:51,137 --> 00:07:52,372 [laughs] 183 00:07:52,405 --> 00:07:53,873 - Are you serious? 184 00:07:53,907 --> 00:07:57,510 I mean, the whole point of this was to surprise us, right? 185 00:07:57,544 --> 00:07:59,779 And I actually was surprised. 186 00:07:59,813 --> 00:08:01,281 - Yes. 187 00:08:01,314 --> 00:08:02,882 - I love the fact that it just got 188 00:08:02,916 --> 00:08:04,317 bigger, and bigger, and bigger. 189 00:08:04,351 --> 00:08:06,052 I love the song choice. 190 00:08:06,086 --> 00:08:09,189 So I actually really liked this audition. 191 00:08:09,222 --> 00:08:10,223 I did. 192 00:08:10,256 --> 00:08:12,225 [wild cheering] 193 00:08:12,258 --> 00:08:14,294 - All right, let's vote. 194 00:08:14,327 --> 00:08:15,362 Simon? 195 00:08:15,395 --> 00:08:16,629 - Yes. 196 00:08:16,663 --> 00:08:19,699 [wild cheering] 197 00:08:21,301 --> 00:08:22,402 - Sofía? 198 00:08:22,435 --> 00:08:23,737 - No, sorry. 199 00:08:23,770 --> 00:08:25,205 - Really? 200 00:08:25,238 --> 00:08:26,873 - Come on! 201 00:08:26,906 --> 00:08:28,508 * * 202 00:08:28,541 --> 00:08:30,043 - Heidi? 203 00:08:30,043 --> 00:08:33,046 - I mean, I kind of do want to see what else you can do. 204 00:08:33,046 --> 00:08:34,314 So I'm going to say yes. 205 00:08:34,347 --> 00:08:36,383 [wild cheering] - Thank you. 206 00:08:36,416 --> 00:08:40,153 - So you have two yeses, 207 00:08:40,186 --> 00:08:42,389 and you need three to move on. 208 00:08:42,422 --> 00:08:45,325 - Come on, Howie. - Come on, Howie. 209 00:08:45,358 --> 00:08:46,926 - Howie! 210 00:08:46,960 --> 00:08:48,161 * * 211 00:08:48,194 --> 00:08:49,562 - I got to be honest with you. 212 00:08:49,596 --> 00:08:52,065 This is more of a party gag. 213 00:08:52,065 --> 00:08:53,433 It's great for a party. I'll hire you. 214 00:08:53,466 --> 00:08:56,503 But I don't think it's for this show. 215 00:08:56,536 --> 00:08:59,105 Like, what could you do next? You couldn't surprise us. 216 00:08:59,139 --> 00:09:01,007 - We can't tell you now. It'd be a surprise. 217 00:09:01,041 --> 00:09:02,475 - Exactly. 218 00:09:02,509 --> 00:09:05,545 * * 219 00:09:05,578 --> 00:09:07,047 - OK. 220 00:09:07,080 --> 00:09:10,016 Well, I'm going to surprise you. 221 00:09:10,050 --> 00:09:13,086 I'm going to say... 222 00:09:13,119 --> 00:09:15,255 no. 223 00:09:15,288 --> 00:09:17,590 [audience booing] 224 00:09:17,624 --> 00:09:19,292 - No! 225 00:09:19,325 --> 00:09:21,161 - Another chance? 226 00:09:21,194 --> 00:09:23,863 - We could do the song again, if you want? 227 00:09:23,897 --> 00:09:25,532 We could have another chance. - No, no, no. 228 00:09:25,565 --> 00:09:27,300 We gotta clean up now. 229 00:09:27,334 --> 00:09:29,502 Thank you for coming. 230 00:09:29,536 --> 00:09:31,037 - Thank you. 231 00:09:31,037 --> 00:09:32,539 - Thank you. - Thank you so much. 232 00:09:32,572 --> 00:09:33,673 - Thank you. - Thank you, guys. 233 00:09:33,707 --> 00:09:35,308 - Sorry! - Thank you. 234 00:09:35,342 --> 00:09:36,676 [cheers and applause] 235 00:09:36,710 --> 00:09:38,845 - I didn't get it. 236 00:09:38,878 --> 00:09:40,380 - I really liked that. 237 00:09:40,413 --> 00:09:41,614 - Look at you. 238 00:09:41,648 --> 00:09:43,783 - Let can just stay like that the whole day? 239 00:09:43,817 --> 00:09:45,118 - For the whole day. 240 00:09:45,151 --> 00:09:47,887 - * Keep it from you * 241 00:09:47,921 --> 00:09:50,690 * * 242 00:09:54,561 --> 00:09:55,662 - I liked it. 243 00:09:55,695 --> 00:09:57,430 - The best thing about this was you. 244 00:09:57,464 --> 00:09:59,065 - I thought it was cool. 245 00:09:59,065 --> 00:10:01,501 - If people just tune in now and don't know what happened, 246 00:10:01,534 --> 00:10:02,936 just that whole look. 247 00:10:02,969 --> 00:10:05,372 - The judges, they argue all the time. 248 00:10:05,405 --> 00:10:07,073 - I love their dynamic, especially when they go 249 00:10:07,107 --> 00:10:08,241 back and forth to each other. 250 00:10:08,274 --> 00:10:09,709 - When they disagree, they disagree... 251 00:10:09,743 --> 00:10:11,077 both: Hard. 252 00:10:11,111 --> 00:10:13,446 - Even just the way that they see the act, 253 00:10:13,480 --> 00:10:15,882 because they are all independent people 254 00:10:15,915 --> 00:10:17,283 with their own thoughts. 255 00:10:17,317 --> 00:10:19,552 - OK, here we go again. Grab your seats please. 256 00:10:19,586 --> 00:10:22,555 [dramatic music] 257 00:10:22,589 --> 00:10:24,457 * * 258 00:10:24,491 --> 00:10:26,593 - Good evening. 259 00:10:26,626 --> 00:10:27,727 both: Buenas noches. 260 00:10:27,761 --> 00:10:28,962 - What are your names? 261 00:10:28,995 --> 00:10:30,130 - Amalia. 262 00:10:30,163 --> 00:10:31,698 - My name is Iyolexan. 263 00:10:31,731 --> 00:10:34,234 - And we are Duo Dádiva. 264 00:10:34,267 --> 00:10:36,736 - Where are you guys coming from? 265 00:10:36,770 --> 00:10:37,971 - De Cuba. - De Cuba. 266 00:10:38,004 --> 00:10:40,840 - De Cuba, bravo! 267 00:10:40,874 --> 00:10:42,208 - Do you live in Cuba? 268 00:10:42,242 --> 00:10:44,544 - No. [speaking Spanish] 269 00:10:44,577 --> 00:10:46,713 - No, at these moments, we are living in France. 270 00:10:46,746 --> 00:10:47,947 - Oh. 271 00:10:47,981 --> 00:10:50,917 - [speaking Spanish] 272 00:10:50,950 --> 00:10:55,155 - But we would really like to work in Las Vegas. 273 00:10:55,188 --> 00:10:56,222 - Are you excited? 274 00:10:56,256 --> 00:10:57,857 Are you nervous that you're here? 275 00:10:57,891 --> 00:11:00,927 - [speaking Spanish] 276 00:11:02,429 --> 00:11:04,064 - We've been working really hard to get here 277 00:11:04,097 --> 00:11:05,365 for the past three years. 278 00:11:05,398 --> 00:11:07,600 And our dream was finally realized that we're here. 279 00:11:07,634 --> 00:11:09,336 - What are you guys going to do tonight? 280 00:11:09,369 --> 00:11:11,638 - [speaking Spanish] 281 00:11:11,671 --> 00:11:13,473 - We are going to do a balancing act 282 00:11:13,506 --> 00:11:16,142 on top of a rola bola. 283 00:11:16,176 --> 00:11:17,510 - Show us what you've got. 284 00:11:17,544 --> 00:11:19,079 - Thank you. - Buena suerte. 285 00:11:19,079 --> 00:11:22,182 [dramatic music] 286 00:11:22,215 --> 00:11:29,255 * * 287 00:11:45,105 --> 00:11:46,239 - Whoa! 288 00:11:46,272 --> 00:11:47,907 - Ahh! - Whoa. 289 00:11:47,941 --> 00:11:54,981 * * 290 00:12:04,791 --> 00:12:06,593 - Whoa! 291 00:12:06,626 --> 00:12:13,667 * * 292 00:12:34,788 --> 00:12:36,823 - Bravo! 293 00:12:38,124 --> 00:12:40,293 What? I like it. 294 00:12:40,326 --> 00:12:42,862 That was amazing! 295 00:12:42,896 --> 00:12:45,465 Espectáculo! 296 00:12:45,498 --> 00:12:47,600 - This isn't going to make me very popular. 297 00:12:47,634 --> 00:12:49,836 I found it a bit boring. 298 00:12:49,869 --> 00:12:51,371 - No. 299 00:12:51,404 --> 00:12:52,839 [audience booing] 300 00:12:52,872 --> 00:12:55,208 - The moves were not boring. 301 00:12:55,241 --> 00:12:57,277 - Usually, when I really, really love it, 302 00:12:57,310 --> 00:12:58,678 I jump up and clap. 303 00:12:58,712 --> 00:12:59,913 This did not happen. 304 00:12:59,946 --> 00:13:01,815 So I have kind of mixed feelings about it. 305 00:13:01,848 --> 00:13:02,916 - What? 306 00:13:04,718 --> 00:13:06,219 - I agree with Sofía. 307 00:13:06,252 --> 00:13:07,654 It was beautiful. 308 00:13:07,687 --> 00:13:09,789 You understand what the coordination is 309 00:13:09,823 --> 00:13:11,157 to be able to coordinate that? 310 00:13:11,191 --> 00:13:12,392 - Yeah. - Not really. 311 00:13:12,425 --> 00:13:14,060 - It's super difficult. 312 00:13:14,060 --> 00:13:15,362 - I'm sure it's super hard, 313 00:13:15,395 --> 00:13:16,930 but the outcome is a little bit boring. 314 00:13:16,963 --> 00:13:18,598 - No, it's not! 315 00:13:18,631 --> 00:13:21,067 It was beautiful. 316 00:13:21,067 --> 00:13:22,335 OK, so we're going to vote. 317 00:13:22,369 --> 00:13:24,771 I'm going to give you your first yes. 318 00:13:24,804 --> 00:13:26,806 - Thank you. - I'm going to say no. 319 00:13:26,840 --> 00:13:28,575 [audience booing] 320 00:13:28,608 --> 00:13:29,876 - Simon! 321 00:13:29,909 --> 00:13:31,711 - I'm going to say yes. 322 00:13:31,745 --> 00:13:32,779 - Thank you. 323 00:13:32,812 --> 00:13:34,714 - You need three yeses. 324 00:13:34,748 --> 00:13:37,150 Go ahead, Heidi. 325 00:13:37,183 --> 00:13:40,086 [upbeat music] 326 00:13:40,086 --> 00:13:42,622 - Three yeses, that's all they need. 327 00:13:42,655 --> 00:13:47,694 * * 328 00:13:48,495 --> 00:13:50,697 - I think I'm going to give you a yes too. 329 00:13:50,730 --> 00:13:52,165 - You're through to the next round. 330 00:13:52,198 --> 00:13:53,633 - Thank you so much. 331 00:13:53,667 --> 00:13:56,102 - Bravo, suerte! 332 00:13:56,102 --> 00:13:59,606 - * One way or another I'm going to win you * 333 00:13:59,639 --> 00:14:02,142 - Today, were not on the same page. 334 00:14:02,175 --> 00:14:05,612 - * One way or another * 335 00:14:05,645 --> 00:14:06,680 - What is your name? 336 00:14:06,713 --> 00:14:08,481 - My name is Ahmed Bharucha. 337 00:14:08,515 --> 00:14:10,050 - Where do you come from? 338 00:14:10,050 --> 00:14:12,452 - I'm half California, half Rhode Island. 339 00:14:12,485 --> 00:14:14,154 - And what do you do? 340 00:14:14,187 --> 00:14:16,089 - I'm a stand-up comedian. 341 00:14:16,122 --> 00:14:18,591 OK, go ahead. 342 00:14:18,625 --> 00:14:20,593 - Everybody hates ants, right? 343 00:14:20,627 --> 00:14:24,464 But ants are the hardest working animal on the planet. 344 00:14:24,497 --> 00:14:28,868 Ants spend 90% of their life just stuck in traffic. 345 00:14:28,902 --> 00:14:30,170 Have you ever seen an ant trail? 346 00:14:30,203 --> 00:14:32,205 It's one lane both directions. 347 00:14:32,238 --> 00:14:33,673 [laughter] 348 00:14:33,707 --> 00:14:36,409 You never seen an ant taking a break, right? 349 00:14:36,443 --> 00:14:39,279 You never see an ant just stand there like... 350 00:14:39,312 --> 00:14:41,448 [exhales loudly] 351 00:14:41,481 --> 00:14:44,684 Everything's so big. 352 00:14:44,718 --> 00:14:46,820 - I just loved it. - I loved it. 353 00:14:46,853 --> 00:14:48,688 - I loved it too. - Thank you. 354 00:14:48,722 --> 00:14:50,190 - Simon, did you like it? 355 00:14:50,223 --> 00:14:52,926 - Not particularly. 356 00:14:52,959 --> 00:14:54,661 I'm afraid I'm going to say no. 357 00:14:54,694 --> 00:14:55,662 - Aw. - Yes. 358 00:14:55,695 --> 00:14:56,896 - I give you a yes as well. 359 00:14:56,930 --> 00:14:59,499 - You know you only need three yeses. 360 00:14:59,532 --> 00:15:00,934 Yes. - Thank you. 361 00:15:01,034 --> 00:15:02,369 Thank you so much, guys. 362 00:15:02,402 --> 00:15:05,872 [upbeat music] 363 00:15:05,905 --> 00:15:07,207 - Welcome. - Hello, everyone. 364 00:15:07,240 --> 00:15:09,709 I'm Derek, and this is Dexter. 365 00:15:09,743 --> 00:15:10,877 - And you're from? - Denver. 366 00:15:10,910 --> 00:15:13,413 - He doesn't look too excited right now. 367 00:15:13,446 --> 00:15:16,583 - You know, he'd rather sleep than anything, so-- 368 00:15:16,616 --> 00:15:17,717 - OK, good luck. 369 00:15:17,751 --> 00:15:19,052 - Great. 370 00:15:19,052 --> 00:15:20,286 [dramatic music] 371 00:15:20,320 --> 00:15:21,421 You ready? 372 00:15:21,454 --> 00:15:22,655 You ready, bud? 373 00:15:22,689 --> 00:15:24,391 Still. 374 00:15:24,424 --> 00:15:25,392 * * 375 00:15:25,425 --> 00:15:26,926 Still. 376 00:15:26,960 --> 00:15:28,428 * * 377 00:15:28,461 --> 00:15:30,530 - Oh, my God. Look how still he is. 378 00:15:30,563 --> 00:15:32,065 - Good job, boy. 379 00:15:32,065 --> 00:15:33,099 Pound it. 380 00:15:33,133 --> 00:15:34,401 Good boy. 381 00:15:34,434 --> 00:15:36,703 * * 382 00:15:36,736 --> 00:15:38,338 Focus. 383 00:15:38,371 --> 00:15:39,973 * * 384 00:15:40,073 --> 00:15:41,875 [cheers and applause] 385 00:15:41,908 --> 00:15:43,843 Good job, boy. Good job. 386 00:15:43,877 --> 00:15:45,478 * * 387 00:15:45,512 --> 00:15:46,713 Still. 388 00:15:46,746 --> 00:15:48,081 Head up. 389 00:15:48,081 --> 00:15:51,084 * * 390 00:15:51,117 --> 00:15:52,318 - Oh. 391 00:15:52,352 --> 00:15:53,687 - Still. 392 00:15:53,720 --> 00:15:55,321 - Look at his face. 393 00:15:55,355 --> 00:15:56,623 - Still. 394 00:15:56,656 --> 00:15:58,658 - His face is like, why do I have to do this? 395 00:15:58,692 --> 00:16:00,026 - Yeah. 396 00:16:00,026 --> 00:16:01,294 - Really? 397 00:16:01,327 --> 00:16:05,098 - Why does he know he needs to stay so still? 398 00:16:05,131 --> 00:16:06,766 - Oh. 399 00:16:06,800 --> 00:16:10,036 * * 400 00:16:10,070 --> 00:16:12,572 [cheers and applause] 401 00:16:12,605 --> 00:16:14,507 - It is kind of cool. 402 00:16:14,541 --> 00:16:16,142 I'm a little bored by it. 403 00:16:16,176 --> 00:16:17,477 It seemed like the same trick over and over 404 00:16:17,510 --> 00:16:19,112 with different objects. 405 00:16:19,145 --> 00:16:20,747 * * 406 00:16:20,780 --> 00:16:23,583 [laughter] 407 00:16:23,616 --> 00:16:25,118 - Well then, fine. 408 00:16:25,151 --> 00:16:28,088 [laughter] 409 00:16:28,121 --> 00:16:30,890 - Your dog is a natural comedian. 410 00:16:30,924 --> 00:16:32,058 - Thank you. 411 00:16:32,058 --> 00:16:35,061 - And I'm going to start off with a yes. 412 00:16:35,061 --> 00:16:36,396 - I'm with Howie. 413 00:16:36,429 --> 00:16:38,064 For me, it was not enough. 414 00:16:38,064 --> 00:16:41,134 I'm going to have to say no. I'm sorry. 415 00:16:41,167 --> 00:16:43,203 - I don't agree with Heidi. 416 00:16:43,236 --> 00:16:44,804 I liked it. 417 00:16:44,838 --> 00:16:46,072 Definitely yes. 418 00:16:46,072 --> 00:16:48,408 - Thank you. 419 00:16:48,441 --> 00:16:50,076 - This means a lot to you, doesn't it? 420 00:16:50,076 --> 00:16:51,344 - It means the world. - Yeah. 421 00:16:51,378 --> 00:16:53,680 - Why am I in this position right now? 422 00:16:53,713 --> 00:16:56,082 - Give him a yes. 423 00:16:56,116 --> 00:16:57,584 - It means a lot. 424 00:16:57,617 --> 00:17:00,787 [cheers and applause] 425 00:17:02,255 --> 00:17:04,691 - I balance the odds, 426 00:17:04,724 --> 00:17:08,194 and I am leaning toward... 427 00:17:08,228 --> 00:17:09,195 no. 428 00:17:09,229 --> 00:17:10,563 I am sorry. 429 00:17:10,597 --> 00:17:12,365 [audience booing] 430 00:17:12,399 --> 00:17:13,800 - Sorry. 431 00:17:13,833 --> 00:17:14,901 Thank you, though. 432 00:17:14,934 --> 00:17:16,202 - Thank you guys so much. 433 00:17:16,236 --> 00:17:18,438 - Bye, Dexter! 434 00:17:18,471 --> 00:17:20,240 [upbeat music] 435 00:17:20,273 --> 00:17:22,642 - He did the right thing by turning his back on Howie. 436 00:17:22,676 --> 00:17:23,643 - He did. He knew. 437 00:17:23,677 --> 00:17:25,045 - It's not that hard. 438 00:17:25,078 --> 00:17:27,414 It's a pizza on my head. 439 00:17:27,447 --> 00:17:29,082 * * 440 00:17:31,317 --> 00:17:33,620 - I'm in "America's Got Talent"! 441 00:17:33,653 --> 00:17:35,121 - What is your dream? 442 00:17:35,155 --> 00:17:36,890 - My dream is stand here. 443 00:17:36,923 --> 00:17:41,127 - I am so happy because this is the place for people like you. 444 00:17:41,161 --> 00:17:43,063 - Ah! 445 00:17:43,063 --> 00:17:46,099 - We all loved you so much that we would like 446 00:17:46,132 --> 00:17:48,268 to give you something special. 447 00:17:48,301 --> 00:17:50,403 [dramatic music] 448 00:17:55,408 --> 00:17:58,311 - Hey, hey, welcome to "America's Got Talent." 449 00:17:58,345 --> 00:18:01,014 - "America's Got Talent," let's party. 450 00:18:01,047 --> 00:18:05,018 - Audience, who's having a good time out there? 451 00:18:05,018 --> 00:18:07,087 - Audience, they're wild! 452 00:18:07,120 --> 00:18:09,189 [upbeat music] 453 00:18:09,222 --> 00:18:10,490 - Whoa. 454 00:18:10,523 --> 00:18:13,426 - Whoa! 455 00:18:13,460 --> 00:18:14,461 - Wow. 456 00:18:14,494 --> 00:18:17,063 - He's good. - Bravo! 457 00:18:17,097 --> 00:18:19,032 - All right, here we go, folks, here we go. 458 00:18:19,032 --> 00:18:21,101 - We're exhausted after this dance party. 459 00:18:21,134 --> 00:18:22,569 - [laughs] 460 00:18:22,602 --> 00:18:25,672 [cheers and applause] 461 00:18:25,705 --> 00:18:27,040 * * 462 00:18:27,040 --> 00:18:29,309 - Good evening. So nice to meet you. 463 00:18:29,342 --> 00:18:30,710 What is your name? 464 00:18:30,744 --> 00:18:32,345 - Hi, I'm Donovan Diaz. 465 00:18:32,379 --> 00:18:35,515 [wild cheering] 466 00:18:35,548 --> 00:18:37,717 - Donovan, where are you from? 467 00:18:37,751 --> 00:18:39,052 - I'm from New Jersey. 468 00:18:39,052 --> 00:18:40,420 - Yeah. 469 00:18:40,453 --> 00:18:41,654 - How old are you? 470 00:18:41,688 --> 00:18:44,624 - I just turned 20 six days ago. 471 00:18:44,657 --> 00:18:46,926 - Happy birthday. - Thank you, thank you. 472 00:18:46,960 --> 00:18:49,295 - So what are you doing here tonight? 473 00:18:49,329 --> 00:18:50,797 - I'm going to be dancing for you today. 474 00:18:50,830 --> 00:18:52,098 - Wow. 475 00:18:52,132 --> 00:18:55,168 [wild cheering] 476 00:18:55,201 --> 00:18:56,469 How long you've been a dancer? 477 00:18:56,503 --> 00:18:58,071 - I started dancing when I was little, like four 478 00:18:58,104 --> 00:19:00,040 or five years old, until I was 13. 479 00:19:00,073 --> 00:19:02,776 I wanted to be a full-time gymnast for college, 480 00:19:02,809 --> 00:19:04,177 and I did that. 481 00:19:04,210 --> 00:19:07,013 But when I was 18, in my senior year in high school, 482 00:19:07,047 --> 00:19:08,848 I was like, I need a scholarship for college 483 00:19:08,882 --> 00:19:09,849 because money was a little tight. 484 00:19:09,883 --> 00:19:11,051 So I started dancing again. 485 00:19:11,084 --> 00:19:12,585 And something clicked, and it made sense. 486 00:19:12,619 --> 00:19:14,854 And I realized, that's what I really want to do in my life. 487 00:19:14,888 --> 00:19:16,423 - Who else is here with you? 488 00:19:16,456 --> 00:19:18,658 Did you come alone? With a friend? 489 00:19:18,692 --> 00:19:20,593 - I'm with my little sister. She's somewhere around here. 490 00:19:20,627 --> 00:19:22,462 - Sister! - Right there, right there. 491 00:19:22,495 --> 00:19:23,763 - Oh, there she is. Now she's over there. 492 00:19:23,797 --> 00:19:25,832 - Hi, sis. - Hi, sis. 493 00:19:25,865 --> 00:19:27,534 Yeah. 494 00:19:28,368 --> 00:19:30,036 - And how close are you with your family? 495 00:19:30,036 --> 00:19:31,504 - I'm very close. 496 00:19:31,538 --> 00:19:33,373 They're actually the main reason I'm here today. 497 00:19:33,406 --> 00:19:36,476 My mom, actually, she's battling breast cancer. 498 00:19:36,509 --> 00:19:37,477 audience: Aww. 499 00:19:37,510 --> 00:19:38,812 - It's OK. 500 00:19:38,845 --> 00:19:40,347 She's had it since I was two years old, 501 00:19:40,380 --> 00:19:44,050 and I'm here because I want her to be like, "That's my son. 502 00:19:44,084 --> 00:19:45,418 He's doing something great." 503 00:19:45,452 --> 00:19:47,053 I want her to see me here and say, "I raised a star," 504 00:19:47,087 --> 00:19:48,488 you know. 505 00:19:48,521 --> 00:19:52,125 - Well, I'm so glad that you picked "AGT." 506 00:19:52,158 --> 00:19:55,328 So go ahead. Good luck tonight. 507 00:19:55,362 --> 00:19:58,398 [applause] 508 00:20:14,881 --> 00:20:20,754 - * Early morning there's a message on my phone * 509 00:20:20,787 --> 00:20:24,758 * It's my mother saying, darling, please come home * 510 00:20:24,791 --> 00:20:26,493 [Dean Lewis' "How Do I Say Goodbye"] 511 00:20:26,526 --> 00:20:28,728 * I fear the worst * 512 00:20:28,762 --> 00:20:29,896 - Wow. 513 00:20:29,929 --> 00:20:30,997 - * How could you leave us * 514 00:20:31,031 --> 00:20:32,665 * All behind? * 515 00:20:32,699 --> 00:20:38,638 * There's so much to say, but there's so little time * 516 00:20:38,672 --> 00:20:42,308 * So how do I say goodbye * 517 00:20:42,342 --> 00:20:44,577 * To someone who's been with me * 518 00:20:44,611 --> 00:20:48,548 * For my whole damn life? * 519 00:20:48,581 --> 00:20:53,620 * You gave me my name and the color of your eyes * 520 00:20:53,653 --> 00:20:56,890 * I see your face when I look at mine * 521 00:20:56,923 --> 00:21:01,361 * so how do I, how do I, how do I say goodbye? * 522 00:21:01,394 --> 00:21:02,929 * * 523 00:21:02,962 --> 00:21:08,068 * There's no way you could never let me down * 524 00:21:08,868 --> 00:21:12,172 * Going to see you sometime and start again * 525 00:21:12,205 --> 00:21:15,375 * You'll always be my closest friend * 526 00:21:15,408 --> 00:21:20,180 * And some day we are going to make it out * 527 00:21:20,213 --> 00:21:23,183 * Just hold the light * 528 00:21:23,216 --> 00:21:26,553 * Hust hold the light high, high * 529 00:21:26,586 --> 00:21:30,090 * So how do I say goodbye * 530 00:21:30,090 --> 00:21:32,525 * To someone who's been with me * 531 00:21:32,559 --> 00:21:36,763 * For my whole damn life? * 532 00:21:36,796 --> 00:21:41,568 * You gave me my name and the color of your eyes * 533 00:21:41,601 --> 00:21:44,771 * I see your face when I look at mine * 534 00:21:44,804 --> 00:21:49,309 * So how do I, how do I, how do I say goodbye? * 535 00:21:49,342 --> 00:21:50,910 * * 536 00:21:50,944 --> 00:21:56,116 * So how do I, how do I, how do I say goodbye? * 537 00:22:02,822 --> 00:22:04,491 [Andy Grammer's "Don't Give Up On Me"] 538 00:22:04,524 --> 00:22:07,961 - * I will fight * 539 00:22:08,061 --> 00:22:10,597 * I will fight for you * 540 00:22:10,630 --> 00:22:12,432 * * 541 00:22:12,465 --> 00:22:17,337 * I always do, until my heart * 542 00:22:17,370 --> 00:22:21,508 * I reach my hands out in the dark * 543 00:22:21,541 --> 00:22:23,610 * And wait for yours * 544 00:22:23,643 --> 00:22:25,278 - He's amazing. 545 00:22:25,311 --> 00:22:27,347 - * I'll wait for you * 546 00:22:27,380 --> 00:22:30,617 - I mean, I think your mom is going to be so proud 547 00:22:30,650 --> 00:22:32,519 because this was spectacular. 548 00:22:32,552 --> 00:22:33,953 - Thank you so much. 549 00:22:33,987 --> 00:22:37,090 [wild cheering] 550 00:22:37,090 --> 00:22:38,425 * * 551 00:22:38,458 --> 00:22:39,626 - See this first girl right here? 552 00:22:39,659 --> 00:22:40,994 The tears, right? 553 00:22:41,094 --> 00:22:42,295 You were just crying. 554 00:22:42,328 --> 00:22:44,297 I was looking at the audience, people had tears. 555 00:22:44,330 --> 00:22:46,733 People were crying. People felt the emotion. 556 00:22:46,766 --> 00:22:49,736 We weren't just watching it, we were feeling it. 557 00:22:49,769 --> 00:22:51,237 * * 558 00:22:51,271 --> 00:22:53,239 It was beautiful. It was ballet. 559 00:22:53,273 --> 00:22:56,009 It was modern. It was athletic. 560 00:22:56,109 --> 00:22:57,444 - Yeah! 561 00:22:57,477 --> 00:22:58,878 - That was beautiful. 562 00:22:58,912 --> 00:23:01,348 And you have such, like, style about you. 563 00:23:01,381 --> 00:23:02,916 I mean, it was incredible. 564 00:23:02,949 --> 00:23:05,218 [wild cheering] 565 00:23:05,251 --> 00:23:06,920 - From the minute you walked out here, 566 00:23:06,953 --> 00:23:08,288 you controlled the stage. 567 00:23:08,321 --> 00:23:09,689 I loved the music. 568 00:23:09,723 --> 00:23:11,491 I loved the choreography. 569 00:23:11,524 --> 00:23:14,561 You are a total star. 570 00:23:14,594 --> 00:23:16,096 - Thank you. 571 00:23:16,129 --> 00:23:17,797 - I'm going to give you your first yes. 572 00:23:17,831 --> 00:23:19,866 - Yes, thank you, thank you. 573 00:23:19,899 --> 00:23:21,067 - Simon? 574 00:23:21,101 --> 00:23:22,402 - You got your second yes. 575 00:23:22,435 --> 00:23:24,070 - Thank you so much. 576 00:23:24,070 --> 00:23:25,271 - I loved it. 577 00:23:25,305 --> 00:23:26,306 I'm going to give you your third yes. 578 00:23:26,339 --> 00:23:27,841 - Thank you. Thank you so much. 579 00:23:27,874 --> 00:23:29,242 - Howie? 580 00:23:29,275 --> 00:23:30,577 - Four! 581 00:23:30,610 --> 00:23:32,078 [wild cheering] 582 00:23:32,112 --> 00:23:33,747 - * I'm not giving up, I'm not giving up * 583 00:23:33,780 --> 00:23:36,649 * No, not yet * 584 00:23:36,683 --> 00:23:40,653 * Even when I'm down to my last breath * 585 00:23:40,687 --> 00:23:43,556 * Even when they say there's nothing left * 586 00:23:43,590 --> 00:23:45,725 - I think she fell in love with him a little bit. 587 00:23:45,759 --> 00:23:47,193 * * 588 00:23:47,227 --> 00:23:50,430 Yeah. Aww. 589 00:23:50,463 --> 00:23:52,599 - * I will fight for you * 590 00:23:57,203 --> 00:23:58,772 [upbeat music] 591 00:23:58,805 --> 00:24:00,907 - Clear the way. [indistinct] coming through. 592 00:24:00,940 --> 00:24:04,444 * * 593 00:24:04,477 --> 00:24:07,514 - Are you ready? 594 00:24:07,547 --> 00:24:09,582 - Whoo! - Yeah! 595 00:24:09,616 --> 00:24:12,052 - * It's going to be a good, good day * 596 00:24:12,052 --> 00:24:13,653 - OK, next. 597 00:24:13,687 --> 00:24:15,388 - * It's going to be a good day * 598 00:24:15,422 --> 00:24:18,725 * Nah, nah, nah, nah, nah * 599 00:24:18,758 --> 00:24:20,894 * It's going to be a good, good * 600 00:24:20,927 --> 00:24:22,696 [music slows and stops] 601 00:24:22,729 --> 00:24:24,164 - Oh, Simon loves clowns. 602 00:24:24,197 --> 00:24:25,699 - Simon. [laughs] 603 00:24:25,732 --> 00:24:26,800 - You love clowns? 604 00:24:26,833 --> 00:24:28,168 - He loves clowns. 605 00:24:28,201 --> 00:24:29,669 - [laughs] 606 00:24:29,703 --> 00:24:31,971 This is going to be fun. 607 00:24:32,072 --> 00:24:33,239 Good evening. 608 00:24:33,273 --> 00:24:34,541 How are you? 609 00:24:34,574 --> 00:24:36,443 - [speaking Spanish] 610 00:24:36,476 --> 00:24:38,078 - [speaking Spanish] 611 00:24:38,945 --> 00:24:40,547 - What is your name? Nombre? 612 00:24:42,882 --> 00:24:43,850 - Papayaso. 613 00:24:43,883 --> 00:24:46,119 - Sí, Papayaso. 614 00:24:46,152 --> 00:24:48,188 - Where are you from? De dónde eres? 615 00:24:48,221 --> 00:24:49,222 - De Chile. 616 00:24:49,255 --> 00:24:50,857 - Ah, from Chile. 617 00:24:50,890 --> 00:24:54,094 What are you going to do for us tonight, Papayaso? 618 00:24:56,529 --> 00:24:57,897 - Impressions. 619 00:24:57,931 --> 00:25:00,700 - OK, let's see what you've got tonight. 620 00:25:00,734 --> 00:25:02,202 - OK. 621 00:25:02,235 --> 00:25:05,271 [cheers and applause] 622 00:25:11,778 --> 00:25:13,146 [trumpets] 623 00:25:17,117 --> 00:25:18,518 No? 624 00:25:18,551 --> 00:25:20,387 OK, OK, OK, OK, OK. 625 00:25:20,420 --> 00:25:22,055 Quisas un perrito? 626 00:25:22,055 --> 00:25:23,523 Ruff, ruff. 627 00:25:24,391 --> 00:25:25,392 - No. - What's that supposed to be? 628 00:25:25,425 --> 00:25:26,426 A dog? - A dog. 629 00:25:26,459 --> 00:25:27,594 OK, OK. 630 00:25:27,627 --> 00:25:30,397 Entonces yo soy el... 631 00:25:30,430 --> 00:25:32,465 Jason Statham? 632 00:25:34,567 --> 00:25:37,404 I got one last job for ya. 633 00:25:37,437 --> 00:25:41,207 And this time, it ain't gonna be easy. 634 00:25:41,241 --> 00:25:43,443 [laughs] 635 00:25:43,476 --> 00:25:44,477 OK. 636 00:25:44,511 --> 00:25:47,847 [speaking Spanish] 637 00:25:47,881 --> 00:25:50,517 David Attenborough. 638 00:25:51,718 --> 00:25:54,621 The Chilean clown is known 639 00:25:54,654 --> 00:25:57,624 for surviving solely off laughter. 640 00:25:57,657 --> 00:25:59,526 [laughter] 641 00:25:59,559 --> 00:26:04,064 Therefore, this clown is in mortal danger. 642 00:26:04,097 --> 00:26:06,332 [laughter] 643 00:26:06,366 --> 00:26:09,035 Try again, let's try again, OK. 644 00:26:09,035 --> 00:26:12,739 [speaking Spanish] Jimmy Fallon. 645 00:26:13,373 --> 00:26:15,542 [laughs] 646 00:26:15,575 --> 00:26:18,144 Got a great show tonight, everybody. 647 00:26:18,178 --> 00:26:20,880 We got Adam Driver in the house. 648 00:26:20,914 --> 00:26:22,949 Adam Driver, I've been meaning to ask you, man, like, 649 00:26:23,049 --> 00:26:24,150 what's going on? 650 00:26:24,184 --> 00:26:25,552 [laughter] 651 00:26:25,585 --> 00:26:27,053 What's going on, Jimmy, is that I'm 652 00:26:27,053 --> 00:26:29,322 an incredibly gifted actor. 653 00:26:29,356 --> 00:26:31,458 And if you do not agree with that, 654 00:26:31,491 --> 00:26:36,296 then you do not know what I am capable of! 655 00:26:36,329 --> 00:26:38,565 - Whoa! 656 00:26:38,598 --> 00:26:40,367 [horn honking] 657 00:26:40,400 --> 00:26:42,869 - [speaking Spanish] OK, OK, OK. 658 00:26:42,902 --> 00:26:46,606 [speaking Spanish] Last one. 659 00:26:46,639 --> 00:26:49,876 Este es el Simon Cowell. 660 00:26:49,909 --> 00:26:52,946 [cheers and applause] 661 00:26:54,781 --> 00:26:57,717 I don't mean to be rude, but... 662 00:26:57,751 --> 00:26:59,919 [laughter] 663 00:27:00,020 --> 00:27:03,223 I've seen funnier clowns in horror films. 664 00:27:03,256 --> 00:27:05,492 [laughter] 665 00:27:05,525 --> 00:27:08,628 [cheers and applause] 666 00:27:12,432 --> 00:27:15,068 - * Got that sunshine in my pocket * 667 00:27:15,101 --> 00:27:17,170 - Bravo! 668 00:27:17,203 --> 00:27:21,207 - * I feel that hot blood in my body when it drops * 669 00:27:21,241 --> 00:27:24,144 - Papayaso, that was amazing. 670 00:27:24,177 --> 00:27:25,812 I'm surprised. 671 00:27:25,845 --> 00:27:27,714 I thought you were going to come and, you know, 672 00:27:27,747 --> 00:27:29,115 clown around. 673 00:27:29,149 --> 00:27:31,551 I'm going to be honest, this was very big surprise. 674 00:27:31,584 --> 00:27:33,720 Good for you. 675 00:27:33,753 --> 00:27:36,089 - We look for moments, and we look for surprises. 676 00:27:36,122 --> 00:27:38,625 And you are a moment, and you are a surprise. 677 00:27:38,658 --> 00:27:41,261 The way you started out with the animal noises, 678 00:27:41,294 --> 00:27:43,363 we thought, oh, this is a joke act. 679 00:27:43,396 --> 00:27:45,765 And then you are one of the best impressionists 680 00:27:45,799 --> 00:27:47,567 I've ever heard. 681 00:27:47,600 --> 00:27:50,570 [wild cheering] 682 00:27:50,603 --> 00:27:52,372 - I thought your impressions were amazing. 683 00:27:52,405 --> 00:27:55,675 What I even love most is how excited you were 684 00:27:55,709 --> 00:27:57,077 when it worked out in the end. 685 00:27:57,077 --> 00:27:58,878 You did your impression, and then you 686 00:27:58,912 --> 00:28:00,747 were so happy with yourself. 687 00:28:00,780 --> 00:28:02,582 When you were laughing, that made me laugh, too. 688 00:28:02,615 --> 00:28:05,151 [wild cheering] 689 00:28:05,185 --> 00:28:06,353 - Uh... 690 00:28:06,386 --> 00:28:09,322 [laughs] Seriously. 691 00:28:09,356 --> 00:28:11,524 I don't know what-- I don't know what to say. 692 00:28:11,558 --> 00:28:14,327 [laughter] 693 00:28:14,361 --> 00:28:16,029 * * 694 00:28:16,029 --> 00:28:19,566 I've never seen or met a funny clown in the world. 695 00:28:19,599 --> 00:28:21,167 You might be the only one. 696 00:28:21,201 --> 00:28:22,602 - Muchas gracias. 697 00:28:22,635 --> 00:28:24,871 - [speaking Spanish] We're going to vote for you. 698 00:28:24,904 --> 00:28:26,272 - OK, OK. 699 00:28:26,306 --> 00:28:28,341 - I'm going to give you the first yes. 700 00:28:28,375 --> 00:28:29,442 - Sí, sí, sí. 701 00:28:29,476 --> 00:28:30,710 - Simon? 702 00:28:30,744 --> 00:28:31,778 - Two yeses. 703 00:28:31,811 --> 00:28:33,046 - Heidi? 704 00:28:33,046 --> 00:28:34,447 - Third Yes. 705 00:28:34,481 --> 00:28:37,050 - Four yeses! 706 00:28:37,050 --> 00:28:41,488 - * Nothing I can see but you when you dance, dance, dance * 707 00:28:41,521 --> 00:28:43,723 - Muchas gracias, muchas gracias. 708 00:28:43,757 --> 00:28:44,958 - Gracias! 709 00:28:45,058 --> 00:28:46,459 - * Can't stop the feeling * 710 00:28:46,493 --> 00:28:48,094 * * 711 00:28:48,128 --> 00:28:50,730 - Papayaso, that was so good. 712 00:28:50,764 --> 00:28:53,066 You are an amazing impressionist. 713 00:28:53,099 --> 00:28:55,235 I can't wait to see what you do next. 714 00:28:55,268 --> 00:28:56,436 Do have more impressions? 715 00:28:56,469 --> 00:28:57,837 - Sí. - Do you have more? 716 00:28:57,871 --> 00:28:58,938 - Mucho más. 717 00:28:58,972 --> 00:29:01,007 - Oh, this is so good! 718 00:29:01,041 --> 00:29:02,142 - He was so good. 719 00:29:02,175 --> 00:29:04,444 - I loved him. That was a surprise. 720 00:29:06,212 --> 00:29:07,514 - You have unusual hair. 721 00:29:07,547 --> 00:29:09,115 - We might have a surprise for you. 722 00:29:09,149 --> 00:29:12,018 - Oh, no. - It was mesmerizing. 723 00:29:12,018 --> 00:29:13,787 - Oh, my God! 724 00:29:13,820 --> 00:29:15,155 - No. 725 00:29:15,188 --> 00:29:17,891 - Oh, my gosh. 726 00:29:23,163 --> 00:29:25,065 [soft music] 727 00:29:25,098 --> 00:29:27,867 - I love you, Simon! 728 00:29:27,901 --> 00:29:30,337 - Are you excited to meet Simon? 729 00:29:30,370 --> 00:29:31,571 [dog barks] - Oh, yeah? 730 00:29:31,604 --> 00:29:32,706 [dog howls] 731 00:29:32,739 --> 00:29:34,207 - Hello, guys. How you doing? 732 00:29:34,240 --> 00:29:35,408 What's your name? - I'm Heather. 733 00:29:35,442 --> 00:29:36,443 - Heather. And what's your name? 734 00:29:36,476 --> 00:29:37,577 - Thomas. - Thomas. 735 00:29:37,610 --> 00:29:39,713 And who is this? - This is Bogart. 736 00:29:39,746 --> 00:29:42,048 - Hi, Bogart. How are you? 737 00:29:42,048 --> 00:29:44,217 - All right, let's go. Let's go. 738 00:29:44,250 --> 00:29:48,088 * * 739 00:29:48,121 --> 00:29:50,590 - Welcome, hi. Who are you? 740 00:29:50,623 --> 00:29:52,859 - My name is Heather. I'm 30 years old. 741 00:29:52,892 --> 00:29:54,194 I'm from Pennsylvania. 742 00:29:54,227 --> 00:29:56,262 And today, I brought my dog, Bogart. 743 00:29:56,296 --> 00:29:58,398 - Oh. - OK. 744 00:29:58,431 --> 00:29:59,766 [cheers and applause] 745 00:29:59,799 --> 00:30:02,869 - Back in 2017, my partner and I 746 00:30:02,902 --> 00:30:05,105 were volunteering at an animal shelter, 747 00:30:05,138 --> 00:30:06,773 and that's when Bogart appeared. 748 00:30:06,806 --> 00:30:08,742 Bogart was at a kill shelter where 749 00:30:08,775 --> 00:30:11,111 he was going to get euthanized, and our rescue 750 00:30:11,144 --> 00:30:13,380 was able to save him. 751 00:30:13,413 --> 00:30:15,715 For some reason, he never got adopted. 752 00:30:15,749 --> 00:30:17,717 And then we took him out one night, 753 00:30:17,751 --> 00:30:19,319 and then we took him out the next night. 754 00:30:19,352 --> 00:30:22,188 And he was ours by the next Thursday. 755 00:30:22,222 --> 00:30:25,025 So it was just-- it was meant to be. 756 00:30:25,058 --> 00:30:28,762 After taking him home, he was just this explosion 757 00:30:28,795 --> 00:30:31,765 of wild puppy energy. 758 00:30:31,798 --> 00:30:34,401 He was a lot to handle, honestly. 759 00:30:34,434 --> 00:30:36,102 We realized that we needed help, 760 00:30:36,136 --> 00:30:38,438 so we signed up for obedience class. 761 00:30:38,471 --> 00:30:41,074 He excelled at training. 762 00:30:41,107 --> 00:30:43,643 It was so clear that he wanted to be there, 763 00:30:43,677 --> 00:30:45,979 and we just had a blast learning 764 00:30:46,012 --> 00:30:48,515 how to communicate with him. 765 00:30:48,548 --> 00:30:53,353 And then we discovered a bump on his leg, 766 00:30:53,386 --> 00:30:55,588 and it ended up being cancer. 767 00:30:55,622 --> 00:30:58,558 * * 768 00:30:58,591 --> 00:31:00,560 We were shocked. 769 00:31:00,593 --> 00:31:01,861 * * 770 00:31:01,895 --> 00:31:03,430 They sent us to a specialist. 771 00:31:03,463 --> 00:31:05,198 And we decided that taking the leg 772 00:31:05,231 --> 00:31:08,935 would give the best chance at life. 773 00:31:08,968 --> 00:31:12,339 The amputation was rough for Bogart. 774 00:31:12,372 --> 00:31:13,606 He wouldn't eat. 775 00:31:13,640 --> 00:31:16,309 He was just not himself. 776 00:31:16,343 --> 00:31:19,346 No, there--we thought--ugh. 777 00:31:19,379 --> 00:31:21,614 I thought I was going to lose him. 778 00:31:21,648 --> 00:31:25,085 * * 779 00:31:25,118 --> 00:31:30,323 And then there was this moment where he went outside, 780 00:31:30,357 --> 00:31:32,258 and I went to look for him. 781 00:31:32,292 --> 00:31:35,095 And he was laying inside of an agility tunnel. 782 00:31:35,128 --> 00:31:36,496 It's just his--it's his spot. 783 00:31:36,529 --> 00:31:38,965 You know, it's like his passion. 784 00:31:38,998 --> 00:31:41,835 And I took that as a sign of him telling me that he was 785 00:31:41,868 --> 00:31:44,104 ready to go back to training. 786 00:31:44,137 --> 00:31:45,672 And so that night, we went. 787 00:31:45,705 --> 00:31:49,175 He just lit up, and he started running again. 788 00:31:49,209 --> 00:31:50,377 * * 789 00:31:50,410 --> 00:31:52,679 Sorry. I'm going to break out crying. 790 00:31:52,712 --> 00:31:55,515 It was such a magical, wonderful moment 791 00:31:55,548 --> 00:31:58,418 because I truly thought it was the-- 792 00:31:58,451 --> 00:32:00,286 I'm sorry. 793 00:32:00,320 --> 00:32:01,888 * * 794 00:32:01,921 --> 00:32:04,324 He's changed my life in so many ways. 795 00:32:04,357 --> 00:32:08,795 How strong he is and how much of a fighter he is. 796 00:32:08,828 --> 00:32:12,065 And it's led us here today. 797 00:32:12,065 --> 00:32:14,467 - So why "America's Got Talent"? 798 00:32:14,501 --> 00:32:17,470 - We would just love to show America 799 00:32:17,504 --> 00:32:19,572 that dogs can go through anything 800 00:32:19,606 --> 00:32:22,642 and still go out and do what they love. 801 00:32:22,676 --> 00:32:24,778 - Aww. What kind of dog is it? 802 00:32:24,811 --> 00:32:26,613 - He's a pit bull mix. 803 00:32:26,646 --> 00:32:29,149 - Are we all ready to meet Bogart? 804 00:32:29,182 --> 00:32:31,484 OK, let's bring out Bogart. 805 00:32:31,518 --> 00:32:34,554 [cheers and applause] 806 00:32:38,158 --> 00:32:39,659 Aww. 807 00:32:41,161 --> 00:32:44,197 - Does Bogart compete in agility competitions? 808 00:32:44,230 --> 00:32:45,298 - He does. 809 00:32:45,331 --> 00:32:46,533 He competes against four-legged dogs. 810 00:32:46,566 --> 00:32:48,368 And he's out there with the best of them. 811 00:32:49,569 --> 00:32:51,871 [cheers and applause] 812 00:32:51,905 --> 00:32:53,273 - Well, we can't wait to see this. 813 00:32:53,306 --> 00:32:54,507 Good luck to you guys. 814 00:32:54,541 --> 00:32:56,142 - Are you ready to go, Bogart? 815 00:32:56,176 --> 00:32:57,344 - [barks] - Yes. 816 00:32:57,377 --> 00:32:58,978 - Oh, my God. 817 00:33:02,282 --> 00:33:05,852 [Rachel Platten's "Stand By You"] 818 00:33:05,885 --> 00:33:10,457 - * Hands, put your empty hands in mine * 819 00:33:10,490 --> 00:33:11,825 * And scars * 820 00:33:11,858 --> 00:33:15,562 * Show me all the scars you hide * 821 00:33:15,595 --> 00:33:18,631 * And hey, if your wings are broken * 822 00:33:18,665 --> 00:33:22,535 * Borrow mine till yours can open too * 823 00:33:22,569 --> 00:33:25,138 * 'Cause I'm going to stand by you * 824 00:33:25,171 --> 00:33:27,073 * Even if we're breaking down * 825 00:33:27,073 --> 00:33:30,210 * We can find a way to break through * 826 00:33:30,243 --> 00:33:32,445 * Even if we can't find heaven * 827 00:33:32,479 --> 00:33:34,748 * I'll walk through hell with you * 828 00:33:34,781 --> 00:33:37,650 * Love, you're not alone * 829 00:33:37,684 --> 00:33:40,420 * 'Cause I'm going to stand by you * 830 00:33:40,453 --> 00:33:42,689 * Even if we can't find heaven * 831 00:33:42,722 --> 00:33:45,558 * I'm going to stand by you * 832 00:33:45,592 --> 00:33:47,827 * Even if we can't find heaven * 833 00:33:47,861 --> 00:33:49,763 * I'll walk through hell with you * 834 00:33:49,796 --> 00:33:52,599 * Love, you're not alone * 835 00:33:52,632 --> 00:33:56,102 * 'Cause I'm going to stand by you * 836 00:33:56,102 --> 00:34:00,607 * I'll be your eyes till yours can shine * 837 00:34:00,640 --> 00:34:02,575 * And I'll be your arms * 838 00:34:02,609 --> 00:34:06,046 * I'll be your steady satellite * 839 00:34:06,046 --> 00:34:08,648 * And when you can't rise * 840 00:34:08,682 --> 00:34:13,486 * Well, I'll crawl with you on hands and knees 'cause I * 841 00:34:13,520 --> 00:34:15,922 * I'm going to stand by you * 842 00:34:15,955 --> 00:34:18,458 * If even we're breaking down * 843 00:34:18,491 --> 00:34:21,227 * We can find a way to break through * 844 00:34:21,261 --> 00:34:23,663 * Even if we can't find heaven * 845 00:34:23,697 --> 00:34:25,632 * I'll walk through hell with you * 846 00:34:25,665 --> 00:34:28,702 * Love, you're not alone * 847 00:34:28,735 --> 00:34:31,137 * 'Cause I'm going to stand by you * 848 00:34:31,171 --> 00:34:34,641 [wild cheering] 849 00:34:34,674 --> 00:34:36,109 - I think we have a winner. 850 00:34:36,142 --> 00:34:38,912 - * This is my fight song * 851 00:34:38,945 --> 00:34:42,282 * Take back my life song * 852 00:34:42,315 --> 00:34:44,651 - Bogart, Bogart! 853 00:34:44,684 --> 00:34:46,086 audience: Bogart, Bogart! 854 00:34:46,119 --> 00:34:47,320 - Bogart, Bogart! 855 00:34:47,354 --> 00:34:50,457 - I have a feeling Bogart is going to be a big hit 856 00:34:50,490 --> 00:34:51,991 on "America's Got Talent." 857 00:34:52,092 --> 00:34:54,928 And I have to tell you, I totally forgot that he 858 00:34:54,961 --> 00:34:56,496 was just on three legs. 859 00:34:56,529 --> 00:34:58,365 You really don't notice anymore because he 860 00:34:58,398 --> 00:35:00,033 just moves like any other dog. 861 00:35:00,033 --> 00:35:01,601 It's quite incredible. 862 00:35:01,634 --> 00:35:03,703 - * 'Cause I've still got a lot of fight left * 863 00:35:03,737 --> 00:35:06,272 Well, he made a sign for you, Simon. 864 00:35:06,306 --> 00:35:07,707 What did you think? 865 00:35:07,741 --> 00:35:09,342 - What do you think? 866 00:35:09,376 --> 00:35:13,046 I love Bogart. 867 00:35:13,046 --> 00:35:14,781 I mean, seriously. 868 00:35:14,814 --> 00:35:19,352 You are, obviously, such a nice, kind person 869 00:35:19,386 --> 00:35:20,553 to rescue him. 870 00:35:20,587 --> 00:35:22,455 And he's so happy. 871 00:35:22,489 --> 00:35:24,858 It's just an amazing story. 872 00:35:24,891 --> 00:35:26,526 I'm so happy it worked it out well. 873 00:35:26,559 --> 00:35:28,895 I love this audition. 874 00:35:28,928 --> 00:35:31,064 - I mean, it was heartwarming. 875 00:35:31,097 --> 00:35:32,465 It was inspiring. 876 00:35:32,499 --> 00:35:33,867 It was beautiful. 877 00:35:33,900 --> 00:35:36,836 I am so happy because this is the place for people 878 00:35:36,870 --> 00:35:41,074 like you to come and show the world how you are. 879 00:35:41,107 --> 00:35:42,342 - Yeah. 880 00:35:42,375 --> 00:35:43,943 - Absolutely. 881 00:35:43,977 --> 00:35:45,445 - Howie? 882 00:35:45,478 --> 00:35:46,646 - Well, I'll tell you something. 883 00:35:46,680 --> 00:35:49,115 The fact that Bogart showed up, did it, 884 00:35:49,149 --> 00:35:50,717 seems happy about doing it. 885 00:35:50,750 --> 00:35:52,085 [laughter] 886 00:35:52,085 --> 00:35:53,153 Am I boring him? 887 00:35:53,186 --> 00:35:56,156 - He feels right at home here. 888 00:35:56,189 --> 00:35:57,824 - Bogart, I'm talking about you. 889 00:35:57,857 --> 00:35:59,693 Bogart, Bogart. 890 00:35:59,726 --> 00:36:01,161 - Maybe this will wake him up. 891 00:36:01,194 --> 00:36:02,195 Should we vote for him? 892 00:36:02,228 --> 00:36:03,196 - Good idea. 893 00:36:03,229 --> 00:36:04,330 My vote is yes. 894 00:36:04,364 --> 00:36:06,533 [cheers and applause] 895 00:36:06,566 --> 00:36:08,368 - I give you your second yes. 896 00:36:08,401 --> 00:36:10,870 [cheers and applause] 897 00:36:10,904 --> 00:36:12,072 - Absolutely. 898 00:36:12,105 --> 00:36:14,641 Your third yes, Bogart. 899 00:36:14,674 --> 00:36:15,875 - And Simon? 900 00:36:15,909 --> 00:36:17,077 - Four woofs. 901 00:36:17,110 --> 00:36:19,145 - * This is my fight song * 902 00:36:19,179 --> 00:36:22,382 * Take back my life song * 903 00:36:22,415 --> 00:36:25,919 * Prove I'm all right song * 904 00:36:25,952 --> 00:36:27,454 - Thank you, Bogart. 905 00:36:27,487 --> 00:36:29,956 - * My power's turned on * 906 00:36:30,056 --> 00:36:31,891 * Starting right now I'll be strong * 907 00:36:31,925 --> 00:36:33,793 - You are emotional. Come here. 908 00:36:33,827 --> 00:36:35,495 Give me a hug. Talk to me. 909 00:36:35,528 --> 00:36:37,163 How are you feeling right now? 910 00:36:37,197 --> 00:36:39,232 - We've been through so much with him. 911 00:36:39,265 --> 00:36:41,267 It's wonderful being able to share his story. 912 00:36:41,301 --> 00:36:42,602 - Well, congratulations. 913 00:36:42,635 --> 00:36:45,438 You got yourself four yeses, all right? 914 00:36:45,472 --> 00:36:47,073 - It was beautiful. - Right? 915 00:36:47,073 --> 00:36:48,308 - Yeah. - What an amazing thing. 916 00:36:48,341 --> 00:36:49,809 - Yeah. - That's amazing. 917 00:36:49,843 --> 00:36:52,245 - * A lot of fight left in me * 918 00:36:56,282 --> 00:36:58,184 [dramatic music] 919 00:36:58,218 --> 00:36:59,252 - What else could I put on? 920 00:36:59,285 --> 00:37:00,887 Ooh, sure. 921 00:37:00,920 --> 00:37:03,223 Wait a minute. Who gave Simon a mirror? 922 00:37:03,256 --> 00:37:05,025 Is that your mirror? 923 00:37:05,058 --> 00:37:08,428 [upbeat music] 924 00:37:08,461 --> 00:37:09,763 - Here we go. 925 00:37:09,796 --> 00:37:12,632 Three, two, one. 926 00:37:12,665 --> 00:37:15,702 [cheers and applause] 927 00:37:16,469 --> 00:37:17,504 - Hello. 928 00:37:17,537 --> 00:37:18,938 And who are you two? 929 00:37:19,039 --> 00:37:20,807 - I'm Morgan. - And I'm Roxy. 930 00:37:20,840 --> 00:37:22,308 - And we're Morgan and Roxy. 931 00:37:22,342 --> 00:37:23,510 [laughter] 932 00:37:23,543 --> 00:37:25,712 - And where's Morgan and Roxy from? 933 00:37:25,745 --> 00:37:28,481 - I'm originally from the eastern shore of Virginia, 934 00:37:28,515 --> 00:37:29,916 but I now live in London. 935 00:37:29,949 --> 00:37:32,052 - And I grew up in the west of Ireland, 936 00:37:32,085 --> 00:37:33,386 but I now live in London as well. 937 00:37:33,420 --> 00:37:35,622 - OK. And that's where you two met? 938 00:37:35,655 --> 00:37:38,425 - Yeah, we only met nine weeks ago, so... 939 00:37:38,458 --> 00:37:39,626 - Oh. 940 00:37:39,659 --> 00:37:41,394 - I was meant to come on with a flyer I've worked 941 00:37:41,428 --> 00:37:43,263 with for three years, and then she 942 00:37:43,296 --> 00:37:44,731 got hired by Cirque Du Soleil. 943 00:37:44,764 --> 00:37:45,732 - Aw. 944 00:37:45,765 --> 00:37:46,766 - So--I know. 945 00:37:46,800 --> 00:37:47,967 She got stolen. 946 00:37:48,068 --> 00:37:49,269 But Roxy's amazing. 947 00:37:49,302 --> 00:37:50,804 - Is it heartbreaking 948 00:37:50,837 --> 00:37:53,873 when your flyer leaves you for another? 949 00:37:53,907 --> 00:37:55,709 - Yeah, it really-- it really is. 950 00:37:55,742 --> 00:37:57,744 I cried. It was shocking. 951 00:37:57,777 --> 00:37:59,646 But actually, I'm really proud of her. 952 00:37:59,679 --> 00:38:00,714 She's like my baby sister. 953 00:38:00,747 --> 00:38:02,415 - Who's better? 954 00:38:03,316 --> 00:38:04,718 - Oh. - Wait. 955 00:38:04,751 --> 00:38:06,219 Her or Tash? 956 00:38:06,252 --> 00:38:07,687 - The girl who left, or your new partner? 957 00:38:07,721 --> 00:38:09,222 - Oh, I couldn't answer that, Simon. 958 00:38:09,255 --> 00:38:10,890 - Brutal. - Oh, my gosh. 959 00:38:10,924 --> 00:38:12,726 - Sure you can. - [laughs] 960 00:38:12,759 --> 00:38:14,728 They're both very different. 961 00:38:14,761 --> 00:38:17,230 - But is she better, is the question. 962 00:38:17,263 --> 00:38:19,666 - She does different things, and I think they're 963 00:38:19,699 --> 00:38:21,167 a little wilder. 964 00:38:21,201 --> 00:38:24,871 - Did you guys have time to create this new thing? 965 00:38:24,904 --> 00:38:26,373 Or did you just stick to what you were rehearsing 966 00:38:26,406 --> 00:38:27,741 with the other girl? 967 00:38:27,774 --> 00:38:31,578 - Oh, no, so my old partner is 4'6" and 80 pounds, 968 00:38:31,611 --> 00:38:33,847 and Roxy is not, so... 969 00:38:33,880 --> 00:38:35,281 - But we have very different skills, so-- 970 00:38:35,315 --> 00:38:36,383 - Yes, very different skills. 971 00:38:36,416 --> 00:38:37,450 - It's become something different. 972 00:38:37,484 --> 00:38:39,452 - Yes. - You have unusual hair. 973 00:38:39,486 --> 00:38:41,187 - We might have a surprise for you. 974 00:38:41,221 --> 00:38:42,222 - We like surprises. - Yes. 975 00:38:42,255 --> 00:38:44,290 - I'm excited. - We're excited. 976 00:38:44,324 --> 00:38:46,893 - Good luck to the two of you. both: Thank you. 977 00:38:46,926 --> 00:38:49,963 [cheers and applause] 978 00:38:57,704 --> 00:39:00,674 [Bishop Briggs' "CHAMPION"] 979 00:39:00,707 --> 00:39:04,577 * * 980 00:39:04,611 --> 00:39:07,480 - * Cursing myself, I burned the furniture * 981 00:39:07,514 --> 00:39:09,015 * A million times in my head * 982 00:39:11,317 --> 00:39:13,153 - * Got nowhere to go but back up again * 983 00:39:13,186 --> 00:39:15,422 * You gotta get bruised before you get mad * 984 00:39:15,455 --> 00:39:18,024 * You gotta fall down before you fight back * 985 00:39:18,024 --> 00:39:19,459 - Oh, are you kidding? 986 00:39:19,492 --> 00:39:20,860 - * But, baby, I'm strong * 987 00:39:20,894 --> 00:39:23,296 * Little did I know, I'm a champion * 988 00:39:23,329 --> 00:39:30,370 * * 989 00:39:32,772 --> 00:39:35,241 * You gotta fall down before you fight back * 990 00:39:35,275 --> 00:39:37,110 * * 991 00:39:37,143 --> 00:39:38,545 * Was feeling so weak * 992 00:39:38,578 --> 00:39:41,881 * But, baby, I'm strong * 993 00:39:41,915 --> 00:39:45,819 * Little did I know, I'm a champion * 994 00:39:45,852 --> 00:39:49,055 - * I'm a champion * - * I'm a champion * 995 00:39:49,089 --> 00:39:51,891 - Oh! - Oh, my gosh. 996 00:39:51,925 --> 00:39:56,463 - * I'm a champion * 997 00:39:56,496 --> 00:39:58,765 * I'm a champion * 998 00:39:58,798 --> 00:40:05,839 * * 999 00:40:06,706 --> 00:40:08,241 * I'm a champion * 1000 00:40:08,274 --> 00:40:11,311 [cheers and applause] 1001 00:40:11,344 --> 00:40:16,082 * I'm a champion * 1002 00:40:16,116 --> 00:40:18,018 * I'm a champion * 1003 00:40:18,051 --> 00:40:21,021 [cheers and applause] 1004 00:40:21,054 --> 00:40:25,658 * I'm a champion, yeah * 1005 00:40:25,692 --> 00:40:28,194 * I'm a champion * 1006 00:40:28,228 --> 00:40:31,164 [wild cheering] 1007 00:40:31,197 --> 00:40:34,167 [soft music] 1008 00:40:34,200 --> 00:40:37,937 * * 1009 00:40:37,971 --> 00:40:40,940 [dramatic music] 1010 00:40:40,974 --> 00:40:47,147 * * 1011 00:40:47,180 --> 00:40:50,016 - Oh, my goodness. 1012 00:40:50,050 --> 00:40:57,090 * * 1013 00:41:12,806 --> 00:41:15,842 [wild cheering] 1014 00:41:22,716 --> 00:41:24,584 [P!nk's "TRUSTFALL"] 1015 00:41:24,617 --> 00:41:28,655 - * Close your eyes and leave it all behind * 1016 00:41:28,688 --> 00:41:32,325 * Go where love is on our side * 1017 00:41:32,359 --> 00:41:34,527 - It's amazing that you've only been 1018 00:41:34,561 --> 00:41:36,096 doing this for nine weeks. 1019 00:41:36,096 --> 00:41:39,332 And to put together such a wonderful act, I just love it. 1020 00:41:39,366 --> 00:41:41,267 - Thank you so much. - Thank you. 1021 00:41:41,301 --> 00:41:43,870 - It was beautiful seeing the two of you up there. 1022 00:41:43,903 --> 00:41:45,939 This is the kind of act that I love. 1023 00:41:45,972 --> 00:41:47,574 - Thank you. 1024 00:41:47,607 --> 00:41:49,743 * * 1025 00:41:49,776 --> 00:41:52,012 - It was exciting. It was beautiful. 1026 00:41:52,112 --> 00:41:53,346 And you guys looked like you were 1027 00:41:53,380 --> 00:41:55,248 having the best time up there. 1028 00:41:55,281 --> 00:41:57,550 - We were. - Thank you. 1029 00:41:57,584 --> 00:42:00,286 - I really, really, really like you two. 1030 00:42:00,320 --> 00:42:03,189 And I have so much respect for what you just did. 1031 00:42:03,223 --> 00:42:06,693 You know, when you told us the story, because you got dumped. 1032 00:42:06,726 --> 00:42:10,463 And it was a chance that it could have gone wrong. 1033 00:42:10,497 --> 00:42:12,732 [laughter] 1034 00:42:12,766 --> 00:42:15,935 It could. I don't think it was perfect. 1035 00:42:15,969 --> 00:42:19,572 But in a weird way, that's what made it so great. 1036 00:42:19,606 --> 00:42:21,274 - Simon, do you want to start the vote? 1037 00:42:21,307 --> 00:42:23,243 - I'd love to please. I'm going to say yes. 1038 00:42:23,276 --> 00:42:24,544 - Thank you. 1039 00:42:24,577 --> 00:42:25,545 - Yes. 1040 00:42:25,578 --> 00:42:26,913 - I give you a third yes. 1041 00:42:26,946 --> 00:42:28,281 Howie? 1042 00:42:28,314 --> 00:42:29,649 - Four yeses. 1043 00:42:29,683 --> 00:42:31,251 [wild cheering] 1044 00:42:31,284 --> 00:42:34,554 * * 1045 00:42:34,587 --> 00:42:37,424 - Thank you! 1046 00:42:37,457 --> 00:42:39,159 - They're so good. 1047 00:42:39,192 --> 00:42:40,694 - Two girls having fun. 1048 00:42:40,727 --> 00:42:43,096 - That was amazing. - You were way up there. 1049 00:42:43,129 --> 00:42:45,298 I mean, any mistake could have been just deadly. 1050 00:42:45,331 --> 00:42:46,499 - Yeah. - Yeah. 1051 00:42:46,533 --> 00:42:48,101 - Talk to me about what that feels like. 1052 00:42:48,101 --> 00:42:50,136 - I mean, we have some really, really deep trust 1053 00:42:50,170 --> 00:42:51,638 in each other, even though we've 1054 00:42:51,671 --> 00:42:53,640 known each other a short period of time. 1055 00:42:53,673 --> 00:42:55,575 - It's meant to be, I think. 1056 00:43:01,514 --> 00:43:02,949 - I'm literally so excited right now. 1057 00:43:03,049 --> 00:43:06,052 I am going to fly on a plane to America 1058 00:43:06,052 --> 00:43:08,054 to do "America's Got Talent." 1059 00:43:08,054 --> 00:43:09,055 Oh, my God. 1060 00:43:09,089 --> 00:43:10,623 - * Are you ready? * 1061 00:43:10,657 --> 00:43:11,725 * Ready to go * 1062 00:43:11,758 --> 00:43:13,059 - See you in LA. 1063 00:43:13,059 --> 00:43:15,061 - It's going to be wild. 1064 00:43:15,061 --> 00:43:18,365 - We love it when people come from all over the world 1065 00:43:18,398 --> 00:43:19,899 to audition on this show. 1066 00:43:19,933 --> 00:43:24,204 - I'm going to "America's Got Talent" 1067 00:43:24,237 --> 00:43:26,439 to try and mess with the judges. 1068 00:43:26,473 --> 00:43:28,875 Let's go. 1069 00:43:28,908 --> 00:43:30,143 - Go out there, man. 1070 00:43:30,176 --> 00:43:31,411 It's time. 1071 00:43:31,444 --> 00:43:34,414 [cheers and applause] 1072 00:43:34,447 --> 00:43:41,488 * * 1073 00:43:43,156 --> 00:43:45,759 - Aww. 1074 00:43:45,792 --> 00:43:47,227 How are you? 1075 00:43:47,260 --> 00:43:48,895 - I'm very well. 1076 00:43:48,928 --> 00:43:52,298 I'm fine. I mean, how can I not be fine? 1077 00:43:52,332 --> 00:43:54,367 I'm in "America's Got Talent"! 1078 00:43:54,401 --> 00:43:55,635 - Yeah! - Yeah! 1079 00:43:55,669 --> 00:43:57,937 - Oh, my God! - Yeah! 1080 00:43:57,971 --> 00:43:59,606 - What is your name? 1081 00:43:59,639 --> 00:44:01,074 - My name is Josh Alfred. 1082 00:44:01,107 --> 00:44:02,208 - Where are you from? 1083 00:44:02,242 --> 00:44:03,443 - I'm from Nigeria. 1084 00:44:03,476 --> 00:44:06,746 [cheers and applause] 1085 00:44:06,780 --> 00:44:07,947 - How old are you? 1086 00:44:08,048 --> 00:44:09,783 - I'm 32 years old. 1087 00:44:09,816 --> 00:44:12,385 - And what is your talent, Josh? 1088 00:44:12,419 --> 00:44:14,354 - OK, I do something very different, 1089 00:44:14,387 --> 00:44:16,623 something you've never seen. 1090 00:44:16,656 --> 00:44:19,059 I'm a speed reader. 1091 00:44:19,092 --> 00:44:20,927 - Oh. - A speed reader? 1092 00:44:20,960 --> 00:44:22,062 - Yeah. 1093 00:44:22,095 --> 00:44:23,963 - That is something very different. 1094 00:44:24,064 --> 00:44:27,901 - Yeah, in a twinkle of an eye, I can read so many pages. 1095 00:44:27,934 --> 00:44:29,336 [laughter] 1096 00:44:29,369 --> 00:44:32,138 - Do you think you can win a million dollars? 1097 00:44:32,172 --> 00:44:34,140 - When I was living in Nigeria, 1098 00:44:34,174 --> 00:44:36,443 I told them that I was not going to leave 1099 00:44:36,476 --> 00:44:39,579 the United States if I don't win. 1100 00:44:39,612 --> 00:44:42,549 - What would you do with a million dollars? 1101 00:44:42,582 --> 00:44:44,184 - I will buy books. 1102 00:44:44,217 --> 00:44:46,152 - A million dollars worth of books? 1103 00:44:46,186 --> 00:44:48,088 - Yeah. [laughter] 1104 00:44:48,088 --> 00:44:49,723 - OK, Josh, good luck tonight. 1105 00:44:49,756 --> 00:44:52,926 We're so happy that you made it all the way from Nigeria. 1106 00:44:52,959 --> 00:44:54,761 - Why is reading a talent? 1107 00:44:54,794 --> 00:44:56,563 - I don't know. 1108 00:44:56,596 --> 00:44:58,598 - So I'm going to be reading three books. 1109 00:44:58,631 --> 00:45:01,901 Within a minute, I'll finish it up. 1110 00:45:01,935 --> 00:45:02,902 Shall we begin? 1111 00:45:02,936 --> 00:45:04,237 - Yes. 1112 00:45:09,142 --> 00:45:12,178 - [speaking gibberish] 1113 00:45:21,254 --> 00:45:24,057 [laughter] 1114 00:45:24,090 --> 00:45:27,060 [cheers and applause] 1115 00:45:30,163 --> 00:45:31,898 [buzzer] 1116 00:45:34,968 --> 00:45:36,636 - Now what? 1117 00:45:36,670 --> 00:45:37,804 - Do you want me to explain? 1118 00:45:37,837 --> 00:45:39,806 You can ask me questions about the book. 1119 00:45:39,839 --> 00:45:42,409 - No, you want to ask him any questions? 1120 00:45:42,442 --> 00:45:45,078 - What's the ending of "Romeo and Juliet"? 1121 00:45:46,279 --> 00:45:48,515 [laughter] 1122 00:45:48,548 --> 00:45:50,417 - I guess they died or something. 1123 00:45:50,450 --> 00:45:51,851 I don't know. 1124 00:45:51,885 --> 00:45:54,087 - Simon, what did you think? 1125 00:45:54,120 --> 00:45:55,288 - Pointless. 1126 00:45:55,321 --> 00:45:57,857 - Well, I read those books. 1127 00:45:57,891 --> 00:45:59,693 I mean, I have witnesses. 1128 00:45:59,726 --> 00:46:01,895 - I want to know, how is this an act? 1129 00:46:01,928 --> 00:46:04,064 Like, OK, you read this, and now what? 1130 00:46:04,097 --> 00:46:05,131 - It's been read. 1131 00:46:05,165 --> 00:46:07,267 [laughter] 1132 00:46:07,300 --> 00:46:09,436 - I think we need to stop this thing. 1133 00:46:09,469 --> 00:46:11,304 I'm going to give you a no. 1134 00:46:11,338 --> 00:46:12,839 First no. - Howie? 1135 00:46:12,872 --> 00:46:14,174 Yes, no, what? 1136 00:46:14,207 --> 00:46:15,909 - Read my lips. No. 1137 00:46:15,942 --> 00:46:17,344 - Heidi. - Aw, it's a no. 1138 00:46:17,377 --> 00:46:18,545 - Simon? 1139 00:46:18,578 --> 00:46:21,514 - Um... 1140 00:46:21,548 --> 00:46:22,582 no. 1141 00:46:22,615 --> 00:46:24,050 - I think-- 1142 00:46:24,050 --> 00:46:25,885 I think you're making a mistake. 1143 00:46:25,919 --> 00:46:27,587 - We are OK making a mistake. 1144 00:46:27,620 --> 00:46:28,688 Thank you very much. 1145 00:46:28,722 --> 00:46:30,690 - I won't take a no, though. - Aww. 1146 00:46:30,724 --> 00:46:32,125 - I won't take it. 1147 00:46:32,158 --> 00:46:33,693 [upbeat music] 1148 00:46:33,727 --> 00:46:34,761 - What the heck is it? 1149 00:46:34,794 --> 00:46:36,529 - That was the most ridiculous-- 1150 00:46:36,563 --> 00:46:38,398 - What was that? - Josh. 1151 00:46:38,431 --> 00:46:39,899 Josh, come here, man. 1152 00:46:39,933 --> 00:46:41,801 First of all, they can't prove you didn't read those books. 1153 00:46:41,835 --> 00:46:43,403 - They you didn't read it. - You see what I mean? 1154 00:46:43,436 --> 00:46:44,904 They don't understand genius. 1155 00:46:44,938 --> 00:46:46,172 - I think they made a mistake. 1156 00:46:46,206 --> 00:46:48,908 I just keep coming back until they realize. 1157 00:46:48,942 --> 00:46:51,077 - All right, thank you so much. 1158 00:46:51,077 --> 00:46:52,812 - [speaking gibberish] 1159 00:46:52,846 --> 00:46:53,980 - Next. 1160 00:46:54,080 --> 00:46:55,281 - So are you nervous? 1161 00:46:55,315 --> 00:46:56,916 - I feel like if you're not a little nervous 1162 00:46:56,950 --> 00:46:59,686 or ready to go, then you've lost your passion, 1163 00:46:59,719 --> 00:47:01,588 you know, or I'm crazy. 1164 00:47:01,621 --> 00:47:02,589 One of the two. 1165 00:47:02,622 --> 00:47:04,124 [laughter] 1166 00:47:04,157 --> 00:47:07,193 [cheers and applause] 1167 00:47:08,862 --> 00:47:10,864 - Hello. 1168 00:47:10,897 --> 00:47:12,032 - Hello, everyone. 1169 00:47:12,032 --> 00:47:13,667 - Hello. 1170 00:47:13,700 --> 00:47:15,035 - Welcome. 1171 00:47:15,068 --> 00:47:16,536 What is your name? 1172 00:47:16,569 --> 00:47:17,904 - My name is Titos. 1173 00:47:17,937 --> 00:47:20,140 Titos Tsai, come from Taiwan. 1174 00:47:20,173 --> 00:47:23,143 - Titos from Taiwan, welcome. 1175 00:47:23,176 --> 00:47:25,412 Tell us, how old are you? 1176 00:47:25,445 --> 00:47:27,080 - I'm 30 years old. 1177 00:47:27,113 --> 00:47:29,049 - What will you be doing for us today? 1178 00:47:29,049 --> 00:47:32,786 - I will dance with something danger and beauty. 1179 00:47:32,819 --> 00:47:34,487 - Oh. - Ooh. 1180 00:47:34,521 --> 00:47:37,157 - If you get a million dollars, what would you do with that? 1181 00:47:37,190 --> 00:47:41,327 - I hope I can have a big wedding for my wife. 1182 00:47:41,361 --> 00:47:42,595 - Aww. 1183 00:47:42,629 --> 00:47:45,231 Aww, that's so nice. 1184 00:47:45,265 --> 00:47:46,766 Good luck to you. 1185 00:47:46,800 --> 00:47:48,068 The stage is yours. 1186 00:47:48,068 --> 00:47:50,170 - Thank you. 1187 00:47:54,407 --> 00:47:55,575 - OK. 1188 00:47:55,608 --> 00:47:57,744 What is going to be the dangerous thing? 1189 00:48:06,519 --> 00:48:08,288 - Now we're talking. 1190 00:48:16,029 --> 00:48:19,032 [dramatic music] 1191 00:48:19,032 --> 00:48:26,072 * * 1192 00:48:43,523 --> 00:48:44,924 - Oh, wow. 1193 00:48:44,958 --> 00:48:48,061 [cheers and applause] 1194 00:48:48,061 --> 00:48:54,801 * * 1195 00:48:54,834 --> 00:48:56,636 - Wow. 1196 00:48:59,372 --> 00:49:01,408 - Wow. 1197 00:49:11,718 --> 00:49:13,453 - Another one? 1198 00:49:13,486 --> 00:49:20,527 * * 1199 00:49:26,833 --> 00:49:29,069 - Whoa! 1200 00:49:35,241 --> 00:49:37,077 - [laughs] 1201 00:49:37,110 --> 00:49:44,150 * * 1202 00:49:48,221 --> 00:49:50,290 [wild cheering] 1203 00:49:50,323 --> 00:49:52,926 - * It's just another night * 1204 00:49:52,959 --> 00:49:57,197 * And I'm staring at the moon * 1205 00:49:57,230 --> 00:50:01,067 - Oh, you gotta be so happy! 1206 00:50:01,101 --> 00:50:03,436 This was amazing. I know, I know. 1207 00:50:03,470 --> 00:50:06,673 - * I sang a lullaby by the waterside * 1208 00:50:06,706 --> 00:50:08,575 - Beautiful. 1209 00:50:08,608 --> 00:50:10,977 Beautiful. 1210 00:50:11,011 --> 00:50:15,915 - * If you were here, I'd sing to you * 1211 00:50:15,949 --> 00:50:20,086 * You're on the other side as the skyline * 1212 00:50:20,120 --> 00:50:21,321 - Well done. 1213 00:50:21,354 --> 00:50:24,190 I mean, it was mesmerizing. 1214 00:50:24,224 --> 00:50:26,059 What a beautiful dance. 1215 00:50:26,092 --> 00:50:29,462 You must have the control over every little part of your body 1216 00:50:29,496 --> 00:50:32,465 that you can make those swords dance around you like that. 1217 00:50:32,499 --> 00:50:33,767 I mean, it was incredible. 1218 00:50:33,800 --> 00:50:35,335 - Thanks. - Beautiful. 1219 00:50:35,368 --> 00:50:36,703 - Thanks, Heidi. 1220 00:50:36,736 --> 00:50:38,204 - Sofía? 1221 00:50:38,238 --> 00:50:42,976 - I cannot even imagine the amount of hours that you have 1222 00:50:43,009 --> 00:50:46,246 put into this talent because it seems like something very, 1223 00:50:46,279 --> 00:50:47,614 very difficult. 1224 00:50:47,647 --> 00:50:49,582 I thought it was spectacular. 1225 00:50:49,616 --> 00:50:51,951 - Thank you. 1226 00:50:51,985 --> 00:50:53,620 - Howie? 1227 00:50:53,653 --> 00:50:57,323 - You know, when we asked you what you were going to do, 1228 00:50:57,357 --> 00:50:58,692 you said, I'm going to do something 1229 00:50:58,725 --> 00:51:00,760 beautiful and dangerous. 1230 00:51:00,794 --> 00:51:03,630 And those two words described it perfectly. 1231 00:51:03,663 --> 00:51:04,931 - Yeah. 1232 00:51:04,964 --> 00:51:06,766 - I can tell how emotional you got at the end 1233 00:51:06,800 --> 00:51:09,069 that this means a lot to you, right? 1234 00:51:09,102 --> 00:51:10,804 - Yes. This is my life. 1235 00:51:10,837 --> 00:51:12,972 This is a ballad in my life. 1236 00:51:13,073 --> 00:51:14,641 - Aw. 1237 00:51:14,674 --> 00:51:16,176 * * 1238 00:51:16,209 --> 00:51:17,477 - Simon? 1239 00:51:17,510 --> 00:51:19,212 - I've never seen anything like this before. 1240 00:51:19,245 --> 00:51:21,548 I feel very dramatic, and it was very exciting. 1241 00:51:21,581 --> 00:51:23,550 - Yeah. - Can I ask you a question? 1242 00:51:23,583 --> 00:51:25,118 - What is your dream? 1243 00:51:25,151 --> 00:51:30,290 - Actually, I watch the "AGT" to learn how to perform. 1244 00:51:31,191 --> 00:51:32,225 - Is that right? 1245 00:51:32,258 --> 00:51:35,095 - My dream is very simple. 1246 00:51:35,095 --> 00:51:36,196 Very simple. 1247 00:51:36,229 --> 00:51:38,965 My dream is just stand here. 1248 00:51:38,998 --> 00:51:41,801 Stand here is my dream. 1249 00:51:41,835 --> 00:51:43,703 - Wow. 1250 00:51:43,737 --> 00:51:45,105 Wow. 1251 00:51:45,105 --> 00:51:47,340 - OK, Titos, we're going to vote. 1252 00:51:47,374 --> 00:51:49,676 I'm going to start it off with your first yes. 1253 00:51:49,709 --> 00:51:51,378 - Thank you. - Howie? 1254 00:51:51,411 --> 00:51:52,679 - Second yes. 1255 00:51:52,712 --> 00:51:53,880 - Thank you. 1256 00:51:53,913 --> 00:51:54,914 - Sofía? 1257 00:51:54,948 --> 00:51:56,116 - Three yeses. 1258 00:51:56,116 --> 00:51:58,485 - Thank you! 1259 00:51:58,518 --> 00:51:59,586 - Four yeses. 1260 00:51:59,619 --> 00:52:01,554 - * Open your eyes * 1261 00:52:01,588 --> 00:52:05,725 * And see * 1262 00:52:05,759 --> 00:52:11,731 * The way our horizons meet * 1263 00:52:11,765 --> 00:52:12,932 * And all of the lights * 1264 00:52:12,966 --> 00:52:15,068 - Wow. 1265 00:52:15,068 --> 00:52:18,071 - Aww. 1266 00:52:18,071 --> 00:52:19,339 - Thank you. 1267 00:52:19,372 --> 00:52:22,575 - * Into the night with me * 1268 00:52:22,609 --> 00:52:24,844 - Thank you. 1269 00:52:24,878 --> 00:52:27,814 - * And I know these scars will * 1270 00:52:27,847 --> 00:52:30,350 - I stand here, it's my dream. 1271 00:52:30,383 --> 00:52:31,918 So I finished my dream. 1272 00:52:31,951 --> 00:52:34,187 But I will have a next dream. 1273 00:52:34,220 --> 00:52:35,689 - Yes. - Yes. 1274 00:52:35,722 --> 00:52:37,390 Yes, and I think "America Got Talent" 1275 00:52:37,424 --> 00:52:38,758 let me have a next dream now. 1276 00:52:38,792 --> 00:52:40,627 - Oh, yes. - That was brilliant. 1277 00:52:40,660 --> 00:52:42,195 - Yeah. - Seriously. 1278 00:52:42,228 --> 00:52:43,396 - Beautiful, huh? 1279 00:52:43,430 --> 00:52:44,564 - It was. 1280 00:52:44,597 --> 00:52:47,000 - Congratulations. Congratulations. 1281 00:52:47,100 --> 00:52:48,201 - Thank you. 1282 00:52:51,304 --> 00:52:53,606 - You're like a proper lead singer. 1283 00:52:53,640 --> 00:52:55,342 - I was getting goosebumps. 1284 00:52:55,375 --> 00:52:58,645 - It was the best dancing I've ever seen in my life. 1285 00:52:58,678 --> 00:53:01,581 - I am just forever grateful. 1286 00:53:01,614 --> 00:53:03,416 Thank you. 1287 00:53:10,390 --> 00:53:11,424 - * Whoa-oh-oh * 1288 00:53:11,458 --> 00:53:13,927 - * It's always a good time * 1289 00:53:13,960 --> 00:53:16,096 - Simon, can we take a picture? 1290 00:53:16,129 --> 00:53:17,497 - Of course. 1291 00:53:17,530 --> 00:53:18,732 [Owl City & Carly Rae Jepsen's "Good Time"] 1292 00:53:18,765 --> 00:53:20,233 Look at you. I love your outfit. 1293 00:53:20,266 --> 00:53:22,235 - Thank you. - It's so good. 1294 00:53:22,268 --> 00:53:23,770 - My name is Terry Crews. 1295 00:53:23,803 --> 00:53:25,105 And what is your name? 1296 00:53:25,138 --> 00:53:28,608 - My name is Eduardo, and I'm going to be 1297 00:53:28,641 --> 00:53:30,710 singing with my mariachi. 1298 00:53:30,744 --> 00:53:31,778 - Wow. - Yeah. 1299 00:53:31,811 --> 00:53:33,346 When did you first start playing? 1300 00:53:33,380 --> 00:53:34,948 - Around my whole life. 1301 00:53:34,981 --> 00:53:37,584 - How do you feel about representing 1302 00:53:37,617 --> 00:53:38,718 the music this way? 1303 00:53:38,752 --> 00:53:40,920 - Amazing, because I'm going to be 1304 00:53:40,954 --> 00:53:43,656 performing my cultural music. 1305 00:53:43,690 --> 00:53:45,525 And I'm going to be doing what I love. 1306 00:53:45,558 --> 00:53:50,830 - Now, what would happen if you win this show, Eduardo? 1307 00:53:50,864 --> 00:53:53,099 - Definitely buy more charro suits. 1308 00:53:53,133 --> 00:53:54,601 Yeah. 1309 00:53:54,634 --> 00:53:56,636 - Here we go, folks. Here we go. 1310 00:53:56,670 --> 00:53:59,639 [cheers and applause] 1311 00:53:59,673 --> 00:54:02,142 * * 1312 00:54:02,175 --> 00:54:04,044 - Hello! 1313 00:54:04,044 --> 00:54:06,413 - Buenas noches! 1314 00:54:06,446 --> 00:54:09,182 [cheers and applause] 1315 00:54:09,215 --> 00:54:10,283 - Good evening. 1316 00:54:10,316 --> 00:54:11,785 - Good evening. How are you? 1317 00:54:11,818 --> 00:54:14,421 - How are you? - Amazing, and you? 1318 00:54:14,454 --> 00:54:16,289 - You look so wonderful. 1319 00:54:16,322 --> 00:54:17,290 - Thank you. 1320 00:54:17,323 --> 00:54:18,825 - What is your name? 1321 00:54:18,858 --> 00:54:20,326 - My name is Eduardo. 1322 00:54:20,360 --> 00:54:21,628 - How old are you? 1323 00:54:21,661 --> 00:54:23,196 - I just turned 11 years old. 1324 00:54:23,229 --> 00:54:24,931 - Eduardo, where are you from? 1325 00:54:24,964 --> 00:54:27,233 - I'm from Houston, Texas. 1326 00:54:27,267 --> 00:54:30,303 [cheers and applause] 1327 00:54:31,104 --> 00:54:33,139 - Eduardo, what do you do? 1328 00:54:33,173 --> 00:54:35,942 - I am a mariachi soloist. 1329 00:54:35,975 --> 00:54:38,078 - Wow. 1330 00:54:38,778 --> 00:54:41,081 How long you been doing this? 1331 00:54:41,081 --> 00:54:42,482 - Since I was three. 1332 00:54:42,515 --> 00:54:44,818 - Do you have, like, an idol that you 1333 00:54:44,851 --> 00:54:46,319 want to be when you grow up? 1334 00:54:46,353 --> 00:54:47,520 - Vicente Fernández. 1335 00:54:47,554 --> 00:54:50,123 - Yeah! 1336 00:54:50,156 --> 00:54:51,291 I don't know. 1337 00:54:51,324 --> 00:54:52,826 I thought you were gonna say that name. 1338 00:54:52,859 --> 00:54:54,394 - Yes. - What's the name? 1339 00:54:54,427 --> 00:54:55,595 - Vicente Fernández. 1340 00:54:55,628 --> 00:54:58,098 - He's one of the best mariachi singers. 1341 00:54:58,098 --> 00:55:00,600 - Why? Why did you start doing this? 1342 00:55:00,633 --> 00:55:06,606 - Because my great grandfather, he recorded music in 1926, 1343 00:55:06,639 --> 00:55:08,174 but soon had to give up the dream. 1344 00:55:08,208 --> 00:55:09,275 - Why? 1345 00:55:09,309 --> 00:55:10,910 - Not much money was coming out of it. 1346 00:55:10,944 --> 00:55:13,947 - Oh, so you're here for the million dollars? 1347 00:55:14,047 --> 00:55:15,515 - Yes. 1348 00:55:15,548 --> 00:55:17,617 [laughter] 1349 00:55:17,650 --> 00:55:19,686 - OK, we're so happy that you're here. 1350 00:55:19,719 --> 00:55:21,321 - Thank you. - You look so handsome. 1351 00:55:21,354 --> 00:55:22,655 - Thank you. 1352 00:55:22,689 --> 00:55:23,890 - Adelante. 1353 00:55:23,923 --> 00:55:25,358 - Gracias. 1354 00:55:25,392 --> 00:55:28,428 [cheers and applause] 1355 00:55:35,535 --> 00:55:37,070 - Mariachi! 1356 00:55:38,438 --> 00:55:40,106 - Viva Mexico! 1357 00:55:45,145 --> 00:55:46,546 [fast music] 1358 00:55:46,579 --> 00:55:49,649 - [trilling] 1359 00:55:49,683 --> 00:55:53,086 * * 1360 00:55:53,119 --> 00:55:55,555 Echale, mariachi! 1361 00:55:55,588 --> 00:55:59,459 * * 1362 00:55:59,492 --> 00:56:02,162 * Oh-oh * 1363 00:56:02,195 --> 00:56:03,363 - Yes! 1364 00:56:03,396 --> 00:56:06,633 - * Oh * 1365 00:56:06,666 --> 00:56:08,234 [wild cheering] 1366 00:56:08,268 --> 00:56:09,703 - Yes! 1367 00:56:11,771 --> 00:56:14,808 - [singing in Spanish] 1368 00:56:19,846 --> 00:56:22,349 - Oh, the boy's a star! 1369 00:56:22,382 --> 00:56:29,422 * * 1370 00:57:31,785 --> 00:57:32,952 - Bravo! 1371 00:57:33,053 --> 00:57:34,454 - Gracias, thank you! 1372 00:57:34,487 --> 00:57:36,523 - * Celebrate tonight * 1373 00:57:36,556 --> 00:57:38,825 [vocalizing] 1374 00:57:38,858 --> 00:57:40,760 * Celebrate tonight * 1375 00:57:40,794 --> 00:57:43,763 [upbeat music] 1376 00:57:43,797 --> 00:57:45,165 * * 1377 00:57:45,198 --> 00:57:46,533 - Wow. 1378 00:57:46,566 --> 00:57:52,072 * * 1379 00:57:52,072 --> 00:57:53,506 - Eduardo, I love it. 1380 00:57:53,540 --> 00:57:54,574 It was fantastic. 1381 00:57:54,607 --> 00:57:55,842 You are amazing. 1382 00:57:55,875 --> 00:57:58,311 Your presence, your smile, your personality. 1383 00:57:58,345 --> 00:57:59,713 - Thank you. 1384 00:57:59,746 --> 00:58:01,681 - I think you're going to be a charro de verdad, verdad! 1385 00:58:01,715 --> 00:58:03,350 - Gracias. 1386 00:58:03,383 --> 00:58:04,384 - Heidi? 1387 00:58:04,417 --> 00:58:05,885 - I love your voice. 1388 00:58:05,919 --> 00:58:08,688 I love how long you can drag out those notes. 1389 00:58:08,722 --> 00:58:10,223 - Yeah. - It's amazing. 1390 00:58:10,256 --> 00:58:13,626 And every note you hit, it's just perfect. 1391 00:58:13,660 --> 00:58:15,295 I loved it. - Thank you. 1392 00:58:15,328 --> 00:58:16,529 - Howie? 1393 00:58:16,563 --> 00:58:17,931 - You know, I'm always-- 1394 00:58:18,031 --> 00:58:20,133 I respond positively when you see somebody's 1395 00:58:20,166 --> 00:58:22,035 culture come to life on stage. 1396 00:58:22,035 --> 00:58:23,737 I know nothing about mariachi music. 1397 00:58:23,770 --> 00:58:25,472 I didn't understand a word-- - I mean, how not? 1398 00:58:25,505 --> 00:58:26,706 You live in Los Angeles. 1399 00:58:26,740 --> 00:58:28,074 - Well-- 1400 00:58:28,108 --> 00:58:31,878 [laughter] 1401 00:58:31,911 --> 00:58:33,847 - Whoa! 1402 00:58:33,880 --> 00:58:35,715 - I mean, I don't know a lot about it. 1403 00:58:35,749 --> 00:58:38,184 But I got to say, I really enjoyed it. 1404 00:58:38,218 --> 00:58:40,587 And thank you so much for sharing it. 1405 00:58:40,620 --> 00:58:41,721 - Thank you. 1406 00:58:41,755 --> 00:58:42,889 - Did you like it, Simon? 1407 00:58:42,922 --> 00:58:44,491 - Did I like it? 1408 00:58:44,524 --> 00:58:47,227 I absolutely loved this audition, and I love you. 1409 00:58:47,260 --> 00:58:50,263 I'm still a little bit shocked that that was you singing 1410 00:58:50,296 --> 00:58:51,731 because you're so young, 1411 00:58:51,765 --> 00:58:54,100 and you're like a proper lead singer. 1412 00:58:54,134 --> 00:58:55,902 You have a natural talent. 1413 00:58:55,935 --> 00:58:57,771 - Thank you. 1414 00:58:57,804 --> 00:58:59,839 - OK, we're going to vote. 1415 00:58:59,873 --> 00:59:02,542 I am going to give you your first yes. 1416 00:59:02,575 --> 00:59:03,843 - Thank you. 1417 00:59:03,877 --> 00:59:05,011 - Howie? 1418 00:59:05,011 --> 00:59:06,846 - Two yeses. - Heidi? 1419 00:59:06,880 --> 00:59:08,114 - Third yes from me. 1420 00:59:08,148 --> 00:59:09,382 - Thank you. 1421 00:59:09,416 --> 00:59:11,017 - Simon? 1422 00:59:11,017 --> 00:59:14,154 - One, two, three, four yeses. 1423 00:59:14,187 --> 00:59:15,255 - Yeah. 1424 00:59:15,288 --> 00:59:16,690 - Thank you. 1425 00:59:16,723 --> 00:59:19,693 [wild cheering] 1426 00:59:19,726 --> 00:59:20,827 * * 1427 00:59:20,860 --> 00:59:22,896 - Bravo! 1428 00:59:22,929 --> 00:59:24,030 - Well done! 1429 00:59:24,064 --> 00:59:25,865 - Thank you. 1430 00:59:25,899 --> 00:59:28,234 * * 1431 00:59:28,268 --> 00:59:30,437 - I tell you what. He really can sing, that boy. 1432 00:59:30,470 --> 00:59:32,105 - Yeah. 1433 00:59:33,907 --> 00:59:36,443 - Is the winner in this room? 1434 00:59:36,476 --> 00:59:39,446 [muffled music] 1435 00:59:39,479 --> 00:59:45,485 * * 1436 00:59:45,518 --> 00:59:47,620 - I have a good feeling about the next act. 1437 00:59:47,654 --> 00:59:48,655 - You do? - Yeah. 1438 00:59:48,688 --> 00:59:50,657 - OK, here we go. 1439 00:59:52,225 --> 00:59:55,261 [cheers and applause] 1440 00:59:56,363 --> 00:59:57,330 - Good evening. 1441 00:59:57,364 --> 00:59:58,465 - Good evening. 1442 00:59:58,498 --> 01:00:00,133 - We know him. 1443 01:00:00,166 --> 01:00:01,901 - What is your name? 1444 01:00:01,935 --> 01:00:03,303 - My name is J-Osh. 1445 01:00:03,336 --> 01:00:05,605 I'm from Nigeria. - Nigeria. 1446 01:00:05,638 --> 01:00:08,575 - He snuck back in. 1447 01:00:08,608 --> 01:00:11,311 - All right, what do you do? 1448 01:00:11,344 --> 01:00:13,346 - I'm the fastest rapper in the world. 1449 01:00:13,380 --> 01:00:14,614 [laughter] 1450 01:00:14,647 --> 01:00:16,082 - All right, well, good luck. 1451 01:00:16,116 --> 01:00:17,083 I hope this works out. 1452 01:00:17,117 --> 01:00:18,651 - Yeah. 1453 01:00:20,353 --> 01:00:21,788 - Check it. 1454 01:00:21,821 --> 01:00:23,189 Check it. 1455 01:00:23,223 --> 01:00:24,824 Check it. Check it. 1456 01:00:24,858 --> 01:00:25,959 Check it. 1457 01:00:25,992 --> 01:00:29,029 [rapping gibberish] 1458 01:00:31,564 --> 01:00:33,366 [cheers and applause] 1459 01:00:33,400 --> 01:00:35,635 * All I know * 1460 01:00:35,669 --> 01:00:37,070 [rapping gibberish] 1461 01:00:37,103 --> 01:00:39,506 [buzzer] 1462 01:00:41,207 --> 01:00:43,009 - Is that the whole-- was that the whole thing? 1463 01:00:43,043 --> 01:00:44,044 - Keep going! 1464 01:00:44,077 --> 01:00:46,079 - I was getting to the best part. 1465 01:00:46,112 --> 01:00:47,514 I was about to kill it. 1466 01:00:47,547 --> 01:00:48,782 - Why didn't you keep going? 1467 01:00:48,815 --> 01:00:50,250 - Keep it going. Go, J-Osh! 1468 01:00:50,283 --> 01:00:52,485 Go! 1469 01:00:52,519 --> 01:00:55,555 - [rapping gibberish] 1470 01:00:57,090 --> 01:00:58,625 [buzzer] 1471 01:01:00,060 --> 01:01:01,428 - We finished? 1472 01:01:01,461 --> 01:01:03,063 - I was getting-- I was about to hit the-- 1473 01:01:03,063 --> 01:01:05,065 - Get to the best part. 1474 01:01:05,098 --> 01:01:06,466 Simon, what do you think? 1475 01:01:06,499 --> 01:01:08,835 - Well, I didn't really understand any of it, 1476 01:01:08,868 --> 01:01:10,603 if I'm being honest with you. 1477 01:01:10,637 --> 01:01:12,072 - It was because it was fast. 1478 01:01:12,072 --> 01:01:13,940 [laughter] 1479 01:01:13,973 --> 01:01:15,942 - You were not saying anything. 1480 01:01:15,975 --> 01:01:19,346 - But I believe that people that understand fast rap, 1481 01:01:19,379 --> 01:01:20,814 they will slow it down in their minds, 1482 01:01:20,847 --> 01:01:22,082 and they will get it. 1483 01:01:22,082 --> 01:01:24,517 - Maybe you need to work on your singing 1484 01:01:24,551 --> 01:01:26,853 and come back to "AGT" another time. 1485 01:01:26,886 --> 01:01:28,888 But it's going to have to be a no for me. 1486 01:01:28,922 --> 01:01:30,857 - It's a no. I'm sorry. 1487 01:01:30,890 --> 01:01:33,093 - That was--no. 1488 01:01:33,093 --> 01:01:34,994 - I'm afraid it's a no. Sorry. 1489 01:01:35,095 --> 01:01:36,730 - I think that's a mistake. 1490 01:01:36,763 --> 01:01:38,198 So all you guys are making a mistake. 1491 01:01:38,231 --> 01:01:39,466 - Actually, no, I've changed my mind. 1492 01:01:39,499 --> 01:01:40,567 Let's hear it. No, I'm kidding. 1493 01:01:40,600 --> 01:01:41,601 No. 1494 01:01:41,634 --> 01:01:43,169 [upbeat music] 1495 01:01:43,203 --> 01:01:45,772 - Why did he come back? - Why did he come back? 1496 01:01:45,805 --> 01:01:46,973 - What do you do? 1497 01:01:47,007 --> 01:01:48,341 You just get back in line and you try again? 1498 01:01:48,375 --> 01:01:49,642 - I don't know what happened. 1499 01:01:49,676 --> 01:01:50,810 - I mean, really. 1500 01:01:50,844 --> 01:01:52,212 - He can get back in again? 1501 01:01:52,245 --> 01:01:53,446 - No way. 1502 01:01:53,480 --> 01:01:55,215 No way. 1503 01:01:56,816 --> 01:01:59,219 - * Ain't seen nothing yet * 1504 01:02:03,890 --> 01:02:06,593 - All right, get up for our next act, everybody. 1505 01:02:06,626 --> 01:02:08,261 [cheers and applause] 1506 01:02:08,294 --> 01:02:09,796 - My name is Kevin Li. 1507 01:02:09,829 --> 01:02:13,133 I am 25 years old, and I'm from Rowland Heights, California. 1508 01:02:13,166 --> 01:02:16,102 I was a very strange kid growing up. 1509 01:02:16,136 --> 01:02:18,872 I was so young when I first discovered magic. 1510 01:02:18,905 --> 01:02:20,774 I didn't make a lot of friends in school. 1511 01:02:20,807 --> 01:02:23,943 So magic, it was everything to me. 1512 01:02:23,977 --> 01:02:27,547 And to have my own residency with "AGT" in Vegas 1513 01:02:27,580 --> 01:02:31,785 would be just the biggest thing to happen. 1514 01:02:31,818 --> 01:02:35,288 That is the epitome of success. 1515 01:02:35,321 --> 01:02:39,292 And I hope that I have what it takes to get there. 1516 01:02:39,325 --> 01:02:41,861 [upbeat music] 1517 01:02:41,895 --> 01:02:44,364 [cheers and applause] 1518 01:02:47,300 --> 01:02:48,802 - Hello. 1519 01:02:48,835 --> 01:02:49,969 - Hi. 1520 01:02:50,003 --> 01:02:51,271 - What's your name? 1521 01:02:51,304 --> 01:02:52,872 - My name is Kevin Li. 1522 01:02:52,906 --> 01:02:54,007 - Hi, Kevin. Where are you from? 1523 01:02:54,107 --> 01:02:55,508 - I'm from Los Angeles. 1524 01:02:55,542 --> 01:02:56,976 - Yes. 1525 01:02:57,010 --> 01:02:59,112 [cheers and applause] 1526 01:02:59,145 --> 01:03:00,847 - How old are you? 1527 01:03:00,880 --> 01:03:01,848 - I'm 25. 1528 01:03:01,881 --> 01:03:02,849 - What is your talent? 1529 01:03:02,882 --> 01:03:03,850 What do you do? 1530 01:03:03,883 --> 01:03:05,852 - I do magic. 1531 01:03:05,885 --> 01:03:07,954 - We love magic. 1532 01:03:08,054 --> 01:03:09,322 - Then you must be in the right place 1533 01:03:09,356 --> 01:03:11,725 because magic is magic on this show. 1534 01:03:11,758 --> 01:03:13,126 Why "AGT"? 1535 01:03:13,159 --> 01:03:15,228 - I grew up watching this show with my family, 1536 01:03:15,261 --> 01:03:17,630 and it helped bond us, it helped connect us. 1537 01:03:17,664 --> 01:03:19,666 And I hope I can share the same joy 1538 01:03:19,699 --> 01:03:21,735 with other families watching. 1539 01:03:21,768 --> 01:03:23,970 - Well, I wish you the best of luck. 1540 01:03:24,070 --> 01:03:25,472 Go ahead, young man. 1541 01:03:25,505 --> 01:03:27,474 - Thank you. 1542 01:03:27,507 --> 01:03:30,543 [applause] 1543 01:03:40,920 --> 01:03:42,255 [tense music] 1544 01:03:42,288 --> 01:03:45,225 It's thought that we each have a set of core memories 1545 01:03:45,258 --> 01:03:47,093 that define who we are. 1546 01:03:47,093 --> 01:03:50,430 Of course, photos help capture these memories. 1547 01:03:50,463 --> 01:03:53,299 Judges, I have a few photos of us here, 1548 01:03:53,333 --> 01:03:57,203 Simon, Heidi, Sofía, Howie, Terry, and myself, 1549 01:03:57,237 --> 01:04:00,306 to help take a mental snapshot of this moment right here. 1550 01:04:00,340 --> 01:04:02,108 * * 1551 01:04:02,142 --> 01:04:05,311 We share a lot of the same core memories, 1552 01:04:05,345 --> 01:04:06,946 mostly from our childhood. 1553 01:04:07,047 --> 01:04:10,450 Like, pulling your first all-nighter. 1554 01:04:10,483 --> 01:04:12,152 * * 1555 01:04:12,185 --> 01:04:13,853 Your first crush. 1556 01:04:13,887 --> 01:04:15,188 * * 1557 01:04:15,221 --> 01:04:18,224 These images represent core memories 1558 01:04:18,258 --> 01:04:20,226 we tend to all experience. 1559 01:04:20,260 --> 01:04:23,496 Let's unlock some of them together now. 1560 01:04:23,530 --> 01:04:25,065 Hi, Heidi. - Hello. 1561 01:04:25,098 --> 01:04:27,100 - I'd like you to take out one of these pictures for me, OK? 1562 01:04:27,133 --> 01:04:28,101 - Yes. 1563 01:04:28,134 --> 01:04:29,202 - They're all different. 1564 01:04:29,235 --> 01:04:30,470 Don't look at it just yet. 1565 01:04:30,503 --> 01:04:31,571 - OK. 1566 01:04:31,604 --> 01:04:32,739 - Heidi, I'm going to close my eyes. 1567 01:04:32,772 --> 01:04:34,074 Can you show the photo to everybody? 1568 01:04:34,074 --> 01:04:37,610 Show the judges, show the world. 1569 01:04:37,644 --> 01:04:39,279 When you're done, Heidi. 1570 01:04:39,312 --> 01:04:42,349 Hide the photo, put it away. 1571 01:04:42,382 --> 01:04:44,451 And everyone just do your best to vividly remember 1572 01:04:44,484 --> 01:04:46,152 all the details about it. 1573 01:04:46,186 --> 01:04:47,754 - Yes. 1574 01:04:47,787 --> 01:04:50,223 - Heidi, hold out your index finger for me. 1575 01:04:50,256 --> 01:04:51,925 This is going to help out a lot. 1576 01:04:51,958 --> 01:04:53,593 - OK. - Like this. 1577 01:04:53,626 --> 01:04:55,362 [laughter] 1578 01:04:55,395 --> 01:04:56,696 * * 1579 01:04:56,730 --> 01:04:58,698 - ET phone home. 1580 01:04:58,732 --> 01:05:02,202 * * 1581 01:05:02,235 --> 01:05:03,269 I'm seeing a screen. 1582 01:05:03,303 --> 01:05:05,038 Not a small screen like a phone. 1583 01:05:05,038 --> 01:05:06,573 This is larger. 1584 01:05:06,606 --> 01:05:09,442 * * 1585 01:05:09,476 --> 01:05:11,044 I'm smelling something buttery. 1586 01:05:11,044 --> 01:05:12,078 - Whoa. 1587 01:05:12,112 --> 01:05:13,580 - Judges, in the photo, 1588 01:05:13,613 --> 01:05:16,783 are you all eating popcorn at the movie theater? 1589 01:05:16,816 --> 01:05:18,918 - Whoa. - Whoa. 1590 01:05:18,952 --> 01:05:21,254 - That's amazing. 1591 01:05:21,287 --> 01:05:23,356 - Sofía, can you pretend you're placing a piece of popcorn 1592 01:05:23,390 --> 01:05:25,792 on my head? 1593 01:05:25,825 --> 01:05:28,928 Oh, that's a popcorn kernel. 1594 01:05:28,962 --> 01:05:30,063 Watch closely. 1595 01:05:30,096 --> 01:05:32,132 Don't blink. 1596 01:05:32,165 --> 01:05:34,401 * * 1597 01:05:37,070 --> 01:05:37,971 - Oh. 1598 01:05:38,071 --> 01:05:39,572 - Oh, no. 1599 01:05:39,606 --> 01:05:40,707 * * 1600 01:05:40,740 --> 01:05:42,475 - No! 1601 01:05:45,412 --> 01:05:47,080 - Good thing that wasn't popped. 1602 01:05:47,113 --> 01:05:50,617 * * 1603 01:05:50,650 --> 01:05:52,619 Simon, what do you see inside the box? 1604 01:05:52,652 --> 01:05:54,354 - Nothing. 1605 01:05:54,387 --> 01:05:57,924 - We'll take the kernel, place it inside. 1606 01:05:57,957 --> 01:06:01,094 And... 1607 01:06:01,127 --> 01:06:02,929 heat it up a bit. 1608 01:06:03,029 --> 01:06:08,034 * * 1609 01:06:08,068 --> 01:06:09,736 Can you cup your hands for me? 1610 01:06:09,769 --> 01:06:12,906 * * 1611 01:06:12,939 --> 01:06:15,041 - Wow. 1612 01:06:16,209 --> 01:06:18,545 [cheers and applause] 1613 01:06:18,578 --> 01:06:20,847 - We tend to focus a lot on the future. 1614 01:06:20,880 --> 01:06:23,516 But sometimes, we forget about all the memories 1615 01:06:23,550 --> 01:06:25,218 that made us who we are today. 1616 01:06:25,251 --> 01:06:28,888 Let's rewind the hands of time even more. 1617 01:06:28,922 --> 01:06:31,391 Judges, let's all go back. 1618 01:06:31,424 --> 01:06:33,693 * * 1619 01:06:33,727 --> 01:06:36,763 [cheers and applause] 1620 01:06:37,731 --> 01:06:40,100 - Whoa. - Aw, it's us. 1621 01:06:40,133 --> 01:06:43,103 - Look how cute you all are, even Simon. 1622 01:06:43,136 --> 01:06:46,106 [laughter] 1623 01:06:46,139 --> 01:06:50,276 These kids, especially me, would have never dreamed 1624 01:06:50,310 --> 01:06:52,512 we'd all be here together. 1625 01:06:52,545 --> 01:06:54,247 This memory we've made here tonight 1626 01:06:54,280 --> 01:06:56,282 will forever be a part of us. 1627 01:06:56,316 --> 01:06:59,085 I am just forever grateful. 1628 01:06:59,119 --> 01:07:00,920 Thank you. 1629 01:07:01,021 --> 01:07:04,024 [cheers and applause] 1630 01:07:06,326 --> 01:07:09,462 - * Oh, this has got to be the good life * 1631 01:07:09,496 --> 01:07:12,265 * This has got to be the good life * 1632 01:07:12,298 --> 01:07:14,868 * This could really be a good life * 1633 01:07:14,901 --> 01:07:16,036 - I loved it. 1634 01:07:16,069 --> 01:07:17,637 I got goosebumps. 1635 01:07:17,671 --> 01:07:19,639 - * This feeling that you can't fight * 1636 01:07:19,673 --> 01:07:22,108 - Bravo. 1637 01:07:22,142 --> 01:07:25,045 - * This could really be a good life * 1638 01:07:25,045 --> 01:07:26,513 * A good, good life * 1639 01:07:26,546 --> 01:07:28,381 - Heidi? - I love your magic. 1640 01:07:28,415 --> 01:07:29,616 I love your magic. 1641 01:07:29,649 --> 01:07:30,817 I love you. 1642 01:07:33,053 --> 01:07:34,254 But I have to say, 1643 01:07:34,287 --> 01:07:36,823 my favorite was when this kernel was 1644 01:07:36,856 --> 01:07:37,857 coming out of your eyeball. 1645 01:07:37,891 --> 01:07:39,693 I mean, it was like... [gags] 1646 01:07:39,726 --> 01:07:42,862 It was kind of disgusting, but it was so cool. 1647 01:07:42,896 --> 01:07:44,064 I loved it. 1648 01:07:44,064 --> 01:07:45,699 - Thank you. 1649 01:07:45,732 --> 01:07:47,167 - Sofía? 1650 01:07:47,200 --> 01:07:50,470 - You know, it's amazing to see you now so emotional 1651 01:07:50,503 --> 01:07:52,238 because when you were doing your show, 1652 01:07:52,272 --> 01:07:53,673 you were so in control. 1653 01:07:53,707 --> 01:07:57,510 You looked like you were, like, so present, everything. 1654 01:07:57,544 --> 01:07:58,545 It was spectacular. 1655 01:07:58,578 --> 01:08:00,013 - Thank you. 1656 01:08:00,013 --> 01:08:01,281 [OneRepublic's "Good Life"] 1657 01:08:01,314 --> 01:08:02,415 - Simon? 1658 01:08:02,449 --> 01:08:05,018 - You're just good. 1659 01:08:05,018 --> 01:08:06,686 And you're cool. 1660 01:08:06,720 --> 01:08:08,855 And you're different. 1661 01:08:08,888 --> 01:08:10,924 We've seen a lot of magic over the years, 1662 01:08:11,024 --> 01:08:13,059 but you did something different. 1663 01:08:13,093 --> 01:08:15,195 I could tell how much this means to you, 1664 01:08:15,228 --> 01:08:16,529 which I think is amazing. 1665 01:08:16,563 --> 01:08:20,500 And you're slick, and you're very nice, 1666 01:08:20,533 --> 01:08:21,868 and you're very us. 1667 01:08:21,901 --> 01:08:24,037 And I really like you. 1668 01:08:24,070 --> 01:08:25,372 - Thank you, Simon. 1669 01:08:25,405 --> 01:08:28,041 Thank you. Thank you. 1670 01:08:28,041 --> 01:08:30,810 - You know, the story that you tell, 1671 01:08:30,844 --> 01:08:32,479 the image of a little boy sitting 1672 01:08:32,512 --> 01:08:34,147 in his home with his family and his parents 1673 01:08:34,180 --> 01:08:36,149 watching "America's Got Talent." 1674 01:08:36,182 --> 01:08:39,786 And then years later, not only being on that spot 1675 01:08:39,819 --> 01:08:42,322 that you watched, but rising to the occasion 1676 01:08:42,355 --> 01:08:44,524 and rising above that occasion. 1677 01:08:44,557 --> 01:08:48,361 I think you just had a career and life changing performance. 1678 01:08:48,395 --> 01:08:50,397 - Thank you. 1679 01:08:50,430 --> 01:08:52,232 - Let's vote. 1680 01:08:52,265 --> 01:08:53,433 - It's a yes from me. 1681 01:08:53,466 --> 01:08:55,468 - Heidi? - It's a yes from me. 1682 01:08:55,502 --> 01:08:56,636 - Sofía? 1683 01:08:56,670 --> 01:08:57,804 - Yes. 1684 01:08:57,837 --> 01:08:59,673 - You now have four yeses. 1685 01:08:59,706 --> 01:09:02,809 - * Oh, this has got to be the good life * 1686 01:09:02,842 --> 01:09:06,179 * This has got to be the good life * 1687 01:09:06,212 --> 01:09:07,580 - Thank you. 1688 01:09:07,614 --> 01:09:10,450 * * 1689 01:09:10,483 --> 01:09:12,085 - Well done. 1690 01:09:12,118 --> 01:09:14,020 * * 1691 01:09:14,054 --> 01:09:15,755 - I love it. 1692 01:09:15,789 --> 01:09:18,692 - * Good, good life * 1693 01:09:18,725 --> 01:09:19,893 - [laughing] 1694 01:09:19,926 --> 01:09:20,894 Oh, man. 1695 01:09:20,927 --> 01:09:22,395 Come here and give me a hug. 1696 01:09:22,429 --> 01:09:23,830 - But that thing with the eye-- 1697 01:09:23,863 --> 01:09:25,865 - That was so--ugh! 1698 01:09:25,899 --> 01:09:28,268 It was so nasty, I loved it. 1699 01:09:28,301 --> 01:09:29,869 - * A good, good life * 1700 01:09:29,903 --> 01:09:31,071 - I was scared there was going to be popcorn 1701 01:09:31,104 --> 01:09:32,305 coming out of your eye. 1702 01:09:32,339 --> 01:09:33,873 - [laughs] I'll just share with you next time. 1703 01:09:33,907 --> 01:09:36,142 - I love you. I love you, Kevin. 1704 01:09:38,945 --> 01:09:40,180 - I'm sorry, darling. 1705 01:09:40,213 --> 01:09:42,182 - Kevin, he actually left the photos of us. 1706 01:09:42,215 --> 01:09:44,217 - Mm-hmm. - Oh, [indistinct]. 1707 01:09:44,250 --> 01:09:45,285 You had bangs. 1708 01:09:45,318 --> 01:09:47,120 - I had bangs, like you, Heidi. 1709 01:09:47,153 --> 01:09:49,189 - I did, too. - You're already posing. 1710 01:09:49,222 --> 01:09:50,790 Look at Terry. - Aw. 1711 01:09:50,824 --> 01:09:51,825 - And you look like Eric here. 1712 01:09:51,858 --> 01:09:53,159 - Eric. - Yeah. 1713 01:09:53,193 --> 01:09:54,361 - And you look nothing like you. 1714 01:09:54,394 --> 01:09:56,062 - I don't look like me? - Yes, you do. 1715 01:09:56,062 --> 01:09:57,330 - You were actually quite handsome 1716 01:09:57,364 --> 01:09:58,498 when you were younger. 1717 01:09:58,531 --> 01:10:00,000 - When I was young? - Yeah. 1718 01:10:00,033 --> 01:10:03,303 - But what about... 1719 01:10:03,336 --> 01:10:05,872 - Now, no. But then, yeah. 1720 01:10:05,905 --> 01:10:07,040 - Salud. 1721 01:10:07,073 --> 01:10:08,341 - Cheers. 1722 01:10:08,375 --> 01:10:11,778 [upbeat music] 1723 01:10:16,883 --> 01:10:20,053 - Auditions for next season are officially open. 1724 01:10:20,086 --> 01:10:22,756 - This really is what the show is all about. 1725 01:10:22,789 --> 01:10:26,526 - Go to AGTauditions.com for your chance to perform 1726 01:10:26,559 --> 01:10:29,396 for the ultimate prize. 1727 01:10:31,164 --> 01:10:33,633 - All right, are you guys ready to see some more talent? 1728 01:10:33,667 --> 01:10:35,769 [wild cheering] 1729 01:10:35,802 --> 01:10:37,303 - How are you feeling about today? 1730 01:10:37,337 --> 01:10:39,472 - I don't want to jinx it, but it's been a great day. 1731 01:10:39,506 --> 01:10:41,141 - Yeah. - Yeah. 1732 01:10:41,174 --> 01:10:44,144 [dramatic music] 1733 01:10:49,182 --> 01:10:51,818 - What is-- what is your name? 1734 01:10:51,851 --> 01:10:54,721 My name is Terrifying J. 1735 01:10:54,754 --> 01:10:57,524 [cheers and applause] 1736 01:10:57,557 --> 01:10:59,592 - That's the same guy. He keeps coming back. 1737 01:10:59,626 --> 01:11:00,593 - Wait a minute. 1738 01:11:00,627 --> 01:11:02,962 - And what do you-- 1739 01:11:03,063 --> 01:11:04,431 what do you do? 1740 01:11:04,464 --> 01:11:06,332 - I do magic. [laughter] 1741 01:11:06,366 --> 01:11:07,467 - All right, you know what? 1742 01:11:07,500 --> 01:11:09,936 Just show us your magic, young man. 1743 01:11:09,969 --> 01:11:12,939 [soft music] 1744 01:11:12,972 --> 01:11:17,444 * * 1745 01:11:17,477 --> 01:11:21,114 - OK, so, first of all, we have to agree that all 1746 01:11:21,147 --> 01:11:22,649 the cards here are different. 1747 01:11:22,682 --> 01:11:24,351 - Yes. 1748 01:11:24,384 --> 01:11:25,485 - Yeah, they're different. 1749 01:11:25,518 --> 01:11:27,387 - We have 10 of hearts. 1750 01:11:27,420 --> 01:11:29,255 We have clubs. 1751 01:11:29,289 --> 01:11:30,657 We have spades. 1752 01:11:30,690 --> 01:11:32,826 We have diamond. 1753 01:11:32,859 --> 01:11:34,494 [buzzer] 1754 01:11:35,795 --> 01:11:37,497 - Let them do his act. 1755 01:11:37,530 --> 01:11:38,598 - Howie. 1756 01:11:38,631 --> 01:11:40,100 - What? 1757 01:11:40,100 --> 01:11:42,402 - I want to connect some part of your life to this card. 1758 01:11:42,435 --> 01:11:43,503 - OK. 1759 01:11:43,536 --> 01:11:45,405 - What's your birth month? 1760 01:11:45,438 --> 01:11:46,439 - November. 1761 01:11:46,473 --> 01:11:49,109 - That should be 11, right? 1762 01:11:49,109 --> 01:11:53,480 How would you feel if I pick your exact birth month? 1763 01:11:53,513 --> 01:11:54,914 - How do you pick an 11? 1764 01:11:54,948 --> 01:11:57,584 [laughter] 1765 01:11:57,617 --> 01:11:58,651 Well, that would be amazing. 1766 01:11:58,685 --> 01:11:59,652 - Good. 1767 01:11:59,686 --> 01:12:01,354 - That would be really amazing. 1768 01:12:01,388 --> 01:12:03,390 - Ay, Dios mío! 1769 01:12:03,423 --> 01:12:05,291 - All right, just say stop 1770 01:12:05,325 --> 01:12:06,659 where you want me to stop please. 1771 01:12:06,693 --> 01:12:09,129 - I wanted you to stop before I pressed the X. 1772 01:12:09,162 --> 01:12:11,231 - All right, let's go. Let's do this. 1773 01:12:11,264 --> 01:12:12,332 * * 1774 01:12:12,365 --> 01:12:13,800 - I didn't say stop. 1775 01:12:13,833 --> 01:12:15,101 * * 1776 01:12:15,135 --> 01:12:16,636 What is that? 1777 01:12:16,670 --> 01:12:18,304 - That's 10. - Yes. 1778 01:12:18,338 --> 01:12:19,439 - 10 plus 1. 1779 01:12:19,472 --> 01:12:21,641 - Is 11. - That's it. 1780 01:12:21,675 --> 01:12:24,644 * * 1781 01:12:24,678 --> 01:12:27,180 [buzzers] 1782 01:12:27,213 --> 01:12:28,348 OK, OK, OK. 1783 01:12:28,381 --> 01:12:30,417 I want to go-- Terry, please come. 1784 01:12:30,450 --> 01:12:31,518 Come, Terry. 1785 01:12:31,551 --> 01:12:32,686 I'm going to control Terry's mind. 1786 01:12:32,719 --> 01:12:34,087 [cheers and applause] 1787 01:12:34,120 --> 01:12:36,089 Terry, did we talk backstage? 1788 01:12:36,122 --> 01:12:37,424 Did we rehearse this? 1789 01:12:37,457 --> 01:12:38,758 - No, we didn't. 1790 01:12:38,792 --> 01:12:40,760 - All right, I'm going to control you now. 1791 01:12:40,794 --> 01:12:41,828 - OK. 1792 01:12:41,861 --> 01:12:45,799 - Terry, please raise your hand. 1793 01:12:45,832 --> 01:12:47,534 Raise this hand. 1794 01:12:47,567 --> 01:12:49,369 Can you please wave? 1795 01:12:49,402 --> 01:12:51,471 Can you please smile? 1796 01:12:51,504 --> 01:12:53,239 Can you please frown? 1797 01:12:53,273 --> 01:12:54,941 I controlled his mind. 1798 01:12:54,974 --> 01:12:57,944 [laughter] 1799 01:12:57,977 --> 01:12:59,245 * * 1800 01:12:59,279 --> 01:13:01,047 Thank you, Terry. God bless you. 1801 01:13:01,047 --> 01:13:02,682 Thank you. 1802 01:13:02,716 --> 01:13:04,117 [cheers and applause] 1803 01:13:04,150 --> 01:13:07,821 - All right, Sofía, what did you think? 1804 01:13:07,854 --> 01:13:10,857 - You're funny, but it's like really not for "AGT." 1805 01:13:10,890 --> 01:13:12,892 So, again, no. 1806 01:13:12,926 --> 01:13:16,262 - You're very likable, but I just didn't get it. 1807 01:13:16,296 --> 01:13:19,632 - Seriously, I've now got it. 1808 01:13:19,666 --> 01:13:23,770 I think you are hilarious. 1809 01:13:23,803 --> 01:13:26,840 I really, really like you. 1810 01:13:26,873 --> 01:13:28,375 You're really funny. 1811 01:13:28,408 --> 01:13:30,477 So I make this really quick, you got four yeses. 1812 01:13:30,510 --> 01:13:32,612 - No! - No! 1813 01:13:32,645 --> 01:13:34,447 - Yes. - No. 1814 01:13:34,481 --> 01:13:35,882 Look up there. 1815 01:13:35,915 --> 01:13:37,450 - It's a definite no. 1816 01:13:37,484 --> 01:13:40,086 - Take him away. - It's a no. 1817 01:13:40,086 --> 01:13:43,123 - Honestly, you're funny now, but it's a no. 1818 01:13:43,156 --> 01:13:44,591 I am sorry. 1819 01:13:44,624 --> 01:13:45,592 [audience booing] 1820 01:13:45,625 --> 01:13:46,760 - I can rap. 1821 01:13:46,793 --> 01:13:48,661 I can do the rap. 1822 01:13:48,695 --> 01:13:50,864 - No, you don't need to rap. You don't need to rap. 1823 01:13:50,897 --> 01:13:53,299 - [rapping gibberish] 1824 01:13:53,333 --> 01:13:58,438 - * Make your own kind of music, sing... * 1825 01:13:58,471 --> 01:14:00,607 - Stop it! 1826 01:14:00,640 --> 01:14:01,675 - It's over. 1827 01:14:01,708 --> 01:14:03,410 It's over. 1828 01:14:03,443 --> 01:14:05,078 - No! 1829 01:14:05,111 --> 01:14:06,312 - It's a no from me. 1830 01:14:06,346 --> 01:14:08,048 - No! 1831 01:14:08,048 --> 01:14:11,084 [Cass Elliot's "Make Your Own Kind of Music"] 1832 01:14:12,085 --> 01:14:13,720 - Do you have a second song? 1833 01:14:13,753 --> 01:14:15,488 - Yes. 1834 01:14:15,522 --> 01:14:18,491 [rapping gibberish] 1835 01:14:18,525 --> 01:14:20,427 * * 1836 01:14:20,460 --> 01:14:24,698 - * Sing your own special song * 1837 01:14:24,731 --> 01:14:28,768 * Make your own kind of music * 1838 01:14:28,802 --> 01:14:33,673 * Even if nobody else sings along * 1839 01:14:36,376 --> 01:14:38,311 - We loved you co much 1840 01:14:38,345 --> 01:14:43,483 that we collectively would like to give you something special. 1841 01:14:49,522 --> 01:14:51,257 [upbeat music] 1842 01:14:51,291 --> 01:14:53,727 - We've got one performance left. 1843 01:14:53,760 --> 01:14:55,528 Have you had a good time tonight? 1844 01:14:55,562 --> 01:14:57,964 [cheers and applause] 1845 01:14:57,997 --> 01:14:59,132 - * Losing control * 1846 01:14:59,165 --> 01:15:01,501 * Tonight is gonna be golden * 1847 01:15:01,534 --> 01:15:04,537 - It's the best of the best competing 1848 01:15:04,571 --> 01:15:06,673 to be the best of the best. 1849 01:15:06,706 --> 01:15:08,575 - There have been so many amazing people 1850 01:15:08,608 --> 01:15:11,044 on "America's Got Talent" so far that I think that puts 1851 01:15:11,077 --> 01:15:14,414 a lot of pressure on anyone that is trying to compete. 1852 01:15:14,447 --> 01:15:17,650 - The best advice I've gotten is to just believe in what 1853 01:15:17,684 --> 01:15:19,486 I do and believe in myself. 1854 01:15:19,519 --> 01:15:21,721 - Oh, you guys look amazing. 1855 01:15:21,755 --> 01:15:23,423 What is the name of your act? 1856 01:15:23,456 --> 01:15:24,858 - We are Chibi Unity. 1857 01:15:24,891 --> 01:15:26,226 all: Chibi Unity. 1858 01:15:26,259 --> 01:15:27,327 - And where are you from? 1859 01:15:27,360 --> 01:15:29,729 - From Japan in Niigata. 1860 01:15:32,065 --> 01:15:33,333 - Hai. 1861 01:15:33,366 --> 01:15:34,834 [laughter] 1862 01:15:34,868 --> 01:15:37,437 - The time and place here tonight, everyone! 1863 01:15:37,470 --> 01:15:39,773 [cheers and applause] 1864 01:15:39,806 --> 01:15:41,675 - Make your way out there, brothers. 1865 01:15:41,708 --> 01:15:43,543 Go on. It's time. 1866 01:15:43,576 --> 01:15:44,811 - OK, here we go. 1867 01:15:44,844 --> 01:15:46,546 Grab your seats, please. 1868 01:15:46,579 --> 01:15:47,747 * * 1869 01:15:47,781 --> 01:15:50,817 [cheers and applause] 1870 01:15:53,453 --> 01:15:54,988 - Hello. - Hello. 1871 01:15:55,088 --> 01:15:56,990 - Hello. - Hello! 1872 01:15:57,090 --> 01:15:58,124 Hello! 1873 01:15:58,158 --> 01:16:00,460 - Hi! 1874 01:16:00,493 --> 01:16:02,295 - Whoo! - How are you? 1875 01:16:02,328 --> 01:16:03,697 - I'm so good. 1876 01:16:03,730 --> 01:16:05,465 - And who are you, please? 1877 01:16:05,498 --> 01:16:09,369 - Oh, my name is Bunta from dance team Chibi Unity. 1878 01:16:09,402 --> 01:16:11,371 - OK. 1879 01:16:11,404 --> 01:16:12,872 Whereabouts do you live? 1880 01:16:12,906 --> 01:16:14,941 - Niigata in Japan. 1881 01:16:15,041 --> 01:16:18,044 [cheers and applause] 1882 01:16:19,045 --> 01:16:23,183 - So you've flown all the way just to perform on our show? 1883 01:16:23,216 --> 01:16:24,918 - For this, yes. 1884 01:16:24,951 --> 01:16:26,453 - I've always wanted to go to Japan. 1885 01:16:26,486 --> 01:16:27,520 - Same. 1886 01:16:27,554 --> 01:16:30,123 - OK, so why did you enter the show? 1887 01:16:30,156 --> 01:16:32,125 - Japanese is OK? - Yes. 1888 01:16:32,158 --> 01:16:33,159 - [laughs] 1889 01:16:33,193 --> 01:16:36,229 [speaking Japanese] 1890 01:16:39,766 --> 01:16:44,070 - When we saw Mayyas, the champion of "AGT" last year, 1891 01:16:44,070 --> 01:16:47,507 we thought we have to get on the stage of "AGT." 1892 01:16:47,540 --> 01:16:48,975 [cheers and applause] 1893 01:16:49,075 --> 01:16:51,578 - I think the Mayyas, in my opinion, 1894 01:16:51,611 --> 01:16:54,681 I think are the best dance act we've ever, ever had. 1895 01:16:54,714 --> 01:16:56,549 - Yes, I think so, too. 1896 01:16:56,583 --> 01:16:58,218 I think so, too. - Are you better? 1897 01:16:58,251 --> 01:17:00,086 - [speaking Japanese] 1898 01:17:00,120 --> 01:17:01,821 - [speaking Japanese] 1899 01:17:01,855 --> 01:17:04,424 - Please, looking forward to our act. 1900 01:17:04,457 --> 01:17:05,592 - OK. 1901 01:17:05,625 --> 01:17:07,527 You're not giving anything away, are you? 1902 01:17:07,560 --> 01:17:08,595 No more questions. 1903 01:17:08,628 --> 01:17:11,631 - [laughs] - I promise you. 1904 01:17:11,664 --> 01:17:15,135 Now we just want to see your act, please. 1905 01:17:16,503 --> 01:17:18,705 - Thank you so much. 1906 01:17:27,247 --> 01:17:28,782 - Whoa. 1907 01:17:28,815 --> 01:17:31,084 [audience exclaiming] 1908 01:17:31,117 --> 01:17:33,253 - What happened? 1909 01:17:33,286 --> 01:17:35,488 - We'll see. It looks like eyes. 1910 01:17:35,522 --> 01:17:36,956 Look at the purple light. 1911 01:17:37,057 --> 01:17:39,959 [cleopatrick's "hometown"] 1912 01:17:40,060 --> 01:17:41,861 * * 1913 01:17:41,895 --> 01:17:45,065 - * She said she'd be down to hang out * 1914 01:17:45,065 --> 01:17:46,733 * With her parents out of town * 1915 01:17:46,766 --> 01:17:48,501 * She was hoping I'm around * 1916 01:17:48,535 --> 01:17:52,205 * For a party at her vacant place * 1917 01:17:52,238 --> 01:17:54,074 * * 1918 01:17:54,107 --> 01:17:57,077 * I said I'd come * 1919 01:17:57,110 --> 01:18:00,814 * Showed up and felt out of place * 1920 01:18:00,847 --> 01:18:04,250 * So I headed home * 1921 01:18:04,284 --> 01:18:07,587 * She broke my spine * 1922 01:18:07,620 --> 01:18:10,657 * And in that pain * 1923 01:18:10,690 --> 01:18:14,794 * I realized that every dime I'd ever saved * 1924 01:18:14,828 --> 01:18:16,730 * Wasn't worth anything * 1925 01:18:16,763 --> 01:18:18,565 * What's the drive in being alive * 1926 01:18:18,598 --> 01:18:20,033 * If you don't know who you are? * 1927 01:18:20,066 --> 01:18:21,735 * Contemplating if it's me or the booze * 1928 01:18:21,768 --> 01:18:24,204 * That really gets wasted, I don't even taste it * 1929 01:18:24,237 --> 01:18:25,772 * I'm throwing back shots as if it's a race * 1930 01:18:25,805 --> 01:18:27,574 * Then quickly chase them * 1931 01:18:27,607 --> 01:18:32,612 * But without a mouth, I'm so down * 1932 01:18:32,645 --> 01:18:35,048 * But my hometown * 1933 01:18:35,048 --> 01:18:38,852 * It only makes me feel alone * 1934 01:18:38,885 --> 01:18:41,187 * And just when I * 1935 01:18:41,221 --> 01:18:43,890 * Hometown girls are my greatest fear * 1936 01:18:43,923 --> 01:18:45,825 * So in a couple days I'll be off * 1937 01:18:45,859 --> 01:18:47,594 * To college for another year * 1938 01:18:47,627 --> 01:18:52,132 * Without a mouth, I'm so down * 1939 01:18:52,165 --> 01:18:55,301 * Then just when I think I'm in the clear * 1940 01:18:55,335 --> 01:18:57,137 * She hooks her hair behind her ears * 1941 01:18:57,170 --> 01:19:00,907 * And said I'm going down * 1942 01:19:01,007 --> 01:19:05,412 * She said, baby, it's OK to feel the way you do * 1943 01:19:05,445 --> 01:19:07,580 * If you keep it to yourself * 1944 01:19:07,614 --> 01:19:10,650 * Life is a bitch with no mouth and no lips * 1945 01:19:10,684 --> 01:19:14,421 * But it sure ain't no fun with no teeth and no tongue * 1946 01:19:14,454 --> 01:19:17,390 * Life is a bitch with no mouth and no lips * 1947 01:19:17,424 --> 01:19:21,127 * But it sure ain't no fun with teeth and no tongue * 1948 01:19:21,161 --> 01:19:24,164 * Life is a bitch with no mouth and no lips * 1949 01:19:24,197 --> 01:19:27,901 * I said, life is a bitch with no mouth and no lips 1950 01:19:27,934 --> 01:19:35,041 * * 1951 01:19:41,247 --> 01:19:47,220 * Without a mouth, I'm so down * 1952 01:19:47,253 --> 01:19:52,592 * But my hometown, it only makes me feel alone * 1953 01:19:52,625 --> 01:19:57,397 * Just when I think I'm in the clear * 1954 01:19:57,430 --> 01:20:01,368 * Says, babe, are you aware? * 1955 01:20:01,401 --> 01:20:05,138 * Of who I am? * 1956 01:20:05,171 --> 01:20:12,212 * * 1957 01:20:15,281 --> 01:20:18,318 [wild cheering] 1958 01:20:21,988 --> 01:20:24,958 [Calum Scott's "Rise"] 1959 01:20:24,991 --> 01:20:32,032 * * 1960 01:20:33,600 --> 01:20:38,805 - * I've been hiding in the shadows, wondering... * 1961 01:20:38,838 --> 01:20:40,640 - That was amazing. 1962 01:20:40,674 --> 01:20:42,509 - That was great! 1963 01:20:42,542 --> 01:20:45,045 * * 1964 01:20:45,078 --> 01:20:49,349 - * Is this how it all begins? * 1965 01:20:49,382 --> 01:20:53,553 - The dance category this year, on season 18, 1966 01:20:53,586 --> 01:20:55,655 is off the charts. 1967 01:20:55,689 --> 01:20:57,924 But you took it to another level. 1968 01:20:57,957 --> 01:21:00,326 The emotion that comes out of your dancing, 1969 01:21:00,360 --> 01:21:02,095 it's inspirational. 1970 01:21:02,128 --> 01:21:03,496 You added everything. 1971 01:21:03,530 --> 01:21:04,698 This is so wonderful. 1972 01:21:04,731 --> 01:21:07,067 And I love the speed, and the dexterity, 1973 01:21:07,067 --> 01:21:08,468 and the moves that you had. 1974 01:21:08,501 --> 01:21:11,805 I would love to see a show, an hour of you in Las Vegas. 1975 01:21:11,838 --> 01:21:15,375 [wild cheering] 1976 01:21:15,408 --> 01:21:19,245 - I loved it because it was unexpected. 1977 01:21:19,279 --> 01:21:21,081 For me, the music was unexpected. 1978 01:21:21,081 --> 01:21:23,483 I love the changes of the outfits. 1979 01:21:23,516 --> 01:21:26,152 It was very dynamic, and super good. 1980 01:21:26,186 --> 01:21:28,922 - Thank you so much. 1981 01:21:28,955 --> 01:21:32,125 - I mean, I was getting goosebumps. 1982 01:21:32,158 --> 01:21:36,096 My heart was, like, beating. 1983 01:21:36,129 --> 01:21:40,934 It was the best dancing I've ever seen in my life. 1984 01:21:40,967 --> 01:21:43,536 - Ever, ever! 1985 01:21:43,570 --> 01:21:48,108 - I would say it was the perfect "AGT" audition. 1986 01:21:48,108 --> 01:21:49,676 - Thank you so much. 1987 01:21:49,709 --> 01:21:51,845 [cheers and applause] 1988 01:21:51,878 --> 01:21:54,114 - When I saw this audition, I wasn't 1989 01:21:54,114 --> 01:21:56,483 thinking just about dance. 1990 01:21:56,516 --> 01:22:01,721 It was so powerful, so original, 1991 01:22:01,755 --> 01:22:04,257 so incredible. 1992 01:22:04,290 --> 01:22:07,293 I mean, amazing. - Yes, yes. 1993 01:22:07,327 --> 01:22:09,162 [wild cheering] 1994 01:22:09,195 --> 01:22:12,098 - Thank you so much. 1995 01:22:12,132 --> 01:22:16,102 - I think, right now, we're all thinking the same thing. 1996 01:22:16,136 --> 01:22:18,204 - Yes. 1997 01:22:18,238 --> 01:22:20,073 - Right? 1998 01:22:20,106 --> 01:22:22,976 Terry? 1999 01:22:23,076 --> 01:22:27,380 We loved you so much 2000 01:22:27,414 --> 01:22:30,283 that we collectively would like 2001 01:22:30,316 --> 01:22:32,585 to give you something special. 2002 01:22:32,619 --> 01:22:35,088 [audience chanting] Golden Buzzer, Golden Buzzer! 2003 01:22:35,088 --> 01:22:38,725 - * 'Cause I've got my best suit on and I'm ready * 2004 01:22:38,758 --> 01:22:43,630 * I've got my sleeves rolled up, and I'll be on my way * 2005 01:22:43,663 --> 01:22:45,598 * * 2006 01:22:45,632 --> 01:22:49,769 * While my heart's thumping, boom-boom, boom-boom * 2007 01:22:49,803 --> 01:22:52,105 - Ready? Go! 2008 01:22:52,105 --> 01:22:58,111 - * You're gonna see me rise * 2009 01:22:58,111 --> 01:23:01,047 * * 2010 01:23:01,081 --> 01:23:05,785 * Oh, rise, rise * 2011 01:23:05,819 --> 01:23:09,656 * Oh, rise, yeah * 2012 01:23:09,689 --> 01:23:14,060 - Chibi Unity, you just received 2013 01:23:14,094 --> 01:23:16,830 the group Golden Buzzer! 2014 01:23:16,863 --> 01:23:18,898 * * 2015 01:23:18,932 --> 01:23:22,402 You are going straight to the live show! 2016 01:23:22,435 --> 01:23:24,704 - Congratulations. 2017 01:23:24,738 --> 01:23:26,272 * * 2018 01:23:26,306 --> 01:23:31,344 - You are going to make this season very, very special. 2019 01:23:31,378 --> 01:23:34,347 [wild cheering] 2020 01:23:34,381 --> 01:23:37,584 * * 2021 01:23:37,617 --> 01:23:41,087 - Hey, everybody, that is the end 2022 01:23:41,087 --> 01:23:43,390 of our auditions 2023 01:23:43,423 --> 01:23:47,227 for "America's Got Talent" season 18. 2024 01:23:47,260 --> 01:23:51,464 We are headed to the live show. 2025 01:23:51,498 --> 01:23:54,567 - Ah! - Whoa! 2026 01:23:54,601 --> 01:23:56,736 - And it feels right. 2027 01:23:56,770 --> 01:23:58,471 - Whoo, yes! 2028 01:23:58,505 --> 01:24:03,176 * * 2029 01:24:03,209 --> 01:24:06,513 - * You're gonna see me rise * 2030 01:24:06,546 --> 01:24:09,516 [upbeat music] 2031 01:24:09,549 --> 01:24:16,589 * *