1 00:00:01,300 --> 00:00:02,670 ...בפרקים הקודמים בטודורס 2 00:00:02,700 --> 00:00:05,610 בממלכה זו חובה שתהיה ,אהבה שלמה, אך תחת זאת 3 00:00:05,640 --> 00:00:08,360 ישנם ריבים ומחלוקות .בכל פינה 4 00:00:08,390 --> 00:00:10,700 .אדאג שכל פילוגים אלו יכחדו 5 00:00:10,730 --> 00:00:12,690 נראה כי אין זה משנה ,עם מי אדבר בחצר 6 00:00:12,720 --> 00:00:16,540 ,כל שעלי כעת הוא מרמה .צביעות, והעדר יושר 7 00:00:16,640 --> 00:00:17,960 ,אחשוש עתה, יותר מאי פעם 8 00:00:17,990 --> 00:00:20,590 שמזימות ותכניות .סובבות את החצר והמלך 9 00:00:20,620 --> 00:00:23,280 אנשים קושרים קשר להבטיח ,את עתידם ותועלתם שלהם 10 00:00:23,310 --> 00:00:24,600 .תוך שליטה בנסיך 11 00:00:24,630 --> 00:00:27,900 אחי המסכן גדל ,כפרוטסטנטי וכופר 12 00:00:27,930 --> 00:00:29,700 והמלך לא עושה דבר .לעצור זאת 13 00:00:29,730 --> 00:00:31,290 .כתבתי ספר 14 00:00:31,320 --> 00:00:33,370 את קוראת לאנשי האפיפיור ,אספסוף 15 00:00:34,310 --> 00:00:36,350 ההגמון גארדינר אסר את אחותי 16 00:00:36,380 --> 00:00:39,060 ושתיים מגברותי .בחשד כפירה 17 00:00:39,090 --> 00:00:41,610 גילינו ספרים מסוימים 18 00:00:41,640 --> 00:00:44,320 .בארונות גברות המלכה 19 00:00:44,350 --> 00:00:46,740 הוד מלכותך החל מלאכה כבירה 20 00:00:46,770 --> 00:00:49,170 .בסילוק האליל המפלצתי מרומא 21 00:00:49,200 --> 00:00:50,900 ,תוכל להשלים מלאכה זו 22 00:00:50,930 --> 00:00:54,170 בטיהור הכנסיה האנגלית .משארית הרפש 23 00:00:54,220 --> 00:00:57,550 ,הוד מלכותך רבים מהנתינים החשובים בארץ 24 00:00:57,580 --> 00:00:59,550 מגנים על אותם טיעונים 25 00:00:59,580 --> 00:01:01,970 .אשר דינם מיתה אינני מאמין- 26 00:01:02,000 --> 00:01:04,010 .שתאשים את המלכה בכפירה 27 00:01:04,210 --> 00:01:05,550 .ההוכחה בידי 28 00:01:09,060 --> 00:01:15,060 תורגם ע"י עדי-בלי-בצל Qsubs מצוות 29 00:01:15,100 --> 00:01:18,600 בניית שלד Qsubs מצוות ZIPC 30 00:01:18,630 --> 00:01:20,450 www.Qsubs.org 31 00:01:21,350 --> 00:01:25,360 ~ ה ט ו ד ו ר ס ~ ~ עונה רביעית, פרק עשירי ~ 32 00:01:25,369 --> 00:01:28,261 - פ ר ק א ח ר ו ן - - ב ס י ד ר ה - 33 00:01:28,400 --> 00:01:30,740 ג'ונתן ריס מאיירס בתפקיד הנרי השמיני 34 00:01:33,870 --> 00:01:36,240 הנרי קאביל בתפקיד צ'ארלס ברנדון 35 00:01:39,290 --> 00:01:41,630 שרה בולגר בתפקיד מרי הראשונה 36 00:01:44,890 --> 00:01:46,970 מקס בראון בתפקיד אדוארד סימור 37 00:01:49,970 --> 00:01:52,310 נטלי דורמר בתפקיד אן בולין 38 00:01:55,390 --> 00:01:57,810 מריה דויל קנדי בתפקיד קתרין מאראגון 39 00:02:00,980 --> 00:02:03,320 אנאבל ווליס בתפקיד ג'יין סימור 40 00:02:07,360 --> 00:02:09,530 ג'ואלי ריצ'רדסון בתפקיד קתרין פאר 41 00:02:14,500 --> 00:02:16,830 יוצר הסדרה- מייקל הירסט 42 00:02:30,498 --> 00:02:33,458 כאשר נשווה את חייו כיום ,של האדם על הארץ 43 00:02:33,668 --> 00:02:36,148 לאותם ימים ,בהם לא היה לנו ידע 44 00:02:36,698 --> 00:02:38,998 הדבר נראה לי כמעופו החטוף 45 00:02:39,228 --> 00:02:42,298 של דרור בודד ,מבעד לאולם נשפים 46 00:02:42,408 --> 00:02:43,798 .ביום חורף 47 00:02:44,998 --> 00:02:47,118 ,לאחר מספר רגעי נחמה קלים 48 00:02:47,268 --> 00:02:48,838 ,הוא נעלם מן העין 49 00:02:48,868 --> 00:02:51,558 אל העולם החורפי .ממנו בא 50 00:02:52,378 --> 00:02:53,658 ,ועם זאת 51 00:02:53,838 --> 00:02:56,998 אדם נראה בארץ ,רק לרגע קל 52 00:02:57,338 --> 00:02:59,438 אך על שהתרחש ,טרם חיים אלו 53 00:02:59,768 --> 00:03:01,318 ,או שיבוא בעקבותיהם 54 00:03:01,708 --> 00:03:03,298 .לא נדע דבר 55 00:03:06,868 --> 00:03:08,548 בימים אחרונים אלו 56 00:03:09,248 --> 00:03:11,608 .הרהרתי רבות באובדן 57 00:03:12,948 --> 00:03:14,498 ,איזהו האובדן, כבודו 58 00:03:15,128 --> 00:03:17,148 ?חסר המרפא מכל לאדם 59 00:03:18,148 --> 00:03:19,348 .טוהר מידותיו 60 00:03:19,378 --> 00:03:20,378 .לא 61 00:03:20,448 --> 00:03:22,898 משום שבמעשיו .יוכל לגאול טוהר מידותיו 62 00:03:23,978 --> 00:03:25,048 .אם כן; כבודו 63 00:03:25,078 --> 00:03:27,098 ,לא. משום ששוב 64 00:03:27,128 --> 00:03:29,118 .יוכל למצוא דרכים להשיבו 65 00:03:29,688 --> 00:03:32,478 אפילו כפי שאדם משיב .הון אשר הפסיד 66 00:03:34,398 --> 00:03:36,038 ,אם כך לא אדע .הוד מלכותך 67 00:03:36,578 --> 00:03:37,578 ,זמן 68 00:03:37,878 --> 00:03:38,898 .כבודו 69 00:03:40,038 --> 00:03:41,518 ,מכל האובדנים 70 00:03:42,168 --> 00:03:44,288 ,זמן הוא חסר המרפא מכל 71 00:03:45,288 --> 00:03:46,968 .שכן לעולם לא ניתן להשיבו 72 00:03:54,817 --> 00:03:58,017 - צו מעצר עבור - - המלכה קתרין פאר - 73 00:04:05,718 --> 00:04:06,968 !וולטר 74 00:04:11,098 --> 00:04:12,558 קח את זה 75 00:04:13,028 --> 00:04:14,378 ,בזהירות רבה 76 00:04:14,758 --> 00:04:15,898 ותן זאת 77 00:04:16,578 --> 00:04:18,138 .לאדוני ריזלי 78 00:04:20,208 --> 00:04:21,288 .כן, כבודו 79 00:04:26,778 --> 00:04:29,818 הלורד האדמירל הגבוה .של צרפת 80 00:04:37,838 --> 00:04:39,228 .הוד מלכותך 81 00:04:41,018 --> 00:04:43,548 ,אדון מבורך 82 00:04:43,578 --> 00:04:45,938 ,ניצב ארצות גאליה הגדול 83 00:04:45,968 --> 00:04:49,948 ,ברכת הוד מלכותו .הנרי השמיני 84 00:04:56,108 --> 00:04:57,738 .תודה, הוד מעלתך 85 00:04:57,768 --> 00:05:00,498 זכות וכבוד גדולים לי .להיות כאן 86 00:05:01,258 --> 00:05:02,828 .אדוני האדמירל 87 00:05:03,398 --> 00:05:04,478 .גברתי 88 00:05:06,568 --> 00:05:09,988 אבקש להציג בפניך את בנות ,הוד מלכותו, הגבירה מרי 89 00:05:10,018 --> 00:05:11,708 .והגבירה אליזבט 90 00:05:11,738 --> 00:05:12,988 .לעונג לי 91 00:05:13,248 --> 00:05:15,498 מעולם לא חשבתי שאתקבל כה בלבביות 92 00:05:15,528 --> 00:05:17,108 .בידי משפחת הוד מלכותו 93 00:05:17,858 --> 00:05:21,318 אך הנך אורח מיוחד ,ומכובד, אדמירל ד'אנבול 94 00:05:21,688 --> 00:05:23,608 .וביקורך בהחלט בעיתו 95 00:05:24,978 --> 00:05:27,528 בטוחני שהוד מלכותו .יגיע במהרה 96 00:05:34,468 --> 00:05:37,388 אדוני הרטפורד .נראה כמקורב למלך 97 00:05:37,598 --> 00:05:39,748 .חוששני שכך הדבר 98 00:05:40,668 --> 00:05:43,378 כוחו של הרוזן ,מתחזק מדי יום 99 00:05:43,408 --> 00:05:46,918 משום מחלות המלך .ושליטתו בילד 100 00:05:47,768 --> 00:05:50,108 .יעזרנו האל אם ימות המלך 101 00:05:50,998 --> 00:05:52,088 .אכן 102 00:05:54,088 --> 00:05:55,758 אך שמעתי רבים האומרים 103 00:05:56,168 --> 00:06:00,048 שהעם יעדיף שתימשחי את כמלכה 104 00:06:00,448 --> 00:06:01,448 ...מאשר 105 00:06:02,038 --> 00:06:04,508 להותיר את הארץ לחסדי 106 00:06:04,898 --> 00:06:06,368 ,ילד בלבד 107 00:06:06,658 --> 00:06:08,948 .ודודו הרברבן 108 00:06:09,938 --> 00:06:11,648 ?ומה על המלכה 109 00:06:13,768 --> 00:06:16,078 תשמעי עוד בעניין זה 110 00:06:16,318 --> 00:06:17,448 .בקרוב מאוד 111 00:06:20,668 --> 00:06:22,078 !המלך 112 00:06:26,258 --> 00:06:29,088 .הוד מלכותך .הוד מלכותך- 113 00:06:46,858 --> 00:06:47,858 ,אדמירל 114 00:06:49,388 --> 00:06:50,828 אנו שמחים מאוד 115 00:06:50,868 --> 00:06:53,018 לחתום על ברית חדשה .עם צרפת 116 00:06:53,968 --> 00:06:56,858 לא יהא לי עניין נוסף ,עם הקיסר 117 00:06:58,338 --> 00:07:00,638 אשר בגד בי .בכל הזדמנות 118 00:07:00,668 --> 00:07:02,458 אוכל להבטיח להוד מלכותך שתגלה שאנו 119 00:07:02,488 --> 00:07:04,508 ,חברים טובים ונאמנים 120 00:07:04,608 --> 00:07:06,058 .שלא כמו הקיסר 121 00:07:06,768 --> 00:07:07,948 ,כפי שתדע 122 00:07:08,378 --> 00:07:09,688 בממלכתי 123 00:07:09,738 --> 00:07:11,438 ערכתי שינויים רבים 124 00:07:11,508 --> 00:07:12,878 .באורח החיים הדתי 125 00:07:13,438 --> 00:07:14,878 ערכתי רפורמציה 126 00:07:14,908 --> 00:07:16,688 .בכנסיה המושחתת 127 00:07:17,048 --> 00:07:18,648 הותרתי מאחורינו 128 00:07:18,758 --> 00:07:21,288 ,מאות שנות שקרים 129 00:07:21,318 --> 00:07:22,868 .ואמונות טפלות 130 00:07:23,338 --> 00:07:25,968 חשפתי בפני כל בני האנוש 131 00:07:25,998 --> 00:07:28,298 שהאפיפיור אינו אלא ,נסיך המסוגל לטעות 132 00:07:28,728 --> 00:07:29,808 ולא 133 00:07:29,878 --> 00:07:31,368 .קולו של אלוהים 134 00:07:32,588 --> 00:07:34,248 כל זאת .ללא ספק כבר שמעת 135 00:07:34,868 --> 00:07:38,638 בהחלט אדע שהוד מלכותך יצק שינויים רבים 136 00:07:38,738 --> 00:07:40,488 .בממלכתך שלך 137 00:07:41,938 --> 00:07:42,938 ,ובכן 138 00:07:43,218 --> 00:07:45,538 ,אם כוונתנו לבוא בברית ,אדוני 139 00:07:46,158 --> 00:07:48,288 ;אזי אציע שינוי נוסף 140 00:07:48,948 --> 00:07:50,248 אציע 141 00:07:50,278 --> 00:07:53,688 ,שהמיסה תבוטל בשתי ממלכותינו 142 00:07:54,028 --> 00:07:55,658 ...ותוחלף ב 143 00:07:55,958 --> 00:07:57,998 .טקס דתי פשוט 144 00:07:58,858 --> 00:07:59,938 ,אם כן 145 00:08:00,198 --> 00:08:01,688 ?מהן תחושותיך בנדון 146 00:08:06,998 --> 00:08:08,788 ,הוד מלכותך אין לי כל סמכות 147 00:08:08,828 --> 00:08:11,118 לשאת ולתת על תנאי ,הברית שלנו 148 00:08:11,598 --> 00:08:14,718 ובמיוחד, כאשר כידוע .להוד מלכותך, מלכי גוסס 149 00:08:15,678 --> 00:08:17,378 .ממחלת העגבת, ידוע לי 150 00:08:17,778 --> 00:08:19,348 צר לי מאוד .לשמוע זאת 151 00:08:20,308 --> 00:08:22,298 הכרתי את פרנסיס ,מזה זמן רב 152 00:08:22,548 --> 00:08:23,728 ואפציר בך 153 00:08:24,008 --> 00:08:25,348 .לשלוח לו את אהבתי 154 00:08:26,228 --> 00:08:27,838 ,אך תוכל גם לומר לו 155 00:08:28,568 --> 00:08:29,928 שמחלתו 156 00:08:29,958 --> 00:08:32,278 הינה תזכורת .להיותו בן תמותה 157 00:08:33,148 --> 00:08:34,748 דבר אשר בימים עברו 158 00:08:35,158 --> 00:08:36,298 .הוא שכח 159 00:08:46,948 --> 00:08:47,948 !וולטר 160 00:08:47,968 --> 00:08:50,228 יש לי דבר עבורך .להראות למלכה 161 00:08:50,838 --> 00:08:52,578 עלי לקחת זאת .אל הלורד ריזלי 162 00:08:53,548 --> 00:08:56,228 החביאי זאת. השיבי לי אותו .לאחר שתקרא המלכה 163 00:08:56,258 --> 00:08:59,398 ...כה יפה תואר 164 00:09:00,208 --> 00:09:01,958 .הסי, אחותי 165 00:09:03,948 --> 00:09:05,178 ?מה הדבר 166 00:09:17,998 --> 00:09:19,438 !אלוהים אדירים 167 00:09:22,308 --> 00:09:23,378 ?מה זה 168 00:09:25,728 --> 00:09:26,728 ?מי זה 169 00:09:27,018 --> 00:09:29,598 ,זו... הוד מלכותה המלכה 170 00:09:29,898 --> 00:09:31,008 .הוד מלכותך 171 00:09:33,448 --> 00:09:35,338 ?ומדוע תזעק כך 172 00:09:39,458 --> 00:09:40,858 .אלך לראותה 173 00:09:51,768 --> 00:09:52,998 ,קייט 174 00:09:54,958 --> 00:09:55,958 ?מה קרה 175 00:10:11,198 --> 00:10:12,468 ...אני 176 00:10:14,958 --> 00:10:16,398 ...חוששת 177 00:10:17,298 --> 00:10:19,498 .שהפכת כעוס כלפי 178 00:10:20,498 --> 00:10:21,498 ?ומדוע 179 00:10:29,008 --> 00:10:30,058 ...כי 180 00:10:32,818 --> 00:10:36,068 .חוששתני שזנחת אותי לחלוטין 181 00:10:39,008 --> 00:10:40,298 .אינני מבין 182 00:10:41,938 --> 00:10:43,598 ?מה גרם לך לחשוב זאת 183 00:10:45,368 --> 00:10:47,858 מדוע תימצא לי סיבה ?לכעוס עליך 184 00:11:00,368 --> 00:11:01,748 ...האינך 185 00:11:02,798 --> 00:11:04,098 ?כועס עלי 186 00:11:05,388 --> 00:11:06,388 ,קייט 187 00:11:07,248 --> 00:11:08,908 ;אשאל אותך פעם נוספת 188 00:11:10,648 --> 00:11:12,398 האם ישנה סיבה כלשהי ?שעלי להיות כן 189 00:11:20,098 --> 00:11:21,098 .לא 190 00:11:23,478 --> 00:11:25,208 ,אין כזו כלל .הוד מלכותך 191 00:11:28,538 --> 00:11:30,038 .יום טוב, גברתי 192 00:11:39,088 --> 00:11:41,558 !אחותי! גברותי 193 00:11:42,258 --> 00:11:44,258 .כעת עליכן לעשות כבקשתי 194 00:11:44,288 --> 00:11:46,138 נקו מבין חפציכן ,את כל הספרים 195 00:11:46,168 --> 00:11:48,668 בין אם תחשבו אותם !אסורים, או לאו 196 00:11:48,698 --> 00:11:51,518 מעתה והלאה לא נדבר עוד ,בין עצמנו 197 00:11:51,548 --> 00:11:54,808 על כל דבר בין אם דתי ,או השנוי במחלוקת 198 00:11:55,918 --> 00:11:57,868 ,ואנסה בכל דבר 199 00:11:57,898 --> 00:11:59,958 להפוך עצמי לצייתנית .לכל דעת המלך 200 00:12:00,958 --> 00:12:02,978 !קדימה, מהרו 201 00:12:05,678 --> 00:12:07,858 .אדוני הרטפורד ...עלמתי- 202 00:12:08,748 --> 00:12:09,798 .יום טוב 203 00:12:11,348 --> 00:12:13,448 האם אוכל להיפגש ?עם כבודו 204 00:12:13,798 --> 00:12:17,488 ,למרבה הצער, אדוני .כבודו אינו בקו הבריאות 205 00:12:17,518 --> 00:12:19,898 .הוא הצטנן, ועודו במיטתו 206 00:12:20,898 --> 00:12:22,438 .צר לי לשמוע זאת 207 00:12:23,168 --> 00:12:25,768 ,אשוב בפעם אחרת .כאשר הדוכס יהא כשורה 208 00:12:25,788 --> 00:12:27,218 .לא, לא, אדוני 209 00:12:28,108 --> 00:12:29,238 הנני 210 00:12:30,748 --> 00:12:32,308 .די כשורה לראותך 211 00:12:32,338 --> 00:12:33,548 ?מה שלומך 212 00:12:33,698 --> 00:12:35,448 .אל דאגה, יקירתי 213 00:12:35,798 --> 00:12:36,928 .שלומי טוב 214 00:12:38,748 --> 00:12:39,748 .אדוני 215 00:12:48,398 --> 00:12:49,648 ,לדעתי 216 00:12:49,678 --> 00:12:52,558 אנשי שלומך נקלעו לקרב לחיים ולמוות 217 00:12:52,588 --> 00:12:54,758 עם ההגמון גארדינר .ואנשיו שלו 218 00:12:56,498 --> 00:12:58,658 לא אסתיר ממך ,את האמת, כבודו 219 00:13:00,178 --> 00:13:02,078 ,תשישותו של המלך 220 00:13:02,108 --> 00:13:04,358 ,וגילו הצעיר של אחייני 221 00:13:04,698 --> 00:13:07,638 הופכים לדחופה .את שאלת ירושת הכתר 222 00:13:09,028 --> 00:13:11,138 .הסיכון גדול לאין שיעור 223 00:13:12,268 --> 00:13:14,168 ,וברצונך לדעת, אני מניח 224 00:13:14,208 --> 00:13:16,938 .באיזה צד אצדד בויכוח 225 00:13:19,288 --> 00:13:20,318 ,כבודו 226 00:13:20,428 --> 00:13:22,348 ,בין אם תעשה זאת או לא 227 00:13:22,578 --> 00:13:23,738 יש לך משקל רב 228 00:13:23,758 --> 00:13:26,293 של אמון והשפעה .אצל המלך 229 00:13:26,388 --> 00:13:27,968 .הדבר ידוע לכל 230 00:13:28,058 --> 00:13:30,548 אך מעטים מכך יודעים ,שאשתך, הדוכסית 231 00:13:30,578 --> 00:13:31,878 ,ואשתי אן 232 00:13:31,898 --> 00:13:35,268 ,יחד עם המלכה מקורבות בעניינן הדתי 233 00:13:35,298 --> 00:13:37,078 .ככל הניתן 234 00:13:37,818 --> 00:13:39,568 וקירבה רבה זו 235 00:13:39,598 --> 00:13:42,498 חיזקה דעתי כעת .לפנות לכבודו 236 00:13:43,228 --> 00:13:47,602 ודאי סיפרה לך אשתך .שהדוכסית ואני מנוכרים 237 00:13:48,278 --> 00:13:49,818 ולכן קירבתה שלה 238 00:13:49,848 --> 00:13:52,028 ,אינה בהכרח שלי 239 00:13:52,588 --> 00:13:55,578 ותגרום לי רעה גדולה .בדעתך שהינה כן 240 00:13:55,608 --> 00:13:57,478 .כבודו, סלח לי 241 00:14:02,598 --> 00:14:03,908 .אסלח לך 242 00:14:05,268 --> 00:14:09,038 ואסלח לך אף על רדיפתך ,את סארי המסכן והגאה 243 00:14:09,068 --> 00:14:10,358 ...עד מותו 244 00:14:11,478 --> 00:14:12,828 .שכן היתה זו אשמתו 245 00:14:16,448 --> 00:14:17,788 ,אך באשר לדת 246 00:14:17,888 --> 00:14:20,538 מעולם לא קראתי בכתבי .הקודש, ולעולם לא אעשה כן 247 00:14:20,938 --> 00:14:23,178 ,בטוחני שהם משכילים דרכיך 248 00:14:23,208 --> 00:14:25,418 אך אעדיף שיוותרו .תעלומה עבורי 249 00:14:26,368 --> 00:14:28,428 ,ובאשר להבטחה לעולם משופר 250 00:14:28,458 --> 00:14:31,398 אוכל רק לומר שאנגליה ,היתה שמחה בעבר 251 00:14:32,328 --> 00:14:34,098 ,ובהתחשב בהכל 252 00:14:35,408 --> 00:14:37,688 ארצה שיהיו פני הדברים ,כפי שהיו 253 00:14:37,898 --> 00:14:39,468 .בימים עברו 254 00:14:43,978 --> 00:14:46,798 כבודו, אם לא נתונה לי ,תמיכתך 255 00:14:48,458 --> 00:14:51,138 האוכל לשאול ?האם תפעל כנגדי 256 00:14:53,228 --> 00:14:56,288 איני בטוח אם זוהי תשובה ,כלשהי, אדוני הרטפורד 257 00:14:56,808 --> 00:14:57,848 אך לעולם נמשכתי 258 00:14:57,878 --> 00:15:00,088 :לאימרת האיכרים הצרפתים 259 00:15:01,028 --> 00:15:02,378 ,הללו את האל בכל" 260 00:15:03,288 --> 00:15:04,538 ,שתו את היין" 261 00:15:05,878 --> 00:15:07,748 ."והניחו לעולם להיות העולם 262 00:15:16,028 --> 00:15:17,968 .הגבירה הרטפורד, כבודו 263 00:15:20,988 --> 00:15:22,488 .גברתי הרטפורד 264 00:15:22,898 --> 00:15:24,228 ,כבודו 265 00:15:25,238 --> 00:15:27,898 זומנתי לכאן .אך מבלי לדעת מדוע 266 00:15:28,478 --> 00:15:30,188 אתהה כיצד אוכל ?לעזור לך 267 00:15:30,728 --> 00:15:32,918 ,תוכלי לעזור לי, גברתי 268 00:15:33,208 --> 00:15:34,868 .בספרך לי את האמת 269 00:15:36,358 --> 00:15:39,888 ,היית חברתה, לדעתי של הכופרת 270 00:15:39,928 --> 00:15:41,438 ,אן אסקיו 271 00:15:42,008 --> 00:15:43,598 ?שנשרפה לאחרונה 272 00:15:44,658 --> 00:15:46,618 .היא היתה מוכרת לי 273 00:15:47,438 --> 00:15:49,388 .הייתן יותר מאשר מכרות, לדעתי 274 00:15:49,828 --> 00:15:50,998 ,כאשר היתה במאסר 275 00:15:51,028 --> 00:15:54,168 ,אחד ממשרתיך ,אדם עוטה גלימה כחולה 276 00:15:54,478 --> 00:15:55,688 .נתן לה כסף 277 00:15:57,328 --> 00:16:00,178 רציתי להפוך תנאיה .לנסבלים יותר 278 00:16:01,268 --> 00:16:03,658 פעלתי אך משום .צדקה נוצרית 279 00:16:04,218 --> 00:16:06,948 נודע לי כי אלו ,שעינו אותה 280 00:16:06,978 --> 00:16:08,208 ,בניגוד לחוק 281 00:16:08,528 --> 00:16:13,308 מתחו אותה על הלוח .עד קריעת גידי ידיה ורגליה 282 00:16:14,008 --> 00:16:15,188 ...אך 283 00:16:15,218 --> 00:16:18,698 תודי בכך שהיתה כופרת .שהתוודתה על מעשיה 284 00:16:19,088 --> 00:16:20,888 לפיכך הנך אשמה 285 00:16:20,918 --> 00:16:22,438 .בשיתוף פעולה 286 00:16:23,228 --> 00:16:25,278 ?יש בידך צו למאסרי 287 00:16:40,478 --> 00:16:43,198 .לעולם לא תגיש צו זה 288 00:16:44,018 --> 00:16:45,418 ?מדוע לא 289 00:16:46,388 --> 00:16:48,218 .משום שסודך ידוע לי 290 00:16:50,028 --> 00:16:53,398 ?איזה סוד, גברתי הרטפורד 291 00:16:54,038 --> 00:16:56,318 אינך אותו קדוש ,כפי שתיראה 292 00:16:56,348 --> 00:16:57,818 ?הלא כן, כבודו 293 00:16:58,688 --> 00:17:01,878 שכן לא לגמרי התכחשת ...להנאות העולם הזה 294 00:17:02,888 --> 00:17:03,888 ?הלא כן 295 00:17:05,128 --> 00:17:07,188 ,ישנם שני מנזרים בקורנוול 296 00:17:07,498 --> 00:17:10,658 הם הופשטו ונסגרו במצוות .הוד מלכותו, והועלו באש 297 00:17:11,828 --> 00:17:12,998 ...אלא 298 00:17:13,638 --> 00:17:16,498 שלא הופשטו ,ולא עלו באש 299 00:17:16,878 --> 00:17:20,528 אך הבעלות ותכולתם .נמסרו בשקט לכבודך 300 00:17:21,628 --> 00:17:22,628 ,לכן 301 00:17:23,178 --> 00:17:25,138 ,הנך אדם עשיר בהחלט 302 00:17:26,508 --> 00:17:29,338 .אך רק משום המעילה במלך 303 00:17:30,168 --> 00:17:33,208 ,עצתי לך היא לקרוע את הצו 304 00:17:33,918 --> 00:17:35,418 .כבודו 305 00:18:03,258 --> 00:18:04,858 ,הוד מלכותך 306 00:18:04,988 --> 00:18:06,548 .הוד מלכותה המלכה 307 00:18:14,248 --> 00:18:15,248 ,קייט 308 00:18:15,978 --> 00:18:17,168 .בואי הנה 309 00:18:22,348 --> 00:18:24,778 .הוד מלכותך .הוד מלכותך- 310 00:18:35,788 --> 00:18:37,158 .אני שמח שבאת 311 00:18:37,978 --> 00:18:40,608 תוכלי לפתור לי .ספקות מסויימים 312 00:18:41,798 --> 00:18:43,088 ,הנני תוהה, קייט 313 00:18:43,328 --> 00:18:44,928 כמה לדעתך תוכלי ללמוד 314 00:18:44,958 --> 00:18:47,468 מקריאת הבשורות ?ושאר ספרי הדת 315 00:18:48,648 --> 00:18:50,118 ,הוד מלכותך 316 00:18:50,148 --> 00:18:52,498 כיוון שמינה אותך האל 317 00:18:52,528 --> 00:18:54,528 ,כראש נעלה לכולנו 318 00:18:54,778 --> 00:18:57,708 .הרי שממך לעולם אלמד 319 00:18:59,448 --> 00:19:01,038 .אך הרי אין זה כך 320 00:19:01,828 --> 00:19:03,528 ,הפכת מלומדת, קייט 321 00:19:03,938 --> 00:19:05,028 ,להורות לנו 322 00:19:05,058 --> 00:19:07,118 כפי שחזינו ,פעמים רבות בעבר 323 00:19:08,118 --> 00:19:09,618 אך לא להיות מונחה 324 00:19:09,818 --> 00:19:11,478 .או להתנהל בידינו 325 00:19:13,278 --> 00:19:14,588 הוד מלכותך, לדעתי 326 00:19:14,618 --> 00:19:16,948 ,כוונותי לא הובנו כהלכה 327 00:19:17,568 --> 00:19:19,458 שכן תמיד הנחתי שאין כל היגיון 328 00:19:19,488 --> 00:19:21,628 .שאשה תנחה את אדונה 329 00:19:21,658 --> 00:19:22,658 ,ועם זאת 330 00:19:22,748 --> 00:19:24,618 נראה שלעתים שונה 331 00:19:24,648 --> 00:19:26,678 .דעתך בענייני דת משלנו 332 00:19:27,128 --> 00:19:29,478 רק כך שתוכל .לתקן אותי 333 00:19:30,648 --> 00:19:32,668 ,סלח לי, הוד מלכותך 334 00:19:33,168 --> 00:19:36,328 אך חשבתי שלדבר ולדון 335 00:19:36,588 --> 00:19:41,128 עזר להקל על הכאב .והלאות של מיחושיך 336 00:19:41,678 --> 00:19:44,268 והדבר עודד אותי ,בעזות מצחי 337 00:19:45,158 --> 00:19:49,868 בתקווה לתועלת מדיון .עם דעתך המלומדת 338 00:19:51,438 --> 00:19:52,438 ...הנני 339 00:19:53,518 --> 00:19:55,228 ,הנני אשה בלבד 340 00:19:56,398 --> 00:19:57,628 עם כל אותם 341 00:19:57,878 --> 00:19:59,368 ליקויים 342 00:19:59,398 --> 00:20:02,288 ,הטבעיים לחולשת בנות מיני 343 00:20:03,208 --> 00:20:04,378 ,ולכן 344 00:20:04,408 --> 00:20:07,468 בכל עניין ,של ספק וקושי 345 00:20:08,508 --> 00:20:10,618 עלי לפנות בעצמי 346 00:20:10,968 --> 00:20:13,738 לשיקולו המוטב ,של הוד מלכותך 347 00:20:14,428 --> 00:20:15,728 כאדוני 348 00:20:16,398 --> 00:20:17,878 .ושליטי 349 00:20:22,518 --> 00:20:24,498 ?האם כך, יקירתי 350 00:20:25,878 --> 00:20:28,678 והבעת טיעונייך ?לא לרע מכך 351 00:20:31,658 --> 00:20:34,178 אם כן, היננו שוב .בידידות מושלמת 352 00:20:39,728 --> 00:20:41,788 .אודה להוד מלכותך 353 00:20:49,508 --> 00:20:50,698 הבטחתי 354 00:20:51,178 --> 00:20:52,928 .שלעולם לא אטיל בך ספק שוב 355 00:21:01,718 --> 00:21:02,998 .קייט המתוקה 356 00:21:04,388 --> 00:21:05,628 .הוד מלכותך 357 00:21:16,138 --> 00:21:17,438 ,הוד מלכותך 358 00:21:17,938 --> 00:21:21,388 האם עלי לבטל את צו מלכותך ?למעצר המלכה מחר 359 00:21:23,088 --> 00:21:24,198 ?מדוע 360 00:21:28,398 --> 00:21:29,398 !מוזיקה 361 00:21:39,198 --> 00:21:40,978 ?מה הדבר, יקירי 362 00:21:41,868 --> 00:21:42,868 .שום דבר 363 00:21:45,698 --> 00:21:47,358 ...חלמתי 364 00:21:49,518 --> 00:21:51,128 ,היינו שוב בבולון 365 00:21:53,338 --> 00:21:54,628 .אך התרתי לך ללכת 366 00:21:57,388 --> 00:21:58,538 .אני כאן 367 00:22:03,518 --> 00:22:04,688 ?השחר עלה כבר 368 00:22:04,718 --> 00:22:06,438 .עוד לא, עוד לא 369 00:22:13,398 --> 00:22:14,988 .הלילות שנואים עלי 370 00:22:17,398 --> 00:22:20,088 הם גורמים לי לחשוב אודות .הלילה הנצחי. -הס, יקירי 371 00:22:20,918 --> 00:22:22,948 ,השחר יעלה בקרוב 372 00:22:22,978 --> 00:22:24,598 .ושלומך יטב שוב 373 00:22:33,728 --> 00:22:36,148 ...בריג'יט .כן, יקירי- 374 00:22:38,868 --> 00:22:40,228 .אני כה שמח 375 00:22:59,198 --> 00:23:00,198 ...קייט 376 00:23:00,808 --> 00:23:02,318 ?מה זה 377 00:23:06,798 --> 00:23:08,048 ,ראש בית הלורדים 378 00:23:08,218 --> 00:23:09,218 ?לשם מה באת 379 00:23:11,208 --> 00:23:13,738 באתי להוציא לפועל את הצו למאסר המלכה 380 00:23:13,768 --> 00:23:16,128 וללוות אותה, ואת גברותיה .למגדל האסורים 381 00:23:16,458 --> 00:23:18,598 !נבל 382 00:23:19,278 --> 00:23:22,408 !נבל גמור 383 00:23:22,458 --> 00:23:24,628 !צא !צא מעל פני 384 00:23:24,658 --> 00:23:26,278 ...הוד מלכותך, סלח לי !צא- 385 00:23:26,308 --> 00:23:28,498 !וקח את החלאות שלך איתך 386 00:23:36,148 --> 00:23:37,228 ...אני 387 00:23:37,678 --> 00:23:39,118 ...אני כה 388 00:23:39,798 --> 00:23:40,848 ...מצטערת ש 389 00:23:41,038 --> 00:23:42,828 היה על ראש בית הלורדים 390 00:23:44,078 --> 00:23:45,878 .לטעות באופן שכזה 391 00:23:48,178 --> 00:23:51,198 אינך יודעת עד כמה מעט .הוא ראוי לאהדתך 392 00:23:53,978 --> 00:23:55,708 .הוא לא היה ידידך, קייט 393 00:24:08,188 --> 00:24:10,588 !לורד הרטפורד !אדוני הרטפורד- 394 00:24:12,838 --> 00:24:15,498 ,כבודו ,הרי כבר הסברתי 395 00:24:15,528 --> 00:24:17,698 .הוא קרא לי 'נבל' לכל דבר 396 00:24:17,728 --> 00:24:19,628 ?אך באוזני מי 397 00:24:20,388 --> 00:24:23,538 יתכן ועדיין ברצונו שהמלכה תחוש 398 00:24:23,568 --> 00:24:24,828 ?בטחון מוטעה 399 00:24:24,858 --> 00:24:27,828 אם היה זה זעם מזויף .הרי שנראה לי אמיתי מאוד 400 00:24:31,028 --> 00:24:32,578 ,מכובדי, בהעדר המלך 401 00:24:32,608 --> 00:24:36,018 המועצה נקראת להצהיר על שביעות רצונה 402 00:24:36,048 --> 00:24:38,308 מתנאי הסכם השלום .עם צרפת 403 00:24:38,628 --> 00:24:40,168 .יאשר כל מי שבעד 404 00:24:40,198 --> 00:24:41,788 .מאשר .מאשר- 405 00:24:41,818 --> 00:24:44,788 כמו כן המועצה נקראת לדון 406 00:24:44,818 --> 00:24:48,088 בכל הסידורים שנעשו למען שלומו ובטיחותו 407 00:24:48,118 --> 00:24:50,188 של הוד מעלתו ,הנסיך אדוארד 408 00:24:50,218 --> 00:24:51,678 ,יורש הכתר 409 00:24:51,708 --> 00:24:56,538 וכל התנאים למען קיומו .הארצי והרוחני 410 00:24:57,828 --> 00:24:59,318 ,מכובדי, ברשותכם 411 00:24:59,968 --> 00:25:02,618 מה גורם לכם לדון ,בדברים שכאלו עתה 412 00:25:02,628 --> 00:25:04,718 כאשר כל סידורים אלו ,נעשו כבר 413 00:25:04,748 --> 00:25:06,798 ,והנסיך מוגן בווינדזור 414 00:25:06,828 --> 00:25:08,818 ?בהוראת הוד מלכותו 415 00:25:08,848 --> 00:25:10,278 .אכן .אמת- 416 00:25:10,308 --> 00:25:11,738 ,אדוני הרטפורד 417 00:25:11,768 --> 00:25:14,438 המועצה עודה מוסמכת 418 00:25:14,468 --> 00:25:16,008 ,לבחון עניינים שכאלו 419 00:25:16,038 --> 00:25:18,518 בפרט מאחר ותשישות המלך 420 00:25:18,808 --> 00:25:21,228 מעניקה לנו כל סיבה .לחשוב על העתיד 421 00:25:22,118 --> 00:25:25,518 ,וזוהי בגידה ,אדוני ראש הבית 422 00:25:25,548 --> 00:25:27,418 !לחזות את מות המלך .אכן- 423 00:25:27,448 --> 00:25:30,588 ,אדוני .כל דאגתנו נתונה לנסיך 424 00:25:30,618 --> 00:25:32,058 !?דאגתכם 425 00:25:32,368 --> 00:25:34,958 ?האם תשכחו שהוא דם מדמי 426 00:25:34,988 --> 00:25:36,348 הוא גם 427 00:25:36,588 --> 00:25:38,298 ,מדמו של המלך 428 00:25:38,328 --> 00:25:39,850 ובכך מעניק לנו סיבה ראויה 429 00:25:39,855 --> 00:25:42,025 לבחון את אלו .אשר הושמו לשלוט בו 430 00:25:42,068 --> 00:25:45,418 וביניהם, ישנם אלו אשר ,לדעתנו, כמו מוריו 431 00:25:45,448 --> 00:25:47,668 !הנחשדים ככופרים 432 00:25:47,698 --> 00:25:50,768 ?אתה מדבר על כפירה !?אתה 433 00:25:50,858 --> 00:25:52,548 ומה אתה עצמך 434 00:25:52,578 --> 00:25:54,908 מלבד חזיר מנופח ?של האפיפיור 435 00:25:54,938 --> 00:25:56,858 !אדוני 436 00:25:58,678 --> 00:26:01,968 ,ועדיין אומר ,אדוני הרטפורד 437 00:26:01,998 --> 00:26:03,478 שאת האמת הנכונה 438 00:26:03,508 --> 00:26:05,978 שמאחורי כוונותיך כלפי הנסיך 439 00:26:06,008 --> 00:26:07,698 ,והכתר 440 00:26:07,728 --> 00:26:09,868 .יש להציג בפני המלך 441 00:26:12,188 --> 00:26:13,448 !חכה 442 00:26:13,818 --> 00:26:16,238 ?מה אתה עושה !הורד את ידיך- 443 00:26:21,068 --> 00:26:22,258 ,הוד מלכותך 444 00:26:23,138 --> 00:26:26,098 ההגמון גארדינר מבקש .להיפגש עם הוד מלכותך 445 00:26:28,058 --> 00:26:29,158 .מסורב 446 00:26:29,728 --> 00:26:31,718 ,לכבודו יש אופי מטריד 447 00:26:32,398 --> 00:26:34,928 וברצוני שלא לראותו כאן .שוב אי פעם 448 00:26:36,018 --> 00:26:37,978 .ברצוני שיעזוב את חצרי 449 00:26:39,417 --> 00:26:40,978 .כן, הוד מלכותך 450 00:26:50,318 --> 00:26:51,438 ,כבודו 451 00:26:51,558 --> 00:26:54,018 הוד מלכותו מורה לך .לעזוב את החצר 452 00:27:47,278 --> 00:27:49,938 .אדוני הרטפורד .אדוני הרטפורד -לורד הרטפורד- 453 00:27:52,688 --> 00:27:53,978 .אדוני הרטפורד 454 00:27:54,008 --> 00:27:55,478 .ראש בית הלורדים 455 00:27:55,878 --> 00:27:57,248 ?מה אוכל לעשות למענך 456 00:27:57,278 --> 00:27:58,638 ,תוכל לסלוח לי 457 00:27:58,668 --> 00:28:00,798 .אם תוכל לעשות כן 458 00:28:01,138 --> 00:28:04,398 משום קשרי עבר .עליהם אתחרט כעת 459 00:28:04,878 --> 00:28:07,828 אין בי כל היסוס להבטיח נאמנותי המוחלטת 460 00:28:07,858 --> 00:28:09,398 ,לבית אדוני הלורד 461 00:28:10,088 --> 00:28:12,828 והני סמוך שבעתיד אוכל לשרתך 462 00:28:13,188 --> 00:28:15,828 בנאמנות כפי שלעולם .שרתתי את הוד מלכותו 463 00:28:18,678 --> 00:28:20,508 ,הנני אסיר תודה לך 464 00:28:20,888 --> 00:28:22,438 .ראש בית הלורדים 465 00:28:41,448 --> 00:28:42,648 ,הוד מלכותך 466 00:28:44,118 --> 00:28:45,248 .מר הולביין 467 00:28:53,608 --> 00:28:54,748 .מר הולביין 468 00:28:55,098 --> 00:28:56,098 .הוד מלכותך 469 00:28:57,138 --> 00:28:58,678 .יש לי מטלה עבורך 470 00:28:59,218 --> 00:29:00,998 הנני אסיר תודה .להוד מלכותך 471 00:29:03,398 --> 00:29:05,728 אשער שהוד מלכותך .מתכוון לדיוקן 472 00:29:06,378 --> 00:29:07,998 .ציירת פעם את אבי 473 00:29:08,978 --> 00:29:10,288 .כעת תצייר אותי 474 00:29:10,878 --> 00:29:12,548 .כבוד גדול הוא לי 475 00:29:16,988 --> 00:29:17,988 ,יקירי 476 00:29:19,338 --> 00:29:20,418 ,יקירי 477 00:29:21,278 --> 00:29:23,528 .הנה שליח מהוד מלכותו 478 00:29:33,558 --> 00:29:34,698 ,כבודו 479 00:29:35,028 --> 00:29:37,528 הוד מלכותו שמע ,אודות מיחושיך 480 00:29:37,778 --> 00:29:40,058 .וביקש לראותך 481 00:29:42,278 --> 00:29:43,278 !לא 482 00:29:44,128 --> 00:29:46,768 ,הדבר בלתי אפשרי .שאל את הרופאים 483 00:29:51,328 --> 00:29:53,458 ?מה אומר להוד מלכותו 484 00:29:53,528 --> 00:29:54,708 אמור לו 485 00:29:56,258 --> 00:29:57,488 .שאבוא 486 00:29:58,918 --> 00:30:00,458 ...אך אינך מסוגל 487 00:30:02,518 --> 00:30:04,478 ,כיצד אוכל לשכב במיטתי ,אהובתי 488 00:30:04,508 --> 00:30:06,468 כאשר מלך אנגליה ?זימן אותי 489 00:30:08,358 --> 00:30:09,948 .רק דאגי שיעזרו לי 490 00:31:04,128 --> 00:31:05,508 ?מה מעשיך כאן 491 00:31:06,448 --> 00:31:09,028 .באתי לראות את בתי 492 00:31:10,058 --> 00:31:12,328 ?מדוע תופתע מכך, הנרי 493 00:31:14,408 --> 00:31:16,878 לא תמיד .היית אדיב כלפיה 494 00:31:17,438 --> 00:31:20,058 בכיתי פעמים כה רבות 495 00:31:20,208 --> 00:31:22,068 ,בראותי בדידותה 496 00:31:22,208 --> 00:31:24,238 .נטושה בידי אביה 497 00:31:27,108 --> 00:31:28,108 האם 498 00:31:28,238 --> 00:31:29,578 ,לשם כך שבת 499 00:31:30,228 --> 00:31:31,278 ?קתרין 500 00:31:32,738 --> 00:31:33,878 לגעור בי 501 00:31:34,908 --> 00:31:36,538 ?על כל מה שאינני 502 00:31:37,038 --> 00:31:40,618 עליה להיות נשואה .מזה זמן רב 503 00:31:40,648 --> 00:31:42,748 .עליה ללדת ילדים משלה 504 00:31:46,488 --> 00:31:47,828 ,לכי 505 00:31:48,328 --> 00:31:49,428 .רוח 506 00:31:51,938 --> 00:31:53,428 .לכי, קתרין 507 00:31:54,988 --> 00:31:56,958 ,שילחת אותי בעבר 508 00:31:58,278 --> 00:32:00,128 .למרות אהבתי אליך 509 00:32:01,838 --> 00:32:04,078 אך עוד הייתי אשתך 510 00:32:04,188 --> 00:32:06,038 ...בעיני האל 511 00:32:06,768 --> 00:32:08,968 .ועודני 512 00:32:32,878 --> 00:32:34,598 .כבודו, הדוכס מסאפוק 513 00:32:52,568 --> 00:32:53,888 ...צ'רלס 514 00:32:55,578 --> 00:32:56,778 .הוד מלכותך 515 00:32:58,178 --> 00:32:59,818 .נאמר לי שהנך חולה 516 00:33:00,368 --> 00:33:02,028 .לכן היה עלי לראותך 517 00:33:06,058 --> 00:33:08,158 .לקיתי בקדחת קלה 518 00:33:09,608 --> 00:33:10,828 אולי 519 00:33:11,028 --> 00:33:13,138 מוטב שהוד מלכותך .לא תתקרב מדי 520 00:33:16,288 --> 00:33:17,698 אנו מכירים זה את זה 521 00:33:18,128 --> 00:33:19,348 ,זמן רב 522 00:33:19,978 --> 00:33:21,928 .זמן רב מאוד 523 00:33:24,158 --> 00:33:25,158 .כן 524 00:33:26,338 --> 00:33:27,818 .ואזכור הכל 525 00:33:31,048 --> 00:33:32,228 ,למעשה 526 00:33:33,288 --> 00:33:34,568 אזכור 527 00:33:34,938 --> 00:33:36,748 דברי ימים עברו 528 00:33:38,118 --> 00:33:39,798 .מוטב מזכרוני את אמש 529 00:33:44,978 --> 00:33:47,418 זכורה לי היטב ,אחות הוד מלכותך 530 00:33:51,498 --> 00:33:53,338 .וקרב הדורבנות 531 00:33:57,978 --> 00:34:00,098 וכאשר הוד מלכותך ,עשני לדוכס 532 00:34:05,308 --> 00:34:06,838 .האל יודע למה 533 00:34:10,078 --> 00:34:11,668 היית מפקד צבאי 534 00:34:11,978 --> 00:34:14,498 ,ביורק ובצרפת 535 00:34:14,968 --> 00:34:17,278 כי לא נתתי אמוני .באף אדם אחר 536 00:34:21,318 --> 00:34:23,348 ,ואפציר בך כעת, צ'רלס 537 00:34:24,048 --> 00:34:25,488 .לתת אמונך בי 538 00:34:31,008 --> 00:34:32,288 יש בי הכוח 539 00:34:32,688 --> 00:34:35,228 ,להשיבך למיטבך .תדע זאת 540 00:34:40,328 --> 00:34:42,418 הם אמרו לי שהנך ,קרוב למותך 541 00:34:43,498 --> 00:34:44,848 .אך לא תמות 542 00:34:46,328 --> 00:34:47,768 !אני אוסר זאת 543 00:34:50,918 --> 00:34:51,918 .כרע ברך 544 00:35:12,978 --> 00:35:14,538 ,בחסד האל 545 00:35:14,958 --> 00:35:17,808 ,אני, הנרי השמיני 546 00:35:17,838 --> 00:35:21,738 ,מלך אנגליה, אירלנד וצרפת 547 00:35:22,938 --> 00:35:24,558 מגן האמונה 548 00:35:25,728 --> 00:35:27,828 ,והכנסיה האנגלית 549 00:35:28,898 --> 00:35:30,818 !מצווה עליך להחלים 550 00:36:32,918 --> 00:36:35,068 .גברתי סאפוק .גברתי- 551 00:36:39,878 --> 00:36:41,028 .כבודה 552 00:36:41,528 --> 00:36:45,368 אם יורשה לי, בשם כל משרתיו ,וצוותו הנאמנים של כבודו 553 00:36:45,518 --> 00:36:47,738 שאנו שבורי לב ואומללים 554 00:36:47,768 --> 00:36:50,828 ,כפי שבוודאי כבודה .ביום מצער זה 555 00:36:51,668 --> 00:36:53,728 ,משום שאהבנו את כבודו 556 00:36:53,878 --> 00:36:57,098 ,כפי שאת, אשתו .ובנו, אהבתם אותו 557 00:36:57,548 --> 00:36:58,698 .תודה 558 00:36:58,728 --> 00:37:01,968 אהדתכם ונאמנותכם נגעו .בעומק לבי ולב בני 559 00:37:09,498 --> 00:37:10,718 ...גברתי 560 00:37:22,348 --> 00:37:24,288 ,נוח על משכבך 561 00:37:24,318 --> 00:37:28,008 ,ואלוהים, אור נצחי יזרח עליו 562 00:37:28,138 --> 00:37:30,528 .נוח על משכבך 563 00:37:40,118 --> 00:37:41,648 הוא יקבר 564 00:37:41,748 --> 00:37:44,008 בקפלת ג'ורג' הקדוש ,בווינדזור 565 00:37:44,878 --> 00:37:46,418 .אשלם את ההוצאות 566 00:37:48,228 --> 00:37:49,268 .הוד מלכותך 567 00:37:50,808 --> 00:37:51,968 ,אומר לך זאת 568 00:37:52,478 --> 00:37:53,778 ;אדוני הרטפורד 569 00:37:55,448 --> 00:37:57,838 כל עוד היה צ'רלס ברנדון ,בשירותי 570 00:37:58,638 --> 00:38:00,778 ,מעולם לא בגד בחבר 571 00:38:02,018 --> 00:38:03,038 ומעולם לא 572 00:38:03,428 --> 00:38:05,488 ניצל יתרון בלתי הוגן .על אויבו 573 00:38:08,538 --> 00:38:11,298 וזה יותר מכפי שאוכל לומר על כל אחר 574 00:38:11,378 --> 00:38:12,678 .בחצרי 575 00:38:16,938 --> 00:38:18,568 .מעולם לא סברתי שימות 576 00:38:24,348 --> 00:38:25,498 ,עלינו לדון 577 00:38:25,828 --> 00:38:28,068 ,אדוני הרטפורד ,אודות הסידורים 578 00:38:28,098 --> 00:38:29,768 ,בשל ילדות הנסיך 579 00:38:30,808 --> 00:38:32,268 .לאחר מותי 580 00:38:45,678 --> 00:38:47,078 ,הוד מלכותך 581 00:38:47,308 --> 00:38:49,028 .מר הולביין הגיע 582 00:38:50,528 --> 00:38:51,768 .מר הולביין 583 00:38:52,248 --> 00:38:53,328 ,הוד מלכותך 584 00:38:53,738 --> 00:38:57,108 ברשותך, באתי להציג בפניך .את עבודתי טרם סיומה 585 00:39:11,468 --> 00:39:12,698 ,האמן הולביין 586 00:39:14,458 --> 00:39:16,088 ,כאשר ציירת את אבי 587 00:39:17,078 --> 00:39:18,578 יצרת דיוקנו 588 00:39:18,878 --> 00:39:20,128 ,כאשר היה זקן 589 00:39:20,538 --> 00:39:22,718 ,חולה ופגוע 590 00:39:24,278 --> 00:39:25,438 ולא נראה כלל 591 00:39:25,578 --> 00:39:26,778 ,כמלך אנגליה 592 00:39:28,298 --> 00:39:29,878 .אלא כנקלה ואומלל 593 00:39:31,188 --> 00:39:35,588 .אדם חלוש, פשוט וגוסס 594 00:39:37,468 --> 00:39:39,218 .וכעת עשית גם לי כן 595 00:39:39,648 --> 00:39:41,638 ...הוד מלכותך, אני !מר הולביין- 596 00:39:41,668 --> 00:39:43,738 !הדיוקן הזה שקרי 597 00:39:50,578 --> 00:39:51,728 !צייר אותו שוב 598 00:39:53,258 --> 00:39:54,258 .וצא מכאן 599 00:40:37,568 --> 00:40:39,028 ?מדוע הנך כאן 600 00:40:39,538 --> 00:40:41,028 .לפגוש את בתי 601 00:40:41,608 --> 00:40:44,708 היא היתה הדבר הטהור .היחיד בחיי 602 00:40:44,738 --> 00:40:46,668 ,ובחיי הזנחתי אותה 603 00:40:46,698 --> 00:40:50,548 ,כיוון שהיתה אך בת .וכה ביקשתי להעניק לך בן 604 00:40:50,888 --> 00:40:53,118 .אך כעת אני כה גאה בה 605 00:40:53,628 --> 00:40:55,478 .גאה בעוז 606 00:40:55,508 --> 00:40:57,018 ,היא כה חכמה 607 00:40:58,148 --> 00:41:00,598 ולמרות היותה כמותי ,בדרכים כה רבות 608 00:41:00,898 --> 00:41:03,228 .אינה תאוותנית כשהייתי 609 00:41:04,318 --> 00:41:06,478 עליך להתגאות בה .גם אתה, הנרי 610 00:41:09,718 --> 00:41:10,918 הנני 611 00:41:11,588 --> 00:41:12,918 הנני מאוד 612 00:41:12,948 --> 00:41:14,228 .גאה בה 613 00:41:15,778 --> 00:41:18,268 .ויודע עד כמה חכמה היא 614 00:41:22,868 --> 00:41:24,158 ותקוותי 615 00:41:24,378 --> 00:41:26,028 .שיכולתי לאהבה יותר 616 00:41:30,568 --> 00:41:32,258 אך מפעם לפעם 617 00:41:34,398 --> 00:41:36,288 ,היא מזכירה לי אותך 618 00:41:37,368 --> 00:41:39,068 .ועל שעשית לי 619 00:41:39,178 --> 00:41:41,128 .לא עשיתי לך דבר 620 00:41:41,878 --> 00:41:43,428 .היתי תמימה 621 00:41:44,038 --> 00:41:47,028 כל ההאשמות כנגדי .היו שקריות 622 00:41:48,568 --> 00:41:50,078 ...חשבתי שידעת 623 00:41:53,318 --> 00:41:55,118 .קתרין האוורד המסכנה 624 00:41:55,808 --> 00:41:58,828 .שוכבת באדמה הקרה לצדי 625 00:41:59,618 --> 00:42:01,178 .ילדה מסכנה 626 00:42:01,928 --> 00:42:03,718 .לא היתה זו גם אשמתה 627 00:42:05,238 --> 00:42:08,308 אך היינו כשני פרפרי-לילה ,הנמשכים ללהבה 628 00:42:10,078 --> 00:42:11,368 .ועולים באש 629 00:42:21,728 --> 00:42:23,318 !אן, בבקשה, לא 630 00:42:39,818 --> 00:42:41,368 .הוד מלכותו, המלך 631 00:42:49,638 --> 00:42:51,328 .הוד מלכותך .הוד מלכותך- 632 00:42:56,878 --> 00:42:58,298 ,הגבירה מרי 633 00:43:00,028 --> 00:43:01,308 ,הגבירה אליזבט 634 00:43:04,448 --> 00:43:05,448 ,קייט 635 00:43:07,298 --> 00:43:08,298 .גשו הנה 636 00:43:12,868 --> 00:43:14,208 החלטתי 637 00:43:14,618 --> 00:43:16,528 .'לשלוח אתכן לגריניץ 638 00:43:17,318 --> 00:43:20,838 לא אבלה את עונת חג המולד אתכן בשנה זו 639 00:43:21,628 --> 00:43:22,978 .או לאחריה 640 00:43:26,428 --> 00:43:28,478 ?מדוע, הוד מלכותך ...קייט- 641 00:43:29,658 --> 00:43:31,468 .אל תטילי ספק במצוותי 642 00:43:32,568 --> 00:43:34,018 .הינה כפי שהינה 643 00:43:34,368 --> 00:43:35,528 .כן, הוד מלכותך 644 00:43:44,428 --> 00:43:45,428 ,מרי 645 00:43:45,968 --> 00:43:49,978 עליך להיות אם אוהבת ,ואדיבה לאחיך 646 00:43:50,938 --> 00:43:53,158 אותו אותיר בעולם זה 647 00:43:53,488 --> 00:43:55,358 .ילד קטן וחסר ישע 648 00:43:57,998 --> 00:43:59,778 ,אנא, אבי, אתחנן בפניך 649 00:44:00,368 --> 00:44:02,568 אל תשאירני יתומה .כה במהרה 650 00:44:03,568 --> 00:44:04,708 ,מרי 651 00:44:06,338 --> 00:44:07,588 ...מרי 652 00:44:14,208 --> 00:44:15,388 ,אליזבט 653 00:44:23,998 --> 00:44:25,868 ,הנך כה צעירה 654 00:44:26,118 --> 00:44:27,238 אך גם את 655 00:44:27,518 --> 00:44:29,118 .תוכלי לדאוג לאחיך 656 00:44:29,708 --> 00:44:31,178 .כן, הוד מלכותך 657 00:44:31,898 --> 00:44:33,388 .מבטיחה 658 00:44:35,078 --> 00:44:36,678 ,תבורכי, ילדה 659 00:44:37,778 --> 00:44:39,018 .תבורכי 660 00:44:48,928 --> 00:44:50,018 ,קייט 661 00:44:55,788 --> 00:44:57,168 הגיעה העת 662 00:44:57,558 --> 00:44:59,568 .שנאמר מילות פרידתנו 663 00:45:00,308 --> 00:45:01,778 .זהו רצון האל 664 00:45:03,768 --> 00:45:05,068 ,כאשר אמות 665 00:45:05,618 --> 00:45:07,238 הני מורה לאדונים אלו 666 00:45:07,778 --> 00:45:10,068 .לנהוג בך כמו בהיותי בחיים 667 00:45:11,878 --> 00:45:13,538 ואם יהא הדבר ברצונך 668 00:45:13,568 --> 00:45:14,898 ,להינשא שוב 669 00:45:15,928 --> 00:45:19,178 מצוותי שיוענקו לך ,‎‎‎‎‏7000 פאונדים מדי שנה 670 00:45:19,968 --> 00:45:21,648 ,כל עוד הנך חיה 671 00:45:21,718 --> 00:45:23,028 ,לשירותך 672 00:45:24,678 --> 00:45:27,878 כמו גם אבני החן .ותכשיטייך 673 00:45:56,798 --> 00:45:57,898 .לכו כעת 674 00:46:35,378 --> 00:46:36,908 ?מה שלום בני 675 00:46:43,358 --> 00:46:44,628 !ג'יין 676 00:46:49,968 --> 00:46:51,218 .שלומו טוב 677 00:46:52,788 --> 00:46:54,078 דאגתי לו 678 00:46:54,258 --> 00:46:55,648 ,לכל דבר 679 00:46:57,198 --> 00:46:58,438 .ג'יין המתוקה 680 00:47:00,628 --> 00:47:01,668 ,ובמהרה 681 00:47:02,128 --> 00:47:03,538 .הוא יהיה למלך 682 00:47:07,308 --> 00:47:09,348 .בני המסכן 683 00:47:11,178 --> 00:47:13,538 .ילדי המסכן 684 00:47:13,688 --> 00:47:14,848 !לא 685 00:47:15,678 --> 00:47:17,358 .הוא האהוב מכל 686 00:47:20,968 --> 00:47:23,128 .הוא ילדי המיוחד 687 00:47:25,378 --> 00:47:27,288 .הוא ימות בצעירותו 688 00:47:27,488 --> 00:47:28,908 !לא! לא 689 00:47:30,228 --> 00:47:33,338 ,ילד מסכן .ציפית ממנו יתר על המידה 690 00:47:34,028 --> 00:47:36,298 .הוא היה אך ילד 691 00:47:36,998 --> 00:47:39,708 .גם מלכים עשויים חומר 692 00:47:40,428 --> 00:47:42,848 וישמור האל שנעלת אותו ,מן העולם 693 00:47:42,868 --> 00:47:44,848 .כפי שעשה לך אביך 694 00:47:44,878 --> 00:47:45,878 !לא 695 00:47:46,738 --> 00:47:48,678 ?האינך מבין 696 00:47:49,648 --> 00:47:51,748 !הרגת אותו 697 00:47:52,278 --> 00:47:53,398 ...לא 698 00:48:14,178 --> 00:48:15,798 ,להלן, מכובדי 699 00:48:16,168 --> 00:48:17,648 .צוואתי זו 700 00:48:18,528 --> 00:48:19,788 ,כאשר אמות 701 00:48:20,398 --> 00:48:21,688 אדוני הרטפורד 702 00:48:21,878 --> 00:48:23,548 יכהן כלורד המגן 703 00:48:23,708 --> 00:48:25,538 במהלך ילדותו .של הנסיך אדוארד 704 00:48:26,178 --> 00:48:27,618 תינתן לו תמיכה 705 00:48:28,128 --> 00:48:29,938 ,בידי ראש בית הלורדים ריזלי 706 00:48:30,428 --> 00:48:31,988 .והארכיהגמון קרנמאר 707 00:48:35,018 --> 00:48:36,308 ,זוהי בקשתי 708 00:48:37,428 --> 00:48:39,318 להיקבר לצד גופתה של 709 00:48:39,328 --> 00:48:41,318 ,אשתי הנאמנה והאוהבת 710 00:48:41,698 --> 00:48:43,088 ,המלכה ג'יין סימור 711 00:48:43,528 --> 00:48:44,658 .בווינדזור 712 00:48:46,348 --> 00:48:48,128 ,תקימו קבר רב כבוד 713 00:48:48,758 --> 00:48:50,818 אשר מעליו דמויותינו 714 00:48:51,348 --> 00:48:52,368 יעוצבו 715 00:48:52,868 --> 00:48:54,778 .כמו היינו ישנים בשלווה 716 00:50:40,858 --> 00:50:42,078 .הוד מלכותך 717 00:50:54,528 --> 00:50:55,628 ,הוד מלכותך 718 00:50:57,628 --> 00:50:59,968 מר הולביין .ממתין לך בכנסיה 719 00:53:56,868 --> 00:53:58,228 ,האמן הולביין 720 00:53:59,748 --> 00:54:01,258 .מלאכה נאה 721 00:54:16,388 --> 00:54:21,528 הנרי השמיני מת .ב-28 בינואר 1547 722 00:54:21,678 --> 00:54:26,318 בנו החוקי היחיד הפך למלך ,אדוארד השישי בגיל תשע 723 00:54:26,358 --> 00:54:31,928 אך מת ממחלה .שש שנים אחרי כן 724 00:54:32,238 --> 00:54:37,328 נערך נסיון למנוע ,מבתו הבכורה של המלך 725 00:54:37,368 --> 00:54:42,428 ,המלכה מרי, מלהפוך למלכה .בשל אמונתה הקתולית 726 00:54:42,618 --> 00:54:44,628 .היא הומלכה בשנת 1533 727 00:54:44,668 --> 00:54:47,668 .שלטונה היה קצר ואלים 728 00:54:47,669 --> 00:54:51,169 היא העלתה על המוקד קדושים ,מעונים פרוטסטנטים רבים 729 00:54:51,178 --> 00:54:52,808 ."ונודעה כ"בלאדי מרי (העקובה מדם) 730 00:54:52,828 --> 00:54:55,938 ,אחותה-למחצה, אליזבט .ירשה אותה ב-1558 731 00:54:55,948 --> 00:54:59,788 .ונודעה בהיסטוריה כמלכה הבתולה ,אליזבט שלטה באנגליה 44 שנים 732 00:54:59,808 --> 00:55:05,658 תקופת שלטונה כונתה ."תור הזהב" 733 00:55:06,958 --> 00:55:12,078 בהנרי השמיני ,ואליזבט הראשונה 734 00:55:12,118 --> 00:55:17,118 שושלת טודור הצמיחה שניים מהשליטים המפורסמים ביותר 735 00:55:17,148 --> 00:55:19,328 .בהיסטוריה האנגלית 736 00:55:20,211 --> 00:55:26,211 תורגם ע"י עדי-בלי-בצל Qsubs מצוות 737 00:55:26,251 --> 00:55:29,751 בניית שלד Qsubs מצוות ZIPC 738 00:55:29,781 --> 00:55:31,601 www.Qsubs.org 739 00:55:31,611 --> 00:55:35,701 .תודה לכל מי שנשאר עד הסוף .היה שווה