1 00:00:02,621 --> 00:00:06,721 You think you know a story but you only know how it ends. 2 00:00:07,021 --> 00:00:11,321 To get to the heart of the story you have to go back to the beginning. 3 00:02:11,321 --> 00:02:12,421 Your Grace. 4 00:02:12,721 --> 00:02:15,721 His Eminence, Cardinal Campeggio. 5 00:02:27,921 --> 00:02:30,321 Lorenzo, my old friend. 6 00:02:30,621 --> 00:02:32,921 My dear Wolsey. 7 00:02:34,121 --> 00:02:35,021 Come. 8 00:02:35,221 --> 00:02:39,021 Your Grace must forgive my incapacity. 9 00:02:39,421 --> 00:02:44,121 God has given me gout as a great trial. 10 00:02:53,221 --> 00:02:57,321 Now, His Majesty is very keen... 11 00:02:57,721 --> 00:03:00,021 ...that the legatine court be set up straight away... 12 00:03:00,321 --> 00:03:02,621 ...to determine the case for his annulment. 13 00:03:02,921 --> 00:03:04,321 Indeed, indeed. 14 00:03:04,621 --> 00:03:08,421 I have the pope's written commission to decide upon this matter. 15 00:03:08,821 --> 00:03:12,421 And from my decision, there can be no appeal. 16 00:03:13,321 --> 00:03:15,121 And yet... 17 00:03:16,621 --> 00:03:17,921 If Your Grace has some water. 18 00:03:19,121 --> 00:03:20,521 Water. 19 00:03:21,621 --> 00:03:24,021 Mixed perhaps with a little wine. 20 00:03:27,821 --> 00:03:28,821 And yet? 21 00:03:30,621 --> 00:03:32,821 You and I are old friends. 22 00:03:33,121 --> 00:03:36,821 And we are both men of the world, Cardinal Wolsey. 23 00:03:37,221 --> 00:03:39,721 I even have a son who travels with me. 24 00:03:40,121 --> 00:03:41,321 And so? 25 00:03:42,121 --> 00:03:47,121 His Holiness wishes to satisfy the king, however difficult that might be. 26 00:03:47,621 --> 00:03:50,221 But for all our sakes, would it not be better... 27 00:03:50,521 --> 00:03:54,321 ...if you and I were to try and persuade His Majesty to give up his divorce? 28 00:03:55,121 --> 00:03:59,921 Surely his passion for this girl will alter and fade with time... 29 00:04:00,421 --> 00:04:02,921 ...as all such passions inevitably do. 30 00:04:03,221 --> 00:04:05,921 I fear Your Eminence may have proceeded here in ignorance. 31 00:04:06,221 --> 00:04:09,121 Let me make certain things plain to you. 32 00:04:10,021 --> 00:04:12,921 If you do not grant the king his divorce... 33 00:04:13,221 --> 00:04:17,321 ...papal authority in England will be annihilated. 34 00:04:18,721 --> 00:04:21,021 You should remember, the greater part of Germany... 35 00:04:21,421 --> 00:04:24,221 ...has already become estranged from Rome. 36 00:04:24,521 --> 00:04:27,121 The same thing could happen here. 37 00:04:27,421 --> 00:04:31,121 It would mean the total ruin of the kingdom. 38 00:04:37,221 --> 00:04:41,421 Is there any danger that they could declare your marriage valid? 39 00:04:41,821 --> 00:04:45,821 Wolsey has assured me that the pope has already decided in my favour. 40 00:04:46,221 --> 00:04:48,821 The trial's just for the sake of appearances... 41 00:04:49,121 --> 00:04:51,821 ...a way of appeasing the emperor. 42 00:04:52,721 --> 00:04:55,921 Then we can start planning the wedding? 43 00:04:56,321 --> 00:04:58,021 Yes. 44 00:04:58,921 --> 00:05:01,121 Yes, my love. 45 00:05:06,921 --> 00:05:10,421 Also for the sake of appearances, there is something else. 46 00:05:11,621 --> 00:05:14,821 For a while, I shall have to share Catherine's table. 47 00:05:15,621 --> 00:05:18,221 And sometimes her bed. 48 00:05:21,521 --> 00:05:23,821 - Her bed? - It's nothing. 49 00:05:24,521 --> 00:05:28,721 My lawyers have just advised me that to do otherwise might risk countersuit. 50 00:05:29,121 --> 00:05:31,721 I could be seen to be acting against her conjugal rights. 51 00:05:32,121 --> 00:05:35,421 You think it's nothing to go back to bed with your wife? 52 00:05:36,521 --> 00:05:38,121 What do you think is going to happen? 53 00:05:38,821 --> 00:05:41,321 What usually happens. 54 00:05:42,121 --> 00:05:44,421 How little you trust me. 55 00:05:45,421 --> 00:05:47,321 I trust you. 56 00:05:47,621 --> 00:05:49,821 I love you. 57 00:05:59,721 --> 00:06:03,221 Catherine is not to blame for this. Nor am I. 58 00:06:03,521 --> 00:06:05,921 But the fact is, Excellence, we broke God's law... 59 00:06:06,321 --> 00:06:09,021 ...for which there can be no dispensation. 60 00:06:10,421 --> 00:06:14,321 You understand how deeply this touches my conscience... 61 00:06:14,721 --> 00:06:17,221 ...and how quickly I need it to be resolved. 62 00:06:17,621 --> 00:06:20,521 I do. I sympathise. 63 00:06:20,921 --> 00:06:23,121 As does His Holiness, naturally. 64 00:06:23,421 --> 00:06:26,021 But His Holiness also suggests to Your Majesty... 65 00:06:26,321 --> 00:06:28,021 ...another possible solution. 66 00:06:30,421 --> 00:06:33,821 I have already made it plain to Your Eminence that His Majesty... 67 00:06:34,221 --> 00:06:35,921 No, this is not the same, my friend. 68 00:06:36,321 --> 00:06:39,521 This is a solution which should very much please His Majesty. 69 00:06:39,921 --> 00:06:41,121 What is it? 70 00:06:41,821 --> 00:06:44,221 His Holiness is aware of the queen's great piety. 71 00:06:44,521 --> 00:06:48,621 She herself has spoken of it, her love for the Mother of God, for the saints. 72 00:06:49,021 --> 00:06:51,921 And he wonders if Her Majesty might be persuaded... 73 00:06:52,221 --> 00:06:55,521 ...like Jeanne de Valois, the sometime wife of Louis Xll... 74 00:06:56,721 --> 00:06:59,121 ...to abdicate her marriage... 75 00:06:59,421 --> 00:07:01,921 ...and retreat to a nunnery. 76 00:07:05,121 --> 00:07:06,521 What do you think, Wolsey? 77 00:07:07,621 --> 00:07:10,221 Well, it would certainly expedite matters. 78 00:07:10,521 --> 00:07:13,421 It would save us the pain of a trial. 79 00:07:13,721 --> 00:07:15,321 And since it would be voluntary... 80 00:07:15,621 --> 00:07:17,921 ...it couldn't offend her nephew, the emperor. 81 00:07:18,221 --> 00:07:23,921 And moreover, it would afford Her Majesty an honourable retirement. 82 00:07:26,921 --> 00:07:29,521 You will put this to her right away. 83 00:07:30,321 --> 00:07:32,121 Majesty. 84 00:07:35,921 --> 00:07:39,821 Will Your Majesty at least consider the proposal? 85 00:07:40,221 --> 00:07:42,721 I will give you my answer in due course... 86 00:07:43,021 --> 00:07:47,221 ...after I have spoken with the king, my husband. 87 00:07:48,221 --> 00:07:50,321 Father, will you hear my confession later? 88 00:07:50,621 --> 00:07:52,621 Yes, my child. 89 00:07:58,021 --> 00:07:59,721 - Your Majesty. - Your Eminence. 90 00:08:00,021 --> 00:08:01,821 Your Majesty. 91 00:08:03,721 --> 00:08:06,721 I beg that you yield to the king's will. 92 00:08:07,021 --> 00:08:09,321 - And what is his will? - As His Eminence proposes. 93 00:08:09,621 --> 00:08:12,721 That you join a religious community of your choosing... 94 00:08:13,121 --> 00:08:15,221 ...and take a vow of perpetual chastity. 95 00:08:15,421 --> 00:08:17,121 You speak to me of chastity? 96 00:08:17,421 --> 00:08:20,021 Have you not a mistress and two children, Your Eminence? 97 00:08:20,421 --> 00:08:23,221 Your Majesty is entering the third period of your natural life. 98 00:08:23,521 --> 00:08:25,621 You spent the first two setting a good example. 99 00:08:25,921 --> 00:08:29,421 With this single act, you could put the seal on all your good actions. 100 00:08:29,721 --> 00:08:30,921 Please rise, Your Grace. 101 00:08:31,221 --> 00:08:33,421 It is not seemly for a man of your dignity... 102 00:08:33,721 --> 00:08:36,921 ...to be seen to beg in public, whatever the cause. 103 00:08:41,121 --> 00:08:42,321 Eminence. 104 00:09:03,121 --> 00:09:05,521 - So you talked to Campeggio? - Yes. 105 00:09:05,821 --> 00:09:09,621 I told him I could not give an answer without Your Majesty's permission. 106 00:09:10,121 --> 00:09:11,721 And what answer will you give him? 107 00:09:12,921 --> 00:09:15,321 - I will tell him the truth. - Catherine. 108 00:09:16,621 --> 00:09:19,421 All the world now agrees that your marriage to me was unjust. 109 00:09:20,221 --> 00:09:22,221 Even you must acknowledge it. 110 00:09:22,521 --> 00:09:25,521 So unless you agree to take the veil, I shall have to force you. 111 00:09:30,821 --> 00:09:33,021 Do I have your permission to talk to Campeggio? 112 00:09:35,921 --> 00:09:38,821 I will not speak to him if you do not want me to. 113 00:09:56,321 --> 00:09:58,721 - My lady. - Lady Anne. 114 00:09:59,121 --> 00:10:01,021 Master Cromwell. 115 00:10:03,221 --> 00:10:05,321 Do you have a message from the king? 116 00:10:05,921 --> 00:10:07,421 I think we understand each other. 117 00:10:09,421 --> 00:10:12,721 A mutual friend, a Mr. Fish, now living in exile in Holland... 118 00:10:13,121 --> 00:10:14,721 ...has sent me a gift for you. 119 00:10:15,521 --> 00:10:17,521 What is it, Master Cromwell? 120 00:10:17,821 --> 00:10:22,221 The Obedience of the Christian Man by William Tyndale. 121 00:10:23,021 --> 00:10:25,421 It contains many good criticisms of the papacy... 122 00:10:25,721 --> 00:10:28,421 ...and of the arrogance and abuses of priests. 123 00:10:28,721 --> 00:10:31,021 You will find it most illuminating. 124 00:10:32,521 --> 00:10:35,821 But always and ever be cautious as to whom you show this. 125 00:10:36,121 --> 00:10:39,321 You must know it might be accounted heresy even to possess it. 126 00:10:39,721 --> 00:10:42,321 And Wolsey is still keen enough to prosecute heretics... 127 00:10:42,621 --> 00:10:46,621 ...as we are called, who embrace the true religion. 128 00:10:48,821 --> 00:10:50,421 I will. 129 00:10:50,721 --> 00:10:52,921 And God bless you, Master Cromwell. 130 00:10:57,621 --> 00:10:59,221 Wait. 131 00:11:03,321 --> 00:11:05,021 Please, will you give this to the king? 132 00:11:06,621 --> 00:11:08,221 With my love. 133 00:11:09,021 --> 00:11:10,721 My lady. 134 00:11:23,621 --> 00:11:25,921 Come here. 135 00:11:29,321 --> 00:11:31,121 Chicken. 136 00:11:32,921 --> 00:11:34,521 Chick... 137 00:11:35,321 --> 00:11:37,021 Good chicken. 138 00:11:44,921 --> 00:11:46,821 Don't run away. 139 00:11:51,821 --> 00:11:53,621 Got you. 140 00:11:59,321 --> 00:12:01,121 You never even told me your name. 141 00:12:02,521 --> 00:12:05,121 - Jane. - Jane. 142 00:12:06,721 --> 00:12:08,421 Why did you leave the court? 143 00:12:12,021 --> 00:12:13,121 When your sister died... 144 00:12:14,921 --> 00:12:19,221 My sister is still here, Thomas Tallis. 145 00:12:19,921 --> 00:12:21,221 She hasn't left me. 146 00:12:22,721 --> 00:12:25,321 She can't leave me. 147 00:12:38,321 --> 00:12:41,021 You can see her too, can't you? 148 00:12:49,321 --> 00:12:52,221 I came all the way from London. 149 00:12:52,521 --> 00:12:54,521 And I really want you to come back to court. 150 00:12:54,821 --> 00:12:56,021 Why? 151 00:12:56,321 --> 00:12:58,821 You liked my sister more than me. I could tell. 152 00:13:02,121 --> 00:13:04,921 I want to marry you, Jane. 153 00:13:27,121 --> 00:13:28,921 What is it you wish to confess? 154 00:13:30,421 --> 00:13:33,621 Father, I wish to tell you about my first marriage to Prince Arthur... 155 00:13:33,921 --> 00:13:35,321 ...His Majesty's older brother. 156 00:13:35,721 --> 00:13:37,621 I know of it. Go on. 157 00:13:38,821 --> 00:13:40,721 He never knew me. 158 00:13:41,021 --> 00:13:43,921 I swear to you, under the sacramental oath... 159 00:13:44,621 --> 00:13:48,321 ...I was intacta e incorrupta da lui comme venne dal ventre di sua madra. 160 00:13:49,721 --> 00:13:50,621 I want to be clear. 161 00:13:50,921 --> 00:13:55,321 You say you were untouched and unviolated by Prince Arthur... 162 00:13:55,721 --> 00:13:58,221 ...as when you came from the womb of your mother? 163 00:13:59,021 --> 00:14:00,521 Yes, Father. 164 00:14:01,121 --> 00:14:05,721 So you came to the king's bed a virgin, intacta e incorrupta? 165 00:14:06,621 --> 00:14:08,121 Yes, Father. 166 00:14:10,321 --> 00:14:13,221 Father, I say in all humility... 167 00:14:14,721 --> 00:14:16,721 ...I cannot accede to your request. 168 00:14:17,021 --> 00:14:19,521 I am the true and legitimate wife of His Majesty. 169 00:14:19,821 --> 00:14:21,521 Therefore your proposal is inadmissible. 170 00:14:22,821 --> 00:14:24,021 Come what may... 171 00:14:24,321 --> 00:14:26,921 ...I will live and die in that vocation to matrimony... 172 00:14:27,221 --> 00:14:29,021 ...to which God has called me. 173 00:14:31,521 --> 00:14:32,721 I understand. 174 00:14:34,121 --> 00:14:38,421 Furthermore, I give you permission to break the seal of the confessional... 175 00:14:38,821 --> 00:14:41,121 ...and tell the whole world what I have told you. 176 00:15:01,421 --> 00:15:03,721 Henry wants you back at court. 177 00:15:04,721 --> 00:15:07,021 You are his sister after all. 178 00:15:07,621 --> 00:15:10,921 How can I return while he flaunts himself with his slut? 179 00:15:12,021 --> 00:15:14,721 I would be seen to be approving of his ridiculous liaison. 180 00:15:15,021 --> 00:15:18,321 Margaret, you and I must stay in the king's good graces or we are nothing. 181 00:15:19,221 --> 00:15:20,521 Let him marry who he wishes. 182 00:15:20,821 --> 00:15:23,521 That was always your philosophy, wasn't it, Charles? 183 00:15:24,221 --> 00:15:26,321 So very cynical. 184 00:15:27,121 --> 00:15:29,921 Is that why you keep company with that devil Boleyn? 185 00:15:30,321 --> 00:15:33,221 You liked him enough once when he helped us back to court. 186 00:15:33,921 --> 00:15:35,921 Or were you just being cynical? 187 00:15:36,221 --> 00:15:39,721 I didn't see all of his game. Now I do, I despise him. 188 00:15:40,121 --> 00:15:44,121 So do I. But I hate Wolsey more. 189 00:15:44,421 --> 00:15:47,221 - It's a marriage of expedience. - Rather like ours? 190 00:15:51,921 --> 00:15:54,521 No. I loved you. 191 00:15:54,921 --> 00:15:56,721 You don't know the meaning of the word. 192 00:15:57,721 --> 00:15:59,021 You can love... 193 00:15:59,321 --> 00:16:02,721 ...perhaps for a year or a month, a day... 194 00:16:04,321 --> 00:16:06,521 ...even for an hour. 195 00:16:07,421 --> 00:16:09,321 And in that hour... 196 00:16:09,621 --> 00:16:14,021 ...I do believe you love as well and deeply... 197 00:16:15,521 --> 00:16:16,721 ...as any man. 198 00:16:19,321 --> 00:16:24,221 But after that hour, you love not. 199 00:16:26,821 --> 00:16:28,721 You love another... 200 00:16:29,621 --> 00:16:31,821 ...and then another. 201 00:16:32,821 --> 00:16:34,921 Your love... 202 00:16:36,821 --> 00:16:40,521 ...is most generous where it is most hurtful. 203 00:16:43,621 --> 00:16:45,221 - Margaret. - Don't play the fool. 204 00:16:45,421 --> 00:16:47,421 Doesn't become you. 205 00:17:09,021 --> 00:17:10,521 Eminence. 206 00:17:10,821 --> 00:17:12,821 I need to see Cardinal Campeggio. 207 00:17:13,121 --> 00:17:17,321 Forgive me. My father is indisposed. 208 00:17:19,521 --> 00:17:22,521 In any case, there is nothing further he can do for the time being. 209 00:17:22,921 --> 00:17:24,521 He has sent some reports to Rome... 210 00:17:24,821 --> 00:17:27,721 ...and must await the replies from His Holiness. 211 00:17:28,421 --> 00:17:30,321 And in the meantime... 212 00:17:30,621 --> 00:17:35,521 ...my poor father needs to rest and restore his strength. 213 00:17:52,121 --> 00:17:54,621 - Lady Anne. - Good evening, Lady Anne Boleyn. 214 00:17:56,421 --> 00:17:59,921 - There is the Mistress Boleyn? - Yes, there she is. 215 00:18:00,221 --> 00:18:01,521 The girl for whom the king... 216 00:18:01,821 --> 00:18:05,221 ...would sacrifice his marriage to a most gracious and loving queen. 217 00:18:05,521 --> 00:18:07,421 I have tried to argue him out of his course. 218 00:18:08,221 --> 00:18:11,421 But I swear that an angel descending from heaven would not dissuade him. 219 00:18:11,921 --> 00:18:15,021 Do you think they have taken things to the ultimate conjunction? 220 00:18:21,521 --> 00:18:25,321 I've received a petition from the dukes of Suffolk, Norfolk and Lord Boleyn... 221 00:18:25,721 --> 00:18:28,721 ...saying the divorce has the support of the people of England. 222 00:18:29,021 --> 00:18:31,021 As Your Eminence would quickly discover... 223 00:18:31,321 --> 00:18:34,721 ...if you stepped outside these doors and saw the people... 224 00:18:35,021 --> 00:18:36,621 ...that is a manifest lie. 225 00:18:36,921 --> 00:18:39,921 On the contrary, the people love their queen. 226 00:18:40,321 --> 00:18:42,721 And they have every reason to do so. 227 00:18:50,421 --> 00:18:51,821 If you'll excuse me. 228 00:18:57,321 --> 00:19:01,021 - Wolsey. - Her Majesty has refused the offer. 229 00:19:02,521 --> 00:19:03,521 Are you surprised? 230 00:19:05,221 --> 00:19:06,521 However, Campeggio tells me... 231 00:19:06,721 --> 00:19:09,921 ...that the pope is prepared to consider legitimising any children... 232 00:19:10,321 --> 00:19:12,621 ...that you might have with Mistress Boleyn... 233 00:19:12,921 --> 00:19:14,721 ...whether you are married or not. 234 00:19:15,021 --> 00:19:16,821 Are you mad? 235 00:19:17,121 --> 00:19:20,121 You're gonna have to do a lot better than that. 236 00:19:27,121 --> 00:19:29,221 Forgive me, Ambassador Mendoza. 237 00:19:35,621 --> 00:19:37,421 I am new to this court. 238 00:19:37,821 --> 00:19:39,821 Who are these men talking with the king? 239 00:19:40,121 --> 00:19:44,021 Lord Rochford is the father of Anne Boleyn, Norfolk is her uncle. 240 00:19:44,421 --> 00:19:47,221 Like the Duke of Suffolk, they are Wolsey's sworn enemies... 241 00:19:47,521 --> 00:19:49,121 ...and everyone at court knows it. 242 00:19:49,421 --> 00:19:51,421 They would stop at nothing to bring him down. 243 00:19:51,721 --> 00:19:53,721 Yet the king still loves him? 244 00:19:54,021 --> 00:19:55,521 Not so much as before, perhaps. 245 00:19:56,621 --> 00:19:59,921 But the cardinal should never be underestimated. 246 00:20:02,321 --> 00:20:04,521 May I know what you think of the king's matter? 247 00:20:05,221 --> 00:20:07,521 It is no secret that the emperor is outraged... 248 00:20:07,821 --> 00:20:10,121 ...at the king's behaviour toward the queen. 249 00:20:10,821 --> 00:20:14,521 And I can tell you in strict confidence that he has written to His Holiness... 250 00:20:14,821 --> 00:20:18,121 ...demanding that the matter be settled in Rome, not here. 251 00:20:18,821 --> 00:20:22,221 He would not seek to interfere in any other way? 252 00:20:22,521 --> 00:20:23,721 In what way? 253 00:20:24,021 --> 00:20:26,621 Well, if the queen were to be renounced... 254 00:20:26,921 --> 00:20:30,321 ...might he consider military intervention on her behalf? 255 00:20:30,721 --> 00:20:32,721 He has not said so. 256 00:20:33,021 --> 00:20:35,621 - Has anyone asked him? - No. 257 00:20:38,421 --> 00:20:39,421 Not yet. 258 00:20:41,121 --> 00:20:43,321 - Your Majesty. - Margaret. 259 00:20:46,321 --> 00:20:49,721 Not her. She's not worth it. 260 00:20:50,121 --> 00:20:52,721 She's a cheap nothing. 261 00:20:53,021 --> 00:20:55,621 Open your eyes. Look at her. 262 00:20:55,921 --> 00:20:57,621 Look at yourself. 263 00:20:58,821 --> 00:21:01,021 Look to your own marriage. 264 00:21:08,821 --> 00:21:10,621 How are you? 265 00:21:11,921 --> 00:21:13,721 Burning. 266 00:21:14,921 --> 00:21:17,621 Burning with impatience. 267 00:22:09,321 --> 00:22:11,221 My lady, Archbishop Warham... 268 00:22:11,621 --> 00:22:14,621 ...and Bishop Tunstall are here to see you. 269 00:22:21,221 --> 00:22:22,521 My lords. 270 00:22:22,921 --> 00:22:26,121 I understand that you are among my council for the legatine court. 271 00:22:26,421 --> 00:22:30,221 As honourable men whose first duty is to God and your conscience... 272 00:22:30,621 --> 00:22:31,821 ...you are welcome. 273 00:22:32,521 --> 00:22:35,321 - Has the king sent you? - Yes, Your Majesty. 274 00:22:35,621 --> 00:22:36,921 We must discuss your brief. 275 00:22:37,221 --> 00:22:42,221 I have nothing against His Majesty, whom I love with all my being... 276 00:22:42,621 --> 00:22:44,721 ...only against his advisers... 277 00:22:45,021 --> 00:22:48,221 ...and a certain woman whose ambition would ruin a kingdom. 278 00:22:49,621 --> 00:22:53,621 Madam, we are not here to discuss a brief or any such. 279 00:22:54,621 --> 00:22:56,521 - But... - We came here to report, madam... 280 00:22:56,821 --> 00:23:00,221 ...that rumours of plots against the life of His Majesty are abroad. 281 00:23:01,021 --> 00:23:03,421 And plots against Cardinal Campeggio. 282 00:23:03,821 --> 00:23:06,021 If any such plots were to be successful... 283 00:23:06,321 --> 00:23:09,321 ...then clearly both you and your daughter... 284 00:23:09,621 --> 00:23:12,921 ...would be suspected of involvement. 285 00:23:16,521 --> 00:23:20,321 I cannot believe the king would give credence to such rumours... 286 00:23:20,621 --> 00:23:23,921 ...since he knows, as you know... 287 00:23:24,321 --> 00:23:28,021 ...that I value my husband's life even much more than my own. 288 00:23:28,421 --> 00:23:30,521 Madam, there is yet another complaint. 289 00:23:31,421 --> 00:23:34,621 That you are flippant and show yourself too much to the people. 290 00:23:35,021 --> 00:23:38,821 That you rejoice in their acclaim, smiling, nodding and waving at them. 291 00:23:40,721 --> 00:23:43,121 Therefore, we suppose that you hate the king. 292 00:23:43,521 --> 00:23:45,421 Why should you suppose that? 293 00:23:45,821 --> 00:23:50,021 Because you don't accept that all this time you've been living in sin with him. 294 00:23:50,421 --> 00:23:54,821 Even when the truth has been revealed, you refuse to accept the king's offer... 295 00:23:55,221 --> 00:23:57,621 ...offer to retire to a religious house. 296 00:23:59,021 --> 00:24:00,921 That again. 297 00:24:01,221 --> 00:24:05,321 I have answered for that already. God never called me to a nunnery. 298 00:24:05,721 --> 00:24:08,921 I am His Majesty's true and legitimate wife. 299 00:24:09,221 --> 00:24:13,121 - Madam, for the love of God... - Yes, for the love of God. 300 00:24:13,521 --> 00:24:15,921 As you yourself once professed, archbishop. 301 00:24:16,221 --> 00:24:18,721 You told people that you knew my case to be true. 302 00:24:19,021 --> 00:24:20,321 So, what changed your mind? 303 00:24:24,321 --> 00:24:25,521 Was it Wolsey? 304 00:24:26,521 --> 00:24:29,221 Tell me, do you prefer your place in this earth... 305 00:24:29,621 --> 00:24:31,321 ...rather than your place in heaven? 306 00:24:33,521 --> 00:24:35,721 - You have not answered the charges. - Sir. 307 00:24:37,121 --> 00:24:42,421 I consider it hard indeed to be charged and accused by my own lawyers. 308 00:24:42,821 --> 00:24:45,221 Where is the justice in that? 309 00:24:48,721 --> 00:24:52,521 I will speak to you no more, but you will not act for me. 310 00:25:43,321 --> 00:25:44,921 Catherine. 311 00:25:46,621 --> 00:25:49,321 Why do you go on denying me justice? 312 00:25:49,721 --> 00:25:52,121 You're so heartless. 313 00:25:52,921 --> 00:25:55,221 So full of hatred. 314 00:25:58,921 --> 00:26:02,021 I can't persuade myself any longer that you love me. 315 00:26:02,421 --> 00:26:04,221 I do love you. 316 00:26:04,521 --> 00:26:07,321 I have never ceased to love you. You know that. 317 00:26:07,621 --> 00:26:09,621 I don't know it. 318 00:26:10,421 --> 00:26:12,821 Perhaps you should be kept away from our daughter... 319 00:26:14,221 --> 00:26:16,521 ...in case you start poisoning her mind against me. 320 00:26:16,821 --> 00:26:19,121 How can you say these things to me? 321 00:26:19,421 --> 00:26:22,821 After all this time, after all that we have meant to each other. 322 00:26:25,321 --> 00:26:27,321 I'm only asking you to be reasonable. 323 00:26:27,621 --> 00:26:30,321 I am being reasonable. It is you who will not be reasonable. 324 00:26:47,321 --> 00:26:49,621 What is it you really want, Thomas? 325 00:26:50,721 --> 00:26:52,521 - Want? - In life. 326 00:26:53,421 --> 00:26:54,421 What do you want? 327 00:26:55,821 --> 00:26:59,821 I don't know. Travel, I suppose. 328 00:27:00,121 --> 00:27:02,821 Adventure, if I could. 329 00:27:03,221 --> 00:27:05,721 Travel? Where would you go? 330 00:27:06,121 --> 00:27:07,421 Have you not heard? 331 00:27:07,621 --> 00:27:10,721 Sea discoverers to new worlds have gone. 332 00:27:11,121 --> 00:27:16,521 Cabot to Newfoundland, others to America, the Indies. 333 00:27:16,921 --> 00:27:22,821 Some speak of China, Cathay, the fabled lands of Marco Polo. 334 00:27:23,321 --> 00:27:24,821 But where would you go? 335 00:27:34,221 --> 00:27:36,321 I'd set out here... 336 00:27:37,421 --> 00:27:39,821 ...though the hair is a forest of ambush and snares. 337 00:27:41,421 --> 00:27:46,921 But the brow becalms us when it's smooth and plain. 338 00:27:47,421 --> 00:27:50,421 And the dark pools of the eyes are dangerous to our ship... 339 00:27:50,721 --> 00:27:54,921 ...for to be drawn into them would be shipwreck. 340 00:27:55,721 --> 00:27:58,921 The nose, like the first meridian, directs us down... 341 00:27:59,421 --> 00:28:01,321 ...to the Islands Fortunate... 342 00:28:01,621 --> 00:28:03,921 ...the swelling lips. 343 00:28:04,221 --> 00:28:06,221 I would anchor here... 344 00:28:07,321 --> 00:28:10,021 ...and hear the siren songs. 345 00:28:16,721 --> 00:28:18,721 Then sailing on... 346 00:28:19,521 --> 00:28:21,521 ...past the glorious promontory of chin. 347 00:28:22,721 --> 00:28:24,821 We may encounter survivors... 348 00:28:25,221 --> 00:28:28,321 ...as we travel down towards your India. 349 00:28:29,221 --> 00:28:32,121 And we pause at the Atlantic navel. 350 00:28:33,221 --> 00:28:36,121 Then the current carries our pilot on... 351 00:28:36,421 --> 00:28:37,821 ...to another forest... 352 00:28:38,721 --> 00:28:40,821 ...where many are shipwrecked... 353 00:28:41,121 --> 00:28:43,121 ...and no further ever get. 354 00:28:59,821 --> 00:29:02,221 I have a new motto. 355 00:29:03,521 --> 00:29:05,221 What is it? 356 00:29:08,521 --> 00:29:10,821 You'll have to find it. 357 00:29:18,521 --> 00:29:20,321 Where is it? 358 00:29:21,621 --> 00:29:25,821 On a piece of ribbon hidden somewhere. 359 00:29:34,321 --> 00:29:38,721 Is it here? 360 00:29:39,121 --> 00:29:40,721 No. 361 00:29:47,521 --> 00:29:50,621 - Down there? - No. 362 00:30:11,321 --> 00:30:13,021 Is it down here? 363 00:30:14,021 --> 00:30:16,621 I can't wait much longer. 364 00:30:16,921 --> 00:30:18,721 You won't have to. 365 00:30:26,121 --> 00:30:28,521 Your Majesty, there are fresh delays. 366 00:30:28,821 --> 00:30:30,221 No one can see Campeggio. 367 00:30:30,521 --> 00:30:33,321 Where is it? Tell me. 368 00:30:33,621 --> 00:30:36,221 What if someone is deliberately stalling? 369 00:30:36,521 --> 00:30:39,621 Delaying things, making excuses. 370 00:30:40,621 --> 00:30:41,821 Campeggio? 371 00:30:42,021 --> 00:30:46,221 No. No, someone else, someone much closer to you. 372 00:31:02,021 --> 00:31:04,021 I'm touching it. 373 00:31:26,821 --> 00:31:29,421 That's how it's going to be. 374 00:31:29,721 --> 00:31:31,821 Let them grumble. 375 00:31:40,321 --> 00:31:43,221 Someone much closer to you. 376 00:31:46,721 --> 00:31:49,621 I want to ask you frankly about Campeggio. 377 00:31:51,221 --> 00:31:52,921 Do you trust him? 378 00:31:54,121 --> 00:31:56,521 Do you think he's compromised? 379 00:31:57,021 --> 00:32:00,021 Who knows, perhaps he's getting a pension from the emperor. 380 00:32:00,321 --> 00:32:02,921 As I know it, Lorenzo is the least prejudicial of men. 381 00:32:03,321 --> 00:32:06,421 And he has suffered personally at the hands of Charles's soldiers. 382 00:32:06,721 --> 00:32:08,921 When they entered Rome, they ransacked his house. 383 00:32:09,221 --> 00:32:11,121 I don't believe he has love for the emperor. 384 00:32:11,421 --> 00:32:13,221 Then why is he delaying the trial? 385 00:32:13,921 --> 00:32:18,321 Well, there are some technical matters that need to be resolved, that's all. 386 00:32:18,721 --> 00:32:21,421 There is nothing for Your Majesty to be concerned about. 387 00:32:21,721 --> 00:32:23,821 Goddamn it. It's not Campeggio at all, it's you. 388 00:32:24,621 --> 00:32:28,621 You are the one delaying things. You've gone cold on this divorce. 389 00:32:29,021 --> 00:32:30,621 Perhaps you never believed in it. 390 00:32:30,921 --> 00:32:33,421 You lied to me, pretending to be on my side. 391 00:32:33,721 --> 00:32:37,421 Majesty, I swear before you and before God on my honour... 392 00:32:37,821 --> 00:32:39,521 ...I am your most humble servant. 393 00:32:40,621 --> 00:32:44,021 And there is nothing on earth I covet so much as advancing your divorce. 394 00:32:44,321 --> 00:32:46,921 And to bring it to pass is my continual study... 395 00:32:47,321 --> 00:32:48,721 ...and my most ardent desire... 396 00:32:48,921 --> 00:32:52,121 ...for which I am ready to expend my life and my body and my blood... 397 00:32:52,521 --> 00:32:54,121 ...so help me God. 398 00:33:10,421 --> 00:33:13,421 Come, Your Grace. Don't be so dismayed. 399 00:33:17,021 --> 00:33:19,921 You understand my impatience. 400 00:33:21,621 --> 00:33:23,921 I know it's not you. 401 00:33:24,521 --> 00:33:26,421 I trust you. 402 00:33:26,721 --> 00:33:29,421 I've known you a long time. 403 00:33:32,621 --> 00:33:34,921 Come, let's talk of other things. 404 00:33:38,521 --> 00:33:41,221 By God's body, Master More. 405 00:33:48,621 --> 00:33:51,921 The anger of the prince means death. 406 00:33:57,921 --> 00:33:59,221 Majesty. 407 00:34:04,821 --> 00:34:07,221 I want you to go to Rome, Mr. Cromwell. 408 00:34:07,621 --> 00:34:10,421 I want you to force His fucking Holiness into submission. 409 00:34:10,721 --> 00:34:13,921 If necessary, telling him that if he does not grant me my annulment... 410 00:34:14,221 --> 00:34:16,421 ...England will withdraw its submission to Rome... 411 00:34:16,721 --> 00:34:19,221 ...and I will withdraw my allegiance to him. 412 00:34:19,521 --> 00:34:21,821 And make sure he knows this is no idle threat. 413 00:34:22,621 --> 00:34:25,721 I mean it and I will do it if he does not satisfy me. 414 00:34:30,421 --> 00:34:32,221 Send in the Duke of Suffolk. 415 00:34:32,521 --> 00:34:35,021 My Lord Duke, the king summons you. 416 00:34:35,321 --> 00:34:36,521 Charles. 417 00:34:39,921 --> 00:34:41,421 I have a task for you. 418 00:34:41,721 --> 00:34:44,221 I want you to go to Paris and seek out King Francis. 419 00:34:44,521 --> 00:34:46,421 Question him closely about Campeggio. 420 00:34:46,721 --> 00:34:50,221 Ask him what kind of dealings he's had with him, what kind of man he is. 421 00:34:50,521 --> 00:34:53,021 Is he honest? Does he have any ambitions to be pope? 422 00:34:53,321 --> 00:34:56,921 And ask him, does he have any secret dealings with the emperor? 423 00:34:57,321 --> 00:34:58,621 I'll leave at once. 424 00:34:58,921 --> 00:35:00,521 And, Charles... 425 00:35:04,821 --> 00:35:06,121 ...ask him about Wolsey. 426 00:35:07,621 --> 00:35:10,321 I want to know everything he knows about him. 427 00:35:10,721 --> 00:35:12,121 You understand? 428 00:35:12,821 --> 00:35:15,021 I want to know whose side Wolsey's on. 429 00:35:25,921 --> 00:35:27,821 Sir Thomas. 430 00:35:31,721 --> 00:35:33,721 Most gracious sovereign lady. 431 00:35:34,921 --> 00:35:36,921 I have brought Bishop Fisher to see you. 432 00:35:37,321 --> 00:35:40,721 I believe he can offer you true and devoted counsel. 433 00:35:41,121 --> 00:35:42,621 Thank you, Sir Thomas. 434 00:35:46,221 --> 00:35:48,021 Majesty. 435 00:35:50,221 --> 00:35:52,121 Please. 436 00:35:58,721 --> 00:36:02,221 Lord Bishop, are you certain that you wish to act for me? 437 00:36:03,121 --> 00:36:06,221 You must be aware of the dangers and difficulties you may face. 438 00:36:07,221 --> 00:36:11,021 I would understand if you would prefer peace and tranquillity. 439 00:36:11,421 --> 00:36:14,021 Gentle madam, what peace or tranquillity can there be... 440 00:36:14,421 --> 00:36:17,421 ...without justice and the love of God? 441 00:36:19,421 --> 00:36:21,721 I have studied the case against you very carefully. 442 00:36:22,021 --> 00:36:25,121 They will no doubt press the fact that the pope's dispensation... 443 00:36:25,421 --> 00:36:28,921 ...to allow you to marry the king was technically faulty... 444 00:36:29,321 --> 00:36:30,621 ...and therefore invalid. 445 00:36:31,621 --> 00:36:36,521 But the obvious way of resolving any such technical deficiency... 446 00:36:36,921 --> 00:36:39,521 ...is not to declare the marriage null and void... 447 00:36:40,421 --> 00:36:44,821 ...but to issue fresh and more perfect dispensation. 448 00:36:45,221 --> 00:36:48,021 In any case, the continuance of so long space... 449 00:36:48,321 --> 00:36:50,821 ...has rendered the marriage honest. 450 00:36:51,221 --> 00:36:53,521 And the principle of supplet ecclesia... 451 00:36:53,821 --> 00:36:55,821 ...let the church provide. 452 00:36:56,121 --> 00:37:00,321 ...has itself made good any defects in the pope's dispensation. 453 00:37:00,621 --> 00:37:02,721 Then you suppose we may win? 454 00:37:03,021 --> 00:37:04,321 We may win the argument, yes. 455 00:37:04,621 --> 00:37:08,621 But I cannot pretend that it will avail us much. 456 00:37:10,821 --> 00:37:12,921 We shall still try. 457 00:37:14,221 --> 00:37:16,121 Be of good cheer, madam... 458 00:37:16,921 --> 00:37:20,421 ...for we are on the side of the angels. 459 00:37:24,721 --> 00:37:26,721 Hearts are trumps. 460 00:37:30,921 --> 00:37:32,121 What is it? 461 00:37:32,921 --> 00:37:34,121 I've heard from Cromwell. 462 00:37:35,821 --> 00:37:39,121 He was eventually allowed access to the pope but wrote in desperation. 463 00:37:39,421 --> 00:37:40,321 Why? 464 00:37:40,621 --> 00:37:43,321 He doesn't believe Clement will do anything for me. 465 00:37:44,921 --> 00:37:48,521 He said, "It might be in his paternoster, but it's nothing in his creed." 466 00:37:49,021 --> 00:37:51,221 The pope might pray for me to solve my problems. 467 00:37:51,521 --> 00:37:54,721 But he won't personally commit to doing anything about it. 468 00:37:59,021 --> 00:38:00,421 Show. 469 00:38:03,021 --> 00:38:04,021 Show me. 470 00:38:26,721 --> 00:38:31,221 We entertained the pope as he passed. And I spoke personally to Campeggio. 471 00:38:32,221 --> 00:38:34,221 He was very careful. 472 00:38:34,521 --> 00:38:37,221 But even in the few words he spoke, I thought he dissembled. 473 00:38:37,621 --> 00:38:38,821 In what way dissembled? 474 00:38:39,121 --> 00:38:41,921 I think he shows one face but conceals another. 475 00:38:42,221 --> 00:38:45,621 He has been asked to deal with a matter he secretly despises. 476 00:38:47,021 --> 00:38:50,221 So my advice to the king, my brother... 477 00:38:50,621 --> 00:38:52,721 ...is to not put too much trust in any man... 478 00:38:53,021 --> 00:38:55,021 ...in case he should be deceived. 479 00:38:55,821 --> 00:38:57,821 And would you say the same of Cardinal Wolsey? 480 00:39:02,421 --> 00:39:05,621 I have nothing against His Eminence. 481 00:39:06,021 --> 00:39:07,421 Of course not. 482 00:39:07,721 --> 00:39:10,921 But what do you think his attitude is towards the divorce? 483 00:39:12,021 --> 00:39:14,421 As I could tell, he wanted the divorce to go through... 484 00:39:14,721 --> 00:39:17,221 ...because he has no love for the queen. 485 00:39:18,721 --> 00:39:20,421 At the same time... 486 00:39:21,321 --> 00:39:23,021 At the same time? 487 00:39:23,321 --> 00:39:26,621 It is my impression that he has marvellous intelligence with the pope. 488 00:39:26,921 --> 00:39:30,021 They understand each other. And also with Cardinal Campeggio. 489 00:39:30,421 --> 00:39:32,821 Therefore, if he has such understanding with them... 490 00:39:33,121 --> 00:39:35,521 ...and they are not minded to advance the matter... 491 00:39:35,821 --> 00:39:37,921 ...then, to speak frankly to you... 492 00:39:38,221 --> 00:39:41,921 ...I think the king should take a closer interest in it himself. 493 00:39:46,321 --> 00:39:48,421 That is my advice. 494 00:39:50,621 --> 00:39:52,221 Majesty. 495 00:40:00,021 --> 00:40:01,221 Where is he going? 496 00:40:02,321 --> 00:40:04,721 I'm sure to service his latest mistress. 497 00:40:05,921 --> 00:40:09,321 Now, why would he have to do that when he has such a beautiful wife? 498 00:40:10,121 --> 00:40:11,821 You should ask him, monsieur. 499 00:40:16,221 --> 00:40:17,721 Don't you ever want to pay him back? 500 00:40:18,021 --> 00:40:21,621 Of course, always. I'm a woman. 501 00:40:22,421 --> 00:40:24,221 Then go to bed with me. 502 00:40:29,121 --> 00:40:30,321 If you like. 503 00:40:31,621 --> 00:40:32,821 But tell me first... 504 00:40:34,021 --> 00:40:35,921 ...how is your beautiful wife? 505 00:40:36,921 --> 00:40:39,021 - She's... - She is just like me, non? 506 00:40:40,021 --> 00:40:42,421 You have affairs and she ignores it. 507 00:40:43,721 --> 00:40:49,121 To make love for revenge or pain, what is that? 508 00:40:50,621 --> 00:40:54,621 It hurts the mind. And the soul, it shrinks. 509 00:40:57,121 --> 00:40:59,221 The soul grows smaller. 510 00:40:59,521 --> 00:41:02,021 And perhaps it even dies. 511 00:41:16,321 --> 00:41:19,121 - Your Grace. - Your Grace. 512 00:41:20,321 --> 00:41:21,821 Leave us. 513 00:41:29,021 --> 00:41:30,521 The trial is coming. 514 00:41:30,821 --> 00:41:34,021 Indeed, Your Grace. 515 00:41:49,821 --> 00:41:52,621 I want to make it plain to you again. 516 00:41:53,621 --> 00:41:55,621 If you refuse to grant the divorce... 517 00:41:56,821 --> 00:42:00,121 ...you will provoke a marvellous opinion against the pope... 518 00:42:00,421 --> 00:42:04,121 ...against the papal courts, and against the papacy itself. 519 00:42:04,521 --> 00:42:09,221 I am obliged to the Holy Father to seek truth and justice in this matter. 520 00:42:09,621 --> 00:42:12,221 And that, Your Grace, I will attempt to do... 521 00:42:12,521 --> 00:42:13,821 ...as God is my witness. 522 00:42:14,121 --> 00:42:16,521 You still do not seem to understand. 523 00:42:16,821 --> 00:42:18,821 So let me spell it out for you. 524 00:42:19,221 --> 00:42:21,421 If you fail to find in favour of the king... 525 00:42:21,821 --> 00:42:24,221 ...you will lose the king... 526 00:42:24,521 --> 00:42:27,721 ...and the devotion of his realm to Rome. 527 00:42:28,121 --> 00:42:31,421 And you will also utterly destroy me. 528 00:42:31,721 --> 00:42:33,821 And that I cannot allow. 529 00:42:34,121 --> 00:42:36,321 I totally understand. 530 00:42:39,321 --> 00:42:43,021 You must have faith, Cardinal Wolsey. 531 00:42:45,421 --> 00:42:47,421 God help me. 532 00:42:57,921 --> 00:43:02,021 My lords, it has become obvious that Wolsey is severely compromised... 533 00:43:02,421 --> 00:43:06,421 ...and no longer enjoys the affinity he used to share with His Majesty. 534 00:43:06,821 --> 00:43:09,821 The king is suspicious of his first minister. 535 00:43:10,121 --> 00:43:12,121 And we should encourage those suspicions. 536 00:43:12,421 --> 00:43:14,921 It is time to bring him down. 537 00:43:15,321 --> 00:43:16,321 Here is a pamphlet. 538 00:43:17,121 --> 00:43:21,121 You see, it mocks his period in office as a time of pride, waste... 539 00:43:21,521 --> 00:43:24,921 ...repression and ineffectual policies. 540 00:43:25,221 --> 00:43:26,821 It's ready for distribution. 541 00:43:27,121 --> 00:43:29,921 We shall call for the arrest of Wolsey and his agents... 542 00:43:30,321 --> 00:43:33,121 ...the impounding of their papers and a thorough examination... 543 00:43:33,421 --> 00:43:35,421 ...of his administration. 544 00:43:35,721 --> 00:43:40,221 His corruption will be exposed and treason guaranteed. 545 00:43:40,621 --> 00:43:44,121 All that remains, Boleyn, is for your daughter to prove to the king... 546 00:43:44,521 --> 00:43:46,821 ...that all his suspicions are justified. 547 00:43:48,121 --> 00:43:51,721 And then the cardinal will be naked to his enemies. 548 00:43:53,621 --> 00:43:56,221 - To England. - To England. 549 00:44:27,121 --> 00:44:29,521 - Christ. - Sorry, sir. Sorry. 550 00:44:29,921 --> 00:44:31,921 - I'm sorry. - Stupid dog! 551 00:45:19,821 --> 00:45:20,721 - Amen. - Amen. 552 00:45:21,021 --> 00:45:22,021 - Amen. - Amen. 553 00:45:22,221 --> 00:45:25,021 I declare this legatine court... 554 00:45:25,321 --> 00:45:29,621 ...commissioned by His Holiness, Pope Clement, is now in session. 555 00:45:30,021 --> 00:45:33,721 And all that is said here is said under oath... 556 00:45:34,121 --> 00:45:36,321 ...and in the presence of God Almighty. 557 00:45:38,121 --> 00:45:42,521 I call upon His Majesty to speak first as to this matter. 558 00:45:52,921 --> 00:45:55,921 Your Eminences know well what cause I have to be here. 559 00:45:56,921 --> 00:45:59,621 It concerns some scruples I have regarding my marriage... 560 00:46:00,121 --> 00:46:02,021 ...which prick my conscience. 561 00:46:03,321 --> 00:46:07,921 I have consulted widely to discover the truth. 562 00:46:08,321 --> 00:46:13,121 And I have read in Leviticus that it was against God's law... 563 00:46:13,521 --> 00:46:17,321 ...and a sin, for me to marry my brother's wife. 564 00:46:18,921 --> 00:46:20,221 Your Eminences... 565 00:46:20,521 --> 00:46:24,521 ...I am not the only one who questions the validity of my marriage. 566 00:46:24,921 --> 00:46:26,721 All of my bishops share my doubts... 567 00:46:27,921 --> 00:46:31,321 ...and they have signed a petition to put the matter to question. 568 00:46:31,721 --> 00:46:34,321 My Lords, I tell you now... 569 00:46:34,621 --> 00:46:37,621 ...I never signed my name to any such document. 570 00:46:38,921 --> 00:46:42,121 - And if it appears there... - Court has not invited you to speak. 571 00:46:42,521 --> 00:46:45,821 If it appears there, then Bishop Tunstall wrote it... 572 00:46:46,121 --> 00:46:47,421 ...without my consent. 573 00:46:47,721 --> 00:46:49,421 The king has the floor. Sit down, sir. 574 00:46:49,721 --> 00:46:52,421 - Sit. - I'm not going to argue with you now. 575 00:46:55,221 --> 00:46:56,821 After all, you are but one man. 576 00:47:00,021 --> 00:47:02,421 As for the main issue... 577 00:47:02,721 --> 00:47:06,921 ...if I am asked why I waited so long to bring this question to trial... 578 00:47:07,421 --> 00:47:09,721 ...I shall answer truthfully. 579 00:47:10,021 --> 00:47:13,621 That it was the great love that I bore for Her Majesty... 580 00:47:14,021 --> 00:47:16,221 ...which prevented me doing so. 581 00:47:17,421 --> 00:47:20,921 It is I, myself, who bear all responsibility... 582 00:47:21,321 --> 00:47:25,621 ...for my conscience which troubles and doubts me. 583 00:47:26,621 --> 00:47:28,421 Gentlemen of the court... 584 00:47:28,721 --> 00:47:33,721 ...I ask for one thing and one thing only. 585 00:47:35,621 --> 00:47:36,921 Justice. 586 00:47:45,121 --> 00:47:48,221 In a moment, the court will call upon the queen's majesty... 587 00:47:48,521 --> 00:47:50,221 ...to reply to the king's statement. 588 00:47:50,621 --> 00:47:53,421 But first, I must tell the court... 589 00:47:54,121 --> 00:47:57,721 ...that the queen has sought, through her advisers... 590 00:47:58,321 --> 00:48:02,521 ...to question the competence of this court to try her case. 591 00:48:03,421 --> 00:48:07,421 Further, she questions the impartiality of her judges. 592 00:48:07,821 --> 00:48:10,421 Finally, she contends that this matter is in the hands... 593 00:48:10,721 --> 00:48:12,621 ...of a higher authority, namely the pope... 594 00:48:12,921 --> 00:48:15,821 ...and therefore can only be tried in Rome. 595 00:48:16,521 --> 00:48:19,021 Now, as for the first matter. 596 00:48:20,121 --> 00:48:21,921 Cardinal Campeggio and I can confirm... 597 00:48:22,221 --> 00:48:25,621 ...that we have the necessary authorization from His Holiness... 598 00:48:25,921 --> 00:48:27,921 ...to try this matter here. 599 00:48:28,221 --> 00:48:34,321 Further, we reject any notion of prejudice on our part... 600 00:48:34,821 --> 00:48:39,521 ...and will continue to try the case here as we have been appointed. 601 00:48:39,921 --> 00:48:45,621 So I call upon Her Majesty, Queen Catherine, to address the court. 602 00:49:02,221 --> 00:49:03,121 My lord. 603 00:49:06,821 --> 00:49:07,821 Sir. 604 00:49:13,221 --> 00:49:15,221 I beseech you... 605 00:49:15,521 --> 00:49:18,221 ...for all the love that has been between us... 606 00:49:18,521 --> 00:49:21,221 ...let me have justice and right. 607 00:49:21,521 --> 00:49:24,921 Give me some pity and compassion, for I am a poor woman and a stranger... 608 00:49:25,421 --> 00:49:27,721 ...born out of your dominion. 609 00:49:28,021 --> 00:49:31,321 I have no friend here and little counsel. 610 00:49:32,021 --> 00:49:35,021 I flee to you, as head of justice in this realm. 611 00:49:36,321 --> 00:49:38,421 I call God and all the world to witness... 612 00:49:38,721 --> 00:49:42,621 ...that I have been to you a true, humble and obedient wife... 613 00:49:43,121 --> 00:49:46,121 ...ever comfortable to your will and pleasure. 614 00:49:46,521 --> 00:49:49,121 I have loved all those whom you have loved, for your sake. 615 00:49:49,521 --> 00:49:50,821 Whether or not I had cause... 616 00:49:51,021 --> 00:49:55,121 ...whether they be my friends or enemies. 617 00:49:58,621 --> 00:50:01,321 By me, you have had many children... 618 00:50:01,721 --> 00:50:05,121 ...although it has pleased God to call them from this world. 619 00:50:05,821 --> 00:50:07,821 But when you had me at first... 620 00:50:08,921 --> 00:50:10,621 ...I take God as my judge... 621 00:50:12,321 --> 00:50:15,521 ...I was a true maid without touch of man. 622 00:50:17,421 --> 00:50:19,521 And whether or not it be true... 623 00:50:21,221 --> 00:50:24,621 ...I put it to your conscience. 624 00:50:44,221 --> 00:50:46,021 - Now, what is she doing? - Shame. 625 00:50:52,821 --> 00:50:56,421 Catherine, queen of England, come back into the court. 626 00:51:00,321 --> 00:51:02,421 Come back into the court. 627 00:51:04,721 --> 00:51:07,421 Perhaps Your Majesty should turn back. You are being called. 628 00:51:07,821 --> 00:51:10,821 This court has no meaning for me. Therefore, I will not stay here. 629 00:51:11,121 --> 00:51:13,421 Catherine, queen of England... 630 00:51:13,821 --> 00:51:15,921 ...come back into the court. 631 00:51:38,721 --> 00:51:41,221 She spits in the face of papal law. 632 00:51:41,621 --> 00:51:44,321 She holds this court in contempt.