1 00:00:02,500 --> 00:00:05,900 You think you know a story, but you only know how it ends. 2 00:00:06,900 --> 00:00:11,200 To get to the heart of the story, you have to go back to the beginning. 3 00:00:22,940 --> 00:00:28,188 ~ Season 1- Episode 10 ~ "The Death of Wolsey" 4 00:02:26,400 --> 00:02:28,700 His Majesty, the king. 5 00:02:51,300 --> 00:02:56,300 My lords and councillors, there is a great deal of work to do. 6 00:02:57,100 --> 00:03:01,700 In the past, those who held the reins of government deceived me. 7 00:03:02,500 --> 00:03:06,800 Many things were done without my knowledge or my approval. 8 00:03:07,200 --> 00:03:11,700 But such proceedings will stop in the future. 9 00:03:13,000 --> 00:03:16,300 Your Grace will be appointed president of the council. 10 00:03:17,800 --> 00:03:21,000 Jointly with the Duke of Suffolk. 11 00:03:22,300 --> 00:03:24,000 Your Majesty. 12 00:03:24,200 --> 00:03:26,700 We shall convene again very shortly. 13 00:03:27,000 --> 00:03:31,000 To discuss those matters which remain close to our hearts. 14 00:03:40,900 --> 00:03:42,400 A word. 15 00:03:45,200 --> 00:03:46,600 Although it pleases me much... 16 00:03:46,900 --> 00:03:49,900 ...that Wolsey is no longer here among us, yet... 17 00:03:50,200 --> 00:03:55,700 Even in his absence, does he not cause you disquiet? 18 00:03:57,000 --> 00:03:57,900 How so? 19 00:03:58,100 --> 00:04:01,400 He was attaindered, but not for treason. 20 00:04:02,800 --> 00:04:04,200 Which means he still lives. 21 00:04:04,500 --> 00:04:08,600 And so long as he lives, he remains a danger both to the realm and to us. 22 00:04:09,000 --> 00:04:12,300 He is far away in York. In disgrace. 23 00:04:12,600 --> 00:04:14,100 I think you exaggerate the danger. 24 00:04:14,500 --> 00:04:17,500 And I think that you don't understand it. 25 00:04:18,300 --> 00:04:21,000 The king, as you know, could easily change his mind. 26 00:04:21,400 --> 00:04:25,200 And if he did, if Wolsey ever returned to this court... 27 00:04:25,600 --> 00:04:29,200 ...we would both have cause enough to fear his vengeance. 28 00:04:47,900 --> 00:04:52,300 This is intolerable. We must have the roof mended. 29 00:04:52,900 --> 00:04:55,400 With what and by whom? 30 00:04:55,700 --> 00:04:59,900 We have no money and no bloody servants. 31 00:05:02,300 --> 00:05:05,800 Surely, the king never meant you to live so wretchedly? 32 00:05:06,100 --> 00:05:08,700 After all, you are still archbishop of York. 33 00:05:09,800 --> 00:05:12,800 Well, perhaps it's not the king's fault. 34 00:05:14,200 --> 00:05:17,700 I have had cause to remember the old prophecy: 35 00:05:18,400 --> 00:05:23,500 "When the cow rideth the bull, then, priest, beware thy skull. " 36 00:05:24,300 --> 00:05:26,300 You mean that cow Anne Boleyn? 37 00:05:26,600 --> 00:05:27,800 Indeed so. 38 00:05:28,100 --> 00:05:29,900 Which is why I'm writing her this letter. 39 00:05:32,500 --> 00:05:34,500 Even if she's the cause of all our misery? 40 00:05:34,800 --> 00:05:39,400 Well, yes, since she's the cause, she can also be the cure. 41 00:05:40,300 --> 00:05:44,400 I just have to persuade her that I am not her enemy, but her friend. 42 00:05:45,000 --> 00:05:48,500 I still have the letter in which she promises to reward me... 43 00:05:48,900 --> 00:05:54,000 ...for all my pains and efforts at such time as she becomes crowned. 44 00:05:54,400 --> 00:05:56,000 I seem to remember at the time... 45 00:05:56,300 --> 00:05:58,600 ...you thought her promises rather amusing. 46 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 Well, yes, perhaps I did. 47 00:06:02,300 --> 00:06:07,300 Since then I have rather lost my sense of humour. 48 00:06:07,700 --> 00:06:12,000 Sir Thomas, I notice you allow yourself none of the trappings of your office. 49 00:06:12,400 --> 00:06:17,000 I'm not so vain as to display its power, Master Cromwell. 50 00:06:17,400 --> 00:06:21,200 But I tell you this, I fully intend to use it. 51 00:06:25,400 --> 00:06:29,400 - May I ask to what effect? - Here, for example. 52 00:06:30,500 --> 00:06:33,900 Here is a report of a sermon recently given in Cambridge... 53 00:06:34,200 --> 00:06:37,000 ...by a certain Hugh Latimer. 54 00:06:37,400 --> 00:06:41,000 A senior member of the university. And I quote: 55 00:06:41,300 --> 00:06:45,800 "Mr. Latimer said that holy scripture should be read in the English tongue... 56 00:06:46,200 --> 00:06:51,200 ...of all Christian people whether priest or layman. 57 00:06:52,100 --> 00:06:54,000 He raged against the gilding of images... 58 00:06:54,300 --> 00:06:59,200 ...the running of pilgrimages, and superstitious devotion. 59 00:07:00,800 --> 00:07:04,000 He said that all men were priests... 60 00:07:04,400 --> 00:07:09,200 ...and that we had no need for priests or popes on Earth. " 61 00:07:11,300 --> 00:07:13,600 Times have changed, Master Cromwell. 62 00:07:14,800 --> 00:07:19,700 Now I plainly see the risk and danger involved in such an open-door policy... 63 00:07:20,100 --> 00:07:23,700 ...towards these newfangled, erroneous sects. 64 00:07:25,300 --> 00:07:29,300 You condemn all Reformers as heretics? 65 00:07:29,700 --> 00:07:32,100 Wolsey was far too soft on them. 66 00:07:35,500 --> 00:07:37,600 I intend not to be. 67 00:07:38,900 --> 00:07:41,000 Will you burn them? 68 00:07:45,900 --> 00:07:48,600 "This belief that pope and clergy possess separate power... 69 00:07:48,900 --> 00:07:51,100 ...and authority is contrary to scripture. 70 00:07:51,400 --> 00:07:54,100 The king is the representative of God on Earth... 71 00:07:54,400 --> 00:07:56,300 ...and his law is God's law. 72 00:07:57,400 --> 00:07:59,200 The ruler is accountable to God alone... 73 00:07:59,500 --> 00:08:04,000 ...and the obedience of his subjects is an obedience required by God. 74 00:08:07,400 --> 00:08:10,100 For the Church and the pope to rule the princes of Europe... 75 00:08:10,400 --> 00:08:14,400 ...is not only a shame above all shames but an inversion of the divine order. 76 00:08:15,700 --> 00:08:20,400 One king and one law in God's name in every realm. " 77 00:08:20,800 --> 00:08:23,600 This book is a book for me, and for all kings. 78 00:08:25,000 --> 00:08:27,100 And there are other books like it. 79 00:08:27,400 --> 00:08:30,100 Books which detail the abuses of power, privileges... 80 00:08:30,400 --> 00:08:33,600 ...the greed of the clergy in Your Majesty's realm. 81 00:08:33,900 --> 00:08:36,800 Books which Wolsey deliberately kept hidden from you. 82 00:08:42,500 --> 00:08:43,700 I should like to read them. 83 00:08:44,900 --> 00:08:46,500 Now I've taken power unto myself... 84 00:08:46,800 --> 00:08:50,000 ...I shall work day and night if necessary to resolve things. 85 00:08:50,300 --> 00:08:51,700 Including my annulment. 86 00:08:53,600 --> 00:08:56,800 I swear to you now everything will be different. 87 00:09:02,700 --> 00:09:04,300 His Majesty the king. 88 00:09:12,900 --> 00:09:16,100 - Ambassador Chapuys. - Your Majesty. 89 00:09:16,900 --> 00:09:19,500 I hear you are a very able and intelligent diplomat. 90 00:09:20,900 --> 00:09:25,100 Like me, I'm sure you're aware of all the new religious controversies. 91 00:09:25,500 --> 00:09:29,700 I know of some new heresies that have sprang up here and there, certainly. 92 00:09:30,900 --> 00:09:34,500 If only the pope and his cardinals could set aside their vain pomp... 93 00:09:34,800 --> 00:09:38,600 ...start living according to the precepts of the gospels the and early fathers. 94 00:09:40,800 --> 00:09:42,400 I am well aware Your Majesty... 95 00:09:42,700 --> 00:09:45,000 ...is in the midst of an argument with His Holiness. 96 00:09:47,700 --> 00:09:50,100 I'm not talking about myself. 97 00:09:50,500 --> 00:09:52,400 You see, when Luther attacked the vice... 98 00:09:52,700 --> 00:09:55,700 ...and corruption of the clergy, he was right. 99 00:09:56,000 --> 00:09:58,700 Had he stopped, and not gone on to destroy the sacraments... 100 00:09:59,000 --> 00:10:01,700 ...and so on, I would have raised my pen in his defence... 101 00:10:02,100 --> 00:10:03,600 ...rather than attacking him. 102 00:10:05,200 --> 00:10:08,100 The need for reformation in the Church is manifest. 103 00:10:09,300 --> 00:10:14,100 The emperor has a duty to promote it. As do I in my own domain. 104 00:10:16,400 --> 00:10:19,800 I'm glad we've had this opportunity to exchange opinions. 105 00:10:21,300 --> 00:10:23,700 - Your Majesty. - Ambassador. 106 00:10:29,200 --> 00:10:32,200 - I'm surprised you have so much time. - To do what? 107 00:10:32,500 --> 00:10:34,900 - To do nothing. - What are you saying? 108 00:10:35,200 --> 00:10:37,700 Aren't you supposed to be running the country? 109 00:10:38,000 --> 00:10:40,100 I leave that to Norfolk. He's had more practise. 110 00:10:40,400 --> 00:10:44,000 In any case, meetings with ambassadors, infinitely tedious. 111 00:10:44,400 --> 00:10:46,700 They're all liars, hypocrites, and middle-aged men. 112 00:10:47,000 --> 00:10:48,700 Would you prefer them to be women? 113 00:10:49,000 --> 00:10:51,400 My friend, if all ambassadors were beautiful women... 114 00:10:51,700 --> 00:10:55,200 ...I'd be serving my country day and night. 115 00:10:56,200 --> 00:10:58,400 - Here we are. - Your Grace. 116 00:10:58,800 --> 00:11:01,200 Let me present my ward, Miss Catherine Brooke. 117 00:11:01,500 --> 00:11:03,200 - Sir Anthony Knivert. - Miss Catherine. 118 00:11:03,500 --> 00:11:05,700 - Sir. - Anthony's one of our finest horsemen. 119 00:11:06,000 --> 00:11:08,300 Except for when I fall off. 120 00:11:08,600 --> 00:11:10,000 - You enjoying your walk? - Yes. 121 00:11:10,300 --> 00:11:12,700 Good. Then I shan't delay you any further. 122 00:11:13,900 --> 00:11:16,300 Put your back into it, lads. 123 00:11:19,100 --> 00:11:22,500 - Pretty little thing, isn't she? - Indeed, she is. 124 00:11:23,000 --> 00:11:24,300 I'm gonna marry her. 125 00:11:29,000 --> 00:11:31,100 You've been in exile, Mr. Fish? 126 00:11:31,500 --> 00:11:32,600 Yes, sir. 127 00:11:32,900 --> 00:11:35,700 It was Cardinal Wolsey's pleasure to keep me in Holland... 128 00:11:36,000 --> 00:11:38,300 ...for fear I might speak the truth. 129 00:11:40,100 --> 00:11:42,300 So why did you try to return? 130 00:11:42,600 --> 00:11:45,900 I thought, sir, that with the cardinal fallen and sent away... 131 00:11:46,200 --> 00:11:49,600 ...that circumstances in this country might be changed for the better. 132 00:11:50,000 --> 00:11:51,500 More tolerant. 133 00:11:53,600 --> 00:11:55,600 Do you have friends in this country? 134 00:11:55,900 --> 00:11:58,800 - Of course, sir, as an Englishman. - At court? 135 00:12:03,100 --> 00:12:04,500 Do you have friends at court? 136 00:12:11,400 --> 00:12:15,100 Do you deny you are the author of this work... 137 00:12:15,600 --> 00:12:18,400 ...A Supplication for the Beggars? 138 00:12:19,400 --> 00:12:20,400 No, sir. 139 00:12:22,400 --> 00:12:23,400 What is it? 140 00:12:23,800 --> 00:12:25,800 Sir, an appeal to His Majesty... 141 00:12:26,100 --> 00:12:29,700 ...to redress many of the terrible and scandalous abuses of the Church. 142 00:12:30,000 --> 00:12:32,500 You seem to suggest that the real aim of the Church... 143 00:12:32,900 --> 00:12:37,600 ...is to seize all power, lordship, obedience and dignity from the king. 144 00:12:38,000 --> 00:12:40,800 In fact, you go further. You claim that the Church itself... 145 00:12:41,100 --> 00:12:44,000 ...is a source of rebellion and disobedience against the king. 146 00:12:44,300 --> 00:12:45,700 Don't you, Mr. Fish? 147 00:12:50,900 --> 00:12:54,700 And here, Mr. Fish, if I may. 148 00:12:55,900 --> 00:12:58,200 You say that the exactions taken from the people... 149 00:12:58,500 --> 00:13:00,800 ...are not given to a kind, temporal prince... 150 00:13:01,100 --> 00:13:04,500 ...but to "a cruel, devilish bloodsucker... 151 00:13:05,300 --> 00:13:09,400 ...drunken in the blood of the martyrs and saints of Christ. " 152 00:13:11,200 --> 00:13:13,000 Shame on you, Mr. Fish. 153 00:13:13,300 --> 00:13:16,200 For who are these cruel, devilish bloodsuckers... 154 00:13:16,500 --> 00:13:19,300 ...but the anointed priests of our holy Church. 155 00:13:19,900 --> 00:13:22,000 Those who show us the way to heaven. 156 00:13:22,900 --> 00:13:26,700 But then, you don't believe in that either, do you, Mr. Fish? 157 00:13:32,800 --> 00:13:34,400 Who are you? 158 00:13:36,300 --> 00:13:41,400 I'm a Christian man, the child of everlasting joy... 159 00:13:42,200 --> 00:13:45,100 ...through the merits of the bitter passion of Christ. 160 00:13:45,900 --> 00:13:48,300 This is the joyful answer. 161 00:13:51,200 --> 00:13:53,700 It is also heresy. 162 00:14:06,800 --> 00:14:08,900 What is it? What has she done? 163 00:14:09,700 --> 00:14:11,100 She is wearing purple. 164 00:14:12,200 --> 00:14:13,900 And purple is the colour of royalty. 165 00:14:21,000 --> 00:14:22,400 You know, I sometimes wish... 166 00:14:22,700 --> 00:14:25,100 ...that all Spaniards were at the bottom of the sea. 167 00:14:26,300 --> 00:14:27,400 Mistress Boleyn... 168 00:14:27,700 --> 00:14:30,500 ...you should not abuse the queen's honour with such language. 169 00:14:30,800 --> 00:14:33,000 I care nothing for Catherine. 170 00:14:33,300 --> 00:14:36,800 I would rather see her hanged than acknowledge her as my mistress. 171 00:14:47,400 --> 00:14:50,800 - Is that it? - Yes, Your Majesty. 172 00:14:51,100 --> 00:14:52,200 Thank God. 173 00:15:03,500 --> 00:15:05,500 What is it, Mr. Cromwell? 174 00:15:06,300 --> 00:15:08,500 Your Majesty, I... 175 00:15:09,600 --> 00:15:10,800 Mr. Cromwell. 176 00:15:11,700 --> 00:15:15,500 I must beg Your Majesty's indulgence, and forgiveness, before I... 177 00:15:15,900 --> 00:15:17,100 Go on. 178 00:15:18,200 --> 00:15:21,700 I had cause, recently, on a visit to Waltham Abbey... 179 00:15:22,100 --> 00:15:24,300 ...to speak to a learned friend there. 180 00:15:24,600 --> 00:15:27,200 We spoke about Your Majesty's great matter. 181 00:15:29,700 --> 00:15:32,100 We came to the conclusion Your Majesty's advisers... 182 00:15:32,400 --> 00:15:34,700 ...might not, perhaps, be approaching the matter... 183 00:15:35,000 --> 00:15:36,900 ...in the most convenient way to solve it. 184 00:15:37,200 --> 00:15:39,200 - You mean through the courts? - Yes. 185 00:15:39,500 --> 00:15:43,700 As Your Majesty well knows, kings are set above the law. 186 00:15:44,100 --> 00:15:47,600 They are answerable to God alone, who anointed them. 187 00:15:48,500 --> 00:15:53,000 So it seems to us that the matter is not, and never has been, a legal one. 188 00:15:58,600 --> 00:16:00,200 It is a theological one. 189 00:16:01,500 --> 00:16:03,900 But in that case, who should pass verdict upon it? 190 00:16:06,000 --> 00:16:07,500 We would suggest... 191 00:16:07,800 --> 00:16:10,900 ...that Your Majesty canvass the opinion of theologians... 192 00:16:11,200 --> 00:16:13,400 ...at colleges around Europe. 193 00:16:13,700 --> 00:16:15,400 Their sentence would be pronounced... 194 00:16:15,700 --> 00:16:17,900 ...and could be implemented with little industry. 195 00:16:18,200 --> 00:16:20,600 And by that simple measure... 196 00:16:20,900 --> 00:16:24,900 ...I trust that Your Majesty's troubled conscience might be pacified. 197 00:16:25,600 --> 00:16:28,200 Will you write a paper showing your argument? 198 00:16:29,600 --> 00:16:33,100 - Lf Your Majesty trusts me to do so. - No, I command you to do so. 199 00:16:34,200 --> 00:16:35,900 Then I command you, as a royal agent... 200 00:16:36,100 --> 00:16:37,800 ...visit the universities in Europe. 201 00:16:39,000 --> 00:16:42,400 I want the opinion of their theological faculties as soon as possible. 202 00:16:46,900 --> 00:16:49,200 Thank you, Mr. Cromwell. 203 00:17:26,100 --> 00:17:28,900 There's still time to recant of your heresy, Mr. Fish. 204 00:17:31,000 --> 00:17:37,100 If you acknowledge that your opinions were misguided, evil... 205 00:17:37,900 --> 00:17:39,900 ...contrary to the law of God... 206 00:17:40,200 --> 00:17:43,700 ...then you will be spared the great pains you must otherwise endure. 207 00:17:46,800 --> 00:17:49,800 I beg of you, acknowledge your sins. 208 00:17:50,800 --> 00:17:53,800 God will welcome you back into his fold. 209 00:17:55,000 --> 00:17:56,600 Recant. 210 00:17:58,500 --> 00:18:00,600 Recant, you still have a moment. 211 00:18:03,500 --> 00:18:08,800 The Lord is my shepherd, I can want nothing. 212 00:18:09,300 --> 00:18:14,300 He feedeth me in green pastures, he leadeth me to fresh waters. 213 00:18:14,700 --> 00:18:18,000 Though I should walk now in the valley of the shadow of death... 214 00:18:18,400 --> 00:18:23,000 ...yet I will fear no evil, for thou art with me. 215 00:18:23,800 --> 00:18:27,800 Thy staff and thy sheep, they comfort me. 216 00:18:28,700 --> 00:18:32,200 Thou preparest a table for me, against mine enemies. 217 00:18:34,600 --> 00:18:38,400 My head Thou anoints with oil, and filleth my cup full. 218 00:18:40,000 --> 00:18:45,600 Oh, let thy loving-kindness and mercy follow me all the days of my life... 219 00:18:46,500 --> 00:18:50,900 ...that I mayest dwell in the Lord's house for ever. 220 00:20:10,300 --> 00:20:12,200 I have something I want to say to you. 221 00:20:13,500 --> 00:20:16,500 I have decided to ennoble you and your family. 222 00:20:17,100 --> 00:20:20,000 You are to be created Earl of Wiltshire and Ormonde... 223 00:20:20,300 --> 00:20:23,400 ...and I am also appointing you Lord Privy Seal. 224 00:20:24,500 --> 00:20:26,500 George will become Lord Rochford... 225 00:20:26,800 --> 00:20:28,900 ...and be made a member of council. 226 00:20:29,300 --> 00:20:32,900 Your Majesty, I'm lost for words. 227 00:20:34,800 --> 00:20:37,700 Your bounty is unceasing. 228 00:20:40,900 --> 00:20:43,900 I also have high hopes for Mr. Cromwell. 229 00:20:44,200 --> 00:20:47,700 I'm glad. He is a friend of the family. 230 00:20:48,900 --> 00:20:51,100 You know his thesis. 231 00:20:52,600 --> 00:20:56,100 I want you to visit the pope and the emperor at Bologna. 232 00:20:56,800 --> 00:20:59,200 I want you to put to them our new case. 233 00:21:05,500 --> 00:21:08,100 Please tell me you are not losing hope. 234 00:21:09,700 --> 00:21:11,600 It is true, I... 235 00:21:11,900 --> 00:21:14,300 I had always fancied that the king... 236 00:21:14,600 --> 00:21:18,000 ...after pursuing his course for some time, would turn away... 237 00:21:18,300 --> 00:21:21,500 ...would yield to his conscience, and change his purpose... 238 00:21:22,300 --> 00:21:24,900 ...as he has done so often before. 239 00:21:25,200 --> 00:21:29,700 I believed with all my heart that he would return to reason. 240 00:21:30,100 --> 00:21:32,100 But now I... 241 00:21:32,900 --> 00:21:36,600 Madam, I pray you. Don't give way. 242 00:21:38,600 --> 00:21:42,900 No, Excellence. I shall never give way. 243 00:21:46,900 --> 00:21:49,700 Thank you for what you have done for my father. 244 00:21:50,000 --> 00:21:52,400 For my whole family. 245 00:21:53,800 --> 00:21:55,400 There's more. 246 00:21:57,800 --> 00:22:01,500 I've made alterations to Wolsey's old palace at York Place. 247 00:22:02,500 --> 00:22:04,300 You said you liked it. 248 00:22:05,600 --> 00:22:07,700 I am giving it to you. 249 00:22:15,200 --> 00:22:16,700 What is it? 250 00:22:18,000 --> 00:22:19,400 Have I made you unhappy? 251 00:22:20,200 --> 00:22:21,600 No. 252 00:22:22,200 --> 00:22:25,300 I would only be unhappy if you ever stopped loving me. 253 00:22:26,200 --> 00:22:29,700 London would have to melt into the Thames first. 254 00:22:40,800 --> 00:22:43,900 It is everything now for the lady Anne? 255 00:22:45,900 --> 00:22:48,500 Sir Thomas, does this not remind you of a wedding feast? 256 00:22:49,600 --> 00:22:52,000 It seems to me that nothing is wanted but a priest... 257 00:22:52,300 --> 00:22:56,400 ...to give away the nuptial rings and pronounce the blessing. 258 00:22:56,800 --> 00:22:59,100 God forbid that should happen. 259 00:23:00,700 --> 00:23:02,700 It's none of my business. 260 00:23:03,400 --> 00:23:04,800 My new job as chancellor... 261 00:23:05,100 --> 00:23:09,800 ...will be to do my utmost to contend for the interests of Christendom. 262 00:23:11,600 --> 00:23:12,900 Perhaps the king's Majesty... 263 00:23:13,100 --> 00:23:15,800 ...is more inclined towards the Reformers than you know. 264 00:23:16,200 --> 00:23:17,700 I don't think so. 265 00:23:18,400 --> 00:23:21,100 I know him better than you do, Excellence. 266 00:23:21,400 --> 00:23:24,100 His deepest instincts are traditional and faithful. 267 00:23:24,400 --> 00:23:26,300 He may threaten to break with Rome... 268 00:23:27,200 --> 00:23:29,500 ...but I don't think he will ever do so. 269 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 I hope you are right. 270 00:23:32,300 --> 00:23:35,000 The consequences would be unthinkable. 271 00:23:40,100 --> 00:23:43,100 Everything seems to move in your favour, Your Grace. 272 00:23:44,400 --> 00:23:46,800 I have bad news. 273 00:23:47,100 --> 00:23:49,000 I happen to know that the king... 274 00:23:49,300 --> 00:23:53,900 ...has sent Wolsey an intaglio portrait of himself. 275 00:23:55,200 --> 00:23:56,700 So? 276 00:23:57,200 --> 00:24:00,200 So it is traditionally a sign of goodwill. 277 00:24:00,600 --> 00:24:03,000 It may presage a reconciliation. 278 00:24:03,400 --> 00:24:06,400 A small gift to ease the king's conscience is hardly a sign... 279 00:24:06,700 --> 00:24:09,600 ...that the bishop of York will be restored to his former glory. 280 00:24:10,800 --> 00:24:12,400 Think of it this way. 281 00:24:12,700 --> 00:24:15,300 When Satan fell from heaven, was he ever invited back? 282 00:24:18,700 --> 00:24:20,000 You were. 283 00:24:22,100 --> 00:24:26,700 I see that you have accepted patronage from Mr. Cromwell, Mr. Wyatt. 284 00:24:28,400 --> 00:24:31,100 How very transparent the world is. 285 00:24:32,500 --> 00:24:35,300 But was I wrong to do so, Tallis? 286 00:24:38,400 --> 00:24:42,500 I think so. Yeah. You should be your own man. 287 00:24:43,700 --> 00:24:47,000 Don't be a fool, Tallis. You won't survive long in this slippery world... 288 00:24:47,300 --> 00:24:49,900 ...without the support of a great man. 289 00:24:50,800 --> 00:24:53,000 You think Mr. Cromwell is a great man? 290 00:24:53,400 --> 00:24:57,000 No, I think he's a coming man. Mark my words. 291 00:25:06,300 --> 00:25:08,700 For what it's worth, I did fuck her. 292 00:25:26,300 --> 00:25:27,800 What is it, Thomas? 293 00:25:29,100 --> 00:25:32,400 I have had a reply to my letter. 294 00:25:32,900 --> 00:25:34,800 From Mistress Boleyn? 295 00:25:35,500 --> 00:25:37,400 What did she say? 296 00:25:38,900 --> 00:25:41,700 That she will not speak to the king on my behalf. 297 00:25:44,400 --> 00:25:45,900 Then our hopes are over. 298 00:25:48,200 --> 00:25:51,600 No. No, no. 299 00:25:52,000 --> 00:25:56,100 I have resolved to write to another lady... 300 00:25:56,400 --> 00:26:03,300 ...who is far greater, far greater than that mischievous whore. 301 00:26:05,300 --> 00:26:09,000 And far more likely to be kind. 302 00:26:21,300 --> 00:26:24,900 Madam, the king is here. 303 00:26:39,700 --> 00:26:42,100 Please. Be seated. 304 00:26:42,500 --> 00:26:44,000 Majesty. 305 00:26:46,200 --> 00:26:48,300 I came because I heard you were unwell. 306 00:26:48,700 --> 00:26:51,800 And that it was necessary for the physician to have bled you. 307 00:26:53,200 --> 00:26:56,200 - How are you feeling now? - I am very well. 308 00:26:56,500 --> 00:26:59,400 Your Majesty is kind to show concern. 309 00:27:02,800 --> 00:27:04,500 How is our daughter? 310 00:27:05,700 --> 00:27:09,800 She writes to me in perfect Latin and tells me she dances the galliards... 311 00:27:10,200 --> 00:27:14,000 ...and can play the lute much to everyone's satisfaction and joy. 312 00:27:14,300 --> 00:27:17,800 - You should be proud of her. - I am proud of her. 313 00:27:19,100 --> 00:27:20,600 You ought to invite her to court. 314 00:27:20,900 --> 00:27:22,800 You could watch her dancing and playing. 315 00:27:23,100 --> 00:27:26,000 - It might please you. - Catherine, I... 316 00:27:26,300 --> 00:27:28,600 I hear that several of your agents... 317 00:27:28,900 --> 00:27:32,600 ...have been sent abroad to canvass theological opinion about the divorce. 318 00:27:35,400 --> 00:27:37,900 For every scholar that votes for you... 319 00:27:38,200 --> 00:27:41,500 ...I could find a thousand who would vote for me. 320 00:28:01,000 --> 00:28:02,600 My lords... 321 00:28:03,100 --> 00:28:06,500 ...every day I'm forced to read new reports of dissatisfaction... 322 00:28:06,900 --> 00:28:09,500 ...confusion and delays throughout my kingdom. 323 00:28:12,300 --> 00:28:14,800 My exchequer is empty... 324 00:28:15,100 --> 00:28:18,200 ...and we are borrowing money at a biting rate. 325 00:28:20,800 --> 00:28:22,800 Your Graces are presidents of this council... 326 00:28:23,100 --> 00:28:25,800 ...and yet I hear nothing from you on these matters. 327 00:28:26,100 --> 00:28:27,900 Nor any other matter. 328 00:28:30,200 --> 00:28:33,700 - Your Majesty must forgive me... - Yes, I know. I must always forgive you. 329 00:28:34,000 --> 00:28:36,800 But I grow tired of forgiving you! 330 00:28:37,100 --> 00:28:42,700 I have given you everything, including the right to call yourself prince! 331 00:28:43,200 --> 00:28:44,900 And what do I get in return? 332 00:28:48,400 --> 00:28:53,000 I used to think the cardinal vain, self-serving and greedy... 333 00:28:53,400 --> 00:28:55,400 ...just as you told me. 334 00:28:55,700 --> 00:29:01,900 But now I understand the burden he carried, uncomplainingly. 335 00:29:03,200 --> 00:29:07,600 Your Majesty should not forget that he also stole from you... 336 00:29:08,600 --> 00:29:11,000 ...and he served the interests of the French... 337 00:29:11,300 --> 00:29:13,900 ...even above those of England. 338 00:29:14,800 --> 00:29:17,000 Is that what you think, Thomas? 339 00:29:20,400 --> 00:29:25,100 It is certainly true that the cardinal was vainglorious beyond measure. 340 00:29:26,500 --> 00:29:29,200 It did him tremendous harm... 341 00:29:29,800 --> 00:29:33,300 ...and made him abuse the considerable gifts God gave him. 342 00:29:34,300 --> 00:29:38,700 And yet he is a better man than any of you... 343 00:29:39,100 --> 00:29:42,300 ...for managing this kingdom's matters. 344 00:29:49,500 --> 00:29:52,800 - I will talk to him. - Yes, you must. 345 00:29:54,100 --> 00:29:56,500 Ambassador Chapuys, Your Majesty. 346 00:30:01,100 --> 00:30:02,600 Ambassador. 347 00:30:02,900 --> 00:30:06,900 - I have a letter for Your Majesty. - From the emperor? 348 00:30:07,200 --> 00:30:10,400 No. From Cardinal Wolsey. 349 00:30:11,100 --> 00:30:15,500 This is so strange. Do you know what it says? 350 00:30:16,400 --> 00:30:19,100 The cardinal is offering to create a rapprochement... 351 00:30:19,400 --> 00:30:22,800 ...between you and he, the emperor, and Rome. 352 00:30:23,700 --> 00:30:27,500 The coup would be signalled by the arrival of a papal edict... 353 00:30:27,900 --> 00:30:32,200 ...ordering Henry to leave Anne Boleyn and return to his marriage. 354 00:30:33,600 --> 00:30:36,700 The emperor will offer his financial and moral support... 355 00:30:37,100 --> 00:30:40,000 ...and insist that Wolsey be reinstated as chancellor. 356 00:30:42,200 --> 00:30:44,000 Do you think it could work? 357 00:30:45,400 --> 00:30:48,400 The cardinal is nothing if not ingenious. 358 00:30:50,600 --> 00:30:53,000 I want you to set up a new parliament. 359 00:30:53,300 --> 00:30:55,500 Important things need to be done. 360 00:30:55,800 --> 00:30:57,800 My exchequer is empty, for one thing. 361 00:30:58,100 --> 00:31:00,500 I will do as Your Majesty commands. 362 00:31:00,900 --> 00:31:03,600 But I must warn you that you may not find this parliament... 363 00:31:04,000 --> 00:31:07,100 ...as compliant as those before. 364 00:31:07,400 --> 00:31:08,500 How so? 365 00:31:08,800 --> 00:31:11,300 Well, though I must confess to being amongst those... 366 00:31:11,600 --> 00:31:14,900 ...who called for greater tolerance and freedom of speech... 367 00:31:15,600 --> 00:31:18,600 ...I fear that the freedom so given by Your Majesty's kindness... 368 00:31:19,000 --> 00:31:22,000 ...is now openly abused. 369 00:31:23,200 --> 00:31:26,100 There are many dissenting voices in the kingdom... 370 00:31:26,400 --> 00:31:28,900 ...chiefly on religious matters. 371 00:31:29,800 --> 00:31:31,600 There are calls for a reformation. 372 00:31:40,900 --> 00:31:43,100 How many have you burned, Thomas? 373 00:31:44,700 --> 00:31:46,000 Six. 374 00:31:48,000 --> 00:31:54,000 All lawful, necessary and well done. 375 00:31:54,900 --> 00:31:56,300 Well done? 376 00:31:57,400 --> 00:31:58,400 Yes, Harry. 377 00:32:08,800 --> 00:32:10,600 What did he say? 378 00:32:12,500 --> 00:32:14,000 Well, in so many words... 379 00:32:14,400 --> 00:32:17,100 ...he told me that he was inclined to pardon Wolsey... 380 00:32:17,400 --> 00:32:20,100 ...and restore him to royal favour. 381 00:32:23,600 --> 00:32:25,600 And what did you say? 382 00:32:27,300 --> 00:32:30,700 I agreed with His Majesty that the cardinal had many talents. 383 00:32:31,100 --> 00:32:32,300 You did what? 384 00:32:34,000 --> 00:32:37,600 I agreed with the king that His Eminence had many talents. 385 00:32:42,700 --> 00:32:44,000 I cannot believe this. 386 00:32:45,700 --> 00:32:47,200 Have you not spoken yourself... 387 00:32:47,500 --> 00:32:49,900 ...of the terrible vengeance he would exact on us... 388 00:32:50,200 --> 00:32:51,900 ...if he ever again had the power? 389 00:32:55,200 --> 00:32:58,700 Or perhaps you don't think vengeance to be one of his many talents. 390 00:32:59,400 --> 00:33:01,300 I do indeed. 391 00:33:01,900 --> 00:33:05,700 Which is why I cultivate the king's good graces. 392 00:33:12,900 --> 00:33:16,000 Your Majesty will be pleased to know that the University of Paris... 393 00:33:16,300 --> 00:33:20,400 ...the greatest prize of all, has declared in your favour. 394 00:33:20,800 --> 00:33:21,800 And Italy? 395 00:33:22,000 --> 00:33:24,300 I confess that the universities there are divided. 396 00:33:24,600 --> 00:33:28,700 But Padua, Florence and Venice have all declared for Your Majesty. 397 00:33:36,900 --> 00:33:40,600 Spain? Catherine's country? 398 00:33:41,000 --> 00:33:42,700 Spain is against. 399 00:33:44,300 --> 00:33:45,900 Are you surprised? 400 00:33:48,000 --> 00:33:49,300 And you, my lord. 401 00:33:50,400 --> 00:33:54,200 Did you get to see the emperor and His Holiness? 402 00:33:54,900 --> 00:33:55,900 How are they? 403 00:33:57,100 --> 00:34:00,500 Your Majesty, the emperor refused to see me. 404 00:34:01,300 --> 00:34:02,900 And His Holiness? 405 00:34:03,700 --> 00:34:07,700 The pope simply gave me this edict, to bring to Your Majesty. 406 00:34:14,200 --> 00:34:15,200 What does it say? 407 00:34:23,600 --> 00:34:25,200 The edict instructs Your Majesty... 408 00:34:25,400 --> 00:34:27,800 ...to order Lady Anne Boleyn to leave your court. 409 00:34:29,500 --> 00:34:32,100 It refuses to allow Your Majesty permission to remarry... 410 00:34:32,400 --> 00:34:36,200 ...while the papal curia is deciding Your Majesty's case. 411 00:34:47,000 --> 00:34:48,700 Mr. Wyatt. 412 00:34:49,000 --> 00:34:51,100 - I am busy. - There is someone you should see. 413 00:34:51,400 --> 00:34:54,500 - Not now, Mr. Wyatt. - It concerns the cardinal. 414 00:34:58,800 --> 00:35:00,600 Your Excellency. What can I do for you? 415 00:35:00,900 --> 00:35:03,000 My Lord, I would ask you a very great favour. 416 00:35:03,300 --> 00:35:04,400 These are troubled times. 417 00:35:04,600 --> 00:35:06,500 It seems to me that in certain quarters... 418 00:35:06,800 --> 00:35:10,100 ...there is now a blatant and open hostility to our holy Church. 419 00:35:10,500 --> 00:35:13,500 - As we discovered in Germany... - And what do you expect me to do? 420 00:35:13,800 --> 00:35:16,900 I beg you to use the great influence you have here at court... 421 00:35:17,300 --> 00:35:21,100 ...to pull England back from the brink of catastrophe and ruin. 422 00:35:21,400 --> 00:35:25,100 For the love we all bear for Christ and his apostles. 423 00:35:25,500 --> 00:35:27,200 What apostles? 424 00:35:27,500 --> 00:35:31,400 I don't believe Christ had apostles, not even Saint Peter. 425 00:35:31,800 --> 00:35:33,500 Those men were all charlatans... 426 00:35:33,700 --> 00:35:36,800 ...who pretended to follow Christ and speak in his name. 427 00:35:37,200 --> 00:35:40,200 And they built a Church upon their lies. 428 00:35:44,600 --> 00:35:45,900 Mother of God. 429 00:35:47,500 --> 00:35:51,600 Your Honour, Your Honour, so grateful. 430 00:35:52,000 --> 00:35:53,700 Sir, this is Augustus de Augustinis. 431 00:35:54,000 --> 00:35:55,700 A private physician to Thomas Wolsey. 432 00:35:56,000 --> 00:35:58,800 Wolsey? What do you know about him? 433 00:35:59,100 --> 00:36:04,600 Sir, I know that Wolsey sought the help of the emperor and the p... 434 00:36:05,100 --> 00:36:07,400 The pope? - Yes, your honour... 435 00:36:07,700 --> 00:36:10,700 ...His Holiness the pope. Against His Majesty. 436 00:36:11,100 --> 00:36:13,800 - They communicated? - Yes, yes, yes. 437 00:36:14,900 --> 00:36:15,900 And who else? 438 00:36:16,200 --> 00:36:19,500 Wolsey conspired with Queen Catherine... 439 00:36:19,800 --> 00:36:23,700 ...because he said it was the only way that he could be... 440 00:36:24,100 --> 00:36:25,300 - Restored to power. - Yes. 441 00:36:27,500 --> 00:36:28,900 The king must know of this. 442 00:36:33,900 --> 00:36:37,300 Now you know the truth, you must act against him. 443 00:36:40,800 --> 00:36:42,700 He and his fellow priests and prelates... 444 00:36:43,000 --> 00:36:45,400 ...think they can control Your Majesty's realm. 445 00:36:45,800 --> 00:36:48,100 That they are higher than you. 446 00:36:49,800 --> 00:36:51,700 And by taking instruction from the pope... 447 00:36:52,000 --> 00:36:56,100 ...was not Wolsey acting as an agent of a foreign country? 448 00:36:57,000 --> 00:36:58,700 The presumption of the pope... 449 00:36:58,900 --> 00:37:03,000 ...thinking he could tell you, you, what to do. 450 00:37:20,200 --> 00:37:23,000 Wolsey, sir. In the name of the king. 451 00:37:23,300 --> 00:37:25,400 - Get up. - Get out of bed. 452 00:37:25,700 --> 00:37:29,600 - No, no. - He's done nothing. 453 00:37:31,500 --> 00:37:34,100 Thomas Wolsey, you are arrested by order of the king... 454 00:37:34,400 --> 00:37:36,300 ...and charged with high treason. 455 00:37:36,600 --> 00:37:39,000 You will be taken to London, where you will be tried. 456 00:37:39,300 --> 00:37:42,000 - There, there, Joan. - Guards. 457 00:37:42,300 --> 00:37:46,000 No tears. No tears for me, I beg you. 458 00:37:48,500 --> 00:37:49,600 Forgive me. 459 00:37:51,800 --> 00:37:53,700 For you have not much to remember me by. 460 00:37:54,600 --> 00:38:00,500 No. I have a life and everything in it to remember you by. 461 00:38:03,300 --> 00:38:04,700 Guards, shackle him. 462 00:38:11,900 --> 00:38:13,400 Well, well, Brandon. 463 00:38:15,800 --> 00:38:19,200 If I had served God as diligently as I served the king... 464 00:38:19,500 --> 00:38:22,900 ...he would not have given me up in my grey hairs. 465 00:38:30,000 --> 00:38:31,600 Move on. 466 00:38:39,900 --> 00:38:40,900 Joan. 467 00:38:43,200 --> 00:38:44,200 Joan. 468 00:38:47,600 --> 00:38:50,200 I regret to have to inform Your Majesty... 469 00:38:50,500 --> 00:38:54,100 ...that I can no longer continue to serve the emperor at this court. 470 00:38:55,600 --> 00:39:01,600 There is so much hatred here for everything that is sacred and true... 471 00:39:02,400 --> 00:39:05,800 ...that those who speak brazenly of it have driven me away. 472 00:39:10,600 --> 00:39:12,600 You are not to blame. 473 00:39:14,400 --> 00:39:18,400 You have always served me with wisdom and kindness. 474 00:39:19,100 --> 00:39:20,900 I will not forget it. 475 00:39:22,000 --> 00:39:24,100 Send my love to my nephew. 476 00:39:25,700 --> 00:39:28,400 I will inform His Highness of your plight... 477 00:39:28,700 --> 00:39:33,200 ...and of the malice and unkindness of His Majesty towards you. 478 00:39:36,700 --> 00:39:38,600 Yes, tell him. 479 00:39:39,900 --> 00:39:44,100 But this also, for the love I bear this country as well as him. 480 00:39:45,700 --> 00:39:49,600 He must not think to use force against His Majesty or his people. 481 00:39:50,700 --> 00:39:55,700 It would be a sin against my conscience and against God. 482 00:41:46,800 --> 00:41:53,700 Lord, we have not spoken as long or as often as we should. 483 00:41:55,500 --> 00:41:58,300 I have often been about other business. 484 00:42:00,900 --> 00:42:05,300 If I wanted forgiveness, I should ask for it... 485 00:42:05,700 --> 00:42:09,300 ...but for all that I have done... 486 00:42:12,300 --> 00:42:18,600 ...and for all that I am yet to do, there can be no forgiveness. 487 00:42:25,900 --> 00:42:29,900 And yet, I think, I'm not an evil man. 488 00:42:39,800 --> 00:42:42,400 Though evil men pray louder... 489 00:42:42,800 --> 00:42:44,900 ...and seek penance... 490 00:42:45,100 --> 00:42:50,900 ...and think themselves closer to heaven than I am. 491 00:42:51,400 --> 00:42:55,100 I shall not see its gates, Lord. 492 00:42:56,400 --> 00:43:00,400 Nor hear your sweet words of salvation. 493 00:43:06,500 --> 00:43:10,200 I have seen eternity, I swear... 494 00:43:15,700 --> 00:43:18,800 ...but it was in a dream, and in the morning all was gone. 495 00:43:29,400 --> 00:43:33,400 I know myself for what I am. 496 00:43:34,400 --> 00:43:40,300 And I throw my poor soul upon your forgiveness... 497 00:43:42,000 --> 00:43:47,600 ...in the full knowledge that I deserve none... 498 00:43:48,000 --> 00:43:50,500 ...at your loving hands. 499 00:44:22,000 --> 00:44:24,500 Welcome to hell. 500 00:45:30,700 --> 00:45:32,600 Mr. Cromwell. 501 00:45:36,100 --> 00:45:37,800 Majesty... 502 00:45:45,800 --> 00:45:49,600 Cardinal Wolsey is dead. 503 00:45:58,300 --> 00:46:00,100 I'm sorry to hear that. 504 00:46:01,600 --> 00:46:03,400 I wish he'd have lived. 505 00:46:07,300 --> 00:46:09,400 How did he die? 506 00:46:14,300 --> 00:46:16,500 Took his own life. 507 00:46:22,200 --> 00:46:25,900 No one must ever know. Do you understand? 508 00:46:27,100 --> 00:46:30,700 No one. Never. 509 00:46:38,000 --> 00:46:41,600 I'll finish my game, and we'll talk. 510 00:46:48,900 --> 00:46:50,200 Go. 511 00:46:54,400 --> 00:46:55,900 Go. 512 00:46:57,100 --> 00:46:58,900 Go. 513 00:47:30,900 --> 00:47:34,600 Sir Thomas, I have just heard. 514 00:47:34,900 --> 00:47:38,000 By His Majesty's order, 15 senior clergymen... 515 00:47:38,400 --> 00:47:41,000 ...have been arrested for recognising Wolsey's authority. 516 00:47:41,300 --> 00:47:43,700 There is also a statute before parliament... 517 00:47:44,000 --> 00:47:46,500 ...which recognizes in matters temporal and spiritual... 518 00:47:46,800 --> 00:47:51,000 ...the king is above the law and shall give account to God alone. 519 00:47:53,200 --> 00:47:55,100 What can be done? 520 00:47:57,200 --> 00:48:02,000 I am reminded of something Wolsey once told me. 521 00:48:03,600 --> 00:48:07,700 That I should only tell the king what he ought to do not what he could do. 522 00:48:09,000 --> 00:48:14,200 "For if the lion knows his own strength, no man could control him. " 523 00:48:17,800 --> 00:48:20,400 We're standing on the edge of the abyss. 524 00:48:21,500 --> 00:48:24,000 God knows what shall become of us. 525 00:49:42,800 --> 00:49:44,500 I want you. 526 00:50:43,000 --> 00:50:46,000 - I'm gonna come. - No, you mustn't. 527 00:51:04,600 --> 00:51:09,900 Perhaps you could imagine a way to keep his interest more prolonged?