1 00:00:50,228 --> 00:00:52,338 When I was lying there in the VA hospital... 2 00:00:53,009 --> 00:00:55,158 ... with a big hole blown through the middle of my life,... 3 00:00:56,058 --> 00:00:58,584 ... I started having these dreams of flying. 4 00:01:00,203 --> 00:01:01,979 I was free. 5 00:01:05,085 --> 00:01:06,299 Sooner or later though,... 6 00:01:06,771 --> 00:01:08,391 ... you always have to wake up. 7 00:01:24,701 --> 00:01:27,386 In Cryo you don't dream at all. 8 00:01:27,423 --> 00:01:29,164 It doesn't feel like 6 years. 9 00:01:29,398 --> 00:01:32,604 More like a fifth of tequila and ass-kicking. 10 00:01:38,706 --> 00:01:41,392 Tommy was the scientist, not me. 11 00:01:41,426 --> 00:01:45,907 He was the one who wanted to get shot light-years out in space to find the answers. 12 00:01:45,943 --> 00:01:47,676 Are we there yet? 13 00:01:47,712 --> 00:01:48,910 Yeah, we're there sunshine. 14 00:01:50,384 --> 00:01:51,012 We're there. 15 00:01:51,914 --> 00:01:54,233 It's about your brother. 16 00:01:57,113 --> 00:01:59,675 So, a week before Tommy was gonna ship out... 17 00:01:59,711 --> 00:02:02,236 A guy with a gun ends his journey... 18 00:02:02,270 --> 00:02:04,683 ...for the paper in his wallet. 19 00:02:04,718 --> 00:02:08,799 Being in Cryo for 5 years, 9 months and 22 days. 20 00:02:08,839 --> 00:02:11,839 You will be hungry, you will be weak. 21 00:02:11,874 --> 00:02:14,486 If you feel nauseous please use the... 22 00:02:14,520 --> 00:02:16,686 Yeah, Tommy was the scientist. 23 00:02:16,721 --> 00:02:21,402 Me, I'm just another dumb grunt going some place he's gonna regret. 24 00:02:33,729 --> 00:02:36,531 Up ahead was Pandora. 25 00:02:37,130 --> 00:02:41,932 You grew up hearing about it, but I never figured I'd be going there. 26 00:02:51,217 --> 00:02:54,700 Your brother represented a significant investment. 27 00:02:54,736 --> 00:02:57,738 We'd like to talk to you about taking over his contract. 28 00:02:57,772 --> 00:03:00,338 And since your genome is identical to his, 29 00:03:00,373 --> 00:03:02,939 you could step into his shoes. 30 00:03:03,543 --> 00:03:05,743 So to speak. 31 00:03:11,465 --> 00:03:15,466 It'd be a fresh start, on a new world. 32 00:03:22,027 --> 00:03:24,429 And the pay is good. 33 00:03:24,469 --> 00:03:27,150 Very good. 34 00:03:47,759 --> 00:03:50,725 Exo-Packs on! Let's go, Exo-Packs on! 35 00:03:50,760 --> 00:03:54,762 Remember people, you lose that mask you're unconscious in 20 seconds. 36 00:03:54,796 --> 00:03:57,964 You're dead in 4 minutes. Let nobody be dead today. 37 00:03:57,998 --> 00:04:01,365 It looks very bad on my report. 38 00:04:02,361 --> 00:04:04,175 This is TAD-1-6 on approach. 39 00:04:04,715 --> 00:04:06,384 Crossing outer marker. Monument in sight 40 00:04:44,461 --> 00:04:46,464 One life ends... 41 00:04:46,503 --> 00:04:48,783 Another begins. 42 00:04:55,816 --> 00:04:59,286 Harnesses off. Get your packs... - Put it together. Let's go. 43 00:04:59,498 --> 00:05:01,142 One minute, let's go. 44 00:05:01,388 --> 00:05:05,511 When the ramp comes down, go directly into the base. Do not stop. 45 00:05:05,546 --> 00:05:08,790 Go straight inside. Wait for my mark! 46 00:05:14,713 --> 00:05:16,714 Go! Go! Go! Go!.. 47 00:05:16,715 --> 00:05:17,515 Get out of there! 48 00:05:17,599 --> 00:05:19,001 Keep moving. Let's go! 49 00:05:23,279 --> 00:05:26,164 There's no such thing as an ex-Marine. 50 00:05:26,400 --> 00:05:27,360 You may be out... 51 00:05:28,184 --> 00:05:29,398 ... but you never lose the attitude. 52 00:05:30,720 --> 00:05:34,880 I told myself I could pass any test a man can pass. 53 00:05:38,406 --> 00:05:41,371 They can fix the spine, if you got the money. 54 00:05:41,406 --> 00:05:45,207 But not on Vet benefits, not in this economy. 55 00:05:46,085 --> 00:05:49,289 Let's go Special K. Do not make me wait for you! 56 00:05:49,328 --> 00:05:51,809 Well, well, ladies. 57 00:05:52,329 --> 00:05:55,211 Look at all this fresh meat! 58 00:05:59,812 --> 00:06:04,108 Back on Earth, these guys were Army dogs. Marines. 59 00:06:04,149 --> 00:06:07,038 Fighting for freedom. 60 00:06:12,378 --> 00:06:15,152 Look out hot rod. 61 00:06:15,191 --> 00:06:19,769 But out here they're just hired guns, taking the money, working for the company. 62 00:06:19,810 --> 00:06:24,425 Check this out man. Meals on wheels. 63 00:06:25,308 --> 00:06:28,924 Aww, man, that is just wrong. 64 00:06:40,367 --> 00:06:43,977 You are not in Kansas any more. 65 00:06:45,184 --> 00:06:48,962 You are on Pandora, ladies and gentlemen. 66 00:06:48,997 --> 00:06:53,497 Respect that fact, every second of every day. 67 00:06:55,103 --> 00:06:57,598 If there is a hell, 68 00:06:57,632 --> 00:07:02,972 you might wanna go there for some R and R after a tour on Pandora. 69 00:07:03,006 --> 00:07:08,353 Out there beyond that fence, every living thing that 70 00:07:08,392 --> 00:07:13,813 crawls, flies or squats in the mud wants to kill you and eat your eyes for Ju-Ju Beads 71 00:07:14,776 --> 00:07:19,595 We have an indigenous population of humanoids called the Na'vi. 72 00:07:19,635 --> 00:07:22,224 They're fond of arrows dipped in a neurotoxin 73 00:07:22,225 --> 00:07:24,814 that will stop your heart in one minute. 74 00:07:24,855 --> 00:07:29,149 And they have bones reinforced with naturally occuring carbon fiber. 75 00:07:29,956 --> 00:07:33,333 They are very hard to kill. 76 00:07:33,369 --> 00:07:37,664 As head of security, it is my job to keep you alive. 77 00:07:38,990 --> 00:07:42,482 I will not succeed. 78 00:07:43,204 --> 00:07:45,579 Not with all of you. 79 00:07:45,614 --> 00:07:51,235 If you wish to survive you need to cultivate a strong mental attitude. 80 00:07:51,269 --> 00:07:54,447 You've got to obey the rules. 81 00:07:54,481 --> 00:07:57,339 Pandora rules. 82 00:07:57,380 --> 00:07:59,630 Rule number one... 83 00:07:59,666 --> 00:08:04,003 It's nothing like an old school safety brief to put your mind at ease. 84 00:08:06,572 --> 00:08:09,708 Jake, you're Jake right? 85 00:08:09,743 --> 00:08:12,133 Tom's brother. 86 00:08:12,167 --> 00:08:14,490 You look just like him. 87 00:08:14,525 --> 00:08:18,860 Sorry, I'm Norm Spellman. I went through Avatar training with him. 88 00:08:18,894 --> 00:08:22,354 The Bio-Lab. We're gonna spend a lot of time here. 89 00:08:22,388 --> 00:08:26,334 How you doing, Norm, Avatar driver. 90 00:08:26,369 --> 00:08:28,613 Here's the link room right here. 91 00:08:28,762 --> 00:08:32,390 This is where we're connecting to the Avatar. 92 00:08:32,391 --> 00:08:37,731 Me and Norm are here to drive these remotely controlled bodies called Avatars. 93 00:08:37,764 --> 00:08:42,829 And they're grown from human DNA mixed with the DNA of the natives. 94 00:08:42,865 --> 00:08:44,802 Hey, welcome. 95 00:08:44,837 --> 00:08:47,771 Welcome to Pandora, good to have you. 96 00:08:50,059 --> 00:08:53,272 Damn, they got big. - They fully mature on the flight out. 97 00:08:53,307 --> 00:08:56,482 So the progress up the stim seem to work really well. 98 00:08:56,518 --> 00:08:58,455 Yeah, they got great muscle tone. 99 00:08:58,490 --> 00:09:00,498 It'll take us a few hours to get them prepared, 100 00:09:00,499 --> 00:09:02,505 but you can take them out tomorrow. 101 00:09:02,540 --> 00:09:05,316 There's yours. 102 00:09:06,338 --> 00:09:09,247 Doctor, Norm Spellman. - Pleasure to meet you. 103 00:09:34,204 --> 00:09:36,916 Looks like him. 104 00:09:37,718 --> 00:09:39,933 Looks like you. 105 00:09:39,969 --> 00:09:43,340 This is your Avatar now, Jake. 106 00:09:45,187 --> 00:09:49,606 The concept is that every driver is matched to his own Avatar. 107 00:09:50,488 --> 00:09:53,498 So that their nervous system are in tune. 108 00:09:53,533 --> 00:09:56,189 Or something... 109 00:09:56,228 --> 00:10:02,053 Which is why they offered me the gig, because I can link with Tommy's Avatar. 110 00:10:02,088 --> 00:10:04,213 Which is insanely expensive. 111 00:10:04,249 --> 00:10:06,180 Is this right? 112 00:10:06,216 --> 00:10:08,382 I just say whatever to the video log? 113 00:10:08,417 --> 00:10:10,878 Yeah, we gotta get the habit of documenting everything. 114 00:10:10,912 --> 00:10:13,302 What we see, what we feel, it's all part of the science. 115 00:10:13,338 --> 00:10:16,420 And good science is good observation. - Plus it'll help keep you sane 116 00:10:16,456 --> 00:10:19,422 for the next 6 years. 117 00:10:19,457 --> 00:10:21,623 Whatever. 118 00:10:22,571 --> 00:10:23,437 So uh,... 119 00:10:24,827 --> 00:10:27,027 Here I am. 120 00:10:27,906 --> 00:10:30,508 Doing science. 121 00:10:30,547 --> 00:10:32,392 They're coming out. 122 00:10:32,428 --> 00:10:35,750 Attention, drivers coming out of the lane. 123 00:10:42,811 --> 00:10:43,628 Oh God... 124 00:10:45,973 --> 00:10:47,117 - Where's the lab coat? - Where's her lab coat? 125 00:10:47,118 --> 00:10:50,739 Who's got my goddamn cigarette!? 126 00:10:50,774 --> 00:10:54,363 Guys, what's wrong with this picture? 127 00:10:54,397 --> 00:10:56,209 Thank you! 128 00:10:56,244 --> 00:10:58,007 Grace Augustine is a legend. 129 00:10:58,043 --> 00:11:00,810 She's the head of the Avatar program. She wrote the book. 130 00:11:00,845 --> 00:11:03,767 I mean literally wrote the book on Pandoran botany. 131 00:11:03,801 --> 00:11:06,530 That's because she likes plants better than people. 132 00:11:06,570 --> 00:11:08,416 Here she is, Cinderella back from the ball. 133 00:11:08,451 --> 00:11:12,853 Grace I'd like you to meet Norm Spellman and Jake Sully. 134 00:11:13,932 --> 00:11:17,653 Norm, I hear good things about you. How's your Na'vi? 135 00:11:31,986 --> 00:11:35,750 Grace, this is Jake Sully. 136 00:11:35,785 --> 00:11:38,634 Yeah yeah, I know who you are and I don't need you. 137 00:11:38,669 --> 00:11:41,275 I need your brother. You know, the PHD 138 00:11:41,311 --> 00:11:43,953 who trained for three years for this mission... 139 00:11:43,992 --> 00:11:46,158 He's dead. 140 00:11:46,194 --> 00:11:48,553 I know it's a big inconvenience for everyone. 141 00:11:49,472 --> 00:11:51,475 How much lab training have you had? 142 00:11:51,509 --> 00:11:53,676 I dissected a frog once. 143 00:11:54,276 --> 00:11:56,041 You see? 144 00:11:56,075 --> 00:11:59,882 They're just pissing on us with out even a courtesy of calling it rain. 145 00:11:59,916 --> 00:12:01,401 I'm going to Selfridge. - No Grace! 146 00:12:01,437 --> 00:12:03,964 No man, this is such bullshit! 147 00:12:04,003 --> 00:12:05,566 I'm gonna kick his corporate butt. 148 00:12:05,912 --> 00:12:09,006 He has no business sticking his nose in my department. 149 00:12:09,487 --> 00:12:11,614 Here tomorrow, 08:00. 150 00:12:11,649 --> 00:12:13,810 Try and use big words. 151 00:12:21,569 --> 00:12:25,950 Scorpion 2 Hotel, Hell's Gate Tower. You are cleared for South departure.... 152 00:12:33,977 --> 00:12:35,467 Did you see that? - Yes sir. 153 00:12:35,503 --> 00:12:40,504 No you didn't, you were looking at the monitor. I love this putter Ronnie. 154 00:12:43,185 --> 00:12:45,072 Parker... 155 00:12:45,106 --> 00:12:47,908 I used to think it was benign neglect, 156 00:12:47,909 --> 00:12:50,709 but now I see that you're intentionally screwing me. 157 00:12:50,745 --> 00:12:54,712 Grace, I enjoy our little talks... 158 00:12:58,714 --> 00:13:01,996 I need a researcher, not some jar-head drop out. 159 00:13:02,036 --> 00:13:03,916 Well, actually, I thought we got lucky with him. 160 00:13:03,952 --> 00:13:05,482 Lucky? - Yeah. 161 00:13:05,518 --> 00:13:07,683 How is this in any way 'lucky'? 162 00:13:07,720 --> 00:13:09,592 Lucky your guy had a twin brother. 163 00:13:09,998 --> 00:13:12,593 And lucky that brother wasn't some oral hygenist or something. 164 00:13:12,760 --> 00:13:16,405 A Marine we could use. I'm assigning him to your team as security escort. 165 00:13:16,446 --> 00:13:20,492 The last thing I need is another trigger-happy moron out there. 166 00:13:20,527 --> 00:13:22,588 Look, you're supposed to be winning the hearts and the 167 00:13:22,589 --> 00:13:24,649 minds of the natives, isn't that the whole point of your little puppet show? 168 00:13:24,684 --> 00:13:28,132 You look like them, you talk like them and they'll start trusting us. 169 00:13:28,166 --> 00:13:30,300 We build them a school, we teach them English... 170 00:13:30,333 --> 00:13:34,135 But after how many years relations with the indigenous are only getting worse. 171 00:13:34,169 --> 00:13:37,337 That tends to happen when you use machine guns on them. 172 00:13:37,371 --> 00:13:39,619 Right, come here. 173 00:13:45,541 --> 00:13:48,507 This is why we're here, Unobtanium. 174 00:13:48,543 --> 00:13:51,627 Because this little gray rock sells for 20 million a kilo. 175 00:13:51,667 --> 00:13:54,948 That's the only reason. It's what pays for the whole party. 176 00:13:54,983 --> 00:13:58,228 It's what pays for your science. ¿Comprendo? 177 00:13:58,263 --> 00:14:01,436 Now, those savages are threatening our whole operation. 178 00:14:01,470 --> 00:14:03,872 We're on the brink of war and you're 179 00:14:03,873 --> 00:14:06,274 supposed to be finding a diplomatic solution. 180 00:14:06,310 --> 00:14:10,037 So use what you've got and get me some results. 181 00:14:21,481 --> 00:14:23,642 How much link-time have you logged? 182 00:14:23,681 --> 00:14:26,844 About 520 hours. - That's good. 183 00:14:26,885 --> 00:14:29,734 You're in there. You're here. 184 00:14:29,768 --> 00:14:32,370 How much have you logged? - Zip. 185 00:14:32,769 --> 00:14:35,131 But I read a manual. 186 00:14:35,166 --> 00:14:37,492 Tell me you're joking. 187 00:14:38,293 --> 00:14:40,173 This is cool. 188 00:14:40,209 --> 00:14:42,175 Let's go. 189 00:14:45,576 --> 00:14:48,179 Don't. I got this. 190 00:14:51,580 --> 00:14:54,281 So you just figured you'd come out here 191 00:14:54,282 --> 00:14:56,984 to the most hostile environment known to man... 192 00:14:57,018 --> 00:15:00,703 with no training of any kind and see how it went? 193 00:15:00,737 --> 00:15:03,070 What was going through your head? 194 00:15:03,104 --> 00:15:06,591 Maybe I was sick of doctors telling me what I couldn't do. 195 00:15:06,627 --> 00:15:09,792 Biometrics are good. - 1-3 is ready. 196 00:15:09,826 --> 00:15:12,074 Keep your arms in, hands in. 197 00:15:12,794 --> 00:15:14,795 Head down. 198 00:15:15,308 --> 00:15:16,207 Down. 199 00:15:16,713 --> 00:15:19,115 Just relax and let your mind go blank. 200 00:15:19,518 --> 00:15:21,676 That shouldn't be hard for you. 201 00:15:21,718 --> 00:15:25,680 Kiss the darkest part of my... - Initiate link. 202 00:15:25,719 --> 00:15:29,602 Run sequence, Unit 3. - Launching. 203 00:15:35,285 --> 00:15:37,606 I have the first congruency. 204 00:15:45,134 --> 00:15:48,094 That's a gorgeous brain. Nice activity. 205 00:15:49,294 --> 00:15:53,138 Go figure. - Phase lock 40%. 206 00:15:57,114 --> 00:15:58,737 I'm going in. 207 00:15:59,216 --> 00:16:00,351 I'm going in in 4. 208 00:16:03,704 --> 00:16:05,702 Phase lock 99%. Link is stable. 209 00:16:22,835 --> 00:16:24,533 Jake, can you hear me? 210 00:16:25,281 --> 00:16:26,336 Can you hear me, Jake? 211 00:16:26,371 --> 00:16:29,158 Pupillary reflex is good. 212 00:16:31,039 --> 00:16:34,920 Hearing response normal. How are you feeling Jake? 213 00:16:34,960 --> 00:16:37,321 Hey guys. 214 00:16:37,362 --> 00:16:38,839 Welcome to your new body Jake. 215 00:16:39,240 --> 00:16:40,301 Good. 216 00:16:40,910 --> 00:16:42,411 We're gonna take this nice and easy Jake. 217 00:16:42,489 --> 00:16:43,878 And touch your thumb to your fingers. 218 00:16:44,600 --> 00:16:45,274 Thumb to your fingers. 219 00:16:45,320 --> 00:16:47,885 No problem. - Good. I can see you remember that one. 220 00:16:47,986 --> 00:16:48,889 Got it. 221 00:16:48,913 --> 00:16:50,977 Well, if you want to sit up, that's fine. 222 00:16:51,013 --> 00:16:54,700 Let's take it nice and slow Jake. No tranquil attacks here, that's good. 223 00:16:54,740 --> 00:16:56,789 Do you feel lightheaded or dizzy? 224 00:16:56,825 --> 00:16:58,709 Wiggling your toes. - Good Jake. 225 00:17:01,438 --> 00:17:03,923 System motor control is good. 226 00:17:03,963 --> 00:17:06,569 Are you feeling any numbness or pain? 227 00:17:09,855 --> 00:17:12,425 Take it easy, don't get ahead of yourself, okay? 228 00:17:12,461 --> 00:17:15,950 There are few more sensory and motor reflex tests we need to run, so take it easy. 229 00:17:17,454 --> 00:17:19,958 Sit down. - Jake listen to me. 230 00:17:21,803 --> 00:17:25,169 Jake I need you to sit down. - It's OK, I got this. 231 00:17:25,209 --> 00:17:28,797 Jake you need to sit down. - Guys get him back on the gurney now. 232 00:17:28,833 --> 00:17:32,385 You need to sit down. you need time to adjust to atm.. 233 00:17:35,191 --> 00:17:35,893 Yeah! 234 00:17:36,314 --> 00:17:38,399 Sedate him! 235 00:17:38,439 --> 00:17:39,846 1,000 mg of Seconal. 236 00:17:40,031 --> 00:17:41,058 Stop!... - Stop! 237 00:17:41,507 --> 00:17:43,025 Woah... Woah. 238 00:17:43,812 --> 00:17:45,506 - Jake! - Jake, listen to me. 239 00:17:45,606 --> 00:17:48,021 You're not used to your Avatar body, this is dangerous. 240 00:17:48,063 --> 00:17:51,229 This is great. - Come on, they're gonna put you out. 241 00:17:55,478 --> 00:17:56,127 Sit down! 242 00:17:56,422 --> 00:17:57,562 No no,... I got to get out of these leads. 243 00:17:58,012 --> 00:17:59,099 Goddammit! Bring them! 244 00:18:03,978 --> 00:18:06,384 Come on, you ain't got no skills. 245 00:18:07,586 --> 00:18:10,393 I don't even have to play defense. - Hey guys. 246 00:18:10,994 --> 00:18:13,800 It's OK, I'll get him. - Jake you have to come inside. 247 00:18:18,213 --> 00:18:20,215 Sorry. 248 00:18:23,223 --> 00:18:25,429 You're not supposed to be running! 249 00:18:35,370 --> 00:18:37,053 Sorry. - Watch it. 250 00:18:58,903 --> 00:19:01,271 Hey Marine! 251 00:19:01,306 --> 00:19:03,635 Damn... 252 00:19:04,436 --> 00:19:05,684 Grace? 253 00:19:05,719 --> 00:19:08,604 Who did you expect numb nuts? 254 00:19:09,006 --> 00:19:11,297 Think fast! 255 00:19:11,332 --> 00:19:14,218 Motor control is looking good. 256 00:19:23,678 --> 00:19:26,024 C'mon everybody quiet down. 257 00:19:26,060 --> 00:19:28,334 Lights out. 258 00:19:28,368 --> 00:19:30,493 C'mon Louise, chop chop. 259 00:19:32,258 --> 00:19:34,785 Don't play with that, you'll go blind. 260 00:19:34,820 --> 00:19:37,592 That's kinda freaky. - C'mon. 261 00:19:37,733 --> 00:19:38,595 Scat. 262 00:19:42,802 --> 00:19:46,411 Lights out, see you at dinner kitties. 263 00:20:09,261 --> 00:20:11,670 Welcome back. 264 00:20:18,684 --> 00:20:21,611 You all right? - Yeah, I'm OK. 265 00:20:22,774 --> 00:20:25,981 I'm Trudy, I fly all the Scientzoids. 266 00:20:26,021 --> 00:20:28,627 And this here is my baby. 267 00:20:28,662 --> 00:20:30,792 Hold on a second. 268 00:20:30,832 --> 00:20:34,205 Hey Wainfleet, get it done. 269 00:20:34,239 --> 00:20:37,928 We bounce at 09:00. - I'm on it captain. 270 00:20:39,010 --> 00:20:43,019 Mine-Strike's still loose. - You guys are packing some heavy gear. 271 00:20:43,140 --> 00:20:45,223 Watch it! 272 00:20:45,263 --> 00:20:47,869 That's cause we're not the only thing flying around out there. 273 00:20:47,903 --> 00:20:49,642 Or the biggest. 274 00:20:49,677 --> 00:20:52,763 But I need you on a Door-Gun. I'm a man short. 275 00:20:52,799 --> 00:20:54,968 Thought you'd never ask. 276 00:20:55,890 --> 00:20:59,497 There's your man. See you on the flight lane. 277 00:21:09,399 --> 00:21:12,170 You wanted to see me Colonel? 278 00:21:12,206 --> 00:21:15,294 This low gravity will make you soft. 279 00:21:16,216 --> 00:21:18,621 You get soft... 280 00:21:20,744 --> 00:21:24,913 Pandora will shit you out dead with zero warning. 281 00:21:24,954 --> 00:21:28,104 I pulled your record Corporal. 282 00:21:28,138 --> 00:21:31,252 Venezuela, that was some mean bush. 283 00:21:32,372 --> 00:21:35,139 Nothing like this here though. 284 00:21:36,781 --> 00:21:40,034 You got some heart, kid, showing up in this neighborhood. 285 00:21:40,070 --> 00:21:44,801 Figured it's just another hell hole. - I was the first Recon myself. 286 00:21:44,836 --> 00:21:48,888 Few years ahead of you, well maybe more than a few. 287 00:21:48,924 --> 00:21:52,096 Three tours in Nigeria, not a scratch. 288 00:21:52,130 --> 00:21:54,182 I come out here... 289 00:21:54,222 --> 00:21:58,027 Day one. Think I felt like a shavetail Louie? 290 00:21:58,912 --> 00:22:02,598 They could fix me up, if I rotated back. 291 00:22:02,640 --> 00:22:05,204 Make me pretty again. 292 00:22:05,244 --> 00:22:08,214 But you know what, I kinda like it. 293 00:22:08,254 --> 00:22:11,222 It reminds me every day what's waiting out there. 294 00:22:12,866 --> 00:22:15,429 The Avatar program is a bad joke. 295 00:22:15,469 --> 00:22:19,218 Bunch a limp dick science majors. 296 00:22:19,253 --> 00:22:23,576 However, it does present an opportunity 297 00:22:23,611 --> 00:22:27,898 most timely and unique. Clear! 298 00:22:32,790 --> 00:22:36,161 A Recon GI-re in an Avatar body. 299 00:22:36,197 --> 00:22:39,768 That's a potent mix, Gives me the goosebumps. 300 00:22:39,803 --> 00:22:45,219 Such a Marine could provide the intel I need, right on the ground. 301 00:22:46,140 --> 00:22:48,911 Right in the hostile's camp. 302 00:22:48,947 --> 00:22:54,238 Look Sully, I want you to learn these savages from the inside. 303 00:22:54,273 --> 00:22:56,207 I want you to gain their trust. 304 00:22:56,241 --> 00:22:57,967 I need to know how to force their cooperation 305 00:22:58,252 --> 00:22:59,644 or hammer them hard if they won't. 306 00:23:01,934 --> 00:23:04,462 Am I still with Augustine? - On paper. 307 00:23:04,496 --> 00:23:06,985 You walk like on of her science pukes.... 308 00:23:07,021 --> 00:23:09,152 You quack like one... 309 00:23:09,873 --> 00:23:12,719 But you report to me. 310 00:23:12,755 --> 00:23:15,563 Can you do that for me son? 311 00:23:16,207 --> 00:23:18,371 Hell yeah sir. 312 00:23:18,411 --> 00:23:21,177 Well all right then. 313 00:23:31,522 --> 00:23:34,214 Son, I take care of my own. 314 00:23:34,248 --> 00:23:36,735 You get me what I need, I'll see to it you get 315 00:23:36,736 --> 00:23:39,219 your legs back when you rotate home. 316 00:23:39,740 --> 00:23:42,346 Your real legs. 317 00:23:43,870 --> 00:23:46,436 That sounds real good sir. 318 00:23:52,850 --> 00:23:54,855 Link's ready. 319 00:23:55,978 --> 00:24:00,068 Just keep your mouth shut and let Norm do the talking. 320 00:24:03,096 --> 00:24:03,826 Link 3 ready. 321 00:24:05,001 --> 00:24:07,807 All right, I'm going in. 322 00:25:16,563 --> 00:25:19,850 Shut it down, we're gonna stay a while. 323 00:25:22,496 --> 00:25:25,180 Norm, your pack. 324 00:25:28,910 --> 00:25:30,673 Stay with the ship. 325 00:25:30,712 --> 00:25:33,600 One idiot with a gun is enough. 326 00:25:35,325 --> 00:25:37,609 You the man, Doc. 327 00:26:13,492 --> 00:26:17,580 Prolemurs, they're not aggressive. 328 00:26:19,191 --> 00:26:23,715 Relax Marine, you're making me nervous. 329 00:26:28,399 --> 00:26:33,446 So, how will they know we're here? - I'm sure they're watching us right now. 330 00:26:36,249 --> 00:26:39,211 Keep moving Norm. - Keep up guys. 331 00:26:40,814 --> 00:26:43,216 And here I go. - Scanning. 332 00:26:48,423 --> 00:26:50,662 It's that fast? 333 00:26:51,744 --> 00:26:53,831 Amazing isn't it? - Yeah 334 00:26:53,866 --> 00:26:56,588 That is signal transduction 335 00:26:56,622 --> 00:26:59,355 from this root to the root of the tree next to it. 336 00:27:00,433 --> 00:27:01,796 So, we should take a sample. 337 00:27:01,831 --> 00:27:03,437 Okay,... Sample. 338 00:27:05,359 --> 00:27:09,643 You know, it's probably electrical, based on the speed of the reaction. 339 00:27:10,166 --> 00:27:14,168 Norm, you've contaminated the sample with your saliva. 340 00:27:14,570 --> 00:27:15,371 Oh, right. 341 00:28:11,488 --> 00:28:12,633 Don't shoot. 342 00:28:13,492 --> 00:28:15,455 Don't shoot. You'll piss him off. 343 00:28:19,318 --> 00:28:21,204 It's already pissed off. 344 00:28:21,239 --> 00:28:24,642 Jake, that armor is too thick, trust me. 345 00:28:30,049 --> 00:28:34,655 It's a territorial threat display, do not run or he'll charge. 346 00:28:34,690 --> 00:28:36,776 So what do I do? Dance with it? 347 00:28:36,811 --> 00:28:40,659 Just, hold your ground. 348 00:28:55,075 --> 00:28:57,736 C'mon, what you got?! 349 00:28:57,773 --> 00:29:00,401 Oh yeah. Who's bad? That's right. 350 00:29:01,600 --> 00:29:04,408 That's what I'm talking about bitch. 351 00:29:05,690 --> 00:29:08,777 That's right, get your punk ass back to mommy. 352 00:29:08,812 --> 00:29:12,975 You got nothing, keep running. Why don't you bring back some friends. 353 00:29:30,194 --> 00:29:32,834 What about this one? Run, don't run, what?! 354 00:29:33,914 --> 00:29:36,918 Run, definitely run! 355 00:33:22,562 --> 00:33:27,087 We're gonna have to call it guys, we're not allowed to run Night Ops. Col's orders. 356 00:33:28,567 --> 00:33:31,650 Sorry doc, he's just gonna have to hang on till morning. 357 00:33:31,690 --> 00:33:34,695 He won't make it till morning. 358 00:35:26,174 --> 00:35:28,977 I don't have all goddamn night. 359 00:35:29,018 --> 00:35:31,821 Come on! 360 00:36:45,458 --> 00:36:47,781 Wait, don't! 361 00:36:50,183 --> 00:36:52,185 Great. 362 00:37:48,843 --> 00:37:52,568 I know you probably don't understand this. 363 00:37:53,128 --> 00:37:55,251 But... 364 00:37:58,576 --> 00:38:01,141 Thank you. 365 00:38:04,863 --> 00:38:07,144 Thank you. 366 00:38:10,267 --> 00:38:13,151 That was pretty impressive. 367 00:38:14,672 --> 00:38:17,997 I would have been screwed if you hadn't come along. 368 00:38:20,999 --> 00:38:24,083 Wait a second, where are you going? 369 00:38:25,284 --> 00:38:27,186 Wait up. 370 00:38:27,220 --> 00:38:29,049 Slow down. 371 00:38:29,084 --> 00:38:32,369 I just wanted to say thanks for killing those things... 372 00:38:34,771 --> 00:38:37,178 Don't thank. 373 00:38:37,219 --> 00:38:40,379 You don't thank for this. 374 00:38:40,420 --> 00:38:43,324 This is sad. 375 00:38:43,359 --> 00:38:45,931 Very sad, only. 376 00:38:45,966 --> 00:38:48,509 OK, I'm sorry. 377 00:38:49,029 --> 00:38:51,912 Whatever I did, I'm sorry. 378 00:38:54,396 --> 00:38:58,204 All this is your fault. They did not need to die. 379 00:38:58,238 --> 00:39:00,401 My fault? They attacked me. How am I the bad guy? 380 00:39:00,441 --> 00:39:02,229 Your fault! - Aye, wooo. 381 00:39:02,607 --> 00:39:03,835 Your fault. - Easy. 382 00:39:05,527 --> 00:39:09,730 You're like a baby, making noise, don't know what to do. 383 00:39:12,994 --> 00:39:13,579 Fine 384 00:39:16,541 --> 00:39:19,223 If you love your little forest friends... 385 00:39:20,262 --> 00:39:23,066 Why not let them just kill my ass? 386 00:39:23,101 --> 00:39:25,512 What's the thinking? 387 00:39:25,547 --> 00:39:28,833 Why save you? - Why save me? 388 00:39:32,555 --> 00:39:35,477 You have a strong heart. 389 00:39:36,680 --> 00:39:39,082 No fear. 390 00:39:42,367 --> 00:39:46,449 But stupid, ignorant like a child. 391 00:39:51,857 --> 00:39:54,861 Well if I'm like a child, then.. 392 00:39:54,900 --> 00:39:57,349 ...maybe you should teach me. 393 00:39:57,383 --> 00:40:01,506 Sky people can not learn. You do not see. - Teach me how to see. 394 00:40:01,542 --> 00:40:04,471 No one can teach you to see. 395 00:40:05,510 --> 00:40:08,475 Come on, can't we talk? 396 00:40:08,515 --> 00:40:11,017 Where did you learn to speak english? 397 00:40:11,050 --> 00:40:13,518 Dr. Augustine's school? 398 00:40:17,405 --> 00:40:20,486 You're like a baby. 399 00:40:25,290 --> 00:40:28,094 I need your help. 400 00:40:28,129 --> 00:40:30,899 You should not be here. 401 00:40:30,939 --> 00:40:34,502 OK, take me with you. - No, go back. 402 00:40:36,143 --> 00:40:38,147 No. 403 00:40:38,908 --> 00:40:40,906 Go back. 404 00:41:29,598 --> 00:41:31,681 What are they? 405 00:41:32,482 --> 00:41:35,204 Seeds of the sacred tree. 406 00:41:35,240 --> 00:41:38,808 Very pure spirits. 407 00:42:01,394 --> 00:42:03,516 What was that all about? 408 00:42:05,120 --> 00:42:07,119 Come. 409 00:42:11,246 --> 00:42:13,408 Where are we going? 410 00:42:22,936 --> 00:42:24,461 Come. 411 00:42:28,626 --> 00:42:30,626 What's your name? 412 00:43:30,688 --> 00:43:32,691 What's going on? 413 00:43:38,416 --> 00:43:40,021 What's happening? 414 00:45:21,884 --> 00:45:23,816 What's he saying? 415 00:45:26,768 --> 00:45:27,697 What's he saying? 416 00:45:27,731 --> 00:45:30,818 My father is deciding whether to kill you. 417 00:45:31,858 --> 00:45:33,503 Your father? 418 00:45:33,537 --> 00:45:36,945 It's nice to meet you sir. 419 00:45:46,023 --> 00:45:48,821 That is mother, she is Tsahik, 420 00:45:48,856 --> 00:45:51,618 the one who interprets the will of Eywa. 421 00:45:52,020 --> 00:45:54,704 Who's Eywa? 422 00:46:00,313 --> 00:46:02,516 What are you called? 423 00:46:02,550 --> 00:46:04,718 Jake Sully. 424 00:46:13,934 --> 00:46:16,098 Why did you come to us? 425 00:46:16,133 --> 00:46:18,225 I came to learn. 426 00:46:18,260 --> 00:46:21,864 We have tried to teach other sky people. 427 00:46:21,900 --> 00:46:25,471 It is hard to fill a cup which is already full. 428 00:46:26,192 --> 00:46:29,642 My cup is empty, trust me. 429 00:46:29,677 --> 00:46:32,681 Ask Dr. Augustine, I'm no scientist. 430 00:46:32,716 --> 00:46:34,883 What are you? 431 00:46:36,207 --> 00:46:38,693 I was a Marine. 432 00:46:40,294 --> 00:46:43,461 A warrior, of the jarhead clan. 433 00:47:13,665 --> 00:47:15,627 It is decided. 434 00:47:15,749 --> 00:47:17,952 My daughter will teach you our ways, 435 00:47:17,987 --> 00:47:22,242 Learn well Jake Sully. 436 00:47:22,278 --> 00:47:27,484 And we will see if your insanity can be cured. 437 00:47:44,874 --> 00:47:46,875 Good evening. 438 00:47:49,280 --> 00:47:51,523 Please don't get up. 439 00:47:56,612 --> 00:47:58,813 Sorry. 440 00:48:00,897 --> 00:48:03,299 Hey, how you doing? 441 00:48:47,592 --> 00:48:50,134 Jake.... Jake. - He's coming out. 442 00:48:50,952 --> 00:48:51,696 Jake! 443 00:48:53,519 --> 00:48:57,105 Come on back kid. Come on. That's it. 444 00:48:58,427 --> 00:49:00,712 There you go. 445 00:49:03,633 --> 00:49:06,598 You were talking like a tick. 446 00:49:09,522 --> 00:49:12,329 Is the Avatar safe? - Yeah Doc. 447 00:49:13,248 --> 00:49:16,534 You are not gonna believe where I am. 448 00:49:17,133 --> 00:49:20,599 The last thing we see is this Marine's ass 449 00:49:20,633 --> 00:49:24,067 disappearing in the bush with this angry Thanator coming after him. 450 00:49:24,102 --> 00:49:26,551 It's not something you can teach. 451 00:49:27,150 --> 00:49:31,759 For reasons I cannot fathom the Omaticaya have chosen you. 452 00:49:31,793 --> 00:49:33,960 God help us all. 453 00:49:33,995 --> 00:49:36,485 Jarhead clan? 454 00:49:37,446 --> 00:49:39,135 And it worked? 455 00:49:39,170 --> 00:49:41,453 I'm practically family. 456 00:49:41,493 --> 00:49:44,942 They're gonna study me, I have to learn to be one of them. 457 00:49:44,977 --> 00:49:48,184 That's called taking initiative son. I wish I had ten more like you, 458 00:49:48,218 --> 00:49:52,507 Sully, just find out what the blue monkeys want. 459 00:49:53,509 --> 00:49:57,996 You know, we tried to give them medicine, education... 460 00:49:58,519 --> 00:50:00,803 ...roads, but no, they like mud. 461 00:50:01,404 --> 00:50:05,010 And that wouldn't bother me, it's just that their uh... 462 00:50:06,011 --> 00:50:09,415 Can somebody just... Sector 12. 463 00:50:12,701 --> 00:50:13,144 Stop. 464 00:50:13,483 --> 00:50:14,917 Where.. Stop. Jesus. 465 00:50:15,725 --> 00:50:18,983 Their damn village happens to be resting on 466 00:50:19,151 --> 00:50:25,238 the richest Unobtanium deposit within 200 clicks in any direction. 467 00:50:25,274 --> 00:50:28,044 I mean, look at all that cheddar. 468 00:50:31,367 --> 00:50:34,333 Who gets them to move? - Guess? 469 00:50:35,534 --> 00:50:37,939 What if they won't go? 470 00:50:37,979 --> 00:50:40,344 I'm betting that they will. 471 00:50:43,549 --> 00:50:46,274 Killing the indigenous looks bad. 472 00:50:46,594 --> 00:50:50,076 But there's one thing that shareholders hate more than bad press. 473 00:50:50,112 --> 00:50:53,562 And that's a bad quarterly statement. I didn't make up the rules. 474 00:50:53,603 --> 00:50:57,169 So just find me a carrot that will get them to move, 475 00:50:57,208 --> 00:50:58,936 otherwise it's going to have to be all stick. 476 00:50:59,446 --> 00:51:00,168 Okay? 477 00:51:01,014 --> 00:51:04,622 You got three months. That's when the dozers get there. 478 00:51:04,657 --> 00:51:07,304 Well we're wasting time. 479 00:51:07,704 --> 00:51:10,107 I like this guy. 480 00:51:10,143 --> 00:51:12,312 OK, let's run through them again. 481 00:51:12,393 --> 00:51:15,515 Moat: Dragon lady. 482 00:51:16,397 --> 00:51:18,609 Eytuken. - Eytukan 483 00:51:18,644 --> 00:51:21,608 He's the clan leader. She's their spiritual leader. 484 00:51:21,648 --> 00:51:24,132 Like a Shaman. - Got it. 485 00:51:24,813 --> 00:51:28,222 Tsutey. - Tsu'tey 486 00:51:28,258 --> 00:51:31,142 He'll be the next clan leader. 487 00:51:31,943 --> 00:51:34,427 Neytiri. - She'll be the next Tsahik. 488 00:51:34,467 --> 00:51:36,750 They become a mated pair. 489 00:51:37,471 --> 00:51:40,155 So who's this Eywa? - Who's Eywa?! 490 00:51:40,757 --> 00:51:44,462 Only their Deity. Their Goddess made up of all living things. 491 00:51:44,497 --> 00:51:47,994 Everything they know. You'd know this if you had any training whatsoever. 492 00:51:48,028 --> 00:51:51,491 Who's got a date with the chief's daughter? 493 00:51:52,054 --> 00:51:54,376 Let's go. Village life starts early. 494 00:51:56,061 --> 00:51:59,106 Don't do anything unusually stupid. 495 00:52:17,413 --> 00:52:19,816 Easy boy. 496 00:52:19,851 --> 00:52:22,220 It's a female. 497 00:52:26,026 --> 00:52:28,350 Easy girl 498 00:52:55,871 --> 00:52:59,358 That is Sa'helu, the bond. 499 00:53:01,361 --> 00:53:03,363 Feel her. 500 00:53:06,167 --> 00:53:08,690 Feel her heart beat. 501 00:53:08,724 --> 00:53:11,618 Her breath. 502 00:53:13,301 --> 00:53:15,503 Feel her strong legs. 503 00:53:17,506 --> 00:53:21,392 You may tell her what to do, inside. 504 00:53:22,032 --> 00:53:25,919 For now, say where to go. 505 00:53:27,799 --> 00:53:29,804 Forward. 506 00:53:46,870 --> 00:53:49,015 You should go away. 507 00:53:49,051 --> 00:53:51,306 Nah, you'd miss me. 508 00:53:51,342 --> 00:53:53,562 I knew you could speak english. 509 00:54:11,388 --> 00:54:13,357 Again. 510 00:54:13,391 --> 00:54:16,297 If you want to hit this thing, it's going to be complicated. 511 00:54:16,331 --> 00:54:19,251 Your scan doesn't show the internal structure. 512 00:54:19,286 --> 00:54:22,172 There's an outer row of columns, real heavy duty. 513 00:54:22,211 --> 00:54:24,899 There's a secondary ring here, and an inner ring. 514 00:54:24,934 --> 00:54:28,112 There's a core structure like a spiral. 515 00:54:28,146 --> 00:54:29,881 That's how they move up and down. 516 00:54:29,917 --> 00:54:32,725 We're gonna need accurate scans of every column. 517 00:54:32,761 --> 00:54:34,416 Roger that. 518 00:54:34,450 --> 00:54:37,102 What else can you tell us about the structure? 519 00:54:37,137 --> 00:54:40,467 I'm guessing this secondary ring, that's also load bearing. 520 00:54:44,480 --> 00:54:46,646 Where are we going? 521 00:54:46,686 --> 00:54:49,138 Gettin out of Dodge. 522 00:54:49,174 --> 00:54:53,351 I'm not about to let Selfridge and Quaritch micro-manage this thing. 523 00:54:53,387 --> 00:54:58,801 There's a mobile link up as site 26, we can work out of, way up in the mountains. 524 00:54:59,483 --> 00:55:01,849 The Hallelujah mountains? 525 00:55:01,885 --> 00:55:04,217 That's right. - Are you serious? 526 00:55:04,252 --> 00:55:05,261 Yeah. 527 00:55:05,676 --> 00:55:06,434 Yes! 528 00:55:09,755 --> 00:55:13,527 The legendary floating mountains of Pandora, heard of them? 529 00:55:27,087 --> 00:55:29,057 We're getting close. 530 00:55:29,092 --> 00:55:31,502 Yeah, look at my instruments. 531 00:55:32,624 --> 00:55:35,190 We're in the flux vortex. 532 00:55:35,229 --> 00:55:38,399 VFR from here on. - What's VFR? 533 00:55:39,041 --> 00:55:41,729 Means you got to see where you're going. 534 00:55:41,763 --> 00:55:44,340 You can't see anything. - Exactly. 535 00:55:44,376 --> 00:55:46,827 Ain't that a bitch. 536 00:56:04,197 --> 00:56:07,688 Oh my God... 537 00:56:17,555 --> 00:56:20,043 You should see your faces. 538 00:56:46,323 --> 00:56:48,851 Thank you for flying Air Pandora. 539 00:57:07,386 --> 00:57:09,391 Welcome to Camp. 540 00:57:12,403 --> 00:57:17,216 So, this is my bunk. - This stuff is nasty. 541 00:57:18,619 --> 00:57:20,706 Norm, go under. 542 00:57:20,748 --> 00:57:22,953 Grace didn't miss a thing. 543 00:57:24,237 --> 00:57:26,529 She knew I was talking to the Colonel. 544 00:57:26,564 --> 00:57:30,174 But I had what she needed, a way back in with the clan. 545 00:57:30,208 --> 00:57:32,460 So she's playing nice. 546 00:57:33,263 --> 00:57:35,835 Jake, hang a left. 547 00:57:35,871 --> 00:57:38,201 You'll be in the link at the end. 548 00:57:40,206 --> 00:57:42,774 Unit 1, Beulah. 549 00:57:42,814 --> 00:57:45,422 She's the least glitchy. 550 00:58:33,544 --> 00:58:35,535 Holy shit. 551 00:58:35,568 --> 00:58:38,258 Do not look in her eye. 552 00:58:46,160 --> 00:58:48,968 Ikran is not horse. 553 00:58:49,008 --> 00:58:52,017 When Sa'helu is made... 554 00:58:54,908 --> 00:58:56,995 Ikran will fly well. 555 00:58:57,035 --> 00:59:00,526 Only one hunter in the whole life. 556 00:59:09,150 --> 00:59:11,837 To become Aron'yu, hunter... 557 00:59:11,878 --> 00:59:16,372 You must choose your own Ikran and he must choose you. 558 00:59:17,856 --> 00:59:20,785 When? - When you are ready. 559 01:00:10,798 --> 01:00:11,706 Okay,... 560 01:00:12,341 --> 01:00:14,908 This is video log 12. 561 01:00:14,942 --> 01:00:17,440 Time is 21:32. 562 01:00:17,475 --> 01:00:21,646 Do I have to do this now? Like, I really need to get some rack. 563 01:00:21,685 --> 01:00:25,258 No, now, when it's fresh. 564 01:00:27,265 --> 01:00:29,671 Location, shack. 565 01:00:29,711 --> 01:00:32,800 The days are starting to blur together. 566 01:00:34,403 --> 01:00:36,977 The language is a pain, but... 567 01:00:37,014 --> 01:00:41,143 I figure it's like field stripping a weapon, repetition, repetition... 568 01:00:47,042 --> 01:00:50,535 If only you were stronger. 569 01:00:54,144 --> 01:00:56,152 Neytiri calls me Scoun. 570 01:00:56,191 --> 01:00:59,079 It means moron. 571 01:01:01,286 --> 01:01:03,694 Norm's attitude is improved lately. 572 01:01:03,729 --> 01:01:06,100 But it's not just I'm seeing you in front of me 573 01:01:06,134 --> 01:01:07,784 I see into you... 574 01:01:07,823 --> 01:01:10,834 It's good he's back on board, but he thinks I'm a Scoun too. 575 01:01:13,121 --> 01:01:15,409 You've got to run, OK? 576 01:01:15,449 --> 01:01:16,153 Let's go. 577 01:01:16,578 --> 01:01:19,223 I feel me getting tougher. 578 01:01:19,258 --> 01:01:22,111 I can run farther every day. 579 01:01:22,146 --> 01:01:25,436 I have to trust my body to know what to do. 580 01:01:30,400 --> 01:01:31,654 Yeah, check it out! 581 01:01:33,003 --> 01:01:33,881 Crap. 582 01:01:38,468 --> 01:01:40,589 Every day it's reading the trail, 583 01:01:41,450 --> 01:01:44,841 track's of the wora'hon, tiniest scents and sounds. 584 01:01:51,115 --> 01:01:53,290 She's always going on about the flow of energy 585 01:01:54,342 --> 01:01:56,033 the spirits of animals. 586 01:01:56,503 --> 01:01:59,007 I really hope this tree hugging crap isn't on the final. 587 01:01:59,700 --> 01:02:02,579 This isn't just about eye-hand coordination out there you know. 588 01:02:03,167 --> 01:02:05,354 You need to listen to what she says. 589 01:02:05,921 --> 01:02:09,300 Try to see the forest through her eyes. 590 01:02:09,366 --> 01:02:12,299 Excuse me, this is my video log here. 591 01:02:27,264 --> 01:02:29,413 With Neytiri it's learn fast or die. 592 01:02:31,235 --> 01:02:33,047 You got to be kidding me. 593 01:03:02,207 --> 01:03:04,773 I talked Moat into letting Grace into the village. 594 01:03:05,681 --> 01:03:07,716 1st time since her school was closed down. 595 01:03:11,228 --> 01:03:14,282 No you don't, come back here. 596 01:03:16,289 --> 01:03:18,494 Bon apetit. 597 01:03:44,625 --> 01:03:45,822 Come on, Marine. 598 01:04:11,657 --> 01:04:14,030 I'm trying to understand this deep connection 599 01:04:14,363 --> 01:04:16,870 the people have to the forest. 600 01:04:16,905 --> 01:04:20,200 She talks about a network of energy. 601 01:04:20,248 --> 01:04:24,238 That flows through all living things. 602 01:04:24,278 --> 01:04:28,429 She says, all energy is only borrowed. 603 01:04:28,464 --> 01:04:32,580 And one day you have to give it back. 604 01:05:14,197 --> 01:05:16,149 A clean kill. 605 01:05:18,610 --> 01:05:20,534 You are ready. 606 01:05:45,950 --> 01:05:49,573 Learning to ride an Ikran, we call them Banshees, 607 01:05:49,609 --> 01:05:52,603 is the test every young hunter has to pass. 608 01:05:54,387 --> 01:05:58,539 But to do that, you got to go where the banshees are. 609 01:05:58,540 --> 01:05:59,541 Ooh-rah 610 01:08:02,289 --> 01:08:04,540 Jake Sully will go first. 611 01:08:37,470 --> 01:08:39,630 Now you choose your Ikran. 612 01:08:39,668 --> 01:08:42,034 This you must feel inside. 613 01:08:42,168 --> 01:08:44,513 If he also chooses you move quick like I showed. 614 01:08:44,699 --> 01:08:47,748 You will have one chance Jake. 615 01:08:48,145 --> 01:08:50,546 How will I know if he chooses me? 616 01:08:50,581 --> 01:08:53,143 He will try to kill you. 617 01:08:53,179 --> 01:08:56,062 Outstanding. 618 01:09:55,113 --> 01:09:57,633 Let's dance. 619 01:10:31,179 --> 01:10:33,477 Make the bond! 620 01:10:40,014 --> 01:10:42,009 Jake! 621 01:10:55,684 --> 01:10:57,984 Sa'Helu Jake! 622 01:10:59,481 --> 01:11:01,481 Sa'Helu! 623 01:11:10,797 --> 01:11:13,277 Stop! 624 01:11:22,153 --> 01:11:25,149 That's right, you're mine. 625 01:11:39,064 --> 01:11:42,381 First flight seals the bond, you can not wait. 626 01:11:43,344 --> 01:11:45,980 Think fly. - Fly? 627 01:11:54,138 --> 01:11:56,377 God damn... 628 01:11:59,855 --> 01:12:02,132 Oh shit! 629 01:12:10,928 --> 01:12:14,366 Shut up and fly straight! 630 01:12:22,843 --> 01:12:24,326 That's it. 631 01:12:24,361 --> 01:12:26,563 Bank left. 632 01:12:34,757 --> 01:12:37,635 Level out! That's it. 633 01:12:41,836 --> 01:12:43,583 Go Jake Sully! 634 01:13:28,732 --> 01:13:31,608 Yeah baby I got this! 635 01:13:31,645 --> 01:13:33,529 Oh shit! 636 01:13:38,207 --> 01:13:41,807 I may not be much of a horse guy, but I was born to do this. 637 01:13:44,804 --> 01:13:47,168 I came like this, this you, 638 01:13:48,266 --> 01:13:51,779 I turn, I feel the wind, I turn very strong. 639 01:13:51,813 --> 01:13:53,852 I see, I bank so hard. 640 01:14:55,790 --> 01:14:57,424 The Tree of Souls. 641 01:14:58,235 --> 01:15:03,970 Aybetraya Ramunam It's their most sacred place. 642 01:15:04,010 --> 01:15:06,486 See the flux vortex and these full color images? 643 01:15:07,083 --> 01:15:09,165 That's what messes up my instruments. 644 01:15:09,200 --> 01:15:14,667 There is something really interesting going on in there biologically. 645 01:15:14,702 --> 01:15:16,247 I would die to get samples. 646 01:15:16,857 --> 01:15:19,012 Outsiders are strictly forbidden. 647 01:15:19,950 --> 01:15:21,075 You lucky swine. 648 01:15:28,451 --> 01:15:30,794 I was a stone cold aerial hunter. 649 01:15:31,337 --> 01:15:32,611 Death from above. 650 01:15:33,532 --> 01:15:36,693 Only problem is, you're not the only one. 651 01:15:40,605 --> 01:15:42,319 Dive! 652 01:16:13,700 --> 01:16:14,852 Follow me! 653 01:17:01,717 --> 01:17:04,029 Our guys call it a Great Leonopteryx. 654 01:17:04,981 --> 01:17:09,120 It is Toruk, Last Shadow. 655 01:17:10,000 --> 01:17:14,111 Right, it's the last one you ever see. 656 01:17:17,680 --> 01:17:21,852 My grandfather's grandfather was Toruk Makto. 657 01:17:21,891 --> 01:17:24,764 Rider of last shadow. 658 01:17:25,262 --> 01:17:27,758 He rode this? 659 01:17:28,474 --> 01:17:30,437 Toruk chose him. 660 01:17:30,471 --> 01:17:34,542 It has only happen five times since the time from the first songs. 661 01:17:34,577 --> 01:17:37,020 That's a long time. - Yes. 662 01:17:37,055 --> 01:17:39,611 Toruk Makto was mighty. 663 01:17:40,527 --> 01:17:44,518 He brought the clans together in a time of Great Sorrow. 664 01:17:44,553 --> 01:17:48,429 All Na'vi people know the story. 665 01:17:53,578 --> 01:17:56,256 Everything is backwards now. 666 01:17:56,291 --> 01:18:00,162 Like out there is the true world, and in here is the dream. 667 01:18:21,432 --> 01:18:24,823 It's hard to believe it's only been three months. 668 01:18:27,174 --> 01:18:29,811 I barely remember my own life. 669 01:18:33,106 --> 01:18:35,048 I don't know who I am anymore. 670 01:18:53,575 --> 01:18:56,385 Haven't got lost in the woods, have you? 671 01:18:59,593 --> 01:19:02,921 Your last report was more than two weeks ago. 672 01:19:04,846 --> 01:19:07,935 I'm starting to doubt your resolve. 673 01:19:09,860 --> 01:19:13,350 Way I see it, it's time to terminate the mission. - I can do this. 674 01:19:14,152 --> 01:19:16,923 You already have. 675 01:19:16,960 --> 01:19:19,085 You've given me good usable intel. 676 01:19:19,119 --> 01:19:21,938 This Tree of Souls place... 677 01:19:21,974 --> 01:19:25,383 Yeah, I got them by the balls with that when this turns into a shit fight 678 01:19:25,417 --> 01:19:27,754 which it will. 679 01:19:27,789 --> 01:19:31,119 Now is time to come in. 680 01:19:31,398 --> 01:19:36,093 By the way, you're gonna get your legs back. 681 01:19:37,293 --> 01:19:40,020 Yeah, I got you Corporate approval. 682 01:19:40,056 --> 01:19:42,748 It's a done deal, gonna have you on a shuttle tonight. 683 01:19:42,783 --> 01:19:45,837 I'm a man of my word. 684 01:19:47,642 --> 01:19:50,051 I got to finish this. 685 01:19:51,653 --> 01:19:54,059 It's one more thing. 686 01:19:54,093 --> 01:19:55,985 Ceremony... 687 01:19:56,786 --> 01:20:00,275 It's the final stage of becoming a man. 688 01:20:01,358 --> 01:20:04,165 If I do it, I'm one of them. 689 01:20:05,008 --> 01:20:07,575 They'll trust me. 690 01:20:10,503 --> 01:20:14,031 And I can negotiate the terms of their relocation. 691 01:20:27,267 --> 01:20:31,077 Than you better get it done Corporal. 692 01:20:47,482 --> 01:20:51,334 The Na'vi say, every person is born twice. 693 01:20:53,420 --> 01:20:55,932 The second time is when you earn 694 01:20:55,967 --> 01:21:00,036 your place among the people, forever. 695 01:21:59,676 --> 01:22:01,683 Come. 696 01:22:19,248 --> 01:22:22,860 This is a place for prayers to be heard. 697 01:22:23,459 --> 01:22:26,670 And sometimes answered. 698 01:22:33,287 --> 01:22:36,497 We call this tree Utral Aymokriyä 699 01:22:36,531 --> 01:22:39,705 The Tree of Voices. 700 01:22:40,706 --> 01:22:44,118 The voices of our ancestors. 701 01:22:57,753 --> 01:23:00,159 I can hear them 702 01:23:04,251 --> 01:23:07,779 They live Jake. 703 01:23:07,812 --> 01:23:10,785 Within Eywa. 704 01:23:13,796 --> 01:23:16,283 You are Omaticaya now. 705 01:23:16,322 --> 01:23:20,092 You may make your bow from the wood of Hometree. 706 01:23:25,047 --> 01:23:27,849 And you may choose a woman. 707 01:23:29,450 --> 01:23:32,333 We have many fine women. 708 01:23:32,371 --> 01:23:35,654 Nenat is the best singer. 709 01:23:37,575 --> 01:23:40,536 I don't want Nenat. 710 01:23:43,578 --> 01:23:46,660 Paral is good hunter. 711 01:23:47,342 --> 01:23:50,063 Yes, she is a good hunter. 712 01:23:51,463 --> 01:23:54,344 I've already chosen. 713 01:23:56,866 --> 01:24:00,468 But this woman must also choose me. 714 01:24:03,270 --> 01:24:06,472 She already has. 715 01:24:35,609 --> 01:24:39,050 I'm with you now Jake. 716 01:24:39,085 --> 01:24:42,493 We are mated for life. 717 01:24:47,374 --> 01:24:50,096 What the hell are you doing Jake? 718 01:25:20,915 --> 01:25:23,716 Don't forget the phase integration, middle button. 719 01:25:23,751 --> 01:25:25,837 You got to eat something. 720 01:25:33,604 --> 01:25:34,473 Jake! 721 01:25:36,123 --> 01:25:39,125 Wake up. Jake please! 722 01:25:39,545 --> 01:25:42,848 Don't make me force feed a cripple. 723 01:26:10,564 --> 01:26:12,212 There, I'm done, let's go. 724 01:26:12,806 --> 01:26:14,446 And when was the last time you took a shower? 725 01:26:14,984 --> 01:26:17,948 I don't need a shower. - Jesus Marine. 726 01:26:21,280 --> 01:26:22,549 Jake! 727 01:26:29,501 --> 01:26:30,501 Jake! 728 01:26:30,502 --> 01:26:31,323 Wake up! 729 01:26:31,424 --> 01:26:32,324 Jake! 730 01:26:32,625 --> 01:26:33,425 Wake up! 731 01:26:37,626 --> 01:26:38,519 Hey! 732 01:26:39,902 --> 01:26:42,361 Stop! 733 01:26:49,166 --> 01:26:50,872 Hey boss... 734 01:26:54,786 --> 01:26:56,908 What? - I got a native doing a funky chicken here. 735 01:26:57,218 --> 01:26:58,576 He's blocking my blade. 736 01:27:00,075 --> 01:27:01,454 Keep going, he'll move. 737 01:27:02,339 --> 01:27:04,017 These people have to learn that we don't stop. 738 01:27:04,118 --> 01:27:05,389 Come on, go, go go.. 739 01:27:07,800 --> 01:27:08,825 Stop! 740 01:27:10,188 --> 01:27:12,122 Go! Go! 741 01:27:13,400 --> 01:27:15,241 There, see, he moved. 742 01:27:26,117 --> 01:27:29,062 Woah, woah,... Dude, woah, dude, no! 743 01:27:29,323 --> 01:27:32,002 Oh! I'm blind! 744 01:27:43,396 --> 01:27:45,919 Jake! - Neytiri! 745 01:27:47,319 --> 01:27:49,721 Come on! 746 01:28:13,735 --> 01:28:16,416 Freeze it, right there! 747 01:28:17,818 --> 01:28:20,699 Scale up, enhance. 748 01:28:22,019 --> 01:28:24,221 Son of a bitch. 749 01:28:25,100 --> 01:28:27,023 Unbelievable. 750 01:28:27,503 --> 01:28:30,145 Get me a pilot. - Yes sir. 751 01:28:50,471 --> 01:28:52,719 You do not speak here! 752 01:29:04,043 --> 01:29:06,244 Don't do this! 753 01:29:07,845 --> 01:29:09,847 You! - Listen, brother... 754 01:29:14,729 --> 01:29:18,734 You mated with the human! - Oh shit... 755 01:29:19,533 --> 01:29:21,775 Is this true? 756 01:29:22,975 --> 01:29:27,221 We are mated before Eywa. It is done. 757 01:29:27,258 --> 01:29:30,944 Brother please, do not attack the sky people. 758 01:29:30,979 --> 01:29:35,262 Many Omatacaya will die if you do. - You are not my brother! 759 01:29:38,343 --> 01:29:41,146 And I am not your enemy! 760 01:29:41,187 --> 01:29:44,588 The enemy is out there! And they are very powerful! 761 01:29:51,471 --> 01:29:53,672 I can talk to them! - No more talk! 762 01:30:01,797 --> 01:30:05,279 I am Omaticaya, I am one of you. 763 01:30:05,314 --> 01:30:08,602 And I have the right to speak. 764 01:30:21,889 --> 01:30:25,092 These words are like stones in my heart. 765 01:30:28,613 --> 01:30:30,179 Sir, I'm sorry. 766 01:30:30,213 --> 01:30:32,895 You can't interrupt a link in progress. 767 01:30:34,096 --> 01:30:35,977 It's very dangerous! 768 01:30:37,940 --> 01:30:38,786 Grace! 769 01:30:41,678 --> 01:30:43,154 Wait! - Stay down sir! 770 01:30:46,794 --> 01:30:47,553 Look,... 771 01:30:48,303 --> 01:30:50,786 I was sent here to... 772 01:31:17,441 --> 01:31:21,042 Are you out of your Goddamned mind?! - You crossed the line. 773 01:31:24,245 --> 01:31:27,048 Wheel this meat out of here. 774 01:31:28,006 --> 01:31:30,929 Jake! What the hell is going on here? 775 01:31:33,849 --> 01:31:36,332 You let me down son. 776 01:31:37,533 --> 01:31:39,534 So what, you... 777 01:31:40,415 --> 01:31:42,977 You found yourself some local tail 778 01:31:42,978 --> 01:31:45,539 and you completely forget what team you're playing for? 779 01:31:45,573 --> 01:31:48,259 Parker, there is time to salvage this situation... 780 01:31:48,295 --> 01:31:50,819 Shut your pie hole! 781 01:31:50,860 --> 01:31:53,307 Or what, Ranger Rick? 782 01:31:53,342 --> 01:31:56,005 You gonna shoot me? - I could do that. 783 01:31:56,039 --> 01:31:58,434 You need to muzzle your dog. 784 01:31:58,468 --> 01:32:00,826 Can we take this down a couple of notches please? 785 01:32:00,868 --> 01:32:03,348 You say you want to keep your people alive? 786 01:32:03,383 --> 01:32:05,434 Start by listening to her. 787 01:32:05,470 --> 01:32:08,951 Those trees were sacred to Omaticaya in a way you can't imagine. 788 01:32:08,952 --> 01:32:09,955 You know what? 789 01:32:09,967 --> 01:32:12,237 You throw a stick in the air around here 790 01:32:12,273 --> 01:32:15,915 it's gonna land on some sacred fern for Christ's sake. 791 01:32:15,951 --> 01:32:19,522 I'm not talking about some kind of pagan voodoo 792 01:32:19,557 --> 01:32:21,718 I'm talking about something real, 793 01:32:21,719 --> 01:32:23,880 something measurable in a biology of the forest. 794 01:32:23,916 --> 01:32:26,245 Which is what exactly? 795 01:32:26,280 --> 01:32:29,728 What we think we know, is that there's some kind of 796 01:32:29,763 --> 01:32:33,244 electro chemical communication between the roots of the trees. 797 01:32:33,286 --> 01:32:35,451 Like synapses between neurons. 798 01:32:35,487 --> 01:32:40,290 And each tree has 10 to the fourth connections to the trees around it. 799 01:32:40,325 --> 01:32:43,572 And there are 10 to the tvelfth trees on Pandora. 800 01:32:44,371 --> 01:32:46,372 Which is a lot, I'm guessing. 801 01:32:46,775 --> 01:32:49,895 It's more connections than the human brain. 802 01:32:50,175 --> 01:32:52,856 Get it? It's a network. 803 01:32:52,896 --> 01:32:56,180 It's a global network, and the Na'vi can access it. 804 01:32:56,214 --> 01:32:58,345 They can upload and download data. 805 01:32:58,380 --> 01:33:02,864 Memories, at sites like the one you just destroyed. 806 01:33:02,865 --> 01:33:03,866 Yes! 807 01:33:05,103 --> 01:33:09,387 What the hell have you people been smoking out there? 808 01:33:10,066 --> 01:33:13,389 They're just Goddamn trees. 809 01:33:14,069 --> 01:33:16,750 You need to wake up Parker. - No, you need to wake up. 810 01:33:16,785 --> 01:33:20,124 The wealth of this world isn't in the ground, it's all around us. 811 01:33:20,693 --> 01:33:24,351 The Na'vi know that, and they're fighting to defend it 812 01:33:24,593 --> 01:33:27,181 If you want to share this world with them, 813 01:33:27,279 --> 01:33:29,164 you need to understand them. 814 01:33:29,244 --> 01:33:34,027 I'd say we understand them just fine, thanks to Jake here. 815 01:33:35,449 --> 01:33:37,568 Hey Doc, come take a look. 816 01:33:37,605 --> 01:33:40,450 They're not gonna give up their home. 817 01:33:42,075 --> 01:33:44,392 They're not gonna make a deal. 818 01:33:44,921 --> 01:33:47,442 For light beer? 819 01:33:48,174 --> 01:33:49,962 And blue jeans? 820 01:33:52,320 --> 01:33:55,898 There's nothing that we have that they want. 821 01:33:57,525 --> 01:34:01,061 Everything they sent me out here to do is a waste of time. 822 01:34:05,655 --> 01:34:08,580 They're never gonna leave Hometree. 823 01:34:11,915 --> 01:34:16,914 Since a deal can't be made I guess things get real simple, Jake. 824 01:34:17,605 --> 01:34:19,116 Thanks. 825 01:34:19,152 --> 01:34:23,541 I'm getting all emotional. I might just give you big wet kiss. 826 01:34:29,791 --> 01:34:33,126 I'll do with minimal casualties to indigenous. 827 01:34:33,766 --> 01:34:36,731 I'll drive them out with gas first. 828 01:34:37,654 --> 01:34:40,059 It'll be humane. 829 01:34:40,862 --> 01:34:43,468 More or less. 830 01:34:43,549 --> 01:34:46,594 Alright, let's pull the trigger. 831 01:34:53,812 --> 01:34:55,975 This is how it's done. 832 01:34:57,981 --> 01:35:01,675 When people are sitting on shit you want, 833 01:35:01,708 --> 01:35:05,039 you make them your enemy, then you justify taking it. 834 01:35:05,837 --> 01:35:07,923 Quatrich just rolled in the gunships. 835 01:35:07,958 --> 01:35:10,809 He's gonna hit Hometree. - My God. 836 01:35:16,742 --> 01:35:19,870 Dr. Augustine, you cannot be up here! 837 01:35:19,904 --> 01:35:20,838 Back off! 838 01:35:20,874 --> 01:35:23,322 Parker, wait, stop, 839 01:35:23,358 --> 01:35:25,729 These are people you're about to... 840 01:35:25,763 --> 01:35:29,491 They're fly bitten savages that live in a tree. 841 01:35:29,526 --> 01:35:31,140 Alright, look around. 842 01:35:31,175 --> 01:35:33,381 I don't know about you but I see a lot of trees. 843 01:35:33,414 --> 01:35:35,264 They can move. 844 01:35:35,304 --> 01:35:37,509 Can you guys just please... - There are families in there. 845 01:35:37,989 --> 01:35:40,755 There are children, babies... Are you gonna kill children? 846 01:35:40,790 --> 01:35:43,523 You don't want that kind of blood on your hands, believe me. 847 01:35:45,529 --> 01:35:47,692 Let me try to talk them out. 848 01:35:47,732 --> 01:35:50,097 They trust me. 849 01:35:52,623 --> 01:35:54,627 Calibrate the path. We're going in right now. 850 01:35:54,829 --> 01:35:56,714 Calibrating 3 and 4 851 01:35:57,351 --> 01:36:00,253 Run sequence - Initiating 30 seconds 852 01:36:04,450 --> 01:36:06,220 Listen to me, you've got one hour. 853 01:36:06,254 --> 01:36:08,660 Unless you want your girlfriend in there when the axe comes down 854 01:36:08,696 --> 01:36:12,470 you get them to evacuate. One hour. 855 01:36:39,328 --> 01:36:41,333 Tell them they're gonna be here soon. 856 01:36:43,338 --> 01:36:45,663 You have to leave, or you're gonna die. 857 01:36:45,699 --> 01:36:48,630 Are you certain of this? 858 01:36:51,435 --> 01:36:53,842 They sent me here... 859 01:36:53,882 --> 01:36:56,131 to learn your ways. 860 01:36:56,167 --> 01:37:00,496 So one day I could bring this message, and that you would believe it. 861 01:37:02,380 --> 01:37:04,349 What are you saying Jake? 862 01:37:04,384 --> 01:37:07,071 You knew this would happen? 863 01:37:08,914 --> 01:37:10,762 Yes. 864 01:37:10,799 --> 01:37:13,728 At first, it was just orders. 865 01:37:14,607 --> 01:37:16,933 And then, everything changed. 866 01:37:16,969 --> 01:37:19,383 I fell in love. 867 01:37:19,420 --> 01:37:22,186 I fell in love with the forest. 868 01:37:22,220 --> 01:37:24,952 With the Omaticaya people. 869 01:37:25,752 --> 01:37:27,756 With you. 870 01:37:30,323 --> 01:37:33,449 I trusted you. - Trust me now, please. 871 01:37:40,466 --> 01:37:42,931 You will never be one of the people! 872 01:37:42,967 --> 01:37:45,398 He tried to stop them! 873 01:37:55,820 --> 01:37:59,187 You have to go, they are coming! 874 01:38:35,510 --> 01:38:37,915 Run to the forest! - They're coming! 875 01:38:39,400 --> 01:38:41,408 They want to destroy this place. 876 01:38:41,442 --> 01:38:43,529 Neytiri, you must go now. 877 01:38:47,135 --> 01:38:49,621 Get to the forest! Run! 878 01:38:51,545 --> 01:38:53,196 Run! 879 01:39:15,199 --> 01:39:17,569 Goddamn it, run! 880 01:39:24,982 --> 01:39:27,788 That is one big damn tree. 881 01:39:34,843 --> 01:39:36,693 Well, well, well... 882 01:39:36,728 --> 01:39:39,815 I'd say diplomacy has failed. 883 01:39:40,937 --> 01:39:43,226 Alright people, let's get this done. 884 01:39:43,261 --> 01:39:45,829 I want every gas round you got right in the front door. 885 01:39:45,870 --> 01:39:48,472 Roger, CS-40's going hot. 886 01:39:48,509 --> 01:39:50,559 Fire. - Firing. 887 01:40:01,303 --> 01:40:03,308 Bingo, good shooting ace. 888 01:40:10,924 --> 01:40:12,927 Sir, they've opened fire. 889 01:40:14,531 --> 01:40:17,097 You got to be kidding me. 890 01:40:28,846 --> 01:40:31,416 These dumb bastards ain't getting the message. 891 01:40:31,451 --> 01:40:34,457 Let's turn up the heat. Switch incendiaries. 892 01:40:35,942 --> 01:40:37,946 Fire. 893 01:40:59,915 --> 01:41:02,641 And that's how you scatter the roaches. 894 01:41:05,929 --> 01:41:07,933 Neytiri... 895 01:41:16,030 --> 01:41:18,677 We gotta move, he's gonna blow the columns! 896 01:41:38,481 --> 01:41:40,486 Moat, no! 897 01:41:40,527 --> 01:41:43,010 If you are one of us... 898 01:41:43,534 --> 01:41:45,697 Help us. 899 01:41:52,753 --> 01:41:54,688 All call signs switch missiles. 900 01:41:54,723 --> 01:41:57,488 Give me HE to the base of the West columns. 901 01:41:58,931 --> 01:42:00,814 This way! 902 01:42:06,025 --> 01:42:09,031 Yeah baby, get some! 903 01:42:10,954 --> 01:42:13,439 Bring it down. 904 01:42:19,531 --> 01:42:21,535 Come on Grace, move! 905 01:42:23,779 --> 01:42:25,783 Get down! 906 01:42:37,004 --> 01:42:39,374 Screw this. 907 01:42:39,409 --> 01:42:41,057 What the hell are you doing? 908 01:42:41,092 --> 01:42:44,499 I didn't sign up for this shit! 909 01:43:38,485 --> 01:43:40,408 Go! Go! Go! 910 01:45:22,206 --> 01:45:24,290 Good work people. 911 01:45:24,329 --> 01:45:26,414 First round's on me tonight. 912 01:45:26,449 --> 01:45:28,217 Let's boogie. 913 01:46:22,803 --> 01:46:24,808 Neytiri! 914 01:46:34,145 --> 01:46:36,891 I'm sorry. 915 01:46:36,926 --> 01:46:39,637 Get away! 916 01:46:40,678 --> 01:46:43,082 Get away from here! 917 01:46:44,164 --> 01:46:47,091 Never come back! 918 01:47:03,283 --> 01:47:05,244 Pull the plug. 919 01:47:05,280 --> 01:47:07,210 You can't do that! 920 01:47:26,366 --> 01:47:29,332 I was a warrior who dreamed he could bring peace. 921 01:47:30,656 --> 01:47:33,119 Sooner or lather though... 922 01:47:33,154 --> 01:47:35,585 You always have to wake up. 923 01:47:51,296 --> 01:47:54,021 You murderers! 924 01:48:40,670 --> 01:48:43,077 What's going on brother? Long time no see. 925 01:48:45,320 --> 01:48:48,286 Personally I don't feel these tree hugging traitors deserve steak. 926 01:48:48,325 --> 01:48:51,212 They got steak? That's bullshit. Let me see that. 927 01:48:52,614 --> 01:48:55,098 Yeah, you know what that is. Down. 928 01:48:55,138 --> 01:48:57,825 Trudy - All the way down. 929 01:49:01,029 --> 01:49:03,836 Max! 930 01:49:12,252 --> 01:49:14,336 Trudy, fire up the ship. 931 01:49:15,378 --> 01:49:16,861 Here. 932 01:49:28,483 --> 01:49:30,608 Clear, come on. 933 01:49:30,643 --> 01:49:31,609 Here you go. 934 01:49:46,799 --> 01:49:48,403 Max, stay here. 935 01:49:48,442 --> 01:49:50,601 I need someone on the inside I can trust. 936 01:49:50,631 --> 01:49:52,651 Okay, go. 937 01:50:05,556 --> 01:50:07,479 Clear. 938 01:50:08,761 --> 01:50:10,248 Come on baby. 939 01:50:10,285 --> 01:50:13,372 Colonel, sir. I got a situation here. 940 01:50:16,696 --> 01:50:20,383 It's sector 1-6 Unauthorized engine start. 941 01:50:26,876 --> 01:50:29,282 Come on! 942 01:50:30,003 --> 01:50:32,488 Mask on! 943 01:50:37,136 --> 01:50:39,140 I'm taking fire, let's go! 944 01:51:00,662 --> 01:51:02,787 Colonel! 945 01:51:14,689 --> 01:51:16,659 Crap. 946 01:51:16,694 --> 01:51:19,379 Everybody all right back there? - Yeah baby. 947 01:51:19,419 --> 01:51:21,382 Norm, you good? - Yeah. 948 01:51:22,424 --> 01:51:25,230 This is gonna ruin my whole day. 949 01:51:25,265 --> 01:51:27,879 Grace is hit. - What? 950 01:51:27,916 --> 01:51:30,519 Get the trauma kit. Keep the pressure on Grace. 951 01:51:30,554 --> 01:51:33,127 Trauma kit's forward, on the bulk head. 952 01:51:33,162 --> 01:51:35,931 Hang on Grace. - Doesn't matter. 953 01:51:36,534 --> 01:51:39,338 It's fine. 954 01:51:41,019 --> 01:51:44,227 Good to go? - Take it up. 955 01:51:44,267 --> 01:51:46,271 Hold on. 956 01:51:50,880 --> 01:51:52,883 You're clear! 957 01:52:00,258 --> 01:52:03,304 Keep going north, get us deep into the mountains. 958 01:52:03,339 --> 01:52:05,590 Copy that. 959 01:52:11,481 --> 01:52:13,203 Norm, you all good up there? 960 01:52:13,239 --> 01:52:15,729 Yup, still here. 961 01:52:16,811 --> 01:52:19,114 At least they can't track us up here. 962 01:52:19,149 --> 01:52:21,385 Not this far into the vortex. 963 01:52:21,420 --> 01:52:23,503 It's strongest at the Tree of Souls, right? 964 01:52:23,545 --> 01:52:25,887 Yeah. - Good. 965 01:52:25,925 --> 01:52:28,232 Cause that's where we're going. 966 01:52:35,916 --> 01:52:36,819 Ouch! 967 01:52:40,856 --> 01:52:43,142 You big baby. 968 01:52:43,181 --> 01:52:45,351 Are we moving? 969 01:52:45,385 --> 01:52:47,791 I'm gonna get you some help Grace. 970 01:52:48,192 --> 01:52:51,397 I'm a scientist, remember? 971 01:52:51,432 --> 01:52:54,448 I don't believe in fairy tales. 972 01:52:54,482 --> 01:52:58,692 The people can help you, I know it. 973 01:53:00,294 --> 01:53:03,301 Why would they help us? 974 01:53:18,250 --> 01:53:21,936 The people say, Eywa will provide. 975 01:53:23,219 --> 01:53:26,826 But no home, no hope... 976 01:53:26,866 --> 01:53:29,632 There was only one place they could go. 977 01:53:43,178 --> 01:53:47,185 Link's running. What's the plan here Jake? 978 01:53:47,221 --> 01:53:49,670 There's no plan. 979 01:53:49,712 --> 01:53:52,075 Tsu'Tey is the chief now. 980 01:53:52,115 --> 01:53:54,880 He's not gonna let you near that place. 981 01:53:54,921 --> 01:53:57,406 I've got to try. 982 01:53:59,409 --> 01:54:01,412 Launching. 983 01:54:22,134 --> 01:54:24,137 Outcast... 984 01:54:24,178 --> 01:54:26,542 Betrayer... 985 01:54:26,584 --> 01:54:28,546 Alien... 986 01:54:29,067 --> 01:54:32,273 I was in the place, the eye does not see. 987 01:54:43,375 --> 01:54:45,639 I needed their help. 988 01:54:45,675 --> 01:54:47,868 and they needed mine. 989 01:54:47,903 --> 01:54:50,189 But to ever face them again... 990 01:54:50,228 --> 01:54:52,993 I was gonna have to take it to a whole new level. 991 01:55:01,009 --> 01:55:04,457 Sometimes your whole life boils down to one insane move. 992 01:55:07,141 --> 01:55:09,426 There's something we gotta do. 993 01:55:09,465 --> 01:55:12,150 You're not going to like it. 994 01:55:21,370 --> 01:55:25,175 The way I had it figured, Turok is the baddest cat in the sky. 995 01:55:25,210 --> 01:55:27,462 Nothing attacks him. 996 01:55:27,501 --> 01:55:29,068 Easy boy. 997 01:55:29,103 --> 01:55:31,705 So why would he ever look up? 998 01:55:31,740 --> 01:55:34,307 That was just a theory. 999 01:57:25,777 --> 01:57:27,861 I see you. 1000 01:57:29,944 --> 01:57:32,867 I see you. 1001 01:57:40,077 --> 01:57:42,879 I was afraid Jake. 1002 01:57:42,916 --> 01:57:45,485 For my people. 1003 01:57:47,488 --> 01:57:50,371 I'm not any more. 1004 01:58:10,719 --> 01:58:13,088 You are the leader. 1005 01:58:13,122 --> 01:58:15,526 And a great warrior. 1006 01:58:16,005 --> 01:58:18,329 I can't do this without you. 1007 01:58:24,816 --> 01:58:27,221 Toruk Makto. 1008 01:58:34,430 --> 01:58:37,354 I will fly with you. 1009 01:58:39,478 --> 01:58:42,281 My friend is dying. 1010 01:58:43,562 --> 01:58:45,766 Grace is dying. 1011 01:58:47,087 --> 01:58:49,771 I beg the help of Eywa. 1012 01:59:00,786 --> 01:59:02,989 Look where we are Grace. 1013 01:59:09,997 --> 01:59:13,002 I need to take some samples. 1014 01:59:35,631 --> 01:59:39,637 Great Mother may choose to save all that she is... 1015 01:59:40,760 --> 01:59:43,243 In this body. 1016 01:59:44,845 --> 01:59:46,528 Is that possible. 1017 01:59:46,567 --> 01:59:51,654 She must pass through the eye of Eywa, and return. 1018 01:59:52,375 --> 01:59:54,536 But Jake Sully... 1019 01:59:54,578 --> 01:59:57,341 She is very weak. 1020 01:59:57,983 --> 02:00:01,347 Hold on Grace. They're gonna fix you up. 1021 02:00:57,744 --> 02:00:59,746 Jake... 1022 02:01:00,467 --> 02:01:02,550 Grace... 1023 02:01:03,551 --> 02:01:05,833 I'm with her Jake. 1024 02:01:07,436 --> 02:01:10,481 She's real. 1025 02:01:11,552 --> 02:01:13,407 Grace. 1026 02:01:13,713 --> 02:01:14,354 Grace. 1027 02:01:15,902 --> 02:01:17,137 What's happening? 1028 02:01:24,881 --> 02:01:25,423 Grace. 1029 02:01:26,582 --> 02:01:28,585 Grace... 1030 02:01:29,987 --> 02:01:31,989 What's happening? 1031 02:01:37,876 --> 02:01:40,000 Did it work? 1032 02:01:44,686 --> 02:01:46,929 Her wounds were too great. 1033 02:01:47,489 --> 02:01:49,213 It was not enough time. 1034 02:01:50,413 --> 02:01:52,537 She is with Eywa now. 1035 02:02:25,940 --> 02:02:29,065 With your permission, I will speak now. 1036 02:02:31,068 --> 02:02:33,391 You would honor me by translating. 1037 02:02:40,601 --> 02:02:42,883 The sky people have sent us a message... 1038 02:02:46,288 --> 02:02:48,771 That they can take whatever they want. 1039 02:02:50,493 --> 02:02:52,778 And no one can stop them. 1040 02:02:55,902 --> 02:02:58,385 But we will send them a message. 1041 02:03:00,228 --> 02:03:02,630 You ride out as fast as the wind can carry you. 1042 02:03:05,314 --> 02:03:07,837 We tell the other clans to come. 1043 02:03:11,523 --> 02:03:14,005 You tell that Turok Makto calls to them. 1044 02:03:16,007 --> 02:03:17,930 You fly now! 1045 02:03:17,971 --> 02:03:19,893 With me! 1046 02:03:19,932 --> 02:03:22,937 My brothers, sisters... 1047 02:03:23,538 --> 02:03:26,020 And we will show the sky people. 1048 02:03:26,541 --> 02:03:29,067 That they can not take whatever they want! 1049 02:03:29,946 --> 02:03:34,832 And that this, this is our land! 1050 02:04:46,450 --> 02:04:48,934 We rode out to the four winds... 1051 02:04:50,776 --> 02:04:53,259 To the horse clans of the plain... 1052 02:04:57,466 --> 02:04:59,988 To the Ikran people of the eastern sea. 1053 02:05:00,869 --> 02:05:03,873 When Turok Makto called them, they came. 1054 02:05:44,847 --> 02:05:50,454 Everyone on this base, everyone of you is fighting for survival, and that's a fact. 1055 02:05:51,817 --> 02:05:54,941 There's aboriginal horde out there, massing for an attack. 1056 02:05:58,225 --> 02:06:00,629 These orbital images tell me, 1057 02:06:00,868 --> 02:06:04,073 that the hostiles numbers have gone from few hundred 1058 02:06:04,153 --> 02:06:06,958 to well over two thousand in one day. 1059 02:06:07,279 --> 02:06:09,761 And more are pouring in. 1060 02:06:11,684 --> 02:06:14,247 In a weeks time, there could be 20.000 of them. 1061 02:06:15,168 --> 02:06:18,254 At that point they will overrun our perimeter. 1062 02:06:18,373 --> 02:06:20,896 That's not gonna happen. 1063 02:06:21,377 --> 02:06:24,662 Our only security lies in preemptive attack. 1064 02:06:25,062 --> 02:06:27,586 We will fight terror with terror. 1065 02:06:31,791 --> 02:06:36,746 Now the hostiles believe that this mountain stronghold of theirs is protected 1066 02:06:36,975 --> 02:06:40,804 by their Deity. 1067 02:06:41,204 --> 02:06:43,005 And when we destroy it... 1068 02:06:43,326 --> 02:06:46,130 We will blast a crater in their racial memory so deep 1069 02:06:46,212 --> 02:06:49,094 that hey won't come within a 1000 clicks of this place ever again. 1070 02:06:49,334 --> 02:06:52,820 And that too, is a fact. 1071 02:07:05,036 --> 02:07:08,480 Jake it's crazy here, full mobilization. They're rigging the shuttle as a bomber. 1072 02:07:08,521 --> 02:07:11,926 They got these huge palettes of mine explosives 1073 02:07:12,045 --> 02:07:14,168 for some shock and awe campaign. 1074 02:07:14,248 --> 02:07:16,332 Freakin daisy cutters. 1075 02:07:17,771 --> 02:07:20,335 Quaritch has taken over, he's rolling them and there's no stopping him. 1076 02:07:20,376 --> 02:07:22,460 When? - 06:00 tomorrow. 1077 02:07:22,580 --> 02:07:24,662 I got to go. 1078 02:07:26,664 --> 02:07:28,989 We're screwed. 1079 02:07:29,548 --> 02:07:33,273 And I was hoping for some sort of tactical plan that didn't envolve martyrdom. 1080 02:07:35,558 --> 02:07:38,361 We're going up against gunships with bows and arrows. 1081 02:07:41,885 --> 02:07:43,807 I have 15 clans out there. 1082 02:07:44,769 --> 02:07:46,691 That's over 2000 warriors. 1083 02:07:48,294 --> 02:07:49,313 We know these mountains. 1084 02:07:49,694 --> 02:07:51,160 We fly them, You fly them. 1085 02:07:52,219 --> 02:07:53,581 They don't. 1086 02:07:53,900 --> 02:07:57,588 Their instruments won't work up here. Missile tracking, won't work. 1087 02:07:58,387 --> 02:08:01,511 They'll have to fire a line of sight. If they bring the fight to us... 1088 02:08:02,312 --> 02:08:04,634 then we have the home field advantage. 1089 02:08:06,116 --> 02:08:09,201 You know he's gonna commit that bomber staight to the Tree of Souls. 1090 02:08:09,721 --> 02:08:10,803 I know. 1091 02:08:10,925 --> 02:08:13,208 If they get to it, it's over. 1092 02:08:13,528 --> 02:08:17,333 That's their direct line to Eywa, their ancestors. 1093 02:08:17,369 --> 02:08:19,500 It'll destroy them. 1094 02:08:19,535 --> 02:08:22,019 Then I guess we better stop them. 1095 02:08:37,640 --> 02:08:39,961 I'm probably just talking to a tree right now. 1096 02:08:42,367 --> 02:08:44,689 But if you're there... 1097 02:08:45,653 --> 02:08:47,974 I need to give you a heads up. 1098 02:08:49,656 --> 02:08:51,578 If Grace is with you... 1099 02:08:52,580 --> 02:08:55,104 Look into her memories. 1100 02:08:55,383 --> 02:08:57,908 See the world we come from. 1101 02:08:58,587 --> 02:09:00,789 There's no green there. 1102 02:09:01,913 --> 02:09:04,195 They killed their mother. 1103 02:09:04,717 --> 02:09:06,999 And they're gonna do the same here. 1104 02:09:08,799 --> 02:09:11,286 More sky people are gonna come. 1105 02:09:11,525 --> 02:09:14,009 They're gonna come like rain that never ends. 1106 02:09:15,690 --> 02:09:18,014 Unless we stop them. 1107 02:09:21,699 --> 02:09:24,023 You chose me for something. 1108 02:09:24,743 --> 02:09:26,906 I will stand and fight. 1109 02:09:27,627 --> 02:09:29,710 You know I will. 1110 02:09:31,711 --> 02:09:34,036 But I need a little help here. 1111 02:09:40,124 --> 02:09:43,247 Our Great Mother does not take sides Jake. 1112 02:09:45,050 --> 02:09:48,134 She protects only the balance of life. 1113 02:10:00,150 --> 02:10:02,474 It was worth a try. 1114 02:10:50,137 --> 02:10:52,622 This is group leader, we're entering the flux vortex. 1115 02:10:53,942 --> 02:10:55,946 Switch to manual flight mode. 1116 02:11:32,396 --> 02:11:34,476 This is papa dragon. 1117 02:11:34,518 --> 02:11:37,602 I want this mission high and tight. I want to be home for dinner. 1118 02:11:44,929 --> 02:11:46,292 Suit team, go. 1119 02:11:46,532 --> 02:11:48,817 Alright ladies, let's bring the pain. 1120 02:12:22,180 --> 02:12:24,185 Eyes up, check that overhead. 1121 02:12:25,265 --> 02:12:27,389 Watch those thermal scans. 1122 02:12:27,668 --> 02:12:29,791 All call signs, papa has lead. 1123 02:12:29,827 --> 02:12:31,874 Pushing the target. 1124 02:12:31,955 --> 02:12:34,076 Escorts, be close on my shuttle. 1125 02:12:38,482 --> 02:12:40,485 We are gonna lose some paint in here. 1126 02:12:41,887 --> 02:12:43,889 Gun crews keep your head on a swivel. 1127 02:12:44,691 --> 02:12:48,216 Make no mistake people, they're out there. 1128 02:12:49,178 --> 02:12:52,502 Alright people, target in sight. Range four clicks. 1129 02:12:53,183 --> 02:12:55,706 Valkirye 1-6, get your payload ready. 1130 02:12:58,110 --> 02:13:00,112 Push to the ramp! 1131 02:13:13,850 --> 02:13:16,935 Hold position, we got movement out there. 1132 02:13:16,974 --> 02:13:18,736 Hold position. 1133 02:13:25,746 --> 02:13:28,351 Sir, ground has movement. 1134 02:13:30,272 --> 02:13:32,836 Fire in line! - Targets closing. 1135 02:13:32,876 --> 02:13:34,758 Range 400 meters. 1136 02:13:35,158 --> 02:13:37,763 Can't you clean it up? - No sir, it's the flux. 1137 02:14:06,201 --> 02:14:08,403 Brother, I'm gonna punch a hole, you follow me through. 1138 02:14:50,661 --> 02:14:53,344 All aircrafts, weapons free. 1139 02:14:54,547 --> 02:14:56,469 Brake right, come around. 1140 02:15:08,403 --> 02:15:10,687 Break formation. Engage all hostiles. 1141 02:15:58,751 --> 02:16:01,034 Scorpions, pursue and destroy. 1142 02:16:11,449 --> 02:16:13,451 Jake, Jake you copy? 1143 02:16:13,772 --> 02:16:15,974 We're falling back! We're getting hammered! 1144 02:16:16,575 --> 02:16:18,178 Copy, get out of there. 1145 02:16:22,482 --> 02:16:24,507 That's him, get after him! 1146 02:16:40,806 --> 02:16:42,230 Take him out! 1147 02:16:46,378 --> 02:16:47,431 Oops. 1148 02:16:50,941 --> 02:16:52,945 Light her up! 1149 02:17:02,837 --> 02:17:05,041 You're not the only one with a gun bitch. 1150 02:17:05,361 --> 02:17:07,042 Keep her in your sights! 1151 02:17:13,771 --> 02:17:15,055 That's it! 1152 02:18:50,462 --> 02:18:52,984 Rogue 1 is hit! I'm going in! 1153 02:18:53,665 --> 02:18:55,908 Sorry Jake. 1154 02:19:03,799 --> 02:19:05,802 Fire. 1155 02:19:23,026 --> 02:19:25,629 Tsu'Tey, brother do you read? 1156 02:19:28,313 --> 02:19:30,316 Rogue 1, you copy? 1157 02:19:31,958 --> 02:19:33,438 Trudy? 1158 02:19:44,173 --> 02:19:48,060 Time to target, 2 minutes. - Valkyrie 1-6, you are clear in hot. 1159 02:19:48,179 --> 02:19:50,662 Copy dragon, we are starting our bomb run. 1160 02:19:56,190 --> 02:19:58,793 Fire number one! 1161 02:19:58,874 --> 02:20:00,676 Number one armed! 1162 02:20:01,597 --> 02:20:02,800 Jake! 1163 02:20:04,561 --> 02:20:06,565 I read you! 1164 02:20:14,896 --> 02:20:16,978 Neytiri. 1165 02:20:17,498 --> 02:20:19,702 They are very close, there are many. 1166 02:20:21,384 --> 02:20:23,471 Do not attack. 1167 02:20:23,507 --> 02:20:24,989 Do you read me Neytiri? 1168 02:20:27,912 --> 02:20:29,395 Do not attack! 1169 02:20:29,634 --> 02:20:32,919 Fall back now, get out of there. That's an order! 1170 02:20:40,930 --> 02:20:42,733 Neytiri! 1171 02:20:44,334 --> 02:20:45,816 I've got movement. 1172 02:20:46,137 --> 02:20:47,539 Hold position. 1173 02:20:47,939 --> 02:20:50,508 Something's coming. 1174 02:20:50,544 --> 02:20:52,544 We've got movement, 200 meters. 1175 02:20:52,580 --> 02:20:54,428 Get ready. 1176 02:21:17,859 --> 02:21:19,862 Get out of here! 1177 02:21:21,064 --> 02:21:23,069 Fall back! 1178 02:21:32,319 --> 02:21:33,400 Jake! 1179 02:21:34,001 --> 02:21:36,205 Eywa has heard you. 1180 02:21:42,011 --> 02:21:44,215 Eywa has heard you! 1181 02:22:34,401 --> 02:22:37,084 Sir, all escorts are down or falling back. 1182 02:22:37,126 --> 02:22:39,289 Let's get this done. 1183 02:22:39,490 --> 02:22:42,573 Valkirye 1-6, this is dragon, press the target. 1184 02:22:43,095 --> 02:22:46,099 Copy, pressing the target. Stand by to drop, 30 seconds. 1185 02:23:06,245 --> 02:23:08,728 On my mark, 2, 1, mark. 1186 02:23:08,769 --> 02:23:11,733 Drop! 1187 02:24:03,201 --> 02:24:05,205 It's Sully! 1188 02:24:18,222 --> 02:24:20,625 Masks on! - Breach alarm! 1189 02:26:57,355 --> 02:26:59,918 Come on, come to papa. 1190 02:27:27,155 --> 02:27:29,478 Give it up Quaritch. 1191 02:27:31,882 --> 02:27:33,804 It's all over. 1192 02:27:34,685 --> 02:27:36,887 Nothing's over while I'm breathing. 1193 02:27:37,169 --> 02:27:39,411 I kinda hoped you'd say that. 1194 02:28:35,647 --> 02:28:37,650 Come on! 1195 02:28:53,069 --> 02:28:57,076 Sully, how does it feel to betray your own race? 1196 02:29:01,322 --> 02:29:03,804 You think you're one of them? 1197 02:29:04,725 --> 02:29:07,410 Time to wake up. 1198 02:30:50,949 --> 02:30:52,951 Jake! 1199 02:31:05,448 --> 02:31:07,450 Jake... 1200 02:31:24,594 --> 02:31:26,596 Jake... 1201 02:31:42,019 --> 02:31:44,140 Jake! My Jake! 1202 02:32:25,676 --> 02:32:28,199 I see you. 1203 02:32:32,686 --> 02:32:35,369 I see you. 1204 02:32:45,502 --> 02:32:48,627 The aliens went back to their dying world. 1205 02:32:50,630 --> 02:32:54,113 Only a few were chosen to stay. 1206 02:33:05,730 --> 02:33:09,255 The time of Great Sorrow was ending. 1207 02:33:10,336 --> 02:33:13,420 Toruk Makto was no longer needed. 1208 02:33:25,276 --> 02:33:30,163 Well, I guess this is my last video log. 1209 02:33:31,083 --> 02:33:33,888 Whatever happens tonight... 1210 02:33:33,923 --> 02:33:36,179 Either way, I'm not gonna 1211 02:33:36,214 --> 02:33:40,296 be coming back to this place. 1212 02:33:42,298 --> 02:33:44,381 Well I guess I better go. 1213 02:33:47,106 --> 02:33:50,069 I don't want to be late for my own party. 1214 02:33:53,474 --> 02:33:56,317 It's my birthday after all. 1215 02:33:58,400 --> 02:34:00,802 This is Jake Sully signing off. 1216 02:35:41,677 --> 02:35:43,863 subz by majortjkong