1 00:00:00,442 --> 00:00:03,645 ♪ ♪ 2 00:00:05,067 --> 00:00:06,607 Chloe's voice: Previously on "The Nine Lives of Chloe King"... 3 00:00:06,608 --> 00:00:09,240 - I can't believe you really died. - I know. 4 00:00:09,241 --> 00:00:11,742 Assassin: One more innocent victim dead because the Mai 5 00:00:11,743 --> 00:00:13,824 are still allowed to roam the earth. 6 00:00:13,825 --> 00:00:16,497 I kissed him, and now he's dead. It kinda sounds like my fault. 7 00:00:16,498 --> 00:00:20,040 - You're sure no one saw you coming out of his apartment? - I'm sure. 8 00:00:20,041 --> 00:00:22,084 All I can think about is kissing you. 9 00:00:23,545 --> 00:00:25,126 ( Gasps ) 10 00:00:25,127 --> 00:00:28,509 I have so many questions. I still don't know how all this works. 11 00:00:28,510 --> 00:00:30,091 I'll answer any questions you have, 12 00:00:30,092 --> 00:00:32,804 - but you can't keep seeing that guy. - Brian? 13 00:00:41,893 --> 00:00:44,275 ♪ Heart's desire standing there, steal a glance... ♪ 14 00:00:44,276 --> 00:00:45,896 - ( Typing ) - ♪ hold a stare ♪ 15 00:00:45,897 --> 00:00:47,648 ♪ What you want, no one knows ♪ 16 00:00:47,649 --> 00:00:49,690 ♪ Whisper it, don't tell a soul ♪ 17 00:00:49,691 --> 00:00:53,154 ♪ Innocence, reticence, nervousness, confidence ♪ 18 00:00:53,155 --> 00:00:55,366 ♪ Reign it in then let it go ♪ 19 00:00:55,367 --> 00:00:57,198 ♪ Let it go, just let it go ♪ 20 00:00:57,199 --> 00:01:01,202 ♪ They can't hear us ♪ 21 00:01:01,203 --> 00:01:02,753 ♪ Let's just... ♪ 22 00:01:02,754 --> 00:01:05,376 ( Gasps ) 23 00:01:05,377 --> 00:01:07,087 Alek. 24 00:01:07,088 --> 00:01:09,300 Hey, Chloe. 25 00:01:09,301 --> 00:01:11,552 Hope I didn't startle you. 26 00:01:11,553 --> 00:01:13,674 What are you doing here? I could have killed you. 27 00:01:13,675 --> 00:01:16,477 Not likely. ( Grunts ) 28 00:01:16,478 --> 00:01:19,390 You do seem a little tense. 29 00:01:19,391 --> 00:01:22,062 Deranged psycho killer still after me, so yeah, maybe a little. 30 00:01:22,063 --> 00:01:23,564 I can help you relax. 31 00:01:23,565 --> 00:01:26,397 No? 32 00:01:26,398 --> 00:01:29,440 - Don't say I didn't offer. - What do you want? 33 00:01:29,441 --> 00:01:32,824 I thought I just made that fairly clear. 34 00:01:34,616 --> 00:01:36,197 But you do have a million questions about being Mai. 35 00:01:36,198 --> 00:01:38,159 Well, they're about to be answered. 36 00:01:38,160 --> 00:01:40,120 - By you? - God, no. 37 00:01:40,121 --> 00:01:43,584 Our illustrious leader is back. She wants an audience. 38 00:01:43,585 --> 00:01:45,797 With me? 39 00:01:47,379 --> 00:01:50,341 Chloe, there's some groceries in the car. 40 00:01:50,342 --> 00:01:53,514 Can you give me a hand? 41 00:01:53,515 --> 00:01:55,886 I'll take that as a no. 42 00:01:55,887 --> 00:01:58,639 She wants to see me now now? I can't go out tonight. 43 00:01:58,640 --> 00:02:01,182 If it's easier for you, I'm sure she could just come here. 44 00:02:01,183 --> 00:02:03,814 No, that is definitely not happening. 45 00:02:03,815 --> 00:02:06,026 - My mom would freak. - Oh, I don't know. 46 00:02:06,027 --> 00:02:08,108 My freak meter is fairly high. 47 00:02:08,109 --> 00:02:10,611 But there are limits. 48 00:02:10,612 --> 00:02:12,534 Mom, hi. 49 00:02:14,075 --> 00:02:17,077 This is Alek. 50 00:02:17,078 --> 00:02:19,200 We go to school together. 51 00:02:19,201 --> 00:02:22,204 Alek, this is my mom. 52 00:02:23,044 --> 00:02:26,377 - Hey. - Hey. 53 00:02:26,378 --> 00:02:30,130 Uh, we were just studying. 54 00:02:30,131 --> 00:02:32,002 Yeah, I got that from all the books. 55 00:02:32,003 --> 00:02:35,217 He was just going. 56 00:02:37,058 --> 00:02:40,061 I'll see you tomorrow. 57 00:02:43,144 --> 00:02:45,106 You're home early. 58 00:02:50,151 --> 00:02:52,152 ( Theme song playing ) 59 00:02:52,153 --> 00:02:55,316 ( Female vocals singing ) 60 00:02:55,317 --> 00:02:58,949 ♪ Another night to come alive ♪ 61 00:02:58,950 --> 00:03:01,742 ♪ When worlds collide ♪ 62 00:03:01,743 --> 00:03:03,825 ♪ I come alive ♪ 63 00:03:12,594 --> 00:03:14,795 ♪ Enemies, fake dreams ♪ 64 00:03:14,796 --> 00:03:16,757 ♪ Everybody's big screams ♪ 65 00:03:16,758 --> 00:03:17,838 ♪ What's in this for me? ♪ 66 00:03:17,839 --> 00:03:20,341 Mmm! 67 00:03:20,342 --> 00:03:23,394 I love you. Call me later if you need me. 68 00:03:23,395 --> 00:03:25,145 That's not serious talk face, is it? 69 00:03:25,146 --> 00:03:26,767 I'm afraid she's back. 70 00:03:26,768 --> 00:03:29,480 - You want it standing or sitting? - Neither. 71 00:03:29,481 --> 00:03:31,772 - Not an option. - Sitting. 72 00:03:31,773 --> 00:03:35,776 You're growing up. I get that. 73 00:03:35,777 --> 00:03:37,488 This one has a preamble? 74 00:03:37,489 --> 00:03:38,859 - Chloe. - Sorry. 75 00:03:38,860 --> 00:03:41,572 And I'm all for it, you know, pro growing up. 76 00:03:41,573 --> 00:03:43,574 Can't stop it even if I wanted to, 77 00:03:43,575 --> 00:03:45,626 but that means some things are gonna have to change. 78 00:03:45,627 --> 00:03:48,329 Now I'm not saying that I don't trust you. 79 00:03:48,330 --> 00:03:50,331 Mom, I told you last night, it was nothing. 80 00:03:50,332 --> 00:03:51,712 And that may be true, 81 00:03:51,713 --> 00:03:54,675 but I think we need a new house rule. 82 00:03:54,676 --> 00:03:56,927 No boys in your bedroom when I'm not home. 83 00:03:56,928 --> 00:03:58,879 Alek is not my boyfriend. 84 00:03:58,880 --> 00:04:01,091 He's really not even a friend. 85 00:04:01,092 --> 00:04:03,263 - And Brian? - No no no. 86 00:04:03,264 --> 00:04:05,767 Brian... Brian and I are... 87 00:04:07,058 --> 00:04:09,229 ( Sighs ) Believe me when I tell you, 88 00:04:09,230 --> 00:04:10,771 you do not have to worry. 89 00:04:10,772 --> 00:04:13,564 Nothing is or will be happening ever. 90 00:04:13,565 --> 00:04:16,067 Now that I don't believe. 91 00:04:22,113 --> 00:04:25,786 No boys in my room. Got it. Are we done? 92 00:04:25,787 --> 00:04:28,959 Oh, we're not done. I don't recognize that face. 93 00:04:28,960 --> 00:04:32,503 This is "my little girl's becoming woman 94 00:04:32,504 --> 00:04:35,966 and I'm afraid of losing her" look. 95 00:04:35,967 --> 00:04:37,879 She's not going anywhere. 96 00:04:40,011 --> 00:04:43,054 Now we're done and you can go. 97 00:04:45,056 --> 00:04:46,927 Right after you put your dishes in the dishwasher. 98 00:04:46,928 --> 00:04:49,771 Oh, so close. 99 00:05:17,128 --> 00:05:19,130 ( Tires screech ) 100 00:05:26,808 --> 00:05:29,891 - Chloe, what's wrong? - I think he's following me. 101 00:05:31,062 --> 00:05:32,603 The scar-faced freak, he's back. 102 00:05:32,604 --> 00:05:34,565 I was watching. I didn't see anyone following you. 103 00:05:34,566 --> 00:05:36,737 Wait. That was you? 104 00:05:36,738 --> 00:05:39,571 Yeah, someone is always with you, Chloe. 105 00:05:40,822 --> 00:05:43,363 Next time you might want to give me a "hey, Chloe, up here." 106 00:05:43,364 --> 00:05:46,327 But thanks. 107 00:05:49,080 --> 00:05:52,753 So how's your shoulder? 108 00:05:52,754 --> 00:05:54,795 All better. 109 00:05:54,796 --> 00:05:56,126 Look, Jasmine... 110 00:05:56,127 --> 00:05:59,209 Truly, I'm fine. 111 00:05:59,210 --> 00:06:01,171 You know you have to come see us tonight, right? 112 00:06:01,172 --> 00:06:03,674 Honestly, I don't think I'm ready for it. 113 00:06:03,675 --> 00:06:06,677 Do not make me throw the whole knife-in- the-shoulder thing in your face. 114 00:06:06,678 --> 00:06:10,010 Trust me. It'll make your life and mine a lot easier. 115 00:06:10,011 --> 00:06:11,812 If you don't come to her, my mom will definitely come to you, 116 00:06:11,813 --> 00:06:13,564 and nobody wants that. 117 00:06:13,565 --> 00:06:16,477 ( Mutters ) Your mom? 118 00:06:16,478 --> 00:06:18,569 She's the leader of the Mai? 119 00:06:18,570 --> 00:06:21,111 Just of all the Mai here in San Francisco. 120 00:06:21,112 --> 00:06:25,025 Okay, that's a little better. 121 00:06:25,026 --> 00:06:27,578 Alek made her sound kind of scary. 122 00:06:27,579 --> 00:06:29,199 Who says she's not? 123 00:06:29,200 --> 00:06:32,623 ( Nervous chuckle ) 124 00:06:32,624 --> 00:06:33,995 Uh, Jasmine? 125 00:06:36,918 --> 00:06:39,379 ( Bell rings ) 126 00:06:39,380 --> 00:06:40,631 You've gotta let me come tonight. 127 00:06:40,632 --> 00:06:43,594 I don't really think this is plus-one kind of thing. 128 00:06:43,595 --> 00:06:45,806 I bet there's gonna be some kind of big induction ceremony, 129 00:06:45,807 --> 00:06:48,428 with torches and chanting. 130 00:06:48,429 --> 00:06:51,552 No torches. No chanting. 131 00:06:51,553 --> 00:06:53,393 Jasmine would have told me, right? 132 00:06:53,394 --> 00:06:55,105 Why do you think she wants to see you? 133 00:06:55,106 --> 00:06:57,187 I bet you have to prove that you're the Uniter. 134 00:06:57,188 --> 00:06:58,769 I'd be happier if she proved I wasn't. 135 00:06:58,770 --> 00:07:00,771 Or maybe you have to fight her in a death match. 136 00:07:00,772 --> 00:07:03,363 Or maybe they're gonna kill you, see if you can come back to life. 137 00:07:03,364 --> 00:07:04,945 Paul, seriously, I'm stressed out enough 138 00:07:04,946 --> 00:07:06,777 without you going all graphic novel on me. 139 00:07:06,778 --> 00:07:10,701 Alek, dude, you gotta hook me up. 140 00:07:10,702 --> 00:07:12,703 - Can I go too? - Go where? 141 00:07:12,704 --> 00:07:14,625 You know, to see your lair. 142 00:07:14,626 --> 00:07:17,037 My lair? 143 00:07:17,038 --> 00:07:19,670 Why don't you just take out an announcement in the school paper? 144 00:07:19,671 --> 00:07:21,673 He asked what I was doing tonight. 145 00:07:25,006 --> 00:07:27,177 - That was a no, right? - Yeah, that was a no. 146 00:07:27,178 --> 00:07:30,721 What about tonight? You're supposed to help me rehearse, remember? 147 00:07:30,722 --> 00:07:32,302 She's going to meet the mysterious 148 00:07:32,303 --> 00:07:33,594 and leather-clad leader of the Mai. 149 00:07:33,595 --> 00:07:35,686 Also known as Jasmine's mom. 150 00:07:35,687 --> 00:07:38,398 Chloe, you promised. 151 00:07:38,399 --> 00:07:40,901 Amy, there's a chance I could be killed in a ceremonial sacrifice. 152 00:07:40,902 --> 00:07:42,773 A little perspective. 153 00:07:42,774 --> 00:07:46,026 Oh, please, you have gabillion lives. You'll be fine. 154 00:07:46,027 --> 00:07:48,108 That's the kind of reassurance I'm looking for. 155 00:07:48,109 --> 00:07:50,410 Singing one of my songs in public was your idea. 156 00:07:50,411 --> 00:07:52,783 I only signed up because you begged me to. 157 00:07:52,784 --> 00:07:54,494 - You said... - That you'll be great. 158 00:07:54,495 --> 00:07:56,246 You're an amazing songwriter, 159 00:07:56,247 --> 00:07:58,248 and I will be there tomorrow to support you. 160 00:07:58,249 --> 00:07:59,710 Do not panic. 161 00:07:59,711 --> 00:08:03,083 You'll be fine. I'll help you relax. 162 00:08:03,084 --> 00:08:06,838 Why is that the universal boys' solution to pretty much everything? 163 00:08:26,648 --> 00:08:29,319 ( Clears throat ) Excuse me, is this seat taken? 164 00:08:29,320 --> 00:08:32,573 Chloe, wow. What a crazy coincidence. 165 00:08:32,574 --> 00:08:34,785 Of all the coffee places in San Francisco. 166 00:08:34,786 --> 00:08:36,416 What are the odds of running into you 167 00:08:36,417 --> 00:08:37,958 at the one next door to where I work? 168 00:08:37,959 --> 00:08:40,540 I know. Pretty strange, huh? 169 00:08:40,541 --> 00:08:43,503 - Must be fate. - That must be it. 170 00:08:43,504 --> 00:08:46,216 Okay, truth. 171 00:08:46,217 --> 00:08:48,298 I wasn't really just in the neighborhood 172 00:08:48,299 --> 00:08:49,880 or craving a latte, 173 00:08:49,881 --> 00:08:51,632 or in the market for a used book. 174 00:08:51,633 --> 00:08:54,134 Please tell me you know where this is going. 175 00:08:54,135 --> 00:08:57,729 I think I do, but I wanna hear it anyway. 176 00:08:59,480 --> 00:09:01,481 Do you wanna get together this weekend? 177 00:09:01,482 --> 00:09:04,565 I was right. I do like hearing it. 178 00:09:06,027 --> 00:09:11,071 Then I will say things just like that repeatedly and often. 179 00:09:11,072 --> 00:09:14,114 There's a new music festival in marin on Sunday afternoon. 180 00:09:14,115 --> 00:09:17,577 And if you're interested, I think I might be able to still get tickets. 181 00:09:17,578 --> 00:09:20,871 New music, my favorite kind. 182 00:09:20,872 --> 00:09:23,964 Great. Then Sunday. 183 00:09:23,965 --> 00:09:26,416 Yeah, unless I run into you before then. 184 00:09:26,417 --> 00:09:29,089 I don't know if you know, but I am here every day. 185 00:09:29,090 --> 00:09:30,761 I think I heard that somewhere. 186 00:09:30,762 --> 00:09:33,765 ( Bell dings ) 187 00:09:36,177 --> 00:09:39,390 - Chloe, you ready? - ( Sighs ) 188 00:09:41,142 --> 00:09:44,104 So I'll see you. 189 00:09:44,105 --> 00:09:46,566 Unfortunately, I've gotta go. 190 00:09:46,567 --> 00:09:48,109 Bye. 191 00:10:02,834 --> 00:10:04,955 Man on phone: You've been out there all day. 192 00:10:04,956 --> 00:10:06,586 What's the hold up? 193 00:10:06,587 --> 00:10:09,129 Patience. I just have to get her alone. 194 00:10:09,130 --> 00:10:11,132 Just do it. 195 00:10:23,524 --> 00:10:27,067 There's not gonna be like a ceremony or anything, is there? 196 00:10:27,068 --> 00:10:30,772 No, I'd probably call it more of a sacrifice. 197 00:10:32,573 --> 00:10:34,574 There's nothing to be nervous about. 198 00:10:34,575 --> 00:10:37,278 All new Mai come here. Even the ones who aren't the Uniter. 199 00:10:39,040 --> 00:10:41,042 Though it's best not to look her directly in the eyes. 200 00:10:45,206 --> 00:10:47,207 Did I mention she's killed at least 12 members of The Order 201 00:10:47,208 --> 00:10:49,790 with her bare hands? 202 00:10:49,791 --> 00:10:52,132 It's actually closer to 15. 203 00:10:52,133 --> 00:10:53,634 ( Elevator bell dings ) 204 00:11:00,681 --> 00:11:02,853 - Hey, mom, we're home. - I am starving. 205 00:11:02,854 --> 00:11:04,856 Got something to eat? 206 00:11:16,367 --> 00:11:19,741 Wow. The Mai are doing okay. 207 00:11:24,535 --> 00:11:26,167 Mom. 208 00:11:28,379 --> 00:11:29,751 Jasmine: This is Chloe. 209 00:11:31,292 --> 00:11:32,463 Hi. 210 00:11:40,641 --> 00:11:42,143 Valentina. 211 00:11:43,644 --> 00:11:45,605 If we'd only known. 212 00:11:45,606 --> 00:11:49,060 I'm so sorry for everything that you've been through. 213 00:11:50,651 --> 00:11:52,612 Jasmine was amazing. 214 00:11:52,613 --> 00:11:54,694 I'm sure she was. 215 00:11:54,695 --> 00:11:57,738 But I wanna hear your story for myself. Come. 216 00:12:04,325 --> 00:12:08,418 You have lived so much in such a short time. 217 00:12:08,419 --> 00:12:10,710 Yeah, it's been a little crazy, 218 00:12:10,711 --> 00:12:14,754 but I'm happy now. It's good to get some answers. 219 00:12:14,755 --> 00:12:17,217 I just wish we were about to find you sooner. 220 00:12:17,218 --> 00:12:20,220 But you were born during such dark times. 221 00:12:20,221 --> 00:12:22,682 So many Mai were scattered and lost. 222 00:12:22,683 --> 00:12:24,724 It's part of my job to try and find them. 223 00:12:24,725 --> 00:12:27,017 Don't forget to tell her how I saved your life... 224 00:12:27,018 --> 00:12:29,269 Twice. 225 00:12:29,270 --> 00:12:32,773 Though some of them I wouldn't occasionally mind giving back. 226 00:12:34,605 --> 00:12:36,858 He lost his parents in one of the slaughters. 227 00:12:44,705 --> 00:12:47,167 Chloe: What's that? Is that Bastet? 228 00:12:47,168 --> 00:12:48,619 I'm impressed. 229 00:12:55,676 --> 00:12:57,417 It's a khopesh. 230 00:12:57,418 --> 00:13:01,181 Ironically, The Order once used it to behead my... 231 00:13:01,182 --> 00:13:03,383 Sometimes it's good to remember. 232 00:13:03,384 --> 00:13:07,137 Why do they wanna kill me? Us? 233 00:13:07,138 --> 00:13:09,229 Ignorance, fear, 234 00:13:09,230 --> 00:13:12,192 a feud that goes back thousands of years. 235 00:13:12,193 --> 00:13:15,696 But mostly a mistaken belief that Mai are a danger to the human race. 236 00:13:17,738 --> 00:13:20,440 Do you see that? Above the fireplace. 237 00:13:20,441 --> 00:13:22,903 It's beautiful. 238 00:13:22,904 --> 00:13:24,995 It's the oldest piece I have. 239 00:13:24,996 --> 00:13:27,447 Perhaps 3,000 years. 240 00:13:27,448 --> 00:13:30,410 It's about the coming of the Uniter. 241 00:13:30,411 --> 00:13:32,412 We've been waiting a very long time. 242 00:13:32,413 --> 00:13:35,625 Are you sure I am who you think I am? 243 00:13:35,626 --> 00:13:39,010 I've never been so sure of anything in my entire life. 244 00:13:41,512 --> 00:13:44,014 - Nine lives to live. - And nine to endure. 245 00:13:44,015 --> 00:13:46,176 Kinda sticks with you. 246 00:13:46,177 --> 00:13:48,768 Nine lives to accomplish much, 247 00:13:48,769 --> 00:13:50,891 but each life more complicated than the last 248 00:13:50,892 --> 00:13:54,184 and each death more painful than the one before. 249 00:13:54,185 --> 00:13:57,107 I'm sorry, but I think that you should know the truth. 250 00:13:57,108 --> 00:13:58,738 I don't wanna die again. 251 00:13:58,739 --> 00:14:00,610 I'm doing everything within my power 252 00:14:00,611 --> 00:14:02,322 to make sure that that doesn't happen. 253 00:14:02,323 --> 00:14:05,445 The Mai are searching for The Order's assassin as we speak. 254 00:14:05,446 --> 00:14:06,786 But what if they can't find him? 255 00:14:06,787 --> 00:14:09,120 Then we're gonna take you away and put you into hiding. 256 00:14:11,202 --> 00:14:14,204 Sometimes with things of such value, 257 00:14:14,205 --> 00:14:15,585 there's no other choice. 258 00:14:15,586 --> 00:14:19,170 I'm sorry, Chloe, but your life is no longer your own. 259 00:14:46,367 --> 00:14:48,698 Home. Late. Sorry. 260 00:14:48,699 --> 00:14:50,660 I kinda lost track of time. 261 00:14:50,661 --> 00:14:52,954 I just... 262 00:14:56,958 --> 00:14:58,629 Mom? 263 00:15:01,712 --> 00:15:03,344 Mom. 264 00:15:09,890 --> 00:15:12,642 Mom! 265 00:15:12,643 --> 00:15:15,145 Mom! Mom, where are you? 266 00:15:15,146 --> 00:15:18,608 - Mom! Oh my god. - My goodness, what is the matter with you? 267 00:15:18,609 --> 00:15:20,770 I'm just worried about you. 268 00:15:20,771 --> 00:15:23,403 And yet you're the one who's an hour late. 269 00:15:23,404 --> 00:15:27,157 - Did you eat? - I'm good. 270 00:15:27,158 --> 00:15:29,160 All right. 271 00:15:30,571 --> 00:15:33,663 Oh, I'll do that. 272 00:15:33,664 --> 00:15:36,536 If this is your way of apologizing and avoiding a lecture, 273 00:15:36,537 --> 00:15:38,788 I am all for it. 274 00:15:38,789 --> 00:15:41,711 So I got your text, but it was a little short on details. 275 00:15:41,712 --> 00:15:44,924 - Who's Jasmine? - A friend from school. You don't know her. 276 00:15:44,925 --> 00:15:47,297 Lot of new friends. 277 00:15:47,298 --> 00:15:49,179 No, just one. 278 00:15:49,180 --> 00:15:51,471 But you would love their apartment. 279 00:15:51,472 --> 00:15:54,514 I mean, she and Alek just have the best setup. 280 00:15:54,515 --> 00:15:58,358 And the view is incr... 281 00:15:58,359 --> 00:16:00,600 Continue. 282 00:16:00,601 --> 00:16:02,402 That was pretty much it. 283 00:16:02,403 --> 00:16:04,524 So when you said you were going to a girlfriend's house, 284 00:16:04,525 --> 00:16:07,317 what you actually meant was that you were going to a girlfriend's house 285 00:16:07,318 --> 00:16:11,282 to meet up with that boy from your bedroom. 286 00:16:12,953 --> 00:16:16,167 Okay, yes, he was there, but that wasn't why I was going. 287 00:16:17,958 --> 00:16:20,290 Chloe, I thought we didn't lie to each other. 288 00:16:20,291 --> 00:16:24,255 Now that I believe has been a long-standing house rule. 289 00:16:26,387 --> 00:16:28,509 I'm sorry. 290 00:16:34,135 --> 00:16:36,516 What would you do if I just never came home one day? 291 00:16:36,517 --> 00:16:39,689 Oh my god. Chloe. 292 00:16:39,690 --> 00:16:41,691 Why would you even ask me that? 293 00:16:41,692 --> 00:16:43,983 That has got to be a mother's worst nightmare. 294 00:16:43,984 --> 00:16:46,736 Every time you're even a minute late, 295 00:16:46,737 --> 00:16:50,240 it flashes... 296 00:16:50,241 --> 00:16:51,952 Nice try. You're still in trouble. 297 00:16:54,495 --> 00:16:57,787 I would spend every waking moment of every day 298 00:16:57,788 --> 00:16:59,710 trying to find you. 299 00:17:00,921 --> 00:17:02,503 Me too, you. 300 00:17:05,666 --> 00:17:08,549 Would I be in less trouble if I folded the whites as well? 301 00:17:09,970 --> 00:17:11,881 You unload the dishwasher, 302 00:17:11,882 --> 00:17:13,844 - we'll pretend it never happened. - Deal. 303 00:17:18,849 --> 00:17:22,853 Don't lie. I need to be able to trust you. 304 00:17:24,685 --> 00:17:26,687 ( Kisses ) 305 00:17:38,659 --> 00:17:41,461 What do you mean take you away? You can't let them do that. 306 00:17:41,462 --> 00:17:43,163 They really weren't giving me much of an option. 307 00:17:43,164 --> 00:17:45,705 Then we're not going to let them do that. Paul? 308 00:17:45,706 --> 00:17:48,087 Do you know how long I've dreamt of being swept away 309 00:17:48,088 --> 00:17:50,590 - to fulfill an ancient destiny? - Sadly, yes. 310 00:17:50,591 --> 00:17:52,512 - Not helping. - No, he is. 311 00:17:52,513 --> 00:17:54,554 Look, I can't take this too seriously, okay? 312 00:17:54,555 --> 00:17:56,556 I just have to believe that they're finally gonna catch this guy 313 00:17:56,557 --> 00:17:58,848 - and stop him. - But he could be anywhere. 314 00:17:58,849 --> 00:18:01,100 Is it even safe for you to be outside? 315 00:18:01,101 --> 00:18:04,644 Supposedly I'm being watched at every moment. Maybe we all are. 316 00:18:04,645 --> 00:18:06,526 Every moment? 317 00:18:06,527 --> 00:18:08,107 Why? Is that bad? 318 00:18:08,108 --> 00:18:11,282 No, I just might wanna change what I wear to bed. 319 00:18:13,694 --> 00:18:15,945 So are you excited for tonight? 320 00:18:15,946 --> 00:18:18,788 Chloe, you're being hunted by a deadly assassin, 321 00:18:18,789 --> 00:18:20,660 and you can disappear at any moment. 322 00:18:20,661 --> 00:18:23,623 Like you said, a little perspective. 323 00:18:23,624 --> 00:18:26,246 She took her name off the list. 324 00:18:26,247 --> 00:18:28,418 I'm breaking up with you. 325 00:18:28,419 --> 00:18:30,380 Amy. 326 00:18:30,381 --> 00:18:32,512 You're putting it back on. 327 00:18:32,513 --> 00:18:35,555 No, the idea of standing up there in front of all of those people... 328 00:18:35,556 --> 00:18:37,597 'Cause you so hate attention? 329 00:18:37,598 --> 00:18:39,929 I'm not worried about them looking at this. 330 00:18:39,930 --> 00:18:42,061 But if I get up there and sing one of my songs, 331 00:18:42,062 --> 00:18:43,473 then the fantasy is over. 332 00:18:43,474 --> 00:18:45,895 In my imagination, people love them. 333 00:18:45,896 --> 00:18:48,689 What if in reality it's not so much? 334 00:18:51,151 --> 00:18:53,573 You're a crazy person. Here's what we're gonna do: 335 00:18:53,574 --> 00:18:55,905 Tonight you're just gonna sing directly to me, 336 00:18:55,906 --> 00:18:58,448 like in your room... no judging. 337 00:18:58,449 --> 00:19:01,911 And I will be right there in the front row loving every minute of it. 338 00:19:01,912 --> 00:19:04,665 I kinda need something like this right now. 339 00:19:05,996 --> 00:19:07,957 ( Groans ) 340 00:19:07,958 --> 00:19:09,959 And I thought I was the bossy one. 341 00:19:09,960 --> 00:19:11,921 Don't worry. You still are. 342 00:19:11,922 --> 00:19:14,054 And we're getting back together. 343 00:19:15,216 --> 00:19:16,466 Just so I can break up with you again. 344 00:19:16,467 --> 00:19:19,559 - Woman: Here you go, Chloe. - Thanks. 345 00:19:19,560 --> 00:19:21,301 There you go. 346 00:19:21,302 --> 00:19:24,104 I think she's here for you. 347 00:19:28,689 --> 00:19:30,690 So this is where you work? 348 00:19:30,691 --> 00:19:34,694 Yeah, it's kind of my extracurricular activity. 349 00:19:34,695 --> 00:19:37,617 People have been deciphering the prophecies for generations 350 00:19:37,618 --> 00:19:40,280 and no one ever thought to look for you in a used clothing store 351 00:19:40,281 --> 00:19:41,991 off of market. 352 00:19:41,992 --> 00:19:45,285 I'd be really okay if they stopped looking and just went away. 353 00:19:45,286 --> 00:19:47,497 That's never gonna happen. 354 00:19:47,498 --> 00:19:50,500 What if I don't wanna be the Uniter? 355 00:19:50,501 --> 00:19:52,832 That's like wishing you didn't have blue eyes. 356 00:19:52,833 --> 00:19:55,336 Some things simply are. 357 00:19:59,550 --> 00:20:02,762 Chloe, I'm sorry if I came on too strong last night. 358 00:20:02,763 --> 00:20:04,804 I just wanted to make sure that you understood 359 00:20:04,805 --> 00:20:07,397 the seriousness of what's happening. 360 00:20:07,398 --> 00:20:10,940 You have nothing to be frightened of. We're here for you. 361 00:20:10,941 --> 00:20:13,563 - And you're here for us. - But my friends and family... 362 00:20:13,564 --> 00:20:16,195 Might not fit into your new life. 363 00:20:16,196 --> 00:20:18,658 And there's nothing that can be done about that. 364 00:20:18,659 --> 00:20:21,621 It's for your safety as well as theirs. 365 00:20:21,622 --> 00:20:24,784 We might co-exist, 366 00:20:24,785 --> 00:20:26,997 but we don't truly live in the same world. 367 00:20:29,460 --> 00:20:32,463 Chloe, you're destined for greatness. 368 00:20:35,005 --> 00:20:39,009 Why does that sound like the worst thing that anyone has ever said to me? 369 00:20:41,181 --> 00:20:45,095 I need to go to work. I'm already late. 370 00:20:58,489 --> 00:21:00,491 Here, let me help. 371 00:21:05,245 --> 00:21:07,247 Thanks. 372 00:21:12,583 --> 00:21:15,716 Glad to hear the rumors about you being here every afternoon are true. 373 00:21:18,258 --> 00:21:19,919 So Sunday... 374 00:21:19,920 --> 00:21:22,382 I don't wanna push my luck, 375 00:21:22,383 --> 00:21:23,763 but do you think you might wanna head out a little early, 376 00:21:23,764 --> 00:21:26,346 get some food in sausalito? I know this great Indian place. 377 00:21:26,347 --> 00:21:29,389 - Brian. - I also know this great thai place. 378 00:21:29,390 --> 00:21:32,602 See, I came prepared. 379 00:21:32,603 --> 00:21:33,984 You all right? 380 00:21:35,526 --> 00:21:37,567 I don't know if I can do this. 381 00:21:37,568 --> 00:21:40,700 We're not talking about lunch, are we? 382 00:21:40,701 --> 00:21:43,072 Please please, 383 00:21:43,073 --> 00:21:44,904 do not take this personally. 384 00:21:44,905 --> 00:21:47,538 Probably not possible. 385 00:21:49,500 --> 00:21:52,331 I really like spending time with you, 386 00:21:52,332 --> 00:21:55,795 but I just don't think you and I 387 00:21:55,796 --> 00:21:59,049 can ever really go past where we are now. 388 00:22:00,631 --> 00:22:03,262 - I've just got so much stuff going on. - Please. 389 00:22:03,263 --> 00:22:06,265 Just don't start listing reasons. I get it. 390 00:22:06,266 --> 00:22:09,429 You just wanna be friends. 391 00:22:09,430 --> 00:22:12,231 I'm glad you told me. That's cool. 392 00:22:12,232 --> 00:22:15,735 I guess I just don't get why between yesterday 393 00:22:15,736 --> 00:22:18,978 - and today... - I'm sorry, but I mean it. 394 00:22:18,979 --> 00:22:21,571 I really do wanna be friends. 395 00:22:21,572 --> 00:22:24,484 Yeah, that'd be great. 396 00:22:24,485 --> 00:22:28,328 I don't have a lot of friends here yet, so that is good. 397 00:22:29,990 --> 00:22:32,793 But I should let you get back to work. 398 00:22:35,295 --> 00:22:37,958 All right. 399 00:22:52,603 --> 00:22:54,685 - Thanks, Neil. - You're welcome. 400 00:22:56,517 --> 00:23:00,359 Oh god! Oh my god! 401 00:23:00,360 --> 00:23:02,572 I'm so sorry. 402 00:23:02,573 --> 00:23:04,485 Happy to help. 403 00:23:23,544 --> 00:23:25,636 ( Cell phone ringing ) 404 00:23:30,010 --> 00:23:32,512 Hey, mom, home for dinner. I swear. 405 00:23:32,513 --> 00:23:34,685 Assassin: I'll let her know. 406 00:23:37,688 --> 00:23:40,359 - Where's my mom? - I'll be in touch. 407 00:23:40,360 --> 00:23:41,611 Please, don't hurt... 408 00:23:41,612 --> 00:23:43,944 - ( Beeps ) - ...Her. 409 00:23:48,779 --> 00:23:51,622 ( Ringing ) 410 00:23:52,913 --> 00:23:55,835 Mom, pick up your phone. Pick up your phone. 411 00:23:55,836 --> 00:23:57,878 ( Ringing ) 412 00:23:59,540 --> 00:24:01,582 - Mom. - ( Ringing ) 413 00:24:04,885 --> 00:24:08,508 - Hello? - Mom, hi. 414 00:24:08,509 --> 00:24:11,260 I called you. Are you okay? 415 00:24:11,261 --> 00:24:13,933 Yeah, honey, sorry. I thought I heard the phone ring, 416 00:24:13,934 --> 00:24:17,016 but I was in the tub. It was that kind of day, 417 00:24:17,017 --> 00:24:20,600 the least of my problems being that I lost my cell phone somewhere. 418 00:24:20,601 --> 00:24:23,903 Listen, I just wanted to let you know 419 00:24:23,904 --> 00:24:26,606 I'm gonna be home a little late. 420 00:24:26,607 --> 00:24:28,608 Don't go anywhere, okay? 421 00:24:28,609 --> 00:24:30,611 I wasn't planning on it. 422 00:24:31,742 --> 00:24:34,493 - I love you. - I love you... 423 00:24:34,494 --> 00:24:36,957 - ( Beeps ) - Hmph. 424 00:24:39,920 --> 00:24:43,623 Your mother is safe. We have several Mai watching your house right now. 425 00:24:43,624 --> 00:24:46,125 - I should be with them. - No, Chloe, that's exactly what he wants. 426 00:24:46,126 --> 00:24:47,797 He wants to get you alone. 427 00:24:47,798 --> 00:24:49,799 We still have the element of surprise. 428 00:24:49,800 --> 00:24:51,591 He's not expecting us to be on the attack. 429 00:24:51,592 --> 00:24:53,593 And we'll be here when you get back. 430 00:24:53,594 --> 00:24:55,514 When they get back? Wait. 431 00:24:55,515 --> 00:24:57,306 - Aren't we going with you? - No. 432 00:24:57,307 --> 00:25:00,139 I admire your bravery, but there's too much at stake. 433 00:25:00,140 --> 00:25:01,901 But I can't let you fight my fight. 434 00:25:01,902 --> 00:25:03,773 This is all our fight, Chloe. 435 00:25:03,774 --> 00:25:05,855 You might have eight lives left, 436 00:25:05,856 --> 00:25:09,528 but each one is more precious than all of ours combined. 437 00:25:09,529 --> 00:25:10,911 Let's go. 438 00:25:13,914 --> 00:25:17,416 Alek, you have to look out for my mom. 439 00:25:17,417 --> 00:25:19,538 Make sure she's all right. 440 00:25:19,539 --> 00:25:21,621 You heard Valentina. They're on it. 441 00:25:21,622 --> 00:25:24,123 I know, but I'd just... 442 00:25:24,124 --> 00:25:26,796 I'd feel better if you were there. 443 00:25:26,797 --> 00:25:29,428 Please. 444 00:25:29,429 --> 00:25:32,883 Don't worry. I'll go. 445 00:25:46,446 --> 00:25:48,447 She's gone, isn't she? 446 00:25:48,448 --> 00:25:51,611 - She's locked away in some cave somewhere. - She would have called. 447 00:25:51,612 --> 00:25:54,153 They don't have reception in caves. 448 00:25:54,154 --> 00:25:57,366 She'd better not be gone because this whole stupid thing was her idea. 449 00:25:57,367 --> 00:26:00,700 Her idea? You've been talking about this for two months. 450 00:26:00,701 --> 00:26:02,201 Do you know how many conversations we've had 451 00:26:02,202 --> 00:26:04,503 just about what you're gonna wear? 452 00:26:04,504 --> 00:26:07,206 Your job right now is to nod sympathetically and agree with me. 453 00:26:07,207 --> 00:26:10,710 You know, for a very small person, 454 00:26:10,711 --> 00:26:14,053 - you're unusually strong. - Sorry. 455 00:26:14,054 --> 00:26:16,636 It's Chloe. You know she'd be here if she could. 456 00:26:16,637 --> 00:26:19,388 ( Cell phone rings ) 457 00:26:19,389 --> 00:26:23,392 Amy: Chloe, where are you? Are you all right? 458 00:26:23,393 --> 00:26:25,104 I'm so sorry. 459 00:26:25,105 --> 00:26:28,487 Something came up with my mom. 460 00:26:28,488 --> 00:26:29,859 I'll tell you about it later. 461 00:26:29,860 --> 00:26:31,610 I don't believe you. 462 00:26:31,611 --> 00:26:34,694 - Amy. - No. Are you in trouble? 463 00:26:34,695 --> 00:26:36,365 I can hear it in your voice. 464 00:26:36,366 --> 00:26:38,157 It's not like I don't know you. Can we help? 465 00:26:38,158 --> 00:26:40,740 Amy, listen, what would help me right now 466 00:26:40,741 --> 00:26:43,162 is if you went up there and just blew everyone away. 467 00:26:43,163 --> 00:26:46,005 That would oddly really help me right now. 468 00:26:46,006 --> 00:26:47,797 I'll do my best. 469 00:26:47,798 --> 00:26:49,920 Thanks, Chloe. 470 00:26:52,462 --> 00:26:54,674 Is she okay? 471 00:26:54,675 --> 00:26:56,756 I don't know. 472 00:26:56,757 --> 00:27:00,559 But I'm supposed to sing to her. It's sort of what I planned. 473 00:27:00,560 --> 00:27:03,642 So sing to me instead. 474 00:27:03,643 --> 00:27:06,565 I'll be right here. 475 00:27:06,566 --> 00:27:09,028 It'll just be the two of us. 476 00:27:09,029 --> 00:27:11,110 You always laugh when I sing you one of my songs. 477 00:27:11,111 --> 00:27:14,904 - Always. - I won't. Not this time. 478 00:27:14,905 --> 00:27:16,406 I promise. 479 00:27:23,493 --> 00:27:25,584 Jasmine: One of the earliest depictions of The Order 480 00:27:25,585 --> 00:27:28,878 doing what they do best... 481 00:27:28,879 --> 00:27:30,419 Hunting Mai. 482 00:27:30,420 --> 00:27:33,672 They're never were any lions in England. 483 00:27:33,673 --> 00:27:35,966 Humans tend to be superliteral. 484 00:27:38,508 --> 00:27:41,471 Why didn't you tell Amy what was going on? 485 00:27:43,643 --> 00:27:47,606 I didn't want her to worry. If she knew I was locked away in a tower hiding from scarface, 486 00:27:47,607 --> 00:27:49,609 she'd be here in two seconds kicking down the door. 487 00:27:51,231 --> 00:27:52,902 She's my best friend. 488 00:27:52,903 --> 00:27:55,444 I get it. 489 00:27:55,445 --> 00:27:59,448 Thanks for watching out for me. 490 00:27:59,449 --> 00:28:01,240 Again. 491 00:28:01,241 --> 00:28:03,622 I eat popcorn when I'm nervous. 492 00:28:03,623 --> 00:28:05,665 Then I hope you have a lot. 493 00:28:14,294 --> 00:28:17,176 I don't know what I'd do if something happened to my mom, 494 00:28:17,177 --> 00:28:19,638 or if I could never see her again. 495 00:28:19,639 --> 00:28:23,933 I went away to camp once for two weeks when I was 10, 496 00:28:23,934 --> 00:28:26,395 and I think she called a hundred times. 497 00:28:26,396 --> 00:28:28,397 The camp was not happy. 498 00:28:28,398 --> 00:28:31,651 My mom went away once for three months and called twice. 499 00:28:33,563 --> 00:28:36,565 It's all right. She's got a ton of responsibilities. 500 00:28:36,566 --> 00:28:39,819 I don't need her to hold my hand. 501 00:28:39,820 --> 00:28:43,532 - But sometimes it's nice. - Everybody's different. 502 00:28:43,533 --> 00:28:47,537 She's just tough on me because she always wants me to do my best. 503 00:28:50,250 --> 00:28:52,501 Butter or no butter? 504 00:28:52,502 --> 00:28:55,005 Butter, please. 505 00:29:09,649 --> 00:29:11,600 ♪ Didn't I tell you ♪ 506 00:29:11,601 --> 00:29:14,233 ♪ When I met your eye ♪ 507 00:29:14,234 --> 00:29:16,235 ♪ That I never need ♪ 508 00:29:16,236 --> 00:29:20,359 ♪ To look away from who you are inside? ♪ 509 00:29:20,360 --> 00:29:23,112 ♪ And didn't I show you ♪ 510 00:29:23,113 --> 00:29:25,574 ♪ When I held your hand ♪ 511 00:29:25,575 --> 00:29:28,577 ♪ That my heart will always linger ♪ 512 00:29:28,578 --> 00:29:31,710 ♪ Even when my body can't? ♪ 513 00:29:31,711 --> 00:29:34,503 ♪ What happens next ♪ 514 00:29:34,504 --> 00:29:37,126 ♪ When all the little things ♪ 515 00:29:37,127 --> 00:29:40,629 ♪ That make you second-guess ♪ 516 00:29:40,630 --> 00:29:43,262 ♪ Come back? ♪ 517 00:29:43,263 --> 00:29:46,385 ♪ Take a step away ♪ 518 00:29:46,386 --> 00:29:49,638 ♪ To the truths you know ♪ 519 00:29:49,639 --> 00:29:51,981 ♪ Stars will always shine ♪ 520 00:29:51,982 --> 00:29:55,235 ♪ And you will never be alone ♪ 521 00:29:57,437 --> 00:29:59,488 ♪ Didn't I convince you ♪ 522 00:29:59,489 --> 00:30:02,111 ♪ When I touched your hair ♪ 523 00:30:02,112 --> 00:30:04,613 ♪ That our love will always flourish ♪ 524 00:30:04,614 --> 00:30:07,786 ♪ Even when I can't be there? ♪ 525 00:30:07,787 --> 00:30:10,579 ♪ And didn't I reach you ♪ 526 00:30:10,580 --> 00:30:13,372 ♪ When I kissed you right ♪ 527 00:30:13,373 --> 00:30:16,255 ♪ That the moment would continue ♪ 528 00:30:16,256 --> 00:30:18,958 ♪ Even when I'm gone from sight? ♪ 529 00:30:18,959 --> 00:30:22,011 ♪ What happens next ♪ 530 00:30:22,012 --> 00:30:24,223 ♪ We'll never know for sure ♪ 531 00:30:24,224 --> 00:30:27,016 ♪ But if you second-guess ♪ 532 00:30:27,017 --> 00:30:30,139 ♪ Come back ♪ 533 00:30:30,140 --> 00:30:32,431 ♪ Take a step away ♪ 534 00:30:32,432 --> 00:30:35,975 ♪ To the truths you know ♪ 535 00:30:35,976 --> 00:30:37,856 ♪ The birds will always sing ♪ 536 00:30:37,857 --> 00:30:40,689 ♪ And you will never be alone... ♪ 537 00:30:40,690 --> 00:30:43,823 ( Cell phone rings ) 538 00:30:46,656 --> 00:30:50,159 - ( Beeps ) - Hello. 539 00:30:50,160 --> 00:30:53,412 ♪ We'll never know for sure ♪ 540 00:30:53,413 --> 00:30:56,795 ♪ But if you second-guess... ♪ 541 00:30:56,796 --> 00:30:59,128 Stay away from her. 542 00:30:59,129 --> 00:31:02,261 No one in your life will ever be safe. 543 00:31:02,262 --> 00:31:04,423 What do you want? 544 00:31:04,424 --> 00:31:08,178 To see you alone. 545 00:31:10,100 --> 00:31:13,013 Just tell me where. 546 00:31:20,730 --> 00:31:22,731 ( Microwave beeps ) 547 00:31:22,732 --> 00:31:24,784 I think it's done. 548 00:31:32,202 --> 00:31:33,872 Everything okay? 549 00:31:33,873 --> 00:31:35,955 Yeah yeah, that was Paul just checking in, 550 00:31:35,956 --> 00:31:37,627 let me know how it's going. 551 00:31:39,459 --> 00:31:41,460 - ( Cell phone rings ) - You're popular. 552 00:31:41,461 --> 00:31:43,802 - ( Beeps ) - Hello. 553 00:31:43,803 --> 00:31:46,545 Look, so I ended up getting those tickets 554 00:31:46,546 --> 00:31:49,548 and I'm not gonna use 'em, so if you have somebody you wanna go with... 555 00:31:49,549 --> 00:31:50,929 - ( Tires screech ) - ( Horn honks ) 556 00:31:50,930 --> 00:31:54,103 How about a blinker next time?! Sorry. 557 00:31:54,104 --> 00:31:56,105 So let me know. 558 00:31:56,106 --> 00:31:57,686 I'll leave them for you at work. 559 00:31:57,687 --> 00:31:59,479 Where are you? 560 00:32:06,736 --> 00:32:08,989 We need to go. Come on. 561 00:32:19,669 --> 00:32:22,631 So did I miss something this afternoon? 562 00:32:22,632 --> 00:32:24,584 What? 563 00:32:26,716 --> 00:32:28,847 You dump me and two hours later you ask me for a ride. 564 00:32:28,848 --> 00:32:31,971 - Brian. - Never mind. It wasn't really a question. 565 00:32:36,596 --> 00:32:38,098 Your friend doesn't live in a very good neighborhood. 566 00:32:40,730 --> 00:32:43,652 - I didn't dump you. - Friends. 567 00:32:43,653 --> 00:32:45,814 I know. 568 00:32:45,815 --> 00:32:47,446 I so didn't mean to hurt you. 569 00:32:47,447 --> 00:32:51,110 And I wasn't lying. I didn't know what else to say. 570 00:32:51,111 --> 00:32:53,532 I didn't wanna lead you on. 571 00:32:53,533 --> 00:32:56,035 - You have a boyfriend. - No. 572 00:32:56,036 --> 00:32:57,876 No, Brian, no. 573 00:32:57,877 --> 00:33:00,959 I... I like being with you. 574 00:33:00,960 --> 00:33:03,832 I like talking to you. 575 00:33:03,833 --> 00:33:06,675 I just... 576 00:33:06,676 --> 00:33:10,049 I just don't think I can do more than that. 577 00:33:10,050 --> 00:33:13,512 And that in my mind came out as friends, 578 00:33:13,513 --> 00:33:17,056 which I totally meant. 579 00:33:17,057 --> 00:33:19,809 All right, pull over here. 580 00:33:23,483 --> 00:33:24,853 - This is it. - You sure? 581 00:33:24,854 --> 00:33:27,696 Yeah. 582 00:33:27,697 --> 00:33:30,490 Thanks for the ride. Really. 583 00:33:32,912 --> 00:33:34,863 Wait. Let me walk you inside. 584 00:33:34,864 --> 00:33:37,997 No, this is something I have to do alone. 585 00:33:40,870 --> 00:33:44,334 How long are you gonna be? Do you want me to wait? 586 00:33:46,126 --> 00:33:48,968 ( Thunder crashing ) 587 00:34:03,022 --> 00:34:05,854 You found me. 588 00:34:05,855 --> 00:34:07,065 It was easy. 589 00:34:07,066 --> 00:34:09,358 Just look for the skuzziest place imaginable 590 00:34:09,359 --> 00:34:11,110 and there you are. 591 00:34:11,111 --> 00:34:13,282 It's nice to see you again, Chloe. 592 00:34:13,283 --> 00:34:14,903 That's funny. 593 00:34:14,904 --> 00:34:18,036 I was just thinking about how horrible it is to see you. 594 00:34:18,037 --> 00:34:21,079 This ends now. 595 00:34:21,080 --> 00:34:23,373 I couldn't agree more. 596 00:34:27,046 --> 00:34:29,208 - ( Rings ) - It's Chloe. Leave a message. 597 00:34:29,209 --> 00:34:31,009 ( Beeps ) 598 00:34:31,010 --> 00:34:34,052 Hey, I'm not real clear on how long you're gonna be, 599 00:34:34,053 --> 00:34:36,054 so I'm taking off. 600 00:34:36,055 --> 00:34:38,388 I guess just call me if you need a ride back. 601 00:34:40,019 --> 00:34:42,061 ( Beeps ) 602 00:34:45,024 --> 00:34:47,527 ( Water flowing ) 603 00:34:50,730 --> 00:34:52,941 ( Thunder crashing ) 604 00:34:52,942 --> 00:34:55,735 ( Gasps ) 605 00:34:57,947 --> 00:35:00,830 You pose an interesting problem. 606 00:35:02,412 --> 00:35:05,164 Eight lives left. 607 00:35:05,165 --> 00:35:07,916 Let me go! 608 00:35:07,917 --> 00:35:11,840 And then I thought, why not just treat you like any unwanted kitten... 609 00:35:11,841 --> 00:35:14,963 Just put you in a sack 610 00:35:14,964 --> 00:35:17,307 and toss you in a river? 611 00:35:21,971 --> 00:35:23,812 They say 612 00:35:23,813 --> 00:35:26,726 drowning is actually the most painful way to die. 613 00:35:29,148 --> 00:35:31,980 But it is efficient. 614 00:35:31,981 --> 00:35:34,693 Every time you come back to life, 615 00:35:34,694 --> 00:35:36,905 you'll gasp for air, 616 00:35:36,906 --> 00:35:40,200 but there won't be any. 617 00:35:42,662 --> 00:35:45,874 I suggest you make this last one count. 618 00:35:45,875 --> 00:35:47,497 ( Gasps ) 619 00:36:08,228 --> 00:36:10,270 ( Cell phone rings ) 620 00:36:15,275 --> 00:36:18,238 ( Rings ) 621 00:36:40,300 --> 00:36:42,181 Now you got a matching set. 622 00:36:54,274 --> 00:36:57,026 Chloe, are you okay? 623 00:36:59,068 --> 00:37:01,621 Come on, we gotta get out of here. 624 00:37:10,630 --> 00:37:13,333 - ( Door rattles ) - Let's go back. 625 00:37:18,678 --> 00:37:20,469 You look good. 626 00:37:20,470 --> 00:37:23,762 You were right about one thing: 627 00:37:23,763 --> 00:37:25,224 This ends now! 628 00:37:31,981 --> 00:37:34,153 Goodbye, Chloe. 629 00:37:37,106 --> 00:37:39,699 - Jasmine, no! - ( Slashing ) 630 00:37:45,204 --> 00:37:48,117 Apparently my orders were not very clear. 631 00:37:55,415 --> 00:37:57,215 I'm sorry. 632 00:37:57,216 --> 00:38:00,760 - There wasn't time... - You did well. 633 00:38:06,806 --> 00:38:10,138 Look, this is my fault. I'm sorry. 634 00:38:10,139 --> 00:38:11,810 I didn't have much of a choice. 635 00:38:11,811 --> 00:38:13,982 Well, maybe next time you'll listen to me. 636 00:38:13,983 --> 00:38:17,146 Sooner or later you're going to have to accept who you are. 637 00:38:21,861 --> 00:38:24,203 But you're young. You'll learn. 638 00:38:26,155 --> 00:38:28,206 It's over now. 639 00:38:28,207 --> 00:38:30,208 Let's go home. 640 00:38:30,209 --> 00:38:31,871 Chloe! 641 00:38:33,252 --> 00:38:35,414 You said we should go home. 642 00:38:35,415 --> 00:38:37,126 That's where I'm going. 643 00:38:40,670 --> 00:38:43,222 Chloe! 644 00:39:09,248 --> 00:39:11,250 You waited for me. 645 00:39:21,461 --> 00:39:24,553 You were amazing. 646 00:39:24,554 --> 00:39:27,716 And I say that not as boyfriend me, but just regular me. 647 00:39:27,717 --> 00:39:30,138 Thanks. 648 00:39:30,139 --> 00:39:33,271 But I don't mind hearing from boyfriend you, 649 00:39:33,272 --> 00:39:36,565 who was crying like a giant baby. 650 00:39:36,566 --> 00:39:38,687 You could see that? 651 00:39:38,688 --> 00:39:41,320 You were in the front row. It was very sweet. 652 00:39:44,073 --> 00:39:46,985 I stabbed myself in the leg with a fork. 653 00:39:46,986 --> 00:39:49,327 I was afraid I was gonna laugh and wanted it to be perfect. 654 00:39:49,328 --> 00:39:50,949 Don't be mad. 655 00:39:50,950 --> 00:39:54,292 How could I be mad? 656 00:39:54,293 --> 00:39:57,126 That's like the sweetest thing anyone's ever done for me. 657 00:40:00,880 --> 00:40:03,342 It really hurt. 658 00:40:12,512 --> 00:40:15,934 ♪ I don't think and I don't mind ♪ 659 00:40:15,935 --> 00:40:19,187 ♪ But let's leave all that junk behind ♪ 660 00:40:19,188 --> 00:40:22,481 ♪ Take it easy... ♪ 661 00:40:22,482 --> 00:40:25,154 Thanks again for the ride. 662 00:40:27,947 --> 00:40:30,489 So you really wanna go on Sunday? 663 00:40:30,490 --> 00:40:33,201 Yeah, I really do. 664 00:40:33,202 --> 00:40:35,073 All right, then I'll see you Sunday. 665 00:40:35,074 --> 00:40:37,076 Bye. 666 00:40:53,352 --> 00:40:56,094 - Alek. - I heard what happened. 667 00:40:56,095 --> 00:40:59,938 You've been here the whole time? 668 00:40:59,939 --> 00:41:01,940 Of course. 669 00:41:01,941 --> 00:41:04,063 You asked me to. 670 00:41:12,111 --> 00:41:14,873 ♪ I don't know and I don't care ♪ 671 00:41:14,874 --> 00:41:18,116 ♪ And I don't think that life is fair ♪ 672 00:41:18,117 --> 00:41:20,248 ♪ Take it as it comes ♪ 673 00:41:20,249 --> 00:41:22,791 ♪ And lean on me ♪ 674 00:41:22,792 --> 00:41:24,252 ♪ Yeah! ♪ 675 00:41:24,253 --> 00:41:27,125 ♪ I don't know and I don't care ♪ 676 00:41:27,126 --> 00:41:30,178 ♪ And I don't think that life is fair ♪ 677 00:41:30,179 --> 00:41:32,090 ♪ Take it as it comes ♪ 678 00:41:32,091 --> 00:41:34,593 ♪ And lean on me ♪ 679 00:41:34,594 --> 00:41:36,596 ♪ Yeah ♪ 680 00:41:37,807 --> 00:41:39,809 Tangle patrol. 681 00:41:49,949 --> 00:41:53,952 So why did you ask me that question yesterday? 682 00:41:53,953 --> 00:41:57,455 You're not planning on going anywhere, are you? 683 00:41:57,456 --> 00:42:01,119 Nope. No such luck. I think you're stuck with me. 684 00:42:01,120 --> 00:42:04,373 Me too, you. 685 00:42:08,047 --> 00:42:10,049 So is everything really okay with you, kiddo? 686 00:42:12,672 --> 00:42:16,596 Nothing that curling up with my mom won't make better. 687 00:42:18,017 --> 00:42:21,350 ♪ Take it as it comes and lean on me ♪ 688 00:42:38,788 --> 00:42:41,701 ( Theme music playing )