1 00:00:29,833 --> 00:00:30,833 Ik eerst. 2 00:00:34,416 --> 00:00:35,291 Geef hier. 3 00:00:36,125 --> 00:00:37,875 O, top. Fijn, hoor. 4 00:00:39,375 --> 00:00:41,375 Er waren eens… 5 00:00:43,416 --> 00:00:46,875 …twee vreselijke griezels. 6 00:00:54,708 --> 00:00:57,416 Zo zijn ze voor dood achtergelaten. 7 00:00:59,708 --> 00:01:02,458 Wacht. Stop. 8 00:01:04,750 --> 00:01:05,583 Mam… 9 00:01:05,666 --> 00:01:09,500 …gaan ze echt dood aan 't begin van 't verhaaltje? 10 00:01:09,583 --> 00:01:12,916 Nee, ze zijn alleen voor dood achtergelaten. 11 00:01:13,000 --> 00:01:14,208 Waardoor? -Door wie? 12 00:01:14,291 --> 00:01:17,250 Door wie? -Kinderen en magische dieren. 13 00:01:19,375 --> 00:01:21,208 Wat een raar verhaal. 14 00:01:21,291 --> 00:01:26,333 Je zei zelf dat je complexere verhaaltjes wilde met: 15 00:01:26,416 --> 00:01:29,666 'Verfijnde thema's en doorsnee grappen.' 16 00:01:29,750 --> 00:01:33,208 Ja. Ik wil geen saai, normaal verhaaltje. 17 00:01:33,291 --> 00:01:38,583 Nou, lieverd. Ik verzeker je dat dit geen normaal verhaal is. 18 00:01:38,666 --> 00:01:42,041 Want de Griezels zijn geen normale mensen. 19 00:01:43,458 --> 00:01:48,916 Nee. De Griezels haten alles. Vooral elkaar. 20 00:01:49,000 --> 00:01:52,458 Ze zijn al 47 miserabele jaren getrouwd. 21 00:01:54,416 --> 00:01:59,208 En er gaat geen dag voorbij zonder een gemene, vuile streek. 22 00:02:04,708 --> 00:02:09,958 Maar zelfs mensen die alles haten, houden ergens van. 23 00:02:10,041 --> 00:02:16,125 De Griezels hielden van het pretpark in hun tuin dat Walglandia heette. 24 00:02:16,875 --> 00:02:22,291 Ze hadden het zelf gebouwd. Het was het enige waar ze blij van werden. 25 00:02:22,375 --> 00:02:25,250 Het enige waar ze echt om gaven. 26 00:02:25,333 --> 00:02:28,833 En ze wilden dat de hele wereld het zag. 27 00:02:30,166 --> 00:02:35,333 Lol en sensatie is de combi en dan krijg je, Walglandia 28 00:02:35,416 --> 00:02:40,833 Er is zang en dans van wereldklasse Een draaimolen van wc's 29 00:02:41,416 --> 00:02:43,208 Dit is Walglandia. 30 00:02:43,291 --> 00:02:46,041 Het is 's werelds enige pretpark. 31 00:02:46,125 --> 00:02:49,000 Zelfs als niet de hele wereld 't zag… 32 00:02:49,625 --> 00:02:53,416 …de helden van ons verhaal: het weesje Biesha… 33 00:02:54,458 --> 00:02:56,500 …en haar vriendin, Bobsie… 34 00:02:57,750 --> 00:02:58,625 …zagen het. 35 00:02:58,708 --> 00:03:01,625 Kom naar de grote opening deze week. 36 00:03:01,708 --> 00:03:04,916 Dat is de meest… -Gave plek op aarde? 37 00:03:05,000 --> 00:03:08,500 Ik bedoelde zeker niet walgelijk en suf. 38 00:03:08,583 --> 00:03:14,083 Maar ze hebben zang van wereldklasse en een draaimolen van wc's. 39 00:03:14,166 --> 00:03:17,500 En wie wil dat nou niet? 40 00:03:17,583 --> 00:03:21,541 Oké, ik beloof dat ik je meeneem naar Walglandia… 41 00:03:21,625 --> 00:03:25,666 …voor je me volgende week voor altijd verlaat. 42 00:03:27,125 --> 00:03:28,541 Walglandia. 43 00:03:30,708 --> 00:03:33,625 WALGLANDIA GROTE OPENNING! 44 00:03:33,708 --> 00:03:34,791 O, Jim. 45 00:03:35,541 --> 00:03:37,833 Daar is onze eerste bezoeker. 46 00:03:37,916 --> 00:03:40,916 Voor Biesha haar belofte kon nakomen… 47 00:03:41,000 --> 00:03:43,625 Welkom in Walglandia. 48 00:03:44,375 --> 00:03:47,000 Hé, je moet eerst betalen. 49 00:03:47,083 --> 00:03:49,958 Nog voordat 't park openging… 50 00:03:50,041 --> 00:03:51,583 Afgekeurd? 51 00:03:51,666 --> 00:03:54,041 …moest Walglandia sluiten. 52 00:03:54,750 --> 00:03:56,000 Wat is dit? 53 00:03:56,500 --> 00:04:00,708 Het werd afgekeurd als gevaarlijk, slecht gebouwd en: 54 00:04:00,791 --> 00:04:03,916 'Stinkend naar rottend hotdog-vlees'? 55 00:04:05,000 --> 00:04:09,916 Jim. De gemeente wil ons pretpark sluiten. 56 00:04:11,375 --> 00:04:15,125 Nee. -Nee. 57 00:04:22,083 --> 00:04:26,125 Het was alsof hun baby was gestolen. -Rare baby. 58 00:04:26,208 --> 00:04:30,208 Rare mensen. -Ik mag die Biesha en Bobsie wel. 59 00:04:30,291 --> 00:04:35,666 Ja, nou, Biesha en Bobsie krijgen een aanvaring met de Griezels… 60 00:04:35,750 --> 00:04:39,125 …die hun vuilste streek ooit gaan uithalen. 61 00:04:39,208 --> 00:04:44,791 Een waarmee ze de stad raken, zoals de stad Walglandia raakte. 62 00:04:44,875 --> 00:04:47,958 Gaan ze een verrotte geur verspreiden? 63 00:04:48,041 --> 00:04:49,375 Slimme jongen. 64 00:04:49,458 --> 00:04:53,750 Genoeg vragen. Luister naar 't lied. -Is dit 'n musical? 65 00:04:53,833 --> 00:04:59,125 Natuurlijk niet. Ik ben geen krekel. Het is één liedje. Rustig maar. 66 00:04:59,208 --> 00:05:02,666 Afscheidsvideo, take één. En, actie. 67 00:05:02,750 --> 00:05:06,375 We gaan je missen, Bobsie. -Doei, Bobsie. 68 00:05:06,916 --> 00:05:12,833 Ik kijk heel vaak naar al die mensen 69 00:05:14,208 --> 00:05:20,041 Hun nette levens zo perfect 70 00:05:20,125 --> 00:05:23,500 Maar ze vervelen zich suf 71 00:05:23,583 --> 00:05:24,875 Stem op Jan-Jan. 72 00:05:24,958 --> 00:05:27,166 Het is monotoon en duf 73 00:05:28,458 --> 00:05:35,083 Het leven van een dood insect 74 00:05:35,166 --> 00:05:38,916 Maar wij zijn niet zoals iedereen 75 00:05:39,000 --> 00:05:42,041 Nee, niemand die lijkt op jou en op mij 76 00:05:42,125 --> 00:05:45,625 Uniek als we zijn, twee lijven één brein 77 00:05:45,708 --> 00:05:49,000 Leeft er niemand zoals wij 78 00:05:49,083 --> 00:05:53,416 Vogelvrij 79 00:05:55,083 --> 00:05:59,833 We zijn er klaar voor. Oké, de grote dag komt eraan. 80 00:05:59,916 --> 00:06:04,625 Vertel me je favoriete herinnering aan het kindertehuis. 81 00:06:04,708 --> 00:06:09,041 Toen er een aardappel vastzat in m'n neus? -Oké. 82 00:06:09,125 --> 00:06:12,833 Ben je het vergeten? Je maakte me aan 't lachen. 83 00:06:12,916 --> 00:06:19,041 Hij schoot eruit en landde in je melk. -Nu ben ik vrijwillig lactose-intolerant. 84 00:06:19,541 --> 00:06:23,958 Oké, Harold. Bobsie wordt volgende week geadopteerd. 85 00:06:24,041 --> 00:06:26,791 Hoe wil je herinnerd worden? -Ik… 86 00:06:26,875 --> 00:06:31,875 Ik heb de aardappel bewaard. -Hij heeft 'm bewaard. Cool. 87 00:06:31,958 --> 00:06:37,916 Ik zweer dat ik je blijf verrassen 88 00:06:38,708 --> 00:06:39,583 AFGEKEURD 89 00:06:39,666 --> 00:06:44,833 Ik zweer dat ik je lachen laat 90 00:06:45,333 --> 00:06:49,875 Gemeen, vunzig en koud 91 00:06:49,958 --> 00:06:52,750 Laag bij de grond en zo fout 92 00:06:53,541 --> 00:07:00,083 En niemand die me tegenhoudt 93 00:07:00,625 --> 00:07:03,375 Nee, wij zijn niet zoals iedereen 94 00:07:03,458 --> 00:07:07,041 Nee, niemand die lijkt op jou en op mij 95 00:07:07,125 --> 00:07:10,458 Uniek als we zijn, twee lijven één brein 96 00:07:10,541 --> 00:07:14,166 Leeft er niemand zoals wij 97 00:07:14,250 --> 00:07:17,750 Vogelvrij 98 00:07:17,833 --> 00:07:21,125 Leeft er niemand zoals wij 99 00:07:21,208 --> 00:07:28,000 Vogelvrij 100 00:07:33,083 --> 00:07:36,333 DE GRIEZELS 101 00:07:38,041 --> 00:07:39,125 Mijn beurt. 102 00:07:39,208 --> 00:07:43,500 Goed, Bobs, ik ga je danskunsten missen… 103 00:07:43,583 --> 00:07:48,833 …en 't loshalen van je basketbal als je 'm tussen de balken gooit. 104 00:07:48,916 --> 00:07:52,708 Ik zal 't missen om je 's avonds in te stoppen en… 105 00:07:52,791 --> 00:07:54,791 …je op te zien groeien. 106 00:07:54,875 --> 00:07:58,458 Want je bent zo'n schattige knuffelbeer. 107 00:08:00,708 --> 00:08:01,875 Wat krijgen we… 108 00:08:09,125 --> 00:08:11,583 Mr Servet. -Help me. 109 00:08:29,291 --> 00:08:32,833 Mr Servet. Biesha. Is alles oké? 110 00:08:32,916 --> 00:08:37,333 We zijn in orde. -Wat is dat eigenlijk voor spul? 111 00:08:38,083 --> 00:08:41,041 Het is vleesdrab waar ze hotdogs van maken. 112 00:08:41,125 --> 00:08:44,458 Dat klopt. En het kwaliteitsspul. 113 00:08:44,541 --> 00:08:48,625 Wat 't ook is, ik ben blij dat u niet bent verdronken. 114 00:08:48,708 --> 00:08:53,333 Ik vergat je te bedanken dat je me hebt gered, Biesha. 115 00:08:53,416 --> 00:08:59,583 M'n moeder vond me ook altijd ondankbaar en de teleurstelling van onze familie. 116 00:08:59,666 --> 00:09:01,333 Hoe dan ook, bedankt. 117 00:09:01,416 --> 00:09:05,291 Geen dank. De wereld is beter af met u erin, Mr S. 118 00:09:05,833 --> 00:09:07,000 LAATSTE NIEUWS 119 00:09:07,083 --> 00:09:09,833 Uitzinnige woede in Pensrot. 120 00:09:09,916 --> 00:09:15,750 Burgers zijn geschokt door de ergste vleesoverstroming ooit. 121 00:09:16,583 --> 00:09:19,208 Vrouwenmens. Onze streek is op tv. 122 00:09:19,291 --> 00:09:23,541 Toen ik klein was, was Pensrot de leukste stad ter wereld. 123 00:09:23,625 --> 00:09:28,416 We hadden lol. Toen droogde 't meer op. Ik dacht: 't kan niet erger. 124 00:09:28,500 --> 00:09:32,416 Raad eens? Dit is veel erger. -Dit is echt erger. 125 00:09:32,500 --> 00:09:38,000 Ik wil weten hoe wij hardwerkende mensen hier iets kunnen bereiken. 126 00:09:38,083 --> 00:09:40,250 Ook ik wil dat weten, alsmede. 127 00:09:40,333 --> 00:09:45,500 Ik ben Evelien Uitje en hier is burgemeester Walt Jan Jan-jan. 128 00:09:45,583 --> 00:09:49,125 Weten we wie er achter deze brute aanval zit? 129 00:09:49,208 --> 00:09:52,541 Dank je. Ten eerste, vanzelfsprekend… 130 00:09:52,625 --> 00:09:57,750 …wensen we de slachtoffers van deze vleescatastrofe veel sterkte. 131 00:09:57,833 --> 00:10:00,916 Ten tweede, de verkiezingen komen eraan. 132 00:10:01,000 --> 00:10:05,833 Dus onthoud, een stem voor Jan-Jan, is een stem voor pret-man. 133 00:10:05,916 --> 00:10:10,875 En ten derde, ze hebben dan wel onze watertoren opgeblazen… 134 00:10:10,958 --> 00:10:15,875 …maar de geestkracht van deze gemeente kunnen ze nooit opblazen. 135 00:10:16,458 --> 00:10:21,625 Geeft-ie ons de schuld? Elk redelijk mens zou hetzelfde doen… 136 00:10:21,708 --> 00:10:24,333 …als hun pretpark was opgedoekt. 137 00:10:24,416 --> 00:10:29,833 Als-ie niet wil dat we z'n toren opblazen, blazen we z'n gat op. 138 00:10:35,083 --> 00:10:40,208 Zijn zitvlak gaat uiteindelijk ontploffen, maar dat komt later. 139 00:10:40,291 --> 00:10:46,291 Eerst had de streek van de Griezels hele reële gevolgen voor onze helden. 140 00:10:46,375 --> 00:10:52,541 Wat fijn dat jullie m'n ouders worden. Een familie is 't enige wat ik ooit wilde. 141 00:10:52,625 --> 00:10:53,916 O, tjonge. 142 00:10:54,000 --> 00:10:59,541 U zult geen schattiger kind vinden, Mr en Mrs Glurp. Dat beloof ik u. 143 00:11:01,541 --> 00:11:03,333 Het zit zo, vriend. 144 00:11:04,166 --> 00:11:08,250 We hebben ons bedacht, gezien de omstandigheden… 145 00:11:08,333 --> 00:11:13,875 …en we gaan die knul hier toch maar niet adopteren. 146 00:11:13,958 --> 00:11:20,208 Volgens het nieuws zit er nog een hoop hotdogvlees in de leidingen in deze stad. 147 00:11:20,791 --> 00:11:24,666 En de kinderen hier drinken dat giftige vleeswater. 148 00:11:24,750 --> 00:11:28,458 Het breekt m'n hart, maar we hebben geen geld… 149 00:11:28,541 --> 00:11:31,250 …om voor een besmet kind te zorgen. 150 00:11:33,958 --> 00:11:37,541 We gaan kijken bij een ander kindertehuis. 151 00:11:38,583 --> 00:11:40,125 Sorry, knul. 152 00:11:41,291 --> 00:11:45,208 Het is niet erg. Die lui kletsen maar wat. 153 00:11:45,291 --> 00:11:48,416 We vinden wel een gezin voor je. 154 00:11:58,125 --> 00:12:02,166 Niemand gaat me adopteren, Biesh. -Echt wel. 155 00:12:02,250 --> 00:12:07,708 Je moet blijven hopen. Ik droom ervan mijn ouders weer te zien. 156 00:12:07,791 --> 00:12:12,791 Ik weet dat ze terugkomen, maar het wachten is toch zwaar. 157 00:12:13,458 --> 00:12:17,958 Maar een geweldige familie zal je binnenkort vinden. 158 00:12:18,041 --> 00:12:22,833 Dat voel ik. En tot dat gebeurt, pas ik op jou. 159 00:12:22,916 --> 00:12:27,041 En op je neus en op je darmen. 160 00:12:27,125 --> 00:12:31,333 Je past altijd op iedereen. En op hun heus en darmen. 161 00:12:31,416 --> 00:12:34,500 Inderdaad. -Maar wie past er op jou? 162 00:12:35,083 --> 00:12:39,333 Er hoeft niemand op mij te passen. Ik ben 12. Bijna. 163 00:12:40,250 --> 00:12:43,083 Dus, ja. Ik ben oké. 164 00:12:45,416 --> 00:12:49,666 Maar jij niet. En deze stad ook niet. Ik zou… 165 00:12:50,375 --> 00:12:54,541 Ik wil dat mensen niet zo naar tegen elkaar doen. 166 00:12:54,625 --> 00:12:55,875 Dus, weet je? 167 00:12:55,958 --> 00:13:01,125 Ik ga niet zitten wachten tot 'n ander de wereld minder wreed maakt. 168 00:13:01,208 --> 00:13:05,833 Ik ga uitzoeken wie dat vlees in de watertoren heeft gestopt. 169 00:13:05,916 --> 00:13:08,958 En ik sleep ze voor de rechter. 170 00:13:09,041 --> 00:13:11,333 Hou toch je mond. 171 00:13:12,166 --> 00:13:14,625 We moeten dit stiekem doen. 172 00:13:14,708 --> 00:13:20,958 Hoe moet ik deze chemische plees stelen met al dat getoeter, jij luierbroek? 173 00:13:29,791 --> 00:13:34,791 Zijn dat niet die Walglandia lui? -Dat moeten de daders zijn. 174 00:13:34,875 --> 00:13:39,041 Je gaat dus toch naar Walglandia. Kom mee. 175 00:13:41,750 --> 00:13:47,625 Ik weet dat we boeven gaan vangen, maar ik wil ook graag in een achtbaan. 176 00:13:47,708 --> 00:13:49,875 Daar staat de vrachtwagen. 177 00:13:51,416 --> 00:13:54,166 Hoe heeft de politie dit niet door? 178 00:14:01,375 --> 00:14:04,666 Biesha? -Het komt wel goed. Kom op. 179 00:14:23,791 --> 00:14:26,583 WALGLANDIA 180 00:14:27,750 --> 00:14:32,416 Het zag er leuker uit in de reclame. -Ja. 181 00:14:32,500 --> 00:14:38,166 Hier zou je verwachten vermoord te worden. Maar uiterlijk kan bedriegen. 182 00:14:41,625 --> 00:14:43,458 Wacht daar. Ik doe dit. 183 00:14:59,250 --> 00:15:00,458 Wat moet je? 184 00:15:03,666 --> 00:15:05,791 Hallo, mevrouw. En meneer. 185 00:15:07,041 --> 00:15:08,458 Wat doen jullie hier? 186 00:15:10,000 --> 00:15:12,500 Wat we hier doen… 187 00:15:12,583 --> 00:15:14,583 …dat ga ik u zo vertellen… 188 00:15:14,666 --> 00:15:16,791 We zijn hier namelijk… 189 00:15:17,375 --> 00:15:19,625 …om Walglandia te bezoeken? 190 00:15:23,083 --> 00:15:25,375 Die sukkels weten vast niet… 191 00:15:25,458 --> 00:15:30,041 …van die veiligheidsschendingen waardoor we dicht moesten. 192 00:15:30,125 --> 00:15:33,250 We staan weer op de kaart, vrouwmens. 193 00:15:33,333 --> 00:15:37,166 Kom maar mee, jongelui. Het pretpark is achterom. 194 00:15:37,250 --> 00:15:42,166 Ik zag toevallig die gigantische vleesvrachtwagen voor uw huis… 195 00:15:42,250 --> 00:15:44,125 …en vroeg me af of… Wat… 196 00:15:46,791 --> 00:15:47,875 Wat is dit? 197 00:15:48,458 --> 00:15:52,458 Da's Muurvast-kleeflijm. Je kan er vogels mee vangen. 198 00:15:56,000 --> 00:16:01,583 Waarom wil je vogels vangen? -Om vogelpastei te maken, natuurlijk. 199 00:16:01,666 --> 00:16:02,666 Idioot. 200 00:16:03,375 --> 00:16:08,708 Maar jullie zijn hier niet om uitgescholden te worden door m'n vrouw. 201 00:16:08,791 --> 00:16:14,083 Jullie komen ons je geld geven. -Koop de platina pas. 202 00:16:14,166 --> 00:16:16,916 Daarmee kun je in de topattracties. 203 00:16:17,000 --> 00:16:23,750 De Kieper-poopdoos, de Piraten-roofbuit, de shows in de Credenza concertzaal. 204 00:16:23,833 --> 00:16:28,083 Dat pakket begint bij slechts 8500 dollar. 205 00:16:28,166 --> 00:16:30,291 Ik heb drie dollar. 206 00:16:30,375 --> 00:16:36,500 En ik heb wat babyworteltjes en een vieze pleister. 207 00:16:40,625 --> 00:16:43,916 Daarvoor mag je alleen in de stuiterput. 208 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 STUITERPUT 209 00:16:46,083 --> 00:16:51,375 Een gat gevuld met vieze matrassen lijkt me echt leuk en hygiënisch… 210 00:16:51,458 --> 00:16:56,458 …maar ik ben benieuwd naar 't verhaal achter die grote vleeswagen. 211 00:16:56,541 --> 00:17:00,583 Die vleeswagen? Die hebben we gejat. -Pardon? 212 00:17:00,666 --> 00:17:07,666 Hoezo? Heb je een vieze scheet gelaten? -Nee. Ik heb geen vieze scheet gelaten. 213 00:17:08,333 --> 00:17:12,250 Maar ik dacht dat u zei, 'gestolen'. -Dat klopt. 214 00:17:12,333 --> 00:17:16,250 Toen hebben we er de watertoren mee opgeblazen. 215 00:17:21,750 --> 00:17:27,708 Maar het is niet onze schuld. Het was onze wraak op deze rottige stad. 216 00:17:28,791 --> 00:17:31,666 Jullie hebben het toegegeven. 217 00:17:32,166 --> 00:17:33,416 Geweldig. 218 00:17:34,208 --> 00:17:38,250 We moeten nu gaan. -Maar we zijn nergens in geweest. 219 00:17:43,208 --> 00:17:44,291 Andere keer. 220 00:17:45,416 --> 00:17:50,750 Hé. Vertel het je vrienden. -Maar alleen degenen die meer geld hebben. 221 00:17:51,875 --> 00:17:54,333 Kom mee. Daar is de uitgang. 222 00:17:57,625 --> 00:17:59,458 Wees niet bang. 223 00:18:08,416 --> 00:18:11,500 Wat zijn dat nou voor dieren? 224 00:18:19,666 --> 00:18:22,500 Die arme beestjes kijken zo zielig. 225 00:18:24,750 --> 00:18:27,000 Wat denk je dat ze zeggen? 226 00:18:39,708 --> 00:18:42,208 Help. -Alsjeblieft, help ons. 227 00:18:42,291 --> 00:18:45,000 Die monsters hebben ons opgesloten. 228 00:18:45,083 --> 00:18:49,208 We zouden zo dankbaar zijn voor jullie hulp. 229 00:18:49,291 --> 00:18:52,125 Ik vind deze nare kooi maar niks. 230 00:18:52,208 --> 00:18:53,666 Heel soms… 231 00:18:54,416 --> 00:18:57,333 …kunnen erg empathische kinderen… 232 00:18:57,416 --> 00:18:58,291 Kan jij… 233 00:18:58,375 --> 00:19:00,666 …verstaan wat dieren zeggen. 234 00:19:00,750 --> 00:19:01,833 Ja. 235 00:19:01,916 --> 00:19:06,958 Wacht. Kunnen jullie me verstaan? Horen jullie ons? 236 00:19:07,041 --> 00:19:07,958 Ja. -Ja. 237 00:19:08,041 --> 00:19:13,500 Lieve hemel. Ik ga flauwvallen of misschien kotsen? 238 00:19:13,583 --> 00:19:19,958 Ja, ik glorvin zo een flurpburpel. -Glorvin niet nog een flurpburpel. 239 00:19:20,041 --> 00:19:22,666 Haal adem en zeg hallo tegen ze. 240 00:19:22,750 --> 00:19:25,541 Hallo. -Rustig. Ze staan vlakbij. 241 00:19:25,625 --> 00:19:31,625 Sorry, hij is overweldigd. Dat zijn we allemaal, want wauw. 242 00:19:32,333 --> 00:19:35,666 Dat geeft niet. Ik kan het ook niet geloven. 243 00:19:35,750 --> 00:19:38,916 Ik ben Biesha en dit is m'n vriend Bobsie. 244 00:19:39,000 --> 00:19:42,625 Ik ben Maartje Huppeldepup, mama heet Mirtje… 245 00:19:42,708 --> 00:19:44,791 …en papa heet Martje. 246 00:19:44,875 --> 00:19:50,125 Noem me maar Papa Beer. -Vraag dat niet van ze, Martje. Jemig. 247 00:19:50,916 --> 00:19:52,875 Jullie zijn grappig. 248 00:19:52,958 --> 00:19:57,666 Ik heb een vraag: Weten jullie hoe je een kooi openmaakt? 249 00:19:57,750 --> 00:20:03,333 We zitten hier al jaren vast. Er ligt een sleutel ergens in dat huis. 250 00:20:03,416 --> 00:20:05,916 Zouden jullie 'm willen zoeken? 251 00:20:06,000 --> 00:20:10,416 Natuurlijk. We halen jullie eruit. Dat beloof ik. 252 00:20:10,500 --> 00:20:13,958 Jullie moeten wegwezen. -Wat? Waarom? 253 00:20:14,041 --> 00:20:16,333 Wat doe je… -Ga daar weg. 254 00:20:16,416 --> 00:20:19,541 Ze zijn 't bruine juweel van Walglandia. 255 00:20:19,625 --> 00:20:24,625 Gestolen uit Loempaland. -Jullie daar. Ga weer aan 't huilen. 256 00:20:27,291 --> 00:20:29,125 Wat doen jullie met ze? 257 00:20:29,208 --> 00:20:31,666 Ze huilen magische tranen. 258 00:20:31,750 --> 00:20:36,291 Die zijn de energiebron die Walglandia draaiende houdt. 259 00:20:37,541 --> 00:20:39,750 Verder is hier geen stroom. 260 00:20:39,833 --> 00:20:44,666 Jullie denken vast: ze krijgen de gevreesde krimpziekte. 261 00:20:44,750 --> 00:20:49,583 Nee. Ze hoeven maar één uur achter elkaar op hun kop te staan. 262 00:20:49,666 --> 00:20:54,166 Wat is de gevreesde krimpziekte? -Zit je brein in je kont? 263 00:20:54,250 --> 00:20:58,541 Dat is wat er gebeurt als je te lang op je hoofd staat. 264 00:20:58,625 --> 00:21:05,208 We willen niet dat hun hoofd krimpt en dan hun nek, en bovenlijf… 265 00:21:05,291 --> 00:21:08,000 Tot er een grote plas niks over is. 266 00:21:09,625 --> 00:21:14,250 Jullie zijn inslecht. -Ja? Nou, jullie ook. 267 00:21:14,333 --> 00:21:20,041 Ga maar snel weg, anders stopt mijn mooie vrouw jullie in een pastei… 268 00:21:20,125 --> 00:21:22,875 …en eten we jullie als avondmaal. 269 00:21:24,333 --> 00:21:27,666 We komen terug. -Oprotten. 270 00:21:33,208 --> 00:21:35,041 Wacht, Biesh, wacht. 271 00:21:37,250 --> 00:21:42,291 Hoe moet 't met de Huppeldepups? -We laten de Griezels oppakken. 272 00:21:42,375 --> 00:21:44,375 Wat bedoel je? Hoe dan? 273 00:21:45,375 --> 00:21:48,291 Ik heb alles wat ze zeiden opgenomen. 274 00:21:49,583 --> 00:21:50,458 Wat? 275 00:21:51,750 --> 00:21:53,375 NIEUWSFLITS 276 00:21:53,458 --> 00:21:56,958 Ik ben Evelien Uitje met het laatste nieuws. 277 00:21:57,041 --> 00:22:00,125 Ik sta hier met weesmeisje Biesha Balti. 278 00:22:00,208 --> 00:22:06,125 Ze heeft geweldige beelden voor ons die een groot mysterie op kunnen lossen. 279 00:22:06,208 --> 00:22:09,166 Biesha? -Ja. Dus, mevrouw Uitje. 280 00:22:09,250 --> 00:22:12,041 Het kindertehuis, waar ik woon… 281 00:22:12,125 --> 00:22:16,291 …is besmet met vleeswater en niemand deed er iets aan. 282 00:22:16,375 --> 00:22:19,958 En m'n vriend, Bobsie Mols, zou… -Goed gedaan. 283 00:22:20,041 --> 00:22:23,666 We bekijken de schokkende camerabeelden. 284 00:22:25,250 --> 00:22:28,500 Die vleeswagen hebben we gestolen. -Pardon? 285 00:22:28,583 --> 00:22:31,333 Heb je een scheet gelaten? -Nee. 286 00:22:31,416 --> 00:22:33,375 Vrouwmens. We zijn op tv. 287 00:22:36,541 --> 00:22:41,375 Toen hebben we er een watertoren mee opgeblazen. 288 00:22:41,458 --> 00:22:43,833 MR EN MRS GRIEZEL 289 00:22:44,666 --> 00:22:50,291 De Griezels geven dus toe dat ze deze wrede worstaanval hebben gepleegd. 290 00:22:50,375 --> 00:22:51,208 GEDEMPT 291 00:22:51,291 --> 00:22:55,500 Wat kijk ik transpirationeel. -Ik klink als 'n genie. 292 00:22:55,583 --> 00:22:57,583 Een echte super slimmerik 293 00:22:57,666 --> 00:23:01,541 Ze vinden me magnifiek Want ik ben de slimmerik 294 00:23:01,625 --> 00:23:03,916 Dat spel je S-L-M-ik. 295 00:23:04,458 --> 00:23:09,875 Ze komen me vragen voor een tv-show. -Het gaat eindelijk gebeuren. 296 00:23:13,958 --> 00:23:16,250 O, ja. Hier betaal je voor. 297 00:23:18,750 --> 00:23:20,708 Waar ben je mee… 298 00:23:21,833 --> 00:23:22,875 Waarom? 299 00:23:23,583 --> 00:23:25,583 Weet je wel wie ik ben? 300 00:23:25,666 --> 00:23:29,375 Ik ben een beroemdheid. -Ik ben een slimmerik. 301 00:23:29,875 --> 00:23:34,416 Credenza Griezel, Jimmy Griezel, jullie staan onder arrest… 302 00:23:34,500 --> 00:23:37,000 …voor de vleesaanval op de stad. 303 00:23:37,083 --> 00:23:42,041 Hebben jullie iets te zeggen tegen de inwoners van Pensrot? 304 00:23:42,125 --> 00:23:46,208 Ja, dat heb ik. Als jullie Walglandia hadden gesteund… 305 00:23:46,291 --> 00:23:51,375 …dan zouden de dromen van iedereen in deze rotstad zijn uitgekomen. 306 00:23:51,458 --> 00:23:58,166 Het had weer de leukste stad kunnen zijn. Dan waren jullie wemeltje rijk geweest. 307 00:23:58,750 --> 00:24:04,708 Jullie hebben het verknald. -Ze hadden Walglandia nooit mogen sluiten. 308 00:24:04,791 --> 00:24:09,166 Het is 't enige pretpark ter wereld. Hoor je me? 309 00:24:09,250 --> 00:24:13,458 Dit is jouw schuld, burgemeester. Niet zo duwen. 310 00:24:13,541 --> 00:24:19,708 Zei Mrs Huppeldepup waar de sleutel ligt? -We moeten gewoon overal zoeken. 311 00:24:23,750 --> 00:24:27,666 Het is hier griezelig. En het stinkt. 312 00:24:27,750 --> 00:24:31,666 Ben je daar verbaasd over? -Nee, niet echt. 313 00:24:48,791 --> 00:24:51,250 Zijn al deze arme dieren dood? 314 00:24:51,916 --> 00:24:55,041 Ja. Ze zijn allemaal opgezet. 315 00:24:57,583 --> 00:25:00,708 DE GESTAMPTE MUISJES 316 00:25:23,458 --> 00:25:24,500 Wat? 317 00:25:26,916 --> 00:25:31,708 Zo te horen praat hij achterstevoren. -Of spreekt hij Frans? 318 00:25:31,791 --> 00:25:35,875 Lik mijn teen rondom, dan draait je leven andersom. 319 00:25:41,750 --> 00:25:46,375 Hier, ik denk dat je… -Ik ben een snoep-teen andersom pad. 320 00:25:46,458 --> 00:25:50,791 Dus lik mijn teen rondom, dan draait je leven andersom. 321 00:25:50,875 --> 00:25:56,000 Ik heb nog nooit 'n snoep-teen pad gezien. -Ik kom uit Loempaland. 322 00:25:56,083 --> 00:25:59,625 Ik kwam hier met m'n vrienden, de Huppeldepups. 323 00:25:59,708 --> 00:26:03,000 Die kennen we. We gaan ze bevrijden. 324 00:26:03,750 --> 00:26:08,583 Toe, bevrijd mij ook. Mrs Griezel wilde me opzetten. 325 00:26:09,541 --> 00:26:11,875 Sindsdien zit ik hier vast. 326 00:26:11,958 --> 00:26:17,291 En niemand wil aan m'n tenen likken. -Natuurlijk bevrijden we je. 327 00:26:20,333 --> 00:26:24,208 Je weet vast niet waar de sleutel is, of wel? 328 00:26:24,791 --> 00:26:30,041 Helaas niet, nee. -Da's niet erg. Ik weet ook niet alles. 329 00:26:30,125 --> 00:26:34,000 Zoals waarom babyworteltjes geen luiers dragen. 330 00:26:34,083 --> 00:26:38,791 Ik zei toch, ze hebben geen bibs. Kom, je kan de voordeur uit. 331 00:26:51,375 --> 00:26:53,208 Jullie borg is betaald. 332 00:26:53,750 --> 00:26:58,000 Wie zou onze borg nou betalen? Ik ken alleen jou. 333 00:26:58,083 --> 00:27:00,625 En ik zou je nooit vrijkopen. 334 00:27:02,500 --> 00:27:05,583 Daar zijn ze. -Die twee van tv. 335 00:27:05,666 --> 00:27:09,416 Mr en Mrs Griezel, onze enige hoop. 336 00:27:11,625 --> 00:27:12,750 Wat? 337 00:27:12,833 --> 00:27:14,666 GRIEZELS 338 00:27:14,750 --> 00:27:18,291 Je bent vast in de war. -Dat ben ik, ja. 339 00:27:18,375 --> 00:27:20,916 Ja, daarom zei ik het al. 340 00:27:21,000 --> 00:27:23,375 O. -De Griezels waren dat ook. 341 00:27:23,458 --> 00:27:29,458 Maar als ik je vertel over hun stad, zal het logischer klinken. 342 00:27:29,541 --> 00:27:33,458 Pensrot was ooit een vakantiebestemming… 343 00:27:33,541 --> 00:27:36,583 …bekend als de leukste stad ter wereld. 344 00:27:36,666 --> 00:27:41,083 Maar toen het meer opdroogde, bleven de toeristen weg. 345 00:27:41,166 --> 00:27:42,583 Bedrijven sloten. 346 00:27:42,666 --> 00:27:46,750 Mensen verloren hun baan, hun geld, hun manier van leven. 347 00:27:47,333 --> 00:27:53,208 De wanhopige pechvogels geloofden iedereen die hen misschien kon verlossen. 348 00:27:53,291 --> 00:27:55,916 Doret, het avondeten is klaar. 349 00:27:57,875 --> 00:28:03,083 O, Doret. Dat was onze laatste pot ham. -Sorry, mama. 350 00:28:03,166 --> 00:28:07,500 Het was jouw schuld niet. -We zitten krap bij kas, schat. 351 00:28:07,583 --> 00:28:09,500 Had Walglandia gesteund… 352 00:28:09,583 --> 00:28:15,000 …dan zouden de dromen van iedereen in deze rotstad zijn uitgekomen. 353 00:28:15,083 --> 00:28:21,833 Het had weer de leukste stad kunnen zijn. Dan waren jullie wemeltje rijk geweest. 354 00:28:22,583 --> 00:28:24,000 Ze hadden… 355 00:28:24,083 --> 00:28:26,958 Als je graag wilt dat iets waar is… 356 00:28:27,708 --> 00:28:31,583 …kun je jezelf ervan overtuigen dat dat zo is. 357 00:28:31,666 --> 00:28:34,458 Hallo. Ik ben Do Domdie-Dongel. 358 00:28:34,541 --> 00:28:37,333 Mijn bruidegom hier… -Holger Dongel. 359 00:28:37,416 --> 00:28:38,916 Zo heet je, schat. 360 00:28:39,000 --> 00:28:43,833 Hij denkt dat Pensrot weer de leukste stad wordt door Walglandia. 361 00:28:43,916 --> 00:28:45,666 En ik denk… 362 00:28:46,916 --> 00:28:48,541 Ja, ze denkt altijd… 363 00:28:49,083 --> 00:28:50,625 Maar ik denk meer… 364 00:28:51,166 --> 00:28:55,666 Hoe dan ook, wij hebben jullie borg betaald. 365 00:28:56,250 --> 00:29:00,333 Ja, want als Walglandia menens is, willen wij meedoen. 366 00:29:00,416 --> 00:29:02,791 Ik wil ook meedoen, alsmede. 367 00:29:03,458 --> 00:29:05,625 Hoor je dat? -Ja. 368 00:29:06,416 --> 00:29:12,166 Het is tijd dat we beloftes maken die we niet na zullen komen. 369 00:29:13,958 --> 00:29:16,375 Ja, vrienden, het is waar. 370 00:29:16,458 --> 00:29:22,916 Als we Walglandia heropenen, wordt Pensrot weer de leukste stad… 371 00:29:23,000 --> 00:29:26,416 …en zullen al jullie problemen verdwijnen. 372 00:29:26,500 --> 00:29:30,333 Maar daarvoor hebben we één dingetje nodig: 373 00:29:30,416 --> 00:29:31,666 Jullie geld. 374 00:29:31,750 --> 00:29:36,000 En daarom hebben we een gouden deal voor jullie. 375 00:29:36,083 --> 00:29:39,125 Als je slechts 1000 dollar investeert… 376 00:29:39,208 --> 00:29:44,000 …krijg je gegarandeerd een miljard wanneer het park opengaat. 377 00:29:44,083 --> 00:29:45,208 Allemachtig. 378 00:29:45,291 --> 00:29:49,583 Wat 'n topdeal. -We gebruiken gewoon Dorets studiegeld. 379 00:29:50,916 --> 00:29:56,708 Mam, pap, mag ik even? Dit lijkt me overduidelijk een leugen. 380 00:29:56,791 --> 00:30:00,250 O, Doret. Je bent te jong om te begrijpen… 381 00:30:00,333 --> 00:30:05,541 …dat de Griezels onze dromen gaan waarmaken. Bedankt, allebei. 382 00:30:05,625 --> 00:30:07,916 Jij krijgt een miljard. -Ik ook. 383 00:30:08,000 --> 00:30:11,833 Jij krijgt een miljard. Miljard. 384 00:30:11,916 --> 00:30:12,875 AFGEKEURD 385 00:30:12,958 --> 00:30:15,541 Onze droom gaat uitkomen. 386 00:30:15,625 --> 00:30:20,500 Ze houden echt van me. -Ik doe de deur voor je open, meis. 387 00:30:35,000 --> 00:30:37,750 Wat hebben die lui toch met wc's? 388 00:30:37,833 --> 00:30:42,666 Zouden ze een kleine blaas hebben en 's nachts nodig moeten? 389 00:30:49,666 --> 00:30:53,875 Joehoe. Ons grote feestmaal is bijna klaar, Jimmy. 390 00:31:01,375 --> 00:31:05,166 Het is speciale spaghetti, voor m'n speciale vent. 391 00:31:05,250 --> 00:31:08,166 Tast toe nu het nog lekker heet is. 392 00:31:08,250 --> 00:31:09,583 Heet. 393 00:31:15,625 --> 00:31:21,000 Ja, hij is sappig met een behoorlijk bittere bijsmaak. 394 00:31:21,083 --> 00:31:25,916 Wil je weten waarom hij zo sappig is? -Waarom? 395 00:31:26,000 --> 00:31:28,166 En waarom hij bitter smaakt? 396 00:31:29,041 --> 00:31:30,083 Waarom? 397 00:31:30,166 --> 00:31:33,541 Omdat het wormen zijn. Je eet wormen. 398 00:31:37,250 --> 00:31:39,625 Oké. 399 00:31:39,708 --> 00:31:44,833 Als ik een sleutel was, zou ik me verstoppen onder een kussen. 400 00:31:47,250 --> 00:31:49,666 Stemvervormer 30.000? Wat doet… 401 00:31:49,750 --> 00:31:50,583 …dit ding? 402 00:31:50,666 --> 00:31:52,875 Wauw, dat is heel gek. 403 00:32:14,291 --> 00:32:18,708 Zijn dat de Griezels? -Onmogelijk. Die zitten in de gevangenis. 404 00:32:20,125 --> 00:32:22,833 Het was een lange dag. 405 00:32:22,916 --> 00:32:26,166 Ik ben moe. -Laten we gaan slapen. 406 00:32:28,250 --> 00:32:30,708 Wat is… Wat gebeurt er? 407 00:32:32,208 --> 00:32:33,541 O, nee. 408 00:32:39,750 --> 00:32:41,041 Dit gaat mis. 409 00:32:42,125 --> 00:32:45,916 Ze zijn thuis en nu gaan ze ons bakken en opeten. 410 00:32:58,625 --> 00:33:00,000 Biesh. -Bukken. 411 00:33:08,041 --> 00:33:10,791 We zijn in orde. We zijn nog heel. 412 00:33:59,166 --> 00:34:00,041 De sleutel. 413 00:34:09,416 --> 00:34:11,041 Hij zit in z'n baard. 414 00:34:35,166 --> 00:34:37,250 Wat doe je nou, vrouwmens? 415 00:34:38,083 --> 00:34:39,416 Kom op, weg hier. 416 00:34:42,333 --> 00:34:44,250 Wat… -Het zijn die kids. 417 00:34:44,333 --> 00:34:45,375 Snel. 418 00:34:48,041 --> 00:34:52,125 We hebben de sleutel. 419 00:34:52,208 --> 00:34:53,791 Hemel, echt? -Wauw. 420 00:34:53,875 --> 00:34:57,166 Jullie zijn echt helden. -Kom op. 421 00:34:57,250 --> 00:35:00,625 Ik stop jullie in 'n pastei en vreet jullie op. 422 00:35:00,708 --> 00:35:02,250 Ga hier weg. 423 00:35:02,333 --> 00:35:06,083 We halen jullie eruit. -Dat gaat niet als pastei. 424 00:35:06,166 --> 00:35:09,041 Schiet op. -Laat ze je niet pakken. 425 00:35:09,125 --> 00:35:11,875 Jullie gaan eraan. -Dat is negatief. 426 00:35:11,958 --> 00:35:13,708 Toe, nou. Schiet op. 427 00:35:13,791 --> 00:35:16,041 Red julliezelf. -Schiet op. 428 00:35:16,125 --> 00:35:17,375 Ga. 429 00:35:17,875 --> 00:35:19,291 Kom op. 430 00:35:24,458 --> 00:35:26,666 Hebbes. -Help. 431 00:35:39,041 --> 00:35:41,458 Mirtje, zo is het wel genoeg. 432 00:35:43,583 --> 00:35:46,000 Nog eentje. Oké, nog één. 433 00:35:47,166 --> 00:35:48,416 Kom, we gaan. 434 00:35:52,625 --> 00:35:54,083 Rennen. 435 00:36:00,583 --> 00:36:03,500 Ze stelen onze gestolen Huppeldepups. 436 00:36:10,166 --> 00:36:15,750 Ik zag de regenboog vandaag 437 00:36:17,250 --> 00:36:20,458 Jemig. -Hoi, Mr Servet. Alles gaat goed. 438 00:36:20,541 --> 00:36:24,541 Wat u ook doet, doe niet open voor de Griezels. 439 00:36:24,625 --> 00:36:27,791 Begrepen. Doe niet open voor de Griezels. 440 00:36:30,666 --> 00:36:34,416 Welkom in het kindertehuis. Kan ik u helpen? 441 00:36:34,500 --> 00:36:37,083 Waar zijn ze? -Waar zijn wie? 442 00:36:37,666 --> 00:36:40,375 Denk je dat je grappig bent? -Nee. 443 00:36:40,458 --> 00:36:44,250 M'n moeder noemde me altijd humorloos. 444 00:36:44,750 --> 00:36:47,375 Hoe dan ook, ik ben Kwast Servet. 445 00:36:47,458 --> 00:36:51,291 En wat u ook zoekt, we kunnen het bespreken… 446 00:36:51,375 --> 00:36:55,708 …als volwassenen onder 't genot van gehaktbrood met kaas. 447 00:36:58,291 --> 00:37:01,666 Hij heeft ze binnengelaten en kaas aangeboden. 448 00:37:01,750 --> 00:37:03,666 We gaan er allemaal aan. 449 00:37:04,541 --> 00:37:09,750 Niemand gaat eraan. Rustig. -Van Harold moesten we in paniek raken. 450 00:37:09,833 --> 00:37:14,166 Restje, Harold, pak de blokken. De rest, karton en krijt. 451 00:37:14,250 --> 00:37:15,375 Doen we. 452 00:37:24,750 --> 00:37:26,250 O, man. 453 00:37:28,833 --> 00:37:32,666 Waar kan ik u mee helpen, Mr en Mrs Griezel? 454 00:37:32,750 --> 00:37:37,125 Je rotkinderen hebben onze Huppeldepups. -Wie heeft wat? 455 00:37:37,208 --> 00:37:41,083 De wezens die ons pretpark van stroom voorzien. 456 00:37:41,166 --> 00:37:44,291 Zonder ze kan Walglandia niet open. 457 00:37:44,375 --> 00:37:50,791 Ik hoor woorden uit uw mond komen, maar ik begrijp niet wat ze betekenen. 458 00:37:50,875 --> 00:37:55,125 Geef ons onze Huppeldepups, of vergoed ons ervoor. 459 00:37:55,208 --> 00:37:59,125 Die dieren zijn een miljard dollar waard. 460 00:37:59,833 --> 00:38:04,958 Ik zit krap bij kas. Ik heb vooral emotionele investeringen. 461 00:38:05,041 --> 00:38:07,916 Geef ons dan je bezittingen. 462 00:38:08,000 --> 00:38:09,291 We willen… 463 00:38:10,250 --> 00:38:14,125 De schoenen, het shirt, de broek en het horloge. 464 00:38:14,208 --> 00:38:17,208 Dit horloge was van m'n overleden vader. 465 00:38:17,291 --> 00:38:22,375 Dan heeft-ie er toch niks meer aan. Geef op. 466 00:38:23,500 --> 00:38:27,458 Blijf weg, anders nemen we je slip. -En je sok. 467 00:38:28,500 --> 00:38:31,875 Ik ben blij dat ik ondergoed aan heb gedaan. 468 00:38:32,458 --> 00:38:35,125 Ik zag de regenboog 469 00:38:36,166 --> 00:38:38,000 Ga je lekker? Toet. 470 00:38:38,083 --> 00:38:39,875 Zoek een baan. -Jemig. 471 00:38:40,500 --> 00:38:47,250 Mr Servet is z'n broek weer kwijt. -Natuurlijk. Kom op, allemaal. Schiet op. 472 00:38:58,958 --> 00:39:01,166 Snel, Harold. -Hup. Kom op. 473 00:39:11,958 --> 00:39:14,166 Actieposities, nu. 474 00:39:23,791 --> 00:39:25,291 Hup. Dat branden… 475 00:39:26,375 --> 00:39:28,333 …in je borst hoort erbij. 476 00:39:28,416 --> 00:39:32,750 Oké, snotapen. Geef ze terug. -Gelukkig zijn jullie er. 477 00:39:32,833 --> 00:39:36,708 Ze schoten door die deur. -Het zijn stiekemerds. 478 00:39:36,791 --> 00:39:38,833 Lopen. Waar wacht je op? 479 00:39:57,125 --> 00:40:01,041 Ik moet toegeven: die list was best briljant. 480 00:40:01,125 --> 00:40:03,375 En professioneel. -Au. 481 00:40:04,333 --> 00:40:05,666 Gaat het? 482 00:40:05,750 --> 00:40:09,791 Sluipende onderkruipers. -De deur moet op slot. 483 00:40:17,791 --> 00:40:20,041 Sorry. Dat was mijn schuld. 484 00:40:21,208 --> 00:40:23,083 Ik ben ook zo onhandig. 485 00:40:40,375 --> 00:40:43,708 Hé, kleine meid. 486 00:40:44,583 --> 00:40:47,625 Je bent goed. Heel erg goed. 487 00:40:47,708 --> 00:40:50,583 Je had ons te pakken met je camera. 488 00:40:50,666 --> 00:40:55,166 Toen stal je van ons. -En we trapten in die nepdeur. 489 00:40:55,250 --> 00:41:00,708 Jij bent een Griezel in wording. -Echt? 490 00:41:00,791 --> 00:41:04,291 Ja, daarom hebben we een aanbod voor je. 491 00:41:04,375 --> 00:41:08,583 Eerlijk. Geen streken. We gaan achteruit. Zie je? 492 00:41:12,208 --> 00:41:15,958 Vertrouw ze niet. -Doe ik ook niet. Laat me maar. 493 00:41:16,041 --> 00:41:17,208 Ik regel het. 494 00:41:19,916 --> 00:41:23,291 Dus, wat is dat speciale aanbod? 495 00:41:24,208 --> 00:41:27,166 We willen je adapteren. 496 00:41:28,833 --> 00:41:30,708 Me adapteren? 497 00:41:30,791 --> 00:41:37,708 Ja, we maken je ons dierbare dochtertje als je ons de Huppeldepups teruggeeft. 498 00:41:37,791 --> 00:41:42,666 Dan openen we ons pretpark en worden we een gelukkig gezin. 499 00:41:44,458 --> 00:41:46,041 Ja… 500 00:41:46,125 --> 00:41:47,083 Nee. 501 00:41:48,916 --> 00:41:52,291 Hé, je moet blij zijn dat iemand je wil… 502 00:41:52,375 --> 00:41:56,166 …na gedumpt te zijn als een bak vol etensrestjes. 503 00:42:03,125 --> 00:42:06,541 Ik ben niet gedumpt. M'n ouders komen terug. 504 00:42:08,708 --> 00:42:10,791 Ze denkt dat ze terugkomen. 505 00:42:13,166 --> 00:42:17,125 Zoiets grappigs heb ik lang niet gehoord. -Luister. 506 00:42:17,208 --> 00:42:21,125 Ik ben in 't circus gestopt door m'n rotouders. 507 00:42:21,208 --> 00:42:25,125 De mijne lieten me achter bij een bowlingbaan. 508 00:42:25,208 --> 00:42:29,333 Zie je? Je bent echt net als wij. 509 00:42:29,416 --> 00:42:33,000 Alleen kleiner en minder intelligent. 510 00:42:33,083 --> 00:42:36,000 Ik zal nooit zo zijn als jullie. 511 00:42:36,083 --> 00:42:40,250 Ik geef jullie nooit de Huppeldepups en dit tehuis is van de stad. 512 00:42:40,333 --> 00:42:45,416 Dus tenzij jullie burgemeester zijn, moeten jullie wegwezen. 513 00:42:53,833 --> 00:42:57,916 Daar is ze, de beste danseres die Loempaland ooit had: 514 00:42:58,000 --> 00:43:00,166 Maartje Huppeldepup. 515 00:43:05,958 --> 00:43:10,958 Onze eerste nacht in vrijheid. Ik ben zo snoezelig blij dat ik… 516 00:43:17,250 --> 00:43:20,333 Wat? -O, gloeien mensen niet? 517 00:43:20,416 --> 00:43:26,250 Natuurlijk niet wanneer jullie tranen worden afgetapt voor stroom. Duh. 518 00:43:26,333 --> 00:43:29,958 Maar verder wel, toch? -Ik geloof van niet. 519 00:43:30,833 --> 00:43:33,958 Zo leer je nog eens wat. -Mama. 520 00:43:42,083 --> 00:43:44,208 Hup, Harold. 521 00:43:52,666 --> 00:43:57,750 Laat de Griezels maar kletsen. Je hebt ons uit die kooi gehaald. 522 00:43:57,833 --> 00:43:58,958 Wij winnen. 523 00:44:03,916 --> 00:44:09,375 Biesha. We zijn vrij. Kom op, dans met me. We zijn vrij. 524 00:44:11,458 --> 00:44:14,916 Terwijl de kinderen en Huppeldepups feestten… 525 00:44:15,000 --> 00:44:19,958 …beraamden de Griezels een streek die in de komende dagen… 526 00:44:20,041 --> 00:44:23,250 …explosieve gevolgen zou hebben… 527 00:44:23,333 --> 00:44:27,375 …voor de stad Pensrot en voor onze helden. 528 00:44:28,583 --> 00:44:32,666 Ze zeggen dat ik soft ben en de economie heb verpest. 529 00:44:32,750 --> 00:44:35,375 Ik zeg: Ik heb geen tegenstand. 530 00:44:35,458 --> 00:44:41,000 Dus onthoud: een stem voor Jan-Jan is een stem voor pret-man. 531 00:44:41,500 --> 00:44:46,000 Mirtje. Kom hier. Schiet op, alsjeblieft. 532 00:44:46,583 --> 00:44:49,458 Ze hebben een raam naar een wereld… 533 00:44:49,541 --> 00:44:54,416 …waar een man een stok krijgt en er een wit rondje mee slaat. 534 00:44:54,500 --> 00:44:58,500 En de mensjes die daar wonen klappen dan allemaal. 535 00:44:58,583 --> 00:45:01,791 Goeie slag, maatje. -Dat spel heet golf. 536 00:45:01,875 --> 00:45:07,166 Ja, en dit is een tv, Mr H. Je kunt er allerlei dingen op kijken 537 00:45:08,125 --> 00:45:12,666 Welkom bij het burgemeestersdebat. Ik ben Evelien Uitje. 538 00:45:12,750 --> 00:45:17,583 Behalve de voorheen enige kandidaat, Walt Jan Jan-Jan… 539 00:45:17,666 --> 00:45:20,666 …hebben we twee lastminute kandidaten. 540 00:45:20,750 --> 00:45:26,000 Mrs Credenza Griezel en Mr Jimmy Griezel. De economie, misdaad… 541 00:45:26,083 --> 00:45:28,916 Ze willen burgemeester worden? 542 00:45:30,416 --> 00:45:34,875 O, jee. Dat lijkt me slecht voor iedereen. 543 00:45:52,916 --> 00:45:56,291 Wat? -M'n vader kotst soms stressballen uit. 544 00:45:58,750 --> 00:46:01,833 De correcte term is een flurpburpel opglorven. 545 00:46:01,916 --> 00:46:05,166 Het gebeurt gewoon als ik nerveus ben. 546 00:46:05,250 --> 00:46:09,541 Geen zorgen. Volwassenen zijn dom, maar niet zó dom. 547 00:46:09,625 --> 00:46:11,625 Bedankt voor 't komen. 548 00:46:11,708 --> 00:46:15,125 Ik moet naar de wc. Ik ben zo terug. 549 00:46:15,208 --> 00:46:20,458 Ik word de koning, dus ik praat eerst en jij luistert als laatst. 550 00:46:20,541 --> 00:46:24,583 Mr Griezel, wat gaat u doen als burgemeester? 551 00:46:24,666 --> 00:46:28,666 Goeie vraag. Ik laat m'n diarree-ja zien. 552 00:46:30,125 --> 00:46:31,208 Pardon? 553 00:46:31,291 --> 00:46:34,375 Ik laat de diarree-ja zien die ik heb gemaakt. 554 00:46:34,458 --> 00:46:36,125 Nee, dank u. 555 00:46:36,208 --> 00:46:38,708 Ik heb deze diarree-ja. 556 00:46:39,291 --> 00:46:41,041 Diorama. -Wat? 557 00:46:41,125 --> 00:46:43,375 'Ik heb een diorama.' 558 00:46:43,875 --> 00:46:48,541 Dat is walgelijk. Hou dat tussen jou, je bibs en de wc. 559 00:46:49,958 --> 00:46:56,125 Dit is een diarree-ja van 't leukste pretpark ooit: Walglandia. 560 00:46:56,625 --> 00:47:00,458 Mr Griezel praat graag over z'n diarree-ja. 561 00:47:00,541 --> 00:47:05,583 Maar hij zegt niet dat Walglandia niet zonder de Huppeldepups kan… 562 00:47:05,666 --> 00:47:08,166 …die dit kind heeft gestolen. 563 00:47:08,666 --> 00:47:11,958 Als ik burgemeester ben, haal ik ze terug… 564 00:47:12,041 --> 00:47:15,750 …maak ik van Pensrot de leukste stad ter wereld… 565 00:47:15,833 --> 00:47:19,958 …en maak ik iedereen die op mij stemt miljardair. 566 00:47:20,625 --> 00:47:24,458 Ik hou van u, Mrs Griezel. -Ik ook, alsmede. 567 00:47:24,541 --> 00:47:26,000 Mensen, toe. 568 00:47:26,083 --> 00:47:31,625 Denken jullie dat die Huppeldepups dit tot de leukste stad kunnen maken? 569 00:47:31,708 --> 00:47:38,541 Ik niet. Als je het mij vraagt, is er hier maar één pret-vakman… 570 00:47:38,625 --> 00:47:40,500 …en hij heet Jan-Jan. 571 00:47:40,583 --> 00:47:45,041 Waarom heb je dan niet gegeten van de Pensrot-taart? 572 00:47:45,666 --> 00:47:47,458 Wat? -Geef hier. 573 00:47:47,541 --> 00:47:52,208 Ik eet 'm wel op, om te bewijzen dat ik meer geef om Pensrot. 574 00:47:52,291 --> 00:47:57,250 Ho, zeg. Deze mensen weten dat Pensrot altijd in mijn hart zit. 575 00:48:00,500 --> 00:48:03,375 En nu zit het ook in mijn mond. 576 00:48:04,833 --> 00:48:07,541 O, ja. Hij eet de taart op. 577 00:48:07,625 --> 00:48:10,583 Hij is vast dol op Pensrot. -Jammie. 578 00:48:14,958 --> 00:48:16,416 Pensrot. 579 00:48:18,791 --> 00:48:20,333 Stop dit debat. 580 00:48:20,416 --> 00:48:21,583 Wie is dat? -Hé. 581 00:48:21,666 --> 00:48:23,708 Zij stal de Huppeldepups. 582 00:48:23,791 --> 00:48:25,708 Boe. -Doe nou niet. 583 00:48:25,791 --> 00:48:28,583 Ik heb de Huppeldepups bevrijd. 584 00:48:28,666 --> 00:48:33,458 En ik laat de Griezels ze niet terugstelen. 585 00:48:33,541 --> 00:48:37,833 Wat doet ze nou? -Ik vond al dat ze lang op de wc zat. 586 00:48:39,041 --> 00:48:45,250 Ze geeft 't toe. Ze geeft ze niet terug, omdat ze niks om jullie geeft. 587 00:48:46,500 --> 00:48:50,041 Dat zeggen de lui die ons besmeurden met vlees? 588 00:48:50,708 --> 00:48:56,375 Dat zouden we zo weer doen om deze prachtige stad te redden. 589 00:48:56,458 --> 00:48:59,875 Dat slaat nergens op. -Jij slaat nergens op. 590 00:48:59,958 --> 00:49:04,666 Maar weet je wat ergens op slaat? Een beetje zang en dans. 591 00:49:07,708 --> 00:49:08,750 Wat is… 592 00:49:08,833 --> 00:49:10,916 Hadden wij wat zij stal 593 00:49:11,000 --> 00:49:12,583 Waarom zing je? 594 00:49:12,666 --> 00:49:16,333 Was het park allang open 595 00:49:17,500 --> 00:49:19,750 Dan zouden we blij zijn 596 00:49:19,833 --> 00:49:20,916 Ja. 597 00:49:21,000 --> 00:49:24,166 Maar 't is zo anders gelopen 598 00:49:24,250 --> 00:49:25,583 Sorry? 599 00:49:25,666 --> 00:49:28,041 Dit hoef ik niet te zeggen 600 00:49:28,125 --> 00:49:29,541 Wat gebeurt er? 601 00:49:29,625 --> 00:49:32,416 Onze beloftes aan iedereen 602 00:49:32,500 --> 00:49:33,958 Jullie liegen. 603 00:49:34,041 --> 00:49:36,541 Eén miljard dollar 604 00:49:36,625 --> 00:49:37,833 Een goeie deal. 605 00:49:37,916 --> 00:49:40,875 Niet onze schuld dat die weer verdween 606 00:49:40,958 --> 00:49:41,791 Help. 607 00:49:41,875 --> 00:49:45,958 Dat geeft ons wel een klein probleempje 608 00:49:46,041 --> 00:49:47,291 O wee, o wee 609 00:49:47,375 --> 00:49:49,291 Wat moeten we nou? 610 00:49:49,375 --> 00:49:50,333 Niet waar. 611 00:49:50,416 --> 00:49:53,541 De dief wijst met haar vinger naar ons, maar 612 00:49:53,625 --> 00:49:54,458 Ja. 613 00:49:54,541 --> 00:49:59,125 Dit komt echt door jou 614 00:49:59,208 --> 00:50:01,916 Door jou 615 00:50:02,000 --> 00:50:03,500 Ik ben niet lekker. 616 00:50:03,583 --> 00:50:06,000 Door jou 617 00:50:06,083 --> 00:50:10,125 Door jou 618 00:50:10,208 --> 00:50:12,750 Door jou 619 00:50:12,833 --> 00:50:16,875 Door jou 620 00:50:16,958 --> 00:50:19,500 Door jou 621 00:50:19,583 --> 00:50:22,875 Geef ons Walglandia. -En de Huppeldepups. 622 00:50:22,958 --> 00:50:25,041 Door jou 623 00:50:25,125 --> 00:50:29,083 Door jou 624 00:50:29,166 --> 00:50:31,666 Er gebeurt iets vreemds… 625 00:50:31,750 --> 00:50:33,500 Door jou 626 00:50:33,583 --> 00:50:37,208 Door jou 627 00:50:37,791 --> 00:50:40,666 Door jou 628 00:50:40,750 --> 00:50:45,125 Een stem voor Jan-Jan is een stem voor pret… 629 00:50:52,333 --> 00:50:55,666 Het brandt. 630 00:50:55,750 --> 00:50:57,416 BLIJF EVEN HANGEN 631 00:51:02,000 --> 00:51:04,208 Mam, explodeerde zijn… 632 00:51:04,291 --> 00:51:05,166 Ja, schat. 633 00:51:05,666 --> 00:51:07,500 Zijn kont explodeerde. 634 00:51:18,250 --> 00:51:19,708 Hoe gaat 't verder? 635 00:51:22,291 --> 00:51:27,125 Hier. Drink wat kruiperthee. Daar word je vast rustig van. 636 00:51:34,208 --> 00:51:37,041 Bobsie, zie je haar al ergens? 637 00:51:37,125 --> 00:51:39,875 Nog niet. Ziet u haar, Mrs H? 638 00:51:39,958 --> 00:51:42,375 Daar is ze. Biesha. 639 00:51:48,625 --> 00:51:50,875 Gaat het? -Het gaat prima. 640 00:51:50,958 --> 00:51:53,166 Biesha is terug. Ze is oké. 641 00:51:53,250 --> 00:51:55,916 Je bent niet in orde. Je trilt. 642 00:51:56,000 --> 00:52:00,708 Ik geef toe, het was pittig dat ik de schuld kreeg… 643 00:52:00,791 --> 00:52:06,666 …en dat ze boos naar me zongen en dat ik iemands kont zag exploderen. 644 00:52:06,750 --> 00:52:08,916 Maar verder gaat het… 645 00:52:10,375 --> 00:52:14,791 Hoe komt dit? Je hebt 'n snee. -Het is niks. Het gaat. 646 00:52:14,875 --> 00:52:21,166 Als je nog één keer zegt dat 't gaat, knaag ik je ellebogen eraf. 647 00:52:21,666 --> 00:52:24,583 Ik meen het. Kijk naar m'n tanden. 648 00:52:25,708 --> 00:52:27,916 Kom. Ik maak het schoon. 649 00:52:28,000 --> 00:52:29,500 Hé, wat… 650 00:52:30,250 --> 00:52:34,041 Rustig maar. Ons speeksel heeft helende krachten. 651 00:52:49,541 --> 00:52:51,708 Kijk eens aan. -Wat? 652 00:52:51,791 --> 00:52:56,041 Je liet iemand je helpen en de wereld draait nog steeds. 653 00:52:58,416 --> 00:53:01,416 Waarom probeer je alles alleen te doen? 654 00:53:03,583 --> 00:53:08,916 Ik lig elke nacht uren wakker en denk aan wat ik niet heb opgelost. 655 00:53:09,000 --> 00:53:12,166 Bobsie is niet geadopteerd. De Griezels zijn vrij. 656 00:53:12,250 --> 00:53:15,125 Het is niet jouw taak om… -Ik weet 't. 657 00:53:15,750 --> 00:53:20,708 Maar het voelt alsof, als ik kan bewijzen dat ik iets waard ben… 658 00:53:20,791 --> 00:53:25,000 Dat opeens… Het slaat nergens op… 659 00:53:25,083 --> 00:53:29,708 …maar dat m'n ouders zouden horen dat ik goed bezig ben… 660 00:53:29,791 --> 00:53:34,666 …en dat ze dan genoeg van me zouden houden om terug te komen. 661 00:53:39,083 --> 00:53:40,875 Het is dom, ik weet 't. 662 00:53:41,583 --> 00:53:42,958 Het is niet dom. 663 00:53:43,458 --> 00:53:48,125 Zou 't kunnen dat ze je hier hebben gelaten omdat ze om je gaven… 664 00:53:48,208 --> 00:53:51,583 …maar ze niet voor je konden zorgen? 665 00:53:53,583 --> 00:53:58,000 Hoe dan ook, veel van ons houden onvoorwaardelijk van je… 666 00:53:58,083 --> 00:54:03,666 …en zullen je ellebogen opeten als je alles weer alleen probeert te doen. 667 00:54:11,375 --> 00:54:13,708 Nou, ik ga de kids instoppen. 668 00:54:13,791 --> 00:54:18,083 Laat mij dat doen na de zware dag die je hebt gehad. 669 00:54:18,875 --> 00:54:23,416 Mijn mama en papa komen van het magische eiland Loempaland. 670 00:54:23,500 --> 00:54:26,875 Het is de gewelddadigste plek ter wereld. 671 00:54:26,958 --> 00:54:30,291 En mijn mama's mama zong een slaapliedje… 672 00:54:30,375 --> 00:54:35,125 …over monsters die je gezicht en ingewanden opvreten. 673 00:54:35,208 --> 00:54:37,958 Het is m'n favoriete liedje. 674 00:54:38,041 --> 00:54:44,291 De dag is rood van tand en klauw 675 00:54:44,375 --> 00:54:49,791 Kaak die bijt en kies die kauwt 676 00:54:50,291 --> 00:54:55,791 Veel geschreeuw, gegrom en grauw 677 00:54:56,666 --> 00:55:02,500 Ons leven kan kort zijn Bruut-wreed en rauw 678 00:55:04,708 --> 00:55:08,833 Maar een droom die beschermt 679 00:55:08,916 --> 00:55:11,916 Een droom maakt je vrij 680 00:55:12,000 --> 00:55:17,708 Als een veilige berm Ogen dicht, kom erbij 681 00:55:17,791 --> 00:55:20,708 De bloesem die lacht 682 00:55:20,791 --> 00:55:25,583 De zon schitter-straalt 683 00:55:26,541 --> 00:55:32,583 En niets doet je nu nog kwaad 684 00:55:35,541 --> 00:55:40,875 Een droom die beschermt Een droom maakt je blij 685 00:55:40,958 --> 00:55:47,000 Als een veilige berm Ogen dicht, kom erbij 686 00:55:47,083 --> 00:55:49,958 De bloesem die lacht 687 00:55:50,041 --> 00:55:55,458 De zon schitter-straalt 688 00:55:55,541 --> 00:56:01,416 En niets doet je nu nog kwaad 689 00:56:19,458 --> 00:56:21,375 Ik zit vast in een doos. 690 00:56:27,916 --> 00:56:29,541 Klaar… 691 00:56:30,416 --> 00:56:31,416 Richten… 692 00:56:31,500 --> 00:56:34,250 Hé, wat doen jullie? -Vuur. 693 00:56:36,583 --> 00:56:37,666 Hou op. 694 00:56:38,375 --> 00:56:45,083 Als burgemeesters van Pensrot verklaren we jou en je stomme kindertehuis de oorlog. 695 00:56:45,166 --> 00:56:48,458 Jullie zijn de burgemeesters niet. -Jawel. 696 00:56:48,541 --> 00:56:52,541 Walt Jan 'kontloze' Jan-Jan heeft verloren… 697 00:56:52,625 --> 00:56:58,291 …en wij hebben evenveel stemmen gekregen, dus we zijn co-burgemeesters. 698 00:56:58,375 --> 00:57:03,458 Te zien aan deze authentieke, niet zelfgemaakte kroon… 699 00:57:03,541 --> 00:57:06,666 …en deze majestueuze gouden pantoffels. 700 00:57:07,500 --> 00:57:10,750 Geef ons nu onze Huppeldepups terug. 701 00:57:15,666 --> 00:57:17,250 Ik ben erg bang. 702 00:57:18,125 --> 00:57:19,875 Wees niet bang… 703 00:57:20,916 --> 00:57:21,833 Maartje. 704 00:57:21,916 --> 00:57:22,916 Vuur. 705 00:57:23,000 --> 00:57:26,625 Ga naar het dak. Daar kunnen jullie ontsnappen. 706 00:57:26,708 --> 00:57:29,333 En jullie in gevaar brengen? Nee. 707 00:57:29,958 --> 00:57:33,375 Jullie waren er voor ons. We blijven hier. 708 00:57:34,125 --> 00:57:38,708 Samen kunnen we ze verslaan. -Ja. 709 00:57:42,916 --> 00:57:45,750 Niet iedereen is even nuttig, maar… 710 00:57:45,833 --> 00:57:50,916 Wacht, hoeveel van die dingen kunt u… Is 'maken' het goeie woord? 711 00:57:52,250 --> 00:57:55,375 De tijd is om, stelletje moerasratten. 712 00:57:55,458 --> 00:58:00,125 Ga onze Huppeldepups halen voor Pensrot en Walglandia. 713 00:58:01,666 --> 00:58:05,916 Geef ons die Huppeldepups. -Ik wil ze ook, alsmede. 714 00:58:06,000 --> 00:58:11,541 Mam, pap, dit is niet aardig. -Ik heb die Huppeldepups nodig. 715 00:58:12,750 --> 00:58:16,083 Klaar, richten, vuur. 716 00:58:19,875 --> 00:58:21,166 Vuur. 717 00:58:22,583 --> 00:58:24,875 Slangen. -Mimespelers. 718 00:58:24,958 --> 00:58:26,666 Clowns. -Drochten. 719 00:58:26,750 --> 00:58:30,125 Kauwgom in je haar. -Zonder broek naar school gaan. 720 00:58:30,208 --> 00:58:33,458 Ik raak in paniek van m'n paniek. 721 00:58:33,541 --> 00:58:37,958 Weet je wanneer ik panikeer? Bij de gedachte aan die kooi. 722 00:58:43,083 --> 00:58:45,166 GRIEZELIG GOED VOOR PENSROT 723 00:58:57,291 --> 00:58:58,458 Wat krijgen we… 724 00:59:03,458 --> 00:59:05,458 Bedankt voor je hulp. 725 00:59:26,500 --> 00:59:28,583 Wat zijn dit voor dingen? 726 00:59:28,666 --> 00:59:32,708 Kom terug. Niemand zei dat je mocht gaan. Lafaards. 727 00:59:32,791 --> 00:59:34,458 Touchdown. -Yes. 728 00:59:36,000 --> 00:59:38,208 Biesha. -Wat is er? 729 00:59:43,000 --> 00:59:47,416 Mr Servet, laat ze niet binnen. -Aan de kant, slabber. 730 00:59:47,500 --> 00:59:50,875 We weten dat ze hier zijn. Laat ons binnen. 731 00:59:50,958 --> 00:59:52,458 Jullie binnenlaten? 732 00:59:54,166 --> 00:59:55,000 Nee. 733 00:59:56,750 --> 00:59:59,333 Vandaag gaat dat even niet door. 734 01:00:16,083 --> 01:00:19,041 Denken jullie dat jullie binnenkomen? 735 01:00:19,125 --> 01:00:21,625 Nou, vergeet het maar. 736 01:00:21,708 --> 01:00:25,416 Vooral omdat jullie mijn horloge hebben gejat. 737 01:00:25,500 --> 01:00:28,916 Dus vergeet het maar. 738 01:00:34,541 --> 01:00:37,708 Dit is nog niet voorbij. -Ik denk van wel. 739 01:00:40,875 --> 01:00:42,166 We komen terug. 740 01:00:43,125 --> 01:00:45,625 Servet is super vet. 741 01:00:46,541 --> 01:00:48,166 Wauw, Mr Servet. 742 01:00:50,833 --> 01:00:55,375 Mr Servet. Heeft u aan de tenen van de pad gelikt? 743 01:00:56,208 --> 01:01:00,875 Ik geloof van wel. Er had nog nooit een pad tegen me gepraat. 744 01:01:00,958 --> 01:01:05,458 Ik vond zijn verhaal wel boeiend, dus ik likte z'n tenen. 745 01:01:05,541 --> 01:01:08,791 En toen voelde ik me ineens kribbig. 746 01:01:08,875 --> 01:01:11,666 Krachtig. -Het tegenovergestelde van uzelf? 747 01:01:11,750 --> 01:01:14,000 Ja, zo kun je 't wel stellen. 748 01:01:14,083 --> 01:01:17,416 Dat is logisch. Dit is een Andersom Pad. 749 01:01:19,083 --> 01:01:24,000 Oproer in Pensrot. Ex-burgemeester Walt Jan Jan-jan… 750 01:01:24,083 --> 01:01:27,625 …herstelt van een spoed-kont-transplantatie. 751 01:01:27,708 --> 01:01:34,708 De nieuwe burgemeesters vielen een stel weeskinderen aan en verloren. 752 01:01:35,500 --> 01:01:39,583 Ze hebben hun winst te danken aan één dapper weesje: 753 01:01:39,666 --> 01:01:40,833 Biesha Balti. 754 01:01:40,916 --> 01:01:45,041 Ik bescherm de Huppeldepups, dus zolang ik er ben… 755 01:01:45,125 --> 01:01:50,916 …komen de griezels niet binnen en gaat Walglandia nooit en te nimmer open. 756 01:01:55,375 --> 01:01:58,208 Dat kleine kreng verpest ons leven. 757 01:02:03,583 --> 01:02:08,000 Waar ben je mee bezig? -Ik speel met m'n diarree-ja. 758 01:02:08,083 --> 01:02:13,750 Pielen met je diarree-ja zorgt niet dat we de Huppeldepups terugkrijgen. 759 01:02:13,833 --> 01:02:17,708 Je weet hoe ze is. Ze is zo glad als een zeebaars. 760 01:02:17,791 --> 01:02:23,791 Ze laat ons nooit binnen. -Jij arme overbodige relmuis. 761 01:02:23,875 --> 01:02:27,375 We hoeven toch niet naar binnen te gaan? 762 01:02:36,291 --> 01:02:40,708 Vooruit. Genoeg opgeruimd. Iedereen slaapt al. 763 01:02:40,791 --> 01:02:45,500 Ik ben niet moe, echt. Ik kan net zo goed de wacht houden. 764 01:02:45,583 --> 01:02:49,666 Oké, maar herhaal dit als je je ellebogen wilt houden. 765 01:02:49,750 --> 01:02:56,041 'Ik sla alarm als ik de Griezels zie en ik ga er zeker niet alleen op af.' 766 01:02:56,125 --> 01:03:02,458 Ik doe niks alleen en ik beloof dat ik alarm zal slaan als ik ze zie. 767 01:03:02,541 --> 01:03:07,083 Mijn hart is een deur waardoor liefde de wereld instroomt. 768 01:03:08,500 --> 01:03:09,458 Wat? 769 01:03:09,541 --> 01:03:14,041 O, je moet ook herhalen wat ik zeg. -Ik dacht 't niet. 770 01:03:14,125 --> 01:03:16,166 Oké, misschien dit dan: 771 01:03:16,250 --> 01:03:21,708 Mijn hartdeur staat open om liefde van anderen te accepteren. 772 01:03:24,916 --> 01:03:27,916 M'n hartdeur staat open om liefde te accepteren. 773 01:03:28,000 --> 01:03:30,166 Want ik verdien liefde. 774 01:03:41,375 --> 01:03:45,083 Want ik… verdien liefde. 775 01:04:03,541 --> 01:04:05,875 ONBEKEND NUMMER 776 01:04:06,583 --> 01:04:09,375 Hallo? -Biesha, je gelooft het niet. 777 01:04:09,458 --> 01:04:13,166 Mr Servet? Waar bent u? -Ik ben bij je ouders. 778 01:04:14,416 --> 01:04:16,833 Wat? -Ze zagen je op het nieuws. 779 01:04:16,916 --> 01:04:18,875 Ze willen je ontmoeten. 780 01:04:19,791 --> 01:04:24,375 Ze zijn hier, bij de bowlingbaan op de Penskroon-weg. 781 01:04:25,750 --> 01:04:28,583 Ze lijken me goeie lui, Biesha. 782 01:04:29,333 --> 01:04:30,333 Echt waar. 783 01:04:36,208 --> 01:04:42,333 Nee, Biesha. Niet doen. Het is 'n val, hè? Zeg me dat ze er niet intrapt. 784 01:04:42,833 --> 01:04:44,500 Dat kan ik niet. 785 01:04:44,583 --> 01:04:49,250 Weet je nog? Als je heel graag wilt dat iets waar is… 786 01:04:49,333 --> 01:04:54,291 …kun je jezelf ervan overtuigen dat dat zo is, al is 't niet zo. 787 01:04:56,208 --> 01:05:01,416 Mam. Pap. Ik ben er. Ik kan niet geloven dat jullie terug zijn. 788 01:05:05,166 --> 01:05:07,000 PENS'N'BOWL 789 01:05:07,083 --> 01:05:10,708 Ik moet niet geloven dat jullie terug zijn. 790 01:05:13,375 --> 01:05:15,125 Ze komen nooit terug. 791 01:05:25,333 --> 01:05:27,500 Dat ze daar in trapte, zeg. 792 01:05:27,583 --> 01:05:29,708 De Stemvervormer 30.000… 793 01:05:29,791 --> 01:05:31,291 …deed z'n werk. 794 01:05:31,375 --> 01:05:36,416 Ik wist dat die domme Servet je alles kon laten geloven. 795 01:05:36,500 --> 01:05:39,708 En dat klopte ook. 796 01:05:39,791 --> 01:05:42,625 We gaan onze Huppeldepups halen. 797 01:05:52,208 --> 01:05:54,250 Nee. 798 01:06:10,000 --> 01:06:10,833 MUURVAST 799 01:06:22,000 --> 01:06:26,166 Wat gebeurt er? -Is dit een aardbeving? Waar is Biesha? 800 01:06:26,250 --> 01:06:32,833 Kom op, Griezelkoppen. Met de juiste inzet kunnen we bergen verzetten. 801 01:06:32,916 --> 01:06:35,875 Hé, ho, dus. Hé, ho. 802 01:06:35,958 --> 01:06:37,750 Hé, ho. 803 01:06:38,791 --> 01:06:40,208 Hé, ho. 804 01:06:44,458 --> 01:06:45,625 Ho. 805 01:06:45,708 --> 01:06:47,083 Hé, ho. 806 01:06:50,750 --> 01:06:55,166 Hij zit dichtgelijmd. -Deze ook. We zitten opgesloten. 807 01:06:58,833 --> 01:07:00,750 Hé, ho. 808 01:07:20,708 --> 01:07:22,666 Hé, ho. 809 01:07:33,958 --> 01:07:35,875 Hé. Wacht op mij. 810 01:07:45,708 --> 01:07:48,125 Volgende halte: Walglandia. 811 01:07:55,000 --> 01:07:59,208 Nee. Wat is er gebeurd? Hoe? 812 01:08:00,916 --> 01:08:03,083 Mrs H? Bobsie? 813 01:08:04,500 --> 01:08:06,708 Mr Servet? Is er nog iemand? 814 01:08:12,000 --> 01:08:13,083 Wat heb ik gedaan? 815 01:08:14,375 --> 01:08:15,875 Wat heb ik gedaan? 816 01:08:15,958 --> 01:08:20,125 Hoe kon je daarin trappen, idioot? Idioot. 817 01:08:20,833 --> 01:08:23,875 Ik haat ze. Ik haat de Griezels zo erg. 818 01:08:30,208 --> 01:08:32,458 Wat is er gebeurd? Hoe is…? 819 01:08:35,625 --> 01:08:37,416 Ze hebben 't tehuis gestolen. 820 01:08:37,500 --> 01:08:41,500 Ik probeerde ze te stoppen, maar iemand schopte me. 821 01:08:41,583 --> 01:08:45,458 Ze liep gewoon door. Ik pakte haar jeanslaars. 822 01:08:45,541 --> 01:08:49,416 Ze probeerde op me te stampen. Ik schaam me zo. 823 01:08:50,166 --> 01:08:54,416 Ik ben geschopt door 'n jeanslaars. -Dit is mijn schuld. 824 01:08:54,500 --> 01:08:58,208 Ik stond op wacht, maar ik liet ze in de steek… 825 01:08:59,083 --> 01:09:03,333 Ik ben zo'n idioot. Alsof m'n ouders terug zouden komen. 826 01:09:05,208 --> 01:09:06,708 Hoe kan je tong zo… 827 01:09:08,333 --> 01:09:13,791 Heb je stiekem m'n tenen gelikt? Want je gedraagt je tegenovergesteld. 828 01:09:13,875 --> 01:09:17,125 Verman je. Je familie heeft je nodig. 829 01:09:17,208 --> 01:09:20,833 Welke familie? Ik heb toch duidelijk geen… 830 01:09:22,583 --> 01:09:29,583 Wacht eens even. Hoe noem je Bobsie dan? Of de Huppeldepups? Of mij? 831 01:09:29,666 --> 01:09:35,166 Hoe noem je die kale met die hoge broek die altijd over z'n ma praat? 832 01:09:36,583 --> 01:09:41,208 Ik noem hem Mr Servet. -Je noemt hem Mr Servet. 833 01:09:41,791 --> 01:09:45,416 Familie is niet alleen met wie je verwant bent. 834 01:09:45,500 --> 01:09:49,125 Het is om wie je geeft en wie om jou geeft… 835 01:09:49,625 --> 01:09:53,458 …en wie je behandelt met liefde en empathie. 836 01:09:55,250 --> 01:10:01,416 Je hebt gelijk. De Griezels hebben onze familie geraakt. Nu ga ik hen raken. 837 01:10:02,833 --> 01:10:08,166 Lol en sensatie is de combi Dan krijg je, Walglandia 838 01:10:08,250 --> 01:10:13,041 Welkom, Griezelkoppen, bij de heropening van Walglandia. 839 01:10:13,125 --> 01:10:16,583 We zijn groter en beter dan ooit. 840 01:10:17,375 --> 01:10:18,875 Groter en beter 841 01:10:18,958 --> 01:10:22,416 Nu kun je overnachten en je geld uitgeven… 842 01:10:22,500 --> 01:10:25,458 …in Walglandia's luxueuze Motel & Spa. 843 01:10:25,541 --> 01:10:29,333 En als je onze vogelpastei hebt gegeten… 844 01:10:29,416 --> 01:10:32,916 …gebruik dan gerust ons gratis Servet. 845 01:10:33,000 --> 01:10:33,916 O, nee, hè. 846 01:10:34,000 --> 01:10:39,000 En dankzij jullie zijn onze Huppeldepups terug. 847 01:10:39,083 --> 01:10:44,416 Lol en sensatie is de combi Dan krijg je, Walglandia 848 01:10:44,500 --> 01:10:51,333 Lol en sensatie is de combi dan krijg je, Walglandia 849 01:10:51,416 --> 01:10:52,750 Holger Dongel. 850 01:10:52,833 --> 01:10:57,791 Vrienden, in Walglandia staan familiewaarden voorop. 851 01:10:57,875 --> 01:11:02,208 Dus willen we jullie voorstellen aan 'n bijzonder iemand. 852 01:11:02,291 --> 01:11:06,125 Ons dierbare zoontje, Bibsie Griezel. 853 01:11:13,166 --> 01:11:15,708 Hallo. Ik heet Bobsie Griezel. 854 01:11:15,791 --> 01:11:17,083 Bibsie. 855 01:11:17,166 --> 01:11:23,541 Ik heet Bibsie Griezel, en ik wilde altijd al een familie vinden. 856 01:11:23,625 --> 01:11:28,333 Ik heb er een, nu omie en opoe Griezel me hebben geadopteerd… 857 01:11:28,416 --> 01:11:31,333 …samen met al m'n broers en zussen. 858 01:11:33,458 --> 01:11:35,000 Dat klopt, mensen. 859 01:11:35,083 --> 01:11:39,083 We hebben een heel kindertehuis vol kids geadapteerd. 860 01:11:39,166 --> 01:11:44,958 We brengen jullie de Griezel-familie dans- en muziekshow. 861 01:11:56,083 --> 01:12:01,583 O, Jim. Al onze dromen komen uit. -Ik weet het, vrouwmens. 862 01:12:01,666 --> 01:12:04,625 Niets kan dit moment verpesten. 863 01:12:47,291 --> 01:12:51,583 Sorry dat ik je alleen liet. -Hé, pak die meid. 864 01:12:52,666 --> 01:12:57,833 Zodat ik haar kan omhelzen. -Wat is ze toch een geweldig kind. 865 01:12:57,916 --> 01:13:02,625 Hé, stop. Je kietelt m'n baardharen, jij baardhaarkietelaar. 866 01:13:04,166 --> 01:13:05,875 Zoek je deze? 867 01:13:07,000 --> 01:13:11,541 Ach, wat een lieverd. Ze wil de Huppeldepups bevrijden, Jim. 868 01:13:12,708 --> 01:13:16,000 Dat hoop ik wel. Dat is de juiste keuze. 869 01:13:16,958 --> 01:13:22,000 Wees vrij, dierbare wezens. Wees vrij. -Vriendelijk bedankt. 870 01:13:22,083 --> 01:13:29,041 Het voelt goed om goed te zijn. Hè, Jim? -Ja, het voelt goed. Als een zomerbriesje. 871 01:13:35,125 --> 01:13:39,333 We hadden die wezens toch nodig om de stad te redden? 872 01:13:40,250 --> 01:13:42,916 Kom, we gaan. Schiet op. 873 01:13:44,166 --> 01:13:48,541 Ik vind die baard wel wat. -Doe even normaal, Harold. 874 01:13:49,791 --> 01:13:52,041 Stop. We gaan nog niet weg. 875 01:13:52,625 --> 01:13:58,708 Biesha, wat doe je? We zijn vrij. We hebben hier niks meer te zoeken. 876 01:13:58,791 --> 01:14:00,208 U hebt het mis. 877 01:14:00,291 --> 01:14:04,833 Als het effect van de pad uitwerkt, worden ze weer griezels. 878 01:14:05,416 --> 01:14:09,791 Jullie weten dat ze achter jullie aan blijven zitten… 879 01:14:09,875 --> 01:14:13,833 …en mensen blijven kwetsen en dan verandert er niks. 880 01:14:13,916 --> 01:14:17,166 We geven ze een koekje van eigen deeg. 881 01:14:17,250 --> 01:14:22,166 Met de grootste streek ooit. Maar ik kan het niet alleen. 882 01:14:23,166 --> 01:14:24,541 Wie doet er mee? 883 01:14:31,083 --> 01:14:32,791 Pardon, burgemeesters. 884 01:14:32,875 --> 01:14:38,708 Volgens u konden we met 1000 dollar Pensrot redden en rijk worden. 885 01:14:38,791 --> 01:14:42,541 Dat geld-gedoe en doen alsof we om Pensrot gaven. 886 01:14:44,875 --> 01:14:46,250 Dat was gelogen. 887 01:14:46,333 --> 01:14:50,000 Het geld is opgegaan aan nepbaarden en vuurwerk. 888 01:14:50,083 --> 01:14:55,958 Potver. Jullie gaven ons hoop. -En jullie hebben onze dromen waargemaakt. 889 01:14:56,041 --> 01:14:59,791 Maar gezien de leugens en hoe we jullie kwetsten… 890 01:14:59,875 --> 01:15:02,625 …ben ik niet blij met mezelf. 891 01:15:02,708 --> 01:15:07,208 Ik schaam me. -Ik ben ook niet blij met mezelf. 892 01:15:07,291 --> 01:15:09,208 Het spijt me zo. 893 01:15:11,458 --> 01:15:14,250 Sorry is niet genoeg. -Echt niet. 894 01:15:14,333 --> 01:15:16,708 Ik heb een marimba gekocht. 895 01:15:16,791 --> 01:15:20,458 Jullie logen. -We vertrouwden jullie. 896 01:15:20,541 --> 01:15:26,541 O, Jim. We hebben alles van ze afgenomen. -Er zit maar één ding op. 897 01:15:26,625 --> 01:15:29,750 We nemen alles van onszelf af. 898 01:15:29,833 --> 01:15:33,708 We hebben jullie gehoord. We hebben een oplossing. 899 01:15:34,458 --> 01:15:37,833 We gaan Walglandia opblazen. -Wat? 900 01:15:37,916 --> 01:15:41,250 Wat gaan ze opblazen? -Ze gaan het opblazen? 901 01:15:41,333 --> 01:15:43,625 Terwijl we hier staan? 902 01:15:43,708 --> 01:15:44,875 Ze zijn gek. 903 01:15:55,833 --> 01:15:59,666 Hadden we maar naar onze dochter geluisterd… 904 01:15:59,750 --> 01:16:03,666 …en niet naar de criminelen die we op tv zagen. 905 01:16:03,750 --> 01:16:06,875 Dat denk ik ook, alsmede. 906 01:16:17,500 --> 01:16:20,875 Ik hou van vuurwerk, Jim. 907 01:16:33,333 --> 01:16:37,083 Wat is er gebeurd? -Ik heb geen idee. 908 01:16:37,625 --> 01:16:42,500 Maar het is vast jouw schuld. -Waar zijn onze Huppeldepups? 909 01:16:43,666 --> 01:16:45,166 UITGANG 910 01:16:45,250 --> 01:16:47,958 Daar gaat het vrouwtje. Pak haar. 911 01:16:53,750 --> 01:16:56,500 De Griezels komen eraan. 912 01:16:56,583 --> 01:17:00,208 Hup. Smeer meer lijm op de vloer. Ja, daar. 913 01:17:00,291 --> 01:17:01,666 Toe nou. 914 01:17:01,750 --> 01:17:06,708 We willen je alleen levenslang opsluiten en je misschien opeten. 915 01:17:06,791 --> 01:17:11,291 Dat beest gaat ons huis binnen. -Schiet dan op. 916 01:17:16,833 --> 01:17:18,000 Snel. 917 01:17:25,958 --> 01:17:27,125 Ze zit daar. 918 01:17:30,250 --> 01:17:32,500 Wat is dit? 919 01:17:44,041 --> 01:17:48,500 Wat is dit? De vloer is daar. -We hangen ondersteboven. 920 01:17:48,583 --> 01:17:53,750 Dat moet wel. We staan op het plafond en kijken naar de vloer. 921 01:17:58,125 --> 01:18:02,708 Help. Ik word duizelig. -Ik vind dit maar niks. 922 01:18:02,791 --> 01:18:06,541 Het bloed stijgt naar m'n hoofd. Ik ga dood. 923 01:18:06,625 --> 01:18:08,666 Hoe kan ik… Ik weet wat. 924 01:18:08,750 --> 01:18:11,625 We gaan op ons hoofd staan. -Hoezo? 925 01:18:11,708 --> 01:18:14,625 Op z'n kop staan we weer normaal. 926 01:18:19,250 --> 01:18:20,291 Dat is beter. 927 01:18:23,750 --> 01:18:28,250 Ik zit vastgeplakt. -Het is Muurvast-kleeflijm. 928 01:18:46,208 --> 01:18:50,708 We zijn erin geluisd. -Jullie beestachtige snotneuzen. 929 01:18:50,791 --> 01:18:52,708 Snij ons meteen los of… 930 01:18:52,791 --> 01:18:55,625 Of wat? Stopt u ons in een pastei? 931 01:18:56,750 --> 01:18:58,083 Mooi niet, dus. 932 01:18:58,583 --> 01:19:02,000 Want jullie komen nooit meer vrij. 933 01:19:02,083 --> 01:19:05,541 Er is al genoeg haat zonder jullie erbij. 934 01:19:06,541 --> 01:19:10,916 Geloof me, de wereld is beter af zonder jullie. 935 01:19:24,083 --> 01:19:28,916 Schei uit. Toe, help. Een kraai eet m'n hoofd op. 936 01:19:29,000 --> 01:19:31,375 Help. Ik moet plassen. 937 01:19:31,458 --> 01:19:33,291 Weg met de Griezels. 938 01:19:33,375 --> 01:19:34,416 Help. 939 01:19:40,708 --> 01:19:42,541 Pak aan, konijn. 940 01:19:46,041 --> 01:19:49,708 Wat gaat er met de Griezels gebeuren? 941 01:19:50,208 --> 01:19:51,458 Wat boeit dat? 942 01:19:52,833 --> 01:19:55,083 Ik weet wat er gaat gebeuren. 943 01:19:57,041 --> 01:20:01,458 Ze krijgen de gevreesde krimpziekte. 944 01:20:01,541 --> 01:20:04,916 Dat krijg je als je lang op je hoofd staat. 945 01:20:05,000 --> 01:20:08,541 Eerst krimpt hun hoofd hun nek in. 946 01:20:09,875 --> 01:20:11,041 Ik krimp. 947 01:20:11,125 --> 01:20:15,083 Red me. Ik krijg de gevreesde krimpziekte. 948 01:20:16,416 --> 01:20:19,625 Dank krimpt hun nek hun lichaam in. 949 01:20:21,291 --> 01:20:25,208 Dan krimpt hun lichaam hun benen in. 950 01:20:25,291 --> 01:20:28,625 Dan krimpen hun benen hun voeten in. 951 01:20:28,708 --> 01:20:33,750 Tot er nergens ter wereld wat over is van Mr en Mrs Griezel. 952 01:20:41,000 --> 01:20:44,041 Denk je echt dat dat gaat gebeuren? 953 01:20:44,625 --> 01:20:45,875 Ik hoop van wel. 954 01:20:45,958 --> 01:20:50,041 Wat denkt u, Mrs H? Zullen ze smelten? 955 01:20:51,791 --> 01:20:53,416 Sorry, wat zegt u? 956 01:21:16,041 --> 01:21:19,708 Ik versta de Huppeldepups niet. Jij wel? 957 01:21:21,791 --> 01:21:22,750 Mrs H? 958 01:21:24,541 --> 01:21:25,833 Wat gebeurt er? 959 01:21:25,916 --> 01:21:29,666 Waarom versta ik u niet? 960 01:21:31,833 --> 01:21:35,208 Alstublieft, nee. Ik heb u nodig. 961 01:21:45,250 --> 01:21:50,083 Zoals erg empathische kinderen dieren kunnen verstaan… 962 01:21:50,166 --> 01:21:52,708 …kunnen kinderen zonder dat niet. 963 01:21:53,875 --> 01:21:55,666 Zo eenvoudig is het. 964 01:22:02,250 --> 01:22:05,208 Jij zuigt al het goede uit het leven. 965 01:22:06,458 --> 01:22:09,125 Jij bent de naarste persoon ooit. 966 01:22:11,000 --> 01:22:16,750 Je haten is makkelijk Want je bent vreselijk 967 01:23:05,791 --> 01:23:08,541 Wat doen jullie hier, stel maden? 968 01:23:10,166 --> 01:23:16,666 We zouden ons rot voelen als jullie dood zouden gaan aan de krimpziekte. 969 01:23:16,750 --> 01:23:18,291 Dus dit is 'n redding. 970 01:23:19,416 --> 01:23:20,291 O, ja? 971 01:23:21,500 --> 01:23:22,750 Zeker weten. 972 01:23:24,333 --> 01:23:25,500 Haat is… 973 01:23:26,791 --> 01:23:27,875 …zo makkelijk. 974 01:23:28,541 --> 01:23:32,958 Jij haat mij, ik haat jou. Joepie. Nu zijn we vijanden. 975 01:23:33,041 --> 01:23:38,708 Dan hoef ik nooit meer na te denken over het feit dat jullie mensen zijn. 976 01:23:38,791 --> 01:23:44,375 Dan hoef ik niet na te denken over wat jullie zo gemeen heeft gemaakt. 977 01:23:45,166 --> 01:23:48,291 Of waarom m'n ouders me achterlieten. 978 01:23:50,500 --> 01:23:57,458 Haat is makkelijk. Maar het vreet je op tot er enkel een boze griezel over is. 979 01:23:58,000 --> 01:24:00,541 Ik wil niet dat haat wint. 980 01:24:01,125 --> 01:24:04,041 Dus ja, ik vergeef het jullie. 981 01:24:04,541 --> 01:24:05,541 Wees vrij. 982 01:24:11,041 --> 01:24:12,541 Nou, dank je wel. 983 01:24:13,541 --> 01:24:15,208 Ja. Bedankt. 984 01:24:18,666 --> 01:24:21,666 Kom hier zodat ik jullie kan bakken. 985 01:24:21,750 --> 01:24:26,000 Kom terug, stelletje rotte rapen. Ik heb honger. 986 01:24:40,166 --> 01:24:42,333 Nee. -Ik was er al bang voor. 987 01:24:42,416 --> 01:24:43,750 Jammer dan. 988 01:24:52,583 --> 01:24:54,208 Goed gedaan, familie. 989 01:25:01,500 --> 01:25:05,125 Eindigt het verhaal zo? -Niet precies. 990 01:25:11,458 --> 01:25:16,583 Tot kijk, Mr en Mrs Griezel. We halen ons kindertehuis terug. 991 01:25:20,750 --> 01:25:23,250 Dat was onverwacht. -Ja. 992 01:25:23,333 --> 01:25:28,000 En nadat Mr Servet het tehuis terugbracht naar zijn plek… 993 01:25:28,083 --> 01:25:33,833 …verkochten de Huppeldepups de formule voor hun tranen aan 'n bedrijf… 994 01:25:34,333 --> 01:25:38,916 …waarna de wereld niet meer afhankelijk was van fossiele brandstoffen. 995 01:25:39,458 --> 01:25:43,416 De Huppeldepups kochten het kindertehuis… 996 01:25:43,500 --> 01:25:47,250 …adopteerden Biesha, Bobsie en alle andere wezen… 997 01:25:47,333 --> 01:25:50,958 …en huurden Mr Servet in als parttime au pair. 998 01:25:51,458 --> 01:25:56,291 Biesha werd de held die Pensrot redde van de Griezels. 999 01:25:56,375 --> 01:26:00,958 En door haar idee om het meer te vullen met flurpburpels… 1000 01:26:01,041 --> 01:26:05,666 …werd Pensrot weer de leukste stad ter wereld. 1001 01:26:06,208 --> 01:26:10,000 En ze leefden lang en gelukkig? -Zoiets, ja. 1002 01:26:11,208 --> 01:26:16,208 En ga nu slapen. -Vertel me hoe het afliep met de Griezels. 1003 01:26:17,583 --> 01:26:21,958 Goed dan. Je zou denken dat ze hun lesje geleerd hadden… 1004 01:26:22,041 --> 01:26:24,916 …maar iets leren is niet genoeg. 1005 01:26:25,000 --> 01:26:31,166 Je moet willen veranderen, en er ook echt moeite voor doen. 1006 01:26:31,250 --> 01:26:35,500 Iets waar de Griezels niet toe bereid waren. 1007 01:26:35,583 --> 01:26:41,375 Alleen zo kom je van de bijwerkingen van de krimpziekte af, engeltje. 1008 01:26:41,458 --> 01:26:46,291 Voel je dat ze je uitrekken? -Ja. Ze rekken me flink uit. 1009 01:26:46,375 --> 01:26:51,166 Mooi. Dan werkt het dus. -Zitten m'n voeten wel goed vast? 1010 01:26:51,250 --> 01:26:55,041 Want als die touwtjes breken, is 't vaarwel. 1011 01:26:55,125 --> 01:26:59,333 Hiermee vlieg ik naar de maan. -Wat een nare gedachte. 1012 01:26:59,416 --> 01:27:03,041 Dat zouden we niet willen. Allemachtig. 1013 01:27:03,125 --> 01:27:04,083 Nee. 1014 01:27:07,291 --> 01:27:11,500 Ik pak je wel terug, jij hatelijke haring. 1015 01:27:28,416 --> 01:27:30,041 Geen baard meer, mam. 1016 01:27:30,666 --> 01:27:33,000 We zijn ontsnapt uit de baard. 1017 01:28:23,541 --> 01:28:25,833 PENSROTS #1 MAKE-UP MERK 1018 01:28:25,916 --> 01:28:27,375 HOOFDROLLEN 1019 01:28:27,458 --> 01:28:29,000 NOG NIET DOOD 1020 01:28:29,083 --> 01:28:31,958 MUURVAST-KLEEFLIJM SLECHTS $300 1021 01:29:58,916 --> 01:30:04,333 BEZOEK NEENAH, WISCONSIN 1022 01:31:16,541 --> 01:31:17,583 Nee. 1023 01:31:32,333 --> 01:31:35,125 Waar zijn we in hemelsnaam? 1024 01:31:37,833 --> 01:31:39,375 Het lijkt op… 1025 01:31:40,291 --> 01:31:41,791 Loempaland. 1026 01:31:44,041 --> 01:31:46,791 Ik vind dit helemaal niks. 1027 01:31:52,583 --> 01:31:54,291 Ik zag dit aankomen. 1028 01:31:54,375 --> 01:31:57,291 Dit is jouw schuld. -Nee de jouwe. 1029 01:37:52,250 --> 01:37:54,916 Vertaling: Maloe de Goeij 1030 01:37:55,000 --> 01:37:56,500 Hoera voor ham 1031 01:37:58,250 --> 01:38:02,625 Het is etenstijd, hoera voor ham Hoera voor ham