1 00:00:03,046 --> 00:00:04,828 Previously this season on 2 00:00:04,829 --> 00:00:06,092 The Real Housewives of Orange County... 3 00:00:07,659 --> 00:00:09,094 Oh, my God! 4 00:00:09,095 --> 00:00:12,793 - Shots, shots, shots, shots! - Oh, my God. 5 00:00:12,794 --> 00:00:14,621 - This is Katie. - Hi, boo! 6 00:00:14,622 --> 00:00:15,970 She's my friend. 7 00:00:15,971 --> 00:00:17,406 - Have you met Heather? - I have. 8 00:00:17,407 --> 00:00:19,104 You're telling me Heather Dubrow 9 00:00:19,105 --> 00:00:22,411 alerted the paparazzi that she's gonna be at Disneyland. 10 00:00:22,412 --> 00:00:23,804 I wouldn't go up against Heather. 11 00:00:23,805 --> 00:00:25,110 On the lives of my children, 12 00:00:25,111 --> 00:00:26,589 I have never called a paparazzi. 13 00:00:26,590 --> 00:00:28,680 You did. 14 00:00:29,855 --> 00:00:32,726 Shannon Beador drove her car into a home 15 00:00:32,727 --> 00:00:34,380 and then decided to leave. 16 00:00:34,381 --> 00:00:37,644 Do you ever feel like sobriety is the best thing for you? 17 00:00:37,645 --> 00:00:39,298 I don't do it that often. 18 00:00:39,299 --> 00:00:42,257 You decided to drive your car into a house drunk. 19 00:00:42,258 --> 00:00:43,780 You need to stop. 20 00:00:43,781 --> 00:00:45,782 What, I'm covering your bullsh--. 21 00:00:45,783 --> 00:00:47,262 Hello. 22 00:00:47,263 --> 00:00:49,482 Obviously, I have a long history with Alexis. 23 00:00:49,483 --> 00:00:52,311 How do you feel about seeing Shannon? 24 00:00:52,312 --> 00:00:53,964 I have your ex-boyfriend. 25 00:00:53,965 --> 00:00:55,270 If you don't like it, 26 00:00:55,271 --> 00:00:56,967 there's the door, Shannon Beador. 27 00:00:56,968 --> 00:00:58,665 Enjoy my sloppy seconds. 28 00:00:58,666 --> 00:01:00,449 What does Ryan do? 29 00:01:00,450 --> 00:01:02,451 He just sits around and plays in the sunshine. 30 00:01:02,452 --> 00:01:04,758 I don't think anybody is prepared to see 31 00:01:04,759 --> 00:01:05,933 who the real Ryan is. 32 00:01:05,934 --> 00:01:07,587 How's the FBI going for you? 33 00:01:07,588 --> 00:01:08,720 FBI? 34 00:01:10,070 --> 00:01:12,681 I would like to invite you guys to go to London. 35 00:01:15,249 --> 00:01:17,163 - Oh, sh--! - Fly! 36 00:01:20,167 --> 00:01:21,949 Look at this! 37 00:01:21,950 --> 00:01:23,385 London! 38 00:01:23,386 --> 00:01:26,997 Katie's daughter told me the twins said, 39 00:01:26,998 --> 00:01:30,523 "We don't like Heather, she's mean to my mom." 40 00:01:30,524 --> 00:01:32,307 She's putting me in a position 41 00:01:32,308 --> 00:01:34,222 where you and I could have an issue. 42 00:01:34,223 --> 00:01:36,790 That is a bullsh-- story. 43 00:01:36,791 --> 00:01:38,096 I am done. 44 00:01:38,097 --> 00:01:39,403 Tamra said... 45 00:01:41,927 --> 00:01:45,146 You did a----ing background check on Ryan. 46 00:01:45,147 --> 00:01:46,756 you. 47 00:01:46,757 --> 00:01:48,802 The entire text message would incriminate Shannon. 48 00:01:48,803 --> 00:01:53,763 Shannon tried to find out if you threw Travis down the stairs. 49 00:01:53,764 --> 00:01:55,374 This has to stop here. 50 00:01:55,375 --> 00:01:57,158 You're the one that investigates everybody. 51 00:01:57,159 --> 00:01:59,073 - Bullsh--. - I'm out. 52 00:01:59,074 --> 00:02:00,422 I'll take an Uber. 53 00:02:00,423 --> 00:02:02,252 She's----ing evil. 54 00:02:12,871 --> 00:02:14,393 - Welcome. - Hi. 55 00:02:14,394 --> 00:02:16,177 - I'm meeting some girlfriends. - Perfect. 56 00:02:16,178 --> 00:02:17,700 I'll get you guys going. 57 00:02:17,701 --> 00:02:19,615 - Okay, thank you. - Thank you. 58 00:02:19,616 --> 00:02:21,837 I see my friend over there. 59 00:02:22,446 --> 00:02:24,622 Are you ready to throw some axes? 60 00:02:25,449 --> 00:02:26,796 We couldn't just go to the mall? 61 00:02:26,797 --> 00:02:28,407 No, look, we're wearing the same thing. 62 00:02:28,408 --> 00:02:30,365 We're always coordinating. 63 00:02:30,366 --> 00:02:31,932 - I know. Hi. - How are you? 64 00:02:31,933 --> 00:02:35,588 Of course you would wanna do this, wild woman. 65 00:02:35,589 --> 00:02:37,720 So, I thought Shannon was coming today, no? 66 00:02:37,721 --> 00:02:38,939 I think so, yeah. 67 00:02:38,940 --> 00:02:41,202 When she ended up leaving and flying home 68 00:02:41,203 --> 00:02:43,422 on a different flight, I felt badly. 69 00:02:43,423 --> 00:02:45,424 Do you know that Shannon left? 70 00:02:45,425 --> 00:02:47,428 Yes, we heard her leave. 71 00:02:52,563 --> 00:02:55,173 She and Tamra going at each other like that constantly, 72 00:02:55,174 --> 00:02:56,609 like, that's just too much. 73 00:02:56,610 --> 00:02:59,264 She told me that you were trying to dig up 74 00:02:59,265 --> 00:03:01,657 information prior to the reunion about Travis. 75 00:03:01,658 --> 00:03:04,399 Oh, my God, Tamra, you were so involved in that. 76 00:03:04,400 --> 00:03:06,271 Tamra and Shannon are both at fault. 77 00:03:06,272 --> 00:03:09,230 The thing is, Shannon is working on herself. 78 00:03:09,231 --> 00:03:10,797 You know what, Gina? I feel horrible. 79 00:03:10,798 --> 00:03:13,147 Had I remembered that all of that had transpired, 80 00:03:13,148 --> 00:03:14,583 I would have absolutely 81 00:03:14,584 --> 00:03:16,150 - come clean about it. - Well, thank you. 82 00:03:16,151 --> 00:03:18,283 You had this fake news information 83 00:03:18,284 --> 00:03:19,980 and you didn't bring it up. 84 00:03:19,981 --> 00:03:22,243 I don't know if I could say the same for Tamra. 85 00:03:22,244 --> 00:03:23,375 So, did you hear about Jenn? 86 00:03:23,376 --> 00:03:24,811 No, why? What happened? 87 00:03:24,812 --> 00:03:26,813 - I'll just let her tell you. - Hi. 88 00:03:26,814 --> 00:03:29,555 - Hi. - Hi. 89 00:03:29,556 --> 00:03:33,515 - Here. - Oh, my God, Jenn! 90 00:03:33,516 --> 00:03:35,430 I know, no sh--, right? Sorry. 91 00:03:35,431 --> 00:03:37,563 - I hate to be like that and-- - You are engaged? 92 00:03:37,564 --> 00:03:39,391 Yes! In the----ing Bahamas. 93 00:03:39,392 --> 00:03:41,306 - That's amazing, though. - Thank you. 94 00:03:41,307 --> 00:03:42,785 Congratulations. 95 00:03:42,786 --> 00:03:45,179 Ryan and I went to the Bahamas after London 96 00:03:45,180 --> 00:03:47,486 and we were in the sand. 97 00:03:47,487 --> 00:03:49,531 He's kind of fidgeting around, and it clicked. 98 00:03:49,532 --> 00:03:50,880 I had my phone in my hand. 99 00:03:50,881 --> 00:03:52,230 I chunked my phone because I'm like, 100 00:03:52,231 --> 00:03:54,014 "Ask me, let's go!" 101 00:03:54,015 --> 00:03:56,538 It was like slow-mo when he got down on one knee 102 00:03:56,539 --> 00:03:59,106 and it was just, "yes, yes, yes." 103 00:03:59,107 --> 00:04:01,545 We are engaged! 104 00:04:03,504 --> 00:04:06,027 Who's ready to whoop some axe? 105 00:04:07,377 --> 00:04:08,681 Do you feel better now? 106 00:04:08,682 --> 00:04:10,378 Are you ready to whoop axe? 107 00:04:10,379 --> 00:04:12,162 I'm glad you didn't have an axe in London. 108 00:04:12,163 --> 00:04:14,034 - I was done with-- - You were done "whoop axing"? 109 00:04:14,035 --> 00:04:16,515 - I was done whooping, yeah. - You were over it? 110 00:04:16,516 --> 00:04:18,081 Okay, I have a little something-something to tell you. 111 00:04:18,082 --> 00:04:21,650 - Are you freaking serious? - Yes, I'm serious. 112 00:04:21,651 --> 00:04:24,087 Everyone was talking down to you, 113 00:04:24,088 --> 00:04:26,873 "it's not gonna work," and you proved everybody wrong. 114 00:04:26,874 --> 00:04:29,310 - I've come around with Ryan. - I know. Thank you for that. 115 00:04:29,311 --> 00:04:31,051 Everybody deserves a second chance 116 00:04:31,052 --> 00:04:33,271 to make better choices, to be a better person. 117 00:04:33,272 --> 00:04:36,186 I do think Ryan treats Jenn well, 118 00:04:36,187 --> 00:04:38,580 but I do think that maybe there's some red flags. 119 00:04:38,581 --> 00:04:42,149 I'm so happy for her and I hope it genuinely works out. 120 00:04:42,150 --> 00:04:44,107 But instead of a ring like this, 121 00:04:44,108 --> 00:04:46,111 couldn't he just have given her the rent? 122 00:04:46,938 --> 00:04:48,938 All right, ladies, you're gonna grab the axe, 123 00:04:48,939 --> 00:04:50,853 go straight above your head, let it dangle, 124 00:04:50,854 --> 00:04:53,465 then it's just a pulling motion straight down, okay? 125 00:04:53,466 --> 00:04:55,945 - Can I try that one? - Go for it. 126 00:04:55,946 --> 00:04:58,078 Envision someone on that target, Shannon. 127 00:04:58,079 --> 00:04:59,427 You know who. 128 00:04:59,428 --> 00:05:01,518 You're a liar and you're a drunk! 129 00:05:02,127 --> 00:05:03,518 Oh, lordy! 130 00:05:03,519 --> 00:05:05,346 Maybe I have a little bit of aggression in me 131 00:05:05,347 --> 00:05:06,522 and putting it in the axe. 132 00:05:08,873 --> 00:05:11,485 - Whoo! - Come on, Emily, go! 133 00:05:12,007 --> 00:05:14,050 - Whoo! - Yes! 134 00:05:14,051 --> 00:05:15,358 Oh, my God. 135 00:05:16,141 --> 00:05:17,576 So, there is a party. 136 00:05:17,577 --> 00:05:19,317 I went to dinner with the girls the other night. 137 00:05:19,318 --> 00:05:20,796 We have to plan your party. 138 00:05:20,797 --> 00:05:24,017 What if we all do dorky bridesmaids' dresses? 139 00:05:24,018 --> 00:05:26,498 Like, '80s, '90s, big bow on the back. 140 00:05:26,499 --> 00:05:28,064 Oh, my God, I love that. 141 00:05:28,065 --> 00:05:29,936 Ryan and I like to have a lot of fun, 142 00:05:29,937 --> 00:05:31,807 so I'm like, what better way than 143 00:05:31,808 --> 00:05:33,592 we all have to show up in tacky bridesmaids' dresses? 144 00:05:33,593 --> 00:05:35,158 Don't worry, ladies, I will not be going out 145 00:05:35,159 --> 00:05:36,508 spending a bunch of money 146 00:05:36,509 --> 00:05:38,074 on my vintage bridesmaid's dress. 147 00:05:38,075 --> 00:05:39,728 I have a question, though, for you guys. 148 00:05:39,729 --> 00:05:41,513 I'm supposed to meet with Tamra tomorrow. 149 00:05:41,514 --> 00:05:43,297 And I said I would. 150 00:05:43,298 --> 00:05:46,822 Shannon, she thinks that she's got proof for me 151 00:05:46,823 --> 00:05:48,650 that's gonna turn me against you. 152 00:05:48,651 --> 00:05:50,870 Can I just send a text and say, 153 00:05:50,871 --> 00:05:52,698 "Tamra, I know we're supposed to get together tomorrow. 154 00:05:52,699 --> 00:05:55,527 "I'm just not there yet. This party is a big deal for me. 155 00:05:55,528 --> 00:05:57,659 "I hope you'll still be there because 156 00:05:57,660 --> 00:06:00,096 "I hope in the future we do move forward. 157 00:06:00,097 --> 00:06:01,402 "I'm just not ready." 158 00:06:01,403 --> 00:06:02,751 But then do you feel like 159 00:06:02,752 --> 00:06:04,362 if you don't talk before your party, 160 00:06:04,363 --> 00:06:05,841 she might corner you at your party 161 00:06:05,842 --> 00:06:07,584 and you end up having that conversation there? 162 00:06:14,504 --> 00:06:15,982 Hi, Bubba. 163 00:06:15,983 --> 00:06:18,421 You want a treat? 164 00:06:23,383 --> 00:06:25,470 Well, hello! 165 00:06:25,471 --> 00:06:26,907 What is in your hand? 166 00:06:28,692 --> 00:06:31,737 I brought this so we can clean up the sh--. 167 00:06:31,738 --> 00:06:34,000 No, we can clean up the sh-- that we have to talk about. 168 00:06:34,001 --> 00:06:35,871 Oh, my God! 169 00:06:35,872 --> 00:06:37,395 I missed you! 170 00:06:37,396 --> 00:06:40,528 I cannot even stay awake since being back from London. 171 00:06:40,529 --> 00:06:42,182 Yeah, you haven't even caught up yet. 172 00:06:42,183 --> 00:06:45,315 So what were you up to when we were gone? 173 00:06:45,316 --> 00:06:46,926 I know you were ring shopping. 174 00:06:46,927 --> 00:06:48,493 What? 175 00:06:48,494 --> 00:06:51,367 Oh, my God! Are you guys engaged? 176 00:06:51,976 --> 00:06:55,804 I think it's actually coming up very soon. 177 00:06:55,805 --> 00:06:57,632 Well, that's exciting! 178 00:06:57,633 --> 00:07:00,809 There's just something that I have with this man 179 00:07:00,810 --> 00:07:02,552 that is unbelievable. 180 00:07:03,727 --> 00:07:06,685 I've never been more confident in anything in my life. 181 00:07:06,686 --> 00:07:09,557 We will be together for the rest of our lives. 182 00:07:09,558 --> 00:07:13,822 I've never loved anybody as deeply as I love her. 183 00:07:13,823 --> 00:07:15,824 Like, the second week, you looked at me 184 00:07:15,825 --> 00:07:17,391 and you go, "You're my future." 185 00:07:17,392 --> 00:07:19,654 And then I go, "Yeah, I know." 186 00:07:19,655 --> 00:07:22,483 You know that Jenn just got engaged, right? 187 00:07:22,484 --> 00:07:24,224 - I do! - Did you see the ring? 188 00:07:24,225 --> 00:07:26,139 I haven't seen the ring, I texted her and said, 189 00:07:26,140 --> 00:07:27,880 - "Congratulations." - It's frickin' gorge. 190 00:07:27,881 --> 00:07:30,665 - Is it? - It's gorge. She's so happy. 191 00:07:30,666 --> 00:07:32,885 And so I am gonna throw her a party. 192 00:07:32,886 --> 00:07:36,715 What's the theme? 193 00:07:36,716 --> 00:07:38,891 Horrible bridesmaid dresses. 194 00:07:38,892 --> 00:07:40,806 - Oh, I love it! - Okay, yay! 195 00:07:40,807 --> 00:07:44,157 I picture the champagne, Malibu wall right here. 196 00:07:44,158 --> 00:07:46,507 They grab a glass of champagne or Malibu. 197 00:07:46,508 --> 00:07:48,727 - And Diet Coke. - Yes. 198 00:07:48,728 --> 00:07:50,424 This group and Diet Coke, I swear. 199 00:07:50,425 --> 00:07:53,253 Thanks to Shannon, now I'm not even in a great place 200 00:07:53,254 --> 00:07:57,257 when Jenn's getting engaged and what she did was bullsh--. 201 00:07:57,258 --> 00:08:00,913 I've never in my life have done a background check on anybody. 202 00:08:00,914 --> 00:08:03,089 I would. [laughs] I do! 203 00:08:03,090 --> 00:08:06,222 So I went back into text messages 204 00:08:06,223 --> 00:08:08,486 and it was a text that was about this long, 205 00:08:08,487 --> 00:08:10,490 and Shannon asked me, 206 00:08:11,795 --> 00:08:13,578 And she took a screenshot 207 00:08:13,579 --> 00:08:15,536 about this much from what I'm hearing. 208 00:08:15,537 --> 00:08:17,582 So, she basically tried to destroy 209 00:08:17,583 --> 00:08:18,713 my friendship with Jenn. 210 00:08:18,714 --> 00:08:20,454 Babe, I'm sorry. 211 00:08:20,455 --> 00:08:22,935 What Shannon's doing to Tamra and Jenn 212 00:08:22,936 --> 00:08:26,155 is the same thing she does with John, which is 213 00:08:26,156 --> 00:08:27,722 writes her own narrative that's not the truth. 214 00:08:27,723 --> 00:08:29,376 I don't even wanna go backwards. 215 00:08:29,377 --> 00:08:30,769 I don't wanna talk about Ryan. 216 00:08:30,770 --> 00:08:32,553 I wanna support her and that's it. 217 00:08:32,554 --> 00:08:34,512 All you need to do is bring the proof 218 00:08:34,513 --> 00:08:36,818 because Shannon is a liar face. 219 00:08:36,819 --> 00:08:39,125 The proof is in the pudding, bring the pudding, babe. 220 00:08:39,126 --> 00:08:42,302 - Yeah. - Bring the pudding. 221 00:08:42,303 --> 00:08:43,782 Coming up... 222 00:08:43,783 --> 00:08:46,611 Ryan is being accused of laundering money. 223 00:08:46,612 --> 00:08:48,830 It's gonna be a----ing bloodbath for me. 224 00:08:48,831 --> 00:08:51,964 - I'm right about Ryan. - He could go to prison. 225 00:08:51,965 --> 00:08:53,837 You know. 226 00:08:55,709 --> 00:08:58,405 ♪ With all the pressure, pressure, pressure ♪ 227 00:08:58,406 --> 00:09:01,451 ♪ I'll just get better, better, better, like a diamond ♪ 228 00:09:01,452 --> 00:09:04,063 Okay, straight talk between me and you. 229 00:09:04,064 --> 00:09:06,718 It was hard for me when we sat upstairs that night. 230 00:09:06,719 --> 00:09:09,111 Being here, my space wasn't really respected. 231 00:09:09,112 --> 00:09:13,857 So I feel like it'd be better to go somewhere where it is. 232 00:09:14,989 --> 00:09:16,597 - Have I done better? - Yes. 233 00:09:16,598 --> 00:09:18,860 I'm just curious about school, 234 00:09:18,861 --> 00:09:20,862 and I know you don't like me asking, 235 00:09:20,863 --> 00:09:24,866 but you say things like GED and military. 236 00:09:24,867 --> 00:09:26,825 Obviously I don't really care for school 237 00:09:26,826 --> 00:09:29,436 but I don't know if I want to fully go in. 238 00:09:29,437 --> 00:09:33,092 Is it scary for me that he wants to go into the Marines? 239 00:09:33,093 --> 00:09:36,095 It is, like, you have no idea what you're in for. 240 00:09:36,096 --> 00:09:38,532 But God am I so proud of him. 241 00:09:38,533 --> 00:09:39,794 He's growing up. 242 00:09:39,795 --> 00:09:41,448 I was not great in school either. 243 00:09:41,449 --> 00:09:43,755 But I feel like it gives you-- You're not so boring. 244 00:09:43,756 --> 00:09:46,324 I'm actually not boring. 245 00:09:48,370 --> 00:09:50,457 I really love the path you're on right now. 246 00:09:50,458 --> 00:09:52,633 I know you didn't wanna go to college. 247 00:09:52,634 --> 00:09:55,114 Yeah, still don't really wanna go, but-- 248 00:09:55,115 --> 00:09:57,943 - I know, but here's the thing. - I'm having a ton of fun. 249 00:09:57,944 --> 00:09:59,422 - And that's part of it. - Yeah. 250 00:09:59,423 --> 00:10:01,250 Yes, I want you to learn things, but look, 251 00:10:01,251 --> 00:10:02,948 you got your real estate license, 252 00:10:02,949 --> 00:10:05,646 you sold your first home, you're going abroad, 253 00:10:05,647 --> 00:10:06,952 and whether you realize it or not, 254 00:10:06,953 --> 00:10:08,649 you're getting life skills. 255 00:10:08,650 --> 00:10:10,085 Yeah, as Dad would say. 256 00:10:10,086 --> 00:10:12,087 That's what you raise your kids to do. 257 00:10:12,088 --> 00:10:15,482 To be healthy, independent, functioning humans. 258 00:10:15,483 --> 00:10:17,005 So proud of you, honey. 259 00:10:17,006 --> 00:10:18,920 Thank you for giving me such an amazing life. 260 00:10:18,921 --> 00:10:21,316 ♪ Just keep shining 261 00:10:31,108 --> 00:10:32,673 And this was, 262 00:10:32,674 --> 00:10:34,414 like, you wrote it, you sang it, 263 00:10:34,415 --> 00:10:36,416 and you did the-- what's it called, the beats? 264 00:10:36,417 --> 00:10:38,418 - Yeah, I produced it. - Proud of you. 265 00:10:38,419 --> 00:10:41,595 I think you should consider taking some music classes. 266 00:10:41,596 --> 00:10:43,162 I mean, this is your passion. 267 00:10:43,163 --> 00:10:45,251 - I know it is my passion. - It's your passion. 268 00:10:45,252 --> 00:10:48,471 But, like, the music industry is tough. 269 00:10:48,472 --> 00:10:49,821 When I was in high school, 270 00:10:49,822 --> 00:10:51,823 I wanted to go to the fashion institute. 271 00:10:51,824 --> 00:10:54,782 And I had a newborn baby. 272 00:10:54,783 --> 00:10:57,002 Then went straight into doing nails. 273 00:10:57,003 --> 00:10:59,744 So that never happened. 274 00:10:59,745 --> 00:11:02,050 But I want Sophia to go after her dreams. 275 00:11:02,051 --> 00:11:04,183 I want her to go after her passion. 276 00:11:04,184 --> 00:11:06,228 And I just want her to do good things in life. 277 00:11:06,229 --> 00:11:08,274 All right, well, we'll talk to the counselor about that. 278 00:11:08,275 --> 00:11:11,364 But I really think that you should pursue it in some form. 279 00:11:11,365 --> 00:11:12,800 Yeah. 280 00:11:12,801 --> 00:11:14,672 ♪ You are a winner, winner, winner ♪ 281 00:11:14,673 --> 00:11:16,369 ♪ Just keep smiling 282 00:11:16,370 --> 00:11:18,545 Guess what just came in the mail. 283 00:11:18,546 --> 00:11:20,854 - What? - My name change. 284 00:11:21,637 --> 00:11:24,507 - Oh, my God. - Kaili Ginella. 285 00:11:24,508 --> 00:11:25,944 You're, like, disassociating 286 00:11:25,945 --> 00:11:27,989 - from your biological father. - Exactly. 287 00:11:27,990 --> 00:11:30,209 He's got his new daughter now, so... 288 00:11:30,210 --> 00:11:32,559 I'd rather change my name to a family 289 00:11:32,560 --> 00:11:34,735 that loves and appreciates me instead. 290 00:11:34,736 --> 00:11:38,086 Well, us going to Korea, meet my mom, 291 00:11:38,087 --> 00:11:40,698 you know, our, like, blended family. 292 00:11:40,699 --> 00:11:42,569 And it's okay because sometimes you pick your family 293 00:11:42,570 --> 00:11:46,094 and sometimes you are just blessed with good family. 294 00:11:46,095 --> 00:11:47,574 Watching my daughter grow up and become 295 00:11:47,575 --> 00:11:48,880 a beautiful young woman, 296 00:11:48,881 --> 00:11:51,447 I feel like I'm extremely sympathetic 297 00:11:51,448 --> 00:11:52,753 to my birth mother. 298 00:11:52,754 --> 00:11:54,450 That was a really tough decision 299 00:11:54,451 --> 00:11:57,323 that I want her to know I'm not mad about. 300 00:11:57,324 --> 00:11:59,194 You know how I say, "That's my boy"? 301 00:11:59,195 --> 00:12:00,631 Now I can say, "That's my girl." 302 00:12:10,164 --> 00:12:12,120 Are you going to puppy jail? 303 00:12:12,121 --> 00:12:14,775 Oh, Meatball, you want to go into puppy jail too? 304 00:12:14,776 --> 00:12:16,037 No? Oh. 305 00:12:16,038 --> 00:12:18,779 Should we go check on Daddy? 306 00:12:18,780 --> 00:12:20,650 Come in. 307 00:12:20,651 --> 00:12:22,348 - Hello, my love. - Hey, babe. 308 00:12:22,349 --> 00:12:24,176 How's it going? 309 00:12:24,177 --> 00:12:25,830 I've gotten four screws in so far. 310 00:12:25,831 --> 00:12:29,137 Not even, actually. 311 00:12:29,138 --> 00:12:30,965 Well, when you were gone, 312 00:12:30,966 --> 00:12:33,794 everything kept moving along here. 313 00:12:33,795 --> 00:12:34,839 I know. 314 00:12:34,840 --> 00:12:36,101 I was very thankful 315 00:12:36,102 --> 00:12:37,972 that you, as always, step up. 316 00:12:37,973 --> 00:12:39,582 And I had my little girl 317 00:12:39,583 --> 00:12:41,323 to snuggle with while you were gone. 318 00:12:41,324 --> 00:12:42,803 I snuggle with her more than you now. 319 00:12:42,804 --> 00:12:45,153 I know. 320 00:12:45,154 --> 00:12:47,286 I don't want it to stay like this. 321 00:12:47,287 --> 00:12:48,461 Permanently. 322 00:12:48,462 --> 00:12:51,333 But I need to deal with this issue 323 00:12:51,334 --> 00:12:55,122 and this problem and this person that's never gonna go away. 324 00:12:58,038 --> 00:13:00,603 And I feel like it's just hard for Trav too 325 00:13:00,604 --> 00:13:02,910 because he keeps getting kind of pulled back. 326 00:13:02,911 --> 00:13:06,653 Some of the things that we have to deal with 327 00:13:06,654 --> 00:13:09,569 on a normal basis are difficult. 328 00:13:09,570 --> 00:13:10,962 I know. 329 00:13:10,963 --> 00:13:12,615 You know, this has been years 330 00:13:12,616 --> 00:13:17,882 of toxic, scary, aggressive behavior from his ex-wife. 331 00:13:17,883 --> 00:13:22,016 And I just can't have any of that chaos 332 00:13:22,017 --> 00:13:24,845 in my home with my kids. 333 00:13:24,846 --> 00:13:27,065 I know you think this has been good 334 00:13:27,066 --> 00:13:28,675 or whatever, but I don't. 335 00:13:28,676 --> 00:13:30,155 I don't think it was the right decision. 336 00:13:30,156 --> 00:13:32,374 I still don't. 337 00:13:32,375 --> 00:13:34,724 It's just, like, what I felt was necessary. 338 00:13:34,725 --> 00:13:37,771 I just want you to get to the whole point, though. 339 00:13:37,772 --> 00:13:39,251 When there's adversity, 340 00:13:39,252 --> 00:13:42,123 instead of pulling away, you're pulling in. 341 00:13:42,124 --> 00:13:44,952 You get scared and you start to feel sad about it. 342 00:13:44,953 --> 00:13:46,347 And it makes me sad. 343 00:13:47,914 --> 00:13:50,046 I know. It makes me sad too. 344 00:13:51,482 --> 00:13:55,441 I'm really thankful that you're sticking it out with me. 345 00:13:55,442 --> 00:13:57,878 I am, but I'm, like-- I'm not happy about it. 346 00:13:57,879 --> 00:14:00,230 I have a lot of guilt about it. 347 00:14:02,711 --> 00:14:05,975 I mean, I love our family and I love you very much. 348 00:14:06,976 --> 00:14:11,154 And I'm very committed to working this out with you. 349 00:14:11,938 --> 00:14:16,331 He's such a great person and he's such a solid man. 350 00:14:16,332 --> 00:14:19,030 And I would love nothing more 351 00:14:19,031 --> 00:14:21,380 than to share the rest of my life with him. 352 00:14:21,381 --> 00:14:24,949 And it's not ideal, but I still stand behind 353 00:14:24,950 --> 00:14:26,167 the decision that I made. 354 00:14:26,168 --> 00:14:28,300 I need to be able to know 355 00:14:28,301 --> 00:14:29,954 how to handle this. 356 00:14:29,955 --> 00:14:33,305 So I really would like to go to therapy. 357 00:14:33,306 --> 00:14:36,351 Okay. So are you gonna take the lead on the therapy? 358 00:14:36,352 --> 00:14:38,963 I will. I will call the people. 359 00:14:38,964 --> 00:14:40,399 I will show up. 360 00:14:40,400 --> 00:14:42,401 I guess the way I see it is, 361 00:14:42,402 --> 00:14:43,924 if we're really meant to be, 362 00:14:43,925 --> 00:14:45,491 then we will survive it. 363 00:14:45,492 --> 00:14:47,451 - I love you. - I love you. 364 00:14:50,019 --> 00:14:51,584 - Coming up. - That was John Janssen. 365 00:14:51,585 --> 00:14:52,933 No. Who? 366 00:14:52,934 --> 00:14:54,630 - Shannon! - Hello sweetheart. 367 00:14:54,631 --> 00:14:55,893 Hi! 368 00:14:55,894 --> 00:14:57,592 John Janssen just showed up. 369 00:15:01,422 --> 00:15:05,469 ♪ Hey, I don't need no one to rescue me ♪ 370 00:15:06,775 --> 00:15:08,995 Oh, hello, ladies. 371 00:15:12,172 --> 00:15:13,823 Okay, wait. 372 00:15:13,824 --> 00:15:15,651 Those are the dresses that you just smashed in the bag. 373 00:15:15,652 --> 00:15:17,262 Oh, [bleep], I forgot the dresses. 374 00:15:17,263 --> 00:15:19,003 They're in the car. 375 00:15:19,004 --> 00:15:20,395 - Where's your car? - At the office. 376 00:15:20,396 --> 00:15:21,788 ♪ Hey, now what you get 377 00:15:21,789 --> 00:15:23,792 ♪ Is what you see 378 00:15:24,967 --> 00:15:26,749 - Wow, babe. - Do you like it? 379 00:15:26,750 --> 00:15:28,403 It's-- Mm-hmm. 380 00:15:28,404 --> 00:15:30,625 This is how it's gonna go down when it's official. 381 00:15:32,583 --> 00:15:33,931 Good lord. Ew. 382 00:15:33,932 --> 00:15:35,802 - Get a room. - We will. 383 00:15:35,803 --> 00:15:39,458 ♪ Hey, I don't need no one to rescue me ♪ 384 00:15:39,459 --> 00:15:42,852 Should I wear this for a tacky bridesmaid dress? 385 00:15:42,853 --> 00:15:45,159 Is that the dress that you wore when we got married? 386 00:15:45,160 --> 00:15:46,900 I know. This is 15 years old. 387 00:15:46,901 --> 00:15:48,423 I still have your bouquet. 388 00:15:48,424 --> 00:15:49,990 It's sort of like our marriage. 389 00:15:49,991 --> 00:15:53,254 It's all dry. Lost its color. 390 00:15:53,255 --> 00:15:55,082 There's no life left in this thing. 391 00:15:55,083 --> 00:15:56,651 I can't believe you're saying that. 392 00:15:57,391 --> 00:15:59,219 All right. Go put it back in the garage. 393 00:16:04,050 --> 00:16:05,701 - Thank you. - Thank you. 394 00:16:05,702 --> 00:16:08,487 Look at this place. Look how pretty this is. 395 00:16:08,488 --> 00:16:09,749 Gorge. 396 00:16:09,750 --> 00:16:13,231 Wow, look at this. Aw, this is adorable. 397 00:16:13,232 --> 00:16:14,493 - Hi. Oh, my God! - Hi! 398 00:16:14,494 --> 00:16:16,060 You look like a real bridesmaid 399 00:16:16,061 --> 00:16:18,714 - who caught a bouquet. - I know. Aren't they beautiful? 400 00:16:18,715 --> 00:16:20,890 This is Matt. Matt, this is Alexis. 401 00:16:20,891 --> 00:16:23,023 - Nice to meet you. - I'm so happy to have you. 402 00:16:23,024 --> 00:16:24,633 - I'm a hugger. - I know. 403 00:16:24,634 --> 00:16:26,200 - This is nice. - Makes me so happy. 404 00:16:26,201 --> 00:16:27,636 It makes me happy too. 405 00:16:27,637 --> 00:16:30,639 You dork out really well. What's it called? 406 00:16:30,640 --> 00:16:32,598 Tacky. You tacky out really well. 407 00:16:32,599 --> 00:16:34,208 - This looks good. - I love tacky. 408 00:16:34,209 --> 00:16:35,949 It's really not tacky. It's not tacky. 409 00:16:35,950 --> 00:16:37,298 What in the world? 410 00:16:37,299 --> 00:16:38,386 I don't want wrinkles. 411 00:16:38,387 --> 00:16:40,040 What are you doing? 412 00:16:40,041 --> 00:16:42,042 It doesn't matter if it's wrinkled. 413 00:16:42,043 --> 00:16:43,739 - It does. - Seriously-- 414 00:16:43,740 --> 00:16:45,045 Close. 415 00:16:45,046 --> 00:16:46,875 - Stop it. - I don't want wrinkles. 416 00:16:47,963 --> 00:16:49,745 It's silk. It's gonna wrinkle. 417 00:16:49,746 --> 00:16:50,964 Get up! Stop. 418 00:16:50,965 --> 00:16:52,966 I can do what I need to do. 419 00:16:52,967 --> 00:16:55,055 You're gonna get a headache. You're upside-down. 420 00:16:55,056 --> 00:16:56,926 No, this is good for the core. 421 00:16:56,927 --> 00:16:59,277 You look like an idiot. 422 00:16:59,278 --> 00:17:01,931 Oh, my God. There she is. 423 00:17:01,932 --> 00:17:03,498 - Hi. - Hi, Jo-Jo. 424 00:17:03,499 --> 00:17:05,152 - Hi, baby girl. - Hi, honey. 425 00:17:05,153 --> 00:17:06,675 I met Jo about 12 years ago. 426 00:17:06,676 --> 00:17:09,591 And Jo knows these women longer than I have. 427 00:17:09,592 --> 00:17:12,377 Jo, she's now married. He's an amazing guy. 428 00:17:12,378 --> 00:17:13,856 And she gets along with everybody. 429 00:17:13,857 --> 00:17:15,815 I don't think Jo has any enemies. 430 00:17:15,816 --> 00:17:17,773 So nice to meet you. 431 00:17:17,774 --> 00:17:19,297 Which is perfect, because she can help me 432 00:17:19,298 --> 00:17:21,212 squash some of mine, maybe. 433 00:17:21,213 --> 00:17:23,562 - I love that. - My version of tacky. 434 00:17:23,563 --> 00:17:25,085 - And yellow. - And yellow. 435 00:17:25,086 --> 00:17:26,478 I know. It's so bright. 436 00:17:26,479 --> 00:17:28,743 - It's like, whoa. Jo's here. - Exactly. 437 00:17:32,921 --> 00:17:34,051 Thank you. 438 00:17:34,052 --> 00:17:35,269 Is this champagne? 439 00:17:35,270 --> 00:17:37,228 - Yes, it is. - Oh, thank you. 440 00:17:37,229 --> 00:17:38,881 Oh, I love how there's Malibu, too. 441 00:17:38,882 --> 00:17:40,709 Well, hello. Why are you-- 442 00:17:40,710 --> 00:17:42,885 Wait. I don't feel like you look tacky. 443 00:17:42,886 --> 00:17:45,453 I feel like I look tacky. 444 00:17:45,454 --> 00:17:48,326 - How am I looking? - Awesome. 445 00:17:48,327 --> 00:17:52,112 You're just missing a sheet. 446 00:17:52,113 --> 00:17:53,896 Oh, good. Heather looks tacky. 447 00:17:53,897 --> 00:17:55,768 Well, wasn't that the assignment? 448 00:17:55,769 --> 00:17:57,900 Yes, but they look good. I look tacky. 449 00:17:57,901 --> 00:18:00,120 That's the ugly bridesmaid's dress? 450 00:18:00,121 --> 00:18:01,991 - Yes. - You did not understand 451 00:18:01,992 --> 00:18:03,471 - the assignment. - I did. 452 00:18:03,472 --> 00:18:05,821 They said tacky bridesmaids' dresses. 453 00:18:05,822 --> 00:18:09,129 Apparently only me and Emily are willing to commit. 454 00:18:09,130 --> 00:18:11,784 Some of these ladies have clothes in their closet 455 00:18:11,785 --> 00:18:14,180 from the '80s we now call "vintage." 456 00:18:15,268 --> 00:18:16,658 And I was a toddler. 457 00:18:16,659 --> 00:18:19,313 I was learning my colors and numbers. 458 00:18:19,314 --> 00:18:22,664 Really? Alexis, this was your idea. 459 00:18:22,665 --> 00:18:25,058 I have a $10 bouquet and a dress made from polyester. 460 00:18:25,059 --> 00:18:27,626 Yeah, you look nice. We look ridiculous. 461 00:18:27,627 --> 00:18:30,107 This is a very tacky outfit. 462 00:18:30,108 --> 00:18:31,499 Look at the fabric, okay? 463 00:18:31,500 --> 00:18:33,849 My hair, I didn't mean it to be that cute. 464 00:18:33,850 --> 00:18:35,982 That wasn't the drawing board, but it did turn out cute. 465 00:18:35,983 --> 00:18:38,463 I thought if anybody could nail tacky, 466 00:18:38,464 --> 00:18:39,551 it would be Alexis. 467 00:18:39,552 --> 00:18:42,336 But she looks normal. 468 00:18:42,337 --> 00:18:43,642 For once. 469 00:18:43,643 --> 00:18:45,165 - That's hilarious. - Right? 470 00:18:45,166 --> 00:18:46,471 You're not supposed to wear white. 471 00:18:46,472 --> 00:18:48,388 I know. I win! 472 00:18:51,042 --> 00:18:52,825 Wow. We match. 473 00:18:52,826 --> 00:18:54,827 Well, we're bridesmaids together, darling. 474 00:18:54,828 --> 00:18:57,177 - I know. Hi. - Thank you. 475 00:18:57,178 --> 00:18:59,353 There's Gina. Let's see her. 476 00:18:59,354 --> 00:19:01,225 It's not the best outfit she's ever worn. 477 00:19:01,226 --> 00:19:03,052 No. Not the worst, though? 478 00:19:03,053 --> 00:19:04,491 Well, not the worst. 479 00:19:05,144 --> 00:19:07,318 Can I tell you something very awkward that just happened? 480 00:19:07,319 --> 00:19:08,841 - What? - We just walked by Katie, 481 00:19:08,842 --> 00:19:10,538 and I guess that's her husband. 482 00:19:10,539 --> 00:19:12,192 I only met him once at the golf course. 483 00:19:12,193 --> 00:19:13,367 - Matt. - Matt. 484 00:19:13,368 --> 00:19:14,760 - Yes. - Matt. 485 00:19:14,761 --> 00:19:16,718 - Did they say hello to you? - No. 486 00:19:16,719 --> 00:19:18,766 We're gonna get an espresso martini on the bar. 487 00:19:20,246 --> 00:19:22,550 Oh, snubby snubby. 488 00:19:22,551 --> 00:19:24,378 But isn't that the irony of Katie? 489 00:19:24,379 --> 00:19:27,076 Like, everything she has said about me is her. 490 00:19:27,077 --> 00:19:28,861 - That was so cold as [bleep]. - What? 491 00:19:28,862 --> 00:19:30,732 - What? - The whole walk-by. 492 00:19:30,733 --> 00:19:32,081 No, no, no, no. That's just not-- 493 00:19:32,082 --> 00:19:33,213 - Oh, Heather. - Yeah. 494 00:19:33,214 --> 00:19:35,084 Okay. 495 00:19:35,085 --> 00:19:36,956 Well, I didn't think it would start that soon. 496 00:19:36,957 --> 00:19:39,393 I mean, I feel like it's snub me once at Sutton's, 497 00:19:39,394 --> 00:19:40,742 shame on you. 498 00:19:40,743 --> 00:19:44,006 Snub me twice, you're a bitch. 499 00:19:44,007 --> 00:19:45,573 She didn't say hello. 500 00:19:45,574 --> 00:19:47,227 I have to have this conversation with her, so... 501 00:19:47,228 --> 00:19:49,969 How weird is it that she said my boys said that? 502 00:19:49,970 --> 00:19:51,536 "Oh, you know, my mom, isn't Heather horrible?" 503 00:19:51,537 --> 00:19:53,886 She seems to just make things up. 504 00:19:53,887 --> 00:19:55,496 Sometimes I think she wants to wear your skin. 505 00:19:55,497 --> 00:19:57,063 Maybe, like Hannibal Lecter. 506 00:19:57,064 --> 00:19:59,587 Here's the question. How many espresso martinis-- 507 00:19:59,588 --> 00:20:02,590 What level do I have to be at in order-- 508 00:20:02,591 --> 00:20:05,593 I'm gonna say that's a level three conversation. 509 00:20:05,594 --> 00:20:07,552 You want me to drink three and then talk to her? 510 00:20:07,553 --> 00:20:09,510 Give me a three, a level three. 511 00:20:09,511 --> 00:20:11,035 She's in trouble. 512 00:20:12,298 --> 00:20:13,732 Coming up... 513 00:20:13,733 --> 00:20:15,864 You swore on your kids and you lied. 514 00:20:15,865 --> 00:20:18,780 That is bullsh--. How dare you? 515 00:20:18,781 --> 00:20:21,959 - No, listen-- Can I talk? - Oh, you're so evil. 516 00:20:27,965 --> 00:20:29,356 Nice to meet you. 517 00:20:29,357 --> 00:20:30,662 Oh, my God! 518 00:20:30,663 --> 00:20:33,665 Hi, Katie. Nice to meet you. 519 00:20:33,666 --> 00:20:35,144 - Hi, Matt. - Hi, Katie. 520 00:20:35,145 --> 00:20:36,409 Nice to meet you. 521 00:20:38,759 --> 00:20:39,845 - Hi. - Hi. 522 00:20:39,846 --> 00:20:41,762 Hi, honey. Look at you. 523 00:20:45,548 --> 00:20:48,027 I know. I know. It's been forever. 524 00:20:48,028 --> 00:20:49,681 Hi! 525 00:20:49,682 --> 00:20:52,640 - Oh, my goodness. - Where's Jo? 526 00:20:52,641 --> 00:20:54,947 - Hi. - Cheers, baby. 527 00:20:54,948 --> 00:20:56,818 - I'm right here. - Wait. 528 00:20:56,819 --> 00:20:58,516 I'm sorry. I'm trashed already. 529 00:20:58,517 --> 00:21:00,041 I love this dress. 530 00:21:00,694 --> 00:21:02,171 Shut up. You look gorgeous. 531 00:21:02,172 --> 00:21:03,390 Things are weird between you and Jenn, 532 00:21:03,391 --> 00:21:04,741 but I'm happy you're here. 533 00:21:05,568 --> 00:21:06,873 Jenn and me are weird. 534 00:21:10,356 --> 00:21:11,746 Damn it. 535 00:21:11,747 --> 00:21:14,053 My neck is a little bit tweaked now. 536 00:21:14,054 --> 00:21:16,708 - Jo. - Vicki. 537 00:21:16,709 --> 00:21:19,450 - Hello, Victoria. - Hi, Jo. 538 00:21:19,451 --> 00:21:21,278 Oh, my God. I love you. 539 00:21:21,279 --> 00:21:23,236 Welcome to the party. 540 00:21:23,237 --> 00:21:25,543 Oh, Queen Victoria. 541 00:21:25,544 --> 00:21:28,459 Oh, my God. Emily's had a little too much. 542 00:21:28,460 --> 00:21:30,852 I love Queen Victoria. I love you. 543 00:21:30,853 --> 00:21:32,637 How about the Duchess of Corona Del Mar? 544 00:21:32,638 --> 00:21:34,856 I love the Duchess. I love all royalty. 545 00:21:34,857 --> 00:21:36,423 Hi, Katie. How are you? 546 00:21:36,424 --> 00:21:37,816 - Hi. - Hi. 547 00:21:37,817 --> 00:21:39,774 I guess Vicki's not talking to me. 548 00:21:39,775 --> 00:21:41,646 - Oh, she's not? - She didn't say hi. 549 00:21:41,647 --> 00:21:43,169 Okay, we got to get together. She's coming. 550 00:21:43,170 --> 00:21:44,910 Come on, bridesmaids. Get over here. 551 00:21:44,911 --> 00:21:47,956 ♪ Everybody's got their own special color ♪ 552 00:21:47,957 --> 00:21:50,959 ♪ And they work it like a star 553 00:21:50,960 --> 00:21:52,614 Yeah! 554 00:21:55,575 --> 00:21:57,575 - Oh! - That's amazing. 555 00:21:57,576 --> 00:21:59,403 That is so good. Thank you. 556 00:21:59,404 --> 00:22:00,969 Hello! 557 00:22:00,970 --> 00:22:02,493 It's a very Barbie wedding. 558 00:22:02,494 --> 00:22:03,929 - It is! - Yeah. 559 00:22:03,930 --> 00:22:05,800 - Look who's here. - Oh, what? 560 00:22:05,801 --> 00:22:07,149 - Uh-huh. - Hi. 561 00:22:07,150 --> 00:22:09,935 - I love you. - I love you, too. 562 00:22:09,936 --> 00:22:11,415 It's almost, like, a surreal experience 563 00:22:11,416 --> 00:22:13,330 that I'm at my own engagement party. 564 00:22:13,331 --> 00:22:15,941 You would have told this girl three and a half years ago, 565 00:22:15,942 --> 00:22:17,595 "This is where you're gonna be," 566 00:22:17,596 --> 00:22:19,510 I would have said, "No way, not a chance." 567 00:22:19,511 --> 00:22:22,121 I can't tell you how grateful I am 568 00:22:22,122 --> 00:22:24,166 for the partnership that I have with Ryan. 569 00:22:24,167 --> 00:22:25,472 It's like, pinch me. 570 00:22:25,473 --> 00:22:27,779 - Hi! You look beautiful! - Hi. Oh, my God. 571 00:22:27,780 --> 00:22:29,215 - Hi. - Jo? 572 00:22:29,216 --> 00:22:30,782 - No way. - Ryan Boyajian. 573 00:22:30,783 --> 00:22:32,958 How long has it been? How are you? 574 00:22:32,959 --> 00:22:36,744 - It's been forever. - I used to work for Ryan. 575 00:22:36,745 --> 00:22:38,006 - What? - Yes. 576 00:22:38,007 --> 00:22:39,921 This is my old boss. Uh-huh. 577 00:22:39,922 --> 00:22:41,445 - At Countrywide Realty Group - At Countrywide Home Loans. 578 00:22:41,446 --> 00:22:42,924 - Oh, my God. - when I was 23. 579 00:22:42,925 --> 00:22:44,448 Yes. That's how long ago it was. 580 00:22:44,449 --> 00:22:45,971 Okay, I want a drink. 581 00:22:45,972 --> 00:22:47,625 - Let's get a drink. - Let's get a drink. 582 00:22:47,626 --> 00:22:48,887 I'm going. Let's go. 583 00:22:48,888 --> 00:22:50,192 Let's go. I have another one. 584 00:22:50,193 --> 00:22:52,630 Okay. Mimi's ready. 585 00:22:52,631 --> 00:22:54,719 Vamanos, chicas. Vamanos. 586 00:22:54,720 --> 00:22:56,721 I've actually given up on drinking. 587 00:22:56,722 --> 00:22:58,418 - Not for real, though? - Yeah. 588 00:22:58,419 --> 00:22:59,941 So, I just made the decision 589 00:22:59,942 --> 00:23:02,857 that it's probably not best for me to drink, 590 00:23:02,858 --> 00:23:05,817 especially, like, that night at Katie's house. 591 00:23:05,818 --> 00:23:08,385 That's going after my own kid, you----ing bitch. 592 00:23:08,386 --> 00:23:11,997 Such a little bitch. 593 00:23:11,998 --> 00:23:14,042 Yeah, no, I understand that. 594 00:23:14,043 --> 00:23:16,654 Why are we tucked away? Are we avoiding together? 595 00:23:16,655 --> 00:23:18,743 No, I just haven't seen most of the people 596 00:23:18,744 --> 00:23:21,006 since I walked out and flew home by myself. 597 00:23:21,007 --> 00:23:23,095 Where are you and Tamra? Have you talked to her at all? 598 00:23:23,096 --> 00:23:24,836 - No. - I'm done with it, Vicki. 599 00:23:24,837 --> 00:23:27,795 I am literally, like, done with it. 600 00:23:27,796 --> 00:23:29,971 Well, I'll be honest, your fight with Shannon 601 00:23:29,972 --> 00:23:31,930 now is----ing up your relationship with Jenn. 602 00:23:31,931 --> 00:23:35,107 Now it's bringing in sh-- about me 603 00:23:35,108 --> 00:23:37,065 that could [bleep] things up with my life. 604 00:23:37,066 --> 00:23:40,634 I just feel like we were collateral damage in that fight. 605 00:23:40,635 --> 00:23:42,941 Tamra, honestly, is just the type of person 606 00:23:42,942 --> 00:23:46,248 that it's not good enough for her to burn down the bridge. 607 00:23:46,249 --> 00:23:48,642 She's gonna burn down the entire----ing town. 608 00:23:48,643 --> 00:23:50,862 It's like, "I'm gonna annihilate you 609 00:23:50,863 --> 00:23:52,167 "for all of your behaviors, 610 00:23:52,168 --> 00:23:53,952 "but let's never talk about mine." 611 00:23:53,953 --> 00:23:56,824 It's like a narcissistic type of behavior. 612 00:23:56,825 --> 00:23:58,957 I understand that, and I apologize for that. 613 00:23:58,958 --> 00:24:00,262 I'm sorry for bringing that up. 614 00:24:00,263 --> 00:24:01,873 Thank you. 615 00:24:01,874 --> 00:24:03,352 - You're staying in here? - It's cold out there. 616 00:24:03,353 --> 00:24:05,050 I feel like I should move around-- 617 00:24:05,051 --> 00:24:06,660 - What, is there food? - I don't know. 618 00:24:06,661 --> 00:24:07,879 Leave it to Alexis to throw 619 00:24:07,880 --> 00:24:10,055 a cheap party with no food. 620 00:24:10,056 --> 00:24:11,404 You wanna go mingle with me? 621 00:24:11,405 --> 00:24:12,929 No, we're happy here. 622 00:24:14,714 --> 00:24:15,976 I love you. 623 00:24:16,672 --> 00:24:18,542 - Where are we? - I'll kiss you too. 624 00:24:18,543 --> 00:24:19,891 - How's the drama? - Oh, wait. 625 00:24:19,892 --> 00:24:21,327 - You kissed Eddie too? - Yeah. 626 00:24:21,328 --> 00:24:23,155 - Oh, okay. - No tongues, no tongues. 627 00:24:23,156 --> 00:24:24,591 I didn't know I got to kiss everybody. 628 00:24:24,592 --> 00:24:26,245 All right, all right. 629 00:24:26,246 --> 00:24:27,942 - Wait, I'm dripping on myself. - Okay, all right. 630 00:24:27,943 --> 00:24:29,378 This is the moment of love. 631 00:24:29,379 --> 00:24:30,728 - Uh-oh. - I love this. 632 00:24:30,729 --> 00:24:32,033 You've had three, honey, you're cut off. 633 00:24:32,034 --> 00:24:33,992 - No, this is... - Two. 634 00:24:33,993 --> 00:24:35,646 Don't worry, Terry. It'll be fine. 635 00:24:35,647 --> 00:24:37,345 It'll be fine. 636 00:24:37,824 --> 00:24:39,129 Oh, thank you. 637 00:24:40,391 --> 00:24:41,784 Yeah, it's Amazon. 638 00:24:44,221 --> 00:24:46,570 I heard you got to meet my mom. 639 00:24:46,571 --> 00:24:48,136 - Hi, honey. - That's my girl. 640 00:24:48,137 --> 00:24:49,575 You wanna know something amazing? 641 00:24:50,401 --> 00:24:52,576 How did I meet you? You remember who introduced us? 642 00:24:52,577 --> 00:24:54,099 Jo. 643 00:24:54,100 --> 00:24:56,101 She doesn't even recognize me, and she goes, 644 00:24:56,102 --> 00:24:57,755 "I don't even know if Ryan's gonna remember you." 645 00:24:57,756 --> 00:24:59,191 I go, "Oh, yeah, no, he does." 646 00:24:59,192 --> 00:25:00,714 Matt's one of my closest friends. 647 00:25:00,715 --> 00:25:02,499 I'd go with him to Vegas often. 648 00:25:02,500 --> 00:25:04,936 - Why did the FBI raid him? - Matt has a bookie business. 649 00:25:04,937 --> 00:25:06,764 So you would just go with them? 650 00:25:06,765 --> 00:25:08,942 - Yes. Yeah. - Oh, okay. 651 00:25:10,247 --> 00:25:11,379 Oh, okay. 652 00:25:13,120 --> 00:25:14,467 All right, since you're standing here, 653 00:25:14,468 --> 00:25:15,816 I have to talk to you about something. 654 00:25:15,817 --> 00:25:17,426 - Okay. Let's talk. - Okay. 655 00:25:17,427 --> 00:25:20,299 When Kaili came and stayed with my children... 656 00:25:20,300 --> 00:25:22,301 - Yeah. - ...she did an amazing job. 657 00:25:22,302 --> 00:25:25,043 - Oh, good. - Then, when Kaili left... 658 00:25:25,044 --> 00:25:26,566 - Yeah. - ...my boys looked at me, 659 00:25:26,567 --> 00:25:30,004 and they were like, "Mom, is Heather mean? 660 00:25:30,005 --> 00:25:32,833 "Kaili told us that Heather's mean," right? 661 00:25:32,834 --> 00:25:34,966 Okay, can I tell you what she told me? 662 00:25:34,967 --> 00:25:36,707 - You can tell me. - Okay, listen to this. 663 00:25:36,708 --> 00:25:38,491 Okay, so I went over, and I babysat. 664 00:25:38,492 --> 00:25:41,102 And I was like, "Oh, my mom is friends with your mom. 665 00:25:41,103 --> 00:25:43,061 "Have you met a lot of your mom's friends?" 666 00:25:43,062 --> 00:25:44,453 And they're like, "Yeah, 667 00:25:44,454 --> 00:25:45,716 "but we don't really like Heather. 668 00:25:45,717 --> 00:25:47,631 "She's mean to our mom." 669 00:25:47,632 --> 00:25:49,241 Okay, let me just take that back. 670 00:25:49,242 --> 00:25:50,982 - My boys are nine. - Yeah. 671 00:25:50,983 --> 00:25:52,679 And they have no idea who Heather is. 672 00:25:52,680 --> 00:25:55,160 First of all, my kids didn't say that. 673 00:25:55,161 --> 00:25:57,728 It is only information that they're repeating 674 00:25:57,729 --> 00:25:59,468 because they heard it from Kaili. 675 00:25:59,469 --> 00:26:02,123 - Why would I make that up? - You wouldn't. 676 00:26:02,124 --> 00:26:03,777 I'd like-- I thought it was so funny. 677 00:26:03,778 --> 00:26:05,083 And I was like, "I think 678 00:26:05,084 --> 00:26:06,780 "she's kind of mean to my mom, too." 679 00:26:06,781 --> 00:26:08,260 - So... - Boop. That part. 680 00:26:08,261 --> 00:26:09,653 ...we bonded. 681 00:26:09,654 --> 00:26:11,655 Then, I need to talk to Kaili because that's what 682 00:26:11,656 --> 00:26:12,917 she told me, and if that's a lie, 683 00:26:12,918 --> 00:26:14,179 we need to address it. 684 00:26:14,180 --> 00:26:16,137 I'm not saying that Kaili lied. 685 00:26:16,138 --> 00:26:18,618 But the issue I have is that then you went and told Tamra. 686 00:26:18,619 --> 00:26:19,924 I didn't tell Tamra. Kaili did. 687 00:26:19,925 --> 00:26:21,839 I do think that 688 00:26:21,840 --> 00:26:23,231 because Kaili's a little bit older, 689 00:26:23,232 --> 00:26:25,320 we're able to talk about adult things more 690 00:26:25,321 --> 00:26:27,758 than I would Bandon, who's six years old. 691 00:26:27,759 --> 00:26:29,020 - How was your day? - Um... 692 00:26:29,021 --> 00:26:33,590 Is Heather being a jerk again? 693 00:26:33,591 --> 00:26:36,116 For the millionth time. 694 00:26:36,725 --> 00:26:38,029 Oh, Lord. 695 00:26:38,030 --> 00:26:39,813 It was like a mother-daughter moment. 696 00:26:39,814 --> 00:26:41,336 We were giggling about it. It wasn't like-- 697 00:26:41,337 --> 00:26:44,165 Giggling about the fact that I'm mean? 698 00:26:44,166 --> 00:26:45,645 Yeah. 699 00:26:45,646 --> 00:26:46,907 You know what, Katie? I'm done. 700 00:26:46,908 --> 00:26:48,387 - I know. But... - Okay, be done. 701 00:26:48,388 --> 00:26:49,606 Heather. Heather. 702 00:26:49,607 --> 00:26:51,259 I'm done with all your lies, 703 00:26:51,260 --> 00:26:52,957 and all your coming after me, and all your nonsense. 704 00:26:52,958 --> 00:26:54,219 - Oh, I'm coming after you? - Yes. 705 00:26:54,220 --> 00:26:56,090 Okay, but do you understand-- 706 00:26:56,091 --> 00:26:57,614 - first of all... - Yes, you laugh. 707 00:26:57,615 --> 00:26:59,224 I laugh when people are being ridiculous. 708 00:26:59,225 --> 00:27:00,399 No, let me talk. 709 00:27:00,400 --> 00:27:02,009 Why do you think that's so funny? 710 00:27:02,010 --> 00:27:03,576 Because you're always 711 00:27:03,577 --> 00:27:04,882 putting your nails in my face, 712 00:27:04,883 --> 00:27:06,448 and shutting me up, and I'm over it. 713 00:27:06,449 --> 00:27:08,755 Because you're boring, and you lie. 714 00:27:08,756 --> 00:27:10,191 I'm not lying about it. You lied. 715 00:27:10,192 --> 00:27:13,412 And you swore on your kids and you lied. 716 00:27:13,413 --> 00:27:14,674 That is bullsh--. 717 00:27:14,675 --> 00:27:16,154 - How dare you? - No, listen. 718 00:27:16,155 --> 00:27:18,286 - Oh, you're so evil. - I know, I know, I know. 719 00:27:18,287 --> 00:27:19,897 - I know. - You're so badass. 720 00:27:19,898 --> 00:27:21,465 I know. 721 00:27:24,207 --> 00:27:26,251 - Oh, you're so evil. - I know, I know, I know. 722 00:27:26,252 --> 00:27:28,166 - I know. - You're so badass. 723 00:27:28,167 --> 00:27:30,124 Do you understand that the implication, though, 724 00:27:30,125 --> 00:27:32,126 is that when you brought that up, 725 00:27:32,127 --> 00:27:33,780 - that I was a bad parent? - I'm sorry, Emily. 726 00:27:33,781 --> 00:27:35,477 Do you understand how it jeopardizes my relationship 727 00:27:35,478 --> 00:27:36,783 with Heather, who is my good friend? 728 00:27:36,784 --> 00:27:38,437 Yeah. I'm sorry. 729 00:27:38,438 --> 00:27:40,134 I should have called you about it. 730 00:27:40,135 --> 00:27:41,875 From now on, that will happen. 731 00:27:41,876 --> 00:27:43,311 Thank you. I appreciate that. 732 00:27:43,312 --> 00:27:45,444 - Yeah. - From now on. 733 00:27:45,445 --> 00:27:47,011 I have no idea 734 00:27:47,012 --> 00:27:49,143 what Katie's thought process is on all of this. 735 00:27:49,144 --> 00:27:50,710 Are these yours? Did you take them off? 736 00:27:50,711 --> 00:27:51,798 Oh, you took the gloves off. 737 00:27:51,799 --> 00:27:53,234 I did. 738 00:27:53,235 --> 00:27:54,801 And the fact that Katie wanted this 739 00:27:54,802 --> 00:27:56,673 to be a conversation in our group 740 00:27:56,674 --> 00:28:00,372 is just so distasteful to me, it's beyond me. 741 00:28:00,373 --> 00:28:02,635 - Are you good? - Well, my daughter and I 742 00:28:02,636 --> 00:28:03,984 need to have a talk now 743 00:28:03,985 --> 00:28:05,638 because Emily said it's the opposite. 744 00:28:05,639 --> 00:28:07,205 I don't think your daughter's going to be lying. 745 00:28:07,206 --> 00:28:08,685 I think there's something else going on. 746 00:28:08,686 --> 00:28:10,425 She's almost 20. I don't think she's lying. 747 00:28:10,426 --> 00:28:12,123 - Oh, the gloves came off. - Yeah, they did. 748 00:28:12,124 --> 00:28:13,515 - Yeah, yeah, yeah. - Oh! 749 00:28:13,516 --> 00:28:15,126 Look, she took her earrings out, too. 750 00:28:15,127 --> 00:28:17,215 Oh, sh--, those hoops came out? 751 00:28:17,216 --> 00:28:19,173 - The girl's in. - Pose. 752 00:28:19,174 --> 00:28:21,872 You're coiffed, you're tight. She's good. 753 00:28:21,873 --> 00:28:23,438 Thank you. 754 00:28:23,439 --> 00:28:25,702 Can you come take a picture with Mom and I? 755 00:28:25,703 --> 00:28:27,053 - Okay. - It never ends. 756 00:28:27,793 --> 00:28:29,531 Jenn! Jenn! 757 00:28:29,532 --> 00:28:31,142 You should go talk to her. She's right there. 758 00:28:31,143 --> 00:28:33,363 - Go over there. - Just stand there. 759 00:28:34,625 --> 00:28:36,538 - You look beautiful. - Oh, hey. 760 00:28:36,539 --> 00:28:38,497 I am so super happy for you and a little bit bummed 761 00:28:38,498 --> 00:28:40,020 that we didn't get to talk the other day, 762 00:28:40,021 --> 00:28:41,587 but I understand. 763 00:28:41,588 --> 00:28:44,111 I don't want to keep rehashing things. 764 00:28:44,112 --> 00:28:45,460 I think that's the problem... 765 00:28:45,461 --> 00:28:47,201 - I know. - ...that we keep having. 766 00:28:47,202 --> 00:28:49,377 I know, but I just wanted you to understand 767 00:28:49,378 --> 00:28:51,989 that there was more to that than what she showed you. 768 00:28:51,990 --> 00:28:53,686 I have all the texts. 769 00:28:53,687 --> 00:28:55,775 I wanted to show them to you, so you understood better, 770 00:28:55,776 --> 00:28:58,212 and Shannon brought that up to get in between us. 771 00:28:58,213 --> 00:29:00,475 You know what, Jenn? You should not be mad at me. 772 00:29:00,476 --> 00:29:03,000 You should be thanking me, and one day you will. 773 00:29:03,001 --> 00:29:05,045 Shannon could be all over that text thread. 774 00:29:05,046 --> 00:29:07,744 The difference is, when Shannon apologizes, 775 00:29:07,745 --> 00:29:10,747 I believe her, and I believe Shannon will try to make change. 776 00:29:10,748 --> 00:29:13,445 I don't believe that with you at all. 777 00:29:13,446 --> 00:29:15,316 We never even talked about Katie's. 778 00:29:15,317 --> 00:29:17,754 You talk sh-- about Ryan. You tell the women sh--. 779 00:29:17,755 --> 00:29:19,494 You ran out yelling FBI. 780 00:29:19,495 --> 00:29:21,932 By the way, a lot of the girls talk sh-- about Ryan, okay? 781 00:29:21,933 --> 00:29:24,151 I understand that I went low 782 00:29:24,152 --> 00:29:26,240 at Katie's party, and I apologize. 783 00:29:26,241 --> 00:29:28,895 I am sad because I thought we were doing good. 784 00:29:28,896 --> 00:29:30,723 I thought we were making headway. 785 00:29:30,724 --> 00:29:32,507 I just feel like with you, I talk through things, 786 00:29:32,508 --> 00:29:34,640 and then things go right back, 787 00:29:34,641 --> 00:29:36,860 and that's why I'm uncomfortable within the friendship. 788 00:29:36,861 --> 00:29:38,339 I'm not here to fight with you, 789 00:29:38,340 --> 00:29:39,776 so if you're going to raise your voice with me, 790 00:29:39,777 --> 00:29:41,299 I don't want to do that to you right now. 791 00:29:41,300 --> 00:29:42,866 Okay, then if you want to leave, leave, 792 00:29:42,867 --> 00:29:44,128 because I don't know where I'm at with everything. 793 00:29:44,129 --> 00:29:45,958 Okay. Okay. 794 00:29:46,697 --> 00:29:50,438 I am so tired of being sad about Tamra and I's friendship, 795 00:29:50,439 --> 00:29:52,440 and the truth of it is, she's not a friend. 796 00:29:52,441 --> 00:29:54,094 Tamra needs a lot of work. 797 00:29:54,095 --> 00:29:56,749 I'm not fighting with any of these bitches. 798 00:29:56,750 --> 00:29:58,229 I'm not involved. 799 00:29:58,230 --> 00:30:00,187 So, you haven't talked to Tamra. 800 00:30:00,188 --> 00:30:02,799 No desire. I'm not going to change Tamra. 801 00:30:02,800 --> 00:30:04,148 She is who she is. 802 00:30:04,149 --> 00:30:05,802 It's classless. 803 00:30:05,803 --> 00:30:09,370 Her ego is bigger than... the state of California. 804 00:30:09,371 --> 00:30:11,111 Why don't we do a big group picture? 805 00:30:11,112 --> 00:30:12,504 - Let's go. - Where's Shannon? 806 00:30:12,505 --> 00:30:14,941 - Oh, did she leave? - No, she's here. 807 00:30:14,942 --> 00:30:17,378 Shannon Beador! Shannon! 808 00:30:17,379 --> 00:30:19,337 Oh, my God. She's gotten sh--faced. 809 00:30:19,338 --> 00:30:20,947 - Okay, come on, let's go. - Okay, wait. 810 00:30:20,948 --> 00:30:23,297 Maybe you're annoying her and she doesn't want to come. 811 00:30:23,298 --> 00:30:24,864 It's fine. It's fine. 812 00:30:24,865 --> 00:30:27,954 - Okay, can you calm down? - Shannon Beador! 813 00:30:27,955 --> 00:30:29,216 Oh, my God. 814 00:30:29,217 --> 00:30:30,304 We're coming. We're coming. 815 00:30:30,305 --> 00:30:32,306 Shannon Beador! Come on. 816 00:30:32,307 --> 00:30:34,265 - We can't stand. - Come over here. 817 00:30:34,266 --> 00:30:36,397 Okay. Wait, what should we say? 818 00:30:36,398 --> 00:30:37,703 Everyone say "tacky!" 819 00:30:37,704 --> 00:30:41,578 Tacky! Tacky! 820 00:30:42,971 --> 00:30:44,666 - Oh, hello, Emily. - Hi. 821 00:30:44,667 --> 00:30:46,886 It's weird that you two are in this room 822 00:30:46,887 --> 00:30:48,322 and haven't crossed paths. 823 00:30:48,323 --> 00:30:49,802 - That's okay. - Walk out. 824 00:30:49,803 --> 00:30:52,761 Okay, I want everybody to understand here 825 00:30:52,762 --> 00:30:55,329 that I have been doing nothing but working on myself 826 00:30:55,330 --> 00:30:57,114 and creating healthy boundaries. 827 00:30:57,115 --> 00:30:58,767 That's why I left London, because, 828 00:30:58,768 --> 00:31:00,421 you, my friend, blasted me 829 00:31:00,422 --> 00:31:02,510 for four freaking days in a row for a trip 830 00:31:02,511 --> 00:31:03,816 that I was so excited for 831 00:31:03,817 --> 00:31:06,123 and had only good and fun intentions. 832 00:31:06,124 --> 00:31:07,733 So, I'm out. I'm done. 833 00:31:07,734 --> 00:31:09,953 When I say I'm done this time, I mean it. 834 00:31:09,954 --> 00:31:12,042 And that's creating a healthy boundary for myself. 835 00:31:12,043 --> 00:31:14,261 - No, Shannon! - Shannon! 836 00:31:14,262 --> 00:31:15,349 - Stop! - Shannon! 837 00:31:15,350 --> 00:31:17,221 ing A, man! 838 00:31:17,222 --> 00:31:19,573 - Shannon Beador! - Have another drink. 839 00:31:20,226 --> 00:31:21,660 For the love of God! 840 00:31:21,661 --> 00:31:23,314 I didn't even have to say anything 841 00:31:23,315 --> 00:31:25,533 and she stormed off! Shannon "Storms" Beador! 842 00:31:25,534 --> 00:31:28,449 Your----ing wife. She's something else, Eddie. 843 00:31:28,450 --> 00:31:30,712 Times get tough, Shannon goes running. 844 00:31:30,713 --> 00:31:31,802 Steve! 845 00:31:32,934 --> 00:31:34,455 Where is he? 846 00:31:34,456 --> 00:31:36,196 Why does she - ing do that? 847 00:31:36,197 --> 00:31:37,676 She's done. 848 00:31:37,677 --> 00:31:38,766 I'm leaving! 849 00:31:41,769 --> 00:31:43,203 What happened? 850 00:31:43,204 --> 00:31:45,205 I Used to say all the time, "I'm done," 851 00:31:45,206 --> 00:31:46,641 and then I'd come back. 852 00:31:46,642 --> 00:31:50,169 When I say I'm done now, I mean it. I'm done. 853 00:31:50,691 --> 00:31:52,952 Then maybe it's time to walk away. 854 00:31:52,953 --> 00:31:56,390 Because I care about you and you've been kind to me. 855 00:31:56,391 --> 00:31:58,001 See, that angers me that you said it 856 00:31:58,002 --> 00:31:59,306 'cause you don't know me at all. 857 00:31:59,307 --> 00:32:01,352 and I am probably the strongest person 858 00:32:01,353 --> 00:32:02,657 here in this group. 859 00:32:02,658 --> 00:32:05,008 Shannon Beador's out the door. 860 00:32:05,009 --> 00:32:07,140 So, then, why are you here with me right now? 861 00:32:07,141 --> 00:32:08,274 Because every-- 862 00:32:09,753 --> 00:32:10,970 Are you trying to argue with me right now because-- 863 00:32:10,971 --> 00:32:12,145 You just tried to argue with me. 864 00:32:12,146 --> 00:32:13,755 You're the one here. 865 00:32:13,756 --> 00:32:15,496 - I'm standing here by myself. - Okay, all right. 866 00:32:15,497 --> 00:32:17,020 - Have a good night. - Goodbye. 867 00:32:17,021 --> 00:32:18,238 Are you kidding me right now? 868 00:32:18,239 --> 00:32:20,153 I'm gonna go get her----ing ass. 869 00:32:20,154 --> 00:32:21,502 Go get her. 870 00:32:21,503 --> 00:32:23,504 This is ridiculous. 871 00:32:23,505 --> 00:32:25,419 - Let's go. - Let's go. 872 00:32:25,420 --> 00:32:27,247 - You're leaving right now? - Yes. 873 00:32:27,248 --> 00:32:28,422 You're gonna leave me? 874 00:32:28,423 --> 00:32:30,381 Mother----er, don't leave me. 875 00:32:30,382 --> 00:32:31,991 Don't leave, don't leave. 876 00:32:31,992 --> 00:32:33,821 Look at it. He's got nice boobs, this guy. 877 00:32:34,996 --> 00:32:37,605 Can we just-- Listen, I know this is very uncomfortable, 878 00:32:37,606 --> 00:32:39,912 but we want to just do a toast to Jenn. 879 00:32:39,913 --> 00:32:41,435 Let's do a toast. 880 00:32:41,436 --> 00:32:43,263 You guys don't need to put your arms around me. 881 00:32:43,264 --> 00:32:44,612 I don't want to look needy. 882 00:32:44,613 --> 00:32:46,353 - Let's go. - Let's go. 883 00:32:46,354 --> 00:32:48,051 We're just gonna sneak out. No one's gonna see. 884 00:32:48,052 --> 00:32:50,009 I have to talk to you about what your husband just said to me. 885 00:32:50,010 --> 00:32:52,272 - It was really inappropriate. - What did he say? 886 00:32:52,273 --> 00:32:54,100 - Really inappropriate. - What did he say? 887 00:32:54,101 --> 00:32:55,623 He is like, 888 00:32:55,624 --> 00:32:57,974 "Well, maybe it's time for you to walk away," 889 00:32:57,975 --> 00:32:59,453 I go, "Are you serious?" 890 00:32:59,454 --> 00:33:00,933 I see Johnny J over there. 891 00:33:00,934 --> 00:33:02,543 - Oh, where? - No, that was John Janssen. 892 00:33:02,544 --> 00:33:03,980 - Right there. - No, who? 893 00:33:03,981 --> 00:33:05,546 Johnny J. 894 00:33:05,547 --> 00:33:06,808 Let's go. Do you wanna go? 895 00:33:06,809 --> 00:33:09,159 - Is it Alexis? - Wait, hold on. 896 00:33:09,160 --> 00:33:10,987 Shannon! 897 00:33:10,988 --> 00:33:13,032 Shannon, I just want to let you know that 898 00:33:13,033 --> 00:33:14,688 John Janssen just showed up. 899 00:33:21,303 --> 00:33:23,216 Shannon, I just want to let you know that 900 00:33:23,217 --> 00:33:24,741 John Janssen just showed up. 901 00:33:26,569 --> 00:33:27,873 - Cheers. - I love you guys. 902 00:33:27,874 --> 00:33:29,092 I love you. 903 00:33:29,093 --> 00:33:30,615 Thank you very much. 904 00:33:30,616 --> 00:33:32,356 I love you. Thank you for my beautiful party. 905 00:33:32,357 --> 00:33:33,705 Nice to meet all of you. 906 00:33:33,706 --> 00:33:35,359 Nice to meet you, guys. Bye-bye. 907 00:33:35,360 --> 00:33:38,057 She didn't take my man, she took my problem. 908 00:33:38,058 --> 00:33:40,059 - Hi! - Hello, sweetheart. 909 00:33:40,060 --> 00:33:41,452 Oh, wait, we can look from here. 910 00:33:41,453 --> 00:33:42,888 Oh, come on, Gina. 911 00:33:42,889 --> 00:33:44,063 Oh, drink down. 912 00:33:44,064 --> 00:33:45,543 I'll lift you up. You ready? 913 00:33:45,544 --> 00:33:46,718 - Shush. - No! 914 00:33:46,719 --> 00:33:48,154 I'm not cleared for that. 915 00:33:48,155 --> 00:33:49,286 - No! - Come on. 916 00:33:49,287 --> 00:33:50,809 Oh, my God. Oh, my God. 917 00:33:50,810 --> 00:33:53,942 We're not involved. We're not involved. 918 00:33:53,943 --> 00:33:55,727 We're just sitting here by ourselves. 919 00:33:55,728 --> 00:33:58,732 John Janssen! It's John Janssen, Shannon! 920 00:33:59,428 --> 00:34:00,732 I don't care! 921 00:34:00,733 --> 00:34:03,082 - Can you see? - I don't care. 922 00:34:03,083 --> 00:34:07,130 I am not going to have people like Tamra Judge, 923 00:34:07,131 --> 00:34:09,436 Alexis Bellino and John Janssen 924 00:34:09,437 --> 00:34:12,048 get me to a point that I'm gonna stoop 925 00:34:12,049 --> 00:34:13,527 to their level. 926 00:34:13,528 --> 00:34:16,226 I want to go to bed at night knowing that 927 00:34:16,227 --> 00:34:17,664 I'm doing the best I can. 928 00:34:18,969 --> 00:34:21,798 - Excuse me. - I see her ass cheek. 929 00:34:29,458 --> 00:34:31,937 - And now the fun begins. - Okay. 930 00:34:31,938 --> 00:34:35,593 Shannon, she absolutely creates a narrative. 931 00:34:35,594 --> 00:34:37,116 Out of one side of her mouth, 932 00:34:37,117 --> 00:34:39,771 she was saying she's never loved anybody more, 933 00:34:39,772 --> 00:34:41,381 but at the same time she was... 934 00:34:41,382 --> 00:34:43,122 - Harming you. - ...getting intoxicated 935 00:34:43,123 --> 00:34:46,082 and saying things that were untrue to people. 936 00:34:46,083 --> 00:34:47,257 Bye! 937 00:34:47,258 --> 00:34:48,693 Bye, Johnny J! 938 00:34:48,694 --> 00:34:50,782 It's so unfortunate 939 00:34:50,783 --> 00:34:53,698 that it's come to this, but I just want people 940 00:34:53,699 --> 00:34:56,266 not to believe lies about me. 941 00:34:56,267 --> 00:34:57,528 - Okay. - Okay. 942 00:34:57,529 --> 00:34:59,138 Oh, no. Oh, no. 943 00:34:59,139 --> 00:35:00,966 No, no, no, no! 944 00:35:00,967 --> 00:35:02,054 What the [bleep]? 945 00:35:02,055 --> 00:35:03,577 See, Emily has 946 00:35:03,578 --> 00:35:05,973 - a lot of espresso martinis. - Okay, okay. 947 00:35:11,935 --> 00:35:13,631 Well, I tried to talk to Jenn. 948 00:35:13,632 --> 00:35:15,154 Tried to talk some sense. 949 00:35:15,155 --> 00:35:16,897 Nope, she just wants to be nasty to me. 950 00:35:25,210 --> 00:35:26,211 Katie said to me... 951 00:35:27,429 --> 00:35:29,995 you said, "I swear on my children's lives," 952 00:35:29,996 --> 00:35:31,085 and you lied. 953 00:35:32,652 --> 00:35:34,042 Whatever. I'm done with her. 954 00:35:34,043 --> 00:35:35,872 There's no coming back from that. 955 00:35:44,620 --> 00:35:48,100 I feel like I can always rely on the fact 956 00:35:48,101 --> 00:35:50,189 that I'm telling the truth 957 00:35:50,190 --> 00:35:52,759 and some person is not. 958 00:36:01,115 --> 00:36:03,159 - I'm proud of you, baby. - Thank you. 959 00:36:03,160 --> 00:36:05,335 All right, ladies, gather around. 960 00:36:05,336 --> 00:36:06,510 Come on! 961 00:36:06,511 --> 00:36:08,120 One... 962 00:36:08,121 --> 00:36:09,382 No! 963 00:36:09,383 --> 00:36:11,125 ...two... 964 00:36:12,431 --> 00:36:13,778 three. 965 00:36:13,779 --> 00:36:15,695 Let's go, Shannon. Throw! 966 00:36:16,478 --> 00:36:18,522 It's about time you got married. 967 00:36:18,523 --> 00:36:20,569 Lord knows, I'm never gonna get there. 968 00:36:29,274 --> 00:36:31,404 You guys, I just want to say thank you for coming, 969 00:36:31,405 --> 00:36:32,840 family and friends. 970 00:36:32,841 --> 00:36:34,668 Thank you for supporting us. 971 00:36:34,669 --> 00:36:37,367 Thank you for loving us, it's definitely been a road. 972 00:36:37,368 --> 00:36:40,544 The year that Ryan and I went through last year, 973 00:36:40,545 --> 00:36:42,372 and all the sh-- that Ryan and I took 974 00:36:42,373 --> 00:36:46,071 and people who doubted us, for the first time in my life, 975 00:36:46,072 --> 00:36:49,030 I have happiness that I've never had. 976 00:36:49,031 --> 00:36:51,250 It's the greatest gift I've ever been given. 977 00:36:51,251 --> 00:36:54,993 So, I love you guys so much. Truly, thank you so much. 978 00:36:54,994 --> 00:36:56,299 We love you, Jenn! Absolutely. 979 00:36:56,300 --> 00:36:57,562 I love you. 980 00:37:00,218 --> 00:37:01,652 What is going on? 981 00:37:01,653 --> 00:37:05,090 Ryan is being accused of laundering money 982 00:37:05,091 --> 00:37:06,526 through casinos in Vegas. 983 00:37:06,527 --> 00:37:07,614 What the [bleep]? 984 00:37:07,615 --> 00:37:09,399 This is huge! 985 00:37:09,400 --> 00:37:10,922 It feels like this is a lot to me, 986 00:37:10,923 --> 00:37:12,663 and I thought it was for you too. 987 00:37:12,664 --> 00:37:14,882 Life throws things at you 988 00:37:14,883 --> 00:37:17,189 that you cannot control and that's why it's called life. 989 00:37:17,190 --> 00:37:19,583 I love you, and I'm so sorry that we're here. 990 00:37:19,584 --> 00:37:22,063 Everybody now wants to question me. 991 00:37:22,064 --> 00:37:24,588 It's gonna be a----ing bloodbath for me. 992 00:37:24,589 --> 00:37:26,285 I don't give a sh--- 993 00:37:26,286 --> 00:37:28,679 What your friend group wants to come and sit with me 994 00:37:28,680 --> 00:37:30,898 and say, "What are your business dealings?" 995 00:37:30,899 --> 00:37:33,292 Because I'm not a part of his bookie business. 996 00:37:33,293 --> 00:37:35,033 Jenn is an idiot 997 00:37:35,034 --> 00:37:37,775 if she's gonna marry this guy after finding this out. 998 00:37:37,776 --> 00:37:40,343 Jenn's irresponsible and makes dumb decisions 999 00:37:40,344 --> 00:37:41,692 and she's oblivious. 1000 00:37:41,693 --> 00:37:43,302 She has to have some idea. 1001 00:37:43,303 --> 00:37:45,304 It's gotta be blinded by love. 1002 00:37:45,305 --> 00:37:46,958 It's got to be, no one's this dumb. 1003 00:37:46,959 --> 00:37:49,308 I believe everything is the Lord's plan 1004 00:37:49,309 --> 00:37:50,877 and everything's working for us. 1005 00:37:52,313 --> 00:37:55,664 No one is this dumb. 1006 00:38:03,019 --> 00:38:04,410 - Oh, hey, you. - Hi! 1007 00:38:04,411 --> 00:38:06,412 It was warm, and then I don't-- It's just-- 1008 00:38:06,413 --> 00:38:08,284 - I know, it was warm. - It was. 1009 00:38:08,285 --> 00:38:10,329 How's it feel to be right? 1010 00:38:10,330 --> 00:38:11,809 I-- I'm trying not to gloat. 1011 00:38:11,810 --> 00:38:13,419 You should gloat. I think you should. 1012 00:38:13,420 --> 00:38:15,073 My gut is never wrong 1013 00:38:15,074 --> 00:38:17,641 I knew that he was involved in something 1014 00:38:17,642 --> 00:38:18,990 - Hi. - How are you? 1015 00:38:18,991 --> 00:38:21,471 - How are you? - Hey, girls. 1016 00:38:21,472 --> 00:38:23,342 Hi! 1017 00:38:23,343 --> 00:38:25,213 I had no idea it was this bad. 1018 00:38:25,214 --> 00:38:28,173 - What the actual [bleep]? - Guys... 1019 00:38:28,174 --> 00:38:30,131 I'm, like, short-circuiting, short wiring. 1020 00:38:30,132 --> 00:38:31,742 I'm like, "Okay." 1021 00:38:31,743 --> 00:38:33,700 His friend, Matt, like I knew was a professional gambler. 1022 00:38:33,701 --> 00:38:35,704 Well, he's a bookie. 1023 00:38:36,575 --> 00:38:38,139 He was at the party. 1024 00:38:38,140 --> 00:38:39,793 - That guy was there? - Yes. 1025 00:38:39,794 --> 00:38:41,708 That is why my husband went to the back. 1026 00:38:41,709 --> 00:38:43,319 He's like, "At any point of the night 1027 00:38:43,320 --> 00:38:45,235 "the feds could have come and raided that party." 1028 00:38:54,680 --> 00:38:56,157 Oh, yeah. 1029 00:38:56,158 --> 00:38:58,336 If she stays with him, it will ruin her life. 1030 00:38:58,901 --> 00:39:01,511 - Yeah. - Ryan is dealing 1031 00:39:01,512 --> 00:39:03,863 in something that was illegal. 1032 00:39:05,647 --> 00:39:07,038 And he didn't know where it came from? 1033 00:39:07,039 --> 00:39:08,561 When are you guys gonna believe me? 1034 00:39:08,562 --> 00:39:10,389 It's a federal investigation. 1035 00:39:10,390 --> 00:39:12,870 I was right about Brooks, I'm right about Ryan. 1036 00:39:12,871 --> 00:39:14,524 He could go to prison. 1037 00:39:14,525 --> 00:39:16,397 I was just thinking, you know... 1038 00:39:17,485 --> 00:39:19,398 You should have worn it to the engagement party. 1039 00:39:19,399 --> 00:39:20,878 - Yeah. - I know. 1040 00:39:20,879 --> 00:39:22,401 That would have been very tacky. 1041 00:39:22,402 --> 00:39:24,272 I would just say if she chooses to go ahead 1042 00:39:24,273 --> 00:39:25,928 and get married to him, she's a dumbass. 1043 00:39:32,108 --> 00:39:33,717 - You look gorgeous. - Hi, honey. 1044 00:39:33,718 --> 00:39:35,414 Hi. How are you? 1045 00:39:35,415 --> 00:39:37,198 - I'm happy to be here. - I'm happy you're here. 1046 00:39:37,199 --> 00:39:39,026 Come in. We can sit in the kitchen. 1047 00:39:39,027 --> 00:39:40,811 Hi. 1048 00:39:40,812 --> 00:39:43,553 Oh, I'm so happy you're here too. 1049 00:39:43,554 --> 00:39:44,902 - Are you okay? - Well... 1050 00:39:44,903 --> 00:39:46,469 - Here, come, sit. - Okay. 1051 00:39:46,470 --> 00:39:48,166 Um, it's a lot. 1052 00:39:48,167 --> 00:39:51,082 - I mean, it's a lot, a lot. - So, like, what's going on? 1053 00:39:51,083 --> 00:39:53,432 Everything. I just left the house. 1054 00:39:53,433 --> 00:39:55,782 I didn't know where to go, I don't know what to think, 1055 00:39:55,783 --> 00:39:57,393 I don't know what to feel. I didn't-- 1056 00:39:57,394 --> 00:40:02,791 I feel that you were in an unhealthy relationship. 1057 00:40:03,879 --> 00:40:05,662 But what part of him is not good for me? 1058 00:40:05,663 --> 00:40:07,925 Everything that's happening right now. 1059 00:40:07,926 --> 00:40:10,318 I was in a marriage for 23 years to a man 1060 00:40:10,319 --> 00:40:12,103 who couldn't have a----ing conversation with me 1061 00:40:12,104 --> 00:40:14,368 in our own home if I begged for it. 1062 00:40:14,977 --> 00:40:17,325 Now, I have a man who feels like my best friend. 1063 00:40:17,326 --> 00:40:18,849 I feel like I tell him everything. 1064 00:40:18,850 --> 00:40:20,590 I feel like he tells me everything. 1065 00:40:20,591 --> 00:40:24,552 Jenn, you're like placing yourself in the line of fire. 1066 00:40:25,248 --> 00:40:27,118 All your concern should be right now 1067 00:40:27,119 --> 00:40:30,121 is for yourself and your kids. 1068 00:40:30,122 --> 00:40:31,775 I want you to be happy and peaceful 1069 00:40:31,776 --> 00:40:33,603 and not worry about all this bullsh-- 1070 00:40:33,604 --> 00:40:35,126 going on around you, Jenn. 1071 00:40:35,127 --> 00:40:36,912 I don't know, sometimes... 1072 00:40:45,530 --> 00:40:49,096 I think it is incredibly hard for Jenn to come to terms 1073 00:40:49,097 --> 00:40:51,969 with the fact that she blew up her life 1074 00:40:51,970 --> 00:40:55,973 and left her husband and put her family through a lot 1075 00:40:55,974 --> 00:41:00,849 for this man who isn't who he presented himself to be. 1076 00:41:03,417 --> 00:41:04,679 I know. 1077 00:41:19,607 --> 00:41:23,348 Next week on the Real Housewives of Orange County Reunion... 1078 00:41:23,349 --> 00:41:26,656 - I'm about to poop right now. - Are you in peril? 1079 00:41:26,657 --> 00:41:28,179 I'm glad you wore white though. 1080 00:41:28,180 --> 00:41:30,007 That worked out really well for you. 1081 00:41:30,008 --> 00:41:32,531 I don't know what I have done to you? 1082 00:41:32,532 --> 00:41:34,272 Did I run over your cat? 1083 00:41:34,273 --> 00:41:36,492 I don't know what I have done to you I'm sorry. 1084 00:41:36,493 --> 00:41:38,015 I am sorry. 1085 00:41:38,016 --> 00:41:39,495 I knew that you were still drinking-- 1086 00:41:39,496 --> 00:41:41,061 An "I'm sorry, but," is not an apology. 1087 00:41:41,062 --> 00:41:42,715 But there's no "but" in there. 1088 00:41:42,716 --> 00:41:44,674 Someone that could be awake 1089 00:41:44,675 --> 00:41:48,373 at that blood alcohol level is someone that drinks a lot. 1090 00:41:48,374 --> 00:41:52,246 Tamra, Ryan recently served you with a cease and desist letter. 1091 00:41:52,247 --> 00:41:53,421 Yes. 1092 00:41:53,422 --> 00:41:54,858 There's nothing coming Ryan's way. 1093 00:41:54,859 --> 00:41:56,033 - Nothing. - You always do 1094 00:41:56,034 --> 00:41:57,425 this Tammy Wynette thing 1095 00:41:57,426 --> 00:41:58,731 where you gotta stand by your man. 1096 00:41:58,732 --> 00:42:00,472 I am not. 1097 00:42:00,473 --> 00:42:02,213 Falsely accusing people's kind of your thing. 1098 00:42:02,214 --> 00:42:04,826 - Ooh. - That was horrible timing. 1099 00:42:07,481 --> 00:42:10,395 Jesus jugs has been resurrected. 1100 00:42:10,396 --> 00:42:13,877 Every trash can needs a lid and John Janssen found his. 1101 00:42:13,878 --> 00:42:15,618 Tweedle-dee and Tweedle-dum can move away. 1102 00:42:15,619 --> 00:42:17,402 Don't---ing call me dumb. 1103 00:42:17,403 --> 00:42:19,230 You are the dumbest girl I've ever----ing met. 1104 00:42:19,231 --> 00:42:21,058 - Ooh. - I didn't drink 1105 00:42:21,059 --> 00:42:22,494 - during the program. - You did. 1106 00:42:22,495 --> 00:42:25,062 So, we're fake-ass bitches who suck dick? 1107 00:42:25,063 --> 00:42:26,542 - That's-- - Ladies! Hey! 1108 00:42:26,543 --> 00:42:29,370 Sutton texted me and said she used me. 1109 00:42:29,371 --> 00:42:31,155 I'm not gonna apologize for defending my man. 1110 00:42:31,156 --> 00:42:32,896 He was still gonna sue you. 1111 00:42:32,897 --> 00:42:35,117 I ended up winning, asshole!