1 00:00:00,391 --> 00:00:02,176 Previously 2 00:00:02,176 --> 00:00:04,134 on "The Real Housewives of Orange County"... 3 00:00:04,134 --> 00:00:06,745 [all screaming, laughing] - Tequila! 4 00:00:06,745 --> 00:00:08,095 I didn't mean to do that! 5 00:00:08,095 --> 00:00:10,662 I am not spreading your information. 6 00:00:10,662 --> 00:00:14,884 And specific details that you have told me are in the vault. 7 00:00:14,884 --> 00:00:16,451 Shannon pays for everything. 8 00:00:16,451 --> 00:00:19,019 Family dynamic isn't great. He's never slept over. 9 00:00:19,019 --> 00:00:20,585 What's going on with your marriage? 10 00:00:20,585 --> 00:00:22,631 'Cause I hear that there's stuff going on on the Internet 11 00:00:22,631 --> 00:00:24,111 right now about yours. - Yeah, that's not true. 12 00:00:24,111 --> 00:00:26,983 - Is it deflection? - No. It's not. 13 00:00:26,983 --> 00:00:30,813 Have you told anyone we are in escrow on our house? 14 00:00:30,813 --> 00:00:32,119 No, not a soul. 15 00:00:32,119 --> 00:00:33,729 We signed an NDA. 16 00:00:33,729 --> 00:00:36,297 There's not gonna be one phone call made, nothing. 17 00:00:36,297 --> 00:00:37,428 I haven't told anyone. 18 00:00:37,428 --> 00:00:39,474 I tried to be kind to Gina. 19 00:00:39,474 --> 00:00:42,477 She was about to get arrested with her kids. 20 00:00:42,477 --> 00:00:45,828 It would have gone to Child Protective Services. 21 00:00:45,828 --> 00:00:47,656 Holy cow. 22 00:00:47,656 --> 00:00:50,746 You don't talk about a mom and her kids and CPS. 23 00:00:50,746 --> 00:00:52,356 If I were Gina, I'd be pissed. 24 00:00:52,356 --> 00:00:56,273 Okay, well, that is----ing absurd. 25 00:00:56,273 --> 00:00:58,362 That is really mean. 26 00:00:59,798 --> 00:01:04,325 [upbeat music] 27 00:01:04,325 --> 00:01:07,371 In Orange County I call the shots. 28 00:01:07,371 --> 00:01:09,808 And it's always tequila. 29 00:01:09,808 --> 00:01:12,289 I live my life in HD-- 30 00:01:12,289 --> 00:01:16,337 sharp, bright, and more focused than ever. 31 00:01:16,337 --> 00:01:18,165 If you wanna waste my time, 32 00:01:18,165 --> 00:01:22,821 at least hand me a taco. 33 00:01:22,821 --> 00:01:25,172 The difference between my past and present? 34 00:01:25,172 --> 00:01:28,044 Well, that's just apples and oranges. 35 00:01:28,044 --> 00:01:29,872 My core may be strong, 36 00:01:29,872 --> 00:01:34,137 but my resilience is stronger. 37 00:01:34,137 --> 00:01:36,008 I might have been on pause, 38 00:01:36,008 --> 00:01:38,141 but now, I'm ready to play. 39 00:01:38,141 --> 00:01:40,796 40 00:01:44,104 --> 00:01:48,151 [upbeat music] 41 00:01:48,151 --> 00:01:49,848 - Hi. - Hi. 42 00:01:49,848 --> 00:01:51,502 Hi. Hi. - How are you? 43 00:01:51,502 --> 00:01:53,417 Hi. You look nice. 44 00:01:53,417 --> 00:01:55,506 Thank you. I'm hungry. 45 00:01:55,506 --> 00:01:57,769 I'm going through the list of what's staying, what's going. 46 00:01:57,769 --> 00:01:59,467 Josh and Heather are gonna be here soon. 47 00:01:59,467 --> 00:02:00,772 Good. 48 00:02:00,772 --> 00:02:02,644 Hopefully we're gonna get some good news. 49 00:02:02,644 --> 00:02:04,254 This is like Crazy Town. 50 00:02:04,254 --> 00:02:06,213 We're in escrow on the house. 51 00:02:06,213 --> 00:02:09,912 But until a buyer removes contingencies, 52 00:02:09,912 --> 00:02:11,087 it's not a done deal. 53 00:02:11,087 --> 00:02:12,132 [knock on door] Oh. 54 00:02:12,132 --> 00:02:13,524 - Are they here? - Coming. Yeah. 55 00:02:13,524 --> 00:02:15,613 But Terry believes I totally manifested this, 56 00:02:15,613 --> 00:02:17,833 because on New Year's Eve, guess what I predicted 57 00:02:17,833 --> 00:02:20,140 was gonna happen this year. 58 00:02:20,140 --> 00:02:22,751 I wrote, sell our house for $60 million. 59 00:02:22,751 --> 00:02:24,405 I was 5 off. 60 00:02:24,405 --> 00:02:25,580 Hey. - It's your favorites realtors. 61 00:02:25,580 --> 00:02:26,755 - Hey. - What's happening? 62 00:02:26,755 --> 00:02:29,366 Hi, Heather. How are you? Good to see you. 63 00:02:29,366 --> 00:02:30,672 I would show you the way to the dining room, 64 00:02:30,672 --> 00:02:32,326 but I think you know every-- - Oh, we know. 65 00:02:32,326 --> 00:02:34,415 Every inch of our house at this point. 66 00:02:34,415 --> 00:02:35,720 Yeah. You're the man. 67 00:02:35,720 --> 00:02:37,461 Is this guy, like, the surgeon of-- 68 00:02:37,461 --> 00:02:39,115 No. What were you gonna say-- 69 00:02:39,115 --> 00:02:40,595 the Terry Dubrow of real estate? 70 00:02:40,595 --> 00:02:42,074 I was gonna say-- [laughter] 71 00:02:42,074 --> 00:02:43,641 I know you were gonna say that. 72 00:02:43,641 --> 00:02:45,077 I was gonna say he's the Terry Dubrow of real estate, 73 00:02:45,077 --> 00:02:46,601 but, you know... 74 00:02:46,601 --> 00:02:48,211 - This is our dream house. - Aw. 75 00:02:48,211 --> 00:02:49,430 Yeah. 76 00:02:49,430 --> 00:02:50,909 - That means a lot to me. - Yeah. 77 00:02:50,909 --> 00:02:52,084 - Thank you. - You guys should be proud. 78 00:02:52,084 --> 00:02:53,782 You should be stoked. 79 00:02:53,782 --> 00:02:56,045 And just so you know, this is the third-highest sale 80 00:02:56,045 --> 00:02:58,090 in the history of Orange County. 81 00:02:58,090 --> 00:02:59,831 Really? 82 00:02:59,831 --> 00:03:01,485 Third highest? 83 00:03:01,485 --> 00:03:03,008 And I see the best houses in the world. 84 00:03:03,008 --> 00:03:05,228 I haven't seen a house like this throughout my career. 85 00:03:05,228 --> 00:03:07,187 Yeah. How much time do we have? 86 00:03:07,187 --> 00:03:09,145 - Not enough. - Not much. 87 00:03:09,145 --> 00:03:11,191 You have to be out in three weeks. 88 00:03:11,191 --> 00:03:12,801 Have you started packing at all? 89 00:03:12,801 --> 00:03:13,932 No. 90 00:03:13,932 --> 00:03:15,325 [chuckles] 91 00:03:15,325 --> 00:03:16,848 Well, that's the next question. 92 00:03:16,848 --> 00:03:18,633 Are you guys moving into a hotel? 93 00:03:18,633 --> 00:03:22,332 Max and Nicky are gonna be home for a month for Christmas. 94 00:03:22,332 --> 00:03:24,987 So it's really the six of us that I need room for. 95 00:03:24,987 --> 00:03:27,729 Our LA apartment is a two-bedroom apartment. 96 00:03:27,729 --> 00:03:29,644 That was supposed to be for me and Terry 97 00:03:29,644 --> 00:03:33,561 for someday, not for now, and not with all those children. 98 00:03:33,561 --> 00:03:36,912 Heather is gonna help Heather find the perfect lease. 99 00:03:36,912 --> 00:03:38,218 - Okay, great. - Good. 100 00:03:38,218 --> 00:03:39,958 There's a couple high-end companies 101 00:03:39,958 --> 00:03:41,699 that we can reach out to. 102 00:03:41,699 --> 00:03:43,484 We need something bigger and something with more bedrooms. 103 00:03:43,484 --> 00:03:45,050 Maybe we just stay in the house. 104 00:03:45,050 --> 00:03:47,052 I mean, it's big. Will they even notice we're there? 105 00:03:47,052 --> 00:03:48,663 You guys, thank you so much for coming over. 106 00:03:48,663 --> 00:03:50,230 - Thank you. - Congrats. 107 00:03:50,230 --> 00:03:52,406 When we close, we're going to officially celebrate, okay? 108 00:03:52,406 --> 00:03:53,668 - All right. - Have a good night. 109 00:03:53,668 --> 00:03:55,409 Enjoy dinner. - You too. 110 00:03:55,409 --> 00:03:56,627 - Let's close this up and-- - You enjoy dinner. 111 00:03:56,627 --> 00:03:57,628 - All right. - Yeah. 112 00:03:57,628 --> 00:03:58,847 I'm gonna grab the kids. 113 00:03:58,847 --> 00:04:00,370 Are you guys okay showing yourselves out? 114 00:04:00,370 --> 00:04:01,589 - Yeah. - Of course. 115 00:04:01,589 --> 00:04:03,199 Which way--I'm just kidding. [laughter] 116 00:04:03,199 --> 00:04:04,592 both: Bye, guys. - Love you guys. 117 00:04:04,592 --> 00:04:07,159 - Bye. - Thank you. 118 00:04:07,159 --> 00:04:08,596 They are so cool. 119 00:04:08,596 --> 00:04:10,641 They remind me of a younger version of us. 120 00:04:10,641 --> 00:04:12,904 That's what they said to me. Isn't that funny? 121 00:04:12,904 --> 00:04:15,907 This guy, he makes deals. 122 00:04:17,518 --> 00:04:20,695 [pensive music] 123 00:04:20,695 --> 00:04:22,218 124 00:04:22,218 --> 00:04:24,742 [dog barking] 125 00:04:25,917 --> 00:04:32,707 You're kidding me! They----ing signed? 126 00:04:32,707 --> 00:04:35,231 Yeah, baby! 127 00:04:35,231 --> 00:04:38,539 $55 million isn't [BLEEP] you money. 128 00:04:38,539 --> 00:04:41,237 It's [BLEEP] everybody you've ever known money. 129 00:04:41,237 --> 00:04:43,239 [laughs] 130 00:04:43,239 --> 00:04:45,110 - How are you? - Hi. 131 00:04:45,110 --> 00:04:47,243 - Hey. - They just signed. 132 00:04:47,243 --> 00:04:48,462 We just sold the house. 133 00:04:48,462 --> 00:04:50,246 - Wow. - That's it. 134 00:04:50,246 --> 00:04:52,117 - Seriously? - Solid deal. 135 00:04:52,117 --> 00:04:56,078 G6, baby. [laughter] 136 00:04:56,078 --> 00:04:57,601 G6, baby. 137 00:04:57,601 --> 00:04:59,777 The fact that I had the perfect bottle of Dom chilling, 138 00:04:59,777 --> 00:05:01,736 best moment ever! 139 00:05:01,736 --> 00:05:03,564 It's the 2012. 140 00:05:03,564 --> 00:05:05,783 You know, I didn't like the '10. 141 00:05:05,783 --> 00:05:07,350 No. The '10 wasn't good. 142 00:05:07,350 --> 00:05:09,613 Well, kids... - You guys are moving. 143 00:05:09,613 --> 00:05:11,659 Yeah. We're gonna find you a home. 144 00:05:11,659 --> 00:05:12,834 - Life changing. - Yes. 145 00:05:12,834 --> 00:05:14,139 - Yeah. - So thank you for that. 146 00:05:14,139 --> 00:05:15,880 - Cheers. We'll see you guys. - Cheers, man. 147 00:05:15,880 --> 00:05:18,405 Unbelievable. 148 00:05:18,405 --> 00:05:21,364 [upbeat music] 149 00:05:21,364 --> 00:05:24,367 150 00:05:24,367 --> 00:05:26,369 [phone ringing] 151 00:05:26,369 --> 00:05:27,370 Hi, honey. 152 00:05:27,370 --> 00:05:28,415 Hi, beautiful. 153 00:05:28,415 --> 00:05:29,590 Hi. 154 00:05:31,505 --> 00:05:33,115 Are we planning to do the other side? 155 00:05:33,115 --> 00:05:35,726 [laughs] 156 00:05:35,726 --> 00:05:37,119 Me too. 157 00:05:37,119 --> 00:05:38,381 [laughs] 158 00:05:41,036 --> 00:05:42,429 I wanted to invite you. 159 00:05:42,429 --> 00:05:44,039 I'm gonna do a little fall festival, a little party. 160 00:05:44,039 --> 00:05:45,867 Oh, I love that. I love fall. 161 00:05:45,867 --> 00:05:49,131 Celebrate the changing of the seasons the best we can 162 00:05:49,131 --> 00:05:51,699 in California. 163 00:05:51,699 --> 00:05:54,136 Well, I'm just now calling all the ladies. 164 00:05:54,136 --> 00:05:56,617 [line trilling] 165 00:05:56,617 --> 00:05:58,793 And then the piano is staying or going? 166 00:05:58,793 --> 00:06:01,143 Oh, am I gonna put it in the apartment? 167 00:06:01,143 --> 00:06:02,710 I want to go measure. 168 00:06:02,710 --> 00:06:03,972 Your call has been forwarded 169 00:06:03,972 --> 00:06:06,104 to an automatic voice message system. 170 00:06:06,104 --> 00:06:08,672 Let's carve some pumpkins and try not to stab each other 171 00:06:08,672 --> 00:06:09,891 with the carving tools. 172 00:06:09,891 --> 00:06:11,893 [laughs] 173 00:06:11,893 --> 00:06:15,200 [upbeat music] 174 00:06:15,200 --> 00:06:17,202 175 00:06:17,202 --> 00:06:18,639 - Hi. - Hi. I'm Emily. 176 00:06:18,639 --> 00:06:20,597 - Hi. How are you today? - I'm good. 177 00:06:20,597 --> 00:06:21,990 How are you doing? - Great. 178 00:06:21,990 --> 00:06:23,383 I need, like, to actually look at, like, 179 00:06:23,383 --> 00:06:25,341 a bike for, like, a female. - Okay. 180 00:06:25,341 --> 00:06:26,908 Okay. What's something smaller? 181 00:06:26,908 --> 00:06:28,300 Something a little bit smaller? 182 00:06:28,300 --> 00:06:29,519 Yeah. 183 00:06:29,519 --> 00:06:31,042 They told me they had helmets there. 184 00:06:31,042 --> 00:06:32,914 Maybe I should buy something. Like, we're-- 185 00:06:32,914 --> 00:06:34,263 We got our motor clothes back here. 186 00:06:34,263 --> 00:06:36,221 - Hi. - Hi. 187 00:06:36,221 --> 00:06:37,919 - Hi. - How are you? 188 00:06:37,919 --> 00:06:39,268 Good. 189 00:06:39,268 --> 00:06:41,183 [laughter] 190 00:06:41,183 --> 00:06:42,663 Why are we here? 191 00:06:42,663 --> 00:06:44,186 - I didn't tell you? - No. 192 00:06:44,186 --> 00:06:46,144 You were just like, can you meet me here? 193 00:06:46,144 --> 00:06:47,407 Oh. 194 00:06:47,407 --> 00:06:49,147 I failed to mention that I was gonna 195 00:06:49,147 --> 00:06:52,934 take the motorcycle class and get my motorcycle license. 196 00:06:52,934 --> 00:06:55,632 Wait. Can't we just do, like, a less, 197 00:06:55,632 --> 00:06:57,417 like, that could kill you thing? 198 00:06:57,417 --> 00:06:59,027 Are you okay? 199 00:06:59,027 --> 00:07:00,768 I feel like this is good that you didn't tell me this. 200 00:07:00,768 --> 00:07:02,422 I have been looking forward to taking 201 00:07:02,422 --> 00:07:05,816 a motorcycle class because I just want to try new things. 202 00:07:05,816 --> 00:07:07,601 And I guess I got to this point in my life 203 00:07:07,601 --> 00:07:09,559 where I didn't want to talk about things anymore. 204 00:07:09,559 --> 00:07:11,692 I wanted to actually do them. 205 00:07:11,692 --> 00:07:13,476 I mean, they're really-- they're pretty. 206 00:07:13,476 --> 00:07:15,347 I appreciate them. 207 00:07:15,347 --> 00:07:16,740 Shane thinks I'm insane. 208 00:07:18,394 --> 00:07:21,702 He's sidecar sized. [laughs] 209 00:07:21,702 --> 00:07:23,225 This looks-- - I see. That's advanced. 210 00:07:23,225 --> 00:07:26,576 - This looks combative. - Very combative, yes. 211 00:07:26,576 --> 00:07:28,143 Oh, my gosh. 212 00:07:28,143 --> 00:07:29,971 Speaking of combative, I had coffee with Jenn. 213 00:07:29,971 --> 00:07:31,276 Yeah? 214 00:07:31,276 --> 00:07:33,975 And, obviously, I asked about how the dinner 215 00:07:33,975 --> 00:07:35,716 went that we didn't go to. - Yeah. 216 00:07:35,716 --> 00:07:37,065 And she said, like, Shannon was like, 217 00:07:37,065 --> 00:07:40,547 she's the reason that CPS didn't take 218 00:07:40,547 --> 00:07:42,505 my kids away from me. 219 00:07:42,505 --> 00:07:44,376 Why would CPS take your kids away? 220 00:07:44,376 --> 00:07:45,552 They wouldn't. 221 00:07:45,552 --> 00:07:47,249 Lots of people get DUIs. 222 00:07:47,249 --> 00:07:50,078 And for CPS to be involved, there would have to be a case, 223 00:07:50,078 --> 00:07:51,906 and there would have to be due diligence, 224 00:07:51,906 --> 00:07:53,429 and they would do interviews. 225 00:07:53,429 --> 00:07:55,562 I mean, Shannon did go to law school for, like, a year. 226 00:07:55,562 --> 00:07:58,042 - I went to law school, but I-- - Did you? 227 00:07:58,042 --> 00:08:00,001 Dropped out after my second year. 228 00:08:00,001 --> 00:08:02,264 But I feel like in your first year, though, you would learn 229 00:08:02,264 --> 00:08:05,223 they're not just gonna come and just take Gina's children away. 230 00:08:05,223 --> 00:08:07,225 I'm like, what did I do to her? 231 00:08:07,225 --> 00:08:08,575 And, to me, it's like, 232 00:08:08,575 --> 00:08:10,272 my name shouldn't have been brought up, period. 233 00:08:10,272 --> 00:08:11,578 Mm-hmm. 234 00:08:11,578 --> 00:08:13,928 I haven't done anything to Shannon. 235 00:08:13,928 --> 00:08:16,974 I think, clearly, Shannon just doesn't like you. 236 00:08:16,974 --> 00:08:19,281 Yeah. But this is a whole nother level. 237 00:08:19,281 --> 00:08:21,501 - Oh, yeah. - She has zero respect for me. 238 00:08:21,501 --> 00:08:22,937 Mm-hmm. 239 00:08:22,937 --> 00:08:24,591 [voice breaking] And it is so upsetting to me 240 00:08:24,591 --> 00:08:25,896 that, like, you get yourself 241 00:08:25,896 --> 00:08:28,203 to a place where you're finally doing good, 242 00:08:28,203 --> 00:08:31,946 and somebody's sole mission is to just tear you down. 243 00:08:31,946 --> 00:08:34,775 It's four years ago that I made a mistake. 244 00:08:34,775 --> 00:08:37,386 And Shannon is such a good friend, 245 00:08:37,386 --> 00:08:40,911 and she helps me so much by never 246 00:08:40,911 --> 00:08:43,305 letting anybody ever forget. 247 00:08:43,305 --> 00:08:46,177 She was about to get arrested until I saved her. 248 00:08:46,177 --> 00:08:47,570 - You saved her? - Okay. 249 00:08:47,570 --> 00:08:49,529 You constantly are bringing up the fact that you 250 00:08:49,529 --> 00:08:50,965 got me in touch with myself. 251 00:08:50,965 --> 00:08:52,619 I did. 252 00:08:52,619 --> 00:08:53,968 Every time she brings it up, 253 00:08:53,968 --> 00:08:56,492 it gets worse and worse and worse. 254 00:08:56,492 --> 00:08:58,581 The next time I meet a new friend, 255 00:08:58,581 --> 00:09:01,584 I'm gonna be a----ing murderer. 256 00:09:01,584 --> 00:09:04,674 Go, go, go, go, go. 257 00:09:04,674 --> 00:09:07,024 [laughs] Yay! 258 00:09:07,024 --> 00:09:09,679 [laughs] You did it. Oh, how do we get her out? 259 00:09:09,679 --> 00:09:12,421 - Here in the front. - [laughs] 260 00:09:12,421 --> 00:09:13,727 This is an extra large. 261 00:09:13,727 --> 00:09:15,511 Do I have an extra-large head? 262 00:09:15,511 --> 00:09:18,862 If the shoe fits, man. [laughter] 263 00:09:18,862 --> 00:09:21,648 I'm gonna pee in the Harley-Davidson Store, 264 00:09:21,648 --> 00:09:23,258 I swear to God. 265 00:09:23,258 --> 00:09:26,391 - All right, I'll take it. - Okay. 266 00:09:26,391 --> 00:09:28,002 Coming up... 267 00:09:28,002 --> 00:09:31,092 I hate the fact that somebody else came between us. 268 00:09:31,092 --> 00:09:34,182 But you can't say because we decided to take a break 269 00:09:34,182 --> 00:09:37,751 that somebody came between us. - I mean, there was somebody. 270 00:09:41,015 --> 00:09:44,235 [upbeat music] 271 00:09:44,235 --> 00:09:47,804 272 00:09:47,804 --> 00:09:51,112 [scratching] 273 00:09:54,376 --> 00:09:56,073 Oh, that feels good. 274 00:09:56,073 --> 00:10:00,643 275 00:10:00,643 --> 00:10:02,689 Okay. 276 00:10:04,560 --> 00:10:05,692 Okay. 277 00:10:05,692 --> 00:10:11,480 278 00:10:11,480 --> 00:10:13,656 - [sighs] I got to go. - I know. 279 00:10:13,656 --> 00:10:15,615 [knock on door] Oh, there's Tamra. 280 00:10:15,615 --> 00:10:17,834 - Come in. - Come-- 281 00:10:17,834 --> 00:10:20,663 Oh, she has flowers. [dog barking] 282 00:10:20,663 --> 00:10:22,447 Hi, there. - Hello. 283 00:10:22,447 --> 00:10:25,320 I brought you some food, only because I'm starving. 284 00:10:25,320 --> 00:10:26,974 Okay, I got to go. 285 00:10:26,974 --> 00:10:29,106 I got to go. - Wait. You spent the night? 286 00:10:29,106 --> 00:10:31,456 Although everybody seems to have 287 00:10:31,456 --> 00:10:32,849 a comment about John and I... 288 00:10:32,849 --> 00:10:34,721 Evidently, Heather's been telling 289 00:10:34,721 --> 00:10:36,766 Emily and Gina that the relationship 290 00:10:36,766 --> 00:10:39,508 with you and John is sh--. 291 00:10:39,508 --> 00:10:43,207 She said they got in, like, this huge fight, 292 00:10:43,207 --> 00:10:44,469 and he left her at Nobu. 293 00:10:44,469 --> 00:10:45,949 Oh, my God! 294 00:10:45,949 --> 00:10:47,951 Should we call Emily and Heather and tell them? 295 00:10:47,951 --> 00:10:49,561 [laughing] Oh, my God. 296 00:10:49,561 --> 00:10:52,652 We've discussed it, and we don't care what they're saying. 297 00:10:52,652 --> 00:10:56,699 Was John happy? No, but we're good. 298 00:10:58,092 --> 00:10:59,136 Bye. - Bye, John. 299 00:10:59,136 --> 00:11:00,703 - See you later. - Nice seeing you. 300 00:11:00,703 --> 00:11:03,184 Oh, it feels good to sit down. 301 00:11:03,184 --> 00:11:04,359 You sit. 302 00:11:04,359 --> 00:11:07,492 You sit, and you go down. That's a boy. 303 00:11:07,492 --> 00:11:09,538 I was worried you were gonna cancel that party 304 00:11:09,538 --> 00:11:11,975 after everything you went through, but that was fun. 305 00:11:11,975 --> 00:11:13,803 - It was fun. - Oh, gosh. 306 00:11:13,803 --> 00:11:15,283 So are you gonna meet with Heather? 307 00:11:15,283 --> 00:11:16,545 I don't know. 308 00:11:16,545 --> 00:11:18,155 I just don't know where we go from here, 309 00:11:18,155 --> 00:11:20,114 'cause I hate to see this big giant division. 310 00:11:20,114 --> 00:11:22,638 I don't owe anybody an explanation. 311 00:11:22,638 --> 00:11:25,510 I'm not gonna talk about every argument I have with John. 312 00:11:25,510 --> 00:11:27,556 I'm not. I'm not. 313 00:11:27,556 --> 00:11:29,036 But I'll be honest with you. 314 00:11:29,036 --> 00:11:33,388 I get really upset when John and I don't spend... 315 00:11:33,388 --> 00:11:37,871 a lot of time together or when he says, I got to go home. 316 00:11:37,871 --> 00:11:40,003 I got the dog. I got the-- 317 00:11:40,003 --> 00:11:42,049 I got to be up in the morning. I got-- 318 00:11:42,049 --> 00:11:43,877 And you're like, why can't you just stay the night? 319 00:11:43,877 --> 00:11:45,443 There's chaos at your house with your girls. 320 00:11:45,443 --> 00:11:47,358 And so, you know, if there is a little argument, 321 00:11:47,358 --> 00:11:49,012 then he's just like, I'm out of here. 322 00:11:49,012 --> 00:11:50,535 It's like, of course you're out of here. 323 00:11:50,535 --> 00:11:52,363 Yeah, you're gonna go. - So he's a runner. 324 00:11:52,363 --> 00:11:54,017 - He's an avoider, yeah. - An avoider, yeah. 325 00:11:54,017 --> 00:11:55,845 Like, I'm a communicator. He's an avoider. 326 00:11:55,845 --> 00:11:57,760 - Yeah. - He doesn't want to talk. 327 00:11:57,760 --> 00:12:00,197 And, you know, we've never gone on a trip, 328 00:12:00,197 --> 00:12:02,243 just he and I, with no work. - Really? 329 00:12:02,243 --> 00:12:05,376 And that's something that has bothered me. 330 00:12:05,376 --> 00:12:07,204 And it's like, there's a part of me 331 00:12:07,204 --> 00:12:09,598 that says, is he really in it? 332 00:12:09,598 --> 00:12:11,469 Do you think maybe he's afraid to get married? 333 00:12:11,469 --> 00:12:13,950 It's possible, but we don't talk about it. 334 00:12:13,950 --> 00:12:16,387 We don't talk about it. 335 00:12:16,387 --> 00:12:20,087 These are issues that John and I need to figure out. 336 00:12:20,087 --> 00:12:22,916 And it's none of Heather Dubrow, 337 00:12:22,916 --> 00:12:25,614 Emily Simpson, or Gina Kirschenheiter's business. 338 00:12:25,614 --> 00:12:26,876 I agree. 339 00:12:26,876 --> 00:12:29,400 And their opinions mean nothing to me. 340 00:12:29,400 --> 00:12:31,098 Shannon and John not talking about getting married 341 00:12:31,098 --> 00:12:32,752 is a huge red flag. 342 00:12:32,752 --> 00:12:34,666 They've been together three years. 343 00:12:34,666 --> 00:12:38,540 And no talk of marriage at their age doesn't sound right. 344 00:12:38,540 --> 00:12:41,064 I love John more than I've ever loved anyone. 345 00:12:41,064 --> 00:12:42,370 And I'm not willing... 346 00:12:42,370 --> 00:12:43,893 You guys are so cute together. 347 00:12:43,893 --> 00:12:46,113 To give up on our relationship. 348 00:12:46,113 --> 00:12:48,811 Because we do have the sex, money, kid... 349 00:12:48,811 --> 00:12:51,031 [chuckles] Issues. - Everybody does. 350 00:12:51,031 --> 00:12:52,510 - Yeah. - Yeah. 351 00:12:52,510 --> 00:12:55,339 We're going through a dry spell right now, sex-wise. 352 00:12:55,339 --> 00:12:57,777 Oh, we're--No. We're good there. 353 00:12:57,777 --> 00:12:59,082 We're good there. [laughs] 354 00:12:59,082 --> 00:13:01,824 - Do you use sex toys? - No. 355 00:13:01,824 --> 00:13:04,784 [laughs] 356 00:13:04,784 --> 00:13:07,743 [upbeat music] 357 00:13:07,743 --> 00:13:11,878 358 00:13:11,878 --> 00:13:13,618 Ready, go. 359 00:13:13,618 --> 00:13:15,925 360 00:13:15,925 --> 00:13:17,448 [Ryan exhales deeply] 361 00:13:17,448 --> 00:13:19,799 [chuckles] Some breathing going on over there. 362 00:13:19,799 --> 00:13:20,843 Jump in and jump out. 363 00:13:20,843 --> 00:13:22,932 Nice, Jenn. - It's okay, Ryan. 364 00:13:22,932 --> 00:13:24,238 Excellent. 365 00:13:24,238 --> 00:13:25,717 I want to see who jumps farther. 366 00:13:25,717 --> 00:13:27,023 - Come on, honey. - Come on. Go. 367 00:13:27,023 --> 00:13:29,721 I am. [laughter] 368 00:13:29,721 --> 00:13:31,114 Two, last one. 369 00:13:31,114 --> 00:13:32,333 Awesome job today, guys. 370 00:13:32,333 --> 00:13:35,205 All done. - Ooh, baby. Good job. 371 00:13:35,205 --> 00:13:36,467 - Good job. - I liked it, Chanel. 372 00:13:36,467 --> 00:13:37,555 both: Thank you. 373 00:13:37,555 --> 00:13:39,166 I'm gonna go back and do some... 374 00:13:39,166 --> 00:13:41,081 - I'll take your dumbbell. - Bicep curls. 375 00:13:41,081 --> 00:13:43,692 [laughs] Such a dork. We need to go get ready. 376 00:13:43,692 --> 00:13:44,911 Leave your biceps alone. 377 00:13:44,911 --> 00:13:46,303 Getting ready for the beach, babe. 378 00:13:46,303 --> 00:13:47,957 You're not going to the beach today. 379 00:13:47,957 --> 00:13:49,567 You're going to a wedding. Let's go. 380 00:13:49,567 --> 00:13:51,961 Jenn and I's relationship is special. 381 00:13:51,961 --> 00:13:54,703 What about this one with the red boots? 382 00:13:54,703 --> 00:13:56,270 - Sexy. - You like this one? 383 00:13:56,270 --> 00:13:57,837 Okay. 384 00:13:57,837 --> 00:13:59,316 Having Jennifer by my side-- you know what they say. 385 00:13:59,316 --> 00:14:00,970 When you look good, you feel good. 386 00:14:00,970 --> 00:14:02,493 And she's fire. 387 00:14:03,538 --> 00:14:06,149 Okay, let's go celebrate some getting married people. 388 00:14:06,149 --> 00:14:08,978 - Speaking of wedding... - What? 389 00:14:08,978 --> 00:14:11,198 - When are we getting married? - Ah, sh--. 390 00:14:11,198 --> 00:14:13,113 I knew this was coming. 391 00:14:13,113 --> 00:14:15,158 When are we getting married? - Yes. 392 00:14:15,158 --> 00:14:17,378 Long-term, I want to be with Jenn. 393 00:14:17,378 --> 00:14:20,294 Okay. The ring we going to do--I'll show it to you. 394 00:14:20,294 --> 00:14:21,991 Oh, you have the actual stone. 395 00:14:21,991 --> 00:14:24,167 - Yeah. - No way. 396 00:14:24,167 --> 00:14:25,995 Did you think I would settle down? 397 00:14:25,995 --> 00:14:28,215 - No. I never thought-- - Be honest. 398 00:14:28,215 --> 00:14:31,000 - I was kind of surprised. - Being the Armenian gigolo. 399 00:14:31,000 --> 00:14:33,002 [laughter] 400 00:14:33,002 --> 00:14:35,526 When you're with the person that you love, 401 00:14:35,526 --> 00:14:36,919 everything is different. 402 00:14:36,919 --> 00:14:38,486 She is more than the whole package. 403 00:14:38,486 --> 00:14:40,314 Why do you-- 404 00:14:40,314 --> 00:14:43,273 of all people who've not been successful in relationships, 405 00:14:43,273 --> 00:14:46,015 why do you want to tie it up? 406 00:14:46,015 --> 00:14:47,712 Because it's you. 407 00:14:47,712 --> 00:14:51,368 I want to be with you all the time, and you know that. 408 00:14:51,368 --> 00:14:53,196 No. Don't do this now. Stay away. 409 00:14:53,196 --> 00:14:54,632 Don't do this now. - I want to hear that. 410 00:14:54,632 --> 00:14:55,807 I like this. - You do? 411 00:14:55,807 --> 00:14:58,027 - Mm-hmm. - It's nothing you don't know. 412 00:14:58,027 --> 00:15:00,029 Sometimes thinking about being married to you 413 00:15:00,029 --> 00:15:02,292 is scary for me. - Why? 414 00:15:02,292 --> 00:15:06,688 Because I hate the fact that somebody else came between us. 415 00:15:06,688 --> 00:15:07,863 I'm just being honest. 416 00:15:07,863 --> 00:15:09,517 But somebody didn't come between us. 417 00:15:09,517 --> 00:15:11,388 You can't say because we didn't know if we were ever 418 00:15:11,388 --> 00:15:13,825 gonna get back together and we decided to take a break 419 00:15:13,825 --> 00:15:15,349 that somebody came between us. 420 00:15:15,349 --> 00:15:18,613 I just don't think that's an accurate statement. 421 00:15:18,613 --> 00:15:21,268 [stammering] I do feel like some-- 422 00:15:21,268 --> 00:15:23,574 I mean, there was somebody. 423 00:15:23,574 --> 00:15:25,968 There were absolutely zero rules or parameters 424 00:15:25,968 --> 00:15:27,970 around Ryan and I being on a break. 425 00:15:27,970 --> 00:15:29,711 Five, six months into our relationship, 426 00:15:29,711 --> 00:15:32,757 and we were taking a break for about four or five weeks. 427 00:15:32,757 --> 00:15:35,195 But Ryan and I were still talking all the time. 428 00:15:35,195 --> 00:15:40,156 Did she expect me to go carry on and connect with-- 429 00:15:40,156 --> 00:15:42,767 let me back that up--and have sex with somebody else? 430 00:15:42,767 --> 00:15:43,986 She did not. 431 00:15:43,986 --> 00:15:45,640 I understand we were on a break, 432 00:15:45,640 --> 00:15:49,035 but now this puts inside me this place of doubt. 433 00:15:49,035 --> 00:15:51,167 You can choose to stay present in the moment, 434 00:15:51,167 --> 00:15:53,300 or you can choose to let your mind run-- 435 00:15:53,300 --> 00:15:55,432 No, Ryan, I can't do that stuff all the time. 436 00:15:55,432 --> 00:15:57,434 - What do you mean? - This is real life. 437 00:15:57,434 --> 00:15:59,262 We do have seven people between us. 438 00:15:59,262 --> 00:16:00,698 - Our relationship-- - And it is forever. 439 00:16:00,698 --> 00:16:02,309 I don't worry about me. 440 00:16:02,309 --> 00:16:05,138 I want to know that my man has it so----ing worked out 441 00:16:05,138 --> 00:16:07,270 that I'm never moving my kids out, that I never have 442 00:16:07,270 --> 00:16:09,011 to sit the kids down and say, your----ing mom 443 00:16:09,011 --> 00:16:10,447 failed it again. - I love you. 444 00:16:10,447 --> 00:16:13,537 I wouldn't put you and I and our seven kids 445 00:16:13,537 --> 00:16:15,626 in the spot for failure. 446 00:16:15,626 --> 00:16:17,411 I have this perfect, beautiful life. 447 00:16:17,411 --> 00:16:20,327 Why would I go and [BLEEP] it up? 448 00:16:22,024 --> 00:16:24,287 Forever's a long time, Ryan. 449 00:16:24,287 --> 00:16:26,898 Forever with one person, just me, just-- 450 00:16:26,898 --> 00:16:29,466 Just you and me and those boobies. 451 00:16:29,466 --> 00:16:30,902 Sorry. 452 00:16:30,902 --> 00:16:33,296 It's like the 12-year-old just can't not come out. 453 00:16:33,296 --> 00:16:34,950 - Okay. I'll change. - No. [laughs] 454 00:16:34,950 --> 00:16:36,952 Yeah. Just you, fully clothed. 455 00:16:36,952 --> 00:16:38,867 Yeah. - No. 456 00:16:38,867 --> 00:16:42,958 457 00:16:42,958 --> 00:16:44,786 Coming up... 458 00:16:44,786 --> 00:16:48,703 In my heart, I don't believe I was ever sh---talking you 459 00:16:48,703 --> 00:16:51,836 or trying to stir things up at all. 460 00:16:51,836 --> 00:16:54,187 And the tears coming out... 461 00:16:54,187 --> 00:16:55,405 how many times did you to practice that 462 00:16:55,405 --> 00:16:57,407 in front of the mirror? 463 00:17:00,149 --> 00:17:02,543 [upbeat music] 464 00:17:02,543 --> 00:17:06,025 465 00:17:06,025 --> 00:17:08,027 - Our new home. - I know. 466 00:17:08,027 --> 00:17:10,290 It's kind of sad. 467 00:17:10,290 --> 00:17:13,641 What you want to start? - Let's do legs. 468 00:17:13,641 --> 00:17:15,556 469 00:17:15,556 --> 00:17:18,994 It feels so weird to work out at another gym. 470 00:17:18,994 --> 00:17:21,997 After training at CUT Fitness for ten years, 471 00:17:21,997 --> 00:17:24,434 we're kind of the new kids on the block. 472 00:17:24,434 --> 00:17:26,958 Yeah, our tail's between our legs and it's been difficult. 473 00:17:26,958 --> 00:17:28,656 But everybody's been nice. 474 00:17:28,656 --> 00:17:30,832 I can't do it. - You can't do this? 475 00:17:30,832 --> 00:17:32,660 Find your balance first. 476 00:17:32,660 --> 00:17:35,445 Bend your knee. 477 00:17:35,445 --> 00:17:38,666 Once you have your balance, then go down. 478 00:17:38,666 --> 00:17:41,408 Okay? 479 00:17:41,408 --> 00:17:44,802 [laughs] I'm gonna do the other one. 480 00:17:44,802 --> 00:17:47,718 I had breakfast with Heather and Emily. 481 00:17:47,718 --> 00:17:50,504 They just like to bully Shannon. 482 00:17:50,504 --> 00:17:53,942 It's not a secret if you're telling multiple people. 483 00:17:53,942 --> 00:17:56,466 I really want things to be fixed with Shannon. 484 00:17:56,466 --> 00:17:57,946 No, no. I do, too. 485 00:17:57,946 --> 00:18:00,905 I think the only way you can fix it is talk to her. 486 00:18:00,905 --> 00:18:02,516 I'm not getting Heather lately. 487 00:18:02,516 --> 00:18:04,866 Oh, my God, you should have seen these fake paparazzi pics 488 00:18:04,866 --> 00:18:06,476 from Disneyland. 489 00:18:06,476 --> 00:18:08,522 It's her and Terry hugging each other, 490 00:18:08,522 --> 00:18:10,611 and they're like this at the camera. 491 00:18:10,611 --> 00:18:13,570 The happy couple made a point of showing everybody 492 00:18:13,570 --> 00:18:15,877 their relationship is good. [both laughs] 493 00:18:15,877 --> 00:18:18,271 To me, like, when you make a point of doing that, 494 00:18:18,271 --> 00:18:19,881 it's a little weird. 495 00:18:19,881 --> 00:18:23,145 Heather tends to overreact about everything. 496 00:18:23,145 --> 00:18:24,625 And no way in the world 497 00:18:24,625 --> 00:18:26,801 do I think Terry's cheating on her. 498 00:18:26,801 --> 00:18:30,805 But, I mean, the "Sears Catalog" pictures, 499 00:18:30,805 --> 00:18:32,676 they're 100% staged. 500 00:18:32,676 --> 00:18:35,505 If Angelina Jolie was at Disneyland, 501 00:18:35,505 --> 00:18:37,855 I'm sure there would be a fan that would take a picture. 502 00:18:37,855 --> 00:18:41,032 I don't care what the [BLEEP] she did in the 1900s, 503 00:18:41,032 --> 00:18:44,645 she is not a A-list celebrity. 504 00:18:44,645 --> 00:18:47,822 Are you gonna do TRX? - I am. 505 00:18:47,822 --> 00:18:49,040 I will say, babe, 506 00:18:49,040 --> 00:18:50,738 that I really enjoy having you home now. 507 00:18:50,738 --> 00:18:53,480 But I have to ask you-- there's no porn. 508 00:18:53,480 --> 00:18:56,570 There's no lingerie. There's no sex toys. 509 00:18:56,570 --> 00:18:58,224 Are we just getting stale? 510 00:18:58,224 --> 00:19:00,269 If you want to spice up the bedroom, 511 00:19:00,269 --> 00:19:02,402 maybe some lingerie or-- - All right. 512 00:19:02,402 --> 00:19:04,143 I got a surprise for you. 513 00:19:04,143 --> 00:19:07,537 Want me to come in like Conan with the leather vest 514 00:19:07,537 --> 00:19:09,670 and a sword and just go... 515 00:19:09,670 --> 00:19:11,411 [gruff voice] Come on, baby. 516 00:19:11,411 --> 00:19:12,673 - No. - No? 517 00:19:12,673 --> 00:19:14,718 No. Doesn't do it for me. 518 00:19:14,718 --> 00:19:16,416 [gruff voice] Come on, baby. 519 00:19:16,416 --> 00:19:19,332 [laughter] 520 00:19:19,332 --> 00:19:22,291 [upbeat music] 521 00:19:22,291 --> 00:19:27,731 522 00:19:27,731 --> 00:19:29,211 Thank you. 523 00:19:29,211 --> 00:19:30,995 both: Hi. - How are you? 524 00:19:30,995 --> 00:19:32,083 Wow. You look nice. 525 00:19:32,083 --> 00:19:33,389 Thanks. You too. 526 00:19:33,389 --> 00:19:35,217 - How are you? - Hi. I'm good. 527 00:19:35,217 --> 00:19:37,219 - Hi. - Your hair looks so pretty. 528 00:19:37,219 --> 00:19:38,699 Thank you. 529 00:19:38,699 --> 00:19:40,701 I wasn't sure if it was gonna be hot or cold. 530 00:19:40,701 --> 00:19:43,051 - I know. It's not that hot. - No, it's okay. 531 00:19:43,051 --> 00:19:45,358 Listen, before anything gets started here, 532 00:19:45,358 --> 00:19:46,968 I just want you to know that my-- 533 00:19:46,968 --> 00:19:49,405 my goal is for us to get to a better place today. 534 00:19:49,405 --> 00:19:51,015 And whatever we need to talk about 535 00:19:51,015 --> 00:19:54,236 or how we need to get there, that's what I want. 536 00:19:54,236 --> 00:19:55,629 Hmm. Okay. 537 00:19:55,629 --> 00:19:58,240 I mean, we've tried to have two conversations so far 538 00:19:58,240 --> 00:19:59,763 that weren't very successful, so... 539 00:19:59,763 --> 00:20:01,025 I know. I know. 540 00:20:01,025 --> 00:20:02,244 I have been a really good friend to you. 541 00:20:02,244 --> 00:20:03,898 Right. 542 00:20:03,898 --> 00:20:06,074 But I am not taking a fall for defiling our friendship 543 00:20:06,074 --> 00:20:07,815 because I didn't do that. 544 00:20:07,815 --> 00:20:10,034 You are hurting me, and you are hurting my relationship. 545 00:20:10,034 --> 00:20:12,254 You seem to don't remember that you tell 546 00:20:12,254 --> 00:20:13,429 lots of people lots of things. 547 00:20:13,429 --> 00:20:16,302 Now I'm a loony bin. 548 00:20:16,302 --> 00:20:17,607 I don't really have any hope 549 00:20:17,607 --> 00:20:19,130 that we're going to resolve anything, 550 00:20:19,130 --> 00:20:20,741 but I want to hear what she has to say, 551 00:20:20,741 --> 00:20:23,352 because Heather's violation of the vault 552 00:20:23,352 --> 00:20:26,399 that I thought we had together is a total slap in the face. 553 00:20:26,399 --> 00:20:27,661 There is no vault. 554 00:20:27,661 --> 00:20:29,967 She goes and gives everyone the combination, 555 00:20:29,967 --> 00:20:31,447 and I'm sick of it. 556 00:20:31,447 --> 00:20:33,144 Do you want something else to drink? 557 00:20:33,144 --> 00:20:34,407 Oh, heck, yeah. 558 00:20:34,407 --> 00:20:35,886 What's in your espresso martini? 559 00:20:35,886 --> 00:20:38,062 It's gonna be the vodka, the simple syrup, 560 00:20:38,062 --> 00:20:40,108 and then the Kahlua we use. 561 00:20:40,108 --> 00:20:42,415 I'd like that but no Kahlua. 562 00:20:42,415 --> 00:20:44,330 What's not very sweet but a little sweet? 563 00:20:44,330 --> 00:20:45,592 A little sweet? 564 00:20:45,592 --> 00:20:46,854 I recommend the Cucumber Delight. 565 00:20:46,854 --> 00:20:48,377 - I'll do that. - Ketel One? 566 00:20:48,377 --> 00:20:49,596 Can you put Belvedere in it, though? 567 00:20:49,596 --> 00:20:51,293 Sure. I'll get you guys going right now. 568 00:20:51,293 --> 00:20:53,426 [chuckling] I--just-- 569 00:20:53,426 --> 00:20:56,951 I mean, the bottom line is, like, I am hurt. 570 00:20:56,951 --> 00:21:01,303 And I have had Tamra and Emily both say, wait a minute. 571 00:21:01,303 --> 00:21:02,913 We didn't bring up your relationship. 572 00:21:02,913 --> 00:21:05,960 Heather is the one that brought it up. 573 00:21:05,960 --> 00:21:07,788 If your relationship has come up-- 574 00:21:07,788 --> 00:21:09,833 Tamra, when she first came back to the group, 575 00:21:09,833 --> 00:21:11,400 kept saying to me, are you getting the calls? 576 00:21:11,400 --> 00:21:12,880 Are you getting this? 577 00:21:12,880 --> 00:21:14,664 Is she telling you about your relationship? 578 00:21:14,664 --> 00:21:16,623 And things that I could have, like, agreed with. 579 00:21:16,623 --> 00:21:19,234 And I went, nope, nope, nope, nope. 580 00:21:19,234 --> 00:21:22,629 Shannon seems happy in her relationship and... 581 00:21:22,629 --> 00:21:24,326 Oh, you didn't get the phone calls? 582 00:21:24,326 --> 00:21:26,633 - In her business. - 'Cause I did. 583 00:21:26,633 --> 00:21:28,374 Has she opened up to you at all? 584 00:21:28,374 --> 00:21:31,290 No. I mean, look what just happened with you and Ryan. 585 00:21:31,290 --> 00:21:33,640 Don't you think that's why Shannon keeps her relationship 586 00:21:33,640 --> 00:21:36,382 close to the vest? - I don't know. 587 00:21:36,382 --> 00:21:39,385 It's never been my goal to talk about your relationship. 588 00:21:39,385 --> 00:21:41,648 [chuckles] Once again, Heather, 589 00:21:41,648 --> 00:21:43,084 I feel like we're on-- 590 00:21:43,084 --> 00:21:45,129 to use your phrase-- the hamster wheel. 591 00:21:45,129 --> 00:21:50,178 I have relationship issues that most people have. 592 00:21:50,178 --> 00:21:53,094 And I'm hopeful that we can navigate through them, 593 00:21:53,094 --> 00:21:55,314 because I've never loved someone more in my life. 594 00:21:55,314 --> 00:21:57,533 I have no idea what to believe anymore, 595 00:21:57,533 --> 00:21:59,753 because you have all this information 596 00:21:59,753 --> 00:22:01,581 that she's given you privately-- 597 00:22:01,581 --> 00:22:03,017 to everyone privately. 598 00:22:03,017 --> 00:22:05,019 How am I supposed to act with you in public-- 599 00:22:05,019 --> 00:22:06,281 like I don't know? 600 00:22:06,281 --> 00:22:08,457 Do I need, like, that "Men in Black" thing 601 00:22:08,457 --> 00:22:10,372 that, like, I forget what you've told me? 602 00:22:10,372 --> 00:22:13,201 I honestly don't understand. 603 00:22:13,201 --> 00:22:15,464 It's nobody's business. 604 00:22:15,464 --> 00:22:17,423 So, if you're so concerned as my friend, 605 00:22:17,423 --> 00:22:18,989 then talk to me about it. 606 00:22:18,989 --> 00:22:20,382 I apologize. 607 00:22:20,382 --> 00:22:22,689 Honestly, I would never intentionally 608 00:22:22,689 --> 00:22:23,907 do something to hurt you. 609 00:22:23,907 --> 00:22:26,606 And I feel like... 610 00:22:26,606 --> 00:22:29,565 [soft music] 611 00:22:29,565 --> 00:22:33,221 612 00:22:33,221 --> 00:22:35,528 In my heart and in my mind, I don't believe 613 00:22:35,528 --> 00:22:38,705 I was ever sh---talking you 614 00:22:38,705 --> 00:22:42,186 or trying to stir things up at all. 615 00:22:42,186 --> 00:22:43,710 Okay. 616 00:22:43,710 --> 00:22:46,016 But if it came out that way or moved that way, 617 00:22:46,016 --> 00:22:47,235 then I apologize. 618 00:22:47,235 --> 00:22:48,758 Thank you for saying that. 619 00:22:48,758 --> 00:22:52,109 That means something, and I appreciate that. 620 00:22:52,109 --> 00:22:54,503 And the tears coming out... 621 00:22:54,503 --> 00:22:56,810 how many times did you practice that in front of the mirror? 622 00:22:56,810 --> 00:23:00,379 Maybe you can put this lunch in your IMDb. 623 00:23:00,379 --> 00:23:02,990 So where do we go from here? 624 00:23:02,990 --> 00:23:05,384 In the end, my feelings have been really hurt. 625 00:23:05,384 --> 00:23:07,908 And I'm the type of person that needs to step away 626 00:23:07,908 --> 00:23:10,476 and just, like, process everything, 627 00:23:10,476 --> 00:23:12,695 because it's been a lot for me. 628 00:23:12,695 --> 00:23:15,481 I totally hear you, and I understand it. 629 00:23:15,481 --> 00:23:17,700 And I was really happy that you wanted 630 00:23:17,700 --> 00:23:19,093 to sit down today, honestly. 631 00:23:19,093 --> 00:23:20,442 I really was. 632 00:23:20,442 --> 00:23:22,444 I miss you. - Okay. 633 00:23:24,185 --> 00:23:25,316 Coming up... 634 00:23:25,316 --> 00:23:28,145 Jenn, you said that I said CPS 635 00:23:28,145 --> 00:23:29,930 was coming for Gina's kids? 636 00:23:29,930 --> 00:23:31,627 I don't feel like Jenn's making it up. 637 00:23:31,627 --> 00:23:34,021 It is not true! 638 00:23:37,067 --> 00:23:39,374 [upbeat music] 639 00:23:39,374 --> 00:23:41,507 Do I look Amish, or is this okay? 640 00:23:41,507 --> 00:23:45,554 Let's make sure I don't look like I'm from... 641 00:23:45,554 --> 00:23:47,034 Pennsylvania. 642 00:23:47,034 --> 00:23:52,692 643 00:23:52,692 --> 00:23:56,130 Hey, you two ding-dongs. [laughs] 644 00:23:56,130 --> 00:23:58,437 This is my life on a daily basis. 645 00:23:58,437 --> 00:24:00,526 Thank you. Bye. See you later. 646 00:24:00,526 --> 00:24:03,964 Go harass someone else. 647 00:24:03,964 --> 00:24:06,662 [phone ringing] - Teddi. 648 00:24:06,662 --> 00:24:08,925 - Oh, hey. - What are you doing? 649 00:24:11,493 --> 00:24:13,495 A crack whore with those roots. 650 00:24:13,495 --> 00:24:16,324 - Oh, that's where I'm heading. - I need mine, too. 651 00:24:18,979 --> 00:24:21,068 Wait. You have to give me a heads-up about what? 652 00:24:23,418 --> 00:24:26,203 No, I know. My one day off-- I couldn't do it. 653 00:24:26,203 --> 00:24:28,292 I'm sorry. What did you do, Teddi? 654 00:24:34,995 --> 00:24:36,083 Oh, great. 655 00:24:36,083 --> 00:24:37,693 You know, I'm headed to see her. 656 00:24:37,693 --> 00:24:40,522 Is that the one that just went up today? 657 00:24:40,522 --> 00:24:41,697 Oh, great! 658 00:24:41,697 --> 00:24:43,220 Such good timing, Teddi. 659 00:24:43,220 --> 00:24:46,093 Thanks for the warning. - [laughs] 660 00:24:46,093 --> 00:24:50,227 [upbeat music] 661 00:24:50,227 --> 00:24:51,620 - Oh, hi. - Hi. 662 00:24:51,620 --> 00:24:53,100 - Nice to meet - Good to see you, honey. 663 00:24:53,100 --> 00:24:54,405 This is fabulous. 664 00:24:54,405 --> 00:24:56,059 So this is what we've got set up for you 665 00:24:56,059 --> 00:24:57,670 for your pumpkin-carving class. - Okay. 666 00:24:57,670 --> 00:24:59,933 I know you have lots of fun games and activities planned. 667 00:24:59,933 --> 00:25:01,151 We do. 668 00:25:01,151 --> 00:25:02,805 So right over here on the other side 669 00:25:02,805 --> 00:25:04,590 is where you guys will have some lunch. 670 00:25:04,590 --> 00:25:06,548 And, more importantly, the bar. 671 00:25:06,548 --> 00:25:08,550 - Yeah, absolutely. - [laughs] 672 00:25:08,550 --> 00:25:10,030 What are these things growing, weeds? 673 00:25:10,030 --> 00:25:11,945 Is it corn? - It might be some corn. 674 00:25:11,945 --> 00:25:13,337 - Hi. - Hello, ladies. 675 00:25:13,337 --> 00:25:15,470 - Whoo-whoo! - Hi. 676 00:25:15,470 --> 00:25:16,602 - Hi, gorgeous girls. - Hi. 677 00:25:16,602 --> 00:25:18,473 - How are we? - I'm good. 678 00:25:18,473 --> 00:25:21,258 How are you? - Good, good. 679 00:25:21,258 --> 00:25:22,999 Thanks, honey. 680 00:25:22,999 --> 00:25:25,567 We have a pumpkin-carving expert who's going to help us. 681 00:25:25,567 --> 00:25:27,134 Who's gonna carve them for us? 682 00:25:27,134 --> 00:25:28,135 No. 683 00:25:28,135 --> 00:25:29,789 Hi. Are we back in Montana? 684 00:25:29,789 --> 00:25:32,008 I know. We are kind of back in Montana. 685 00:25:32,008 --> 00:25:34,315 - What are we drinking? - So we have a few drinks. 686 00:25:34,315 --> 00:25:36,012 Okay. 687 00:25:36,012 --> 00:25:37,927 This is gonna be an apple-cider cinnamon margarita. 688 00:25:37,927 --> 00:25:40,277 Wow. I'll do the champagne. 689 00:25:40,277 --> 00:25:41,278 Thank you. 690 00:25:41,278 --> 00:25:42,889 Yes. 691 00:25:42,889 --> 00:25:44,543 Oh, thank you so much. 692 00:25:44,543 --> 00:25:45,587 Who else is coming? 693 00:25:45,587 --> 00:25:46,893 Is everybody coming? 694 00:25:46,893 --> 00:25:47,937 - Gina and Emily. - And Shannon. 695 00:25:47,937 --> 00:25:49,243 - And Shannon. - Yeah. 696 00:25:49,243 --> 00:25:51,201 - Great. - Are you and Shannon good now? 697 00:25:51,201 --> 00:25:54,117 - Yeah. - That does not look-- 698 00:25:54,117 --> 00:25:57,207 You do not look convincing. - No, it was good. 699 00:25:57,207 --> 00:25:58,252 Hi. 700 00:26:00,384 --> 00:26:01,734 No, I have to go back. 701 00:26:01,734 --> 00:26:03,170 I wish I could have gone with you. 702 00:26:03,170 --> 00:26:04,954 - Well, you better go back. - Oh, I know. I will. 703 00:26:04,954 --> 00:26:06,782 I don't support this motorcycle stuff. 704 00:26:06,782 --> 00:26:08,305 - I did well. - It was a safety class. 705 00:26:08,305 --> 00:26:09,916 - I don't like it. - It's a safety class. 706 00:26:09,916 --> 00:26:11,482 How can you now support that? - Yeah, it's a safety class. 707 00:26:11,482 --> 00:26:12,701 I was so beyond that 708 00:26:12,701 --> 00:26:14,355 because I've been riding for five years. 709 00:26:14,355 --> 00:26:17,619 [upbeat music] 710 00:26:17,619 --> 00:26:21,318 You're doing great. 711 00:26:21,318 --> 00:26:22,798 So here's what we're gonna do today. 712 00:26:22,798 --> 00:26:24,234 We are going to carve some pumpkins. 713 00:26:24,234 --> 00:26:25,409 Okay. 714 00:26:25,409 --> 00:26:26,802 So I want everyone to go in the field 715 00:26:26,802 --> 00:26:28,064 and pick out your own pumpkin. 716 00:26:28,064 --> 00:26:29,675 Do we have to wait for Shannon? 717 00:26:29,675 --> 00:26:31,241 I'm gonna go pick 'em, 718 00:26:31,241 --> 00:26:32,982 because we wait for Shannon for everything 719 00:26:32,982 --> 00:26:34,636 and I'm just not in the mood to wait for her today. 720 00:26:34,636 --> 00:26:36,116 Let's go find one. 721 00:26:36,116 --> 00:26:37,726 Aren't there pumpkin valets? 722 00:26:37,726 --> 00:26:40,033 - What? A pumpkin concierge? - Yes. 723 00:26:40,033 --> 00:26:42,122 Someone comes and carves your pumpkin for you. 724 00:26:42,122 --> 00:26:43,384 Yes. 725 00:26:43,384 --> 00:26:45,038 You look like you have saddle shoes on. 726 00:26:45,038 --> 00:26:46,822 What are you doing? Are you going to sock hop? 727 00:26:46,822 --> 00:26:48,345 [laughs] 728 00:26:48,345 --> 00:26:49,695 I'm trying to find one that doesn't have 729 00:26:49,695 --> 00:26:51,653 any sh-- on the side. - Yeah, good luck. 730 00:26:51,653 --> 00:26:53,655 They all have, like, warts on 'em. 731 00:26:53,655 --> 00:26:56,484 Mm. Is it contagious? 732 00:26:56,484 --> 00:26:58,355 They have a vaccine for that. 733 00:26:58,355 --> 00:27:00,270 Are you getting it really big or...? 734 00:27:00,270 --> 00:27:01,881 I don't know. 735 00:27:01,881 --> 00:27:03,447 'Cause we got to hull 'em out. 736 00:27:03,447 --> 00:27:04,971 That's a big one. 737 00:27:04,971 --> 00:27:07,016 Hey, Jenn, you have to clear something up for me. 738 00:27:07,016 --> 00:27:09,715 At Shannon's fiesta, what did Shannon 739 00:27:09,715 --> 00:27:13,327 say about Gina and her kids and, like, the whole DUI thing? 740 00:27:13,327 --> 00:27:15,503 - Okay. Coming this way. - I got to-- 741 00:27:15,503 --> 00:27:19,899 I want to ask you--what did Shannon say about my children? 742 00:27:19,899 --> 00:27:21,727 Something about CPS. 743 00:27:21,727 --> 00:27:23,424 I don't remember ever hearing that. 744 00:27:23,424 --> 00:27:24,730 Jenn told me in the car. 745 00:27:24,730 --> 00:27:26,340 The CPS comment-- 746 00:27:26,340 --> 00:27:28,081 Shannon was talking about, like, 747 00:27:28,081 --> 00:27:31,171 she gave the number and how Gina's kids could have-- 748 00:27:31,171 --> 00:27:33,782 if she missed that it was-- - Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 749 00:27:33,782 --> 00:27:35,479 Well, why is she talking about that? 750 00:27:35,479 --> 00:27:37,699 She sees my kids-- - Was CPS coming to your house? 751 00:27:37,699 --> 00:27:38,918 No. 752 00:27:38,918 --> 00:27:40,702 It's a completely-- 753 00:27:40,702 --> 00:27:44,010 [insect buzzing] - Ooh, ooh, ooh. 754 00:27:44,010 --> 00:27:45,576 I'm sorry. Finish. 755 00:27:45,576 --> 00:27:47,056 [insect buzzes] 756 00:27:47,056 --> 00:27:51,757 It's another level when you bring CPS into it. 757 00:27:51,757 --> 00:27:53,280 Like, for-- - What? 758 00:27:53,280 --> 00:27:55,108 - Child Protective Services. - No, I know what that is. 759 00:27:55,108 --> 00:27:57,110 I'm saying, she said that at the dinner? 760 00:27:57,110 --> 00:27:58,415 Yeah. 761 00:27:58,415 --> 00:28:00,591 So no one's allowed to talk about the fact 762 00:28:00,591 --> 00:28:03,116 that she and John don't have the best relationship, 763 00:28:03,116 --> 00:28:05,509 but this is okay conversation? 764 00:28:05,509 --> 00:28:08,556 It's so unconscionable. It's just insane. 765 00:28:08,556 --> 00:28:10,079 - Let's just get a pumpkin. - All right. 766 00:28:10,079 --> 00:28:11,907 Well, how about that one? Look. 767 00:28:11,907 --> 00:28:13,474 - That's kind of big. - No? 768 00:28:13,474 --> 00:28:14,562 Ooh, I like this one. 769 00:28:14,562 --> 00:28:16,085 Do you not remember that? 770 00:28:16,085 --> 00:28:18,087 You said you didn't-- You acted surprised when I-- 771 00:28:18,087 --> 00:28:19,741 Do you not remember that whole conversation? 772 00:28:19,741 --> 00:28:21,090 I don't really remember. 773 00:28:21,090 --> 00:28:22,265 I feel pretty good about this one. 774 00:28:22,265 --> 00:28:23,353 Come on. 775 00:28:23,353 --> 00:28:25,138 I had no idea Shannon said that. 776 00:28:25,138 --> 00:28:27,140 So you may want to talk to Shannon about that first, 777 00:28:27,140 --> 00:28:29,446 because I think Jenn might be twisting things a little bit, 778 00:28:29,446 --> 00:28:31,927 because I'm telling you... - 'Cause I'm like... 779 00:28:31,927 --> 00:28:32,841 I don't remember hearing that. 780 00:28:32,841 --> 00:28:34,451 Here with that. 781 00:28:34,451 --> 00:28:36,323 If there's gonna be anyone to twist anything, 782 00:28:36,323 --> 00:28:37,933 it's certainly not gonna be Jenn. 783 00:28:37,933 --> 00:28:39,456 It's 100% going to be Tamra. 784 00:28:39,456 --> 00:28:42,459 I mean, Tamra, like, has a spoon in every pocketbook 785 00:28:42,459 --> 00:28:43,896 that she owns. 786 00:28:43,896 --> 00:28:47,029 So Jenn is not the twister or the stirrer. 787 00:28:47,029 --> 00:28:49,597 This one's light. Does that mean it's rotten inside? 788 00:28:49,597 --> 00:28:50,903 Yeah. 789 00:28:50,903 --> 00:28:53,862 [upbeat music] 790 00:28:53,862 --> 00:28:55,864 791 00:28:55,864 --> 00:28:57,083 Shannon! 792 00:28:57,083 --> 00:28:59,128 You look cute. You're so----ing skinny. 793 00:28:59,128 --> 00:29:00,434 How are you? - Hi. 794 00:29:00,434 --> 00:29:01,957 - I'm so sorry. - How are you? 795 00:29:01,957 --> 00:29:02,958 No, it's okay. - Oh, there she is. 796 00:29:02,958 --> 00:29:04,655 I just text you. - Sorry. 797 00:29:04,655 --> 00:29:06,657 Here, I'm just gonna grab you a pumpkin. 798 00:29:06,657 --> 00:29:08,747 Oh, we're carving. 799 00:29:08,747 --> 00:29:10,661 Are you okay? What happened? 800 00:29:10,661 --> 00:29:14,143 I had an IV, and then, like, literally I can't fit shoes on. 801 00:29:14,143 --> 00:29:16,145 Look at my arm from the-- 802 00:29:16,145 --> 00:29:18,017 - [gasps] - Why did you get an IV? 803 00:29:18,017 --> 00:29:20,062 Like, a vitamin. She says it's inflammation. 804 00:29:27,853 --> 00:29:29,811 Anyways, hi. 805 00:29:29,811 --> 00:29:31,204 Sorry about that. [chuckles awkwardly] 806 00:29:31,204 --> 00:29:33,293 Okay, so, guys, this is Marshalle. 807 00:29:33,293 --> 00:29:35,338 all: Hi. - She's gonna help us. 808 00:29:35,338 --> 00:29:37,427 Because I'm pretty sure we all are incapable of carving 809 00:29:37,427 --> 00:29:39,299 a pumpkin on our own. - Hey! 810 00:29:39,299 --> 00:29:41,562 So the very first thing we're going to do 811 00:29:41,562 --> 00:29:43,216 is cut a hole in the bottom. 812 00:29:43,216 --> 00:29:44,347 Why? 813 00:29:44,347 --> 00:29:46,175 This will help preserve your pumpkin. 814 00:29:46,175 --> 00:29:48,699 - Like a butthole? - Yes, exactly. 815 00:29:48,699 --> 00:29:51,050 [laughs] - Cut the butthole! 816 00:29:51,050 --> 00:29:52,878 You are going to put your hand inside the hole... 817 00:29:52,878 --> 00:29:54,357 all: Oh. 818 00:29:54,357 --> 00:29:56,707 And pull out the seeds and membrane. 819 00:29:56,707 --> 00:29:59,928 Now all of a sudden, you have to make a butthole 820 00:29:59,928 --> 00:30:01,277 so you can fist your pumpkin. 821 00:30:01,277 --> 00:30:02,931 There's something wrong with that. 822 00:30:02,931 --> 00:30:04,846 Nobody wants a giant butthole. 823 00:30:04,846 --> 00:30:06,369 Well, you need access. 824 00:30:06,369 --> 00:30:08,807 - Okay. - Income and outgo. 825 00:30:08,807 --> 00:30:10,852 I don't like pumpkin things. 826 00:30:10,852 --> 00:30:13,028 I am not a fan of the fall. 827 00:30:13,028 --> 00:30:14,334 Ooh, it smells good. 828 00:30:14,334 --> 00:30:16,510 I like the way the pumpkin smells. 829 00:30:16,510 --> 00:30:19,208 I mean, who wants to celebrate death 830 00:30:19,208 --> 00:30:21,210 and morbidity and graveyards? 831 00:30:21,210 --> 00:30:24,039 I don't like orange and brown and olive green. 832 00:30:24,039 --> 00:30:25,867 I'm Scrooge of the fall. 833 00:30:25,867 --> 00:30:28,130 That's a big-ass butthole. 834 00:30:28,130 --> 00:30:30,350 - Oh, you're going in. - That's a fister. 835 00:30:30,350 --> 00:30:31,481 [laughs] 836 00:30:31,481 --> 00:30:32,918 You taking that home to Shane? 837 00:30:32,918 --> 00:30:35,268 Yes. I'll be like, you want to have sex tonight? 838 00:30:35,268 --> 00:30:37,052 I didn't promise you they were ladies. 839 00:30:37,052 --> 00:30:38,314 Okay, no. 840 00:30:38,314 --> 00:30:40,012 I just told you they were women. 841 00:30:40,012 --> 00:30:41,622 Scoop all the guts. 842 00:30:41,622 --> 00:30:43,450 Are you gonna roast these for us? 843 00:30:43,450 --> 00:30:44,712 No. 844 00:30:47,628 --> 00:30:49,325 I think your butthole looks good. 845 00:30:49,325 --> 00:30:50,892 Oh, yours is pretty good, too. 846 00:30:50,892 --> 00:30:51,980 - I'm very proud of that. - Yeah. 847 00:30:51,980 --> 00:30:53,590 You should get that sh-- on OnlyFans. 848 00:30:53,590 --> 00:30:55,505 I'm gonna do this bird right here. 849 00:30:55,505 --> 00:30:56,898 What is that? 850 00:30:56,898 --> 00:30:58,987 I don't know, but I took the easiest one ever. 851 00:31:03,122 --> 00:31:05,080 It just is weird. It's like-- 852 00:31:05,080 --> 00:31:06,777 There's elephants in the room. 853 00:31:06,777 --> 00:31:08,170 Yeah, clearly. 854 00:31:08,170 --> 00:31:09,693 Okay, I'm done. 855 00:31:09,693 --> 00:31:13,523 I bet it has an HD on it. [laughter] 856 00:31:13,523 --> 00:31:16,439 No, I did a champagne flute with bubbles. 857 00:31:16,439 --> 00:31:19,312 Oh, I like it. Very good. 858 00:31:19,312 --> 00:31:22,097 Carving a pumpkin is manual labor. 859 00:31:22,097 --> 00:31:24,143 So we know Heather's gonna suck at it. 860 00:31:24,143 --> 00:31:25,753 It kind of looks like a dildo--I don't know. 861 00:31:25,753 --> 00:31:27,320 But it goes with the butthole. 862 00:31:27,320 --> 00:31:30,932 - I named this Deep Throat. - For sure. 863 00:31:30,932 --> 00:31:32,760 That's very-- that's on brand. 864 00:31:32,760 --> 00:31:36,982 I mean, on one to ten, we're, like, definitely a solid two. 865 00:31:36,982 --> 00:31:38,940 Everybody understands what this is? 866 00:31:38,940 --> 00:31:41,029 A self-portrait. [laughs] 867 00:31:41,029 --> 00:31:42,813 It looks so good. 868 00:31:42,813 --> 00:31:45,033 We pretty much suck at carving pumpkins. 869 00:31:45,033 --> 00:31:47,122 Oh, my gosh, you've been amazing and so patient with us. 870 00:31:47,122 --> 00:31:49,124 - Thank you. - No, thank you so much. 871 00:31:49,124 --> 00:31:51,561 - It was a pleasure. - Thank you. 872 00:32:01,615 --> 00:32:03,965 What? 873 00:32:03,965 --> 00:32:06,576 No. 874 00:32:06,576 --> 00:32:11,451 Jenn, you said that I said CPS was coming for Gina's kids? 875 00:32:11,451 --> 00:32:13,148 What are you talking about? 876 00:32:13,148 --> 00:32:15,020 I would never say that. 877 00:32:15,020 --> 00:32:18,762 [suspenseful music] 878 00:32:23,811 --> 00:32:27,989 Jenn, you said that I said CPS was coming for Gina's kids? 879 00:32:27,989 --> 00:32:32,341 What are you talking about? I would never say that. 880 00:32:32,341 --> 00:32:35,562 She was about to get arrested with her kids. 881 00:32:35,562 --> 00:32:39,261 It would have gone to Child Protective Services. 882 00:32:39,261 --> 00:32:41,698 Never said it. God, strike me dead. 883 00:32:41,698 --> 00:32:44,266 That's when I know I didn't say something, okay? 884 00:32:44,266 --> 00:32:46,965 So stop stirring sh-- up, Jenn, Jesus Christ. 885 00:32:46,965 --> 00:32:48,575 I don't understand where that would come from. 886 00:32:48,575 --> 00:32:50,359 I don't remember Shannon saying that. 887 00:32:50,359 --> 00:32:51,708 Gina was about ready to get arrested. 888 00:32:51,708 --> 00:32:54,624 - And Shannon helped Gina? - Yeah. 889 00:32:54,624 --> 00:32:57,845 But if she did say it, don't be standing next to me 890 00:32:57,845 --> 00:32:59,281 when God strikes you dead. 891 00:32:59,281 --> 00:33:00,891 She even said how your mom went to her. 892 00:33:00,891 --> 00:33:03,024 I don't know this sh--. - Unbelievable. 893 00:33:03,024 --> 00:33:04,721 Unbe-----ing-lievable. 894 00:33:04,721 --> 00:33:07,637 Shannon is super sideways about not saying it, 895 00:33:07,637 --> 00:33:10,597 which tells me you totally know you said it. 896 00:33:10,597 --> 00:33:13,339 Okay, so you're telling me Jenn just plucked this story 897 00:33:13,339 --> 00:33:14,644 out of the air? 898 00:33:14,644 --> 00:33:16,907 Yeah, I don't think so. Good try, Shannon. 899 00:33:16,907 --> 00:33:18,126 I don't recall saying it. 900 00:33:18,126 --> 00:33:20,259 Why don't you just own up? You said it. 901 00:33:20,259 --> 00:33:21,608 I'm so confused at this point, 902 00:33:21,608 --> 00:33:23,305 because I think this is what you do. 903 00:33:23,305 --> 00:33:24,698 I don't feel like Jenn's making it up. 904 00:33:24,698 --> 00:33:27,483 - My friends were there! - I was there. 905 00:33:27,483 --> 00:33:30,095 I would never say that! You know what I said, Gina? 906 00:33:30,095 --> 00:33:32,401 I said, I'm not allowed to talk about anything good 907 00:33:32,401 --> 00:33:33,750 that I did for Gina. 908 00:33:33,750 --> 00:33:35,317 I said, I'm not gonna talk about it. 909 00:33:35,317 --> 00:33:36,884 No, I've asked you not to talk about-- 910 00:33:36,884 --> 00:33:38,755 That's what I said. And I don't talk about it. 911 00:33:38,755 --> 00:33:40,714 But you were, clearly, because Jenn 912 00:33:40,714 --> 00:33:43,195 knows all about something that I would rather not lead with. 913 00:33:43,195 --> 00:33:44,631 Google it. Then maybe she Googled it. 914 00:33:44,631 --> 00:33:46,241 I don't know. - I didn't Google it. 915 00:33:46,241 --> 00:33:48,113 I'm not making up whatever Shannon expressed. 916 00:33:48,113 --> 00:33:49,375 If CPS came up-- 917 00:33:49,375 --> 00:33:51,159 I don't remember exactly what was said. 918 00:33:51,159 --> 00:33:52,639 I'm not making it up. 919 00:33:52,639 --> 00:33:54,380 Tamra was the one explaining to me at the dinner party 920 00:33:54,380 --> 00:33:55,903 about Gina's DUI. 921 00:33:55,903 --> 00:33:58,601 It's odd to me how you have now conveniently forgot. 922 00:33:58,601 --> 00:34:01,082 - You're a messenger. - What is your phrase? 923 00:34:01,082 --> 00:34:02,562 Kill the messenger? 924 00:34:02,562 --> 00:34:04,564 In this moment, it would have been nice 925 00:34:04,564 --> 00:34:06,827 to feel my friend stand up for me and have my back. 926 00:34:06,827 --> 00:34:09,699 There was some attorney that, if she didn't have the number, 927 00:34:09,699 --> 00:34:11,788 her kids could have been taken. 928 00:34:11,788 --> 00:34:13,877 It was almost like it was-- - It is not true! 929 00:34:13,877 --> 00:34:15,575 Okay. 930 00:34:15,575 --> 00:34:17,707 Nobody gets a DUI, and then their kids are taken from them. 931 00:34:17,707 --> 00:34:19,666 - Correct. That's true. - Let's let this go. 932 00:34:19,666 --> 00:34:21,668 They we're gonna arrest you in the morning. 933 00:34:21,668 --> 00:34:23,496 They were scheduled to be there. 934 00:34:23,496 --> 00:34:24,888 - No, they weren't. - That would never happen. 935 00:34:24,888 --> 00:34:26,412 They don't schedule-- how do you know? 936 00:34:26,412 --> 00:34:28,588 You clock in with the cops? - It was a bench warrant. 937 00:34:28,588 --> 00:34:30,938 They wouldn't show up at her house and arrest her. 938 00:34:30,938 --> 00:34:32,505 It doesn't happen. 939 00:34:32,505 --> 00:34:37,031 I have put my children before----ing everything. 940 00:34:37,031 --> 00:34:38,554 So, to insinuate 941 00:34:38,554 --> 00:34:40,817 the authorities would remove my children, 942 00:34:40,817 --> 00:34:43,429 that they would see me as an unfit parent, 943 00:34:43,429 --> 00:34:45,126 is----ed up. 944 00:34:45,126 --> 00:34:46,954 - It doesn't happen that way. - They don't do that. 945 00:34:46,954 --> 00:34:48,173 They're not gonna do that. 946 00:34:48,173 --> 00:34:49,348 Tamra, do you remember the pain 947 00:34:49,348 --> 00:34:50,740 that I had the other night? 948 00:34:50,740 --> 00:34:52,612 Yeah, I'm having it. - Okay, don't, don't, don't. 949 00:34:52,612 --> 00:34:54,483 That's stress, stress. Deep breaths, deep breaths. 950 00:34:54,483 --> 00:34:57,486 I deal with enough sh-- as it is. 951 00:34:57,486 --> 00:34:59,880 And the stress of knowing people are talking 952 00:34:59,880 --> 00:35:04,189 about bullsh-- and exaggerated thoughts about my relationship 953 00:35:04,189 --> 00:35:07,714 gives me a lot of anxiety, and it keeps me up at night. 954 00:35:07,714 --> 00:35:09,803 And it's not her. I could give a sh--. 955 00:35:09,803 --> 00:35:12,022 I could give a sh--. 956 00:35:12,022 --> 00:35:13,285 You okay? Look at me. 957 00:35:13,285 --> 00:35:14,634 - No. - Do you need to call someone? 958 00:35:14,634 --> 00:35:16,244 - No, it was anxiety. - Okay. 959 00:35:16,244 --> 00:35:19,552 The only thing I have ever said is I respect you enough 960 00:35:19,552 --> 00:35:21,684 that I don't talk about your relationship. 961 00:35:21,684 --> 00:35:23,556 So, if that is offensive to you and that makes 962 00:35:23,556 --> 00:35:25,645 you want to sh-- all over me and my family 963 00:35:25,645 --> 00:35:28,604 and my children and my life continuously, Shannon, 964 00:35:28,604 --> 00:35:29,953 then that's fine. - Give me a----ing break. 965 00:35:29,953 --> 00:35:31,303 I don't think she's sh---ing on your children 966 00:35:31,303 --> 00:35:33,566 and your family. - I want to explain myself. 967 00:35:33,566 --> 00:35:34,741 And I feel badly about this, 968 00:35:34,741 --> 00:35:36,612 because Heather and I kept saying, 969 00:35:36,612 --> 00:35:38,353 what are they talking about over there? 970 00:35:38,353 --> 00:35:40,747 And it sounded like you specifically 971 00:35:40,747 --> 00:35:42,749 were talking about my relationship. 972 00:35:42,749 --> 00:35:44,751 Let's say you really are concerned about me. 973 00:35:44,751 --> 00:35:46,709 You might go to one of your other good friends, 974 00:35:46,709 --> 00:35:47,928 and you might say, you know what? 975 00:35:47,928 --> 00:35:49,408 She told me not to say anything, 976 00:35:49,408 --> 00:35:51,279 but I'm concerned for her. 977 00:35:51,279 --> 00:35:54,326 See? This is the sh-- they don't say to you, Shannon. 978 00:35:54,326 --> 00:35:56,415 When I thought Gina was piping in, 979 00:35:56,415 --> 00:35:58,068 yeah, that'd set me off. 980 00:35:58,068 --> 00:36:00,245 If you're gonna be talking about my relationship, 981 00:36:00,245 --> 00:36:01,942 why aren't we talking about yours? 982 00:36:01,942 --> 00:36:04,945 I could have come at with information that I've heard! 983 00:36:04,945 --> 00:36:07,556 I didn't do it because I don't get involved 984 00:36:07,556 --> 00:36:09,471 in people's relationships. 985 00:36:09,471 --> 00:36:10,646 You just launched 986 00:36:10,646 --> 00:36:12,605 a bunch of grenades at me across the pool. 987 00:36:12,605 --> 00:36:14,563 Putting it out there is kind of like what Heather did. 988 00:36:14,563 --> 00:36:15,825 It's like, oh, it's so bad. 989 00:36:15,825 --> 00:36:17,479 And then everyone thinks, oh, it's so bad. 990 00:36:17,479 --> 00:36:19,002 - [scoffs] - That's kind of what I did. 991 00:36:19,002 --> 00:36:21,657 I wasn't doing it to hurt you or trash you. 992 00:36:21,657 --> 00:36:24,573 People come to me all the time, and I-- 993 00:36:24,573 --> 00:36:26,184 I don't talk about Travis. 994 00:36:26,184 --> 00:36:27,272 I don't want to hear anything 995 00:36:27,272 --> 00:36:29,187 about anyone's relationship again. 996 00:36:29,187 --> 00:36:31,101 - But the penis comment? - Okay. 997 00:36:31,101 --> 00:36:33,582 Let's talk about Travis and his this-big penis. 998 00:36:33,582 --> 00:36:34,801 Of course you're gonna say that. 999 00:36:34,801 --> 00:36:36,803 Don't say that. Just don't say that's. 1000 00:36:36,803 --> 00:36:38,239 Well, I mean, that's outrageous. 1001 00:36:38,239 --> 00:36:39,545 It is. 1002 00:36:39,545 --> 00:36:41,242 I just feel like we have to get 1003 00:36:41,242 --> 00:36:44,289 everything out on the table right now or however you-- 1004 00:36:44,289 --> 00:36:45,377 Oh, pinky. 1005 00:36:45,377 --> 00:36:47,335 - Don't do that. - What did she do? 1006 00:36:47,335 --> 00:36:49,119 That was, like, some weird comment. 1007 00:36:49,119 --> 00:36:50,904 This is why I shouldn't have brought it up, 1008 00:36:50,904 --> 00:36:52,340 to say there's things that I didn't say that I know. 1009 00:36:52,340 --> 00:36:53,646 - Yeah, what? - He has a small penis. 1010 00:36:53,646 --> 00:36:55,387 - Who has a small penis? - Travis. 1011 00:36:55,387 --> 00:36:56,649 He's fi--oh, my God. [laughter] 1012 00:36:56,649 --> 00:36:58,346 That's disgusting. 1013 00:36:58,346 --> 00:36:59,913 But this is the thing, is how stupid. 1014 00:36:59,913 --> 00:37:01,523 I mean... 1015 00:37:01,523 --> 00:37:03,656 Jesus. Let's just line all the men up 1016 00:37:03,656 --> 00:37:05,571 and have a little-penis contest. 1017 00:37:05,571 --> 00:37:07,747 Big-penis contest. 1018 00:37:07,747 --> 00:37:10,184 Travis has a lovely sized penis. 1019 00:37:10,184 --> 00:37:11,620 Shane has a large penis, too. 1020 00:37:11,620 --> 00:37:13,492 I would just like to throw that out there. 1021 00:37:13,492 --> 00:37:15,015 It's not a sidecar-sized penis. 1022 00:37:15,015 --> 00:37:17,670 The whole world gets dick pics from Ryan. 1023 00:37:17,670 --> 00:37:18,975 No questions there. 1024 00:37:18,975 --> 00:37:20,542 Who's bringing something like that up? 1025 00:37:20,542 --> 00:37:22,849 Some random person, like, three-- 1026 00:37:22,849 --> 00:37:24,459 when you guys first started dating. 1027 00:37:24,459 --> 00:37:28,246 I mean, I guess it's just the day of lies today. 1028 00:37:28,246 --> 00:37:31,684 It's real desperate. It's reeks of desperation. 1029 00:37:31,684 --> 00:37:32,685 The only thing more desperate than this 1030 00:37:32,685 --> 00:37:34,948 is Shannon's----ing SPANX. 1031 00:37:34,948 --> 00:37:36,341 Who repeats that? 1032 00:37:36,341 --> 00:37:39,300 I feel like there are small miscommunications 1033 00:37:39,300 --> 00:37:41,868 that then become big... - Right. 1034 00:37:41,868 --> 00:37:44,087 Because we probably both assume the worst 1035 00:37:44,087 --> 00:37:46,176 in each other at this point. - Okay. 1036 00:37:46,176 --> 00:37:49,528 Can we just move on? - I'm just saying. 1037 00:37:49,528 --> 00:37:52,487 - Careful. - [sighs] Okay. 1038 00:37:52,487 --> 00:37:54,924 [dramatic music] 1039 00:37:54,924 --> 00:37:57,449 Are we good? 1040 00:37:57,449 --> 00:37:59,451 - Are we okay? - I'm fine. I'm fine. 1041 00:37:59,451 --> 00:38:01,235 Are you fine? - I don't know. 1042 00:38:01,235 --> 00:38:03,063 Yeah. I mean, I'm upset. 1043 00:38:03,063 --> 00:38:04,717 I just want it to stop. 1044 00:38:04,717 --> 00:38:06,501 I would very much like that. 1045 00:38:06,501 --> 00:38:08,938 Perfect, and I will do the same. 1046 00:38:08,938 --> 00:38:11,550 1047 00:38:11,550 --> 00:38:12,899 Coming up... 1048 00:38:12,899 --> 00:38:15,162 Your "staged" paparazzi pictures... 1049 00:38:15,162 --> 00:38:16,598 [laughs] 1050 00:38:16,598 --> 00:38:17,904 It was taken from a professional camera. 1051 00:38:17,904 --> 00:38:19,558 You are accusing me of this. 1052 00:38:19,558 --> 00:38:21,386 Well, there's no paparazzi at Disneyland. 1053 00:38:21,386 --> 00:38:22,604 Okay. 1054 00:38:25,128 --> 00:38:27,217 [upbeat music] 1055 00:38:27,217 --> 00:38:28,958 Wow, Taylor, that looks gorgeous. 1056 00:38:28,958 --> 00:38:31,570 I picked out all the most precious gourds for you. 1057 00:38:31,570 --> 00:38:32,832 Wow, it's beautiful. 1058 00:38:32,832 --> 00:38:35,443 - It's gourd-geous. - It's gourd-geous. 1059 00:38:35,443 --> 00:38:36,966 So pretty. 1060 00:38:36,966 --> 00:38:38,533 Are there seating arrangements or... 1061 00:38:38,533 --> 00:38:39,752 - Apparently not. - Just sit anywhere? 1062 00:38:39,752 --> 00:38:41,144 I'll sit here. I don't care. 1063 00:38:41,144 --> 00:38:42,798 - Good job, Taylor. - It's so pretty. 1064 00:38:42,798 --> 00:38:47,020 [indistinct chatter] - [laughs] 1065 00:38:47,020 --> 00:38:50,458 - I'm so snobby now. - You're very bougie. 1066 00:38:50,458 --> 00:38:52,460 A little bit. 1067 00:38:52,460 --> 00:38:54,201 I will say something that I want 1068 00:38:54,201 --> 00:38:56,464 to say to Heather right now. - Ugh. 1069 00:38:56,464 --> 00:38:59,467 Is it bad? - It's not good. 1070 00:38:59,467 --> 00:39:01,077 - Ugh. - Oh, Lord. 1071 00:39:01,077 --> 00:39:03,471 As you know, me and Teddi Mellencamp 1072 00:39:03,471 --> 00:39:05,212 have a podcast together. 1073 00:39:05,212 --> 00:39:09,608 She went in hard about your "staged" paparazzi pictures. 1074 00:39:09,608 --> 00:39:12,654 [laughs] I'm not gonna give light to it. 1075 00:39:12,654 --> 00:39:14,003 It's not true. 1076 00:39:14,003 --> 00:39:15,788 But it was taken from a professional camera. 1077 00:39:15,788 --> 00:39:17,006 How would I know that? 1078 00:39:17,006 --> 00:39:18,530 You can tell by the way they were shot. 1079 00:39:18,530 --> 00:39:19,879 Are you literally accusing me of this? 1080 00:39:19,879 --> 00:39:21,489 No. I'm just saying-- 1081 00:39:21,489 --> 00:39:23,012 No, no. You are accusing me of this. 1082 00:39:23,012 --> 00:39:25,841 Well, it's suspicious. That's all I'm saying. 1083 00:39:25,841 --> 00:39:27,147 So here's what's interesting. 1084 00:39:27,147 --> 00:39:28,888 Yeah, where there's smoke, there's fire. 1085 00:39:28,888 --> 00:39:30,803 You know what else there is? - ing arson. 1086 00:39:30,803 --> 00:39:32,152 And I know you seem very excited about talking 1087 00:39:32,152 --> 00:39:33,501 about this. - I'm not excited. 1088 00:39:33,501 --> 00:39:34,763 Is anyone worried? 1089 00:39:34,763 --> 00:39:36,635 Did any of you girls call me and go, 1090 00:39:36,635 --> 00:39:38,071 hey, were you okay, dear? 1091 00:39:38,071 --> 00:39:40,726 But you're worried about Shannon's relationship. 1092 00:39:40,726 --> 00:39:42,205 I wasn't concerned about your relationship. 1093 00:39:42,205 --> 00:39:43,816 Why not pull me aside over there 1094 00:39:43,816 --> 00:39:45,165 and go, listen, I'm sorry? 1095 00:39:45,165 --> 00:39:46,688 Well, I don't think it's true. 1096 00:39:46,688 --> 00:39:48,777 - [laughs] - But the fact that-- 1097 00:39:48,777 --> 00:39:52,781 But saying that is inferring that it could be true. 1098 00:39:52,781 --> 00:39:55,218 Well, there's no paparazzi at Disneyland. 1099 00:39:55,218 --> 00:39:57,090 Okay. 1100 00:39:57,090 --> 00:39:59,658 Think whatever you want, Tamra. 1101 00:39:59,658 --> 00:40:01,268 I don't know why Tamra is doing this, 1102 00:40:01,268 --> 00:40:03,792 but some people take pleasure in the misfortune of others. 1103 00:40:03,792 --> 00:40:05,359 I mean, honestly, 1104 00:40:05,359 --> 00:40:07,579 after being accused of staging paparazzi photos, 1105 00:40:07,579 --> 00:40:10,146 why would I tell them about the sale of the house? 1106 00:40:10,146 --> 00:40:13,715 Like, the schadenfreude bitches. 1107 00:40:13,715 --> 00:40:15,500 This has been so nice. Thank you. 1108 00:40:15,500 --> 00:40:16,718 Yeah. This is great, Taylor. 1109 00:40:16,718 --> 00:40:18,067 It's beautiful. - Thank you. 1110 00:40:18,067 --> 00:40:20,461 Gina, what's going on with real estate? 1111 00:40:20,461 --> 00:40:23,725 Well, I passed all three of the online courses. 1112 00:40:23,725 --> 00:40:25,292 So I'm just waiting for the approval 1113 00:40:25,292 --> 00:40:26,772 to be able to take the state exam. 1114 00:40:26,772 --> 00:40:28,208 - State board. - Yeah. 1115 00:40:28,208 --> 00:40:31,037 What about you, Heather? What about Fireside? 1116 00:40:31,037 --> 00:40:32,604 I'm gonna launch this network, 1117 00:40:32,604 --> 00:40:34,432 so I'm doing a launch party. 1118 00:40:34,432 --> 00:40:37,173 And I'd love for you guys to come and just celebrate. 1119 00:40:37,173 --> 00:40:39,001 - We'd love that. - Is it at your house? 1120 00:40:39,001 --> 00:40:40,263 - No, it's not at my house. - Oh. 1121 00:40:40,263 --> 00:40:41,961 I'm doing it at VEA. Do you know VEA? 1122 00:40:41,961 --> 00:40:43,310 Uh-uh. 1123 00:40:43,310 --> 00:40:45,094 You know the one where we did cotillion, anyone? 1124 00:40:45,094 --> 00:40:46,531 No? 1125 00:40:46,531 --> 00:40:48,881 I hate to be very rude. 1126 00:40:48,881 --> 00:40:50,926 But, you guys, I have to go. So I'm sorry, Taylor. 1127 00:40:50,926 --> 00:40:52,537 Thank you. - Thank you for coming. 1128 00:40:52,537 --> 00:40:53,625 Thank you so much for having this. 1129 00:40:53,625 --> 00:40:54,887 Okay. Thanks, you guys. 1130 00:40:54,887 --> 00:40:56,497 Safe travels. - Bye, Shannon. 1131 00:40:56,497 --> 00:40:57,933 - Feel better. - Bye, Shannon. 1132 00:40:57,933 --> 00:41:00,196 I'm worried about her having a health issue. 1133 00:41:00,196 --> 00:41:01,241 That was a little scary. 1134 00:41:01,241 --> 00:41:02,677 It's just anxiety, just stress. 1135 00:41:02,677 --> 00:41:04,287 That's all it is. - Okay. 1136 00:41:04,287 --> 00:41:07,073 Are you okay? Is everything good with you now? 1137 00:41:07,073 --> 00:41:09,336 I'm okay. I feel like she's so defensive. 1138 00:41:09,336 --> 00:41:10,990 Yeah. 1139 00:41:10,990 --> 00:41:13,862 So it's hard to approach her about anything, really. 1140 00:41:13,862 --> 00:41:16,299 Shannon says sh--, 1141 00:41:16,299 --> 00:41:18,519 and then she wants to pretend she didn't do it. 1142 00:41:18,519 --> 00:41:21,783 And if you can say things that are that----ing hurtful 1143 00:41:21,783 --> 00:41:24,177 and not even remember you said it, 1144 00:41:24,177 --> 00:41:26,962 you need to go----ing check yourself into rehab. 1145 00:41:26,962 --> 00:41:28,268 And then when you do 1146 00:41:28,268 --> 00:41:30,792 and you get to the----ing "I'm sorry" step, 1147 00:41:30,792 --> 00:41:33,360 I'll be waiting for that apology. 1148 00:41:33,360 --> 00:41:35,362 I would like to say I still feel like there's kind 1149 00:41:35,362 --> 00:41:37,538 of a double standard when it comes to Shannon, 1150 00:41:37,538 --> 00:41:40,802 'cause I do feel like the comment just about Travis-- 1151 00:41:40,802 --> 00:41:42,587 if that had been about John Janssen, 1152 00:41:42,587 --> 00:41:44,763 she would have lost her sh--. 1153 00:41:44,763 --> 00:41:47,853 No, John Janssen's penis is 14-karat gold. 1154 00:41:47,853 --> 00:41:49,419 Oh, I'm sorry. I did not know that. 1155 00:41:49,419 --> 00:41:51,770 And 14 inches long. [clears throat] 1156 00:41:51,770 --> 00:41:53,119 - [laughs] - It is diamond-encrusted. 1157 00:41:53,119 --> 00:41:57,515 Ooh, that sounds painful. [laughter] 1158 00:41:57,515 --> 00:41:58,907 Next time 1159 00:41:58,907 --> 00:42:00,648 on "The Real Housewives of Orange County"... 1160 00:42:00,648 --> 00:42:03,216 [cork pops, all cheering] 1161 00:42:03,216 --> 00:42:04,522 Heather, I think you should put 1162 00:42:04,522 --> 00:42:06,785 your initials on more things. 1163 00:42:06,785 --> 00:42:09,570 Ryan talks so much now about the future. 1164 00:42:09,570 --> 00:42:11,180 I want somebody to meet him 1165 00:42:11,180 --> 00:42:14,096 and be able to talk to me about your honest opinion. 1166 00:42:14,096 --> 00:42:15,533 My mom and Ryan have not met 1167 00:42:15,533 --> 00:42:18,013 because my mom was not ready to meet Ryan. 1168 00:42:18,013 --> 00:42:20,668 Will was a great husband. 1169 00:42:20,668 --> 00:42:22,757 Heather and Terry Dubrow 1170 00:42:22,757 --> 00:42:26,239 sell their home for $55 million. 1171 00:42:26,239 --> 00:42:27,806 Wow. 1172 00:42:27,806 --> 00:42:31,810 Let's go to México! [all cheering] 1173 00:42:31,810 --> 00:42:34,552 [upbeat music] 1174 00:42:34,552 --> 00:42:36,118 Oh, I like Mexico. 1175 00:42:36,118 --> 00:42:37,990 This is my kind of vacation. 1176 00:42:37,990 --> 00:42:39,905 You drink out of its booty. 1177 00:42:39,905 --> 00:42:42,690 I want to hear about you selling your house. 1178 00:42:42,690 --> 00:42:44,039 You didn't tell us anything. 1179 00:42:44,039 --> 00:42:45,214 Other people are criticized 1180 00:42:45,214 --> 00:42:47,042 for not sharing important things. 1181 00:42:47,042 --> 00:42:48,696 I share lots of important things. 1182 00:42:48,696 --> 00:42:50,742 You can't trust us. 1183 00:42:50,742 --> 00:42:52,439 This is what Heather says to me-- 1184 00:42:52,439 --> 00:42:55,834 in New York, at BravoCon, I was in Shannon Beador's room, 1185 00:42:55,834 --> 00:42:59,098 and she had a lot of crappy things to say about you guys, 1186 00:42:59,098 --> 00:43:01,013 but I'm not gonna tell you what it was. 1187 00:43:01,013 --> 00:43:02,928 - She wasn't in my room once. - That is bullsh--. 1188 00:43:02,928 --> 00:43:04,494 I never said that.