1 00:00:04,754 --> 00:00:05,797 - You can't. - I don't disagree with you. 2 00:00:07,007 --> 00:00:08,216 It's just, like, in this scenario, 3 00:00:08,258 --> 00:00:09,926 like, I just wanted to get away. 4 00:00:09,968 --> 00:00:11,177 [sniffles] - I know. I know. 5 00:00:11,219 --> 00:00:12,554 - I just, like-- 6 00:00:12,595 --> 00:00:15,098 I'm ----ing so sick of talking about everything. 7 00:00:15,140 --> 00:00:17,726 It's like-- - It's exhausting. 8 00:00:17,767 --> 00:00:19,185 I know. 9 00:00:19,227 --> 00:00:21,354 - It's hard to look at from any of you. 10 00:00:21,396 --> 00:00:24,649 - Yeah. - I just don't want to. 11 00:00:24,691 --> 00:00:27,694 It's so hard to leave any marriage. 12 00:00:27,736 --> 00:00:30,280 And everything that happened between Matt and I 13 00:00:30,321 --> 00:00:31,656 was like a bad dream. 14 00:00:31,698 --> 00:00:33,533 With Matt, like, we had moved here, 15 00:00:33,575 --> 00:00:35,952 and Luca was like four months old. 16 00:00:35,994 --> 00:00:37,787 And he had an affair. 17 00:00:37,829 --> 00:00:40,081 The other day, I found out that he's, like, seeing-- 18 00:00:40,123 --> 00:00:42,417 still seeing this woman. 19 00:00:42,459 --> 00:00:45,462 - Your ex was arrested in Orange County 20 00:00:45,503 --> 00:00:47,714 on suspicion of domestic violence. 21 00:00:47,756 --> 00:00:50,759 - He just was like a different person. 22 00:00:50,800 --> 00:00:54,721 It's a testament to who Travis is that he can tolerate 23 00:00:54,763 --> 00:00:57,307 all of these things that go on between me 24 00:00:57,349 --> 00:00:58,850 and my ex and my kids. 25 00:00:58,892 --> 00:01:01,144 That's part of why I love him so much. 26 00:01:01,186 --> 00:01:02,854 - But I need you to, like, take a moment 27 00:01:02,896 --> 00:01:07,484 and realize that because this is so much for you, 28 00:01:07,525 --> 00:01:09,486 it means you really haven't dealt with it properly. 29 00:01:09,527 --> 00:01:11,071 - I understand that. I know. 30 00:01:11,112 --> 00:01:12,489 I don't want to have to acknowledge 31 00:01:12,530 --> 00:01:15,158 the fact that I'm ----ing still struggling with this. 32 00:01:15,200 --> 00:01:17,994 It's like, I like to pretend like I did 33 00:01:18,036 --> 00:01:19,913 because that feels--you know. 34 00:01:19,954 --> 00:01:22,374 - Safe. - Yeah. 35 00:01:22,415 --> 00:01:27,128 There still are definitely days or circumstances 36 00:01:27,170 --> 00:01:28,922 where things will come up. 37 00:01:28,963 --> 00:01:31,508 Recently, I, like, attended a wedding 38 00:01:31,549 --> 00:01:34,511 in a church, which was, like, I got married in a church. 39 00:01:34,552 --> 00:01:36,638 So it was, like, things like that that even remind you of, 40 00:01:36,680 --> 00:01:39,683 like, what it was supposed to be. 41 00:01:39,724 --> 00:01:41,768 It just, like-- it really sucks. 42 00:01:41,810 --> 00:01:43,770 It's something that when something really that bad 43 00:01:43,812 --> 00:01:46,189 happens to you, it's just never going to go away. 44 00:01:46,231 --> 00:01:49,109 It's just not. 45 00:01:49,150 --> 00:01:50,902 - You're allowed to have your feelings... 46 00:01:50,944 --> 00:01:51,903 - I know. - About it. 47 00:01:51,945 --> 00:01:53,530 - I know. 48 00:01:53,571 --> 00:01:55,490 I don't know why I just stuff 'em down, like stuff 'em away. 49 00:01:55,532 --> 00:01:57,826 - Well, you're--stop stuffing. 50 00:01:59,369 --> 00:02:01,454 - Of course. 51 00:02:04,874 --> 00:02:06,167 - It's OK. 52 00:02:06,209 --> 00:02:08,128 - [laughs] I love you. 53 00:02:08,169 --> 00:02:11,464 - I love you, too. 54 00:02:11,506 --> 00:02:14,384 - You know what? We have two, two, and two. 55 00:02:14,426 --> 00:02:16,302 Let's go in there and put our pajamas on. 56 00:02:16,344 --> 00:02:18,263 - Am I your tent buddy? 57 00:02:18,304 --> 00:02:19,764 - Yeah, let's go. 58 00:02:19,806 --> 00:02:22,642 - OK, get your bag. 59 00:02:22,684 --> 00:02:24,436 - Oh, these are getting really close. 60 00:02:24,477 --> 00:02:26,771 The fish are done. 61 00:02:26,813 --> 00:02:28,648 - This is going to be too small... 62 00:02:28,690 --> 00:02:30,859 - No, they're medium. - For me. 63 00:02:30,900 --> 00:02:32,861 So how'd it go? 64 00:02:32,902 --> 00:02:35,822 - It went well. 65 00:02:35,864 --> 00:02:39,617 Yes, I mean, I'm really open and honest with her. 66 00:02:39,659 --> 00:02:42,328 I exposed something that's been bothering me for a while. 67 00:02:42,370 --> 00:02:45,582 The fact that I heard he walked into my gym and pointed at me 68 00:02:45,623 --> 00:02:48,251 and said, "I'm gonna (BLEEP) her," 69 00:02:48,293 --> 00:02:52,339 and he knew I was married, that to me-- 70 00:02:52,380 --> 00:02:54,883 - That's hard for me. - That's hard for me. 71 00:03:00,764 --> 00:03:02,265 - I don't know. 72 00:03:02,307 --> 00:03:04,684 If I didn't care about her, I wouldn't even say anything, 73 00:03:04,726 --> 00:03:07,312 but I do care about her, and I care about her family. 74 00:03:07,354 --> 00:03:09,272 No stand-up guy goes after married women. 75 00:03:09,314 --> 00:03:11,024 I might look like the bad guy. 76 00:03:11,066 --> 00:03:14,402 But in the end, she's the one that's going to suffer. 77 00:03:14,444 --> 00:03:17,364 - Oh, my God. All right. 78 00:03:17,405 --> 00:03:18,865 - Come on. Let's go, girls. 79 00:03:18,907 --> 00:03:21,034 Does everybody have their jammies on? 80 00:03:21,076 --> 00:03:23,536 - Let's smoke a joint. - Is it going to hurt my lungs? 81 00:03:23,578 --> 00:03:25,163 - You wanna? What's with your lungs? 82 00:03:25,205 --> 00:03:26,581 You're her? 83 00:03:26,623 --> 00:03:28,333 - No, because I don't inhale-- I don't smoke. 84 00:03:28,375 --> 00:03:29,501 - Wait, did you just say, "You're her?" 85 00:03:29,542 --> 00:03:30,669 - Let's be honest-- 86 00:03:30,710 --> 00:03:32,671 no, meaning you have a lung issue. 87 00:03:32,712 --> 00:03:36,216 I'm not a huge smoker, but I do, every once in a while, 88 00:03:36,257 --> 00:03:40,387 think it's fun to pull out a joint and have a little puff. 89 00:03:40,428 --> 00:03:42,430 - You're at $465.92. 90 00:03:42,472 --> 00:03:45,517 - Oh, should have brought more of a stack. 91 00:03:45,558 --> 00:03:47,185 Is it dead? - Nothing, no. 92 00:03:47,227 --> 00:03:48,561 - Nothing? Oh, sh--, here. 93 00:03:48,603 --> 00:03:51,606 No, that didn't work. Take another hit. 94 00:03:51,648 --> 00:03:53,942 - OK, you guys want to get some grub? 95 00:03:53,983 --> 00:03:56,277 I'm going to try the bison. It's good? 96 00:03:56,319 --> 00:03:57,696 - It is amazing. - OK, I'll try it. 97 00:03:57,737 --> 00:03:59,239 - You want the eyeball, Shannon? 98 00:03:59,280 --> 00:04:00,240 - She does want the eyeball right there. 99 00:04:00,281 --> 00:04:02,033 - I'm not having it. 100 00:04:02,075 --> 00:04:03,326 - Did you have the cobbler? 101 00:04:03,368 --> 00:04:04,577 - That's not going to be enough food for you. 102 00:04:04,619 --> 00:04:06,329 - It's not bad, actually. The bison's not bad. 103 00:04:06,371 --> 00:04:07,956 - Well, hello. 104 00:04:07,997 --> 00:04:09,624 - I think the peach cobbler is quite good, I'm not gonna lie. 105 00:04:09,666 --> 00:04:10,834 - Why do you have heels on? - Whoo-hoo. 106 00:04:10,875 --> 00:04:12,585 - It's what I had under my jeans. 107 00:04:12,627 --> 00:04:13,962 - You're wearing high heels with your pajamas? 108 00:04:14,004 --> 00:04:15,505 - Well, am I supposed to be barefoot? 109 00:04:15,547 --> 00:04:17,841 - Where's your boots? - I had these on. 110 00:04:17,882 --> 00:04:19,634 - Oh! [laughs] 111 00:04:23,013 --> 00:04:24,305 - You did not. 112 00:04:24,347 --> 00:04:25,473 Sometimes I don't understand-- 113 00:04:25,515 --> 00:04:26,808 - I'm on fire! 114 00:04:26,850 --> 00:04:28,393 - Your perspective, but it's not 115 00:04:28,435 --> 00:04:32,397 that I was upset by it or think that's a problem, you know? 116 00:04:32,439 --> 00:04:34,190 You were not a reason that I got upset. 117 00:04:34,232 --> 00:04:35,567 - OK. 118 00:04:35,608 --> 00:04:38,611 - It's really hard to get yourself to a place 119 00:04:38,653 --> 00:04:43,783 where you truly can 100% just let it go, 120 00:04:43,825 --> 00:04:46,202 especially when that person is still 121 00:04:46,244 --> 00:04:47,787 a major part of your life. 122 00:04:47,829 --> 00:04:50,248 - Who liked my joint, by the way? 123 00:04:50,290 --> 00:04:52,042 It was good. You like it. 124 00:04:52,083 --> 00:04:54,085 Oh, you like it. 125 00:04:54,127 --> 00:04:55,545 - Suddenly, I'm very stoned. 126 00:04:55,587 --> 00:04:57,005 - Oh, boy! - I am. 127 00:04:57,047 --> 00:04:58,465 - Suddenly, I'm very stoned, by the way. 128 00:04:58,506 --> 00:05:00,550 - [chuckles] But fun stoned. 129 00:05:00,592 --> 00:05:02,635 - Do you need a brownie? - I'd sleep right there. 130 00:05:02,677 --> 00:05:04,429 - By the way, I might sleep in one of these tents. 131 00:05:04,471 --> 00:05:05,847 - [laughs] 132 00:05:05,889 --> 00:05:07,474 - Are you guys good sleeping in these tents? 133 00:05:07,515 --> 00:05:09,267 - No. - (BLEEP), no. 134 00:05:09,309 --> 00:05:11,269 - Is there no Four Seasons Montana? 135 00:05:11,311 --> 00:05:12,812 - Is there no option? 136 00:05:12,854 --> 00:05:14,939 - Yeah, that's not happening. 137 00:05:14,981 --> 00:05:19,152 [upbeat music] 138 00:05:19,194 --> 00:05:20,820 - No, that is not a thing. 139 00:05:20,862 --> 00:05:23,531 I'm never going to stay in the woods. 140 00:05:23,573 --> 00:05:26,284 - Listen, we attempted to sleep in a tent. 141 00:05:26,326 --> 00:05:28,828 - She wanted us to sleep in a tent instead 142 00:05:28,870 --> 00:05:30,830 of a 9,500-square-foot villa! 143 00:05:30,872 --> 00:05:34,668 - Now we're back in luxury! - [laughs] 144 00:05:34,709 --> 00:05:37,671 - Let's smoke a joint. 145 00:05:37,712 --> 00:05:40,215 - I feel so much better. - Good. 146 00:05:40,256 --> 00:05:42,342 [reggae music] 147 00:05:42,384 --> 00:05:44,260 - Whoo-whoo! 148 00:05:44,302 --> 00:05:46,096 - Oh, my God, you're too much. 149 00:05:46,137 --> 00:05:47,847 - Oh, my God, Tamra. 150 00:05:47,889 --> 00:05:49,516 [laughs] 151 00:05:49,557 --> 00:05:51,893 - Now it's a blow job. 152 00:05:53,895 --> 00:05:56,773 - Heather got me stoned. She's a dick. 153 00:05:58,775 --> 00:06:01,903 [bright classical music] 154 00:06:01,945 --> 00:06:08,868 * * 155 00:06:17,752 --> 00:06:20,547 - Like, a real animal? 156 00:06:25,844 --> 00:06:28,096 By my bed. 157 00:06:28,138 --> 00:06:30,598 - [laughs] 158 00:06:30,640 --> 00:06:33,643 [country music] 159 00:06:33,685 --> 00:06:35,729 [cell phone ringing] 160 00:06:35,770 --> 00:06:38,106 - Hey, babe. - Good morning. 161 00:06:38,148 --> 00:06:39,566 - What's happening? 162 00:06:39,607 --> 00:06:40,859 - We're getting ready to go have breakfast, 163 00:06:40,900 --> 00:06:42,402 and we have a big day today. 164 00:06:42,444 --> 00:06:44,195 We're going to go whitewater rafting, 165 00:06:44,237 --> 00:06:46,614 and some of them are going to go fly-fishing. 166 00:06:46,656 --> 00:06:48,658 - OK, so we have a big day tomorrow. 167 00:06:48,700 --> 00:06:50,076 - Tell us. - Oh. 168 00:06:50,118 --> 00:06:52,162 - So we can either go fly-fishing 169 00:06:52,203 --> 00:06:54,581 or whitewater rafting. - Fly-fishing! 170 00:06:54,622 --> 00:06:56,207 - I want to go whitewater rafting. 171 00:06:56,249 --> 00:06:57,250 - I'm going to go fly-fishing. 172 00:06:57,292 --> 00:06:59,169 - I just want to have a day where 173 00:06:59,210 --> 00:07:00,587 we're not digging up bones. 174 00:07:00,628 --> 00:07:03,173 I'm really tired of it. 175 00:07:03,214 --> 00:07:04,841 - That looks pretty. 176 00:07:04,883 --> 00:07:08,636 - Oh, my God, babe, it's so stunningly beautiful here. 177 00:07:08,678 --> 00:07:11,848 It is really like your dream land. 178 00:07:11,890 --> 00:07:15,852 - Really? You haven't sent me any pictures. 179 00:07:15,894 --> 00:07:17,562 - I know. 180 00:07:17,604 --> 00:07:19,939 Sorry. [laughing] 181 00:07:19,981 --> 00:07:22,859 Well, we've been having a lot of fun, 182 00:07:22,901 --> 00:07:25,862 but we've also been, like, doing, like, ranch things. 183 00:07:25,904 --> 00:07:29,449 Ranchers apparently don't have time to send photos. 184 00:07:29,491 --> 00:07:32,619 Literally, I am not even joking, 185 00:07:32,660 --> 00:07:36,539 yesterday I literally shoveled sh-- 186 00:07:36,581 --> 00:07:38,333 with Dubrow. 187 00:07:38,375 --> 00:07:40,168 - [laughing] - [chuckles] 188 00:07:40,210 --> 00:07:42,587 - Was it cow sh-- or horse sh--? 189 00:07:42,629 --> 00:07:45,131 - It's horse sh--. 190 00:07:45,173 --> 00:07:47,884 And, well, there was also a lot of bullsh-- on this trip, 191 00:07:47,926 --> 00:07:49,636 but... 192 00:07:49,678 --> 00:07:52,639 I don't even have a big-enough shovel. 193 00:07:55,684 --> 00:07:56,935 - Last night was a hard night. 194 00:07:56,976 --> 00:07:59,437 Last night was a lot, honestly. 195 00:07:59,479 --> 00:08:01,731 I feel like I'm sitting in this spot that feels 196 00:08:01,773 --> 00:08:04,067 super confusing with Tamra. 197 00:08:04,109 --> 00:08:08,571 There's so many things that are so below the ----ing belt. 198 00:08:08,613 --> 00:08:11,282 Like, I... 199 00:08:15,036 --> 00:08:16,830 [voice breaking] I don't know. 200 00:08:16,871 --> 00:08:18,331 - I'm sorry, honey. I know. 201 00:08:18,373 --> 00:08:20,166 This seems super unfair. 202 00:08:20,208 --> 00:08:22,585 - I am truly so confused by Tamra, 203 00:08:22,627 --> 00:08:24,546 and I'm questioning everything. 204 00:08:26,131 --> 00:08:27,882 - I feel like she's secretly trying 205 00:08:27,924 --> 00:08:29,676 to get these women to see a different side 206 00:08:29,718 --> 00:08:31,177 of my relationship. 207 00:08:31,219 --> 00:08:33,722 Tamra doesn't even feel like my friend right now. 208 00:08:33,763 --> 00:08:35,765 Anyway, I want to have fun today. 209 00:08:35,807 --> 00:08:38,101 And I just need to process. 210 00:08:38,143 --> 00:08:39,436 I just don't deal-- 211 00:08:39,477 --> 00:08:41,021 I just don't like sh-- like this. 212 00:08:41,062 --> 00:08:43,648 I'm holding off on having the conversation 213 00:08:43,690 --> 00:08:45,567 with Ryan about Tamra claiming 214 00:08:45,608 --> 00:08:47,485 that Ryan wanted to (BLEEP) her. 215 00:08:47,527 --> 00:08:49,571 I think Ryan's going to lose his sh--. 216 00:08:49,612 --> 00:08:52,198 And this conversation is probably going 217 00:08:52,240 --> 00:08:54,701 to be better had when I'm in front of his face. 218 00:08:54,743 --> 00:08:56,870 Anyway, OK, well, go do your thing. 219 00:08:56,911 --> 00:08:58,705 I love you. - I love you, babe. 220 00:09:05,378 --> 00:09:05,837 [country music] 221 00:09:08,923 --> 00:09:11,301 - All right, let's do it. Come on. 222 00:09:11,343 --> 00:09:12,594 - Thank you. 223 00:09:12,635 --> 00:09:13,720 - Tamra! - What? 224 00:09:13,762 --> 00:09:16,014 - We are going bandanas. 225 00:09:21,811 --> 00:09:23,605 - We can tie it around you twice. 226 00:09:23,646 --> 00:09:25,106 - Honestly, I feel a little hesitant 227 00:09:25,148 --> 00:09:26,441 about hanging out with Tamra. 228 00:09:26,483 --> 00:09:28,818 I just want to have fun today. 229 00:09:31,196 --> 00:09:34,157 [upbeat music] 230 00:09:34,199 --> 00:09:35,658 * * 231 00:09:35,700 --> 00:09:36,743 - Wow. 232 00:09:36,785 --> 00:09:37,952 - That's cool. 233 00:09:37,994 --> 00:09:40,038 - Hey, how's it going? - Hi. 234 00:09:40,080 --> 00:09:41,456 - Welcome to the Clark Fork River, 235 00:09:41,498 --> 00:09:42,540 Pangaea River Rafting. 236 00:09:42,582 --> 00:09:43,792 My name is Kevin. - Kevin. 237 00:09:43,833 --> 00:09:45,251 - I'll be your guide today. - Hi, Kevin. 238 00:09:45,293 --> 00:09:47,170 - I'm Jenn, nice to meet you. - Jenn, nice to meet you. 239 00:09:47,212 --> 00:09:49,381 - His fingernails are painted, he's got this wild hair, 240 00:09:49,422 --> 00:09:51,508 and he looked like he's about 15 years old. 241 00:09:51,549 --> 00:09:54,302 - How old are you? 242 00:09:54,344 --> 00:09:56,721 - Holy sh--, K-Dog. 243 00:09:56,763 --> 00:09:58,139 Do you know what you're doing? 244 00:09:58,181 --> 00:10:00,183 - Now I'm actually getting nervous. 245 00:10:00,225 --> 00:10:02,477 - Let's get you guys fitted out with some life jackets, 246 00:10:02,519 --> 00:10:04,688 some paddles, and then let's head to the river, all right? 247 00:10:04,729 --> 00:10:06,189 - All right. - Let's do it. 248 00:10:06,231 --> 00:10:08,650 * * 249 00:10:08,692 --> 00:10:09,776 - Hi, I'm Butch. - Hi, Butch. 250 00:10:09,818 --> 00:10:11,152 - Hi, Butch! - Gina. 251 00:10:11,194 --> 00:10:12,862 - Gina, nice to meet ya. - I'm Shannon. 252 00:10:12,904 --> 00:10:14,072 - Nice to meet you. - Shannon. 253 00:10:14,114 --> 00:10:15,490 - I'm Heather. So nice to meet you. 254 00:10:15,532 --> 00:10:18,076 - My pleasure. We'll do a little fly-fishing. 255 00:10:18,118 --> 00:10:20,662 I'll kind of coach you and see if we can't catch a fish. 256 00:10:20,704 --> 00:10:22,789 - She's been... - I've fly-fished. 257 00:10:22,831 --> 00:10:23,998 - Fly-fishing before, but we have never-- 258 00:10:24,040 --> 00:10:25,959 - No. - Oh. 259 00:10:26,001 --> 00:10:27,627 - Y'all ready to go rafting? - Yes. 260 00:10:27,669 --> 00:10:29,504 - Let's roll. - All right. 261 00:10:29,546 --> 00:10:32,424 - You hold on to it up here. 262 00:10:32,465 --> 00:10:35,927 - Yes, so always keep a hand shoulders distance apart 263 00:10:35,969 --> 00:10:37,721 down the shaft. 264 00:10:37,762 --> 00:10:38,805 - I don't like that word, "shaft." 265 00:10:38,847 --> 00:10:40,181 - Shaft. - [laughs] 266 00:10:40,223 --> 00:10:42,726 - Why do we have the skinniest girl on one side? 267 00:10:42,767 --> 00:10:44,352 - That's what-- I tried to say that. 268 00:10:44,394 --> 00:10:45,895 I feel like I need to be there, and you should be here. 269 00:10:45,937 --> 00:10:47,397 - I got this. 270 00:10:47,439 --> 00:10:49,941 - Well, we got some waders here for you, ladies, and-- 271 00:10:49,983 --> 00:10:51,943 - Are they cute? Oh! 272 00:10:51,985 --> 00:10:53,903 I thought he meant waiters, like servers. 273 00:10:53,945 --> 00:10:55,530 - Yes, no. - He meant-- 274 00:10:55,572 --> 00:10:57,407 [laughter] 275 00:10:57,449 --> 00:10:58,825 - This is different. 276 00:10:58,867 --> 00:11:00,785 Yes, no, not waiters. 277 00:11:00,827 --> 00:11:02,370 There's no waiters or butlers or none of that. 278 00:11:02,412 --> 00:11:04,873 - There's waiters, and there's waders. 279 00:11:04,914 --> 00:11:06,750 I think diction needs to be taught better 280 00:11:06,791 --> 00:11:08,752 at the schools in Montana. 281 00:11:08,793 --> 00:11:10,879 - This is super flattering, Butch. 282 00:11:10,920 --> 00:11:12,339 - [laughs] 283 00:11:12,380 --> 00:11:13,882 - All right, let's do it, Butch. 284 00:11:13,923 --> 00:11:16,217 Come on, Beador. Do we get in? 285 00:11:16,259 --> 00:11:18,803 - Yeah, let's walk right over here, where it's flatter. 286 00:11:18,845 --> 00:11:21,014 - Ooh, the current is strong, Shannon. 287 00:11:21,056 --> 00:11:22,724 - What is that, an eel? 288 00:11:22,766 --> 00:11:24,726 What is that green? - You guys OK? 289 00:11:24,768 --> 00:11:26,186 - I don't see any fish! 290 00:11:26,227 --> 00:11:28,229 - You ready? - Yeah. 291 00:11:28,271 --> 00:11:31,900 - So start here, and then pick it up like this, 292 00:11:31,941 --> 00:11:35,028 and then lay her out. 293 00:11:35,070 --> 00:11:36,738 - Where did mine go? 294 00:11:36,780 --> 00:11:38,198 [echoing] Where'd it go? 295 00:11:38,239 --> 00:11:40,408 - So, as we go through the whitewater, 296 00:11:40,450 --> 00:11:42,827 I'm gonna be sitting back here, calling out commands 297 00:11:42,869 --> 00:11:44,329 for you to paddle, all right? 298 00:11:44,371 --> 00:11:46,081 Taylor, Tamra, since you two are on the front, 299 00:11:46,122 --> 00:11:48,375 I need you two to paddle at the exact same time 300 00:11:48,416 --> 00:11:50,627 just so the boat goes in a straight line. 301 00:11:50,669 --> 00:11:53,046 - I hear something up there! 302 00:11:53,088 --> 00:11:55,006 What is that? Is that a rapid? 303 00:11:55,048 --> 00:11:56,466 - Yep, sure is. 304 00:11:56,508 --> 00:11:58,760 - I want to get in the fetal position! 305 00:11:58,802 --> 00:12:00,387 - Oh, sh--. 306 00:12:00,428 --> 00:12:02,389 - All right, forward! 307 00:12:02,430 --> 00:12:04,474 - What am I-- - Forward, Tamra! 308 00:12:14,818 --> 00:12:17,112 [screaming] 309 00:12:17,153 --> 00:12:19,948 - Whoo! - [screams] 310 00:12:19,989 --> 00:12:21,783 - Oh, are you ----ing kidding me? 311 00:12:21,825 --> 00:12:23,159 - Got your hat. 312 00:12:23,201 --> 00:12:25,954 - Oh, oh, oh, it's all down my pants. 313 00:12:25,995 --> 00:12:28,164 I didn't know this was a contact sport. 314 00:12:28,206 --> 00:12:29,791 - [screams] Tamra! 315 00:12:29,833 --> 00:12:30,917 - I'm trying to paddle! 316 00:12:30,959 --> 00:12:33,962 - [screams] 317 00:12:36,339 --> 00:12:38,508 - I ain't doing an hour and a half of this. 318 00:12:39,676 --> 00:12:40,969 - (BLEEP). 319 00:12:41,011 --> 00:12:43,096 What are you doing to me? 320 00:12:43,138 --> 00:12:44,889 Ah! - All right. 321 00:12:44,931 --> 00:12:46,808 - This is getting treacherous. - Oh, God! 322 00:12:46,850 --> 00:12:48,393 - Here we go! - Oh-- 323 00:12:48,435 --> 00:12:51,354 [all screaming] 324 00:12:54,858 --> 00:12:57,193 - What the-- 325 00:13:01,114 --> 00:13:03,908 I think I just sh-- myself! 326 00:13:03,950 --> 00:13:05,785 [country music] 327 00:13:05,827 --> 00:13:07,162 [ducks quacking] 328 00:13:07,203 --> 00:13:09,664 - Come up here. - (BLEEP). 329 00:13:09,706 --> 00:13:11,124 Uh-oh. 330 00:13:11,166 --> 00:13:13,543 - Wait, I'm in the rapids. 331 00:13:13,585 --> 00:13:15,211 - This is quite a current. 332 00:13:15,253 --> 00:13:17,297 - Oh, oh, sh--, sh--, sh--! 333 00:13:17,339 --> 00:13:20,675 - [laughs] You going to make it? 334 00:13:20,717 --> 00:13:23,011 - [snorts] I got it. 335 00:13:23,053 --> 00:13:25,472 - Can we take a break? - Yeah. 336 00:13:25,513 --> 00:13:27,807 - Are we going to go out, take a break? 337 00:13:27,849 --> 00:13:30,477 - I can't-- can I use this as a cane? 338 00:13:30,518 --> 00:13:33,021 I got it, Butch! I got it! - You got it? OK. 339 00:13:33,063 --> 00:13:34,356 - Oh, sh--! 340 00:13:34,397 --> 00:13:36,691 Wait, Butch, Butch, Butch, Butch. 341 00:13:36,733 --> 00:13:38,318 Oh! 342 00:13:38,360 --> 00:13:39,569 - What? 343 00:13:39,611 --> 00:13:42,739 Is there an animal? 344 00:13:42,781 --> 00:13:44,866 - (BLEEP). - Did you get it? 345 00:13:44,908 --> 00:13:46,034 - Here's my haul for the day, Butch. 346 00:13:46,076 --> 00:13:47,327 - There, you got it. 347 00:13:47,369 --> 00:13:49,245 - Aah! - Look, a lobster! 348 00:13:49,287 --> 00:13:51,790 - [screams] - I'm being serious! 349 00:13:51,831 --> 00:13:54,209 - What if we die in the water? Don't let that happen. 350 00:13:54,250 --> 00:13:55,710 - You're gonna hit me with a lobster! 351 00:13:55,752 --> 00:13:57,504 - It's a lobster! - Wait! 352 00:13:57,545 --> 00:13:58,380 There's a lobster. 353 00:13:58,421 --> 00:14:00,590 [laughs] There's a lobster. 354 00:14:02,300 --> 00:14:04,094 - You're going to get eaten by it. 355 00:14:04,135 --> 00:14:05,720 Look at it! - What, what? 356 00:14:05,762 --> 00:14:06,846 - It's got snappers? 357 00:14:06,888 --> 00:14:08,014 Look at it! 358 00:14:08,056 --> 00:14:09,432 - I can't get up. 359 00:14:09,474 --> 00:14:10,850 - There's lobsters in here, Butch? 360 00:14:10,892 --> 00:14:12,060 - I'm stuck in the rock. 361 00:14:12,102 --> 00:14:13,228 - Oh, my God. You're a dumbass. 362 00:14:13,269 --> 00:14:14,479 That's not a lobster. - It was this! 363 00:14:14,521 --> 00:14:16,773 - They don't have lobsters here. 364 00:14:16,815 --> 00:14:18,650 - I'm afraid I'm gonna fall. 365 00:14:18,692 --> 00:14:21,653 - I think I broke my hand. 366 00:14:21,695 --> 00:14:23,279 - Wait. What do you do if you have to pee? 367 00:14:23,321 --> 00:14:24,781 You go in the river? - That's something. 368 00:14:24,823 --> 00:14:27,242 - Then you pee through your clothes--can't do that. 369 00:14:27,283 --> 00:14:29,369 - I know. - I'm already soaking wet. 370 00:14:29,411 --> 00:14:31,413 - She's got water in her ass right now. 371 00:14:31,454 --> 00:14:33,248 - Do you have water in your butt? 372 00:14:33,289 --> 00:14:35,417 - I have water in everything. 373 00:14:35,458 --> 00:14:38,086 It is a lot. - [laughs] 374 00:14:38,128 --> 00:14:40,171 - What is that weird pod? 375 00:14:40,213 --> 00:14:41,631 Look at that. - What? 376 00:14:41,673 --> 00:14:43,800 Why do you have to point out the wildlife? 377 00:14:43,842 --> 00:14:46,845 - 'Cause you have to be aware of your surroundings. 378 00:14:46,886 --> 00:14:49,097 - Oh, God, you be aware and just don't tell me about it. 379 00:14:49,139 --> 00:14:51,683 - Okay. - This cowgirl sh-- is hard. 380 00:14:51,725 --> 00:14:53,476 - [panting] 381 00:14:53,518 --> 00:14:55,020 - [squeals] 382 00:14:55,061 --> 00:14:57,647 - I had a head-on collision with a wave! 383 00:14:57,689 --> 00:14:58,773 [laughter] 384 00:14:58,815 --> 00:15:00,442 No. 385 00:15:00,483 --> 00:15:01,693 - Kev-Dog. 386 00:15:01,735 --> 00:15:03,695 - OK. - [laughs] 387 00:15:03,737 --> 00:15:05,655 Tamra, Tamra. 388 00:15:05,697 --> 00:15:07,657 - Oh! 389 00:15:07,699 --> 00:15:09,200 - Aah! 390 00:15:09,242 --> 00:15:13,163 Kevin's balls are hanging out of his little mini shorts, 391 00:15:13,204 --> 00:15:15,832 and I thought I was going to die. 392 00:15:15,874 --> 00:15:17,542 - Oh, God. 393 00:15:17,584 --> 00:15:21,296 It was, like, purple and looked cold and kind of shriveled. 394 00:15:21,338 --> 00:15:23,214 - It felt like I was looking at my son's balls. 395 00:15:23,256 --> 00:15:26,718 - It kept popping out at the most inopportune times, 396 00:15:26,760 --> 00:15:29,471 and I needed to focus, and then there's K-Dog's balls. 397 00:15:29,512 --> 00:15:31,264 - I can't stop staring at it. 398 00:15:31,306 --> 00:15:33,892 So sandwiches for lunch? 399 00:15:33,933 --> 00:15:35,518 I wish they would give us something 400 00:15:35,560 --> 00:15:38,313 like spaghetti and meatballs or something like that, you know? 401 00:15:38,355 --> 00:15:40,482 Something hot and Miss Fitness, too. 402 00:15:40,523 --> 00:15:41,733 - I'm just here for the view. - [laughs] 403 00:15:41,775 --> 00:15:43,818 - I'm taking it all in. - Take it in. 404 00:15:49,574 --> 00:15:50,283 [upbeat electronic music] 405 00:15:52,410 --> 00:15:54,204 - Remember, it's fancy night, girls. 406 00:15:54,245 --> 00:15:56,331 - Oh, my gosh, last night. 407 00:15:56,373 --> 00:15:58,208 - That's crazy. - I know. 408 00:15:58,249 --> 00:16:01,002 - What would Montana Barbie do? 409 00:16:01,044 --> 00:16:03,254 * * 410 00:16:03,296 --> 00:16:06,091 - Thank you so much. 411 00:16:06,132 --> 00:16:07,842 - Tamra? 412 00:16:07,884 --> 00:16:09,386 You need help? - Hey--oh! 413 00:16:09,427 --> 00:16:10,887 - We're going down! 414 00:16:10,929 --> 00:16:12,097 - Oh. 415 00:16:12,138 --> 00:16:14,224 - Did you have fun fly-fishing? 416 00:16:16,851 --> 00:16:19,062 - Well, first of all, it was so windy 417 00:16:19,104 --> 00:16:21,731 that you cast the fly out, 418 00:16:21,773 --> 00:16:24,484 it was, like, three feet in front of you. 419 00:16:24,526 --> 00:16:27,779 The fish aren't gonna come up to my legs to bite the fly. 420 00:16:27,821 --> 00:16:28,863 - Right. 421 00:16:28,905 --> 00:16:30,573 - I could be wrong, 422 00:16:30,615 --> 00:16:32,909 because I'm not a fisherwoman, 423 00:16:32,951 --> 00:16:36,413 but I think we were too loud for the fish. 424 00:16:36,454 --> 00:16:38,123 Like, they knew we were there. 425 00:16:38,164 --> 00:16:41,584 They would be dumb to go to the hook. 426 00:16:41,626 --> 00:16:43,962 I really appreciate your styling. 427 00:16:44,004 --> 00:16:45,588 - You can add this to my IMDb. 428 00:16:45,630 --> 00:16:47,924 - [laughs] 429 00:16:47,966 --> 00:16:53,972 * * 430 00:16:54,014 --> 00:16:56,891 - Aw, I'm sad it's our last night at the saloon. 431 00:16:56,933 --> 00:16:58,643 - Ooh, look how pretty. 432 00:16:58,685 --> 00:17:01,354 - Oh, this is so beautiful. - This is beautiful. 433 00:17:01,396 --> 00:17:03,982 - This is really beautiful. - So nice. 434 00:17:04,024 --> 00:17:05,692 - What are you going to have? 435 00:17:05,734 --> 00:17:07,610 - I'm going to do Red Bull and Malibu. 436 00:17:07,652 --> 00:17:08,903 - Really? 437 00:17:08,945 --> 00:17:11,239 [laughter] 438 00:17:11,281 --> 00:17:13,116 - Oh, watermelon salad? Yes. 439 00:17:13,158 --> 00:17:14,659 - Thank you so much. 440 00:17:14,701 --> 00:17:16,453 [water pouring] 441 00:17:16,494 --> 00:17:18,538 - I hate that noise. - Water from a pitcher? 442 00:17:18,580 --> 00:17:20,040 - It triggers me! - Why? 443 00:17:20,081 --> 00:17:22,042 - Why? What does it do? 444 00:17:22,083 --> 00:17:24,127 - It sends me over the edge. 445 00:17:24,169 --> 00:17:25,795 Isn't it a horrible sound? 446 00:17:25,837 --> 00:17:28,465 all: No. 447 00:17:28,506 --> 00:17:30,258 - Do you want to do the peak and the pit? 448 00:17:30,300 --> 00:17:33,053 That's what I do at home with Trav and the kids every night. 449 00:17:33,094 --> 00:17:34,471 Like, the high and the low... - Oh, the high and the low? 450 00:17:34,512 --> 00:17:36,389 - Of the trip? - Now I'm worried. 451 00:17:36,431 --> 00:17:37,724 I got to think about-- Oh, sorry. 452 00:17:37,766 --> 00:17:40,769 - I will say having an opportunity 453 00:17:40,810 --> 00:17:43,313 that I never thought that I would have 454 00:17:43,355 --> 00:17:45,565 to reconnect with Tamra. 455 00:17:45,607 --> 00:17:47,525 And we had a really great talk. 456 00:17:47,567 --> 00:17:50,487 And I have a lot of hope. 457 00:17:50,528 --> 00:17:54,491 And so I think that's definitely the high of my trip. 458 00:17:54,532 --> 00:17:57,577 - I think Tamra and Shannon are like sisters, 459 00:17:57,619 --> 00:18:01,164 and that's why I think that they, like, love hard 460 00:18:01,206 --> 00:18:03,166 and then fight violently. 461 00:18:03,208 --> 00:18:04,668 Sisters. 462 00:18:04,709 --> 00:18:08,254 - And the low would be that last night I heard, 463 00:18:08,296 --> 00:18:10,256 t-t-t-t-t-t... [tapping fingernails] 464 00:18:10,298 --> 00:18:12,342 Next to my bed. 465 00:18:12,384 --> 00:18:14,678 And I went to sleep at sunup. 466 00:18:14,719 --> 00:18:16,096 [laughter] 467 00:18:16,137 --> 00:18:17,681 - Was that a high or a low? 468 00:18:17,722 --> 00:18:18,848 - So my high-- 469 00:18:18,890 --> 00:18:20,600 you're going to think this is dumb. 470 00:18:20,642 --> 00:18:23,978 My high was shoveling sh-- 471 00:18:24,020 --> 00:18:26,815 with Gina 'cause-- 472 00:18:26,856 --> 00:18:28,566 - Did we just hear that? 473 00:18:28,608 --> 00:18:31,986 - It's good to do stuff like that to remind you of how hard 474 00:18:32,028 --> 00:18:36,574 everyone works and how it takes all these different people 475 00:18:36,616 --> 00:18:37,951 doing all these different jobs 476 00:18:37,992 --> 00:18:40,870 to give us beautiful food and amazing lives. 477 00:18:40,912 --> 00:18:42,497 And we all have our place in the world. 478 00:18:42,539 --> 00:18:44,374 And that is no small feat. 479 00:18:44,416 --> 00:18:47,335 And that is why my back is so whacked out today, 480 00:18:47,377 --> 00:18:49,087 is definitely because of that. 481 00:18:49,129 --> 00:18:50,463 - Wait, what, Heather? 482 00:18:50,505 --> 00:18:51,715 This is how the other half lives? 483 00:18:51,756 --> 00:18:53,341 Is that what you're trying to say? 484 00:18:53,383 --> 00:18:54,801 - And we had-- we did that together. 485 00:18:54,843 --> 00:18:56,261 And that's my high. 486 00:18:56,302 --> 00:19:01,599 And then my low is that... 487 00:19:01,641 --> 00:19:04,394 when you came into our friend group 488 00:19:04,436 --> 00:19:08,064 eight years ago, it was a time that you 489 00:19:08,106 --> 00:19:09,983 and I weren't getting along. 490 00:19:10,025 --> 00:19:13,695 [tense music] 491 00:19:13,737 --> 00:19:17,198 There is no place in this world that I would 492 00:19:17,240 --> 00:19:19,075 do something to hurt you. 493 00:19:19,117 --> 00:19:20,744 - I hope not. 494 00:19:20,785 --> 00:19:24,039 - That statement doesn't ring well with me, 495 00:19:24,080 --> 00:19:26,499 because I would assume, as my friend, you would know. 496 00:19:26,541 --> 00:19:29,419 - Well, your actions didn't ring well with me. 497 00:19:29,461 --> 00:19:31,755 - And you guys became really close. 498 00:19:31,796 --> 00:19:34,758 And I felt really left out. And it wasn't a great year. 499 00:19:34,799 --> 00:19:36,217 - All right, what do you want to do a shot of? 500 00:19:36,259 --> 00:19:37,594 - Let's do a shot. - Of what? 501 00:19:37,635 --> 00:19:39,012 - Yeah, you're my type of girl. - OK. 502 00:19:39,054 --> 00:19:40,138 - OK. - Let's go. 503 00:19:40,180 --> 00:19:41,598 - Let's do a shot. - What kind of shot? 504 00:19:41,639 --> 00:19:44,434 - And today, like, when I came into your room before, 505 00:19:44,476 --> 00:19:45,977 and I was like, "Hey," and you guys, like, 506 00:19:46,019 --> 00:19:47,437 didn't open the door, and you were talking in the bathroom 507 00:19:47,479 --> 00:19:50,398 and stuff, it made me sad. 508 00:19:50,440 --> 00:19:53,193 - Wait, what? 509 00:19:53,234 --> 00:19:55,153 - Heather was not excluded. 510 00:19:55,195 --> 00:19:58,239 She had just been on the bed with us prior. 511 00:19:58,281 --> 00:20:01,534 There was not a "do not disturb" sign at the door. 512 00:20:01,576 --> 00:20:03,453 There was not a "do not enter." 513 00:20:03,495 --> 00:20:04,871 - Knock, knock. Who's there? 514 00:20:04,913 --> 00:20:06,539 Heather. Oh, busy! 515 00:20:06,581 --> 00:20:09,084 - She asked to borrow a flat iron, which she got. 516 00:20:09,125 --> 00:20:11,628 - How much attention do you require, Heather? 517 00:20:11,670 --> 00:20:13,588 - I felt left out. 518 00:20:13,630 --> 00:20:16,841 No one wants to not be included. 519 00:20:16,883 --> 00:20:19,135 - Nobody said she wasn't allowed in, 520 00:20:19,177 --> 00:20:21,137 so I call bullsh-- on that. 521 00:20:21,179 --> 00:20:23,306 That's jealousy on her part. 522 00:20:23,348 --> 00:20:26,226 Can't we all be friends? 523 00:20:26,267 --> 00:20:28,103 - Yes, I'm not saying that you-- 524 00:20:28,144 --> 00:20:29,562 I'm telling you this as a Heather issue, 525 00:20:29,604 --> 00:20:30,689 not a you-guys issue. 526 00:20:30,730 --> 00:20:32,315 I'm just telling you that was my low. 527 00:20:32,357 --> 00:20:33,483 - I was curling her hair. 528 00:20:33,525 --> 00:20:34,651 - I didn't know how to curl my hair. 529 00:20:34,693 --> 00:20:35,985 - No, I know. I told you. 530 00:20:36,027 --> 00:20:37,320 - So she curls it for me. - You didn't do anything. 531 00:20:37,362 --> 00:20:38,822 I'm telling you, it was me. 532 00:20:38,863 --> 00:20:39,989 - You didn't get the invitation 533 00:20:40,031 --> 00:20:41,157 to the blow-dry session? 534 00:20:41,199 --> 00:20:43,493 That was the pit? 535 00:20:43,535 --> 00:20:45,245 It's weird. 536 00:20:45,286 --> 00:20:47,205 - Thank you. 537 00:20:47,247 --> 00:20:48,748 - What's this? 538 00:20:48,790 --> 00:20:51,501 Is this bison? - It's elk. 539 00:20:51,543 --> 00:20:54,546 - You're eating elk, chicken, and steak. 540 00:20:54,587 --> 00:20:56,047 - It's delicious. 541 00:20:59,259 --> 00:21:03,179 - I feel like I'm ----ing back eight years ago. 542 00:21:03,221 --> 00:21:04,723 - That was weird. 543 00:21:04,764 --> 00:21:07,183 - But you and she were never as close as you and I were. 544 00:21:07,225 --> 00:21:08,685 - No, never. 545 00:21:08,727 --> 00:21:10,437 - So she wasn't replaced. 546 00:21:10,478 --> 00:21:12,022 - Mm-mm. 547 00:21:12,063 --> 00:21:15,775 - I absolutely think that Heather 548 00:21:15,817 --> 00:21:17,444 sees some sort of competition here. 549 00:21:17,485 --> 00:21:20,864 And if you look at my eight-year history with her, 550 00:21:20,905 --> 00:21:24,492 it's a lot of, is my ceiling going to be higher? 551 00:21:24,534 --> 00:21:26,202 Is my da, da, da? 552 00:21:26,244 --> 00:21:30,290 Like, there's something not positive that she has for me. 553 00:21:30,331 --> 00:21:33,418 - Isn't it crazy how, like, little string lights 554 00:21:33,460 --> 00:21:36,838 makes anything just a little fabulous? 555 00:21:36,880 --> 00:21:38,506 So good. 556 00:21:38,548 --> 00:21:42,469 - So, Heather, I just want to be honest. 557 00:21:42,510 --> 00:21:44,888 I'm sitting here, and I'm getting angrier 558 00:21:44,929 --> 00:21:47,223 about what you said the very ultimate low 559 00:21:47,265 --> 00:21:48,516 of your trip was. 560 00:21:48,558 --> 00:21:49,768 - You're misunderstanding. 561 00:21:49,809 --> 00:21:51,478 - It was the lowest point of your entire trip. 562 00:21:51,519 --> 00:21:53,730 - I'm just going to ask, why would it be a low? 563 00:21:53,772 --> 00:21:56,066 - Because there was no other low, 564 00:21:56,107 --> 00:21:57,692 except for what happened with me and Taylor, but I-- 565 00:21:57,734 --> 00:21:59,235 - You had a huge fight. You told her to (BLEEP) off. 566 00:21:59,277 --> 00:22:00,612 There was a lot-- 567 00:22:00,653 --> 00:22:02,280 - No, I said, (BLEEP) you. - (BLEEP) you, whatever. 568 00:22:02,322 --> 00:22:06,117 - For you to denigrate my career, (BLEEP) you. 569 00:22:06,159 --> 00:22:08,078 I don't know. I just didn't want to go back there. 570 00:22:08,119 --> 00:22:10,246 I don't know. That was the first thing I thought of 571 00:22:10,288 --> 00:22:11,581 because it happened today. 572 00:22:11,623 --> 00:22:13,083 - So you know what? - That's why, I guess. 573 00:22:13,124 --> 00:22:14,668 - You don't want to go back to the true low, 574 00:22:14,709 --> 00:22:16,086 so you know what? 575 00:22:16,127 --> 00:22:18,630 Let's go and put a low on Shannon and Tamra, 576 00:22:18,672 --> 00:22:20,715 who, after two and a half ----ing years, 577 00:22:20,757 --> 00:22:22,258 are finally getting along. 578 00:22:22,300 --> 00:22:24,886 [crying] This girl and I have been through a ----ing lot, 579 00:22:24,928 --> 00:22:27,263 and I never thought that I would ever be 580 00:22:27,305 --> 00:22:28,640 sitting across from her again. 581 00:22:37,691 --> 00:22:38,149 [tense music] 582 00:22:39,901 --> 00:22:43,947 - Let's go and put a low on Shannon and Tamra, 583 00:22:43,988 --> 00:22:46,199 who, after two and a half ----ing years, 584 00:22:46,241 --> 00:22:47,701 are finally getting along. 585 00:22:47,742 --> 00:22:50,829 - It wasn't-- - Like, I'm ----ing pissed. 586 00:22:50,870 --> 00:22:53,581 I have been honest with you and told you 587 00:22:53,623 --> 00:22:55,291 that when we went through our hard time, 588 00:22:55,333 --> 00:22:58,878 I would cry for days about certain things that happened. 589 00:22:58,920 --> 00:23:02,674 And something so positive is finally happening here. 590 00:23:02,716 --> 00:23:04,467 - I'm just telling you how I felt. 591 00:23:04,509 --> 00:23:07,012 I'm sorry I shared it. 592 00:23:07,053 --> 00:23:09,889 The thing is, it wasn't just this one moment. 593 00:23:09,931 --> 00:23:13,143 It was kind of, I mean, the final straw 594 00:23:13,184 --> 00:23:15,270 of so many little things that have been happening 595 00:23:15,311 --> 00:23:17,022 over the last two days. 596 00:23:17,063 --> 00:23:18,857 - Oh, there's another bedroom over here. 597 00:23:18,898 --> 00:23:20,692 Shannon, do you want to stay over here with me? 598 00:23:20,734 --> 00:23:23,403 I love you. 599 00:23:23,445 --> 00:23:24,863 - Are you doing another shot? 600 00:23:24,904 --> 00:23:27,365 - So if you ladies want to divide up 601 00:23:27,407 --> 00:23:29,242 into two groups of three. 602 00:23:29,284 --> 00:23:30,368 - I'll go over here. 603 00:23:30,410 --> 00:23:32,537 - All right. 604 00:23:32,579 --> 00:23:34,622 Really? 605 00:23:37,417 --> 00:23:40,086 - My one concern is I had very intact, 606 00:23:40,128 --> 00:23:42,756 separate relationships with Tamra and Shannon, 607 00:23:42,797 --> 00:23:46,134 and now they're friends again, and I'm... 608 00:23:46,176 --> 00:23:48,678 nowhere. 609 00:23:48,720 --> 00:23:51,222 All I said was, you didn't do anything. 610 00:23:51,264 --> 00:23:55,894 It was just a bad time for me and Tamra as friends, 611 00:23:55,935 --> 00:23:58,104 but I didn't think about the ramifications 612 00:23:58,146 --> 00:24:00,565 of what that would mean by saying that out loud 613 00:24:00,607 --> 00:24:02,192 and how you would feel about it. 614 00:24:02,233 --> 00:24:03,860 - I appreciate that. Thank you. 615 00:24:03,902 --> 00:24:05,653 - So whose turn? It's your turn? 616 00:24:05,695 --> 00:24:07,030 - I'm happy to go. - Go ahead. 617 00:24:07,072 --> 00:24:10,450 - My low was the confusion with you and I. 618 00:24:10,492 --> 00:24:13,036 I was excited about the movie, and you were so kind 619 00:24:13,078 --> 00:24:15,038 to come to my house and help me. 620 00:24:15,080 --> 00:24:18,917 And so I just want to say I'm sorry for that. 621 00:24:18,958 --> 00:24:22,003 - So who I am is, you said to me, 622 00:24:22,045 --> 00:24:23,546 "Hey, will you come help me," 623 00:24:23,588 --> 00:24:25,423 and I have all this stuff going on. 624 00:24:25,465 --> 00:24:27,133 I'm busy. I'm watching these kids. 625 00:24:27,175 --> 00:24:29,135 I'm packing them. My garage is like a disaster. 626 00:24:29,177 --> 00:24:31,179 I'm doing all this stuff. But I came over. 627 00:24:31,221 --> 00:24:32,722 But in the future... - And I-- 628 00:24:32,764 --> 00:24:34,182 - Please, instead of talking 629 00:24:34,224 --> 00:24:36,017 to everyone in our friend group... 630 00:24:36,059 --> 00:24:39,312 - Yeah. - Just talk to me. 631 00:24:39,354 --> 00:24:40,772 - What was your high? 632 00:24:40,814 --> 00:24:42,273 - Actually, my high-- - What was your high? 633 00:24:42,315 --> 00:24:44,943 - When the two of you were in the fetal position together 634 00:24:44,984 --> 00:24:46,569 with your oars wrapped around each other. 635 00:24:46,611 --> 00:24:49,280 That was a little scary for everyone, including ball man. 636 00:24:49,322 --> 00:24:50,949 [laughter] 637 00:24:50,990 --> 00:24:52,242 - That was scary. - Yeah. 638 00:24:52,283 --> 00:24:53,576 - That wasn't anybody's high, huh? 639 00:24:53,618 --> 00:24:55,120 The ball? 640 00:24:55,161 --> 00:24:57,414 - Well, Jenn hasn't gone yet. - There was only one. 641 00:24:57,455 --> 00:25:00,583 - Gosh, you guys. High for me is so many things. 642 00:25:00,625 --> 00:25:05,213 I'm getting to meet new women and forging new friendships. 643 00:25:05,255 --> 00:25:07,716 The lows were super low. 644 00:25:07,757 --> 00:25:09,926 I hate that I'm such a trigger for you. 645 00:25:09,968 --> 00:25:11,803 - I get that, and I feel-- 646 00:25:11,845 --> 00:25:14,681 it's complicated for me because I feel bad 647 00:25:14,723 --> 00:25:16,391 that you feel bad, you know? 648 00:25:16,433 --> 00:25:18,268 - Do you, like, miss your life with Matt? 649 00:25:18,309 --> 00:25:21,479 - No. It has nothing to do with Matt. 650 00:25:21,521 --> 00:25:24,065 [voice breaking] When you think you have this one life 651 00:25:24,107 --> 00:25:27,193 and the whole rug gets pulled out from underneath you... 652 00:25:27,235 --> 00:25:28,778 [sniffles] 653 00:25:28,820 --> 00:25:31,489 I didn't have time to process it. 654 00:25:31,531 --> 00:25:34,534 And I put a smile on my face. And I didn't talk about it, OK? 655 00:25:34,576 --> 00:25:36,202 And it was really hard. 656 00:25:36,244 --> 00:25:38,455 - I want you to work through this, Gina, because... 657 00:25:38,496 --> 00:25:40,498 - Me too, but I'm not sitting here punishing you for it. 658 00:25:40,540 --> 00:25:42,667 - You have somebody who's with you right now. 659 00:25:42,709 --> 00:25:44,711 And I worry... - I understand that. 660 00:25:44,753 --> 00:25:46,504 - About how much longer-- - But it's-- 661 00:25:46,546 --> 00:25:48,131 - He's gonna put up with that. 662 00:25:48,173 --> 00:25:49,591 That's what I said to you last night. 663 00:25:49,632 --> 00:25:50,842 - Don't say "how long he's 664 00:25:50,884 --> 00:25:52,177 gonna put up with that," Heather. 665 00:25:52,218 --> 00:25:53,928 Put up with what? These are my feelings. 666 00:25:53,970 --> 00:25:56,014 He's going to put up with it? 667 00:25:56,056 --> 00:25:58,558 I mean, I am surprised and hurt that Heather 668 00:25:58,600 --> 00:26:02,395 really hasn't seemed to have any concern, much, 669 00:26:02,437 --> 00:26:04,439 for me about last night. 670 00:26:04,481 --> 00:26:07,025 - You have some work to do. 671 00:26:07,067 --> 00:26:09,194 - It's very disappointing. 672 00:26:09,235 --> 00:26:11,029 I'm a real person. Don't say things like that. 673 00:26:11,071 --> 00:26:14,240 - Let me re-- - That's hurtful. 674 00:26:14,282 --> 00:26:17,243 And now it's like she's making a total spectacle 675 00:26:17,285 --> 00:26:19,621 about my issues and my problems. 676 00:26:19,662 --> 00:26:21,206 And I'm really questioning 677 00:26:21,247 --> 00:26:26,044 whether Heather truly is my friend or not. 678 00:26:26,086 --> 00:26:28,004 - OK. - Let's go, guys. 679 00:26:28,046 --> 00:26:30,465 I feel like we need to, like, pack, get ready, 680 00:26:30,507 --> 00:26:32,133 because we're gonna all leave early in the morning. 681 00:26:32,175 --> 00:26:33,593 Let's go. 682 00:26:33,635 --> 00:26:36,554 [upbeat music] 683 00:26:36,596 --> 00:26:43,144 * * 684 00:26:43,186 --> 00:26:44,938 - Gah! 685 00:26:44,979 --> 00:26:47,357 God, that smells. 686 00:26:47,399 --> 00:26:54,322 * * 687 00:26:56,616 --> 00:26:58,993 [glass squeaking] 688 00:26:59,035 --> 00:27:05,750 * * 689 00:27:05,792 --> 00:27:08,253 - [gasps] Oh, this is a mess. 690 00:27:08,294 --> 00:27:12,966 * * 691 00:27:13,008 --> 00:27:14,718 - All right. 692 00:27:14,759 --> 00:27:16,469 Peanut butter. 693 00:27:18,471 --> 00:27:19,556 - [grunts] 694 00:27:19,597 --> 00:27:21,016 Like ----ing Gunga Din. 695 00:27:21,057 --> 00:27:27,313 * * 696 00:27:30,900 --> 00:27:33,862 - You never know when a bear's going to come after you. 697 00:27:33,903 --> 00:27:40,869 * * 698 00:27:40,910 --> 00:27:42,787 So Montana was cool. 699 00:27:42,829 --> 00:27:44,581 I think that you would really like it. 700 00:27:44,622 --> 00:27:45,874 - Yeah, I think so, too. 701 00:27:45,915 --> 00:27:47,834 - What'd you do when I was in Montana? 702 00:27:47,876 --> 00:27:50,378 - I was finalizing all the CUT Fitness stuff at the gym. 703 00:27:50,420 --> 00:27:52,213 That's all over with. - So, done. 704 00:27:52,255 --> 00:27:54,049 Everything's done. - Done. 705 00:27:54,090 --> 00:27:57,052 It's a huge burden off our shoulders, isn't it? 706 00:27:57,093 --> 00:27:58,345 - Well-- - I feel it. 707 00:27:58,386 --> 00:28:00,305 - That reminds me that I'm having a sign made, 708 00:28:00,347 --> 00:28:03,016 a Vena sign to put in the entry. 709 00:28:03,058 --> 00:28:06,144 - I can't really wait until this office is ready 710 00:28:06,186 --> 00:28:08,229 because that's going to give me a routine. 711 00:28:08,271 --> 00:28:10,023 - It's hard not having the gym, 712 00:28:10,065 --> 00:28:12,317 but we have a very successful business. 713 00:28:12,359 --> 00:28:15,070 And then we've expanded to THC products, 714 00:28:15,111 --> 00:28:17,155 and then we're expanding beyond that. 715 00:28:17,197 --> 00:28:21,326 So Eddie needs to go open the Vena office locally 716 00:28:21,368 --> 00:28:24,037 and just start working out of there every single day. 717 00:28:24,079 --> 00:28:25,705 Go back to work! 718 00:28:25,747 --> 00:28:27,957 When do we actually get the keys to the office? 719 00:28:27,999 --> 00:28:29,834 - I don't yet. 720 00:28:29,876 --> 00:28:31,670 This is so cool. - This is--yeah. 721 00:28:31,711 --> 00:28:33,213 This is beautiful. 722 00:28:33,254 --> 00:28:35,173 This is kind of what Montana looks like. 723 00:28:35,215 --> 00:28:37,384 It's just a lot of rolling hills like this. 724 00:28:37,425 --> 00:28:39,010 - I wanted to go. 725 00:28:39,052 --> 00:28:41,012 - You know, Shannon and I got along great. 726 00:28:41,054 --> 00:28:43,890 It was kind of like old times, just hanging out. 727 00:28:43,932 --> 00:28:46,142 It was fun, you know? 728 00:28:46,184 --> 00:28:49,771 Jenn was a little bit in the hot seat. 729 00:28:49,813 --> 00:28:51,314 - Why? 730 00:28:51,356 --> 00:28:56,236 - Somebody told me, when she brought Ryan into the gym, 731 00:28:56,277 --> 00:29:00,490 our gym, for the first time, that he pointed at me and said, 732 00:29:00,532 --> 00:29:03,785 "I'm gonna (BLEEP) her." 733 00:29:03,827 --> 00:29:05,912 - Really? - So-- 734 00:29:05,954 --> 00:29:08,373 - Well, you know, I was at a get-together at his house, 735 00:29:08,415 --> 00:29:11,209 and one of his own friends told me that he has 736 00:29:11,251 --> 00:29:13,044 a reputation of going after married women 737 00:29:13,086 --> 00:29:14,671 and to keep an eye on my wife. 738 00:29:14,713 --> 00:29:16,464 And I thought, come on. - Are you serious? 739 00:29:16,506 --> 00:29:18,216 No, you're serious? - Yeah, I'm serious. 740 00:29:18,258 --> 00:29:19,884 - Wow. - But we get along, yeah. 741 00:29:19,926 --> 00:29:21,469 - Then to know that 742 00:29:21,511 --> 00:29:23,972 he's not been faithful to her, and it's, like-- 743 00:29:24,014 --> 00:29:26,057 - Already? - Oh, you didn't know? 744 00:29:26,099 --> 00:29:27,767 Yeah, he's already cheated on her. 745 00:29:27,809 --> 00:29:29,936 - He had kind of said, "You need to take some time." 746 00:29:29,978 --> 00:29:31,396 - So, while you were on the break, 747 00:29:31,438 --> 00:29:33,189 he may have had a little dalliance somewhere? 748 00:29:33,231 --> 00:29:35,275 - Yes. - With someone I know. 749 00:29:37,277 --> 00:29:38,611 - Yeah. - And she's still with him. 750 00:29:38,653 --> 00:29:40,572 - I know. But she makes excuses for him. 751 00:29:40,613 --> 00:29:43,283 If I see somebody that's not with the right person, 752 00:29:43,324 --> 00:29:45,076 I ----ing lose my mind. 753 00:29:45,118 --> 00:29:47,579 This reminds me of Brooks and Vicki all over again. 754 00:29:47,620 --> 00:29:50,206 - This guy is ruining her relationship with her children. 755 00:29:50,248 --> 00:29:52,417 - He's a ----ing evil asshole! - She doesn't even care. 756 00:29:52,459 --> 00:29:53,752 - Why did you give her the evil eye? 757 00:29:53,793 --> 00:29:55,253 - I didn't give her the ----ing evil eye. 758 00:29:55,295 --> 00:29:56,880 - Shh. - What's your ----ing problem? 759 00:29:56,921 --> 00:29:58,089 - Tamra, what are you doing? - Relax. 760 00:29:58,131 --> 00:29:59,549 - Sit down. - Vicki. 761 00:29:59,591 --> 00:30:01,926 Stop letting him tell you what to think. 762 00:30:01,968 --> 00:30:03,261 - He doesn't tell me what to think! 763 00:30:03,303 --> 00:30:04,429 - Really? - Ever! 764 00:30:04,471 --> 00:30:05,555 - Really? 765 00:30:05,597 --> 00:30:07,766 I can smell bullsh-- from a mile away. 766 00:30:07,807 --> 00:30:09,267 She's like a people pleaser. 767 00:30:09,309 --> 00:30:11,019 - It doesn't make any sense. 768 00:30:11,061 --> 00:30:13,104 - I mean, I do think that people can change 769 00:30:13,146 --> 00:30:14,898 and if you find, like, the right person... 770 00:30:14,939 --> 00:30:16,524 - Serial cheaters don't change. 771 00:30:24,616 --> 00:30:25,325 [upbeat electronic music] 772 00:30:27,202 --> 00:30:28,453 - Go ahead. 773 00:30:28,495 --> 00:30:30,080 Go right into that green room right there. 774 00:30:30,121 --> 00:30:31,539 That's where you're going to get ready. 775 00:30:31,581 --> 00:30:32,832 - Oh, welcome. 776 00:30:32,874 --> 00:30:34,042 - [laughs] - Hi. 777 00:30:34,084 --> 00:30:35,168 - Hi. - It's nice to meet you. 778 00:30:35,210 --> 00:30:36,252 - Hi, I'm Emily. So nice to meet you. 779 00:30:36,294 --> 00:30:38,171 - Hi. - This is Annabelle. 780 00:30:38,213 --> 00:30:39,255 - Hi, Annabelle. 781 00:30:39,297 --> 00:30:41,132 - This is the brand, Jo+Jax. 782 00:30:41,174 --> 00:30:42,676 So Joey's the CEO. 783 00:30:42,717 --> 00:30:45,011 - We are a dancewear brand and have some athleisure wear, 784 00:30:45,053 --> 00:30:46,513 a little bit of pajamas. 785 00:30:46,554 --> 00:30:48,181 And so we kind of thought that we would throw her 786 00:30:48,223 --> 00:30:50,392 in some looks... - OK. 787 00:30:50,433 --> 00:30:51,893 - That could really bring her personality out. 788 00:30:51,935 --> 00:30:53,228 - How are you feeling about the shoot today? 789 00:30:53,269 --> 00:30:54,479 - Great. - Great? 790 00:30:54,521 --> 00:30:56,856 [laughter] - Are you nervous? 791 00:30:56,898 --> 00:30:58,149 - No. - No? 792 00:30:58,191 --> 00:30:59,442 That's amazing. 793 00:30:59,484 --> 00:31:01,194 - This all happened very quickly. 794 00:31:01,236 --> 00:31:03,196 - Everything is really fast-paced. 795 00:31:03,238 --> 00:31:04,781 We'll be in touch with you. - OK. 796 00:31:04,823 --> 00:31:06,282 - And then we go from there. 797 00:31:06,324 --> 00:31:07,867 - If she books the job, she has to be driven to places. 798 00:31:07,909 --> 00:31:09,703 They said they would call and text all the time. 799 00:31:09,744 --> 00:31:11,329 - There may be one more model coming in as well, 800 00:31:11,371 --> 00:31:12,747 so I think we'll cover a lot of ground today... 801 00:31:12,789 --> 00:31:13,915 - OK. - For your first big shoot. 802 00:31:13,957 --> 00:31:15,625 [laughs] - OK. 803 00:31:15,667 --> 00:31:18,461 - I'm excited for Annabelle to have her first modeling job, 804 00:31:18,503 --> 00:31:20,714 but I'm afraid that I'm going to get to the point 805 00:31:20,755 --> 00:31:23,550 where Annabelle tells me to have my people call her people. 806 00:31:23,591 --> 00:31:26,052 So that's what my concern is. 807 00:31:26,094 --> 00:31:28,555 * * 808 00:31:28,596 --> 00:31:30,223 Annabelle is just very personable, 809 00:31:30,265 --> 00:31:31,850 and she's very outgoing. 810 00:31:31,891 --> 00:31:33,226 - Pose and pose. 811 00:31:33,268 --> 00:31:36,062 - We got your big sister coming in. 812 00:31:36,104 --> 00:31:37,647 - Presley is going to kind of, like, 813 00:31:37,689 --> 00:31:39,232 give you some vibes that you're gonna 814 00:31:39,274 --> 00:31:40,900 kind of feed off of, OK? 815 00:31:40,942 --> 00:31:43,236 - Her career choices revolve around how she can be 816 00:31:43,278 --> 00:31:44,571 the center of attention. 817 00:31:44,612 --> 00:31:46,197 - Oh, you're feeling this one. 818 00:31:46,239 --> 00:31:48,408 - I mean, I would love to be the new Yolanda and Gigi. 819 00:31:48,450 --> 00:31:50,952 But considering that my husband is 5'7", 820 00:31:50,994 --> 00:31:53,621 I don't know Annabelle will get the height... 821 00:31:53,663 --> 00:31:56,249 [chuckles] That she needs to be a supermodel. 822 00:31:56,291 --> 00:31:57,792 - It's like Emily and Shane. 823 00:31:57,834 --> 00:32:00,420 - [laughs] 824 00:32:00,462 --> 00:32:02,505 Aww, hi, Shane. - Come on, Shane. 825 00:32:02,547 --> 00:32:04,090 [laughs] I don't know. 826 00:32:04,132 --> 00:32:06,009 - Annabelle, you're doing so good. 827 00:32:06,051 --> 00:32:07,260 - She gets it from her mom. 828 00:32:07,302 --> 00:32:09,095 I just want everyone to know. 829 00:32:09,137 --> 00:32:11,222 She gets it from her mom! 830 00:32:11,264 --> 00:32:15,018 As a mother, I feel like it is my job to make sure 831 00:32:15,060 --> 00:32:18,229 that my children are happy and that they are able 832 00:32:18,271 --> 00:32:20,482 to pursue whatever their dreams are. 833 00:32:20,523 --> 00:32:22,901 It's really rewarding, and it's amazing. 834 00:32:22,942 --> 00:32:25,111 - You did a great job. - I know I did. 835 00:32:25,153 --> 00:32:26,613 - I know, but I'm really proud of you. 836 00:32:26,654 --> 00:32:30,241 Do you want to do it again? Yeah, yes? 837 00:32:30,283 --> 00:32:31,409 - Yeah. - OK. 838 00:32:31,451 --> 00:32:33,203 I love you. - I love you, too. 839 00:32:33,244 --> 00:32:34,287 - I love you. - I love-- 840 00:32:34,329 --> 00:32:35,288 - I love you. - OK, OK. 841 00:32:35,330 --> 00:32:36,956 - I love you. OK, all right. 842 00:32:36,998 --> 00:32:39,417 I'll leave you alone now, OK. Wait, we got to get these off. 843 00:32:39,459 --> 00:32:42,629 [upbeat music] 844 00:32:42,671 --> 00:32:49,594 * * 845 00:32:51,262 --> 00:32:53,473 - She swim? - She just got done swimming. 846 00:32:53,515 --> 00:32:55,100 - Did you have fun? 847 00:32:55,141 --> 00:32:56,434 I'm going to make a coffee, babe. 848 00:32:56,476 --> 00:32:57,811 - I know what time it is. 849 00:32:57,852 --> 00:32:59,771 - Feels so good to be in this damn kitchen. 850 00:32:59,813 --> 00:33:01,147 You don't know. 851 00:33:01,189 --> 00:33:04,484 I have not--like, I have so much I want to tell you. 852 00:33:04,526 --> 00:33:06,611 You want to sit? - Yeah. 853 00:33:08,071 --> 00:33:10,990 - Gosh, I mean, I don't even know where to begin. 854 00:33:11,032 --> 00:33:14,411 There were definitely, like, highs--the camp fire. 855 00:33:14,452 --> 00:33:16,287 - How rad is that? 856 00:33:16,329 --> 00:33:17,622 - And, like, you can't even imagine, 857 00:33:17,664 --> 00:33:20,375 in this valley surrounded by mountains-- 858 00:33:20,417 --> 00:33:22,210 like, it was almost like, cue the deer, 859 00:33:22,252 --> 00:33:23,503 and the deer go trotting. 860 00:33:23,545 --> 00:33:25,964 I mean, it was beautiful. 861 00:33:26,006 --> 00:33:29,175 And then there was just a lot of talk about your past, 862 00:33:29,217 --> 00:33:31,261 lots of talk about my past. 863 00:33:31,302 --> 00:33:33,513 But I'm glad you're sitting... 864 00:33:33,555 --> 00:33:36,141 because Tamra literally said to me, 865 00:33:36,182 --> 00:33:39,310 she was told that you walked into the gym, CUT Fitness... 866 00:33:39,352 --> 00:33:40,520 - Uh-huh. 867 00:33:40,562 --> 00:33:42,605 - And said, "I'm gonna (BLEEP) her." 868 00:33:42,647 --> 00:33:44,399 - Wait, what? - And I'm like-- 869 00:33:44,441 --> 00:33:45,859 - She's serious, or she's joking? 870 00:33:45,900 --> 00:33:47,402 - Yeah, like, she is dead serious. 871 00:33:47,444 --> 00:33:48,862 This comes from Heather. 872 00:33:48,903 --> 00:33:50,530 And honestly, that whole friendship between the two 873 00:33:50,572 --> 00:33:51,823 of them is so twisted. 874 00:33:51,865 --> 00:33:53,700 - Oh, you know it's fraught with bananas. 875 00:33:53,742 --> 00:33:57,495 - Heather Amin is a friend of Tamra's, 876 00:33:57,537 --> 00:33:59,164 who I met through CUT Fitness. 877 00:33:59,205 --> 00:34:01,958 She was also a sister to Ryan. 878 00:34:02,000 --> 00:34:03,835 - But you guys are having this in, like, 879 00:34:03,877 --> 00:34:05,170 a laughing conversation? 880 00:34:05,211 --> 00:34:06,588 - No, no. 881 00:34:06,629 --> 00:34:08,506 No, babe. - Come on. 882 00:34:08,548 --> 00:34:10,008 - She's dead serious. - Wait a minute. 883 00:34:10,050 --> 00:34:11,718 - This comes from "your friend," our mutual-- 884 00:34:11,760 --> 00:34:14,554 - You definitely said, "This is not an accurate statement." 885 00:34:14,596 --> 00:34:16,473 Please tell me you said that. 886 00:34:16,514 --> 00:34:18,391 - Yeah, like, I knew exactly where it came from. 887 00:34:18,433 --> 00:34:20,602 I became very close with Heather 888 00:34:20,643 --> 00:34:22,520 when I started dating Ryan. 889 00:34:22,562 --> 00:34:26,274 - We were pretty much, you know, the new Tres Amigas 890 00:34:26,316 --> 00:34:28,568 until things fell apart. 891 00:34:28,610 --> 00:34:31,154 - She knew all the ins and outs of Ryan 892 00:34:31,196 --> 00:34:33,990 and was starting to feel like she wants to protect me 893 00:34:34,032 --> 00:34:35,492 or tell me things. 894 00:34:35,533 --> 00:34:39,371 So here and there, Heather is dropping these little dimes 895 00:34:39,412 --> 00:34:41,873 but not the full story and then making me swear 896 00:34:41,915 --> 00:34:43,541 that I'm not going to say anything to Ryan. 897 00:34:43,583 --> 00:34:46,961 And it made me question the man that I'm with, 898 00:34:47,003 --> 00:34:49,255 so we all parted ways. 899 00:34:49,297 --> 00:34:51,299 And she even referenced, she was like, 900 00:34:51,341 --> 00:34:52,717 "I haven't even told Eddie." 901 00:34:52,759 --> 00:34:54,344 I'm thinking-- - I'll talk to Eddie. 902 00:34:54,386 --> 00:34:55,679 It's not true. 903 00:34:55,720 --> 00:34:57,514 - Yeah, I'm thinking, like, a lot of thoughts. 904 00:34:57,555 --> 00:34:59,516 But there's things I could say, 905 00:34:59,557 --> 00:35:01,768 but I love her and Eddie way too much 906 00:35:01,810 --> 00:35:04,229 that I'm just biting my tongue. 907 00:35:04,270 --> 00:35:05,730 - Wow. 908 00:35:05,772 --> 00:35:07,774 What's next, like, a bunny in the pot? 909 00:35:07,816 --> 00:35:11,611 - Then she brought up you sending the dick pic. 910 00:35:11,653 --> 00:35:13,530 - You are kidding me. - No. 911 00:35:13,571 --> 00:35:16,116 You're like, he hit the entire address book... 912 00:35:16,157 --> 00:35:17,367 - Yes. - Like a dumb ass. 913 00:35:17,409 --> 00:35:18,618 - Yeah. 914 00:35:18,660 --> 00:35:19,994 - It's so crazy because it was to you, 915 00:35:20,036 --> 00:35:22,247 and you could read it, and you knew it was to you. 916 00:35:22,288 --> 00:35:24,416 - No, I know, but what's sad... 917 00:35:24,457 --> 00:35:26,334 - But nobody else could get a dick pic from me 918 00:35:26,376 --> 00:35:27,794 where it says, "I miss you," 919 00:35:27,836 --> 00:35:29,754 when they've never been with me. 920 00:35:29,796 --> 00:35:31,464 - There is a lot of sick, twisted stuff... 921 00:35:31,506 --> 00:35:32,882 - Yes. - Going on here that is gross. 922 00:35:32,924 --> 00:35:35,802 - Oh, yeah. Jealousy's a bitch. 923 00:35:35,844 --> 00:35:37,637 I mean, you and I and our relationship 924 00:35:37,679 --> 00:35:39,514 and our love is amazing. 925 00:35:39,556 --> 00:35:41,975 People want to talk about and/or make stuff up, 926 00:35:42,017 --> 00:35:44,728 I just don't have time to entertain it. 927 00:35:44,769 --> 00:35:48,106 - Well, the one person who doesn't get a pass is Tamra. 928 00:35:48,148 --> 00:35:49,941 I'm so ----ing let down... 929 00:35:49,983 --> 00:35:51,568 - And hurt, I would imagine. - And bummed. 930 00:35:51,609 --> 00:35:53,445 And I told her, I'm like, so no more words. 931 00:35:53,486 --> 00:35:55,196 Like, I don't want to do this anymore. 932 00:35:55,238 --> 00:35:57,157 So now it's like, actions. 933 00:35:57,198 --> 00:35:59,492 So you'll just show me. 934 00:35:59,534 --> 00:36:01,202 You want to move forward, I'm your girl. 935 00:36:01,244 --> 00:36:02,412 - I'm in. - I'm in. 936 00:36:02,454 --> 00:36:03,872 But you want to keep going back, 937 00:36:03,913 --> 00:36:05,540 I'm not your girl. 938 00:36:05,582 --> 00:36:08,918 If Tamra has an issue with me, she needs to come to me. 939 00:36:08,960 --> 00:36:11,838 She owes our friendship that at the very least. 940 00:36:11,880 --> 00:36:13,506 And I'm not gonna operate within a friendship 941 00:36:13,548 --> 00:36:14,716 that operates this way. 942 00:36:14,758 --> 00:36:16,384 I just literally will not stand for it. 943 00:36:16,426 --> 00:36:18,595 And no more dick pics. 944 00:36:18,636 --> 00:36:20,347 - [laughs] - I got to, like, chain you up 945 00:36:20,388 --> 00:36:21,931 from this crazy-ass life you live. 946 00:36:21,973 --> 00:36:24,225 - For sure. - I got to get knocked up. 947 00:36:24,267 --> 00:36:25,643 [laughter] 948 00:36:25,685 --> 00:36:27,187 - In that case... - No, no. 949 00:36:27,228 --> 00:36:28,188 - Can we practice? - No. 950 00:36:28,229 --> 00:36:29,189 - Can we practice? - No. 951 00:36:29,230 --> 00:36:30,231 - Can we practice? - No. 952 00:36:30,273 --> 00:36:31,441 - My favorite part? - No. 953 00:36:31,483 --> 00:36:32,567 - Maverick, come join us. 954 00:36:32,609 --> 00:36:33,818 - Where'd she go? - Come join me. 955 00:36:39,741 --> 00:36:40,200 [upbeat music] 956 00:36:42,494 --> 00:36:45,747 * * 957 00:36:45,789 --> 00:36:47,290 - Luca, wait. 958 00:36:47,332 --> 00:36:49,084 Don't forget to put your tooth under your pillow. 959 00:36:49,125 --> 00:36:50,919 - We'll put him under the pillow, too. 960 00:36:50,960 --> 00:36:52,003 - [laughs] 961 00:36:52,045 --> 00:36:53,380 - We'll just put the whole thing. 962 00:36:53,421 --> 00:36:54,714 - Whoa, this is a good one. 963 00:36:54,756 --> 00:36:56,466 How much you think you're going to get for that? 964 00:36:56,508 --> 00:36:57,884 - 20 or something. 965 00:36:57,926 --> 00:36:59,177 - 20 bucks? - No way. 966 00:36:59,219 --> 00:37:01,638 - No, I don't think so. - I got that at Daddy's. 967 00:37:01,680 --> 00:37:03,223 - Oh, well-- 968 00:37:03,264 --> 00:37:04,391 - [laughs] Yeah. 969 00:37:04,432 --> 00:37:06,184 - What is that amount? 970 00:37:06,226 --> 00:37:07,894 Oh, my God. 971 00:37:07,936 --> 00:37:09,104 [doorbell ringing] That's ridiculous. 972 00:37:10,230 --> 00:37:11,981 - $70 worth of broth. 973 00:37:12,023 --> 00:37:15,694 - That's why the tooth fairy can only afford $5, not $20. 974 00:37:15,735 --> 00:37:17,570 The DoorDash bill. 975 00:37:17,612 --> 00:37:19,322 No, I just want the soup. 976 00:37:19,364 --> 00:37:20,949 I don't want the other stuff. 977 00:37:20,990 --> 00:37:24,077 I don't have a big appetite. 978 00:37:24,119 --> 00:37:27,122 I'm not recovered from Montana. That's the problem. 979 00:37:27,163 --> 00:37:30,583 I thought it was going to be like a... 980 00:37:30,625 --> 00:37:33,670 you know, like nice getaway, relaxing. 981 00:37:33,712 --> 00:37:35,672 - [chuckles] How were the people? 982 00:37:35,714 --> 00:37:37,173 - Actually, you know what? 983 00:37:37,215 --> 00:37:39,551 The weird part is, like, I was so bummed, 984 00:37:39,592 --> 00:37:41,219 obviously, when Emily couldn't be there, 985 00:37:41,261 --> 00:37:44,347 but I was like, it'll be cool because I still have Heather. 986 00:37:44,389 --> 00:37:45,682 - Yeah. 987 00:37:45,724 --> 00:37:47,225 - And then, like, out of everybody, 988 00:37:47,267 --> 00:37:49,811 like, I'm, like, actually pretty upset 989 00:37:49,853 --> 00:37:52,564 with Heather right now. 990 00:37:52,605 --> 00:37:55,191 I feel like my friendships 991 00:37:55,233 --> 00:37:58,236 are usually very easy. 992 00:37:58,278 --> 00:38:01,865 I'm tired, and the table is so dirty. 993 00:38:01,906 --> 00:38:05,869 And I have very few... 994 00:38:05,910 --> 00:38:07,412 extremely close friendships 995 00:38:07,454 --> 00:38:10,540 where I let people pass that certain boundary, 996 00:38:10,582 --> 00:38:12,417 and Heather's one of those people. 997 00:38:12,459 --> 00:38:16,713 And so it really eats me up to have issues with her. 998 00:38:16,755 --> 00:38:18,298 You know what? 999 00:38:18,340 --> 00:38:20,383 It's been really weird, like, with Heather 1000 00:38:20,425 --> 00:38:21,718 in general lately. 1001 00:38:21,760 --> 00:38:23,928 Like, she, like, laid it on me that she 1002 00:38:23,970 --> 00:38:27,766 was upset that she felt like it was a one-way friendship. 1003 00:38:27,807 --> 00:38:29,225 - You know, I was kind of wondering why you've 1004 00:38:29,267 --> 00:38:31,102 been, like, kind of MIA. 1005 00:38:31,144 --> 00:38:33,021 Never a text or never an anything. 1006 00:38:33,063 --> 00:38:36,316 And I'm like, OK, well, am I in a one-sided friendship? 1007 00:38:38,777 --> 00:38:40,653 - I was like, OK, you know. 1008 00:38:40,695 --> 00:38:44,282 So I just said I'm sorry, and I told her I would work on it. 1009 00:38:44,324 --> 00:38:49,079 And I did. And then we're in Montana. 1010 00:38:49,120 --> 00:38:52,749 And, like, Tamra started to talk about Jenn's affair. 1011 00:38:52,791 --> 00:38:55,752 And I got so upset. And I went to call you. 1012 00:38:55,794 --> 00:38:57,128 - Yeah. - And Heather came. 1013 00:38:57,170 --> 00:38:59,005 And she took my phone from me because she felt 1014 00:38:59,047 --> 00:39:03,009 like I shouldn't be sharing these things with you, 1015 00:39:03,051 --> 00:39:05,887 and, like, it's, like, not fair to you. 1016 00:39:05,929 --> 00:39:07,097 And then I was like, OK, I think-- 1017 00:39:07,138 --> 00:39:09,432 I saw her point, but then, like, 1018 00:39:09,474 --> 00:39:10,767 I went back to the bunkhouse. 1019 00:39:10,809 --> 00:39:12,936 I didn't want to call you because, like, Heather 1020 00:39:12,977 --> 00:39:15,230 made me feel like I shouldn't call you, but then, like, 1021 00:39:15,271 --> 00:39:18,358 Heather didn't text me or call me or check in with me. 1022 00:39:18,400 --> 00:39:21,778 She didn't even care because Tamra was there. 1023 00:39:21,820 --> 00:39:23,154 - I can't eat that. 1024 00:39:23,196 --> 00:39:24,614 I'll be sick as sh--. - Ow! 1025 00:39:24,656 --> 00:39:25,949 It's hot. - Oh, hot! 1026 00:39:25,990 --> 00:39:27,534 Hot! - It's hot. 1027 00:39:27,575 --> 00:39:29,911 - Fire in the hole! - Whew! 1028 00:39:29,953 --> 00:39:31,955 - It went from feeling like concern in the car before 1029 00:39:31,996 --> 00:39:33,790 to feeling calculated. 1030 00:39:33,832 --> 00:39:37,252 - She clearly did not see you or feel-- 1031 00:39:37,293 --> 00:39:39,921 understand your feelings in this situation, 1032 00:39:39,963 --> 00:39:41,631 which isn't right. 1033 00:39:41,673 --> 00:39:43,633 - Oh, of course. I was exhausted. 1034 00:39:43,675 --> 00:39:45,176 I was, like, emotionally drained. 1035 00:39:45,218 --> 00:39:47,637 And then the next night, she started talking about you 1036 00:39:47,679 --> 00:39:50,390 and, like, how much can Travis take or something like that. 1037 00:39:50,432 --> 00:39:51,975 I got ----ing pissed. 1038 00:39:52,017 --> 00:39:55,353 Honestly, it went from feeling like concern in the car before 1039 00:39:55,395 --> 00:39:57,981 to feeling calculated-- it really did. 1040 00:39:58,023 --> 00:40:00,066 [crying] And, like, it's so surprising to me, 1041 00:40:00,108 --> 00:40:03,820 because, like, she's usually, like, the first one 1042 00:40:03,862 --> 00:40:05,697 to, like, you know, like, check in. 1043 00:40:05,739 --> 00:40:07,490 - She's always been, like, very thoughtful. 1044 00:40:07,532 --> 00:40:11,036 - She's so thoughtful, and I'm telling you, she's not. 1045 00:40:11,077 --> 00:40:13,747 - But maybe she's going through something, too, right? 1046 00:40:13,788 --> 00:40:14,998 I can't even imagine. 1047 00:40:15,040 --> 00:40:16,708 Like, I start to get ornery 1048 00:40:16,750 --> 00:40:19,002 when my kids are away for five days. 1049 00:40:19,044 --> 00:40:21,129 She's got two leaving at once. - Yeah. 1050 00:40:21,171 --> 00:40:23,006 I know, and I know that's affecting her, 1051 00:40:23,048 --> 00:40:25,675 but I'm like, you're so off base right now. 1052 00:40:25,717 --> 00:40:29,179 Like, you're so off base. Like, why even bring that up? 1053 00:40:29,220 --> 00:40:30,180 Like, enough. 1054 00:40:30,221 --> 00:40:31,723 Like, I acknowledged that, okay, 1055 00:40:31,765 --> 00:40:32,849 maybe you have a valid point. 1056 00:40:32,891 --> 00:40:34,851 I didn't even talk to you that night, 1057 00:40:34,893 --> 00:40:36,895 the whole next day at all, 1058 00:40:36,936 --> 00:40:38,855 'cause I was, like, afraid if I talked to you, 1059 00:40:38,897 --> 00:40:40,690 like, my feelings are gonna come out, 1060 00:40:40,732 --> 00:40:41,858 and that's bad or whatever. 1061 00:40:41,900 --> 00:40:43,234 I'm like, so, essentially, 1062 00:40:43,276 --> 00:40:45,111 Heather just gave me another thing to worry about. 1063 00:40:45,153 --> 00:40:47,697 Like, honestly, should I not talk 1064 00:40:47,739 --> 00:40:49,157 to you about these things? 1065 00:40:49,199 --> 00:40:51,659 - No, absolutely, you should talk to me. 1066 00:40:51,701 --> 00:40:53,912 Like, that's my-- 1067 00:40:53,953 --> 00:40:56,748 that's one of my jobs in this relationship. 1068 00:40:56,790 --> 00:40:59,250 Gina had something very traumatic happen to her, 1069 00:40:59,292 --> 00:41:01,878 but I think that she has done a very good job 1070 00:41:01,920 --> 00:41:04,422 to come to terms with that. 1071 00:41:04,464 --> 00:41:06,800 You need to get to a point where... 1072 00:41:06,841 --> 00:41:09,052 it's OK to feel what you feel... 1073 00:41:09,094 --> 00:41:10,720 - Mm-hmm. - Because it is OK. 1074 00:41:10,762 --> 00:41:12,889 It is hard sometimes. 1075 00:41:12,931 --> 00:41:14,808 People don't want to keep hearing about that ex. 1076 00:41:14,849 --> 00:41:17,268 But at the same time, I'm her person. 1077 00:41:17,310 --> 00:41:21,898 So, if she wasn't coming to me, that would be upsetting to me. 1078 00:41:21,940 --> 00:41:24,234 Nothing's going to change because you're sad... 1079 00:41:24,275 --> 00:41:25,485 - I know. 1080 00:41:25,527 --> 00:41:26,986 - Because you had something bad happen to you. 1081 00:41:27,028 --> 00:41:28,738 - We are there to help each other through hard times. 1082 00:41:28,780 --> 00:41:30,907 I haven't gone through the exact same things as her, 1083 00:41:30,949 --> 00:41:32,534 but I've been through divorce. 1084 00:41:32,575 --> 00:41:34,828 I certainly think there's, like, that commonality 1085 00:41:34,869 --> 00:41:36,830 that helps bring us together. 1086 00:41:36,871 --> 00:41:38,415 Like, I don't know why you're, like, trying 1087 00:41:38,456 --> 00:41:40,250 to suppress that so much-- like, you need to let that out. 1088 00:41:40,291 --> 00:41:42,335 - Because it's-- I don't want to, you know? 1089 00:41:42,377 --> 00:41:43,586 - It doesn't matter if you want to. 1090 00:41:43,628 --> 00:41:44,921 You have to. - Mm-hmm. 1091 00:41:44,963 --> 00:41:46,423 - We lean on each other in those times. 1092 00:41:46,464 --> 00:41:49,092 Lean on me more--I got some pretty big shoulders. 1093 00:41:49,134 --> 00:41:51,094 So let's go, you know? 1094 00:41:51,136 --> 00:41:52,846 - Because everything's so good now, 1095 00:41:52,887 --> 00:41:54,139 and I just want everything to stay good. 1096 00:41:54,180 --> 00:41:55,640 - Yeah, but guess what. 1097 00:41:55,682 --> 00:41:57,183 Like, everything will stay good. 1098 00:41:57,225 --> 00:41:58,727 - Yeah. 1099 00:41:58,768 --> 00:42:00,103 - Just because you're sad, I'm not going to be, like, oh-- 1100 00:42:00,145 --> 00:42:01,938 - Yeah, but, like, you don't understand. 1101 00:42:01,980 --> 00:42:03,565 It's like, that's what it is. 1102 00:42:03,606 --> 00:42:05,817 It's like, when you get--like, when the rug gets pulled out 1103 00:42:05,859 --> 00:42:08,278 from underneath you, now I just live 1104 00:42:08,319 --> 00:42:10,864 always feeling like the bottom's going to fall out. 1105 00:42:10,905 --> 00:42:12,240 It's upsetting. - OK. 1106 00:42:12,282 --> 00:42:14,117 - And-- - Well, look at me. 1107 00:42:14,159 --> 00:42:15,827 - There's no rug going anywhere. 1108 00:42:15,869 --> 00:42:17,370 - I know. - I'm too fat. 1109 00:42:17,412 --> 00:42:18,997 - [laughs] 1110 00:42:19,039 --> 00:42:20,957 - You're stuck with me, and that's all right. 1111 00:42:20,999 --> 00:42:22,208 All right? 1112 00:42:22,250 --> 00:42:23,710 - Travis is my person. 1113 00:42:23,752 --> 00:42:28,256 And the fact that Heather doesn't even know that, 1114 00:42:28,298 --> 00:42:32,719 it's a little disturbing for me within our friendship. 1115 00:42:32,761 --> 00:42:35,930 And if you truly knew me on a deep level, 1116 00:42:35,972 --> 00:42:37,974 you would know that. 1117 00:42:38,016 --> 00:42:39,976 [sniffles, crying] It's so upsetting to me 1118 00:42:40,018 --> 00:42:42,062 because she's supposed to be my friend, 1119 00:42:42,103 --> 00:42:43,688 and she's telling me I'm not a good friend, 1120 00:42:43,730 --> 00:42:45,982 and I feel like she's not being a good friend. 1121 00:42:46,024 --> 00:42:49,110 - So, like, I think it's appropriate for you 1122 00:42:49,152 --> 00:42:52,322 to bring that up to her and be honest with her. 1123 00:42:52,364 --> 00:42:55,033 Don't hold back and hope that she does the same. 1124 00:42:55,075 --> 00:42:56,743 And if she doesn't, then there's nothing 1125 00:42:56,785 --> 00:42:58,119 you can do about it, right? 1126 00:42:58,161 --> 00:42:59,913 You can only control your stuff. 1127 00:42:59,954 --> 00:43:02,040 - [sighs] 1128 00:43:02,082 --> 00:43:04,793 I don't know. This is a mess. 1129 00:43:04,834 --> 00:43:07,504 [dramatic music] 1130 00:43:07,545 --> 00:43:10,006 * *