1 00:00:27,728 --> 00:00:31,262 به برادرم بگو گوشاشو بسته نگه داره 2 00:00:46,429 --> 00:00:47,472 رومن نایجل هستم 3 00:00:48,932 --> 00:00:52,060 ... اگه کار واجبی دارین و عجله دارین 4 00:00:52,896 --> 00:00:54,352 برام پیغام بگذارید 5 00:00:54,463 --> 00:00:58,729 رومن ؟ منم لیوینگستون 6 00:00:58,730 --> 00:01:01,258 شنیدم اونجا توی یه جلسه بزرگ شرکت کردی 7 00:01:01,260 --> 00:01:04,889 و فکر کردم شاید بتونی کمکم کنی 8 00:01:04,897 --> 00:01:06,918 ... یه مشکل فنی توی یکی از 9 00:01:06,919 --> 00:01:09,919 کارام پیش اومده 10 00:01:09,910 --> 00:01:13,659 ... در ضمن میخواستم ازت خواهش کنم که اگه میشه 11 00:01:13,776 --> 00:01:15,179 ... به دنی و بقیه نگو که من 12 00:01:15,180 --> 00:01:19,469 که ازت کمک خواستم 13 00:01:19,477 --> 00:01:21,299 وقتی پیغام بهت رسید بهم زنگ بزن 14 00:01:21,501 --> 00:01:24,829 باشه ؟ باشه خداحافظ 15 00:01:33,759 --> 00:01:35,490 اسپاندر هم باهاشه ؟ 16 00:01:35,886 --> 00:01:37,617 یکی از قسمتای جدیده 17 00:01:37,994 --> 00:01:40,421 ماشینشون چیه ؟ 18 00:01:40,491 --> 00:01:41,937 کی رانندس ؟ 19 00:01:41,938 --> 00:01:42,949 دربسته 20 00:01:43,764 --> 00:01:47,564 کی وارد میشن ؟ باشه 21 00:01:48,572 --> 00:01:50,171 داره میاد 22 00:01:50,431 --> 00:01:53,149 فکر میکنی توی تله بیافته ؟ حتما 23 00:01:54,410 --> 00:01:56,836 آماده ای ؟ 24 00:01:56,872 --> 00:01:57,906 من آماده بدنیا اومدم 25 00:02:14,497 --> 00:02:15,512 کی پیشنهاد کرده ؟ 26 00:02:20,794 --> 00:02:22,723 حالت چطوره ؟ از دیدنت خوشحالم 27 00:02:22,723 --> 00:02:24,043 من نمایشتو دیدم خیلی عالی بود 28 00:02:24,043 --> 00:02:27,496 ممنون ، موفقیتهای بزرگتو بهت تبریک میگم 29 00:02:27,496 --> 00:02:29,832 منم همین طور ممنون ، خیلی ممنون 30 00:02:30,137 --> 00:02:31,253 از دیدنت خوشحال شدم برنی 31 00:02:32,879 --> 00:02:37,855 اجازه بدین بزرگترین پیشرفت توی بازی رو بهتون معرفی کنم 32 00:02:38,261 --> 00:02:41,104 کارتها و تاسهای خسته کننده رو بذارین کنار 33 00:02:41,308 --> 00:02:44,354 هیجان انگیز و فوق العادس 34 00:02:44,354 --> 00:02:48,315 کافی بود ؟ بله قربان 35 00:02:48,315 --> 00:02:52,275 خدای من آقای بنک دیدن شما یه افتخاره 36 00:02:52,783 --> 00:02:56,541 میتونم دومینوهای کازینو رو بهتون معرفی کنم ؟ 37 00:02:56,643 --> 00:02:58,572 %بهش میگن 40 38 00:02:58,674 --> 00:03:00,705 ثبتش کردین ؟ البته 39 00:03:00,806 --> 00:03:03,549 این بازی باعث میشه بازیکن احساس کنه واقعا توی میدون جنگه 40 00:03:03,549 --> 00:03:05,580 میفهمی که چی میگم 41 00:03:05,681 --> 00:03:07,611 ... توجه کنین آقایون و خانومها آقای بنک قراره 42 00:03:07,611 --> 00:03:11,165 به یه بازیکن تازه وارد و ناشی یه فرصت بدن تشویقشون کنین 43 00:03:11,876 --> 00:03:13,704 زود باشین 44 00:03:13,805 --> 00:03:15,431 خیلی خوب ، فقط سریعتر 45 00:03:16,243 --> 00:03:18,071 ممنون قربان 46 00:03:18,173 --> 00:03:22,133 ... آقای بنک ، دور اول شرطبندی دور بعده دومینو 47 00:03:22,844 --> 00:03:26,195 ... راند دوم یک شرطبندی بالاتر دومینو 48 00:03:26,398 --> 00:03:28,937 ... آقای بنک اگه یه بازیکن بتونه توی دور اول 49 00:03:29,040 --> 00:03:33,000 دوتا پنج تا ببره ، برنده میشه 50 00:03:33,102 --> 00:03:36,046 شانس برد پنج به یکه 51 00:03:36,148 --> 00:03:39,195 درحالیکه تو دور بعد شانس برد میشه یازده به یک 52 00:03:39,195 --> 00:03:42,140 ... وقتی اونا برنده بشن در واقع 53 00:03:42,140 --> 00:03:43,460 مابرنده میشیم 54 00:03:43,460 --> 00:03:44,679 کافی بود ؟ 55 00:03:45,897 --> 00:03:47,523 خوبه 56 00:03:47,624 --> 00:03:51,382 ... میگم بهتره تقاضای کتبی خودتو برام بفرستی 57 00:03:51,382 --> 00:03:53,311 تا ببینم چیکار میتونم بکنم 58 00:03:53,311 --> 00:03:54,936 بیخیال آقای بنک 59 00:03:55,139 --> 00:03:57,779 شما نیازی به تقاضا ندارین 60 00:03:57,881 --> 00:03:59,913 فقط باید حسش کنید 61 00:03:59,913 --> 00:04:04,178 خوب الان حس کردم ولی مطمون نیستم به درد بنک بخوره 62 00:04:04,279 --> 00:04:06,006 درسته ؟ بدرد بنک ؟ 63 00:04:06,107 --> 00:04:08,341 من میخوام این بازی رو توی یکی از کازینوهام بذارم 64 00:04:09,154 --> 00:04:13,013 منم همینو میگفتم تصمیم گیری درست و سریع 65 00:04:14,029 --> 00:04:18,599 مطمئنم که این آقا میتونه یه بخش جدید توی هتل من راه بندازه 66 00:04:18,599 --> 00:04:21,849 درسته من خیلی ازش خوشم اومده 67 00:04:22,153 --> 00:04:26,825 ... یکی از بهترین جاهای کازینوی تولیکو رو برای 68 00:04:26,825 --> 00:04:28,145 این میز دومینو آماده کنین 69 00:04:28,754 --> 00:04:31,902 میخوای اینو ببری می سی سی پی ؟ اونجا فایده ای نداره 70 00:04:31,902 --> 00:04:33,832 پاتو بکش کنار بنک تو پیشنهادشو رد کردی 71 00:04:33,933 --> 00:04:36,472 واقعا پس اگه میتونی کاری رو که من میخوام براش بکنم رو بکن 72 00:04:37,387 --> 00:04:41,449 بهترین محل ، وسط وگاس ، اونم امشب 73 00:05:02,877 --> 00:05:06,432 حالا آقای بنک سه دقیقه وقت دارن و شماها یک دقیقه حالا برین 74 00:05:06,736 --> 00:05:12,728 باشه ، خوبه 75 00:05:12,728 --> 00:05:15,471 عملیات پرش کی اجرا میشه ؟ منظورتون موتور سواریه ؟ 76 00:05:15,471 --> 00:05:19,533 آقای رودز قراره با موتور از روی بنک و از وسط آتیش بازی بپره 77 00:05:19,533 --> 00:05:20,650 ... باید آتیش بازی و بدلکاری 78 00:05:20,650 --> 00:05:22,274 همزمان انجام بشن 79 00:05:22,376 --> 00:05:25,118 به همتون به یه اندازه پول میدم ... چون چشم تمام آدمای وگاس 80 00:05:25,118 --> 00:05:27,861 به منه همه چیز باید عالی باشه 81 00:05:29,181 --> 00:05:31,109 بیا بالا اونجا ببینمت بله قربان 82 00:05:31,719 --> 00:05:34,055 تقریبا ساعت 12 میام تقریبا چیه ، دقیقا 12 بیا 83 00:05:34,664 --> 00:05:36,289 ... ضربه نیمه شبه 84 00:05:38,320 --> 00:05:40,656 اه ، منو عصبانی نکنین 85 00:05:49,796 --> 00:05:51,116 ینا کدوم گوری دارن میرن ؟ 86 00:05:51,116 --> 00:05:53,046 ... من واقعا نمیدونم چه اتفاقی داره میوفته 87 00:05:53,249 --> 00:05:58,226 یه دوجین از بهترین بازیکنامون رو بدون هیچ دلیلی از دست دادیم 88 00:05:58,226 --> 00:05:59,749 خوب دلیلش رو پیدا کن 89 00:06:06,451 --> 00:06:10,209 خانوم اسپاندر این همین الان رسید 90 00:06:12,951 --> 00:06:16,506 اوه ممنون ، خیلی ممنون 91 00:06:17,419 --> 00:06:18,740 خواهش میکنم 92 00:06:44,129 --> 00:06:45,449 رفقا باید بریم 93 00:06:54,081 --> 00:06:56,823 آقای بنک عزیز ... این بسته برای تشکر از 94 00:06:56,823 --> 00:06:59,159 ... تمام چیزاییه که بهم دادین 95 00:06:59,261 --> 00:07:02,612 ... فرصت شغلی ، مهربونی ، خونگرمی 96 00:07:04,947 --> 00:07:08,299 که هنوز تولید نشده ، آره ؟ 97 00:07:08,299 --> 00:07:10,939 تولید نشده ؟ 98 00:07:40,493 --> 00:07:44,351 افتتاحیه بزرگ 99 00:08:59,198 --> 00:09:01,026 اشن چه جری اومده اینجا ؟ 100 00:09:01,229 --> 00:09:03,057 میخواین برم تحقیق کنم قربان ؟ 101 00:09:04,175 --> 00:09:06,104 فقط بهش توجه نکن 102 00:09:10,674 --> 00:09:12,706 سلام مسابقه چطوره ؟ 103 00:09:13,112 --> 00:09:14,635 چرا خودت نمیای ببینی ؟ 104 00:09:51,093 --> 00:09:54,750 چرا نباید تورو با اردنگی از هتلم بندازم بیرون ؟ 105 00:09:54,851 --> 00:09:58,000 خودت میدونی چرا قبل از اینکه بیای اینجا تصمیمت رو گرفتی 106 00:09:58,710 --> 00:10:01,047 اونا همشون اینجا دعوت شده بودن تو پروندیشون 107 00:10:01,859 --> 00:10:02,976 چیکار کردی ؟ بهشون رشوه دادی ؟ 108 00:10:03,078 --> 00:10:05,718 خریدیشون ؟ بهشون پول دادی؟ 109 00:10:05,820 --> 00:10:08,053 بله 110 00:10:08,053 --> 00:10:09,882 آوردیشون اینجا که به رخم بکشیشون ؟ 111 00:10:11,507 --> 00:10:16,178 میدونی ؟ تو 50 % باهوشی اوشن 112 00:10:16,178 --> 00:10:18,412 چرا نمیخوای 100 % باهوش بشی ؟ 113 00:10:19,022 --> 00:10:21,256 بذار اینجا بازی کنن 114 00:10:21,256 --> 00:10:23,795 منم 10 % باختشونو بهت میدم 115 00:10:25,420 --> 00:10:27,451 ... میتونی بدیش به روبن اگه دلت 116 00:10:27,451 --> 00:10:29,786 من اونقدرا هم آروم نیستم تو روبن رو از بین بردی 117 00:10:29,990 --> 00:10:34,459 هر بار که اینجا بازی کنن 20 % بهت میدم 118 00:10:34,459 --> 00:10:36,185 20درصد ؟ 119 00:10:37,505 --> 00:10:39,942 پس قبوله ؟ 120 00:10:40,247 --> 00:10:41,060 ... از کجا بدونم که 121 00:10:41,060 --> 00:10:43,598 اونا هر شب اینجا بازی میکنن 122 00:10:44,106 --> 00:10:46,036 اگر خلاف این بود میتونی دوباره ببریشون 123 00:10:49,083 --> 00:10:50,098 اونا اتاق میخوان 124 00:10:50,199 --> 00:10:53,754 اتاق ؟ 125 00:10:53,754 --> 00:10:55,277 باشه 126 00:10:59,238 --> 00:11:03,909 بریم پسرا خیلی خوبه 127 00:11:03,909 --> 00:11:05,433 برین بشینین پشت میزا 128 00:11:05,636 --> 00:11:09,597 اما من میگم چرا حسش نکنیم ؟ چرا هیجانو حس نکنیم ؟ 129 00:11:09,597 --> 00:11:12,136 زود باشین راه بافتین بیاین پیش من 130 00:11:12,339 --> 00:11:13,557 خدا رو چه دیدی ؟ 131 00:11:13,964 --> 00:11:17,417 شاید شما بتونین بنک رو ورشکست کنین 132 00:11:25,135 --> 00:11:26,455 بازرسی اقامت بلند مدت قربان 133 00:11:26,455 --> 00:11:29,299 ولی من در شرایطی نیستم که کنترل بشم 134 00:11:29,299 --> 00:11:30,619 شما بیشتر از رزروتون موندین قربان 135 00:11:30,619 --> 00:11:31,532 ما به این اتاق احتیاج داریم 136 00:11:31,635 --> 00:11:33,361 ... ولی شرکت نوادا این اتاقو برای من 137 00:11:34,173 --> 00:11:36,306 بغیر از موارد مربوط به امنیت و سلامت عمومی قربان 138 00:11:37,829 --> 00:11:41,689 شما بصورت مداوم در رعایت بهداشت فردیتون سهل انگارید 139 00:11:41,689 --> 00:11:42,907 من همیشه بهداشتمو رعایت میکنم 140 00:11:43,009 --> 00:11:44,938 ... قربان من فقط میخوام بگم 141 00:11:45,548 --> 00:11:47,579 که شما کربو شدین چی ؟ 142 00:11:47,579 --> 00:11:49,407 شما وظیفتون رو در مقابل دیگر مهمونا نادیده گرفتین 143 00:11:49,508 --> 00:11:50,829 ... من واقعا نمیدونم چه خطایی 144 00:11:50,930 --> 00:11:54,383 فقط 15دقیقه ، 15دقیقه ، 15دقیقه 145 00:11:55,907 --> 00:11:59,461 چیزاتونو جمع کنین وگرنه ما براتون جمع میکنیم ، فهمیدید 146 00:11:59,461 --> 00:12:01,695 فهمیدین قربان ؟ لوازمتونو جمع کنین 147 00:12:01,695 --> 00:12:06,062 لوازمتونو جمع کنین باشه 148 00:12:06,062 --> 00:12:07,686 باشه 149 00:12:16,624 --> 00:12:19,061 The Gilroy 150 00:12:33,990 --> 00:12:37,747 سلام دیگه فردایی وجود نداره آقای پپریچ 151 00:13:02,019 --> 00:13:03,746 میتونین بهم بگین لنی 152 00:13:09,940 --> 00:13:11,159 من این اتاقو نیاز دارم 153 00:13:14,409 --> 00:13:16,035 ... من به آقای شنگ یه واتس 154 00:13:18,979 --> 00:13:21,010 به آقای ونگ یه شانس دادم 155 00:13:26,088 --> 00:13:29,135 من همه اتاقای آسیایی رو میخوام 156 00:13:31,877 --> 00:13:34,212 ... شاید بخواین خودتون به آقای 157 00:13:34,212 --> 00:13:36,751 ونگ بگین 158 00:13:42,134 --> 00:13:44,470 ... همین تصمیم رو هم دارم چون 159 00:13:44,470 --> 00:13:47,517 ... دفعه پیش که با هم صحبت کردیم 160 00:13:48,431 --> 00:13:50,259 با من بدرفتاری کردن 161 00:13:51,172 --> 00:13:52,493 ... خوب برای اینکار میتونین 162 00:13:52,493 --> 00:13:54,321 ... یه جایی بین صندوق 163 00:13:54,321 --> 00:13:58,079 و میز استیک پیداشون کنین 164 00:13:59,906 --> 00:14:01,633 ... البته قصد داشت غذا بخوره که 165 00:14:01,633 --> 00:14:03,765 یه دفعه حس بازی گرفتشون 166 00:14:05,695 --> 00:14:07,930 یه دفعه حس بهشون دست داد ؟ 167 00:14:09,250 --> 00:14:11,484 خب منم میخواستم یه چیزایی بهش بگم که ترغیبش کنه 168 00:14:14,835 --> 00:14:16,866 چرا همچین کاری میکردین ؟ 169 00:14:16,967 --> 00:14:18,897 ... وقتی برای یه مرد پرقدرت کار میکنی 170 00:14:20,725 --> 00:14:24,585 بعضی وقتا اوضاع یکم ناجور میشه 171 00:14:30,068 --> 00:14:31,287 منو ببخشید 172 00:14:42,535 --> 00:14:44,693 درست شد ؟ آره 173 00:14:47,334 --> 00:14:48,450 ممنون رفیق 174 00:14:51,090 --> 00:14:52,716 لستر میگه محکم باش 175 00:15:02,770 --> 00:15:04,801 .... آقای بنک من میخواستم ازتون بخاطر اینکه 176 00:15:04,801 --> 00:15:07,035 منو از هتلتون انداختین بیرون ازتون تشکر کنم 177 00:15:08,761 --> 00:15:11,808 و شما کی هستین ؟ هیچکس 178 00:15:19,932 --> 00:15:22,066 خداحافظ رفقا خداحافظ 179 00:15:24,694 --> 00:15:27,169 دیگه نیازی به اینا نیست 180 00:15:27,692 --> 00:15:29,569 مراقب باش 181 00:15:30,190 --> 00:15:31,307 وربس سریوس 182 00:15:51,516 --> 00:15:54,766 برو مراقب منبع تغذیه باش 183 00:15:59,336 --> 00:16:01,470 خبرای بدی دارم 184 00:16:01,470 --> 00:16:02,993 مامورا اومدن توی هتل 185 00:16:03,094 --> 00:16:05,532 دارن میرن سمت میز بلک جک یکی به لیوینگستون خبر بده 186 00:16:05,735 --> 00:16:07,563 اجازه بدین ورودتون به بنک رو خوش آمد بگم 187 00:16:07,563 --> 00:16:10,305 و با نوشیدنی عالیمون از شما پذیرایی کنم 188 00:16:10,610 --> 00:16:12,641 از اومدن دنی هم خیلی خوشحالم 189 00:16:15,585 --> 00:16:16,601 لذت ببرید 190 00:16:32,546 --> 00:16:33,866 لیوینگستون دل ؟ 191 00:16:33,967 --> 00:16:35,287 دیوان تحقیقات فدرال 192 00:16:36,506 --> 00:16:37,624 ما تمام خروجیهارو تحت کنترل داریم 193 00:16:37,624 --> 00:16:40,264 شما جایی برای فرار ندارین کار احمقانه ای نکنین 194 00:16:46,357 --> 00:16:48,185 هو آهای 195 00:16:48,185 --> 00:16:49,607 شما اینجا چی کار میکنید ؟ 196 00:16:50,419 --> 00:16:51,638 به شما کلک زدن 197 00:16:51,739 --> 00:16:53,262 ما این مرد رو زیر نظر داشتیم 198 00:16:53,262 --> 00:16:54,685 ایشون دستگاه های امنیتی مارو خراب میکنن 199 00:16:56,005 --> 00:16:58,646 خراب میکنه ؟ ما با شرکتش در ارتباط بودیم 200 00:16:58,849 --> 00:17:00,981 اطلاعات سابقش ساختگی بوده 201 00:17:03,419 --> 00:17:06,059 این به چندتا از دستگاها دست زده ؟ مطمئن نیستم 202 00:17:07,683 --> 00:17:09,512 خیلی خوب یکی رو بجاش بیارین 203 00:17:09,613 --> 00:17:10,528 وقت کافی نداریم 204 00:17:10,528 --> 00:17:12,254 شرکت گفت براتون دستگاههای جدید میفرسته ؟ 205 00:17:12,356 --> 00:17:14,996 اگه دستگاهارو خراب میکنه حتما با بازیکنا همدسته 206 00:17:15,199 --> 00:17:18,042 ما میدونیم با یه عده هم دسته ولی اونارو نمیشناسیم 207 00:17:18,042 --> 00:17:20,683 ... هر چیز غیر عادی ای که دیدین 208 00:17:20,683 --> 00:17:21,902 با ما تماس بگیرین 209 00:17:21,902 --> 00:17:24,745 حتما فکر میکنی تموم شده ؟ 210 00:17:24,745 --> 00:17:27,081 هنوز تموم نشده من ادعای خسارت میکنم 211 00:17:27,284 --> 00:17:29,924 ازت به دادگاه ایالتی و فدرال شکایت میکنم فهمیدی ؟ 212 00:17:30,331 --> 00:17:32,058 حالا از هتل من ببرینش بیرون بیاین 213 00:17:38,024 --> 00:17:40,163 اثر انگشتشو از روی دستگاها بردارین بله قربان 214 00:17:40,163 --> 00:17:43,424 من اسم تمام همدستاشو میخوام 215 00:17:44,544 --> 00:17:46,887 بنک میخواد اثر انگشت روی دستگاه رو چک کنه 216 00:17:47,600 --> 00:17:50,351 خیلی باهوشه میتونه هویت لیوینگستون رو پیدا کنه 217 00:17:50,351 --> 00:17:51,777 همدستاش هم لو میرن 218 00:17:51,777 --> 00:17:53,407 همدستاش ماییم 219 00:17:53,407 --> 00:17:55,445 حالا میخواین چی کار کنین ؟ 220 00:17:55,547 --> 00:17:58,501 ... هیچی ، مارو میگیرن و بنک هم بهترین شب 221 00:17:58,501 --> 00:17:59,826 تمام عمرش رو تجربه میکنه 222 00:17:59,928 --> 00:18:01,660 نباید بذاریم سوابق به دست بنک برسه 223 00:18:04,002 --> 00:18:05,021 من میدونم باید چی کار کنیم 224 00:18:05,226 --> 00:18:08,282 باید به سیستم نفوذ کنیم 225 00:18:09,402 --> 00:18:10,523 کی اینکارو میکنه ؟ 226 00:18:11,339 --> 00:18:13,987 بهترین آدممون با دستبند پشت ماشین نشسته 227 00:18:14,089 --> 00:18:15,515 از پسش بر میام 228 00:18:15,719 --> 00:18:16,942 کس دیگه ای سراغ نداری ؟ 229 00:18:17,247 --> 00:18:18,776 من ویرجیلم شاید بتونم یه کاری بکنم 230 00:18:18,979 --> 00:18:20,100 از پسش برمیام 231 00:18:20,100 --> 00:18:21,526 خوبه ویرجیل انجامش میده 232 00:18:50,256 --> 00:18:51,682 عالیه 233 00:18:55,045 --> 00:18:57,795 خیلی خوب حالا وقتشه راستی ، بیستت چیه ؟ 234 00:19:01,667 --> 00:19:02,991 کسی راستی رو زیر نظر داره ؟ 235 00:19:06,761 --> 00:19:07,983 این یه بازیه دونفرس 236 00:19:07,983 --> 00:19:11,141 از محدوده خارجه ، فقط باید آخرین دقیقه برداشتو بسازیم 237 00:19:12,465 --> 00:19:13,281 سلام پسرا 238 00:19:13,281 --> 00:19:15,420 هی اون اینجاس هی روبن 239 00:19:15,420 --> 00:19:17,254 روبن خوش اومدی دلمون برات تنگ شده بود 240 00:19:22,450 --> 00:19:24,079 بذارین حداقل رو ببریم بالا 241 00:19:24,079 --> 00:19:25,608 دلم میخواد همشو بازی کنم 242 00:19:50,670 --> 00:19:53,523 واقعا ، آناناسه ؟ آره 243 00:19:55,153 --> 00:19:58,005 نه نه صبر کن نه اینجا نه من کارمو از دست میدم 244 00:19:58,005 --> 00:20:01,877 غدقن نیست که یکم بیشتر لذت ببری ؟ 245 00:20:02,081 --> 00:20:05,850 نه نه ... من نمیتونم توی اتاق آقای ونگ 246 00:20:05,952 --> 00:20:06,869 آزاد باشم 247 00:20:06,869 --> 00:20:08,906 اتاق دیگه ای هست ؟ 248 00:20:08,906 --> 00:20:10,333 نه همه اتاقا پر شدن 249 00:20:10,333 --> 00:20:12,371 یه جایی که بتونیم تنها باشیم 250 00:20:13,695 --> 00:20:15,630 خوهش میکنم ... بگیر منو 251 00:20:16,242 --> 00:20:18,075 باشه با من بیا 252 00:20:25,207 --> 00:20:26,531 فیوزهارو بترکون 253 00:20:40,592 --> 00:20:42,527 ... برای همین افتتاحیه نمایشی میذاریم 254 00:20:42,629 --> 00:20:44,055 که این اتفاقا نیافته 255 00:20:44,768 --> 00:20:46,093 مشکلشو حل کن باشه قربان 256 00:21:08,099 --> 00:21:11,257 خدای من چقدر زیبا 257 00:21:11,358 --> 00:21:13,803 چی ؟ من یا الماسا ؟ 258 00:21:14,211 --> 00:21:15,230 هردو 259 00:21:15,230 --> 00:21:18,898 فکر کنم تو راستگوترین مرد این شهر باشی 260 00:21:21,546 --> 00:21:23,279 ... فکر نمیکنم برای ادامه کار نیازی به دوربینهای 261 00:21:23,279 --> 00:21:25,622 امنیتی داشته باشیم 262 00:21:26,437 --> 00:21:29,391 خوب اگه بخوای فیلمشو دوباره ببینی چی ؟ 263 00:21:31,633 --> 00:21:32,754 حالا 264 00:21:34,180 --> 00:21:36,828 فکر کنم قرار بود گوشیامونو خاموش کنیم 265 00:21:36,828 --> 00:21:40,191 میدونم ولی این بنکه اون تنها کسیه که این شماره رو داره 266 00:21:46,813 --> 00:21:49,360 میتونم مجبورت کنم اونو بهم برگردونی 267 00:21:50,073 --> 00:21:51,295 میتونی سعیتو بکنی 268 00:21:53,740 --> 00:21:55,371 اینجا مشروب داری ؟ 269 00:21:55,982 --> 00:21:58,019 هر چیزی که تو بخوای من دارم 270 00:22:04,336 --> 00:22:05,559 سودا یا کامب ؟ 271 00:22:07,086 --> 00:22:09,124 هیچی بطولانی ایه73 نیست 272 00:22:37,060 --> 00:22:39,302 اینو بفرست به دفتر بنک 273 00:23:02,859 --> 00:23:03,878 بله ؟ 274 00:23:03,981 --> 00:23:05,000 چوبای بیلیارد 275 00:23:05,612 --> 00:23:06,531 فهمیدم 276 00:23:06,531 --> 00:23:07,244 ... حداقلش اینه که الان خوشحاله 277 00:23:07,244 --> 00:23:09,080 وقتی من دیدمش شبیه عکس روی مجله ها بود 278 00:23:09,080 --> 00:23:14,792 اون واقعا کسیه که دوست دارم بکشمش 279 00:23:16,729 --> 00:23:17,750 الو ؟ 280 00:23:17,750 --> 00:23:18,872 سلام سال 281 00:24:11,703 --> 00:24:13,539 خیلی متاسفم قربان 282 00:24:13,539 --> 00:24:14,559 من سعی کردم جلوشو بگیرم 283 00:24:14,661 --> 00:24:15,375 تقصیر تو نیست 284 00:24:15,375 --> 00:24:19,149 تو نمیتونی یه مرد پرنده رو نگه داری 285 00:24:19,149 --> 00:24:20,678 اشکالی نداره 286 00:24:20,678 --> 00:24:22,412 بله ؟ 287 00:24:24,453 --> 00:24:25,473 آقای بنک 288 00:24:26,492 --> 00:24:27,819 ... میدونین چاک بری قبل از هر نمایش 289 00:24:27,819 --> 00:24:30,777 چی میگفت ؟ قبل از1 2 3 4 ؟ 290 00:24:32,612 --> 00:24:33,632 چی میگفت ؟ 291 00:24:33,938 --> 00:24:34,855 میگفت پولمو بدین 292 00:24:36,284 --> 00:24:37,916 ... خوب من مطمئنم که افرادم 293 00:24:37,916 --> 00:24:39,140 لطفا نقد باشه 294 00:24:39,242 --> 00:24:40,466 نقد ؟ 295 00:24:41,179 --> 00:24:43,015 پولتو قبلا مخابره شده ؟ 296 00:24:43,729 --> 00:24:45,973 ... آقای بنک ، این ، این ، این 297 00:24:46,483 --> 00:24:49,032 این الان پول یه ضربه گیره 298 00:24:49,644 --> 00:24:51,685 تو هنوز اونجایی ؟ 299 00:24:51,685 --> 00:24:53,214 ازش متنفرم 300 00:25:03,209 --> 00:25:05,148 آقای بنک گوش کن همه باید احترام بذارن ، قربان 301 00:25:05,862 --> 00:25:07,391 تو فردا یه کار بگیر 302 00:25:07,391 --> 00:25:08,411 فرار کن اینجا 303 00:25:08,819 --> 00:25:10,757 هر روز برو سر کار 304 00:25:10,859 --> 00:25:11,879 آره آره 305 00:25:11,879 --> 00:25:15,143 ... من یه زنگ بزنم شوان رایت ، تراویس پسترانا رو میگیرم 306 00:25:15,143 --> 00:25:17,081 فبل نیمه شب پنج تا از رفیقاش اینجان 307 00:25:17,284 --> 00:25:19,732 ... مشتریام پاشنه درو میکنن 308 00:25:19,732 --> 00:25:22,283 آره درسته 309 00:25:22,283 --> 00:25:24,934 ... آره حتما مشتریای شما دوست دارن یه سرس دلقک 310 00:25:24,934 --> 00:25:26,362 روی دوچرخه تماشا کنن 311 00:25:26,362 --> 00:25:28,504 ولی من دارم درباره موتور سنگین حرف میزنم 312 00:25:28,504 --> 00:25:30,034 این موتور سنگینه 313 00:25:32,278 --> 00:25:34,216 من یه اسطوره آمریکاییم 314 00:25:38,295 --> 00:25:40,743 خیلی عوضش نکن یکمشو نگه دار ، استخون بندیو نگه دار 315 00:25:43,599 --> 00:25:45,230 تو یه افسانه توی سی و چهار ایالتی 316 00:25:45,842 --> 00:25:47,372 و تو یه حیوونی توی سیو چهرتای بقیه 317 00:25:49,718 --> 00:25:50,840 بیستو چارتا ، بیستو دوتا 318 00:25:50,840 --> 00:25:55,225 ... از این شب مردم توی تمام لاس وگاس حرف میزنن 319 00:25:56,042 --> 00:25:57,571 ... و وقتی اونا درباره امشب صحبت میکنن 320 00:25:57,571 --> 00:26:00,632 ما داریم درباره تو حرف میزنیم 321 00:26:01,549 --> 00:26:03,283 حالا ، این به خودت بستگی داره 322 00:26:06,037 --> 00:26:07,975 آقای بنک میتونم فقط یه چیزه دیگه بگم ؟ 323 00:26:15,012 --> 00:26:16,033 میپری یا نه ؟ 324 00:26:16,134 --> 00:26:17,052 میپرم عزیزم 325 00:26:18,276 --> 00:26:19,092 ممنون 326 00:26:20,520 --> 00:26:21,540 آره دارم نگاشون میکنم 327 00:26:26,640 --> 00:26:27,966 خیلی خوب راستی اومد بیرون 328 00:26:28,679 --> 00:26:30,617 من خیلی بهت نزدیکم کارت خوب بود 329 00:26:30,923 --> 00:26:33,269 آره خودم میدونم ، برای همین هم از من خواستن که این کارو بکنم ، نه تو 330 00:26:35,615 --> 00:26:38,368 ... خوب دیدی که من بهت چپق صلح پیشنهاد کردم 331 00:26:38,368 --> 00:26:40,510 و تو چی کردی ؟ تف انداختی تو صورتم 332 00:26:41,122 --> 00:26:42,448 اون صورت تو نبود ؟ 333 00:26:43,468 --> 00:26:44,896 دریچه یوجین کجاس ؟ 334 00:26:45,202 --> 00:26:47,548 زیر اژدها ، دستگاه اول سمت چپ 335 00:26:47,548 --> 00:26:48,874 گرفتم رمز عبورش چیه ؟ 336 00:26:48,874 --> 00:26:51,118 یه سکه میندازی تا سه میشمری بعد یکی دیگه تا شش میشمری 337 00:26:51,118 --> 00:26:54,177 سه تا میندازی پنج تا میشمری دو تا میندازی تا نیم میشمری 338 00:26:54,177 --> 00:26:56,115 نمیتونستی از این پیچیده ترش بکنی ؟ 339 00:26:56,115 --> 00:26:58,971 اون فقط مرتب کردنه 340 00:26:58,971 --> 00:27:00,195 خیلی خب 341 00:28:08,122 --> 00:28:09,652 ... من فکر میکنم 342 00:28:10,059 --> 00:28:11,793 ... فکر کنم من 343 00:28:12,100 --> 00:28:13,935 هر سه تاش جور شدن 344 00:28:14,547 --> 00:28:16,179 خدای من خدای من 345 00:28:16,485 --> 00:28:18,423 من بردم 346 00:28:34,742 --> 00:28:37,496 چند تا زن خیابونی توی افتتاحیه برنده شدن 347 00:28:43,309 --> 00:28:45,451 شک واقعی سورپریز واقعی 348 00:28:45,451 --> 00:28:48,510 اتساع مردمک بالا رفتن ضربان قلب 349 00:28:49,632 --> 00:28:50,652 این قانونیه 350 00:29:01,158 --> 00:29:02,585 تاس جدید تو راهه 351 00:29:02,892 --> 00:29:03,707 تاس جدید 352 00:29:07,482 --> 00:29:08,501 تاس جدید تو راهه 353 00:30:25,913 --> 00:30:27,443 این دیگه چی بود ؟ 354 00:30:28,565 --> 00:30:29,687 تو هم احساسش کردی ؟ 355 00:30:42,130 --> 00:30:43,048 تو 356 00:30:43,864 --> 00:30:44,680 ! عجب دریلی 357 00:30:46,924 --> 00:30:48,556 این هنوز پابرجاست 358 00:30:49,780 --> 00:30:50,902 برای بازی گرم شدیم 359 00:30:51,309 --> 00:30:53,553 آقایون و خانومها شرطبندی کنین 360 00:30:53,860 --> 00:30:54,879 فقط یه نفر برنده میشه 361 00:31:04,466 --> 00:31:05,588 همه چیز روبراهه ؟ 362 00:31:05,894 --> 00:31:08,240 همه چی خوبه ؟ لرزه سیستم رو از کار انداخته ؟ 363 00:31:08,240 --> 00:31:10,688 نه قربان این چیزا روی اون اثری نداره 364 00:31:10,688 --> 00:31:12,422 قربان ؟ بله 365 00:31:12,422 --> 00:31:14,461 I have a pit boss asking for an approval. 366 00:31:14,461 --> 00:31:15,890 نمیتونه به خانوم اسپاندر برسه 367 00:31:16,604 --> 00:31:18,541 چی میکنه ؟ ده میلیون قمار 368 00:31:22,519 --> 00:31:25,273 خوبه باشه 369 00:31:28,026 --> 00:31:32,311 خیلی خوب ، آقایان سه شمار رو ترکیب کنید 11, 12 and 13. 370 00:31:39,756 --> 00:31:41,490 تو اینجا مهمونی میگیری این غیر ممکنه 371 00:31:42,305 --> 00:31:43,530 نه با این تلفن 372 00:31:44,447 --> 00:31:46,691 بله قربان سلام ؟ بنک هستم 373 00:31:47,712 --> 00:31:49,446 روی سرور یک تداخل داریم 374 00:31:49,446 --> 00:31:51,689 الو ؟ چجور تداخلی ؟ نمیدونم 375 00:31:52,300 --> 00:31:53,321 الو ؟ 376 00:31:53,321 --> 00:31:54,749 سرور یک داره خاموش میشه 377 00:31:54,851 --> 00:31:55,768 او نه 378 00:31:55,768 --> 00:31:58,114 سرور 2 داره تداخل پیدا میکنه 379 00:31:58,114 --> 00:31:59,848 تنها دلیلش میتونه مگنترون باشه 380 00:32:00,155 --> 00:32:01,582 سرور 3 داره تداخل پیدا میکنه 381 00:32:01,990 --> 00:32:03,826 مگنترون ؟ کی مگنترون داره ؟ 382 00:32:04,030 --> 00:32:05,560 ... خیلی خوب همه 383 00:32:05,662 --> 00:32:06,580 همه کسایی که تو این اتاقن 384 00:32:06,886 --> 00:32:09,538 همه شما جیباتونو خالی کنین 385 00:32:09,640 --> 00:32:10,659 الان 386 00:32:10,762 --> 00:32:11,781 داره چه اتفاقی میوفته ؟ این دیگه چیه ؟ 387 00:32:13,923 --> 00:32:14,842 نه 388 00:32:14,842 --> 00:32:15,861 این دیگه چیه ؟ 389 00:32:16,269 --> 00:32:17,391 تهدیدات امنیتی 390 00:32:17,799 --> 00:32:20,859 وقتی سیستم خطری احساس کنه خاموش میشه و دوباره روشن میشه 391 00:32:25,958 --> 00:32:29,528 چقدر طول میکشه ؟ 3دقیقه و 20ثانیه 392 00:32:42,583 --> 00:32:44,215 برای همش چشم مار 393 00:32:51,661 --> 00:32:53,496 حرومزاده 394 00:33:00,636 --> 00:33:02,675 بخاطر یه سری مسائل فعلا نمیتونیم شرطبندی کنیم 395 00:33:03,083 --> 00:33:04,307 سیستم من قفل شده 396 00:33:04,409 --> 00:33:06,551 All calls in and out of this room are secure… 397 00:33:06,551 --> 00:33:08,897 unfortunately, it's the system that's secure. 398 00:33:09,407 --> 00:33:11,957 قزبان دوباره میگم قفله 399 00:33:15,323 --> 00:33:17,260 راه اندازی دوباره در حال بارگذاری 400 00:33:17,669 --> 00:33:19,301 سه دقیقه بشمارید 401 00:35:36,888 --> 00:35:39,233 بیاید سمت 11 402 00:36:04,528 --> 00:36:07,282 دوستان فکر کنم نوار شانسمون تموم شده 403 00:36:09,219 --> 00:36:10,545 بهتره نقدشون کنین بچه ها 404 00:36:34,106 --> 00:36:35,126 آره 405 00:36:40,225 --> 00:36:42,061 خیلی خوب خاموشش کن 406 00:36:42,979 --> 00:36:43,794 خاموشش کن 407 00:36:44,407 --> 00:36:46,038 خاموشه 408 00:36:46,140 --> 00:36:48,996 الان وقت شوخی نیست رفیق مگه من با تو شوخی دارم عزیز؟ 409 00:37:15,821 --> 00:37:19,492 پایین خیابون ، پایین خیابون همه درست تو این مسیر 410 00:37:25,510 --> 00:37:26,223 جونز 411 00:37:26,223 --> 00:37:27,244 از این طرف جونز جونز 412 00:37:27,244 --> 00:37:28,774 جونز داری چی کار میکنی ؟ 413 00:37:29,079 --> 00:37:32,139 زلزله تموم شده مردم باید برگردن تو 414 00:37:32,445 --> 00:37:35,097 ولی این دستور تخلیه ساختمونه 415 00:37:39,381 --> 00:37:41,217 همه چیز دیگه تمومه 416 00:37:41,522 --> 00:37:42,951 حالا میتونیم برگردیم سر کارمون 417 00:37:45,092 --> 00:37:47,234 قلب منو حس کن بذار حسش کنم 418 00:37:47,234 --> 00:37:48,254 نه 419 00:37:49,172 --> 00:37:50,192 او نه 420 00:37:50,294 --> 00:37:52,436 لباست خراب میشه چرا اینارو در نمیاری ؟ 421 00:37:52,436 --> 00:37:53,455 در بیارم ؟ دربیار 422 00:37:53,455 --> 00:37:56,108 خیس شده زودباش درش بیار 423 00:37:56,108 --> 00:37:57,128 خیسه خدای من 424 00:37:57,128 --> 00:37:58,147 باشه باشه 425 00:37:58,147 --> 00:38:00,595 همون جا بیایستین اف بی آی 426 00:38:01,002 --> 00:38:02,045 اوه خدای من 427 00:38:03,817 --> 00:38:04,756 رابرت ؟ 428 00:38:05,694 --> 00:38:08,926 این مرد لنی پپریج ... ای کی ای لنی پپ 429 00:38:12,888 --> 00:38:14,244 مرد راستگوییه 430 00:38:14,661 --> 00:38:16,433 باشه این این درست نیست 431 00:38:16,433 --> 00:38:17,476 کمکش کنین بلندشه 432 00:38:17,372 --> 00:38:18,414 اوه خدای من 433 00:38:18,414 --> 00:38:21,647 اون به بزرگترین مؤسسات بصورت تماسهای تجاری قانونی نفوذ کرده 434 00:38:22,794 --> 00:38:24,566 میخواست شما رو مسموم کنه و الماسای واقعی رو ... با اینا 435 00:38:24,566 --> 00:38:26,130 عوض کنه 436 00:38:27,486 --> 00:38:28,528 خدای من 437 00:38:28,528 --> 00:38:29,571 اوه خدای من 438 00:38:29,988 --> 00:38:30,926 تازه این همش نبود 439 00:38:36,035 --> 00:38:37,078 خدای من 440 00:38:37,704 --> 00:38:39,789 اوه ابی ابی منو ببخش متاسفم 441 00:38:39,789 --> 00:38:40,832 معذرت میخوام 442 00:38:40,727 --> 00:38:42,291 ... اوه خدای نه من واقعا تورو دوست دارم 443 00:38:42,291 --> 00:38:43,647 خفه شو ... من واقعا 444 00:38:44,898 --> 00:38:46,253 من کارم تمومه 445 00:38:46,462 --> 00:38:47,296 زیاد سخت نگیرین 446 00:38:48,026 --> 00:38:49,068 من کارم تمومه 447 00:38:49,277 --> 00:38:52,092 این یه سوء استفاده گر حرفه ایه 448 00:38:52,092 --> 00:38:55,116 تخصصش هم فریب دادن زنهای همسن شماست 449 00:38:58,452 --> 00:39:00,955 ... اگه بنک از این موضوع با خبر بشه 450 00:39:01,372 --> 00:39:02,936 من گزارشمو با تخفیف مینویسم 451 00:39:04,813 --> 00:39:06,377 ممنون سرکار کالدول 452 00:39:08,462 --> 00:39:09,713 اسم کاملتون چیه ؟ 453 00:39:23,997 --> 00:39:24,936 ممنون 454 00:39:26,396 --> 00:39:28,481 خوشحالم که مادرت این صحنه رو ندید 455 00:39:28,481 --> 00:39:30,253 تو نمیخواستی قبول کنی که وارد این بازی نشی 456 00:39:32,339 --> 00:39:34,111 برات یکم زوده که دامن یکیو بیاری پایین 457 00:39:34,215 --> 00:39:36,822 لاینس ، از اینکه اون بالارو بشکافم متنفرم جریانو عوض کردیش ؟ 458 00:39:36,718 --> 00:39:39,220 آره آره همه چیز طبق نقشه اس نقشه ، بالای سقف بود 459 00:39:40,159 --> 00:39:42,557 شنیدی ؟ من حاضرم 460 00:39:47,144 --> 00:39:49,542 No, it's not that I'm just so desperate to celebrate... 461 00:39:49,438 --> 00:39:53,088 I need you to acknowledge that it wasn't just a prop for prop's sake… 462 00:39:52,983 --> 00:39:55,277 that the nose clay it worked. 463 00:39:55,277 --> 00:39:57,362 That in a way it was kinda perversly dignified… 464 00:39:57,362 --> 00:40:00,073 ببین بیا فقط کارو تموم کنیم 465 00:40:02,054 --> 00:40:02,888 اوناهاش 466 00:40:26,557 --> 00:40:28,746 چه جهنمی ؟ 467 00:40:29,163 --> 00:40:30,415 بیخیال 468 00:40:31,249 --> 00:40:32,396 الماسارو بده به من 469 00:40:33,960 --> 00:40:37,400 زود باش الماسارو بهش بده 470 00:40:56,898 --> 00:40:57,941 تفنگ میکشی ؟ 471 00:41:29,533 --> 00:41:31,097 زود باش بیا بریم 472 00:41:49,135 --> 00:41:53,097 شب سختی بود نیم میلیارد دلار از دستت رفت 473 00:41:55,391 --> 00:41:56,955 میخوای برگردی و بمیری ؟ 474 00:42:01,126 --> 00:42:02,377 تو فکر میکنی به من ضربه زدی ؟ 475 00:42:07,069 --> 00:42:09,675 تو نمیدونی جایی که هدفهام هستن 476 00:42:12,178 --> 00:42:14,993 من هنوز تو دور آوانس دادنم میدونی 477 00:42:16,140 --> 00:42:20,310 من بهترین هتلمو گرفتم 478 00:42:21,353 --> 00:42:25,107 و مطمئنم جایزه پنج الماسو میبرم 479 00:42:25,628 --> 00:42:27,296 یه باردیگه مطمئنی میبری ؟ آره 480 00:42:27,505 --> 00:42:29,486 من میکیرمش بچه جون خیلی زوده برات 481 00:42:51,590 --> 00:42:53,571 ممکنه این شهر تغییر کرده باشه ولی من تغییر نکردم 482 00:42:56,178 --> 00:42:57,220 آخرش شکستت میدم 483 00:43:00,557 --> 00:43:01,704 من مردمو میشناسم 484 00:43:02,642 --> 00:43:05,666 بزرگترین چیزی که تو حیاتم بدست آوردم 485 00:43:05,562 --> 00:43:09,107 ... و اونا مردمین که واقعا میدونن چطور ضربه بزنن 486 00:43:09,420 --> 00:43:13,382 از راهی که تو نمیتونی تصورشو بکنی 487 00:43:17,135 --> 00:43:18,282 خوب 488 00:43:18,178 --> 00:43:20,159 اولا اینکه همه آدماتو که اجیر بکنی رو میشناسم 489 00:43:20,159 --> 00:43:22,036 ... تا بعد از من بیان 490 00:43:21,931 --> 00:43:23,600 اونا منو بیشتر از تو دوست دارن 491 00:43:32,879 --> 00:43:34,652 ثانیا نمیری پیش پلیس 492 00:43:36,424 --> 00:43:38,197 در واقع تو نمیخوای که پیش پلیس بری 493 00:43:43,931 --> 00:43:45,078 و سوما 494 00:43:46,121 --> 00:43:47,581 تو دست سیناترا رو گرفتی 495 00:43:49,666 --> 00:43:51,334 تو باید بهتر بدونی ویلی 496 00:44:16,775 --> 00:44:17,922 الماسای من 497 00:44:39,922 --> 00:44:41,799 نه نه نه 498 00:44:49,931 --> 00:44:52,017 لعنتی 499 00:45:43,941 --> 00:45:44,984 این چیه ؟ 500 00:45:46,652 --> 00:45:49,154 ... این سند چند متری از بهترین 501 00:45:49,154 --> 00:45:52,178 املاک شمال استریپه 502 00:45:53,533 --> 00:45:57,287 وقتی تو شرمنده شدی که خودتو گم کنی 503 00:45:57,600 --> 00:46:00,624 من خونمو عوض کردم ، لباسمو عوض کردم چی شد؟ 504 00:46:00,624 --> 00:46:02,605 برای چی ؟ برای هیچی 505 00:46:04,586 --> 00:46:05,837 اینجاست 506 00:46:07,609 --> 00:46:08,965 بابت اون نامه ها ممنون 507 00:46:11,676 --> 00:46:12,823 اونا منو دوباره زنده کردن 508 00:46:19,079 --> 00:46:20,642 قابلی نداشت 509 00:46:39,410 --> 00:46:41,287 سلام من دنبال تری میگردم اسمم دنیله 510 00:46:51,088 --> 00:46:52,235 دنی تری 511 00:46:55,363 --> 00:46:57,448 وقتی ببینم صاعقه داره میاد این کارو میکنم 512 00:46:57,448 --> 00:46:58,491 صاعقه ؟ 513 00:46:58,595 --> 00:47:00,368 ... حدس میزنم که تولور اتفاقی اومد روی سقف 514 00:47:00,263 --> 00:47:02,974 اونم درست زمانی که ما با الماسا اونجا بودیم 515 00:47:04,017 --> 00:47:05,477 از کجا میدونستی دنبالشون میام 516 00:47:05,372 --> 00:47:07,458 چون تو تویی و منم ، منم 517 00:47:07,979 --> 00:47:11,211 میدونی تو به تولور گفته بودی مراقب ما باشه و ما هم مراقب اون بودیم 518 00:47:16,112 --> 00:47:17,884 این مال توئه 519 00:47:17,989 --> 00:47:19,970 که تو هم به خیریه بخشیدی 520 00:47:21,846 --> 00:47:22,680 خیریه ؟ 521 00:47:22,680 --> 00:47:24,140 کمب بلونگ 522 00:47:24,244 --> 00:47:25,496 بچه های خیلی خوبی که تو ملاقاتشون خواهی کرد 523 00:47:25,496 --> 00:47:26,643 ماه آینده 524 00:47:35,088 --> 00:47:36,756 خودت میدونی که این قرار ما نبود 525 00:47:38,737 --> 00:47:40,301 ... خوب اگه انقدر ناراحتی میتونیم 526 00:47:40,406 --> 00:47:43,429 بچه هارو از کمپ بندازیم بیرون و برشون گردونیم به پرورشگاه 527 00:47:44,681 --> 00:47:46,036 همه دویست تاشونو 528 00:47:48,955 --> 00:47:53,022 فکر میکنی خیلی بامزس ؟ مطمئنم خیلی ناراحت ککنده نیست 529 00:48:01,676 --> 00:48:02,927 چرا این بچه ها ؟ 530 00:48:03,970 --> 00:48:08,140 خوب من فقط به این سمت حرکت کردم 531 00:48:08,036 --> 00:48:09,809 و کارم رو با شانس شروع کردم 532 00:48:09,913 --> 00:48:11,894 شغل کازینو خوب انجام میشه 533 00:48:12,832 --> 00:48:16,899 امیدوارم که میلیون های بیشتری باشه که بتونم در امور دیگه صرف کنم 534 00:48:17,524 --> 00:48:21,278 اما دوست دارم اینو بگم که واقعا حرکت در این مسیر 535 00:48:21,591 --> 00:48:25,761 ... میدونی ، وقتی به چشمای این بچه ها نگاه میکنی 536 00:48:25,865 --> 00:48:27,221 و اون چیزیه که احتیاج دارن 537 00:48:27,117 --> 00:48:29,515 همه احتیاج به یک محرک دارن 538 00:48:29,723 --> 00:48:32,017 ممنونم شما یه فرشته این نه ، خواهش میکنم 539 00:48:31,913 --> 00:48:34,102 دوست دارم بگم راهنمایی شمارو دنبال میکنم ممنونم تری بندیکت 540 00:48:34,832 --> 00:48:35,875 ما دوباره برمیگردیم 541 00:48:44,737 --> 00:48:48,178 Well, I gotta jump. My dad's working a frame he's got a part for me in it. 542 00:48:53,183 --> 00:48:54,747 تبریک میگم سفر بخیر 543 00:49:03,610 --> 00:49:05,174 وقتش که برسه بازم میبینمتون 544 00:49:16,851 --> 00:49:19,145 ببخشید من حدس میزنم این یه سوزان آنتونیه دوبارس 545 00:49:25,297 --> 00:49:28,216 خوب 546 00:49:28,112 --> 00:49:29,780 وقتش که بشه دوباره میبینمت 547 00:49:33,221 --> 00:49:34,159 دفعه بعد 548 00:49:35,098 --> 00:49:36,766 سعی کن وزنتو متعادل نگه داری 549 00:49:39,998 --> 00:49:41,979 برو بخواب پیش زنت بچه جون 550 00:49:51,676 --> 00:49:54,283 ما زنگ میزنیم چند دقیقه زودتر آماده باش 551 00:49:54,178 --> 00:49:58,036 خواهش میکنم من باید از اینجا برم 552 00:49:58,662 --> 00:50:00,747 شاید دفعه دیگه شانس بیارین 553 00:50:19,202 --> 00:50:20,557 اینارو انداختین 554 00:50:20,766 --> 00:50:21,913 مال خودت باید به هواپیما برسم 555 00:50:22,434 --> 00:50:25,249 این یکی رو امتحان کن خوب پول میده 556 00:50:33,486 --> 00:50:35,572 من بردم نگاه کنین 557 00:50:36,197 --> 00:50:37,970 من 11میلیون دلار بردم 558 00:50:38,178 --> 00:50:39,638 باورتون میشه ؟ 559 00:50:39,742 --> 00:50:40,681 نگاه کنین 560 00:50:40,785 --> 00:50:43,496 من 11میلیون دلار بردم باورم نمیشه