1
00:00:06,766 --> 00:00:08,632
When I was a kid,
my father told me
2
00:00:08,633 --> 00:00:10,559
there were no such
things as monsters,
3
00:00:11,497 --> 00:00:14,481
my nightmares were just
figments of my imagination.
4
00:00:15,110 --> 00:00:17,276
As I got older I had to wonder...
5
00:00:17,285 --> 00:00:19,191
Was he lying to me,
6
00:00:23,782 --> 00:00:25,229
or just wrong?
7
00:00:33,962 --> 00:00:35,130
Dad!
8
00:00:37,135 --> 00:00:38,353
Dad!
9
00:00:39,181 --> 00:00:39,949
Harry,
10
00:00:39,960 --> 00:00:43,024
Harry, come on, what is it?
I'm trying to fix my ring finale.
11
00:00:43,043 --> 00:00:44,171
The closet.
12
00:00:44,491 --> 00:00:46,178
There's something in there.
13
00:00:46,546 --> 00:00:48,762
- I can hear it breathing.
- Okay, okay.
14
00:00:48,802 --> 00:00:51,038
I'll look.
15
00:00:56,077 --> 00:00:58,213
It's just a closet, Harry.
16
00:00:58,263 --> 00:00:59,990
I saw the door move.
17
00:01:03,582 --> 00:01:05,279
I got something for you,
18
00:01:05,319 --> 00:01:06,277
okay?
19
00:01:14,430 --> 00:01:16,566
What is it?
20
00:01:16,636 --> 00:01:18,073
This was your mother's.
21
00:01:18,123 --> 00:01:20,388
Go ahead, open it.
22
00:01:29,700 --> 00:01:31,716
It's a shield bracelet.
23
00:01:31,895 --> 00:01:33,721
I never really knew how it worked
24
00:01:33,751 --> 00:01:36,196
but your mother said it protected her
25
00:01:36,556 --> 00:01:38,462
and she wanted you to have it.
26
00:01:40,807 --> 00:01:42,753
Why didn't it save her?
27
00:01:44,450 --> 00:01:46,436
She wasn't wearing it.
28
00:01:46,486 --> 00:01:48,382
Why not?
29
00:01:49,240 --> 00:01:50,497
I don't know.
30
00:01:51,366 --> 00:01:53,272
Whatever killed mom,
31
00:01:53,961 --> 00:01:55,438
I'm going to find it
32
00:01:56,585 --> 00:01:58,062
and when I do,
33
00:01:59,749 --> 00:02:01,745
I'll rip its heart out.
34
00:02:15,068 --> 00:02:17,733
Hey, good morning.
35
00:02:18,162 --> 00:02:19,899
Good morning.
36
00:02:21,455 --> 00:02:22,762
Are you okay?
37
00:02:23,062 --> 00:02:25,547
Yeah, yeah, I'm fine,
I was just... you?
38
00:02:25,587 --> 00:02:27,743
Surprisingly rested...
39
00:02:27,883 --> 00:02:29,390
despite my lack of sleep.
40
00:02:32,902 --> 00:02:34,179
What time is it?
41
00:02:36,445 --> 00:02:38,211
It's 7:10.
42
00:02:38,970 --> 00:02:42,253
I'm late!
Oh man. Oh man!
43
00:02:42,323 --> 00:02:44,499
Where are my pants?
44
00:02:44,529 --> 00:02:46,495
I got to go.
45
00:02:46,505 --> 00:02:48,760
- Drop by the Diner later?
- All right.
46
00:02:52,403 --> 00:02:54,629
Bob, where are my keys?
47
00:02:54,649 --> 00:02:57,084
I left my jeep at the diner.
48
00:02:59,279 --> 00:03:01,016
Careful.
49
00:03:01,046 --> 00:03:02,992
These equations are very precise
50
00:03:03,002 --> 00:03:05,088
and if you walk through them,
51
00:03:05,158 --> 00:03:07,084
I will start belting show tunes
52
00:03:07,114 --> 00:03:08,880
from the 16th century.
53
00:03:08,910 --> 00:03:11,116
Please, anything but that.
54
00:03:11,126 --> 00:03:12,803
Okay, you seen my keys?
55
00:03:12,812 --> 00:03:14,479
I'm parked on the wrong
side of the street.
56
00:03:14,499 --> 00:03:16,385
- The girl is gone?
- The girl is Laura,
57
00:03:16,395 --> 00:03:19,209
and yes while gone,
rests gentle in my thoughts.
58
00:03:19,249 --> 00:03:21,554
- Any locker room accounting?
- No,
59
00:03:21,565 --> 00:03:24,759
but you know what? I had that
dream again about my dad.
60
00:03:24,768 --> 00:03:26,794
That's the 3rd time this week.
61
00:03:27,163 --> 00:03:29,279
I'd say we're moving
away from dreams
62
00:03:29,279 --> 00:03:31,295
and into signs and portents.
63
00:03:33,181 --> 00:03:35,606
I've seen this formula before.
64
00:03:35,656 --> 00:03:37,622
I'm redesigning a pet project of mine
65
00:03:37,642 --> 00:03:40,097
from before my'forced'retirement.
66
00:03:40,916 --> 00:03:42,822
I call it the doom box.
67
00:03:42,832 --> 00:03:44,439
Oh, that's catchy.
What does it do?
68
00:03:44,708 --> 00:03:46,844
It's a bit of a supernatural
jack-in-the-box.
69
00:03:46,854 --> 00:03:49,489
It contains and then amplifies
70
00:03:49,508 --> 00:03:51,374
natural energy so that
when you open it...
71
00:03:51,424 --> 00:03:52,572
well,
72
00:03:52,662 --> 00:03:54,458
pop-goes-the-weasel.
73
00:03:58,221 --> 00:04:00,187
That was in that book you wrote.
74
00:04:00,207 --> 00:04:01,864
My first grimoir.
75
00:04:01,873 --> 00:04:03,869
Your uncle had a copy of it.
76
00:04:03,879 --> 00:04:05,556
I believe you burned it.
77
00:04:05,566 --> 00:04:09,498
- Some pretty nasty stuff in there, Bob.
- Yes, well, it served him well,
78
00:04:09,837 --> 00:04:11,983
as did I,
79
00:04:12,063 --> 00:04:13,969
right up until you...
80
00:04:13,989 --> 00:04:16,684
self-defenced him to death.
81
00:04:23,849 --> 00:04:25,705
Give a break on this skull ghost
82
00:04:28,270 --> 00:04:29,268
I found'em.
83
00:04:49,807 --> 00:04:51,863
Why do you do this to me, huh?
84
00:04:51,973 --> 00:04:53,859
Why can't I just...
85
00:04:53,899 --> 00:04:55,955
Is this you?
Harry Dresden?
86
00:04:56,553 --> 00:04:58,140
Where'd you come from?
87
00:04:58,240 --> 00:05:00,685
- Did you follow me from my office?
- You're a wizard, right?
88
00:05:00,715 --> 00:05:03,150
- I don't do parties, I don't teach magic.
- Wait,
89
00:05:04,098 --> 00:05:05,994
I've got monsters.
90
00:05:06,024 --> 00:05:07,741
- What?
- Monsters.
91
00:05:07,751 --> 00:05:10,326
If you don't do anything to help,
they're going to kill me
92
00:05:10,346 --> 00:05:11,793
and my mom.
93
00:05:12,372 --> 00:05:15,077
- Why would they do that?
- I don't know,
94
00:05:15,086 --> 00:05:18,000
but I'll pay you $5,000 to find out.
95
00:05:18,030 --> 00:05:21,034
Where you gonna get $5,000, kid?
96
00:05:25,026 --> 00:05:26,683
Put that away.
97
00:05:26,813 --> 00:05:28,520
Put it away.
98
00:05:30,765 --> 00:05:36,474
The Dresden Files S01E01:
"Birds of a Feather"
99
00:05:36,523 --> 00:05:39,996
Transcript: Mickey14 ()
Re-Sync for DVD: KitN
100
00:05:49,267 --> 00:05:50,524
Listen
101
00:05:50,645 --> 00:05:51,883
- kid...
- Scott.
102
00:05:51,892 --> 00:05:53,549
- Here you go, Harry.
- Scott
103
00:05:53,559 --> 00:05:55,685
Laura, thank you.
104
00:05:56,553 --> 00:05:57,521
Look,
105
00:05:57,970 --> 00:05:59,307
monsters,
106
00:05:59,327 --> 00:06:00,954
they're not out to kill you
107
00:06:01,014 --> 00:06:02,641
or your mom, all right.
108
00:06:02,651 --> 00:06:04,777
- How can you be sure?
- I can't,
109
00:06:04,786 --> 00:06:06,323
but for the most part,
110
00:06:06,343 --> 00:06:08,479
monsters don't exist.
111
00:06:09,307 --> 00:06:11,742
These ones are real.
112
00:06:12,910 --> 00:06:15,515
I've heard them two nights ago,
113
00:06:15,585 --> 00:06:18,549
clicking and scratching outside my door.
114
00:06:20,215 --> 00:06:22,820
I'd love to take your money,
I really would,
115
00:06:22,930 --> 00:06:25,545
but I couldn't live with myself
knowing I'd taken advantage
116
00:06:25,564 --> 00:06:27,580
of an imaginative kid
117
00:06:27,590 --> 00:06:30,494
who really shouldn't be cashing out
his college savings bonds
118
00:06:30,534 --> 00:06:32,610
for hiring wizards
119
00:06:32,640 --> 00:06:34,137
out of the phone book.
120
00:06:34,177 --> 00:06:36,832
You've gotta help me.
121
00:06:36,981 --> 00:06:38,099
I am.
122
00:06:39,826 --> 00:06:41,802
Walking away.
123
00:06:44,476 --> 00:06:45,694
Save your money
124
00:06:45,754 --> 00:06:48,289
and you go to school, college, whatever.
125
00:06:48,339 --> 00:06:50,036
College, right.
126
00:06:50,055 --> 00:06:52,131
Thanks Laura.
127
00:06:54,007 --> 00:06:57,051
- Lieutenant Murphy.
- Hey morning Murphy,
128
00:06:57,051 --> 00:06:58,678
- how's things?
- Gruesome.
129
00:06:58,688 --> 00:07:01,073
- What's your problem?
- Hey why does there have to be a problem?
130
00:07:01,083 --> 00:07:02,750
Can't I just call you to say:
131
00:07:02,760 --> 00:07:04,806
- Hey?
- Spill it, I'm busy.
132
00:07:04,825 --> 00:07:06,761
Well listen, my car got booted
133
00:07:06,772 --> 00:07:08,479
and I was just wondering,
you know
134
00:07:08,548 --> 00:07:10,464
if maybe you could do
that cop thing and...
135
00:07:11,213 --> 00:07:13,518
- get it unbooted.
- Sorry, Harry,
136
00:07:13,528 --> 00:07:14,945
pay the fines.
137
00:07:15,254 --> 00:07:17,420
- Parking tickets.
- Maybe I'll do a little magic
138
00:07:17,430 --> 00:07:19,107
and make this car disappear.
139
00:07:19,117 --> 00:07:21,143
Okay, so, what do we got?
140
00:07:21,642 --> 00:07:23,868
Folks saw her come home
last night and after that,
141
00:07:23,877 --> 00:07:25,444
nobody saw her or anything,
142
00:07:25,454 --> 00:07:27,640
until the postman
opened the door and...
143
00:07:27,640 --> 00:07:29,297
found the body.
144
00:07:29,316 --> 00:07:31,342
Victim's female. 35.
145
00:07:31,382 --> 00:07:34,526
- ID, credit cards?
- Both missing along with the car.
146
00:07:34,526 --> 00:07:37,450
- Tracking them now.
- Did you talk to the victim's co-workers
147
00:07:37,460 --> 00:07:39,117
or friends to see if
anyone has a grudge?
148
00:07:39,116 --> 00:07:40,783
Not many friends unfortunately.
149
00:07:40,803 --> 00:07:42,979
As far as her job is concerned,
she's a floater.
150
00:07:42,999 --> 00:07:44,596
The district moved her around a lot.
151
00:07:44,605 --> 00:07:47,858
We're having trouble tracking down
her current assignment, city records.
152
00:07:47,869 --> 00:07:49,715
We're sure this is the woman
who lives here?
153
00:07:49,735 --> 00:07:52,010
I'll let you know
when we find her face.
154
00:07:52,021 --> 00:07:54,955
So, our guy kills her,
155
00:07:54,965 --> 00:07:57,979
skins her then poses her.
156
00:07:57,999 --> 00:08:00,334
Assuming she was dead
when she was skinned.
157
00:08:00,344 --> 00:08:02,200
Thing is, if she was killed here,
158
00:08:02,440 --> 00:08:04,566
where's all the blood?
159
00:08:05,384 --> 00:08:06,921
Harry, this morning
160
00:08:06,951 --> 00:08:08,638
you were speaking about your father
161
00:08:08,637 --> 00:08:11,062
and I poured salt into an old wound
162
00:08:11,072 --> 00:08:13,916
and mentioned your uncle.
That was unkind.
163
00:08:14,306 --> 00:08:16,292
Apology accepted, Bob.
164
00:08:16,302 --> 00:08:18,657
No, there's more to it than that.
165
00:08:18,667 --> 00:08:21,701
I fear I have put you in a bad mood,
166
00:08:21,701 --> 00:08:24,875
clouded your judgment about this child,
167
00:08:24,884 --> 00:08:26,551
made you dismiss
168
00:08:26,561 --> 00:08:28,866
his concerns
169
00:08:28,886 --> 00:08:31,321
when you would have
otherwise accepted them.
170
00:08:31,321 --> 00:08:33,756
You mean, take his money?
171
00:08:34,335 --> 00:08:35,163
Harry,
172
00:08:35,174 --> 00:08:37,559
I am not being avaricious now.
173
00:08:37,579 --> 00:08:39,515
You were once a frightened boy
174
00:08:39,525 --> 00:08:42,559
and now a frightened
boy has come to you.
175
00:08:42,828 --> 00:08:44,495
It is not inconceivable
176
00:08:44,505 --> 00:08:46,202
that his fear is based
177
00:08:46,212 --> 00:08:48,887
- in a certain truth.
- I'm not taking money off a kid.
178
00:08:48,896 --> 00:08:50,952
I know, I know.
179
00:08:50,982 --> 00:08:52,339
I also know
180
00:08:52,359 --> 00:08:54,205
that if there is any truth to his claim
181
00:08:54,215 --> 00:08:56,111
and he were to be harmed,
182
00:08:56,171 --> 00:08:58,057
you would never forgive yourself
183
00:08:58,437 --> 00:09:01,680
and I would have to endure
the ensuing months
184
00:09:01,700 --> 00:09:03,975
of self flagellation. So,
185
00:09:03,996 --> 00:09:05,683
don't take his money, but
186
00:09:05,692 --> 00:09:08,247
do take him at his word.
187
00:09:08,257 --> 00:09:10,822
See if his monsters are real.
188
00:09:10,832 --> 00:09:13,247
Have someone look into the records
189
00:09:13,257 --> 00:09:14,794
of the High Council.
190
00:09:14,804 --> 00:09:17,259
And that someone would be...
191
00:09:17,399 --> 00:09:18,597
Melissa?
192
00:09:18,646 --> 00:09:20,882
She of the languid eyes.
193
00:09:20,982 --> 00:09:24,036
When they're not rolled back in her head.
194
00:09:25,493 --> 00:09:27,679
Here you go,
195
00:09:27,738 --> 00:09:30,932
- fries and a chicken salad.
- Thanks, Laura.
196
00:09:30,942 --> 00:09:34,016
- Who's your friend, Harry?
- Oh, it's Melissa.
197
00:09:34,025 --> 00:09:35,891
Laura, this is Melissa.
198
00:09:35,902 --> 00:09:38,317
- Melissa, this is...
- Laura. Yeah
199
00:09:39,734 --> 00:09:41,141
How do you do?
200
00:09:41,460 --> 00:09:43,187
Well, I do quite well.
201
00:09:47,009 --> 00:09:49,803
Got everything?
Good!
202
00:09:51,261 --> 00:09:54,195
Nice place, not big on service though.
203
00:09:54,205 --> 00:09:56,840
All I need is a quick through the
High Council records, all right.
204
00:09:56,879 --> 00:09:59,833
- Just simply a status check.
- Nothing is simple with you.
205
00:10:01,780 --> 00:10:03,037
It's Scott
206
00:10:03,067 --> 00:10:05,312
and Cheryl Short. Okay?
207
00:10:05,332 --> 00:10:06,320
Kid...
208
00:10:06,600 --> 00:10:08,566
and his mom. The kid thinks
he's being targeted
209
00:10:08,576 --> 00:10:11,181
and I just want to make sure there's
no cosmic debt hanging over them.
210
00:10:11,201 --> 00:10:13,576
- Anything at all.
- Okay, so let me get this straight.
211
00:10:14,165 --> 00:10:16,799
You want me to do an
unauthorized records check
212
00:10:16,799 --> 00:10:16,800
- in exchange for a chicken salad?
- Can you please just do this for me?
You want me to do an
unauthorized records check
213
00:10:16,800 --> 00:10:19,883
- in exchange for a chicken salad?
- Can you please just do this for me?
214
00:10:19,893 --> 00:10:22,328
- It's just for the kid, you know.
- You know what, you just...
215
00:10:22,328 --> 00:10:25,192
shut up and eat, mainly shut up.
216
00:10:28,695 --> 00:10:30,661
You're not doing it here.
217
00:10:30,731 --> 00:10:32,877
Oh, please.
218
00:10:32,897 --> 00:10:34,733
I'll be right back.
219
00:11:00,671 --> 00:11:02,557
Nothing.
220
00:11:02,687 --> 00:11:04,883
- Nothing at all?
- Job's not listed.
221
00:11:04,913 --> 00:11:08,137
Now what do you say you take those fries to
go so I can enjoy my chicken salad in peace?
222
00:11:08,146 --> 00:11:11,300
You know, that sounds like
a really good idea.
223
00:11:26,140 --> 00:11:28,795
Okay guys, come on.
Chop, chop, let's go.
224
00:11:35,032 --> 00:11:37,238
- You okay Scott?
- Yeah.
225
00:11:40,651 --> 00:11:42,028
Hey Scott?
226
00:11:42,547 --> 00:11:44,792
I'd like you to stay a little
after school today.
227
00:11:44,852 --> 00:11:47,247
- Did I do something wrong?
- Oh no, no, no.
228
00:11:47,537 --> 00:11:50,072
You just have a really good grip
on some of the spelling lessons.
229
00:11:50,082 --> 00:11:52,906
I thought maybe you could help
some of the other kids study for the test.
230
00:11:52,916 --> 00:11:55,391
- Okay, sure.
- We'll talk about it later.
231
00:12:05,451 --> 00:12:06,788
Scott?
232
00:12:07,327 --> 00:12:10,431
And Melissa is positive
there is nothing looming?
233
00:12:10,441 --> 00:12:12,806
I told you, Bob, there's no case.
234
00:12:12,836 --> 00:12:13,884
Well,
235
00:12:14,083 --> 00:12:16,378
why don't you go tell
the boy that, at least?
236
00:12:16,429 --> 00:12:18,285
Because I don't have an address.
237
00:12:18,285 --> 00:12:20,121
Find some organic residue
238
00:12:20,131 --> 00:12:22,307
and cast a searching spell.
239
00:12:22,866 --> 00:12:25,231
Perhaps the boy left some snot
240
00:12:25,301 --> 00:12:27,187
- under the Diner's table.
- Bob!
241
00:12:27,307 --> 00:12:28,195
What?
242
00:12:28,205 --> 00:12:30,151
Where there's children, there's snot.
243
00:12:31,518 --> 00:12:32,885
I saw them.
244
00:12:32,955 --> 00:12:35,440
They're out there man.
Monsters!
245
00:12:37,905 --> 00:12:39,821
It's all right.
It's all right.
246
00:12:47,900 --> 00:12:49,820
This isn't the first time.
247
00:12:49,830 --> 00:12:51,670
I've taken him to doctors
248
00:12:51,680 --> 00:12:53,570
and to therapists.
249
00:12:53,580 --> 00:12:56,130
- And they haven't helped?
- For a while.
250
00:12:56,460 --> 00:12:57,840
But then,
251
00:12:57,840 --> 00:12:59,790
it starts off small, with the way
252
00:12:59,800 --> 00:13:01,830
someone looks at him or...
253
00:13:01,840 --> 00:13:03,250
a sound
254
00:13:03,640 --> 00:13:05,080
and then...
255
00:13:05,470 --> 00:13:08,160
he just builds and builds and...
256
00:13:09,810 --> 00:13:11,450
then someone like you shows up.
257
00:13:11,450 --> 00:13:12,360
Yeah.
258
00:13:14,020 --> 00:13:16,690
Can I ask a delicate question?
259
00:13:17,840 --> 00:13:18,760
Sure.
260
00:13:19,270 --> 00:13:20,980
Is there a man in the picture?
261
00:13:21,990 --> 00:13:24,010
There used to be,
262
00:13:24,430 --> 00:13:26,840
but he wasn't interested in being a father.
263
00:13:27,410 --> 00:13:29,420
Therapists are all over that one.
264
00:13:29,910 --> 00:13:32,930
Scott is nervous, Scott is at sea.
265
00:13:33,240 --> 00:13:34,900
Scott is exploring personas
266
00:13:34,910 --> 00:13:37,660
and interested in taking
control of his environment.
267
00:13:37,840 --> 00:13:40,220
Everybody's all very educated
268
00:13:40,230 --> 00:13:42,620
and completely useless.
269
00:13:43,900 --> 00:13:45,800
Has anyone ever tried...
270
00:13:46,540 --> 00:13:47,840
a little magic?
271
00:14:00,520 --> 00:14:02,560
That should do it.
272
00:14:04,230 --> 00:14:07,600
- What exactly does this do?
- It's a protection symbol.
273
00:14:07,910 --> 00:14:09,830
When you inscribe this in copper,
274
00:14:10,140 --> 00:14:12,050
you can use it to deflect energy.
275
00:14:12,200 --> 00:14:13,440
You see this?
276
00:14:13,460 --> 00:14:16,220
This has saved my bacon
more times than I can count.
277
00:14:16,980 --> 00:14:19,270
Look, you don't need to make
yourself bullet proof or anything,
278
00:14:19,290 --> 00:14:21,980
but if you hang this on your wall
279
00:14:22,390 --> 00:14:25,430
or your door, this should
keep away anything
280
00:14:25,670 --> 00:14:27,340
that means you harm.
281
00:14:28,780 --> 00:14:29,960
Hey mom,
282
00:14:29,980 --> 00:14:32,350
maybe I could get this tattooed
on my chest or something?
283
00:14:32,360 --> 00:14:34,740
Maybe we should just start
with your bedroom door.
284
00:14:35,270 --> 00:14:36,500
All right.
285
00:14:42,190 --> 00:14:44,300
Hey Whitney, what's up?
286
00:14:44,980 --> 00:14:47,190
Scott left his backpack at school.
287
00:14:47,480 --> 00:14:49,220
Oh, I'm sorry,
288
00:14:49,240 --> 00:14:51,500
- I didn't mean to interrupt.
- No, no. It's okay.
289
00:14:51,700 --> 00:14:53,950
This is Mr. Dresden.
This is Scott's teacher,
290
00:14:53,950 --> 00:14:56,480
- Whitney Timmons.
- Nice to meet you.
291
00:14:56,480 --> 00:14:58,270
Oh okay, well I'll get out of your way.
292
00:14:58,270 --> 00:15:00,950
- I should be getting back.
- Can I pay for your cab?
293
00:15:00,960 --> 00:15:03,540
- No, no, please, you don't need to do that.
- No, I insist.
294
00:15:03,540 --> 00:15:05,720
Oh, that's very kind.
295
00:15:05,730 --> 00:15:08,340
Okay, but look, you don't hesitate
to call if you know, anything,
296
00:15:08,350 --> 00:15:09,530
- anything at all.
- Okay.
297
00:15:09,540 --> 00:15:11,520
- Okay, bye.
- Thank you.
298
00:15:11,840 --> 00:15:13,940
- Nice to meet you.
- You too.
299
00:15:14,230 --> 00:15:16,150
So how is Scott?
300
00:15:19,950 --> 00:15:21,460
Come on in.
301
00:15:24,130 --> 00:15:25,620
Whitney, are you okay?
302
00:15:27,510 --> 00:15:28,730
Fine.
303
00:15:30,110 --> 00:15:33,620
I just remembered I forgot
to lock my classroom.
304
00:15:33,630 --> 00:15:35,520
Could you tell Scott
305
00:15:35,530 --> 00:15:37,960
- we hope to see him tomorrow?
- Okay.
306
00:15:47,200 --> 00:15:50,310
Just tell Laura I stopped by.
Would you?
307
00:15:50,320 --> 00:15:52,440
I'd appreciate that.
And keep that.
308
00:15:52,450 --> 00:15:54,010
Thanks, Harry.
309
00:15:54,220 --> 00:15:57,150
There you are.
Can I get coffee to go please?
310
00:15:57,160 --> 00:15:59,790
- Hey Murphy.
- Hey, you got a minute?
311
00:15:59,900 --> 00:16:02,050
- Got a tough one.
- Well, if it's on the clock.
312
00:16:02,060 --> 00:16:05,010
I can put in a requisition,
but I need the answer now.
313
00:16:05,020 --> 00:16:07,590
All right, what's up?
314
00:16:08,120 --> 00:16:09,930
Female, deceased,
315
00:16:10,160 --> 00:16:13,280
completely skinned.
I mean completely.
316
00:16:13,290 --> 00:16:14,950
Wearing clothes, no blood,
317
00:16:14,960 --> 00:16:17,840
no sign of forced entry,
no sign of a struggle.
318
00:16:18,120 --> 00:16:21,140
One minute she's going about her
business, the next she's dead, skinned
319
00:16:21,150 --> 00:16:22,990
and giving me a headache.
320
00:16:23,000 --> 00:16:25,590
I'll show you the crime scene
but what's your first thought?
321
00:16:25,610 --> 00:16:28,190
My first thought?
My car still booted?
322
00:16:28,200 --> 00:16:30,800
I'll take care of it.
What's your second thought?
323
00:16:30,810 --> 00:16:32,450
Xipe totec.
324
00:16:33,040 --> 00:16:34,680
- What's that?
- The Flayed God.
325
00:16:34,690 --> 00:16:37,140
- It's a meso american deity.
- English.
326
00:16:37,140 --> 00:16:40,130
Oh Aztec, Olmec, Mayan,
that kind of stuff.
327
00:16:40,300 --> 00:16:42,730
Flaying people, favourite pastime.
328
00:16:42,750 --> 00:16:45,730
- I'm looking for an aztec killer?
- I don't know what you're looking for,
329
00:16:45,870 --> 00:16:48,540
but I'm looking for a little
financial appreciation.
330
00:16:50,050 --> 00:16:51,750
Get in the car.
331
00:16:56,280 --> 00:16:58,280
So what do you think?
School tomorrow?
332
00:16:58,340 --> 00:17:01,120
Sure, just don't lose that.
333
00:17:01,360 --> 00:17:03,540
It's going on the door.
334
00:17:04,030 --> 00:17:05,820
Close your eyes, okay.
335
00:17:05,950 --> 00:17:07,600
See you in the morning.
336
00:17:10,720 --> 00:17:12,400
You need tape for that.
337
00:17:12,410 --> 00:17:13,950
Go to sleep, tiger.
338
00:17:19,230 --> 00:17:21,980
The neighbour saw her
come home last night.
339
00:17:22,540 --> 00:17:25,020
The car is gone along
with her credit cards.
340
00:17:25,970 --> 00:17:27,900
No one saw anyone come in or leave,
341
00:17:27,900 --> 00:17:29,890
no sounds, nothing.
342
00:17:33,670 --> 00:17:34,620
What?
343
00:17:37,800 --> 00:17:39,450
When did she die?
344
00:17:39,600 --> 00:17:41,380
Around 11:00 o'clock.
345
00:17:41,640 --> 00:17:43,770
What did she do?
What was he job?
346
00:17:43,950 --> 00:17:45,600
School teacher.
347
00:17:51,540 --> 00:17:52,960
Whitney Timmons.
348
00:17:53,320 --> 00:17:56,110
- She's dead?
- How'd you know her name?
349
00:17:57,940 --> 00:17:59,730
You got to make a call for me.
350
00:17:59,940 --> 00:18:01,370
We gotta go.
351
00:18:01,380 --> 00:18:03,760
Killing someone,
walking around in their skin.
352
00:18:03,770 --> 00:18:06,460
There's a pretty short list
of things that can do that.
353
00:18:06,470 --> 00:18:09,300
A list of one. A Skin Walker.
354
00:18:09,310 --> 00:18:11,980
You know the worst nightmare
you ever had when you were little,
355
00:18:11,990 --> 00:18:14,630
the scariest thing you've ever
imagined lurking in the closet
356
00:18:14,640 --> 00:18:17,050
or under the bed? Skin Walker
357
00:18:17,470 --> 00:18:19,700
- is worse.
- Damn.
358
00:18:53,820 --> 00:18:55,090
Cheryl?
359
00:18:57,660 --> 00:19:00,070
Cheryl, Cheryl, are you all right?
360
00:19:00,080 --> 00:19:02,960
He's gone.
A man took him.
361
00:19:03,590 --> 00:19:05,440
He's gone.
362
00:19:21,080 --> 00:19:23,550
- Two rings.
- I loved my father.
363
00:19:23,790 --> 00:19:26,250
- Completely solid...
- He could sing like Sinatra
364
00:19:26,290 --> 00:19:27,440
and yet...
365
00:19:31,310 --> 00:19:32,760
Unfortunately,
366
00:19:32,870 --> 00:19:34,540
he was a magician.
367
00:19:35,090 --> 00:19:36,580
Watch now,
368
00:19:36,760 --> 00:19:39,140
as matter is changed
369
00:19:39,150 --> 00:19:41,290
and the laws of nature
370
00:19:42,650 --> 00:19:44,270
are broken.
371
00:19:50,930 --> 00:19:52,490
Bear with me
372
00:19:53,540 --> 00:19:55,290
because I got a big finish.
373
00:19:55,310 --> 00:19:58,280
Are you ready?
Here we go.
374
00:20:18,050 --> 00:20:20,480
Don't you ever,
ever do that again.
375
00:20:20,490 --> 00:20:21,980
Not to me and especially
376
00:20:21,990 --> 00:20:23,690
- not in public!
- Dad...
377
00:20:23,700 --> 00:20:25,180
- I...
- No. Harry, Harry,
378
00:20:25,190 --> 00:20:27,060
this isn't funny, all right.
379
00:20:27,150 --> 00:20:29,040
Now you are going down
a dangerous road, kiddo.
380
00:20:29,060 --> 00:20:31,990
You were dying out there.
I had to do something.
381
00:20:32,320 --> 00:20:35,200
Harry, I want you to listen to me, okay.
382
00:20:35,760 --> 00:20:38,960
What you can do, what you have,
383
00:20:38,990 --> 00:20:41,330
that is a loaded gun
384
00:20:41,340 --> 00:20:43,890
and there are people who
are going to want that gun
385
00:20:43,900 --> 00:20:45,820
and they are going to want to use you
386
00:20:45,830 --> 00:20:47,450
to do things
387
00:20:47,450 --> 00:20:49,530
that you're not going to want to do.
388
00:20:50,060 --> 00:20:51,770
Do you understand what I'm saying?
389
00:20:52,410 --> 00:20:53,130
No.
390
00:20:54,960 --> 00:20:57,760
Who you are, what you can do,
391
00:20:59,390 --> 00:21:01,390
you keep it to yourself, all right?
392
00:21:01,450 --> 00:21:04,320
You tell no one and you show no one,
393
00:21:04,530 --> 00:21:05,560
okay?
394
00:21:05,570 --> 00:21:07,780
Or I won't be able to protect you.
395
00:21:10,450 --> 00:21:12,580
Okay, just because I'm a wizard
396
00:21:12,580 --> 00:21:14,570
doesn't mean I don't make mistakes.
397
00:21:14,580 --> 00:21:17,620
Which brings me to the downside
of my profession.
398
00:21:17,630 --> 00:21:19,390
If you're a janitor and you fail,
399
00:21:19,390 --> 00:21:21,160
someone ends up with gum on their shoe.
400
00:21:21,180 --> 00:21:22,920
If you're a wizard and you fail
401
00:21:23,230 --> 00:21:25,140
people can end up dead.
402
00:21:44,090 --> 00:21:45,540
Any ideas?
403
00:21:46,800 --> 00:21:48,030
Yeah.
404
00:21:48,440 --> 00:21:50,790
The woman that was skinned, the teacher,
405
00:21:51,110 --> 00:21:53,800
you gotta put her face on tv and
tell people to keep a lookout for her
406
00:21:53,810 --> 00:21:56,190
but not to approach her because she's...
407
00:21:56,460 --> 00:21:58,430
- dangerous.
- The woman is dead, Dresden.
408
00:21:58,440 --> 00:21:59,970
Yeah, I know.
409
00:22:00,310 --> 00:22:03,550
But let's just say her killer's
looking a lot like her these days.
410
00:22:04,480 --> 00:22:05,610
You got to ask Cheryl
411
00:22:05,620 --> 00:22:07,700
and ask the school where
she worked, okay.
412
00:22:07,710 --> 00:22:08,490
Hey,
413
00:22:09,200 --> 00:22:10,970
what's going on?
414
00:22:10,970 --> 00:22:13,410
Just look for Whitney Timmons,
please, just, just
415
00:22:13,420 --> 00:22:15,600
just do that.
416
00:22:24,950 --> 00:22:26,490
Cheryl.
417
00:22:29,360 --> 00:22:30,610
You all right?
418
00:22:30,620 --> 00:22:32,370
He tried to tell me.
419
00:22:32,410 --> 00:22:35,310
Okay, you know what, we're
going to find him, all right?
420
00:22:35,960 --> 00:22:36,850
Okay.
421
00:22:38,040 --> 00:22:39,890
Now look, I'm going to
ask you some questions.
422
00:22:40,670 --> 00:22:42,880
Do you or Scott's father,
423
00:22:43,610 --> 00:22:46,510
do you possess certain...
424
00:22:48,280 --> 00:22:50,730
abilities and powers?
425
00:22:51,070 --> 00:22:53,080
I don't know what
you're talking about.
426
00:22:55,250 --> 00:22:57,460
Okay, this is going
to sound crazy,
427
00:22:59,410 --> 00:23:01,360
but have you noticed birds
428
00:23:01,370 --> 00:23:04,000
hanging around you or
hanging around Scott?
429
00:23:04,850 --> 00:23:06,880
Yes.
Yes.
430
00:23:07,160 --> 00:23:08,430
Ravens,
431
00:23:08,990 --> 00:23:10,570
crows?
432
00:23:10,710 --> 00:23:11,530
Yes,
433
00:23:13,000 --> 00:23:15,170
ever since the day
we brought him home.
434
00:23:16,400 --> 00:23:18,560
They're everywhere.
435
00:23:19,190 --> 00:23:20,630
When my jeep got booted
436
00:23:20,710 --> 00:23:24,010
I didn't realize that was
gonna be the best part of my day.
437
00:23:24,390 --> 00:23:26,430
Since then, I screwed up things with Laura,
438
00:23:26,480 --> 00:23:28,400
failed to save a frightened kid
439
00:23:28,400 --> 00:23:31,660
and now, it look like I was going up
against the Skin Walker and...
440
00:23:31,950 --> 00:23:33,910
the Raven clan.
441
00:23:34,380 --> 00:23:36,420
Mercenaries.
442
00:23:37,050 --> 00:23:39,410
Muscle for hire.
443
00:23:39,420 --> 00:23:41,680
Stubborn, clever.
444
00:23:41,710 --> 00:23:43,870
Ruthless.
445
00:23:43,900 --> 00:23:46,630
Cheryl says they've been
hanging around Scott
446
00:23:46,770 --> 00:23:48,420
- forever.
- Watching,
447
00:23:48,440 --> 00:23:50,550
waiting for the moment to strike.
448
00:23:51,370 --> 00:23:52,670
You know what I don't get?
449
00:23:52,680 --> 00:23:53,990
- What?
- These Skin Walkers,
450
00:23:54,000 --> 00:23:56,640
right, they're major league heavy hitters.
451
00:23:56,650 --> 00:23:59,020
I mean it's serious business, okay.
452
00:23:59,020 --> 00:24:01,920
So what a raven is doing here
that a Skin Walker can't?
453
00:24:01,930 --> 00:24:04,800
Well there was a protective
rune over Scott's door.
454
00:24:04,810 --> 00:24:07,730
Perhaps the Skin Walker couldn't pass.
455
00:24:07,740 --> 00:24:10,300
Raven's are morally neutral,
they're not tainted enough
456
00:24:10,300 --> 00:24:12,590
to set off the warding.
457
00:24:12,590 --> 00:24:15,240
Look morally tainted
enough to kidnap a kid
458
00:24:15,240 --> 00:24:18,570
Look what it says here:
Raven - creatures of haven,
459
00:24:18,740 --> 00:24:21,870
follow migratory patterns,
460
00:24:21,920 --> 00:24:24,330
So that's mean they like
to come back to the same place
461
00:24:24,340 --> 00:24:27,440
- over and over again.
- Once a raven builds a nest,
462
00:24:27,450 --> 00:24:29,780
it almost always goes back to it.
463
00:24:29,790 --> 00:24:31,260
A nester.
464
00:24:34,780 --> 00:24:36,880
Dresden, it's me, open the door!
465
00:24:38,700 --> 00:24:41,090
Melissa? Melissa what is it?
466
00:24:41,790 --> 00:24:43,570
What are you doing?
467
00:24:44,450 --> 00:24:47,250
Oh God, I'm in trouble,
468
00:24:47,260 --> 00:24:50,130
- serious trouble.
- What are you talking about?
469
00:24:51,090 --> 00:24:52,890
Have you seen the news?
470
00:24:53,200 --> 00:24:54,820
The school teacher,
471
00:24:54,830 --> 00:24:57,270
The missing boy. He's the one
you were asking about right?
472
00:24:57,280 --> 00:24:59,710
- Yeah, that's my case, yeah.
- The boy, Scott,
473
00:25:01,600 --> 00:25:04,920
you have him right? I mean you
have him hidden, he's safe?
474
00:25:04,920 --> 00:25:06,610
- What?
- Just answer
475
00:25:06,610 --> 00:25:09,900
my question, Harry. I mean
if you have him just tell me.
476
00:25:10,530 --> 00:25:12,270
I don't have him.
477
00:25:14,250 --> 00:25:17,280
- You really don't have him?
- Can you tell me what the hell's going on?
478
00:25:17,600 --> 00:25:19,370
She said she'd kill me.
479
00:25:21,680 --> 00:25:23,240
Skin Walker!
480
00:25:23,250 --> 00:25:26,300
She came to see me a couple
of days before you did.
481
00:25:26,310 --> 00:25:28,260
She wants the boy.
482
00:25:29,030 --> 00:25:32,110
He has the gift.
It's just not manifested yet.
483
00:25:32,620 --> 00:25:35,400
So when I came to
talk to you about him,
484
00:25:37,850 --> 00:25:39,610
you lied to me.
485
00:25:42,370 --> 00:25:45,400
How did Scott acquire the gift?
486
00:25:45,550 --> 00:25:48,310
From the mother or from the father?
487
00:25:48,670 --> 00:25:50,710
He's an orphan.
488
00:25:50,730 --> 00:25:52,440
He was placed.
489
00:25:52,460 --> 00:25:54,820
So Cheryl's not even
his biological mother.
490
00:25:54,830 --> 00:25:56,990
Harry, please, just tell me
that you have him
491
00:25:57,000 --> 00:25:59,990
- or you know where he is.
- Well that's funny, because I thought maybe
492
00:26:00,000 --> 00:26:01,960
your Skin Walker buddy might have him.
493
00:26:01,970 --> 00:26:04,640
You know, that's what we
were kind of thinking.
494
00:26:06,130 --> 00:26:07,650
I'm sorry, Harry.
495
00:26:08,150 --> 00:26:10,180
- Harry? The protective wards.
- What are you doing?
496
00:26:10,190 --> 00:26:12,760
What are you doing? Why are you
leaving this place wide open.
497
00:26:20,580 --> 00:26:21,760
Okay,
498
00:26:22,700 --> 00:26:24,810
you're still working for her, huh?
499
00:26:24,820 --> 00:26:27,430
I didn't have a choice, Harry.
Please?
500
00:26:43,410 --> 00:26:44,600
Melissa.
501
00:26:48,480 --> 00:26:49,990
Harry!
502
00:26:53,550 --> 00:26:55,040
We should talk.
503
00:27:04,160 --> 00:27:06,180
I miss Florida.
504
00:27:07,600 --> 00:27:09,360
Look, I'm sorry, Harry.
505
00:27:10,350 --> 00:27:13,790
I know, I know, it's hard on you.
The travel.
506
00:27:15,010 --> 00:27:17,160
We'll get there.
507
00:27:19,560 --> 00:27:20,780
Dad?
508
00:27:22,620 --> 00:27:24,930
When you were on stage last night...
509
00:27:27,530 --> 00:27:29,560
we got a call
510
00:27:30,490 --> 00:27:32,440
from uncle Justin.
511
00:27:33,370 --> 00:27:35,120
He's in town.
512
00:27:35,130 --> 00:27:37,890
He said he wanted to talk to you.
513
00:27:37,900 --> 00:27:39,540
Did he say what about?
514
00:27:39,640 --> 00:27:41,580
He said...
515
00:27:41,720 --> 00:27:43,460
it was about me.
516
00:27:47,960 --> 00:27:50,100
You belong to
the uncle, right?
517
00:27:53,050 --> 00:27:55,040
Justin Morningway?
518
00:28:01,670 --> 00:28:05,120
Tell me Bob, when Dresden slaughtered
his uncle, what did you do?
519
00:28:05,540 --> 00:28:07,460
Just stand there,
520
00:28:07,640 --> 00:28:09,360
like you're doing now?
521
00:28:11,800 --> 00:28:14,610
If you hurt him,
you will regret it.
522
00:28:14,890 --> 00:28:17,130
This much be torture for you.
523
00:28:18,130 --> 00:28:20,520
Once all powerful.
524
00:28:21,500 --> 00:28:23,140
Now impotent.
525
00:28:24,270 --> 00:28:26,780
You're a shadow of your former self,
526
00:28:27,210 --> 00:28:30,690
literally.
An inconsequential spirit.
527
00:28:32,340 --> 00:28:34,470
But you know, if you
want to save him,
528
00:28:34,890 --> 00:28:37,230
just tell me where he took the boy.
529
00:28:37,930 --> 00:28:39,980
We were under the assumption,
you had him.
530
00:28:39,990 --> 00:28:43,240
If I had him...
would I be here
531
00:28:43,940 --> 00:28:45,490
doing this?
532
00:28:47,460 --> 00:28:49,880
We don't know where he is.
533
00:28:49,890 --> 00:28:51,430
Really?
534
00:28:59,660 --> 00:29:03,250
I can't believe Scott's
teacher is involved.
535
00:29:03,950 --> 00:29:05,840
I can't either.
536
00:29:06,380 --> 00:29:07,880
Have you got kids?
537
00:29:07,890 --> 00:29:09,600
A daughter.
538
00:29:09,630 --> 00:29:11,570
Anna, she's 9.
539
00:29:13,070 --> 00:29:15,550
Must be hard on her,
you working these hours.
540
00:29:15,560 --> 00:29:17,850
She's with her dad a lot.
541
00:29:20,170 --> 00:29:21,860
I'm sorry.
542
00:29:21,870 --> 00:29:24,570
Sorry would have been staying married.
543
00:29:27,140 --> 00:29:28,480
You know,
544
00:29:28,920 --> 00:29:30,940
the day I brought Scott home,
545
00:29:31,720 --> 00:29:34,160
at the minute I walked
through that door,
546
00:29:35,000 --> 00:29:38,210
I thought something
is going to ruin this.
547
00:29:38,500 --> 00:29:40,290
Something is gonna happen.
548
00:29:40,300 --> 00:29:42,930
Then when my husband left,
549
00:29:43,110 --> 00:29:44,970
I thought that was it.
550
00:29:46,120 --> 00:29:48,070
How bad could it get?
551
00:29:50,710 --> 00:29:52,920
But we managed.
552
00:29:55,260 --> 00:29:57,260
I have to ask.
553
00:29:57,870 --> 00:29:59,150
The father,
554
00:29:59,160 --> 00:30:00,950
could he have had
something to do with this?
555
00:30:00,960 --> 00:30:01,540
No,
556
00:30:02,560 --> 00:30:04,440
he never wanted Scott.
557
00:30:04,670 --> 00:30:07,170
Besides, now he's got
kids of his own.
558
00:30:07,840 --> 00:30:09,480
Kids of his own?
559
00:30:10,690 --> 00:30:12,220
He's not Scott...
560
00:30:13,560 --> 00:30:14,940
you adopted!
561
00:30:16,180 --> 00:30:17,450
Cheryl,
562
00:30:17,680 --> 00:30:19,870
why didn't you tell us this before?
563
00:30:20,760 --> 00:30:22,390
Was it legal?
564
00:30:23,480 --> 00:30:24,700
Cheryl,
565
00:30:24,710 --> 00:30:27,560
this is important. If there's
trouble in Scott's background,
566
00:30:27,570 --> 00:30:30,190
it might help explain
what's happening now.
567
00:30:31,680 --> 00:30:33,510
I just wanted a baby.
568
00:30:33,520 --> 00:30:35,440
So bad.
569
00:30:45,290 --> 00:30:47,350
Tell me where I can find the boy
570
00:30:47,350 --> 00:30:50,480
and I'll go away.
571
00:30:50,490 --> 00:30:52,500
I wish I knew.
572
00:30:53,180 --> 00:30:56,100
I can take your skin, you know.
573
00:30:56,330 --> 00:30:58,800
And I don't have to do it fast.
574
00:30:59,000 --> 00:31:02,320
One finger at a time,
a couple of toes.
575
00:31:02,640 --> 00:31:05,100
Work my way up to the good parts.
576
00:31:05,110 --> 00:31:08,190
- As you keep me out of trouble.
- Where is the boy?
577
00:31:14,700 --> 00:31:16,560
Stop it.
Stop it!
578
00:31:18,030 --> 00:31:19,800
I'll tell you.
579
00:31:21,580 --> 00:31:24,360
The Ravens, the Ravens took him.
580
00:31:24,990 --> 00:31:27,090
We thought they were working for you.
581
00:31:27,670 --> 00:31:30,250
- Where are they nesting?
- We don't know.
582
00:31:30,650 --> 00:31:33,820
Look, there's a feather on the floor
taken from the crime scene.
583
00:31:33,840 --> 00:31:35,470
Use it to find them
584
00:31:35,480 --> 00:31:37,810
Torture someone else, just...
585
00:31:37,930 --> 00:31:39,130
get out.
586
00:31:39,610 --> 00:31:41,580
Oh, you're lucky, Dresden.
587
00:31:43,250 --> 00:31:46,260
If it were up to me, I'd be wearing
your skin right now.
588
00:31:51,370 --> 00:31:54,280
Thank you for being so helpful.
589
00:32:00,600 --> 00:32:03,070
"If it were up to me..."
590
00:32:04,340 --> 00:32:06,550
she wasn't going to skin me.
591
00:32:06,900 --> 00:32:08,770
She's working for somebody.
592
00:32:09,540 --> 00:32:12,540
Somebody that doesn't
want you dead.
593
00:32:13,900 --> 00:32:17,110
- Oh Harry, I was suckered.
- It's all right.
594
00:32:17,120 --> 00:32:19,240
No, no, it's not all right.
The boy's in danger
595
00:32:19,250 --> 00:32:21,700
and we have no leads.
596
00:32:21,710 --> 00:32:23,430
Actually,
597
00:32:24,660 --> 00:32:27,870
- we do.
- Yeah, we know.
598
00:32:28,270 --> 00:32:30,510
- Scott's adopted.
- Where'd she get him?
599
00:32:30,520 --> 00:32:32,850
What adoption center?
600
00:32:32,860 --> 00:32:34,820
There wasn't one.
She picked the baby up
601
00:32:34,830 --> 00:32:36,820
at an old methodist church
on the north side.
602
00:32:36,820 --> 00:32:38,640
Said the whole thing was
arranged by the minister.
603
00:32:38,670 --> 00:32:41,990
- You got an address?
- 5321 Henders way,
604
00:32:42,010 --> 00:32:43,600
but it's been shut down for years.
605
00:32:43,600 --> 00:32:45,990
Well sounds like a dead end.
606
00:32:46,870 --> 00:32:49,640
Okay Murphy, I'll get
back to you, all right?
607
00:32:49,650 --> 00:32:51,290
Thanks, thanks, bye.
608
00:32:52,060 --> 00:32:54,510
Dresden, I am so sorry.
609
00:32:54,520 --> 00:32:56,030
- I wouldn't...
- Later, Bob.
610
00:32:56,040 --> 00:32:58,280
- How long do we have?
- This Skin Walker is no wizard,
611
00:32:58,290 --> 00:33:00,470
but she could manage
a tracking spell
612
00:33:00,470 --> 00:33:03,280
- with an hour's effort.
- An hour.
613
00:33:03,300 --> 00:33:05,480
- Okay, I need something from you.
- Name it.
614
00:33:05,756 --> 00:33:07,310
The Doom Box.
615
00:33:17,200 --> 00:33:19,000
Put yourself in Harry's place.
616
00:33:19,010 --> 00:33:21,000
Justin, I am in his place.
617
00:33:21,000 --> 00:33:22,740
We are out here together.
618
00:33:22,750 --> 00:33:24,190
I can change that.
619
00:33:24,200 --> 00:33:27,060
- Over my dead body.
- All I'm saying
620
00:33:27,060 --> 00:33:30,470
is that my side of the family
is well versed in these situations.
621
00:33:30,490 --> 00:33:32,150
Well, it didn't save
his mother did it?
622
00:33:32,160 --> 00:33:34,840
He needs to be with
others like himself
623
00:33:34,870 --> 00:33:38,270
so that he can get a better
understanding of his place in the world.
624
00:33:38,280 --> 00:33:40,570
Try to take emotion
out of this.
625
00:33:40,590 --> 00:33:42,730
You're not helping Harry.
626
00:33:43,160 --> 00:33:44,870
Are you saying you're
going to help him?
627
00:33:44,880 --> 00:33:46,460
I can give him insight...
628
00:33:46,480 --> 00:33:49,460
And then, when he has this insight...
629
00:33:49,470 --> 00:33:51,290
what are you going to do with him?
630
00:33:51,590 --> 00:33:53,740
Are you going to use him as a
secret weapon for whatever
631
00:33:53,750 --> 00:33:56,440
ridiculous shadow wars you
and Margo are fighting.
632
00:33:56,450 --> 00:33:58,500
Settle scores with the High Council?
633
00:33:58,500 --> 00:34:00,340
I have no scores to settle.
634
00:34:00,760 --> 00:34:03,490
- My relationship with...
- The only relationship I care about
635
00:34:03,500 --> 00:34:06,830
is with my son, and nothing is
going to make me give him up.
636
00:34:06,840 --> 00:34:09,020
You're making a serious...
637
00:34:09,870 --> 00:34:11,070
mistake.
638
00:34:12,970 --> 00:34:14,610
Oh is that a threat?
639
00:34:14,720 --> 00:34:16,230
I'll do you one better:
640
00:34:16,810 --> 00:34:18,350
You stay away from him
641
00:34:18,790 --> 00:34:22,440
or I swear on my wife'soul
642
00:34:22,890 --> 00:34:24,970
I will kill you.
643
00:34:35,300 --> 00:34:36,960
Let's go, Harry.
644
00:35:47,320 --> 00:35:48,580
I want the kid.
645
00:35:48,590 --> 00:35:50,350
You can't have him.
He's in hiding.
646
00:35:50,360 --> 00:35:52,740
Well I found him, and so will she.
647
00:35:52,930 --> 00:35:54,510
The Skin Walker.
648
00:35:54,520 --> 00:35:57,120
Yeah, she's on her way right now.
649
00:35:57,370 --> 00:36:00,390
Then we'll move, fly, find a new nest.
650
00:36:00,950 --> 00:36:02,630
That's your solution, huh?
651
00:36:02,640 --> 00:36:06,030
You're gonna shuffle around from safe house
to safe house for the rest of his life?
652
00:36:06,040 --> 00:36:07,230
He needs family.
653
00:36:07,240 --> 00:36:09,740
His mother cannot protect
him from what's coming.
654
00:36:09,750 --> 00:36:13,280
She should be killed and
the boy will be gone.
655
00:36:17,140 --> 00:36:19,980
So your job's what?
656
00:36:20,180 --> 00:36:21,280
What?
657
00:36:22,110 --> 00:36:24,600
Protect him from the High Council?
658
00:36:26,060 --> 00:36:28,660
Keeping him hidden?
659
00:36:29,320 --> 00:36:31,480
You gave him to Cheryl Sharp
in the first place, right?
660
00:36:31,490 --> 00:36:33,460
Like a cuckoo's egg.
661
00:36:33,460 --> 00:36:35,810
I placed him in the nest
of another bird.
662
00:36:35,820 --> 00:36:38,230
Trick her into raising
her as it as her own.
663
00:36:39,340 --> 00:36:42,720
Except she did too good
a job because he loves her
664
00:36:42,730 --> 00:36:44,800
and she loves him.
665
00:36:44,810 --> 00:36:46,720
Now you can't take
him away from that?
666
00:36:46,740 --> 00:36:49,280
- But the Skin Walker?
- That's my problem.
667
00:36:49,290 --> 00:36:52,550
She'll kill you, skin you from head to toe.
668
00:36:52,800 --> 00:36:54,010
Maybe.
669
00:36:56,930 --> 00:36:58,720
Maybe not.
670
00:37:01,530 --> 00:37:03,590
One doom box.
671
00:37:09,370 --> 00:37:11,310
- Hey kiddo!
- Harry!
672
00:37:14,800 --> 00:37:17,430
- You won't believe what happened.
- Actually,
673
00:37:17,800 --> 00:37:19,520
I will.
674
00:37:19,850 --> 00:37:22,060
Okay, you gotta listen to me kid.
675
00:37:22,070 --> 00:37:23,740
These guys,
676
00:37:24,140 --> 00:37:26,430
whatever else you've seen,
677
00:37:26,910 --> 00:37:30,960
you gotta promise me you
won't tell anyone about it.
678
00:37:31,730 --> 00:37:33,320
It's like Superman.
679
00:37:33,320 --> 00:37:36,010
It's like a secret identity thing.
680
00:37:36,020 --> 00:37:37,900
If I tell anybody about this,
681
00:37:37,900 --> 00:37:39,680
people will think I'm nuts.
682
00:37:39,690 --> 00:37:41,320
But you're not.
683
00:37:41,330 --> 00:37:42,600
All right?
684
00:37:43,653 --> 00:37:45,110
Your device,
685
00:37:45,120 --> 00:37:47,820
the Doom Box, assuming it works,
686
00:37:47,820 --> 00:37:49,843
is not a permanent solution.
687
00:37:50,250 --> 00:37:52,273
There will be other attempts
688
00:37:52,270 --> 00:37:54,513
when his powers begin to emerge.
689
00:37:54,816 --> 00:37:56,550
Well, he'll be ready for it,
690
00:37:57,206 --> 00:37:58,686
and so will I.
691
00:38:14,950 --> 00:38:17,800
Scott? It's Miss Timmons.
692
00:38:18,030 --> 00:38:20,310
Your mom sent me to find you.
693
00:38:32,110 --> 00:38:35,730
- Where's the boy?
- It's too late. He's gone.
694
00:38:38,230 --> 00:38:40,520
- The ravens took him?
- Ah, maybe,
695
00:38:41,010 --> 00:38:44,210
or maybe whoever you're
working for double-crossed you
696
00:38:44,320 --> 00:38:46,540
and took him when you
had your back turned.
697
00:38:46,540 --> 00:38:46,550
- That's not possible.
- Because you're the only one
and took him when you
had your back turned.
698
00:38:46,550 --> 00:38:48,720
- That's not possible.
- Because you're the only one
699
00:38:48,730 --> 00:38:50,820
who knows where he lives, right?
700
00:38:50,960 --> 00:38:54,160
- You kept that to yourself.
- Tell me where he is
701
00:38:54,320 --> 00:38:56,020
or suffer.
702
00:38:56,030 --> 00:38:59,090
I want you to set up a meeting
with your employer.
703
00:38:59,100 --> 00:39:02,680
- I want to make an offer.
- You want to make an offer?
704
00:39:03,650 --> 00:39:05,600
Make it to me.
705
00:39:05,770 --> 00:39:06,730
Fine.
706
00:39:07,690 --> 00:39:09,310
Tell me who hired you.
707
00:39:09,430 --> 00:39:11,640
Stop chasing after the kid.
708
00:39:11,650 --> 00:39:13,450
I'll give you this.
709
00:39:14,390 --> 00:39:16,350
You can sense it, right?
710
00:39:16,500 --> 00:39:19,130
That's power.
I mean that's real power
711
00:39:19,680 --> 00:39:21,990
and it's yours for the asking.
712
00:39:22,010 --> 00:39:24,300
- It's so dark.
- Yeah.
713
00:39:24,960 --> 00:39:27,770
Give it to me!
Then you'll get your answers.
714
00:39:27,780 --> 00:39:29,760
Oh you want it?
715
00:39:30,270 --> 00:39:31,440
Catch.
716
00:39:38,890 --> 00:39:41,260
Pop-goes-the-weasel.
717
00:39:55,580 --> 00:39:58,010
My father said there were no monsters.
718
00:39:58,380 --> 00:40:01,000
My uncle insisted monsters were real,
719
00:40:01,010 --> 00:40:04,690
and he should have known
because he was one.
720
00:40:05,040 --> 00:40:06,910
But he did teach me one thing.
721
00:40:06,920 --> 00:40:09,170
The only way to deal with
the things we fear,
722
00:40:09,180 --> 00:40:10,400
is to face them,
723
00:40:10,920 --> 00:40:13,380
to drag them ticking and screaming
out of the darkness.
724
00:40:13,730 --> 00:40:15,730
And destroy them.
725
00:40:15,870 --> 00:40:18,730
The bottom line is the kid
is safe and the killer
726
00:40:18,730 --> 00:40:21,660
- died in a gas explosion.
- Pretty convenient explosion.
727
00:40:21,940 --> 00:40:23,580
Not big on convenience.
728
00:40:23,590 --> 00:40:26,240
Well, how about kids being returned
safely to their family?
729
00:40:26,250 --> 00:40:28,340
- Are you big on that?
- Yeah...
730
00:40:28,350 --> 00:40:31,050
One problem though.
The kid was adopted illegally.
731
00:40:31,410 --> 00:40:32,860
Okay. Well, you know,
732
00:40:32,870 --> 00:40:35,640
if you ever find the birth parents,
that might be a problem, but
733
00:40:35,650 --> 00:40:38,190
until then, Cheryl Sharp,
734
00:40:38,510 --> 00:40:41,380
she loves him and he loves her.
735
00:40:42,030 --> 00:40:43,850
Now isn't that enough?
736
00:40:49,970 --> 00:40:51,750
Is that a yes?
737
00:40:57,230 --> 00:40:59,450
- Is this real?
- Yup.
738
00:40:59,970 --> 00:41:01,730
What do all the designs mean?
739
00:41:01,740 --> 00:41:03,540
It means don't touch.
740
00:41:03,850 --> 00:41:06,350
Hey, it's time for dinner, Scott.
Sit down.
741
00:41:11,640 --> 00:41:12,850
Thank you.
742
00:41:13,220 --> 00:41:14,630
It's just spaghetti.
743
00:41:14,640 --> 00:41:15,370
No,
744
00:41:16,560 --> 00:41:18,530
I mean for this.
745
00:41:20,300 --> 00:41:21,660
You're welcome.
746
00:41:25,230 --> 00:41:27,090
I need you to know something.
747
00:41:27,490 --> 00:41:29,550
Something about Scott.
748
00:41:29,880 --> 00:41:31,060
What?
749
00:41:31,090 --> 00:41:32,410
He's special.
750
00:41:33,960 --> 00:41:36,060
Yeah, I know.
751
00:41:36,070 --> 00:41:38,500
No, no, no, I mean
752
00:41:39,050 --> 00:41:40,600
really special.
753
00:41:42,190 --> 00:41:44,240
I'm not sure what you mean.
754
00:41:44,250 --> 00:41:46,400
Okay, if things get... weird
755
00:41:46,410 --> 00:41:48,920
or weirder or strange,
or just if you're not sure
756
00:41:48,930 --> 00:41:51,070
what's going on,
757
00:41:51,430 --> 00:41:53,270
you just call me, all right?
758
00:41:54,690 --> 00:41:55,710
Okay.
759
00:41:56,970 --> 00:41:58,400
Promise?
760
00:41:59,630 --> 00:42:01,100
I promise.
761
00:42:04,820 --> 00:42:06,330
You were like him,
762
00:42:06,930 --> 00:42:07,850
weren't you?
763
00:42:08,610 --> 00:42:10,350
When you were little?
764
00:42:15,220 --> 00:42:16,660
Yeah, a bit.
765
00:42:19,190 --> 00:42:21,340
Who looked out for you?
766
00:42:24,060 --> 00:42:25,420
My dad.
767
00:42:30,210 --> 00:42:31,820
He loved you.