0
00:00:00,100 --> 00:00:00,900
21 (2008) OCR
23.976 fps runtime 02:02:41
1
00:00:39,665 --> 00:00:42,248
"แทงเสีย แทงเสีย"
2
00:00:43,460 --> 00:00:46,999
ประโยคนี้มันเต้นเร่า อยู่ในหัวผมทั้งคืน
3
00:00:48,006 --> 00:00:50,373
คนเวกัสคุ้นกันดี ประโยคนี้
4
00:00:51,134 --> 00:00:54,593
ถามพวกเจ้ามือรุ่นเก๋าๆ ดู ได้..รู้ทุกคน
5
00:00:57,808 --> 00:01:02,269
ประโยคมาจากเจ๊กคนนึง
ที่เป็นเจ้ามือแบล็คแจ็ค ที่บินเนี่ยน
6
00:01:02,980 --> 00:01:05,973
เฮียแกจะป่าวประกาศ ทุกครั้งที่แจกไพ่
7
00:01:06,066 --> 00:01:09,559
นั่นน่ะ 40 กว่าปีมาแล้ว แต่คำก็ยังติดหู
8
00:01:09,653 --> 00:01:11,645
แทงเสีย แทงเสีย!
9
00:01:11,738 --> 00:01:14,151
"แทงเสีย แทงเสีย"
10
00:01:15,284 --> 00:01:16,741
เนี่ย...ลองพูดดู
11
00:01:18,996 --> 00:01:21,989
คืนนั้นผมแทงไปกับประโยคนี้
อย่างต่ำ 14 รอบ
12
00:01:22,666 --> 00:01:24,248
ยอมแพ้ไม่ได้
13
00:01:25,502 --> 00:01:28,415
ก่อนอื่น ที่ผมทำนี่ไม่ผิดกฎหมายนะ
14
00:01:28,547 --> 00:01:31,756
แค่ทำให้บางคน หรือบางกลุ่มไม่พอใจ
15
00:01:31,842 --> 00:01:34,004
แต่ไม่ได้ผิดกฎ
16
00:01:34,094 --> 00:01:35,881
และไม่ใช่ทำได้ทุกคน
17
00:01:35,971 --> 00:01:38,179
เฉพาะคนมีพรสวรรค์เท่านั้น
18
00:01:38,390 --> 00:01:40,302
ซึ่งผมน่ะมีเต็มๆ
19
00:01:40,809 --> 00:01:43,426
จนนำมาซึ่งเรื่องปวดกบาล
20
00:01:43,979 --> 00:01:49,020
ผมนับแต้มไพ่
จนทำเงินได้ถึง 6 แสน 4 หมื่นเหรียญ
21
00:01:50,861 --> 00:01:53,899
เอาล่ะ ผมขอแยกใบแต้มสิบ
22
00:01:53,989 --> 00:01:56,732
- แยก ไพ่สิบแต้ม
- แยกสิบอีกที
23
00:01:56,825 --> 00:01:58,782
ผมได้ๆ เสียๆ มาหลายปีแล้ว
24
00:01:58,869 --> 00:02:00,906
มีการส่งซิกกันด้วย
25
00:02:00,996 --> 00:02:03,204
แขนไขว้หลัง ไพ่โต๊ะนี้กำลังได้ที่
26
00:02:03,707 --> 00:02:06,745
แตะนิ้วที่ตาคือ ต้องคุยกันแล้ว
27
00:02:07,502 --> 00:02:12,622
และถ้าเสยผมสลวยสวยเก๋
แปลได้อย่างเดียว...
28
00:02:13,258 --> 00:02:14,965
รีบชิ่งด่วน
29
00:02:25,228 --> 00:02:28,312
"แทงเสีย แทงเสีย"
30
00:02:36,740 --> 00:02:41,405
จ้วง.. จ้วง.. จ้วง.. จ้วง..
31
00:04:16,089 --> 00:04:18,547
สถาบัน MIT
32
00:04:48,330 --> 00:04:51,323
โรงเรียนแพทย์ฮาร์วาร์ด
33
00:05:04,971 --> 00:05:06,212
เตรียมแพทย์
34
00:05:07,182 --> 00:05:08,764
เกรดเฉลี่ย 4.0
35
00:05:09,351 --> 00:05:10,933
เอ็มแค็ทส์ได้ 44
36
00:05:11,269 --> 00:05:13,807
ประธานสมาพันธ์คณิตศาสตร์
37
00:05:13,897 --> 00:05:16,310
เป็นลูกมือ ศ.วิลกิ้นส์กับแซนเดอร์ส
38
00:05:16,399 --> 00:05:19,642
เพื่อนผมทั้งคู่
เขียนรับรองคุณมา เลิศหรูมาก
39
00:05:19,736 --> 00:05:22,820
แถมฮาร์วาร์ดยังรับเข้าเรียนแพทย์
40
00:05:22,906 --> 00:05:25,819
ทั้งที่ยังไม่จบ MIT ใช้ได้ทีเดียว
41
00:05:25,909 --> 00:05:26,899
ขอบคุณครับ
42
00:05:26,993 --> 00:05:30,236
ก็อย่างที่รู้ ทุนโรบินสันนะจ่ายให้หมด
43
00:05:30,330 --> 00:05:33,789
ฟรีตลอดรายการ ซึ่งไม่ได้กันง่ายๆ
44
00:05:33,875 --> 00:05:34,865
ถูกที่สุดครับ
45
00:05:34,960 --> 00:05:40,080
ปีนี้มีผู้สมัครขอทุน 76 คน
ซึ่งทุนมีแค่ทุนเดียว
46
00:05:40,173 --> 00:05:43,792
และส่วนใหญ่ก็ประวัติสวยหรู ไม่แพ้คุณ
47
00:05:44,719 --> 00:05:45,926
ครับ
48
00:05:46,930 --> 00:05:48,671
ศ.ฟิลลิปส์ครับ
49
00:05:48,932 --> 00:05:52,846
เด็กบางคน.. โตขึ้น
อยากจะเล่นให้ทีมเรดซ็อกส์
50
00:05:52,936 --> 00:05:56,930
บางคนก็อยากจะเป็นนักผจญเพลิง
51
00:05:57,440 --> 00:06:02,435
ผมโตขึ้น..
ก็ฝันจะได้เรียนแพทย์ที่ฮาร์วาร์ด
52
00:06:03,530 --> 00:06:09,151
และตอนนี้เขาก็รับผมแล้ว ก็เหมือน
จะเหลือปัญหาอยู่เรื่องเดียว คือเงินทุน
53
00:06:09,786 --> 00:06:12,324
ซึ่งมันไม่มีเอาจริงๆ
54
00:06:14,666 --> 00:06:18,330
ฉะนั้น ที่ผมจะพูดก็คือ
55
00:06:18,420 --> 00:06:22,790
ผมอยากได้ อยากได้ทุนนี้จริงๆ นะครับ
56
00:06:25,468 --> 00:06:27,209
ซ้อมพูดมาใช่มั้ย?
57
00:06:27,304 --> 00:06:30,672
ครับ ซ้อมหน้ากระจกซัก 14 รอบได้
58
00:06:32,309 --> 00:06:35,723
น่าเสียดายนะ ที่ความอยากไม่ได้ช่วยอะไร
59
00:06:36,104 --> 00:06:40,974
ทุนโรบินสัน จะเป็นของคนที่ดูแล้ว..
60
00:06:42,444 --> 00:06:43,730
ทึ่ง
61
00:06:44,821 --> 00:06:48,360
คนที่พุ่งเข้าตากรรมการอย่างแรง
62
00:06:48,867 --> 00:06:53,237
ถ้างั้น ผมเข้าร่วม
แข่งขันทางวิทยาศาสตร์ด้วย
63
00:06:53,330 --> 00:06:55,071
กำลังประดิษฐ์วงล้อหุ่นยนต์
64
00:06:55,165 --> 00:06:59,409
ที่นำร่องให้ตัวเองได้
โดยใช้พื้นฐานระบบ GPS
65
00:07:01,171 --> 00:07:03,584
ผมออกแบบระบบอยู่ นั่นแหละ
66
00:07:03,673 --> 00:07:04,834
ดี
67
00:07:05,342 --> 00:07:08,756
เบ็น ทุนโรบินสันปีก่อน
เป็นของเฮียม เจ วุค
68
00:07:08,845 --> 00:07:11,838
ผู้ลี้ภัยจากเกาหลี ที่มีขาข้างเดียว
69
00:07:13,308 --> 00:07:16,051
อ้อ ผมมีครบ 2 ข้างนะครับ
70
00:07:16,144 --> 00:07:19,308
ตัดออกข้างนึงได้มั้ยล่ะ?
71
00:07:20,565 --> 00:07:22,181
มุขน่ะมุข
72
00:07:23,568 --> 00:07:25,059
เขาตัดสินจากเรียงความ
73
00:07:25,153 --> 00:07:28,146
สาธยายความพิเศษ ในตัวเธอมา
74
00:07:28,239 --> 00:07:31,607
ประสบการณ์ชีวิตอะไร
ที่ทำให้เธอโดดออกมา
75
00:07:32,577 --> 00:07:34,193
ประสบการณ์ชีวิต
76
00:07:34,746 --> 00:07:36,988
มีอะไรบ้าง ที่เล่าแล้ว
77
00:07:37,082 --> 00:07:39,745
คุณจะทำให้ผม รู้สึกทึ่ง
78
00:08:04,567 --> 00:08:05,603
โทษทีครับ มาสาย
79
00:08:05,694 --> 00:08:08,983
- แจ็คเก็ตเธอล่ะ?
- อ๋อ เอามาครับ เอามา นี่ครับ
80
00:08:09,072 --> 00:08:12,656
ผู้ช่วยผู้จัดการคนใหม่
แต่งตัวปอนๆ ยังงี้ได้ไง
81
00:08:12,742 --> 00:08:16,156
ยินดีด้วยนะ รับชม.ละ 8 เหรียญเป็นไง?
82
00:08:16,246 --> 00:08:17,737
8 เหรียญ?
83
00:08:18,248 --> 00:08:23,084
โห แจ๋วเลย วอร์เรน ขอบคุณครับ ขอบคุณ
84
00:08:24,754 --> 00:08:26,996
แกไปนอนกับมันใช่มั้ย?
85
00:08:27,549 --> 00:08:30,041
- อ๋อ เออสิ
- ตูว่าแล้ว
86
00:08:30,135 --> 00:08:32,798
คงต้องยอมพลีกาย จะได้ได้ 8 เหรียญบ้าง
87
00:08:32,887 --> 00:08:36,005
พอพัลเมอร์สอนเสร็จ ฉันก็พูดกับเขาว่า
88
00:08:36,099 --> 00:08:39,843
"ศ.ครับ ต้องใช้เซลล์พลังงาน
อย่างต่ำ 14 หน่วย
89
00:08:39,936 --> 00:08:42,053
"ถึงจะได้ผล อย่างที่จารย์อยากได้"
90
00:08:42,147 --> 00:08:46,061
แกตอบมาว่า
"ไมล์ มันจะไม่เยอะไปหน่อยเรอะ?"
91
00:08:46,151 --> 00:08:51,271
ฉันเลยลุก สาบานได้
ยืนขึ้นต่อหน้าทุกคน แล้วพูด
92
00:08:51,364 --> 00:08:54,653
"ไม่มีมากเกินหรอกครับ
สำหรับเซลล์พลังงาน"
93
00:08:57,287 --> 00:09:00,576
โอ้แม่เจ้า เป็นอะไรของแกวะ?
94
00:09:02,000 --> 00:09:03,411
อ๋อ เปล่า
95
00:09:03,626 --> 00:09:06,994
ก็สมควร แกเพิ่งได้เลื่อนตำแหน่ง
น่าจะแฮ็ปปี้
96
00:09:07,088 --> 00:09:12,254
ต้องเขียนเรียงความชิงทุน
แต่ไม่มีอะไรจะเขียนว่ะ
97
00:09:13,261 --> 00:09:17,380
ที่ไม่มีอะไรจะเขียน เพราะไม่เคยมีดีอะไร
98
00:09:17,474 --> 00:09:20,182
แกอย่ามาบ้านะเบ็น อะไร?
99
00:09:20,268 --> 00:09:22,009
แกนะมีดีเพียบ
100
00:09:22,395 --> 00:09:26,890
เบียดฉันชิดซ้าย ซึ่งฉันนะเปรื่องสุดแล้ว
101
00:09:26,983 --> 00:09:28,224
เนี่ยนะไม่มี? มี แต่ยังไม่ทึ่ง
102
00:09:28,318 --> 00:09:30,651
นี่ แค่นี้ฉันก็ทึ่งแล้ว
103
00:09:31,321 --> 00:09:33,654
ตั้งแต่อายุ 16 ฉันทำเกรดกระฉูด
104
00:09:33,740 --> 00:09:37,108
ลงคอร์สพิเศษ เข้าเรียนก่อนใคร
105
00:09:37,202 --> 00:09:40,115
นั่งหน้าตลอด กลับก็ทีหลัง
106
00:09:40,205 --> 00:09:42,197
ยอมสละทุกอย่าง
107
00:09:42,540 --> 00:09:44,953
ละทิ้งความสนุก ละทิ้งเซ็กส์
108
00:09:45,043 --> 00:09:46,750
ฉันว่าเซ็กส์คงไม่ว่ะ
109
00:09:46,836 --> 00:09:49,078
- เออ มันก็มีแหละ
- ไม่ต้องมาสร้างภาพ
110
00:09:49,172 --> 00:09:50,879
เออ มีก็มี..
111
00:09:50,965 --> 00:09:52,957
เซ็งว่ะ เรื่องเดียว
112
00:09:53,051 --> 00:09:56,010
ที่จะทำให้ฉันอดเรียน คือเงิน
113
00:09:56,096 --> 00:10:00,340
แค่หน่วยกิต กับค่ากินอยู่
ก็ปาไปเกิน 3 แสนแล้ว
114
00:10:01,184 --> 00:10:03,267
3 แสนเหรียญเชียวนะโว้ย
115
00:10:03,353 --> 00:10:06,642
มันบ้ามาก แพงหูฉี่มหากาฬ เข้าใจแล้ว
116
00:10:06,731 --> 00:10:10,691
ฉันเชื่อมาตลอดว่า
ชีวิตมีอะไร มากกว่าเรื่องเงิน
117
00:10:13,029 --> 00:10:15,237
เอาน่า มองในแง่ดี
118
00:10:15,698 --> 00:10:18,907
โลกนี้ยังมีนายหน้าประกัน คอยเคียงข้างเรา
119
00:10:29,129 --> 00:10:30,336
ขอบคุณฮะ
120
00:10:33,091 --> 00:10:35,174
- สุขสันต์วันเกิดลูก
- ครับแม่
121
00:10:35,260 --> 00:10:36,592
ขอบคุณ รักนะ จุ๊บๆ
122
00:10:36,678 --> 00:10:37,919
อธิษฐานสิ
123
00:10:38,012 --> 00:10:39,344
- อธิษฐานเลย
- โอเค
124
00:10:39,514 --> 00:10:40,925
ครบรอบ 0 1 1 2 3 5 8 13.. ขวบ
125
00:10:41,224 --> 00:10:42,635
แจ๋วแจ๋ว
126
00:10:42,725 --> 00:10:44,091
ยินดีด้วยเว้ย เบ็นจามิน
127
00:10:44,185 --> 00:10:46,973
ไมล์ มันเขียนหน้าเค้กเองเลย
128
00:10:47,063 --> 00:10:50,272
ดูตั้ง 5 นาทีกว่าจะรู้ว่า เป็นเลขอนุกรม
129
00:10:50,358 --> 00:10:53,351
ซึ่งตัวต่อไปเป็น 21 มือตกแล้วนะ แคม
130
00:10:53,444 --> 00:10:54,980
แคม แกติดฉัน 6 เหรียญ
131
00:10:55,071 --> 00:10:56,733
ฉันไม่ได้กินปีกไก่นะ
132
00:10:56,823 --> 00:10:59,315
อย่ามาคิดเล็กคิดน้อย
133
00:10:59,409 --> 00:11:01,651
หารเท่ากันหมดแหละ จ่ายมาเลย
134
00:11:01,744 --> 00:11:02,951
- เดี๋ยวเลี้ยง
- ไม่ต้องๆ
135
00:11:03,037 --> 00:11:04,824
จ่ายเอง จ่ายให้
136
00:11:04,914 --> 00:11:08,123
นี่วันเกิดแก แกก็ถังแตกพอกับฉันแหละ
137
00:11:08,209 --> 00:11:11,168
โธ่ รู้งี้กินปีกไก่ด้วยดีกว่า
138
00:11:11,254 --> 00:11:14,622
นี่ เมื่อคืนฉันคำนวณสเป็ค 2.09 มาแล้ว
139
00:11:14,716 --> 00:11:17,083
ดวดกาแฟเข้าไป ตั้ง 19 แก้ว
140
00:11:17,177 --> 00:11:20,261
- ทัศนา
- อำเปล่าเนี่ย? อย่าหลอกนะ
141
00:11:20,430 --> 00:11:23,514
ใช้ได้เลยว่ะ ไมล์ อย่างแจ๋วเลย
142
00:11:23,600 --> 00:11:28,846
เออ ลองไม่ดีสิ
เราลงแรงกับมัน ตั้งแต่มาอยู่นี่เลยนะ
143
00:11:28,938 --> 00:11:30,270
นี่แหละ ที่เรียกฟ้าลิขิต
144
00:11:30,356 --> 00:11:32,188
นี่ แต่มันก็.. ขอบคุณฮะ
145
00:11:32,275 --> 00:11:35,939
มันก็มีโอกาสที่เรา จะไม่ชนะงานนี้นะ
146
00:11:36,029 --> 00:11:39,443
เหรอ? เย็บปากเลย! เย็บปากแกไปเลย!
147
00:11:39,532 --> 00:11:41,865
นี่ ฟัง
148
00:11:43,953 --> 00:11:48,618
ไม่ได้ป้อหญิง ไม่ได้เที่ยว
ไม่มีตังค์เลยซักแดง
149
00:11:49,250 --> 00:11:53,290
อย่างเดียวที่เรามีในมือก็คือ
ไอ้การแข่ง 2.09 นี่
150
00:11:53,713 --> 00:11:56,706
ถ้าหากไม่ชนะ ชีวิตจะเหลืออะไร?
151
00:11:59,219 --> 00:12:01,211
เฮ้ยๆ ดูนี่สิ!
152
00:12:01,721 --> 00:12:03,428
ไม่นะ ไม่ ไม่ ไม่
153
00:12:07,477 --> 00:12:10,811
เรามันบ้อท่าตัวจริง
154
00:12:17,528 --> 00:12:20,316
พ่อจะต้องภูมิใจ ในตัวลูกนะ เบ็น
155
00:12:21,991 --> 00:12:23,152
ครับ
156
00:12:24,994 --> 00:12:27,486
ลูกยังพอจำพ่อ ได้บ้างมั้ยเนี่ย?
157
00:12:28,915 --> 00:12:32,283
พอได้มั้ง คงตอนพ่อโกนหนวด
158
00:12:33,127 --> 00:12:35,494
ใช่ ผมเคยดูพ่อโกนหนวด
159
00:12:37,757 --> 00:12:40,500
ว่าแต่คืนนี้ จะไปเที่ยวไหนต่อ?
160
00:12:40,593 --> 00:12:44,337
ไม่รู้สิฮะ คงจะกลับหอ
ไปคิดเรื่องเรียงความ
161
00:12:44,430 --> 00:12:46,422
ลูกโหมเกินไปแล้วนะ
162
00:12:46,516 --> 00:12:51,227
ทั้งงาน ทั้งเรียน ทั้งแข่ง 2.09
ไม่มีเวลาให้ตัวเองเลย
163
00:12:51,771 --> 00:12:55,105
เจียดเวลาหาความสุขใส่ตัวบ้างนะ เบ็น
164
00:12:55,191 --> 00:12:59,276
คนเราอายุ 21 แค่ครั้งเดียว
และมันก็ผ่านไปเร็วมาก
165
00:12:59,362 --> 00:13:01,604
โอเค ครับแม่
166
00:13:03,366 --> 00:13:04,573
- ฝันดีนะ
- ครับ ราตรีสวัสดิ์
167
00:13:04,659 --> 00:13:07,527
- ห้ามกลับบ้าน ก่อนตี 3
- ได้ฮะ
168
00:13:12,375 --> 00:13:13,616
เอาล่ะ
169
00:13:13,710 --> 00:13:18,330
ใครอธิบายแผนคำนวณของนิวตัน
กับวิธีใช้ได้บ้าง?
170
00:13:19,299 --> 00:13:22,337
สามารถเอามาใช้
ถอดสมการเส้นโค้งได้ครับ
171
00:13:24,178 --> 00:13:27,637
ตอบได้โดน เก่งมากๆ โดนมาก
172
00:13:27,724 --> 00:13:31,263
โดยเฉพาะตรงที่ครูกำลังสอน
ถอดสมการเส้นโค้งอยู่เนี่ย
173
00:13:32,103 --> 00:13:35,596
เอาละ มีใครรู้อะไร ที่ไม่รู้กันบ้างมั้ย?
174
00:13:35,690 --> 00:13:36,806
มีมั้ย?
175
00:13:36,899 --> 00:13:39,516
ใบ้กิน มีมั้ย? ใบ้กิน
176
00:13:40,111 --> 00:13:41,727
นิวตันขโมยมาครับ
177
00:13:42,739 --> 00:13:44,856
- ไงนะ?
- นิวตันขโมยมา
178
00:13:46,200 --> 00:13:50,114
โจเซฟ แรฟสันตีพิมพ์
วิธีคิดเดียวกัน ก่อนนิวตัน 50 ปี
179
00:13:50,747 --> 00:13:55,162
ถ้าค่าตั้งต้น ห่างคำตอบสมการเกินไป
จะใช้ไม่ได้
180
00:13:55,418 --> 00:13:59,037
- โทษนะ เธอชื่ออะไร?
- เบ็นครับ เบ็น แคมพ์เบล
181
00:13:59,130 --> 00:14:00,166
เบ็น
182
00:14:00,256 --> 00:14:03,124
เบ็น แคมพ์เบลบอกว่า โจเซฟ แรฟสัน
183
00:14:03,217 --> 00:14:04,924
คิดได้คนแรก
184
00:14:05,011 --> 00:14:07,128
ถ้าจริง ทำไมเขาไม่ได้เครดิต?
185
00:14:07,221 --> 00:14:10,464
ที่แน่ๆ นิวตันมีทีมโปรโมทที่เก่งกว่า
186
00:14:10,641 --> 00:14:13,930
อีกข้อคือ ก่อนปี 1700
เราแทบไม่รู้จักแรฟสัน
187
00:14:14,020 --> 00:14:18,606
เหมือนที่คาบาลาห์
มีมาก่อนที่ มาดอนน่าจะเกิด 300 ปี
188
00:14:18,691 --> 00:14:21,900
ถ้างั้น มาให้โอกาสเบ็น
ได้ทำคะแนนพิเศษกัน
189
00:14:21,986 --> 00:14:26,401
แบบทดสอบนี้ชื่อ.. สอบประตูดวง โอเค้?
190
00:14:26,491 --> 00:14:28,528
เบ็น สมมติเธออยู่ในเกมโชว์
191
00:14:28,618 --> 00:14:32,157
ซึ่งต้องเสี่ยงเลือกประตู 1
จาก 3 ประตู โอเค้?
192
00:14:32,246 --> 00:14:37,162
หลังประตูบานนึง มีรางวัลรถเก๋ง
อีก 2 บาน เป็นแพะ
193
00:14:37,251 --> 00:14:39,664
เธอจะเลือกประตูไหน?
194
00:14:40,088 --> 00:14:41,124
บานที่ 1 ครับ
195
00:14:41,214 --> 00:14:43,046
บานที่ 1 เบ็นเลือกบานที่ 1
196
00:14:43,132 --> 00:14:45,124
ทีนี้พิธีกร
197
00:14:45,218 --> 00:14:48,211
ซึ่งรู้คำตอบ ว่ารถอยู่ประตูไหน
198
00:14:48,304 --> 00:14:52,514
จะเปิดให้ดูก่อน 1 บาน
เอาเป็นเปิดบานที่ 3
199
00:14:52,642 --> 00:14:56,511
และหลังบานที่ 3 เป็นแพะ ทีนี้
200
00:14:56,604 --> 00:14:58,391
เบ็น พิธีกรเดินมาถาม
201
00:14:58,481 --> 00:15:00,894
ว่าจะยังยืนยัน ประตูที่ 1
202
00:15:00,983 --> 00:15:02,349
หรือจะเปลี่ยนเป็น 2
203
00:15:02,443 --> 00:15:05,936
ซึ่งเธอสนใจจะเปลี่ยน ไปเป็นบานที่ 2 มั้ย?
204
00:15:06,572 --> 00:15:08,108
- สนครับ
- แต่เดี๋ยว
205
00:15:08,199 --> 00:15:10,316
อย่าลืม พิธีกรรู้ว่ารถอยู่บานไหน
206
00:15:10,410 --> 00:15:12,868
รู้ได้ไง ว่าเขาไม่ได้หลอกให้เขว?
207
00:15:12,954 --> 00:15:15,822
ถามให้เธอพลาดไปเลือกแพะแทน
208
00:15:15,915 --> 00:15:20,159
ไม่เกี่ยวหรอกครับ
ผมเลือกจากหลักการคำนวณ
209
00:15:20,253 --> 00:15:22,245
ดูจากตัวเลขที่เปลี่ยนไป
210
00:15:23,381 --> 00:15:25,748
ดูตัวเลข? กับคำถามแค่นี้นะ?
211
00:15:25,842 --> 00:15:28,175
ครับ ทุกอย่างเปลี่ยนตาม
212
00:15:28,386 --> 00:15:29,752
คือยังไง?
213
00:15:29,846 --> 00:15:33,135
ก็ครั้งแรก ที่ให้เลือกจาก 1 ใน 3
214
00:15:33,224 --> 00:15:36,717
ผมมีโอกาสที่จะเลือกถูก 33.3 %
215
00:15:37,228 --> 00:15:40,938
แต่พอเปิดให้ดูบานนึง แล้วให้เลือกใหม่
216
00:15:41,023 --> 00:15:45,233
ถ้าเปลี่ยน โอกาสถูกก็จะเพิ่ม
จาก 33.3 เป็น 66.6
217
00:15:45,319 --> 00:15:51,031
ฉะนั้น ผมก็เลยเปลี่ยนเป็นบาน 2
เพราะโอกาสของบาน 2 เพิ่มมา 33.3 %
218
00:15:53,619 --> 00:15:54,780
ถูกเป๊ะเลย
219
00:15:54,871 --> 00:15:56,078
ทุกๆ คนจำไว้
220
00:15:56,164 --> 00:16:00,408
ถ้าเลือกไม่ถูก
จงคำนวณจากตัวแปรที่เปลี่ยนไป
221
00:16:00,501 --> 00:16:02,618
ซึ่งคนส่วนใหญ่ จะไม่เปลี่ยน
222
00:16:02,712 --> 00:16:06,205
เพราะตกอยู่ภายใต้อารมณ์ กลัว วิตก
223
00:16:06,299 --> 00:16:09,212
แต่คุณแคมพ์เบล
กันอารมณ์ทั้งหมดออกไป
224
00:16:09,594 --> 00:16:16,182
แล้วใช้การคิดเลขแบบง่ายๆ
คว้าชัย เอารถคันใหม่มาครอง!
225
00:16:17,393 --> 00:16:19,510
ขี่แพะในมหาวิทยาลัย คงดูแปลกๆ
226
00:16:19,604 --> 00:16:20,685
เอาล่ะนะ
227
00:16:20,771 --> 00:16:22,182
วันนี้แค่นี้ ขอบคุณมาก
228
00:16:22,273 --> 00:16:23,855
ใบเกรดวางไว้ให้แล้ว
229
00:16:23,941 --> 00:16:26,524
ก่อนออกแวะหยิบไปด้วย
230
00:16:31,824 --> 00:16:33,531
เบ็น แคมพ์เบล 97 %
231
00:16:36,913 --> 00:16:38,870
ข้านี่แหละไร้เทียมทาน เฮ้ย..
232
00:16:45,505 --> 00:16:48,043
จิลล์ เทย์เลอร์ 10 นาฬิกา
233
00:17:02,772 --> 00:17:04,638
โธ่ไอ้หมา หน้าแตกยับ
234
00:17:06,901 --> 00:17:09,735
นี่ ไปลองชวนเธอออกเดทสิ
235
00:17:09,820 --> 00:17:12,358
เธอไม่ใช่นักประดิษฐ์จรวดซะหน่อย
236
00:17:12,448 --> 00:17:14,030
เดี๋ยว อีเรียนวิศวะอวกาศนี่หว่า
237
00:17:14,116 --> 00:17:16,233
แกไม่ไปชวนเองล่ะ?
238
00:17:16,369 --> 00:17:19,988
ก็ฉันน่ะ เผอิญมีแฟนอยู่แล้ว
239
00:17:20,373 --> 00:17:22,865
เฮ้ย ใช้มือไม่นับว่ามีแฟนนะเว้ย ไมล์
240
00:17:22,959 --> 00:17:26,293
มันอยู่ที่วิธีใช้ อยู่ที่วิธีใช้
241
00:17:28,005 --> 00:17:31,999
เฮ้ยนี่ แล้วใครบอกว่า
ฉันอยากเดทกับเขาวะ?
242
00:17:33,719 --> 00:17:35,506
เออ ฟอร์มเข้าไป
243
00:17:37,139 --> 00:17:40,473
นี่ ขาดประสบการณ์ชีวิตไม่ใช่รึ?
244
00:17:40,810 --> 00:17:45,145
เช้งกะเด๊ะขนาดนี้
สุดยอดประสบการณ์ชีวิตเลยล่ะ
245
00:17:45,898 --> 00:17:47,139
แคม!
246
00:18:08,421 --> 00:18:09,832
สมองกล
247
00:18:10,756 --> 00:18:12,793
ตามมาเดี๋ยวนี้เลย
248
00:18:13,217 --> 00:18:15,834
- ว่าไงนะ?
- บอกให้ตามมาเดี๋ยวนี้
249
00:18:16,846 --> 00:18:18,053
มาสิ
250
00:18:26,022 --> 00:18:28,435
- นี่ไปไหนเนี่ย?
- เดี๋ยวก็รู้
251
00:18:44,582 --> 00:18:46,323
แขกผู้มีเกียรติ
252
00:18:48,336 --> 00:18:50,123
- เป็นไงมั่งเบ็น?
- เรื่อยๆ ครับ
253
00:18:50,212 --> 00:18:53,000
- เคยเรียนห้องนี้มั้ย?
- เคยครับ
254
00:18:53,758 --> 00:18:56,091
เรียนวิชาชีวเคมี ตอนปีหนึ่ง
255
00:18:56,177 --> 00:18:58,715
- แล้วได้เกรด?
- ก็ A นะครับ
256
00:19:02,725 --> 00:19:04,887
- ศ.โรซ่า..
- เรียกมิคกี้เถอะ
257
00:19:05,478 --> 00:19:07,845
หรือว่ารายงานผม มีปัญหาอะไร?
258
00:19:07,938 --> 00:19:11,147
เธอเจอวิธีถอดสมการ
ที่แม่นกว่าไอแซ็ค นิวตัน
259
00:19:11,233 --> 00:19:14,897
ไม่เป็นปัญหา
เท่ากับเป็นอะไร ที่ชวนทึ่งหรอก
260
00:19:14,987 --> 00:19:20,028
แต่นิวตัน ตายไปแล้ว 250 ปี
ยกนี้เลยไม่แฟร์เท่าไหร่
261
00:19:20,910 --> 00:19:23,493
แล้วนี่ชมรมคณิตศาสตร์เหรอครับ?
262
00:19:24,622 --> 00:19:26,409
มีมารยาทกันหน่อย
263
00:19:26,499 --> 00:19:29,116
- คีอาน่า
- ฟิชเชอร์
264
00:19:29,210 --> 00:19:30,826
- ชอย
- จิลล์
265
00:19:33,589 --> 00:19:37,754
- เธอเคยลงเรียนแบล็คแจ็คมั้ย?
- ไม่ครับ
266
00:19:38,135 --> 00:19:40,297
จริงสิ? อันที่จริงมันง่ายมาก
267
00:19:40,388 --> 00:19:42,505
แค่เล่นให้ชนะเจ้ามือ
268
00:19:43,224 --> 00:19:44,760
เขาจะแจกไพ่ให้ 2 ใบ
269
00:19:44,850 --> 00:19:47,137
ไพ่ใหญ่มีแต้มเท่ากับสิบ
270
00:19:47,228 --> 00:19:49,311
ใครใกล้ 21 กว่ากันชนะ
271
00:19:49,522 --> 00:19:53,266
ถ้าเราเกิน 21 เราแพ้
ถ้าเจ้ามือเกิน เจ้ามือแพ้
272
00:19:54,694 --> 00:19:57,607
เป็นเกมไพ่ ที่คนเล่นเยอะที่สุดในโลก
273
00:19:57,697 --> 00:19:58,938
เคล็ดลับคือความจำ
274
00:19:59,031 --> 00:20:01,739
ใบที่ออกแล้วคืออดีต ใบที่เหลือคืออนาคต
275
00:20:01,826 --> 00:20:04,614
ที่เจ๋งที่สุดคือ เอาชนะได้
276
00:20:06,831 --> 00:20:09,039
พูดถึงคำนวณไพ่ใช่มั้ยครับ?
277
00:20:09,125 --> 00:20:13,790
เปล่า แต่พูดถึง ความรวยมหารวยต่างหาก
278
00:20:16,424 --> 00:20:19,417
นี่นับไพ่กัน ใช่มั้ย? ทุกคนเลย?
279
00:20:19,510 --> 00:20:21,046
ทำเป็นทีม ถูก
280
00:20:21,303 --> 00:20:24,796
- เมื่อไหร่?
- เสาร์อาทิตย์ กับวันหยุดของคริสต์
281
00:20:26,142 --> 00:20:28,429
- ที่ไหน?
- เวกัสสิที่รัก
282
00:20:30,104 --> 00:20:32,221
แล้วมาบอกผมทำไม?
283
00:20:33,357 --> 00:20:36,145
พูดง่ายๆ คือมีตำแหน่งว่างในทีม
284
00:20:36,235 --> 00:20:37,316
เพราะ?
285
00:20:37,987 --> 00:20:39,979
จิมมี่ได้งานที่กูเกิ้ล
286
00:20:40,072 --> 00:20:43,531
- จิมมี่ได้งานที่กูเกิ้ล?
- ฟังเตะหูดีใช่มั้ย?
287
00:20:43,743 --> 00:20:46,451
ถ้านับไพ่แล้วรวย จิมมี่ไปรับงานทำไม?
288
00:20:46,537 --> 00:20:48,870
ฉันบอกว่ากูเกิ้ลนะ ไม่ใช่กิ๊กก๊อก
289
00:20:50,291 --> 00:20:51,953
ครับ เป็นอะไรที่บ้ามาก
290
00:20:52,042 --> 00:20:54,785
ไม่บ้าหรอกเบ็น ทำเงินอื้อซ่าต่างหาก
291
00:20:57,506 --> 00:21:00,294
ครับ แต่ผมขอผ่าน ขอโทษนะครับ
292
00:21:00,384 --> 00:21:04,344
- เอาน่าเบ็น รับรองสนุก
- ใช่ แล้วจะติดใจ
293
00:21:04,430 --> 00:21:06,012
ไม่ใช่ยังงั้น แต่..
294
00:21:06,098 --> 00:21:11,059
ผมเพิ่งได้เลื่อนตำแหน่งที่ร้าน
ตอนนี้คงไม่เหมาะ
295
00:21:11,145 --> 00:21:12,636
จ่ายงามกว่านะ
296
00:21:13,397 --> 00:21:16,060
คือ เสาร์อาทิตย์ผมไปเวกัสไม่ได้หรอก
297
00:21:16,150 --> 00:21:19,769
ทำไม? MIT ก็ให้จบอยู่แล้ว
เข้าฮาร์วาร์ดได้แล้วด้วย
298
00:21:19,862 --> 00:21:22,070
ยังห่วงอะไรอีก?
299
00:21:22,156 --> 00:21:26,241
- อาจารย์รู้ได้ไง?
- ฉันเป็นคนใส่ใจลูกศิษย์น่ะ
300
00:21:27,787 --> 00:21:31,872
อ้อ ตอนนี้ผมกำลังติด
แข่งโครงงานวิทย์อยู่ด้วย
301
00:21:32,208 --> 00:21:34,495
ไอ้การแข่งขัน 2.09 ไง
302
00:21:35,419 --> 00:21:38,662
ผมกำลังประดิษฐ์ รถที่ขับเองได้เชียวนะ
303
00:21:38,756 --> 00:21:41,624
สุมหัวทำกับเพื่อนๆ มาปีกว่าแล้ว
304
00:21:41,717 --> 00:21:43,754
ไม่ใช่เรื่องเล่นๆ นะ
305
00:21:43,844 --> 00:21:47,713
เบ็น รถขับเองได้ ก็ปล่อยมันขับไป
306
00:21:49,892 --> 00:21:55,889
ฟังนะ เธอน่ะไม่ใช่แค่มีพรสวรรค์
แต่เธอยังมีสมาธิสูง
307
00:21:57,149 --> 00:22:00,642
ไม่เตลิดไปตามอารมณ์ คิดด้วยตรรกตลอด
308
00:22:01,987 --> 00:22:04,900
เบ็น เธอเกิดมาเพื่อสิ่งนี้
309
00:22:05,366 --> 00:22:08,109
เธอจะไม่เคยสนุกเท่านี้ มาก่อนในชีวิต
310
00:22:08,202 --> 00:22:09,613
เพราะเธอใช่เลย
311
00:22:10,913 --> 00:22:15,328
ขอบคุณครับ แต่ผมไม่เหมาะกับมันจริงๆ
312
00:22:16,377 --> 00:22:17,834
ฉะนั้น ขอโทษด้วย
313
00:22:24,677 --> 00:22:25,838
เบ็น
314
00:22:26,679 --> 00:22:29,547
ที่คุยกันวันนี้ ขอให้เก็บไว้แค่ตรงนี้
315
00:22:29,640 --> 00:22:31,381
- ครับ ได้..
- ฟัง
316
00:22:31,976 --> 00:22:33,638
เธอก็เป็นศิษย์โปรดคนนึง
317
00:22:33,727 --> 00:22:36,970
ไม่อยากเสียเธอไป คงเข้าใจนะ
318
00:22:43,529 --> 00:22:45,862
- รู้สึกมันไม่เข้านะ
- ทั้งเชยเฉิ่ม
319
00:22:45,948 --> 00:22:48,816
ทั้งเทอะทะ ทึ่มๆ จะไม่เข้ากับเธอได้ไง?
320
00:22:49,451 --> 00:22:51,113
แล้วมันจะต้องจ่าย เท่าไหร่เนี่ย?
321
00:22:51,203 --> 00:22:56,415
อ้อ งั้นเดี๋ยวนะครับ เข็มขัด 49.95 ลด 15 %
322
00:22:56,500 --> 00:22:59,208
แจ็คเก็ต 589.99
323
00:22:59,295 --> 00:23:02,879
กางเกง 285.99 ลด 10 % ทั้ง 2 ชิ้น
324
00:23:02,965 --> 00:23:07,209
เสียดาย เสื้อเชิ้ตไม่ลด
แต่ผมพอลดให้ได้ 5 % จาก 69.99
325
00:23:07,303 --> 00:23:09,465
รองเท้าก็ลดให้จาก 155
326
00:23:09,555 --> 00:23:15,142
สรุปแล้วทั้งหมด 1,042 เหรียญ
68 เซ็นต์ครับ
327
00:23:18,314 --> 00:23:20,647
พอดีคิดเลขเก่งน่ะครับ
328
00:23:21,817 --> 00:23:23,934
- จ้ะ
- ก็ว่างั้น
329
00:23:24,028 --> 00:23:26,361
ครับ ถ้าจะคิดเงิน เรียกได้นะครับ
330
00:23:26,447 --> 00:23:28,359
- จ้ะ ขอบใจ
- ขอบใจ
331
00:23:33,662 --> 00:23:34,698
ไง?
332
00:23:37,458 --> 00:23:38,494
ไง?
333
00:23:39,710 --> 00:23:42,669
- ช่วยหน่อยได้มั้ย?
- อ้อ ได้สิ ได้อยู่แล้ว
334
00:23:43,422 --> 00:23:45,755
อยากได้เน็คไทซักเส้นน่ะ
335
00:23:45,841 --> 00:23:50,302
อ้องั้น ตอนนี้
เน็คไทกำลังลด 15 % พอดีเลย
336
00:23:51,513 --> 00:23:55,006
ถ้าจะเอาจริงๆ เดี๋ยวผมลดให้ได้อีก 10 %
337
00:23:55,100 --> 00:23:57,183
ใช้สิทธิ์พนักงานน่ะ
338
00:23:58,270 --> 00:24:00,762
- เส้นนี้ดีมั้ย?
- ดี ดีเลยล่ะ
339
00:24:02,274 --> 00:24:07,440
จะว่าไป เส้นนี้พิเศษเพราะว่า
ทอจากเส้นใยนาโนเท็กซ์ ของเราเลย
340
00:24:07,529 --> 00:24:11,614
แบบ.. ป้องกันซึมเปื้อน รอยเปรอะได้
341
00:24:11,700 --> 00:24:16,286
- แหม น่าใช้จริงๆ เลย
- ใช่ๆ ใช้ได้ดีเลยล่ะ
342
00:24:16,914 --> 00:24:18,906
มองหน้า อยู่นิ่งๆ
343
00:24:20,918 --> 00:24:24,332
ถึงแม้เส้นใยนาโนเท็กซ์นี่ จะน่าสนใจอยู่
344
00:24:25,965 --> 00:24:30,005
แต่จริงๆ ฉัน
ไม่ได้มาซื้อเน็คไทหรอก เบ็น
345
00:24:32,554 --> 00:24:34,216
ฉันมาหาเธอ
346
00:24:35,474 --> 00:24:36,715
ถามจริง?
347
00:24:38,936 --> 00:24:40,302
แบล็คแจ็คน่ะสนุกนะ
348
00:24:40,396 --> 00:24:42,012
เดี๋ยวสิ มันหัดไม่ยาก
349
00:24:42,106 --> 00:24:45,941
ไม่ได้มีเทคนิคมาก อย่างที่คนคิด
350
00:24:46,110 --> 00:24:48,147
จริงๆ ฉันโตมากับมันเลยล่ะ
351
00:24:48,737 --> 00:24:51,696
- โตมากับมันเหรอ?
- ใช่
352
00:24:52,700 --> 00:24:56,034
ทุกเย็นกินข้าวเสร็จ ฉันเล่นกับพ่อประจำ
353
00:24:56,245 --> 00:24:59,738
พื้นฐานแน่นตั้งแต่ยังไม่ 9 ขวบ
354
00:25:00,749 --> 00:25:03,332
ถ้าฉันชนะ พ่อจะพาออกไปกินไอติม
355
00:25:03,419 --> 00:25:05,331
แล้วถ้าพ่อชนะล่ะ?
356
00:25:07,423 --> 00:25:08,959
ก็ยังต้องพาฉัน ไปกินอยู่ดี
357
00:25:09,049 --> 00:25:12,417
เออใช่ๆ นั่นสิเนอะ พ่อคุณนี่นา
358
00:25:14,471 --> 00:25:17,760
เบ็น เธอน่าจะลองสัมผัสความตื่นเต้น
359
00:25:18,267 --> 00:25:21,977
จากการชนะ
ได้เงินในปริมาณที่เหนือคาดคิด
360
00:25:27,943 --> 00:25:30,185
เธอน่าจะไปเวกัสนะ
361
00:25:30,279 --> 00:25:34,740
อย่างน้อย
ก็เปลี่ยนบรรยากาศ จากร้านนี้บ้าง
362
00:25:40,456 --> 00:25:41,663
ไม่ได้หรอก
363
00:25:42,458 --> 00:25:43,869
ขอโทษนะ
364
00:25:44,960 --> 00:25:46,417
ไปไม่ได้น่ะ
365
00:25:48,130 --> 00:25:51,965
โอเค ถ้าเปลี่ยนใจละก็ รู้ที่นัดพบใช่มั้ย
366
00:25:52,634 --> 00:25:53,841
รู้
367
00:25:54,595 --> 00:25:56,461
ยินดีต้อนรับเสมอ
368
00:26:01,477 --> 00:26:04,345
อ้อ ฉันว่าที่เจ๋งสุดของเวกัสน่ะ
369
00:26:05,022 --> 00:26:07,514
คืออยากเป็นใคร ก็เป็นได้
370
00:26:37,012 --> 00:26:38,253
- เท่าไหร่แล้ว?
- บวก 9
371
00:26:38,347 --> 00:26:39,303
- ผิด
- บวก 11
372
00:26:39,389 --> 00:26:40,425
ผิด
373
00:26:40,682 --> 00:26:43,550
- หลุดไป 20 ใบแล้วเฮีย
- อย่ามาเรียกเฮีย
374
00:26:43,644 --> 00:26:45,055
- บวก 9?
- ยังผิดตามจิลล์อีก
375
00:26:45,145 --> 00:26:48,309
ให้ตาย ไพ่สำรับนึงน่ะ มีแค่ 76 ใบ
376
00:26:48,398 --> 00:26:50,560
23 ใบเป็นแต้มสูง ให้ค่าเป็นลบหนึ่ง
377
00:26:50,651 --> 00:26:52,768
17 ใบแต้มกลาง เท่ากับศูนย์
378
00:26:52,861 --> 00:26:54,602
ที่เหลือแต้มต่ำให้ค่าบวก 1
379
00:26:54,696 --> 00:26:57,359
- คิดไม่ทันได้ไง?
- บวก 13
380
00:26:59,785 --> 00:27:02,368
แต้มเมื่อกี้ บวก 13
381
00:27:05,833 --> 00:27:06,949
ต้องงี้
382
00:27:08,085 --> 00:27:09,701
ดึงเก้าอี้มา
383
00:27:17,386 --> 00:27:18,502
หยุด
384
00:27:19,221 --> 00:27:22,009
- อะไร?
- บวก 12 ไข
385
00:27:22,099 --> 00:27:24,091
ไข่มักขายเป็นโหล
386
00:27:24,393 --> 00:27:26,476
- นี่ล่ะ?
- บวก 9
387
00:27:26,562 --> 00:27:27,643
แมวมี 9 ชีวิต
388
00:27:27,729 --> 00:27:28,719
แมว
389
00:27:29,064 --> 00:27:30,100
หวาน - บวก 16
390
00:27:30,190 --> 00:27:31,556
16 วัยหวาน
391
00:27:31,817 --> 00:27:33,934
ไพ่ทุกใบถูกให้ค่า
392
00:27:34,027 --> 00:27:38,146
ไพ่แต้มสูงคิดเป็นลบหนึ่ง
ไพ่แต้มต่ำเป็นบวกหนึ่ง
393
00:27:38,240 --> 00:27:39,731
ที่เหลือ คิดเป็นศูนย์
394
00:27:39,825 --> 00:27:43,114
บวก 13 บวก 8 บวก 9 บวก 12
395
00:27:44,413 --> 00:27:46,905
ผมโหมศึกษาทั้งวัน... ทุกวัน
396
00:27:46,999 --> 00:27:50,663
ไม่ใช่ฟิสิกส์ เคมี หรือวิศวะ
แต่เป็นคณิตพื้นๆ
397
00:27:50,752 --> 00:27:52,084
ถล่มเจ้ามือ
398
00:27:52,171 --> 00:27:54,959
ที่เอามาใช้ในแบบ ที่ผมคิดไม่ถึง
399
00:27:56,592 --> 00:27:58,424
ในทีมมีระบบ
400
00:27:58,760 --> 00:28:02,219
และเพื่อ ไม่ให้เตะตา
เราสร้างภาษาขึ้นมาใหม่
401
00:28:03,432 --> 00:28:06,596
ใช้คำแทนตัวเลข สื่อตัวเลขด้วยคำ
402
00:28:06,810 --> 00:28:08,301
- บวก 17
- นิตยสาร
403
00:28:08,395 --> 00:28:09,431
- บวก 6
- ปืน
404
00:28:09,521 --> 00:28:11,353
- บวก 15
- เงินออก
405
00:28:11,648 --> 00:28:12,934
บวก 12
406
00:28:13,025 --> 00:28:15,142
นี่ใช่ห้องติวเคมีรึเปล่า?
407
00:28:19,948 --> 00:28:21,530
- บวก 14
- แหวน
408
00:28:21,617 --> 00:28:22,778
- บวก 16
- หวาน
409
00:28:22,868 --> 00:28:24,234
สร้างเป็นประโยค
410
00:28:24,328 --> 00:28:26,615
ให้ตาย น้ำตาลหว๊านหวาน!
411
00:28:28,165 --> 00:28:31,829
การตามนับไพ่
ทำให้รู้ว่า ในสำรับเหลืออะไร
412
00:28:31,919 --> 00:28:33,455
และควรจะเล่นยังไง
413
00:28:33,545 --> 00:28:35,286
นายทำได้ดี
414
00:28:36,632 --> 00:28:41,343
มิคกี้ อยากบอกว่า
ผมทำเพราะ อยากมีทุนเรียนแพทย์
415
00:28:41,428 --> 00:28:43,465
ซึ่งมันต้องใช้สามแสนเหรียญ
416
00:28:43,555 --> 00:28:47,265
คือถ้าได้ใกล้ถึงตรงนั้นแล้ว ผมก็จะเลิก
417
00:28:47,476 --> 00:28:50,765
ข้อแรกเลยนะเบ็น ไม่ใช่ถ้า แต่ถึงแน่
418
00:28:50,854 --> 00:28:53,562
และข้อสอง ฉันรู้ เข้าใจนายดี
419
00:28:53,649 --> 00:28:56,266
- จริงสิ?
- จริง แค่วิธีสู่ฝั่งฝัน
420
00:28:56,360 --> 00:28:59,603
นี่ ตอนนี้มันมีโปรแกรม
ที่ใช้จดจำหน้าคนได้
421
00:28:59,696 --> 00:29:03,064
เราจะทำกันได้ถึงไหนก็ไม่รู้
422
00:29:03,158 --> 00:29:04,899
ถ้าถูกจับได้ละครับ?
423
00:29:04,993 --> 00:29:08,111
ระบบของทีมเราเนียนมาก เดี๋ยวได้เห็น
424
00:29:08,205 --> 00:29:10,868
เอาน่า นับไพ่มันไม่ผิดกฎหมาย
425
00:29:11,750 --> 00:29:16,245
- แปลว่าไม่เสี่ยงอันตรายอะไร?
- ไม่เลย ปลอดภัย ไม่มีเสี่ยง
426
00:29:20,133 --> 00:29:22,500
คิดจะหักเหลี่ยมเจ้ามือใช่มั้ย?
427
00:29:23,428 --> 00:29:27,297
นี่แหละที่เจ้ามือ จะหักกระดูกแกกลับ
428
00:29:30,018 --> 00:29:33,182
ถ้าคิดจะนับไพ่ ไปนับที่ปอยเปตนู่น
429
00:29:35,315 --> 00:29:37,602
- ดึงขึ้นมา
- ลุกไอ้หนู
430
00:29:37,693 --> 00:29:39,275
นับ 1 ถึง 5
431
00:29:40,362 --> 00:29:43,070
- นับ 1 ถึง 5
- ไงนะ?
432
00:29:43,365 --> 00:29:46,779
นับถึง 5 ให้เห็นว่า สมองแกยังปกติ
แล้วจะปล่อย
433
00:29:46,868 --> 00:29:48,029
เริ่มหนึ่งเซ่
434
00:29:48,120 --> 00:29:50,737
1.. 2.. 3.. 4.. 5
435
00:29:50,831 --> 00:29:55,041
ดี เอาล่ะ หยุดนับได้แล้ว
436
00:29:58,714 --> 00:29:59,955
ไปเลย
437
00:30:04,136 --> 00:30:06,093
บ้าแล้ว ใครก็รู้ต้องแยก 8
438
00:30:06,179 --> 00:30:07,260
ยายฉันยังรู้เลย
439
00:30:07,347 --> 00:30:09,930
เว้นเจ้ามือมี 10 มันเป็นเล่นลักไก่
440
00:30:10,017 --> 00:30:11,633
มันควรแบ่งเป็น 2 ขา
441
00:30:11,727 --> 00:30:14,310
เพื่อสู้ไพ่ใหญ่เจ้ามือใช่มั้ย?
442
00:30:14,396 --> 00:30:16,433
สู้กับ 5 หรือ 6 นะโอเค
443
00:30:16,523 --> 00:30:18,606
แต่สู้ 10 หรือเอซนะ มันลักไก่
444
00:30:18,692 --> 00:30:21,309
จบเถอะคีอาน่า จิลล์พูดถูก โอเค้?
445
00:30:21,403 --> 00:30:23,736
ชอย เล่าระบบของเราให้เบ็นฟัง
446
00:30:23,822 --> 00:30:25,188
อ้อ ได้ฮะ
447
00:30:25,282 --> 00:30:28,741
ก็ทีมเราแบ่งผู้เล่นเป็น 2 แบบ
448
00:30:28,827 --> 00:30:30,568
คือตัวดูกับตัวทุ่ม
449
00:30:30,662 --> 00:30:34,155
เอาเป็นสมมติว่า โต๊ะนี่เป็นลานคาสิโนนะ
450
00:30:35,751 --> 00:30:38,038
เกลือกับพริกไทย นี่คือตัวดู
451
00:30:38,128 --> 00:30:40,962
จะนั่งอยู่ตามโต๊ะแบล็คแจ็ค
452
00:30:41,048 --> 00:30:44,382
เล่นแบบน้อยที่สุด จะไม่มีเล่นเยอะเด็ดขาด
453
00:30:44,468 --> 00:30:47,506
ตัวดูจะไม่มือเติบ หรือเล่นพลิกแพลง
454
00:30:47,596 --> 00:30:50,339
ทำให้ไม่ให้เตะตา และไม่มีวันถูกจับได้
455
00:30:50,432 --> 00:30:53,516
ถูกต้อง จะนั่งเล่นไปเรื่อยๆ ทีละนิดๆ
456
00:30:53,602 --> 00:30:56,185
นับไพ่ไปเรื่อยๆ รอจังหวะเข้าโกย
457
00:30:56,271 --> 00:30:58,012
พอไพ่ในสำรับ เหลือแบบได้ที่
458
00:30:58,106 --> 00:31:00,598
ก็จะส่งซิกเรียกตัวทุ่ม
459
00:31:00,692 --> 00:31:03,150
เป็นมัสตาร์ดละกัน ส่งมัสตาร์ดให้ที
460
00:31:03,236 --> 00:31:05,319
เราเป็นมัสตาร์ดประจำ ซึ่ง..
461
00:31:05,405 --> 00:31:09,570
พอได้สัญญาณเรียก
ก็จะเข้าไปในบท ลูกเจ้าสัวเมาแอ๋
462
00:31:09,659 --> 00:31:13,573
หรือเศรษฐีดอทคอมเฟอะๆ
463
00:31:13,663 --> 00:31:16,371
เล่นแบบมือเติบสุดๆ
ตัวทุ่มก็จะเล่นต่อ นับไพ่ต่อไปด้วย
464
00:31:16,458 --> 00:31:18,700
พอไพ่หมดโอกาส ก็หอบเงินออก
465
00:31:18,794 --> 00:31:20,285
ไม่ง่ายอย่างที่เล่าหรอกนะ
466
00:31:20,379 --> 00:31:21,836
ใช่
467
00:31:21,922 --> 00:31:24,539
เพราะถ้าเจ้าบุญทุ่ม เกิดนับไพ่พลาดขึ้นมา
468
00:31:24,633 --> 00:31:27,501
ก็เป็นหน้าที่ตัวดู ต้องส่งซิกให้รีบชิ่ง
469
00:31:27,594 --> 00:31:30,211
- เธอรู้รหัสดีแล้วนี่
- ครับ
470
00:31:30,430 --> 00:31:31,511
โชว์หน่อย
471
00:31:31,598 --> 00:31:33,009
โอเค นี่อะไร?
472
00:31:33,100 --> 00:31:35,513
- สำรับได้ที่
- ถูก
473
00:31:35,602 --> 00:31:37,468
ต้องคุยกันแล้ว
474
00:31:38,480 --> 00:31:40,142
สำรับแห้งแล้ว
475
00:31:41,274 --> 00:31:43,436
ให้ออกจากเกม ออกเดี๋ยวนี้เลย
476
00:31:45,070 --> 00:31:49,235
เยี่ยม ดูท่าจะพร้อม
สำหรับรอบทดสอบ พรุ่งนี้แล้ว
477
00:31:50,409 --> 00:31:52,196
มีรอบทดสอบด้วย?
478
00:31:52,911 --> 00:31:55,619
- ที่?
- เดี๋ยวก็รู้
479
00:32:46,590 --> 00:32:47,751
ไง?
480
00:33:05,400 --> 00:33:07,232
- เบ็นรึเปล่า?
- ครับ
481
00:33:07,569 --> 00:33:08,901
ตามมา
482
00:33:17,162 --> 00:33:18,448
ทางนี้
483
00:33:25,879 --> 00:33:28,087
เข้าไป เข้าไป เข้าไป
484
00:33:42,270 --> 00:33:45,104
ครบขาแล้ว ครบขาแล้ว
485
00:33:50,529 --> 00:33:52,111
ล่ำซ่ำ ล่ำซ่ำ
486
00:33:52,197 --> 00:33:54,029
วันนี้ 14
487
00:33:54,115 --> 00:33:55,902
ลื้อแทงข้างไหนเนี่ย?
488
00:34:04,251 --> 00:34:05,412
16
489
00:34:05,502 --> 00:34:07,619
ขอบใจ โทษทีนะพวก
490
00:34:10,215 --> 00:34:13,379
ไงเฮนรี่ ที่นี่ไง ที่อ่านเจอในนิตยสาร
491
00:34:13,468 --> 00:34:15,175
นิตยสาร - บวก 17
492
00:34:22,352 --> 00:34:25,891
- ตกลงจะลงเงินมั้ยครับ?
- ลง 300 เลย
493
00:34:26,064 --> 00:34:27,271
300 เหรียญ
494
00:34:37,492 --> 00:34:38,699
300 ครับ
495
00:34:39,953 --> 00:34:41,444
เล่นมั้ยครับ?
496
00:34:43,290 --> 00:34:44,576
ขอบคุณ
497
00:35:04,144 --> 00:35:06,386
แทงเสีย แทงเสีย
498
00:35:06,521 --> 00:35:10,481
แทงเสีย แทงเสีย มาเลย
499
00:35:13,528 --> 00:35:14,814
สวย
500
00:35:18,908 --> 00:35:21,241
ผมขอเครื่องดื่มอีกแก้ว?
501
00:35:21,536 --> 00:35:22,868
ขอบคุณ
502
00:35:25,582 --> 00:35:27,448
จะทำบ้าอะไรเนี่ย?!
503
00:35:27,542 --> 00:35:30,660
จะทำอะไร? ผมไม่ได้ทำอะไรนะ ปล่อย!
504
00:35:30,754 --> 00:35:32,416
ปล่อยเซ่! ผมไม่ได้ทำอะไรผิด!
505
00:35:34,466 --> 00:35:36,128
ขอล่ะ ปล่อยผมไปเถอะ
506
00:35:36,217 --> 00:35:38,049
- นับถึงเท่าไหร่?
- อย่าทำอะไรผม
507
00:35:38,136 --> 00:35:40,503
- ถามว่าไพ่ตอนนี้คือ?
- ผมไม่ได้นับอะไรเลย!
508
00:35:40,597 --> 00:35:42,213
ล่าสุดคือเท่าไหร่?
509
00:35:44,684 --> 00:35:46,300
บวก 18
510
00:35:51,566 --> 00:35:53,148
แกล้งกันใช่มั้ยเนี่ย?
511
00:35:53,234 --> 00:35:54,395
ยินดีด้วย
512
00:35:54,486 --> 00:35:56,728
โทษที เพื่อเช็คว่า กดดันนายก็ยังนับได้
513
00:35:56,821 --> 00:35:58,608
ขอต้อนรับเข้าทีม
514
00:36:00,075 --> 00:36:01,316
โอ๋ ไม่ได้แกล้งหรอกนะ
515
00:36:01,409 --> 00:36:04,368
ไม่เป็นไร ตอนฉันโดน ร้องขี้มูกโป่งเลย
516
00:36:12,712 --> 00:36:15,921
ฟิชเชอร์กับจิมมี่ รับบทตัวทุ่มตลอด
517
00:36:16,007 --> 00:36:18,340
อยากให้นายเสียบแทนจิมมี่
518
00:36:19,469 --> 00:36:20,835
แต่ผมยังไม่เคยนะ
519
00:36:20,929 --> 00:36:22,170
รู้ เข้าใจ
520
00:36:22,263 --> 00:36:25,427
แต่ฉันไม่เชื่อมือพวกผู้หญิง
ส่วนชอยก็ อะนะ
521
00:36:25,517 --> 00:36:27,679
นี่ ฉันสอนมา 14 ปี
522
00:36:27,769 --> 00:36:29,601
ไม่เคยมีลูกศิษย์เปรื่องเท่าเธอ
523
00:36:29,688 --> 00:36:31,930
สมองยังกับ ติดชิปเพนเทียม
524
00:36:32,023 --> 00:36:34,561
นายไปได้สวยแน่ ฉันรู้ได้ไงรู้มั้ย?
525
00:36:34,651 --> 00:36:37,519
เพราะเห็นนายแล้ว
นึกถึงตัวเอง เมื่อ 25 ปีก่อน
526
00:36:38,738 --> 00:36:39,945
เอาด้วยมั้ย?
527
00:36:41,116 --> 00:36:44,530
- ครับ ผมเอาด้วย
- แจ๋ว เยี่ยม
528
00:36:45,370 --> 00:36:48,613
มีอีกอย่าง เบ็น ประเด็นสำคัญด้วย
529
00:36:51,459 --> 00:36:54,247
เราไปนับไพ่ ไม่ใช่เล่นพนัน
530
00:36:54,462 --> 00:36:57,546
ต้องเดินตามระเบียบขั้นตอน และก็ระบบ
531
00:36:57,632 --> 00:36:58,668
ครับ
532
00:36:58,758 --> 00:37:00,795
ฉันเห็นความระห่ำ บนโต๊ะมาแล้ว
533
00:37:00,885 --> 00:37:03,798
บางทีมันทำให้คนเตลิดได้
534
00:37:04,222 --> 00:37:06,430
ถ้าปล่อยให้อารมณ์เข้าครอบงำ
535
00:37:07,642 --> 00:37:09,178
นายอย่าได้เป็นเชียว
536
00:37:10,311 --> 00:37:11,893
เข้าใจนะ?
537
00:37:12,981 --> 00:37:14,062
ครับ
538
00:37:15,483 --> 00:37:16,974
นอนเอาแรงไว้
539
00:37:17,569 --> 00:37:19,606
- นอนเอาแรง?
- ใช่ พรุ่งนี้ลงสนาม
540
00:37:19,696 --> 00:37:23,360
พรุ่งนี้? ผมมีส่งรายงาน
ปริมาณสัมพัทธ์วันอังคาร
541
00:37:23,783 --> 00:37:25,900
- ไม่มีแล้ว
- ไม่มี?
542
00:37:25,994 --> 00:37:27,860
คุยกับ ศ.โอไรลีย์ให้แล้ว
543
00:37:27,954 --> 00:37:30,116
ขอตัวเธอ มาช่วยโครงงานพิเศษ
544
00:37:30,206 --> 00:37:32,869
เขาเข้าใจ ให้ A เธอแล้วเรียบร้อย
545
00:37:34,043 --> 00:37:37,582
เห็นมั้ย เบ็น
มีเส้นวงในนะ วิเศษขนาดไหน
546
00:37:37,672 --> 00:37:40,289
จะมีคนโทรแจ้งรายละเอียด
547
00:37:43,011 --> 00:37:44,422
ให้ผู้หญิงไปก่อน?
548
00:37:44,512 --> 00:37:46,879
พวกคุณเธอ มีกระเป๋ามากกว่าน่ะ
549
00:37:46,973 --> 00:37:48,054
ได้
550
00:37:48,141 --> 00:37:51,054
รอตรงจุดตรวจนะ
ฉันกับเบ็น จะไปห้องน้ำ
551
00:37:51,144 --> 00:37:52,260
อ๋อ ไม่เป็นไร
552
00:37:52,353 --> 00:37:54,686
อย่าเลย ไปเข้าเถอะ บินนานนะเว้ย
553
00:37:54,773 --> 00:37:57,686
- ไม่เป็นไร
- ไปห้องน้ำกันเร็ว
554
00:38:00,779 --> 00:38:02,520
จริงๆ นะ มันยังไม่ปวดเลยน่ะ
555
00:38:02,614 --> 00:38:05,027
- ปวดไม่ปวด ฉันไม่สน
- ก็ไม่อยาก..
556
00:38:05,116 --> 00:38:06,197
ขอละ เงียบนะ
557
00:38:06,284 --> 00:38:08,526
ทำไมต้องเข้าในห้อง? ฉันไม่ได้..
558
00:38:08,620 --> 00:38:10,737
ฉันไม่ฟังว่ะ เงียบเลย แล้วเข้าไป
559
00:38:10,830 --> 00:38:13,038
- เล่นอะไรเนี่ย?
- มาเร็ว
560
00:38:14,209 --> 00:38:16,496
- แก้กางเกงเร็ว
- หา?
561
00:38:17,462 --> 00:38:19,203
ไม่ต้องถามอะไรทั้งนั้น
562
00:38:21,883 --> 00:38:24,045
- ยัดไว้ในกางเกงใน
- เพื่อ?
563
00:38:24,135 --> 00:38:27,503
หรือจะให้ยัดให้?
564
00:38:29,224 --> 00:38:32,308
- ไว้ในกระเป๋าไม่ได้เหรอ?
- เพราะมันจะเห็นตอนสแกน
565
00:38:32,393 --> 00:38:34,555
ไม่งั้นจะโดนยึดหมด 2 แสน 5
566
00:38:34,646 --> 00:38:36,387
2 แสน 5 เลยงั้นเหรอ?
567
00:38:36,815 --> 00:38:40,479
- แล้วทำไมต้องเป็นฉัน?
- เพราะแกเป็นหมูให้เชือด
568
00:38:41,069 --> 00:38:43,777
หัดไม่ถามบ้างก็ดีนะ ชีวิตนี้
569
00:38:48,076 --> 00:38:49,817
หมูให้เชือดยังไงเหรอ?
570
00:38:51,412 --> 00:38:53,745
- เดินเข้ามาเลยค่ะ
- ขอบคุณ
571
00:38:55,124 --> 00:38:57,867
- ใส่กระจาดครับ
- ออกจากแถวไป จะมีโต๊ะอยู่
572
00:38:57,961 --> 00:39:01,625
ชิวๆ ไว้ ทำใจชิวๆ ทำตัวชิวๆ
573
00:39:01,714 --> 00:39:04,422
ถอดกุญแจ โลหะ กับโน้ตบุ๊คด้วยค่ะ
574
00:39:04,509 --> 00:39:05,875
ขอบคุณ
575
00:39:07,303 --> 00:39:11,422
ถ้ามีถุงซิป บรรจุของเหลว
เอาออกมาเลยนะคะ
576
00:39:11,516 --> 00:39:13,599
- ขอบคุณ
- ไม่เป็นไรครับ
577
00:39:41,880 --> 00:39:42,916
บัตรขึ้นเครื่องค่ะ
578
00:39:56,895 --> 00:39:57,976
คุณน่ะ
579
00:40:10,533 --> 00:40:12,320
ลืมกระเป๋าค่ะ
580
00:40:14,787 --> 00:40:16,119
อ้อ ขอบคุณฮะ
581
00:41:04,629 --> 00:41:05,790
ริโอ
582
00:41:19,894 --> 00:41:21,556
ปารีส - คาสิโน รอแยล
583
00:41:25,274 --> 00:41:27,231
เซอร์คัส เซอร์คัส - ฟลามิโก้
584
00:41:29,153 --> 00:41:30,735
มาการิต้าวิลล์ - ริเวียรา
585
00:41:30,822 --> 00:41:32,563
ซีซาร์ พาเลส - วินน์
586
00:41:43,668 --> 00:41:45,625
ฮาร์ดร็อค โฮเทล
587
00:42:15,658 --> 00:42:17,365
มาดดีซะไม่มีละ
588
00:42:17,452 --> 00:42:22,117
เฮ้ย เบ็น กลยุทธพื้นฐานบอกว่า
แบบนั้นห้ามพลาด
589
00:42:33,634 --> 00:42:37,344
เบิร์ท มอยเช่ วลาดิเมียร์
590
00:42:37,430 --> 00:42:40,639
โมน่า ซอมเมอร์
บัตรประจำตัวใหม่อยู่บนบาร์
591
00:42:40,725 --> 00:42:42,762
ดีจัง มากันถึงจนได้
592
00:42:42,977 --> 00:42:44,843
วลาดิเมียร์ สตั๊บนิสกี้?
593
00:42:44,937 --> 00:42:47,224
ใช่ พ่อนายเป็นฑูตจากรัสเซีย
594
00:42:47,315 --> 00:42:48,522
บ้านอยูวอชิงตัน
595
00:42:48,608 --> 00:42:52,397
ชอบแบ็คแกมมอน หมากรุก
ทอดน่องริมหาด
596
00:42:52,487 --> 00:42:54,774
- ไม่ชอบเลยชื่อนี้
- ทำไม?
597
00:42:55,323 --> 00:42:57,940
เซียร์รา ซอมเมอร์?
หน้าหนูเหมือนชื่อเซียร์รา?
598
00:42:58,034 --> 00:43:00,242
เธอมีเสื้อผ้าเยอะแยะ หาทางเอาสิ
599
00:43:00,328 --> 00:43:03,537
ทำเป็นพูดอังกฤษไม่ได้
จะได้ไม่ต้องเปลี่ยนผม
600
00:43:03,623 --> 00:43:06,832
ไหนว่าถูกกฎหมาย
ทำไมต้องใช้ชื่อปลอม?
601
00:43:06,918 --> 00:43:09,160
ไม่ใช่แค่ชื่อ ต้องเป็นทั้งตัว
602
00:43:09,253 --> 00:43:11,961
เพื่อให้ดูอายุถึงเกณฑ์ ที่จะเล่นพนันได้
603
00:43:12,048 --> 00:43:14,335
และเป็นหลายคน สำหรับหลายคาสิโน
604
00:43:14,425 --> 00:43:18,510
นี่ จิ๊กไบเบิ้ลน่ะตกนรกนะ รู้อยู่
605
00:43:18,888 --> 00:43:20,254
จิ๊กอะไรมันก็ตกอยู่แล้ว
606
00:43:20,348 --> 00:43:21,464
เออ เอาล่ะ ฟัง
607
00:43:21,557 --> 00:43:24,516
เบ็น สำหรับนาย
ทุกคาสิโน มีกล้องบนเพดาน
608
00:43:24,602 --> 00:43:25,968
เรียกกันว่าตาวิเศษ
609
00:43:26,062 --> 00:43:29,021
เพื่อให้เนียน สั่งโทนิกกับมะนาว
แกล้งเมากึ่มๆ
610
00:43:29,107 --> 00:43:31,599
และตลอดเวลา พวกเธอไม่รู้จักกัน
611
00:43:31,692 --> 00:43:36,027
ย้ำอีกครั้ง ไม่รู้จักฉัน
ไม่รู้จักเธอ เด็ดขาด
612
00:43:37,240 --> 00:43:38,356
อ้อ คติพจน์ละ?
613
00:43:38,449 --> 00:43:40,406
อย่าให้จับได้ ว่านับไพ่
614
00:43:40,493 --> 00:43:42,200
ขอบคุณครับท่าน
615
00:43:43,246 --> 00:43:44,828
แล้วอาจารย์ไม่เล่นเหรอ?
616
00:43:44,914 --> 00:43:48,123
เล่นแล้ว เป็นมือหนึ่งตลอดด้วย แต่เลิกแล้ว
617
00:43:48,209 --> 00:43:51,122
จำไว้นะเบ็น จงวางมือก่อนจะถึงขาลง
618
00:43:51,212 --> 00:43:52,874
เวกัสขอต้อนรับ
619
00:44:03,057 --> 00:44:04,218
เต็มแล้วครับ
620
00:44:04,308 --> 00:44:06,140
ลุยเลย งานนี้รวย งานนี้รวย
621
00:44:06,227 --> 00:44:09,311
คนสวย เคยรู้กติกาแบล็คแจ็คขั้นต้นมั้ย?
622
00:44:09,397 --> 00:44:12,140
โอ๊ย ฟังดูชวนงงเต้กสุดๆ
623
00:44:12,233 --> 00:44:14,441
- เซียร์รา ซอมเมอร์จากชาเลสตัน
- ยินดีครับ
624
00:44:14,527 --> 00:44:17,235
เอามรดกที่ได้ มาต่อทุนน่ะค่ะ
625
00:44:18,948 --> 00:44:20,484
ไม่รู้ค่ะ
626
00:44:40,219 --> 00:44:41,710
แลกหมื่นนึง
627
00:44:42,680 --> 00:44:44,592
แลกชิปหมื่นนึง
628
00:44:44,682 --> 00:44:46,594
หวานจัง หวานเกิน
629
00:44:51,522 --> 00:44:52,933
หวาน - บวก 16
630
00:45:07,246 --> 00:45:09,863
8 ไพ่ยังอยู่ที่บวก 16
631
00:45:11,459 --> 00:45:13,451
10 เท่ากับลบ 1
632
00:45:13,753 --> 00:45:15,415
ไพ่อยู่ที่บวก 15
633
00:45:16,797 --> 00:45:19,414
8 ยังอยู่ที่บวก 15
634
00:45:20,968 --> 00:45:22,960
9 บวก 15
635
00:45:24,931 --> 00:45:27,594
5 ไพ่อยู่ที่บวก 16
636
00:45:29,185 --> 00:45:30,972
8 ต้องแยก 8
637
00:45:31,270 --> 00:45:32,306
อันนี้แยกได้มั้ย?
638
00:45:32,396 --> 00:45:35,434
- คุณครับ อย่าจับไพ
- โทษที
639
00:45:42,615 --> 00:45:45,153
แจ็ค ไพ่อยู่ที่บวก 15
640
00:45:48,496 --> 00:45:50,909
10 บวก 14
641
00:45:57,088 --> 00:46:00,001
คิง 9 บวก 13
642
00:46:06,973 --> 00:46:08,509
แจ็ค บวก 12
643
00:46:09,517 --> 00:46:11,554
9 ยังเป็นบวก 12
644
00:46:12,019 --> 00:46:13,385
แบล็คแจ็ค
645
00:46:59,191 --> 00:47:00,602
มังกี้! มังกี้!
646
00:47:00,693 --> 00:47:02,605
- อะไรเหรอมังกี้?
- ไพ่รูปคน
647
00:47:02,695 --> 00:47:06,109
อ้อ ไพ่คน มาเลยมังกี้ ออกมาเจ้าลิงน้อย
648
00:47:09,618 --> 00:47:10,825
มังกี้!
649
00:47:11,162 --> 00:47:12,573
มังกี้! มาเลย จั่วมังกี้มา
650
00:47:12,663 --> 00:47:15,827
มังกี้ ไอ้ลิงออกมา มังกี้ มังกี้ มังกี้!
651
00:47:15,916 --> 00:47:17,452
มังกี้! มังกี้!
652
00:47:20,755 --> 00:47:22,621
โอ๊ย พอ
653
00:47:29,472 --> 00:47:31,054
ต้องหยุดแล้วละ
654
00:47:35,895 --> 00:47:38,012
ขึ้นเงินด้วย ช่วยที
655
00:48:20,898 --> 00:48:22,309
ลิงเก๋ดี
656
00:48:28,823 --> 00:48:30,860
- อะไรเนี่ย?
- ส่วนแบ่งเมื่อคืน
657
00:48:30,950 --> 00:48:32,816
หาร 5 จากกำไร
658
00:48:37,998 --> 00:48:39,739
เป็นไงมั่ง?
659
00:48:39,834 --> 00:48:41,496
เออ สนุกดี
660
00:48:41,877 --> 00:48:43,368
- เธอเก่งนะ
- จริงสิ?
661
00:48:43,462 --> 00:48:46,921
จริง บริหารทุนตามไพ่ได้ รับบทได้ดี
662
00:48:47,007 --> 00:48:51,001
กล้าเสี่ยงเมื่อควรเสี่ยง ถอยเมื่อควรถอย
663
00:48:52,763 --> 00:48:55,301
ได้เงินเยอะกว่าฟิชเชอร์อีก
664
00:48:55,516 --> 00:48:58,133
จริงๆ แล้ว ประหม่าสุดๆ เลยล่ะ
665
00:48:58,727 --> 00:49:02,186
แต่ปรับตัวซักพัก มันก็หมูมากๆ
666
00:49:03,983 --> 00:49:05,519
ไม่ใช่กับทุกคนหรอก
667
00:49:05,609 --> 00:49:07,771
มันก็แค่เลขคณิตพื้นๆ
668
00:49:08,320 --> 00:49:11,233
ดี เธอจะได้ทำยอดให้เราได้มากๆ
669
00:49:16,620 --> 00:49:18,987
คือว่า ฉันบอกมิกกี้ไปแล้ว
670
00:49:19,373 --> 00:49:23,583
ว่าที่ทำนี่ก็เพื่อ หาทุนเรียนแพทย์ให้ได้พอ
671
00:49:23,669 --> 00:49:26,377
แบบพอได้ครบ 3 แสนเมื่อไหร่ ก็จะเลิก
672
00:49:28,883 --> 00:49:31,045
ก็พูดยังงี้ทุกรายแหละ
673
00:49:31,760 --> 00:49:35,424
ไม่ จริงๆ ผมทำเพื่อหาทุน
เรียนฮาร์วาร์ดเท่านั้น
674
00:49:35,514 --> 00:49:38,006
เพื่อพาตัวเอง สู่ฝั่งฝันน่ะ
675
00:49:39,852 --> 00:49:41,343
เชื่อก็เชื่อ
676
00:49:41,770 --> 00:49:42,886
ดี
677
00:49:53,073 --> 00:49:56,191
- ฮัลโหล?
- อีก 5 นาทีประชุมทีม
678
00:49:57,953 --> 00:49:58,989
เรียกประชุม
679
00:49:59,413 --> 00:50:00,654
หวัดดีคะ
680
00:50:00,748 --> 00:50:02,080
- หวัดดี
- ดีคะ
681
00:50:02,416 --> 00:50:03,873
แล้วคนอื่นๆ ล่ะ?
682
00:50:03,959 --> 00:50:06,747
ไม่รู้สิ แต่ฟิชเชอร์ตามมาอยู่
683
00:50:10,716 --> 00:50:12,878
โห ฟิชเชอร์ นี่ไม่ได้นอนใช่มั้ย?
684
00:50:13,219 --> 00:50:17,714
- ได้นอนครับ กับไอด้า
- ไอด้า?
685
00:50:18,182 --> 00:50:21,846
สาวโคโยตี้น่ะครับ
ไปสอยมาได้จากแซฟไฟร์
686
00:50:22,353 --> 00:50:26,814
- เขาใช้ไอด้า เป็นชื่อตอนเต้น?
- ใช่ เอาชื่อยายตัวเองมาตั้งน่ะ
687
00:50:27,816 --> 00:50:29,307
คีอาน่าล่ะ?
688
00:50:29,610 --> 00:50:30,771
ตู้สล็อต
689
00:50:32,029 --> 00:50:36,273
- ชอย หายหัวไปไหนมา?
- แม่บ้านทิ้งรถเข็นไว้ ตรงชั้น 9
690
00:50:37,034 --> 00:50:39,276
ทำเอาวุนทั้งเช้าเลย
691
00:50:42,665 --> 00:50:44,076
ขอเคลียร์หน่อย
692
00:50:44,166 --> 00:50:46,408
นี่ไม่ใช่เข้าค่าย ฉันไม่ใช่พี่เลี้ยงเธอ
693
00:50:46,502 --> 00:50:48,915
นี่เป็นธุรกิจทำเงินระดับโลก
694
00:50:49,004 --> 00:50:51,041
คีอาน่า สล็อตเขาไว้หลอกเด็ก
695
00:50:51,131 --> 00:50:53,293
ฟิชเชอร์ โคโยตี้ชอบหลอกกินหญ้า
696
00:50:53,592 --> 00:50:54,673
ชอย
697
00:50:54,969 --> 00:50:59,134
เมื่อคืนเธอได้ 5 พัน
เลิกขโมยปากกา ด้ามไม่กี่ตังค์
698
00:50:59,223 --> 00:51:03,058
กับของในรถเข็นแม่บ้านได้แล้ว มันทุเรศ
699
00:51:03,143 --> 00:51:07,228
แล้วฟิชเชอร์ เมื่อคืนนายทำบ้าอะไร?
700
00:51:07,565 --> 00:51:08,601
คือ?
701
00:51:08,691 --> 00:51:11,729
3 ครั้ง 3 ครา
ที่ตัวดูส่งซิกว่า สำรับแห้งแล้ว
702
00:51:11,819 --> 00:51:13,026
แต่นายก็ไม่เลิก
703
00:51:13,112 --> 00:51:14,728
นับหลุดหรือสติหลุด?
704
00:51:14,822 --> 00:51:16,734
อะไรก็ช่าง อย่าให้เห็นอีก
705
00:51:16,824 --> 00:51:18,736
จิลล์ พรางตัวได้เนียนมาก
706
00:51:18,826 --> 00:51:23,491
ส่วนเบ็น เยี่ยมมาก
ลีลาไม่แพ้มืออาชีพเลย รักษาไว้
707
00:51:24,540 --> 00:51:25,576
มือใหม่ดวงยังสด
708
00:51:25,666 --> 00:51:28,659
นี่ ฟิชเชอร์ แพ้หรือชนะ จงเป็นลูกผู้ชาย
709
00:51:29,211 --> 00:51:31,294
ที่จริง ผมไม่ได้ยื้อกับสำรับแห้ง 3 รอบนะ
710
00:51:31,380 --> 00:51:32,746
ที่แย่กว่าเล่นแพ้
711
00:51:32,840 --> 00:51:36,083
คือผิดแล้วไม่ยอมรับ
712
00:51:36,176 --> 00:51:38,042
ไปแก้ตัวกับไอด้าเถอะ
713
00:51:39,221 --> 00:51:40,507
ไอด้าไหน?
714
00:51:41,390 --> 00:51:42,972
- ไอด้าคือใคร?
- เงียบไปเลย
715
00:51:43,058 --> 00:51:45,095
- ไอด้าคือใครเหรอ?
- หุบปากน่า
716
00:52:12,004 --> 00:52:14,041
เงินออกมา หมดเกลี้ยงเลย
717
00:52:16,342 --> 00:52:17,628
เงินออก - บวก 15
718
00:52:21,930 --> 00:52:24,889
- เล่นเงินสด
- เล่นเงินสด เต็มโควต้าเลย
719
00:52:28,062 --> 00:52:30,054
เจ้ามือเป็นไง ได้รึเสีย?
720
00:52:30,397 --> 00:52:31,729
ไม่สำคัญหรอกวะ
721
00:52:31,815 --> 00:52:34,728
ของแบบนี้ อดีตผ่านไป อนาคตยังไม่มา
722
00:52:34,818 --> 00:52:37,652
ที่สำคัญคือ ไอ้นาทีปัจจุบันเนี่ย
723
00:52:49,750 --> 00:52:51,867
เสียลูกค้าไปอีกเจ้าแล้ว
724
00:52:52,920 --> 00:52:56,334
- คราวนี้ที่ไหน ซีซาร์หรือมิราจ?
- ซีซาร์
725
00:52:57,925 --> 00:53:00,008
จ้างเรามา 14 ปีแท้ๆ
726
00:53:00,302 --> 00:53:04,262
- เขาจะไปใช้ โปรแกรมจดจำใบหน้า
- รู้นะเทอร์รี่ รู้
727
00:53:04,890 --> 00:53:09,851
เออโคล 2 คืนมาแล้ว
แดน 4 กับ 5 เสียแบบมโหฬาร
728
00:53:09,937 --> 00:53:12,771
ได้คลาร์ก งั้นเดี๋ยวฉันจะไปเอาเทปมาดู
729
00:53:12,940 --> 00:53:16,433
ก่อนอื่นตอนนี้ ไปสูบข้างนอกก่อนมั้ย?
730
00:53:17,861 --> 00:53:20,899
รู้อยู่ในนี้ เขาห้ามสูบ
731
00:53:26,995 --> 00:53:28,577
ซาบซึ้งสุดๆ
732
00:53:35,212 --> 00:53:37,204
หมดยุคเก่าแล้วสินะ
733
00:53:46,432 --> 00:53:48,298
เบ็น ต้องไปเรียนนะ
734
00:53:52,104 --> 00:53:54,266
ตื่นมาเจอเธอตลอด
735
00:53:54,356 --> 00:53:56,063
อย่าเคยตัวละกัน
736
00:54:15,002 --> 00:54:17,540
ดีใจที่เช้านี้ ลูกแวะมา
737
00:54:18,672 --> 00:54:21,665
- แม่มีอะไรจะให้แน่ะ
- เหรอฮะ?
738
00:54:24,094 --> 00:54:26,177
ลูกเอานี่ไปนะ
739
00:54:26,847 --> 00:54:28,133
อะไรฮะ?
740
00:54:29,850 --> 00:54:31,716
68,000 เหรียญ ให้ เบ็นจามิน แคมพ์เบล
741
00:54:33,687 --> 00:54:35,553
ไม่ใช่เงินน้อยๆ นะฮะ
742
00:54:36,023 --> 00:54:39,687
ก็ใช้เวลาเก็บนานอยู่แหละ
เป็นทุนเรียนหมอของลูก
743
00:54:39,777 --> 00:54:44,147
มันคงไม่พอจนลูกจบหรอก แต่
ก็ช่วยทุ่นไปได้
744
00:54:45,407 --> 00:54:48,320
แม่ ผมรับไม่ได้หรอก
745
00:54:48,786 --> 00:54:50,948
นี่เงินแม่ แม่ทำงานมาแทบตาย
746
00:54:51,038 --> 00:54:55,874
ก็เพื่อเหตุผลนี้ไงล่ะ
ช่วยส่งเสียคุณหมอแคมพ์เบล
747
00:55:02,007 --> 00:55:03,873
แหมแต่ว่า แม่ไม่ต้องแล้ว
748
00:55:03,967 --> 00:55:07,426
เพราะว่าผมได้ทุนโรบินสัน
749
00:55:08,180 --> 00:55:10,718
ครับ เขาจ่ายให้จนจบเลยฮะ
750
00:55:11,225 --> 00:55:15,060
- แล้วทำไมไม่บอก?
- กะจะทำเซอร์ไพรส์น่ะครับ
751
00:55:15,145 --> 00:55:17,353
แถมเพิ่งได้รู้ วันนี้เองด้วย
752
00:55:17,439 --> 00:55:20,648
ไม่อยากจะเชื่อเลย โอ้ยสวรรค์โปรด!
753
00:55:20,901 --> 00:55:24,235
อัศจรรย์จริงๆ แม่ภูมิใจในตัวลูกจัง
754
00:55:28,992 --> 00:55:32,201
- ทุ่มเทแล้ว มันก็ต้องได้
- ใช่เลยฮะ
755
00:55:32,287 --> 00:55:36,827
เอาเป็น แม่เก็บไว้นะครับ เงินของแม่
756
00:55:54,184 --> 00:55:57,177
ทุนเรียนแพทย์ฮาร์วาร์ด 16,700 เหรียญ
757
00:56:15,873 --> 00:56:17,580
นายทำอะไรนะ?
758
00:56:18,625 --> 00:56:22,539
อ๋อ แค่ กระโดดขย่มเตียงเล่นน่ะ
759
00:56:26,341 --> 00:56:28,628
ทำไม? เด็กๆ ไม่เคยเล่นเหรอ?
760
00:56:28,719 --> 00:56:30,551
ไม่ ไม่เคยเลย
761
00:56:32,222 --> 00:56:33,383
เออ
762
00:56:36,643 --> 00:56:37,804
นี่
763
00:56:37,895 --> 00:56:40,353
เสาร์อาทิตย์ไปไหนมา? โทรหา 15 ครั้งได้
764
00:56:40,439 --> 00:56:44,103
เหรอ? อ๋อ
คืออยู่ๆ ก็ต้องไปนิวแฮมเชียร์น่ะ
765
00:56:44,192 --> 00:56:46,605
ต้องไปช่วยญาติย้ายบ้าน
766
00:56:46,695 --> 00:56:48,652
ไม่ได้เอามือถือไป?
767
00:56:48,739 --> 00:56:51,482
มือถือ โทรศัพท์น่ะ ไม่ได้เอาไปเหรอ?
768
00:56:51,575 --> 00:56:56,912
อ๋อ เปล่านะคือ ลืมทิ้งไว้ที่นี่น่ะ
769
00:56:56,997 --> 00:56:59,364
แกพลาดงานปาร์ตี้หอ เมื่อวันเสาร์
770
00:56:59,458 --> 00:57:00,699
จริงสิ?
771
00:57:00,792 --> 00:57:03,034
พวกเราน่ะ เกือบจะได้หญิงด้วยนะเว้ย
772
00:57:05,881 --> 00:57:08,589
- ไปตะลุยบาร์กัน?!
- เอา
773
00:57:09,051 --> 00:57:10,132
ไปกันเลย!
774
00:57:19,478 --> 00:57:21,014
คนนี้ให้ 8 เลยวะ
775
00:57:21,355 --> 00:57:25,770
- เวอร์ไป 7.649 ก็พอแล้ว
- ฉันปัดขึ้นนะเว้ย
776
00:57:25,859 --> 00:57:28,852
ตกลงกันแล้วไง ว่าไม่มีการปัด
777
00:57:28,946 --> 00:57:30,528
เออเนอะ
778
00:57:31,365 --> 00:57:35,325
แต่ถ้าเราชนะ 2.09 ฉันจะจีบเขาว่ะ
779
00:57:43,543 --> 00:57:46,377
เดี๋ยว เบ็น เบ็น แกติดอยู่แค่ 8 เหรียญเว้ย
780
00:57:53,387 --> 00:57:55,800
ไง? ให้ผมเลี้ยงเบียร์ได้มั้ย?
781
00:57:57,683 --> 00:58:00,517
- เอาสิ
- เหรอ? โอเค
782
00:58:04,731 --> 00:58:07,269
โทษครับ ขอบัดไลท์ 2 ขวดครับ
783
00:58:07,693 --> 00:58:08,809
เฮ้ย
784
00:58:13,615 --> 00:58:15,481
- เป็นไง?
- ก็โอเค
785
00:58:15,575 --> 00:58:17,111
- เหรอ?
- ใช่
786
00:58:17,953 --> 00:58:19,285
ขอบคุณ
787
00:58:25,419 --> 00:58:27,832
สองคนนั้นนะ เพื่อนเธอรึเปล่า?
788
00:58:31,383 --> 00:58:35,593
เปล่า ไม่ใช่ เกิดมาไม่เคยเห็นหน้าเลย
789
00:58:37,014 --> 00:58:39,757
เดี๋ยว ผมขอตัววินาทีเดียว?
790
00:58:42,019 --> 00:58:45,103
นี่ ซีเรียสนะ ทำอะไรวะ? จ้องเขม็งเลย
791
00:58:45,188 --> 00:58:46,269
เออ รู้น่า
792
00:58:46,356 --> 00:58:47,392
ไม่ต้องจ้องได้มั้ย?
793
00:58:47,482 --> 00:58:49,269
ผู้หญิงเขากลัว เข้าใจมั้ย?
794
00:58:49,359 --> 00:58:53,023
เออ แต่ฉันรู้สึก
ช็อกกว่าที่เจ้าหล่อนกลัวเยอะเลย
795
00:58:53,113 --> 00:58:54,775
รู้จักเธอได้ไง?
796
00:58:54,865 --> 00:58:58,404
รึแกไปลงคอร์สสัมมนา แนะแนวอะไร?
797
00:58:59,453 --> 00:59:00,534
ไงนะ?
798
00:59:00,996 --> 00:59:04,615
- สะกดจิตใช่มั้ย?
- ใช่ สะกดจิตแบบเจได
799
00:59:04,833 --> 00:59:07,871
- เจ้า จง ดื่ม เบียร์
- เออ เออ เออ
800
00:59:07,961 --> 00:59:11,045
ไพ่บนโต๊ะ โอกาสรวยเละ
เห็นๆ อยู่ที่พ่อฉันเลย
801
00:59:11,131 --> 00:59:12,747
นึกถึงเมื่อไห่ร ขำเมื่อนั้น
802
00:59:12,841 --> 00:59:16,425
พ่อถึงกับขอพัก
ออกไปไล่ล่า ขอกู้เงินลุงเลยล่ะ
803
00:59:16,511 --> 00:59:18,002
- เอาจริงสิ?
- จริง
804
00:59:18,096 --> 00:59:20,133
เจ้ามือก็ให้ไปซะด้วย
805
00:59:20,849 --> 00:59:23,762
ไพ่พออยู่ที่ 19 สองขา 20 สองขา
806
00:59:24,394 --> 00:59:26,886
ส่วนเจ้ามือ ไพ่อยู่ที่ 17
807
00:59:26,980 --> 00:59:28,721
เจ้ามือมีเอซ เลยได้จั่วอีกใบ
808
00:59:28,815 --> 00:59:31,228
อย่าบอกนะว่าสี่ ได้สี่ใช่มั้ย?
809
00:59:31,318 --> 00:59:34,152
- ได้สี่ ใช่
- สี่ซะงั้น เวรกรรม โอ๊ยโดน
810
00:59:35,447 --> 00:59:37,780
เป็นปีที่ซวยรับปีใหม่
811
00:59:40,285 --> 00:59:43,778
แล้วพ่อว่าไง เรื่องที่คุณนับไพ่?
เขารู้รึเปล่า?
812
00:59:44,331 --> 00:59:46,573
ไม่รู้หรอก พ่อฉันเสียไปนานแล้ว เบ็น
813
00:59:49,044 --> 00:59:50,876
พ่อผมก็เสียไปแล้ว
814
01:00:03,809 --> 01:00:08,144
แล้วตอนไปหาผมที่ร้าน
ที่ไปชวนให้รวมทีม
815
01:00:08,939 --> 01:00:10,646
คุณแวะไปเพราะ..
816
01:00:11,024 --> 01:00:12,231
อะไร?
817
01:00:12,526 --> 01:00:15,894
คือแบบว่า เพราะมิคกี้ขอให้ไปเหรอ?
818
01:00:19,032 --> 01:00:22,196
นี่ เราลงวิชาเดียวกัน 3 ตัว
819
01:00:23,161 --> 01:00:26,120
เธออธิบายอัลกอริธึ่มเชิงผสมได้
820
01:00:26,206 --> 01:00:28,072
ซึ่งคนอื่นมึนตึ้บ
821
01:00:29,209 --> 01:00:33,419
เธอปราดเปรื่องที่สุดในทุกวิชาเลยนะ เบ็น
822
01:00:33,505 --> 01:00:37,715
ทีมถึงได้เลือกเธอ ฉันถึงได้ไปหาที่ร้าน
823
01:00:38,885 --> 01:00:40,797
ไม่นะไม่ อย่าเยอะน่ะ
824
01:00:40,887 --> 01:00:43,800
- โอ้ ตายละ โทษที ขอโทษด้วย
- ไม่ ไม่เป็นไร
825
01:00:43,890 --> 01:00:46,303
- ไม่คิดมากหรอก
- ผมทำงั้นทำไมก็ไม่รู้
826
01:00:46,393 --> 01:00:47,634
- ไม่ต้องขอโทษหรอก
- แน่ใจ?
827
01:00:47,727 --> 01:00:50,310
โอ้ ตาย ฉันลงสถานีนี้นะ
828
01:00:50,397 --> 01:00:52,810
- จะลงแล้วเหรอ?
- ใช่ ต้องลงแล้วล่ะ
829
01:00:52,899 --> 01:00:55,642
แต่จริงๆ นะ ไม่ต้องคิดมากหรอก
830
01:00:56,319 --> 01:00:59,483
ไม่รู้สิ คงเพราะว่าดื่มไปนิดหน่อย เลย..
831
01:00:59,573 --> 01:01:02,111
เราแค่ทำงานร่วมทีมเดียวกัน
832
01:01:02,200 --> 01:01:04,658
- เข้าใจแล้ว
- ไม่ต้องรู้สึกแย่หรอก
833
01:01:04,744 --> 01:01:07,282
โอเค ได้ บาย
834
01:01:27,392 --> 01:01:31,136
โลกของผม หมุนด้วยความเร็ว
ล้านไมล์ต่อนาที
835
01:01:32,439 --> 01:01:35,432
พริบตาเดียวผมมีเงินเก็บ หนึ่งแสนเหรียญ
836
01:01:36,610 --> 01:01:38,693
เหลืออีกสองแสนเท่านั้น
837
01:01:39,863 --> 01:01:43,823
แต่มีเพียงสิ่งเดียว ที่ยังย้ำวนเวียนในจิตใจ
838
01:01:54,211 --> 01:01:55,918
ออกจากวิทยาลัยเมื่อไหร่
839
01:01:56,004 --> 01:01:58,291
ความคิดเรื่องเวคเตอร์กับสูตร
840
01:01:58,381 --> 01:02:01,089
จะถูกแทนที่ด้วยการนับ การจดจำไพ่
841
01:02:01,176 --> 01:02:04,385
การรู้จังหวะทุ่ม และจังหวะขึ้นเงิน
842
01:02:04,596 --> 01:02:07,213
ผมก้าวขึ้นขั้นเทพในทุกๆ ระดับ
843
01:02:07,641 --> 01:02:09,473
ไปเวกัสเที่ยวเดียว ทำเงินได้มากกว่า
844
01:02:09,559 --> 01:02:14,975
งมโข่งขายของ 5 ปี 9 เดือน 12 วัน
กับอีก 6 ช.ม. ที่ร้านขายเสื้อผ้าชายเจเพรส
845
01:02:17,317 --> 01:02:19,809
ที่บอสตัน ผมเป็นแค่เบ็น แคมพ์เบล
846
01:02:20,820 --> 01:02:24,564
แต่ที่เวกัส ผมเป็นใครก็ได้ที่อยากเป็น
847
01:02:24,658 --> 01:02:26,991
รู้มั้ยเอาไง? ผมจะเอาไงรู้มั้ย?
848
01:02:27,077 --> 01:02:30,366
ผมจะทุ่มเล่นขาเดียว 5 แสน มา แจกมา
849
01:02:30,455 --> 01:02:33,698
คืนนึง เป็นลูกชายมือเติบ
ของขาใหญ่วงการยา
850
01:02:33,792 --> 01:02:36,956
ลีออน ดูให้แน่นะ ว่ามีแชมเปญ
851
01:02:37,337 --> 01:02:41,001
กับสตรอเบอรี่เตรียมไว้ในห้องด้วย
852
01:02:41,508 --> 01:02:42,840
เผื่อผมจะรับแขกพิเศษ
853
01:02:42,926 --> 01:02:46,590
คืนต่อมา
เป็นคนคิดวิดีโอเกมส์ ที่มาแรงที่สุด
854
01:02:47,180 --> 01:02:48,591
นี่! ต้องยังงี้!
855
01:02:48,682 --> 01:02:52,175
แทงเสีย แทงเสีย!
856
01:02:56,231 --> 01:02:58,439
ต่อสิต่อ หาถ่ายที่ไหนไม่ได้อีกแล้ว
857
01:02:59,901 --> 01:03:01,563
ไม่โกหกหรอกนะ
858
01:03:02,237 --> 01:03:06,777
ว่าบางทีผมก็มีเบลอๆ สับสนอยู่บ้าง
859
01:03:07,701 --> 01:03:09,283
โอเปอเรตอร์ค่ะ ไงคะ?
860
01:03:09,369 --> 01:03:11,702
อ้อ ต่อรูมเซอร์วิสครับ
861
01:03:11,788 --> 01:03:14,246
โทษนะน้อง ที่นี่ไม่มีรูมเซอร์วิส
862
01:03:14,332 --> 01:03:15,994
หมายความว่าไง ที่นี่ไม่มี?
863
01:03:16,084 --> 01:03:18,497
ก็หมายความว่า ไม่มีไง
864
01:03:30,515 --> 01:03:33,223
ที่บอสตัน ชีวิตคือความลับ
865
01:03:38,940 --> 01:03:42,058
ที่เวกัส ชีวิตคือความมันส์
866
01:03:50,535 --> 01:03:54,996
มิคกี้เคยบอกว่า
ผมจะได้สนุก อย่างที่ไม่คาดคิด
867
01:03:56,124 --> 01:03:57,740
พูดถูกอย่างแรง
868
01:03:59,127 --> 01:04:00,834
แพลนเน็ต ฮอลลีวู้ด
869
01:04:01,671 --> 01:04:03,754
- เอ้า เจมี่ ค่าขนม
- แจ๋ว
870
01:04:03,840 --> 01:04:05,547
ไม่อยากเชื่อว่ามันจะเป็นจริง
871
01:04:05,633 --> 01:04:09,718
เข้าทางเลย เยี่ยม
คืนนี้มีแต่มือขึ้น ขอบใจนะโจ
872
01:04:10,764 --> 01:04:13,632
รู้สึกฉลุย ราวกับไม่มีวันเจอทางตัน
873
01:04:23,985 --> 01:04:27,103
คลาร์ก เหมือนตรงนี้เจอพิรุธ
874
01:04:27,781 --> 01:04:29,522
มาดูนี่สิ
875
01:04:31,993 --> 01:04:34,485
หมอเนี่ย มาดละอ่อน
876
01:04:34,579 --> 01:04:38,323
นี่เทปอาทิตย์ก่อน
เล่นมือเติบ แถมชนะไปอื้อ
877
01:04:38,416 --> 01:04:40,783
แถมยังสั่งโทนิคกับมะนาว
878
01:04:40,877 --> 01:04:43,585
โทนิคกับมะนาว แล้วมันยังไง?
879
01:04:43,671 --> 01:04:45,913
เขาจะให้เราคิดว่า เขาดื่มด้วย
880
01:04:46,007 --> 01:04:49,341
อ้อ แล้วเขานับไพ่หรือว่าดวงดีละ?
881
01:04:49,511 --> 01:04:51,468
เขาไม่มีเทคนิคพลิกแพลง
882
01:04:51,554 --> 01:04:54,763
ทุ่มกับ 10 ตอนสำรับหนัก
แต่ไม่ทุ่มกับ 11 ตอนเบา
883
01:04:54,849 --> 01:04:57,512
- รู้ได้ไง หนักหรือเบา?
- นับไพ่เอา
884
01:04:57,602 --> 01:04:58,809
นี่นาย..?
885
01:05:02,107 --> 01:05:03,894
นี่โคล นับไพได้ขนาดนี้
886
01:05:03,983 --> 01:05:05,724
มามัวทำงานนี้ทำไม?
887
01:05:05,819 --> 01:05:07,310
ก็ถามตัวเองอยู่
888
01:05:07,404 --> 01:05:10,863
สรุปเอาเป็นขออยู่ ข้างที่ไม่เสี่ยงดีกว่า
889
01:05:11,282 --> 01:05:14,320
สั่งปริ๊นต์ภาพ จากเฟรมนี้ให้ด้วย
890
01:05:17,789 --> 01:05:20,281
เทอร์รี่ ได้ข่าว
โปรแกรมจดจำใบหน้า
891
01:05:20,375 --> 01:05:23,459
ทำนายเสียลูกค้า
892
01:05:25,004 --> 01:05:28,623
ทำให้เรามีเวลามาทุ่ม ให้รายที่เหลือไง
893
01:05:31,136 --> 01:05:33,879
- โปรแกรมมันเจ๋งมากเลยนะ
- ช่วงเหอ
894
01:05:34,514 --> 01:05:35,880
หมอเนี่ย
895
01:05:38,184 --> 01:05:41,268
ยังมีตัวใหญ่กว่านี้ให้จับมั้ง
896
01:05:41,354 --> 01:05:42,720
ก็ว่ายังงั้น
897
01:05:50,572 --> 01:05:52,188
ไง ฟิชเชอร์?
898
01:05:52,282 --> 01:05:54,365
มันโกรธฉัน อิจฉานาย
899
01:05:54,451 --> 01:05:56,943
คนเก่งก็มักมีคน เหม็นขี้หน้า
900
01:05:57,036 --> 01:06:00,029
- ไม่ต้องห่วง ไปก่อนล่ะ
- ครับ
901
01:06:08,882 --> 01:06:10,874
- ไง?
- อาจารย์ทำไม?
902
01:06:12,051 --> 01:06:15,715
เขาแคไม่ชอบ
หัวข้อรายงานสุดท้ายของเราน่ะ
903
01:06:15,805 --> 01:06:17,467
- ขี้ฮกตาลาลาวะ
- อะไร?
904
01:06:17,557 --> 01:06:19,469
ดูก็รู้ว่าโกหก ฉันนะซี้นาย
905
01:06:19,559 --> 01:06:21,642
อย่างน้อย ฉันก็ว่าฉันใช่
906
01:06:22,729 --> 01:06:24,345
รึแกติดยา?
907
01:06:24,439 --> 01:06:26,396
วันเสาร์มีกลุมบำบัดที่ซิมป์สัน ฮอลล์นะ
908
01:06:26,483 --> 01:06:28,440
บ้านะ แคม ฉันไม่ได้ติดยา
909
01:06:28,526 --> 01:06:31,314
จะให้ไปเป็นเพื่อนก็บอกได้
910
01:06:31,905 --> 01:06:34,648
ออกจากเจเพรส ทำไมไม่บอก?
911
01:06:36,075 --> 01:06:37,566
ไม่รู้สิ
912
01:06:37,994 --> 01:06:40,236
- เพราะติดจิลล์ เทเลอร์?
- เปล่า
913
01:06:42,415 --> 01:06:44,202
แล้วเรื่องเรียนฮาร์วาร์ด?
914
01:06:45,543 --> 01:06:48,251
เดี๋ยวมันก็มีทางออกเองแหละ
915
01:06:48,922 --> 01:06:51,539
อ้อ ต้องไปแล้วละ ไว้เจอกัน
916
01:07:03,770 --> 01:07:07,935
ส่วนที่แย่ที่สุดคือ
ไม่สามารถจะบอกกับใครได้
917
01:07:12,070 --> 01:07:16,235
แต่เป็นครั้งแรกในชีวิต
ที่อะไรในโลกก็ง่ายไปหมด
918
01:07:17,825 --> 01:07:18,986
ได้แล้วคะ
919
01:07:19,077 --> 01:07:20,659
ติดใจซะแล้วด้วย
920
01:07:21,329 --> 01:07:22,820
ค่าขนม
921
01:07:25,083 --> 01:07:29,418
เราเพิ่งทำเงินได้สองแสนหนึ่งหมื่นเหรียญ
922
01:07:29,504 --> 01:07:30,585
เยี่ยม
923
01:07:30,672 --> 01:07:33,210
เอาละ เบ็น ต้องฉลองให้ถึงกึ๋น
924
01:07:35,802 --> 01:07:38,294
และก็ถึงกึ๋นจริงๆ
925
01:07:42,475 --> 01:07:44,592
ไม่มีอะไร แพงเกินไป
926
01:07:44,686 --> 01:07:47,269
ไม่มีสิ่งใด สูงเกินเอื้อม
927
01:07:52,860 --> 01:07:55,728
พูดได้เต็มปากเลยว่า ดวงชะตาคาสิโน
928
01:07:55,822 --> 01:07:58,439
ยกระดับให้เบ็น แคมพ์เบลครั้งใหญ่
929
01:08:01,369 --> 01:08:04,282
จากอยู่หอ เป็นอยู่ห้องสวีทสุดไฮโซ
930
01:08:05,915 --> 01:08:08,498
จากจักรยาน เป็นลีมูซีนคันยาว
931
01:08:12,088 --> 01:08:13,545
ไม่เอา ไม่!
932
01:08:16,843 --> 01:08:21,338
จากบาร์แถวมหาวิทยาลัย
ที่มีแต่นักศึกษามาเป็น
933
01:08:22,140 --> 01:08:26,054
แบบ... อะไรที่เร้าใจกว่าเยอะ
934
01:09:19,906 --> 01:09:23,695
- รูปหล่อ มาจากไหนเหรอ?
- ผมจากบอสตัน
935
01:09:24,911 --> 01:09:28,871
- มาสัมมนาเหรอ?
- เปล่า จริงๆ แล้วมาทำงานน่ะ
936
01:09:31,042 --> 01:09:33,409
ทำงานด้านไหนเหรอคะ?
937
01:09:34,128 --> 01:09:35,915
นับอะไรนิดหน่อย
938
01:09:38,091 --> 01:09:39,707
ฉันชื่อเซียร์รา
939
01:09:40,259 --> 01:09:45,505
หวัดดีเซียร์รา
ผม เออ.. ผมซัลวาดอร์ ซานเชส
940
01:09:47,475 --> 01:09:50,263
สนใจดูระบำทำเสียวมั้ย ซัลวาดอร์?
941
01:09:51,854 --> 01:09:55,768
ก็ขึ้นอยู่กับว่า
ผมจะต้องจ่ายเท่าไหร่ เซียร์รา
942
01:09:58,277 --> 01:10:00,940
เพลงละ 20 อย่างต่ำ 30 เพลง
943
01:10:02,782 --> 01:10:04,398
ก็แพงอยู่นะ
944
01:10:23,428 --> 01:10:27,889
- สวัสดีครับ คุณไคลน์
- ไง แฟรงค์ ยินดีได้เจอ
945
01:10:27,974 --> 01:10:30,512
เจฟฟรีย์ กินเงินฉันอีกแล้ว
946
01:10:31,602 --> 01:10:33,559
บุญนะ ที่เธอหน้าตาดี
947
01:10:33,646 --> 01:10:36,389
ไม่งั้นฉันลุกไปนานแล้ว รู้ใช่มั้ย?
948
01:10:36,482 --> 01:10:40,066
เจฟฟรีย์ พี่น้องคนละท้องเดียวกัน
949
01:10:40,611 --> 01:10:41,727
เป็นไง? มือขึ้น?
950
01:10:41,821 --> 01:10:45,030
ก็ดีครับ คุณไคลน์
กลับมาติดต่อธุรกิจเหรอครับ?
951
01:10:45,116 --> 01:10:50,282
- เมืองนี้ธุรกิจทั้งนั้นแหละ
- รวยขนาดคุณก็อยู่แล้ว
952
01:10:51,164 --> 01:10:53,076
ตาย ลืมใส่แหวนมา
953
01:10:53,166 --> 01:10:55,123
ให้ตาย
954
01:11:01,841 --> 01:11:05,175
อ๋อ เงินนั้นไม่ลง เก็บไว้ทำทุน
955
01:11:05,470 --> 01:11:07,177
คืนให้แสนเหรียญ
956
01:11:09,515 --> 01:11:11,222
ขอบใจ เจฟฟรีย์
957
01:11:18,399 --> 01:11:20,516
โคล เด็กนายมาอีก
958
01:11:24,489 --> 01:11:26,071
- ใช่มันมั้ย?
- หมอนี่แหละ
959
01:11:26,157 --> 01:11:29,195
คราวนี้กระเป๋าหนักกว่าเดิมอีก
960
01:11:36,334 --> 01:11:38,917
สูทนายเท่เป็นบ้า ขอบอก
961
01:11:54,477 --> 01:11:58,721
- กลิ่นอาฟเตอร์เชฟหมอนี่ ฉุนชะมัด
- คุณคะ อย่า ขอล่ะ
962
01:12:03,736 --> 01:12:07,104
ยัยคนนี้เล่นทีละนิด
ทำไมมองหมอนั่นตลอด?
963
01:12:07,198 --> 01:12:11,909
เทอร์รี่ ย้อนเทป
ดูซิ แม่นี่ส่งซิกเรียกหมอนั่นมั้ย
964
01:12:13,287 --> 01:12:16,906
เลิกใช้เทปแล้วลุงเต่า
ตอนนี้เขายุคดิจิตอลแล้ว
965
01:12:19,293 --> 01:12:21,501
เออน่า เทอร์รี่ ย้อนที
966
01:12:24,340 --> 01:12:25,922
เอาแล้ว เอาแล้ว
967
01:12:26,592 --> 01:12:28,299
แม่นี่เล่นน้อยตลอด
968
01:12:28,386 --> 01:12:30,548
เนี่ย เดี๋ยวเธอต้องทำอะไรซักอย่าง
969
01:12:30,638 --> 01:12:34,552
อาจจะยกมือขึ้นหรือเกาหัว นั่นไง
970
01:12:35,685 --> 01:12:38,644
ส่งซิกนี่ไง เห็นมั้ย? ส่งซิกให้หมอนั่น
971
01:12:38,729 --> 01:12:42,063
หมอนั่นก็เข้า ฟันธงว่าแก๊งเดียวกัน
972
01:12:42,149 --> 01:12:43,265
เยี่ยม
973
01:12:44,902 --> 01:12:47,485
โปรแกรมคอมฯ ทำงี้ได้มั้ยล่ะ?
974
01:12:52,285 --> 01:12:53,947
หน้านายดูคุ้นๆ
975
01:12:55,246 --> 01:12:57,033
รู้จักกัน ใช่มั้ย?
976
01:12:58,624 --> 01:13:00,456
- คิดว่าไม่
- เหรอ?
977
01:13:00,960 --> 01:13:05,295
นึกออกแล้ว นายหน้าเหมือน
คนที่เล่นเรื่อง เรนแมน
978
01:13:07,592 --> 01:13:10,426
อ๋อ ก็ คนทักผิดเป็นทอม ครูซประจำ
979
01:13:10,511 --> 01:13:12,252
งั้นเหรอ? ไม่ใช่
980
01:13:13,306 --> 01:13:17,016
หมายถึงอีกคน
คนที่มัน เป็นปัญญาอ่อนน่ะ
981
01:13:17,977 --> 01:13:23,268
ชอบฉากที่เวกัส
ที่ไอ้ปัญญาอ่อน มันชนะแบล็คแจ็ค
982
01:13:24,150 --> 01:13:26,142
ดูเหมือนนายเด๊ะเลย
983
01:13:29,989 --> 01:13:36,862
แต่ยังไงชาตินี้ ก็ไม่เข้าใจว่า
คนที่มันปัญญานิ่มขนาดนั้น
984
01:13:37,747 --> 01:13:39,488
ชนะเยอะยังงั้นได้ไง
985
01:13:41,834 --> 01:13:45,327
นี่เจฟฟรีย์ พี่น้องคนละท้องกับเขา
986
01:13:45,421 --> 01:13:47,208
ไหงไอ้ปัญญาออนชนะจัง?
987
01:13:47,298 --> 01:13:50,257
- นี่คุณ ฉันว่ามันชักจะ..
- นี่ เอามือออกไปเลย
988
01:13:50,343 --> 01:13:52,551
ผมไม่ได้หมายความว่าอย่างนั้น
989
01:14:26,712 --> 01:14:29,955
หมอนี่ต้องดวงตกเข้าซักวัน
เป็นทุกคนแหละ
990
01:14:40,309 --> 01:14:42,551
- เฮ้ย เบ็น..
- อย่าเบ็น ไม่เอา!
991
01:14:42,645 --> 01:14:44,511
- เป็นบ้าอะไรวะ?
- ไม่เอาน่า เบ็น
992
01:14:44,605 --> 01:14:48,098
ขำใช่มั้ย? คิดว่าขำนักเหรอ? เงียบเลย!
993
01:14:48,192 --> 01:14:49,558
เข้าใจ เบ็น แต่อย่าเพิ่ง
994
01:14:49,652 --> 01:14:51,484
ตอนนี้ไม่เหมาะน่า
995
01:14:51,570 --> 01:14:54,404
ขอบใจที่ช่วยย้ำ ว่าฉันเลือกเบ็นถูกแล้ว
996
01:14:54,490 --> 01:14:55,901
กลับบ้านไป
997
01:15:02,248 --> 01:15:04,240
- คือ?
- นายถูกปลดแล้ว
998
01:15:04,333 --> 01:15:05,414
ไม่นะ
999
01:15:06,419 --> 01:15:09,787
- พอดีผมเมา ก็เลย..
- แกจะยังไงก็ช่าง
1000
01:15:11,007 --> 01:15:12,339
ผมไม่ให้ปลด
1001
01:15:12,425 --> 01:15:14,963
ผิด แกโดนปลดแล้ว
1002
01:15:15,428 --> 01:15:17,920
ผมไม่ไป คุณจะทำไงได้?
1003
01:15:21,767 --> 01:15:25,681
เป็นพี่เบิ้มมานานแท้ๆ ยังทำตัวเป็นเด็ก
1004
01:15:25,771 --> 01:15:28,889
ฉะนั้นไปออกตั๋วเครืองบินซะ แล้วกลับไป
1005
01:15:28,983 --> 01:15:33,068
ถ้ายังดื้อไม่ไป
นายก็รู้ดีนี่ ว่าฉันทำอะไรได้บ้าง
1006
01:15:33,612 --> 01:15:34,944
ใช่มั้ย?
1007
01:15:52,173 --> 01:15:53,209
เอาละฟัง
1008
01:15:53,299 --> 01:15:56,838
คาสิโนจะเปลี่ยนชิป เพราะเกิดเหตุวุ่นวาย
1009
01:15:56,927 --> 01:15:59,795
มีเวลาขึ้นเงินไม่ถึง 24 ชม. ไม่งั้น
1010
01:15:59,889 --> 01:16:02,176
มันจะเป็นเหรียญพลาสติกไร้ค่า
ราคา 2 แสน
1011
01:16:02,266 --> 01:16:04,508
- งั้นรีบแลกเถอะ
- เสี่ยงเกินไป
1012
01:16:04,602 --> 01:16:08,516
เขาคงกำลังชำแหละภาพ
เหตุบ้าพลังของฟิชเชอร์
1013
01:16:08,606 --> 01:16:10,814
งั้นรีบแลก ก่อนจะโดนเจอ
1014
01:16:10,900 --> 01:16:12,892
สมองไม่ทำงานรึไง?
1015
01:16:13,694 --> 01:16:15,310
แล้วสาวๆ นี่ละ?
1016
01:16:16,655 --> 01:16:18,237
สาวๆ ทำไม?
1017
01:16:18,324 --> 01:16:22,659
หล่อนๆ แลกชิปได้ ดูเหมือนทิปจากลูกค้า
1018
01:16:30,044 --> 01:16:31,501
- ขึ้นเงิน
- ขอบใจ
1019
01:16:31,587 --> 01:16:33,704
- ขอบใจ
- ขอบใจนะ
1020
01:16:34,298 --> 01:16:36,756
- ขอบใจจ้ะ
- ขอบใจที่รัก
1021
01:16:41,388 --> 01:16:43,505
เป็นขบวนที่สวยมาก
1022
01:16:44,642 --> 01:16:48,431
คำนี้ฉันไม่พูดกับใคร เท่าไหร่หรอกนะ
1023
01:16:49,021 --> 01:16:50,262
อัจฉริยะ
1024
01:16:52,817 --> 01:16:53,807
เชอร์รี่
1025
01:17:18,717 --> 01:17:21,801
นี่คีอาน่า ช่วยถือกระเป๋าให้เอามั้ย
1026
01:17:22,471 --> 01:17:23,757
ขอบใจจ้ะ เอ้า
1027
01:17:23,848 --> 01:17:25,339
อ๋อ สบาย ได้เสมอ
1028
01:17:25,432 --> 01:17:28,345
- นี่ ดูๆ ดูอยู่มั้ย?
- จ้า ดูอยู่ สวยมากจ้า
1029
01:17:28,435 --> 01:17:29,471
ดู
1030
01:17:29,562 --> 01:17:33,306
สุดยอดเลย
แต่ช่วยยกเข่า สูงขึ้นอีกนิดได้มั้ย?
1031
01:17:55,421 --> 01:17:57,003
- ไง?
- ไง?
1032
01:17:58,340 --> 01:18:00,798
ฮาร์ดร็อคกำนัลห้องสวีทให้ฉันด้วย
1033
01:18:02,011 --> 01:18:04,003
เจ๋งนี่ สุดยอด
1034
01:18:07,057 --> 01:18:08,764
อยากไปดูมั้ย?
1035
01:19:11,121 --> 01:19:13,829
ขับกลับดีๆ นะ บ็อบบี้
1036
01:19:34,270 --> 01:19:35,852
โอ๊ย หนาวชะมัด
1037
01:19:36,230 --> 01:19:38,187
กี่โมงแล้วเนี่ย?
1038
01:19:39,108 --> 01:19:42,317
เบ็นมันสายแค่ 45 นาที อย่าถือสาเลยน่า
1039
01:19:43,696 --> 01:19:45,779
นั่นไง เสด็จแล้ว
1040
01:19:46,532 --> 01:19:48,569
เพื่อน โทษทีมาช้า
1041
01:19:48,659 --> 01:19:49,900
โทษนะ เบ็น
1042
01:19:50,160 --> 01:19:51,947
ชาตินี้ไม่คิดจะโทรกลับเลยใช่มั้ย?
1043
01:19:52,037 --> 01:19:54,245
โผล่มาซะที พวกเราไม่หนาวเล้ย
1044
01:19:54,331 --> 01:19:55,697
ขำตายล่ะ
1045
01:19:57,001 --> 01:20:00,620
- ไง เอามามั้ย?
- เออ ได้มาแล้ว นี่ไง
1046
01:20:00,713 --> 01:20:03,672
นายไม่ได้ฝังวงจร
1047
01:20:03,757 --> 01:20:04,964
เกินพื้นที่ ที่เขาแนะนำแน่นะ?
1048
01:20:05,050 --> 01:20:07,133
แน่ แค่ 1 ใน 5 ของพื้นผิว
1049
01:20:07,219 --> 01:20:09,211
งั้นมาปล่อยพลังกันเลย
1050
01:20:09,305 --> 01:20:10,591
สวยมาก
1051
01:20:19,398 --> 01:20:20,684
เริ่มได้
1052
01:20:21,191 --> 01:20:22,307
โอเค
1053
01:20:25,779 --> 01:20:27,395
เกิดอะไรขึ้น?
1054
01:20:30,743 --> 01:20:33,281
- ไม่เข้าใจว่ะ
- ขนาดมันผิด
1055
01:20:33,370 --> 01:20:34,656
บ้า ได้ไง?
1056
01:20:35,706 --> 01:20:39,040
- ได้ไงอะไร เบ็น? นี่มันแค่ 8 เค
- ก็ใช่
1057
01:20:40,669 --> 01:20:42,581
เออ แต่มันต้องใช้ 16 เค
1058
01:20:44,006 --> 01:20:47,841
- ไม่อยากจะเชื่อเลย
- ก็ฉันว่ามันต้อง 8 เคนี่
1059
01:20:47,926 --> 01:20:49,508
- ไม่ใช่เลย
- เราว่าใช่นะ
1060
01:20:49,595 --> 01:20:53,885
แกหลงแล้ว
ตัวแกเองก็รู้มาตลอด ว่ามันต้อง 16 เค
1061
01:20:54,350 --> 01:20:55,636
เชื่อเลย เบ็น
1062
01:20:55,726 --> 01:20:59,015
กว่าจะได้ตัว 16 เค มาใหม่
ต้องรออีก 2 อาทิตย์
1063
01:20:59,104 --> 01:21:02,518
และก็ปรับแต่งอีก 5 วันเป็นอย่างน้อย
1064
01:21:02,608 --> 01:21:06,067
ไมล์ ใจเย็นๆ น่า ก็มันจำผิด ไม่ได้ตั้งใจ
1065
01:21:08,655 --> 01:21:09,987
อะไร?
1066
01:21:12,284 --> 01:21:17,120
คืองี้ เดี๋ยวเราลุยต่อกันเองดีกว่า
นายไม่ต้องยุ่งแล้ว
1067
01:21:18,165 --> 01:21:19,906
ว่ายังไงนะ?
1068
01:21:22,711 --> 01:21:26,330
บ้านะ งานนี้มันก็ของฉัน
พอๆ กับของนายนะ
1069
01:21:26,423 --> 01:21:29,040
เราสุมหัวกัน มาปีนึงเต็มๆ
1070
01:21:29,134 --> 01:21:32,718
รู้หรอกน่า
แต่ตอนนี้ นายไม่ได้มีใจให้มันแล้ว
1071
01:21:38,477 --> 01:21:40,059
นี่พูดจริง?
1072
01:21:46,735 --> 01:21:47,816
ได้
1073
01:21:49,613 --> 01:21:50,729
ก็ดี
1074
01:21:52,116 --> 01:21:56,360
ขอบอก ฉันไม่แคร์หรอก
จริงนะฉันไม่แคร์ซักนิด
1075
01:21:56,453 --> 01:21:57,694
รู้มั้ยทำไม?
1076
01:21:57,788 --> 01:22:02,158
ในโลกจริงๆ ไม่มีใครเขาสน
ไอ้การแข่ง 2.09 นี่หรอก
1077
01:22:03,252 --> 01:22:05,118
แค่สิ่งที่พวกนาย
1078
01:22:05,212 --> 01:22:07,249
ใช้หลอกให้ตัวเอง ดูมีค่า
1079
01:22:07,339 --> 01:22:09,251
น่าสมเพชว่ะ
1080
01:22:09,341 --> 01:22:10,502
ขอบใจ
1081
01:22:17,474 --> 01:22:18,885
สวัสดีครับ คุณยังแมน
1082
01:22:18,976 --> 01:22:22,765
- ขอบใจโจเซฟ ดีใจได้เจอ
- ดีใจเช่นกันครับ
1083
01:22:26,358 --> 01:22:29,396
- สวัสดีคุณยังแมน
- เรดร็อคขอต้อนรับเช่นเคยครับ
1084
01:22:29,486 --> 01:22:30,943
ดีใจได้เจอ
1085
01:22:31,029 --> 01:22:33,737
ให้รับใช้อะไร บอกนะครับ
1086
01:22:51,258 --> 01:22:52,669
แทงสองเท่าเลย
1087
01:23:28,378 --> 01:23:31,416
ถ้าไม่ทุ่มสุดๆ ก็อย่าเลยดีกว่า
1088
01:23:32,591 --> 01:23:33,877
ใช่มั้ย?
1089
01:23:36,345 --> 01:23:40,385
ที่รัก อยู่นี่เอง
ไปเถอะ เดี๋ยวไม่ทันดูโชว์นะ
1090
01:23:40,474 --> 01:23:43,308
ที่รักจ๊ะ พอดีกำลังเล่นติดพันอยู่น่ะ
1091
01:23:43,769 --> 01:23:44,885
อ้อ
1092
01:23:45,270 --> 01:23:47,011
เอาเป็นว่า
1093
01:23:47,105 --> 01:23:51,224
เธอขึ้นไปรอข้างบนก่อนแล้วกันนะ โอเค้?
1094
01:23:53,779 --> 01:23:55,645
เอาละ ต่อเลย
1095
01:24:00,786 --> 01:24:02,823
อ้อ อ้อได้
1096
01:24:03,413 --> 01:24:06,030
รู้สึกปวดหัวตึ้บยังไงไม่รู้
1097
01:24:20,013 --> 01:24:21,879
- สิบ
- มาสิ มังกี้
1098
01:24:21,974 --> 01:24:24,341
- 14
- มาสิ ออกมาไอ้ลิง
1099
01:24:24,434 --> 01:24:26,596
- 16
- มังกี้เถอะนะ
1100
01:24:27,854 --> 01:24:29,311
21
1101
01:24:35,737 --> 01:24:37,694
พีท ฆ่ากันเห็นๆ
1102
01:24:50,919 --> 01:24:52,956
คืนนี้คงดวงไม่ดี
1103
01:25:17,863 --> 01:25:20,025
นี่เสียสติไปแล้วรึไง?!
1104
01:25:21,366 --> 01:25:23,403
ผมไม่เข้าใจเหมือนกัน
1105
01:25:23,660 --> 01:25:26,323
ผมพลาดเองแหละ ผมเสียใจ
1106
01:25:27,456 --> 01:25:28,697
อ้อ นายเสียใจเหรอ?
1107
01:25:28,790 --> 01:25:32,409
โอ๊ย อยากจะได้ยินจริงจริ๊ง
แค่แกสำนึกก็พอแล้ว
1108
01:25:32,502 --> 01:25:37,088
ฉันเสีย 2 แสน เบ็นแค่เสียใจ
ได้ยินมั้ย เบ็นเสียใจ!
1109
01:25:37,174 --> 01:25:41,088
ทุกอย่างกลับสู่ปกติ
เราไปก๊ง ไปเฮฮากันได้!
1110
01:25:42,262 --> 01:25:43,798
น่ามิคกี้ มันเป็นกันได้ ผีพนันเข้าสิงน่ะ
1111
01:25:43,889 --> 01:25:45,346
เงียบไปเลย นี่ธุรกิจ
1112
01:25:45,432 --> 01:25:47,094
นี่ ผมทำคุณผิดหวัง ผมรู้แล้ว
1113
01:25:47,184 --> 01:25:50,552
โทษนะ ทำฉันผิดหวังเหรอ?
1114
01:25:50,646 --> 01:25:54,515
ช่างมันปะไร!
1115
01:25:55,108 --> 01:25:58,272
ขอเคลียร์ให้รู้ไว้เลยนะ ฉันไม่ใช่พ่อแก
1116
01:25:58,362 --> 01:26:01,400
แกไม่ใช่เพื่อนฉัน แต่นี่เป็นธุรกิจ
1117
01:26:01,657 --> 01:26:03,819
แกมีค่าก็ต่อเมื่อ ทำเงินได้
1118
01:26:03,909 --> 01:26:05,616
แต่ตอนนี้มันไม่คุ้มกันเลย
1119
01:26:05,702 --> 01:26:07,443
เสียเท่าไหร่ ต้องใช้คืนเท่านั้น
1120
01:26:07,537 --> 01:26:10,325
ผมให้ไม่ได้ มันเป็นทุนสำหรับฮาร์วาร์ด
1121
01:26:10,415 --> 01:26:12,327
ผมทำเงินให้ มากกว่าที่เสียอีก
1122
01:26:12,417 --> 01:26:14,249
คนละเรื่อง เบ็น
1123
01:26:14,336 --> 01:26:17,500
นายรู้ขั้นตอนปฏิบัติดี แต่ไม่ทำตาม
1124
01:26:17,589 --> 01:26:21,549
ไม่เล่นตามบท
นายไม่ได้นับไพ่ แต่ดันเล่นพนัน
1125
01:26:24,054 --> 01:26:26,967
แล้วทำไมไม่ลงสนามเองล่ะ มิคกี้?
1126
01:26:27,516 --> 01:26:32,261
ให้พวกเราแบกความเสี่ยง
ไม่เห็นคุณจะทำอะไรเลย
1127
01:26:36,942 --> 01:26:38,899
ประเด็นไม่ได้อยู่ที่ฉัน
1128
01:26:39,695 --> 01:26:43,439
ไอ้เด็กจองหอง
1129
01:26:56,294 --> 01:26:58,957
หาทางกลับบอสตัน กันเองแล้วกัน
1130
01:26:59,047 --> 01:27:03,132
อ้อ เบ็น ยังไงนายก็ต้องจ่ายคืนฉัน
ทุกบาททุกสตางค์
1131
01:27:03,218 --> 01:27:05,255
อย่ามาทำเนียน
1132
01:27:15,313 --> 01:27:16,804
กินเหล้าดีกว่า
1133
01:27:19,651 --> 01:27:21,108
มีใครจะเอามั้ย?
1134
01:27:24,114 --> 01:27:25,855
เราไม่ต้องง้อมิคกี้หรอก
1135
01:27:25,949 --> 01:27:27,611
- เอาเหอะ เบ็น
- ไม่ พูดจริงๆ
1136
01:27:27,701 --> 01:27:30,409
ทำไมต้องง้อ? ตอนนี้เราเองก็มีทุน
1137
01:27:30,495 --> 01:27:33,784
เขาตัดสวนแบ่งตั้ง 50 %
ทั้งที่ตัวเองไม่ได้เล่น
1138
01:27:34,332 --> 01:27:35,493
จะไปง้อทำไม?
1139
01:27:35,584 --> 01:27:36,700
เอางี้มั้ย?
1140
01:27:36,793 --> 01:27:40,127
พวกเราอยู่เล่นต่อ ไม่ต้องง้อทุนมิคกี้
1141
01:27:40,213 --> 01:27:41,624
ไม่ ฉันว่าไม่เวิร์ค
1142
01:27:41,715 --> 01:27:43,957
กลับบอสตัน แล้วว่ากันใหม่ดีกว่า
1143
01:27:44,050 --> 01:27:45,882
ให้ทุกคนเลือกดีกว่านะ
1144
01:27:45,969 --> 01:27:49,087
เห็นด้วยกับจิลล์ มิคกี้เป็นแกน
เป็นคนรวมทีม
1145
01:27:49,181 --> 01:27:51,218
แล้วก็ทุบทีมทิ้ง
1146
01:27:51,308 --> 01:27:54,346
เห็นอยู่เขาปั่นหัวให้ฟิชเชอร์ยัวะฉัน
1147
01:27:55,270 --> 01:27:58,934
ชอย เอาไงเพื่อน? อยากจะหาเงินมั้ย?
1148
01:28:00,400 --> 01:28:02,107
- ก็อยาก
- ถามจริง?
1149
01:28:02,861 --> 01:28:06,104
ต้องมีทุนแสนนึง เอาเงินเราเองไปเสี่ยง
1150
01:28:06,198 --> 01:28:09,407
ก็แค่อยากให้ลองซักตั้ง แบบว่า..
1151
01:28:09,493 --> 01:28:13,328
เราลงทุนเอง
ได้เท่าไหร่ก็เป็นของเราทั้งหมด
1152
01:28:14,372 --> 01:28:15,704
ร้อยเปอร์เซ็นต์
1153
01:28:22,798 --> 01:28:24,130
โอเค
1154
01:28:28,386 --> 01:28:29,502
ถูก
1155
01:28:29,930 --> 01:28:32,047
- ถูก?
- เอา
1156
01:28:33,725 --> 01:28:34,966
ชอย?
1157
01:28:36,311 --> 01:28:37,597
เอาด้วย
1158
01:28:39,439 --> 01:28:41,180
ขอเหล้าด้วยดีกว่า
1159
01:28:47,113 --> 01:28:48,900
- จะทำอะไร?
- คือ?
1160
01:28:48,990 --> 01:28:50,982
จะทำอะไรของเธอ?
1161
01:28:51,076 --> 01:28:53,159
ก็ปั๊มเงินใช้เองไง
1162
01:28:53,578 --> 01:28:56,286
อย่าบอกนะ แค่มิคกี้ทิ้งไป เราต้องหยุด
1163
01:28:56,373 --> 01:28:59,207
เอาอยู่น่า ผมนำทีมพวกเราได้
1164
01:28:59,543 --> 01:29:02,832
นี่ ผมไม่ใช่คนเดิมแบบที่บอสตันแล้วนะ
1165
01:29:03,255 --> 01:29:05,542
- ไม่ใช่เลย
- ถูก ไม่ใช่เลย
1166
01:29:06,007 --> 01:29:08,670
แบบนี้ไม่ใช่เหรอ? ที่คุณอยากให้ผมเป็น
1167
01:29:08,760 --> 01:29:11,753
ตอนที่ทำฟอร์มไปซื้อเน็คไทนะ
1168
01:29:16,017 --> 01:29:18,725
แล้วไหนล่ะที่ว่า ได้ 3 แสนแล้วจะเลิก? ฮึ?
1169
01:29:19,604 --> 01:29:22,347
แค่วิธีสู่ฝั่งฝันไม่ใช่เหรอ?
1170
01:29:23,275 --> 01:29:26,109
- ตอนนี้มีเท่าไหร่?
- ไงนะ?
1171
01:29:26,194 --> 01:29:28,402
- เธอมีเงินเท่าไหร่แล้ว?
- ก็มีพอ
1172
01:29:28,488 --> 01:29:30,730
บอกมา มีเก็บไว้ที่บอสตันเท่าไหร่แล้ว?
1173
01:29:30,824 --> 01:29:33,407
สามแสนหนึ่งหมื่นห้า โอเค้?
1174
01:29:33,743 --> 01:29:36,076
แล้วทำไมยังมาที่นี่อยู่?
1175
01:29:37,372 --> 01:29:41,366
ก็เพราะผมยังอยากมาอยู่ ผมชอบชีวิตที่นี่
1176
01:29:41,793 --> 01:29:43,659
ไม่ต่างกับทุกๆ คน
1177
01:29:44,045 --> 01:29:46,788
เอาเถอะน่า จิลล์ ลุยด้วยมั้ย?
1178
01:29:52,637 --> 01:29:55,380
เธอมันตัวทุ่มนี่นะ เบ็น
1179
01:29:55,473 --> 01:29:56,884
ใช่ ถูกต้อง
1180
01:29:59,311 --> 01:30:01,223
ไง ดื่มด้วยได้มั้ย?
1181
01:30:05,483 --> 01:30:10,603
ริเวียรา
1182
01:30:29,132 --> 01:30:31,089
โรส ตอบแทนน้ำใจ
1183
01:30:32,093 --> 01:30:34,506
ที่ต้อนรับผมอย่างอบอุ่นตลอด
1184
01:30:35,013 --> 01:30:37,005
เชิญ รับไปเลย
1185
01:30:37,307 --> 01:30:39,640
โอเค โชคดี โชคดีครับ
1186
01:30:47,192 --> 01:30:49,184
ไง หวัดดีทุกๆ คนครับ
1187
01:31:00,497 --> 01:31:03,911
โอเค รอสาย เดี๋ยวผมมาจะมองหาเขาดู
1188
01:31:07,504 --> 01:31:09,666
สายนี้น่าสนใจนะ
1189
01:31:11,716 --> 01:31:15,881
ไม่มีใครมาเลิกจ้างแล้ว
เหลือแพลนเน็ต ฮอลลีวู้ดที่เดียว
1190
01:31:18,264 --> 01:31:20,221
อันนี้ก็ไม่แน่
1191
01:31:25,814 --> 01:31:27,271
โคลพูดครับ
1192
01:31:38,034 --> 01:31:40,868
แหม่มข้าวหลามตัด วันนี้นารีอุปถัมภ์
1193
01:31:41,329 --> 01:31:42,991
มือขึ้นนี่นา
1194
01:31:43,248 --> 01:31:45,080
ชนะอื้อซ่าเลย
1195
01:31:49,796 --> 01:31:52,539
ก็มีบ้าง เหมือนทุกๆ คนแหละ
1196
01:31:53,591 --> 01:31:55,799
ทำไมฉันไม่เชื่อยังงั้น?
1197
01:31:57,887 --> 01:31:59,970
ไม่แน่นายอาจฉลาดกว่าคนอื่นๆ?
1198
01:32:00,056 --> 01:32:02,719
ใช่ เปรื่องกว่าใครมาตั้งแต่เกิด
1199
01:32:02,809 --> 01:32:06,598
แค่เพิ่งมาออกดอกออกผลตอนนี้ ถูกมั้ย?
1200
01:32:08,314 --> 01:32:09,680
แยกสิไพ่นี้
1201
01:32:09,774 --> 01:32:14,269
สำรับยังหนัก ตั้งแต่ดูมา
ตอนนี้ไพ่อยู่ที่บวก 7
1202
01:32:21,036 --> 01:32:23,153
คีอาน่า เกิดเรื่องใหญ่แล้ว
1203
01:32:23,246 --> 01:32:24,703
- เดินมาเร็ว
- ซวยแล้วซวย
1204
01:32:24,789 --> 01:32:27,873
ไป ออกแค่นี้ ขอบคุณ ไปเถอะจิลล์ เร็ว
1205
01:32:27,959 --> 01:32:29,700
เรียก รปภ.ดีกว่ามั้ย?
1206
01:32:29,794 --> 01:32:33,458
เขาคงจะช่วยเราหรอก ชิ่งเถอะ มาเร็ว
1207
01:32:38,011 --> 01:32:40,003
ไปเดินเล่นกันหน่อย
1208
01:32:40,722 --> 01:32:44,511
มาน่าไอ้หนุ่ม
ไปดูว่าวันนี้ จะมีลาภลอยมามั้ย
1209
01:32:49,647 --> 01:32:52,264
เขาเรียกระบบไบโอเมตริก
1210
01:32:52,358 --> 01:32:56,648
ไบโอเมตริก มันก็เหมือน
รอยนิ้วมือที่อยู่บนหน้า
1211
01:32:59,240 --> 01:33:04,486
เนี่ย พอนักเล่นนั่งลงที่โต๊ะแล้ว
โปรแกรมมันก็จะอ่าน เออ..
1212
01:33:04,579 --> 01:33:06,070
ข้อมูลไบโอเมตริก
1213
01:33:06,164 --> 01:33:07,905
ข้อมูลไบโอเมตริกบนหน้านาย
1214
01:33:07,999 --> 01:33:11,083
นำไปเทียบกับฐานข้อมูล นักเลนทั้งหมด
1215
01:33:14,589 --> 01:33:19,425
มันทำนายกับฉัน หมดทางหากิน
แต่มันทำงี้ไม่ได้
1216
01:33:22,555 --> 01:33:23,887
ไหนดูซิ
1217
01:33:29,437 --> 01:33:32,350
นายรู้เรื่องอยู่แล้วละ
เป็นตั้งเด็ก MIT นี่
1218
01:33:32,690 --> 01:33:34,101
ฉลาดไม่เบา
1219
01:33:35,527 --> 01:33:37,519
ฉันชื่อโคล วิลเลียมส์
1220
01:33:38,071 --> 01:33:41,360
ถ้าหากชาตินี้ ฉันเห็นนายในเมืองนี้อีก
1221
01:33:42,117 --> 01:33:45,531
จะเอาค้อนทุบโหนกแก้มนายให้แหลก
1222
01:33:46,746 --> 01:33:48,783
ก่อนจะส่งกลับบ้านเก่า
1223
01:33:53,419 --> 01:33:57,038
ได้โปรด ยึดเงินคืนไปก็พอ
1224
01:33:58,216 --> 01:33:59,798
เอาไปได้เลย
1225
01:34:02,470 --> 01:34:03,836
ถามหน่อยซิ
1226
01:34:04,389 --> 01:34:09,134
ตอนนี้ ศ.โรซ่าคนเก่งเจ้าเก่าเป็นไงมั่ง ฮึ?
1227
01:34:10,770 --> 01:34:15,390
ถูกต้อง ฉันกับมิคกี้ ย้อนไปสมัยนั้น
1228
01:34:16,484 --> 01:34:19,522
หลายปีเลย ที่ฉันไล่ล่ามันไปทั่วเวกัส
1229
01:34:19,904 --> 01:34:24,899
จับมันมาซ้อม แต่ 7 วันต่อมา
มันก็ยังโผล่ไปนั่งเล่น
1230
01:34:24,993 --> 01:34:26,985
ไอ้หมอนี่ไม่รู้จักเข็ด
1231
01:34:27,871 --> 01:34:31,205
ต่อมาคืนเดียวในเดือนกันยายน
1232
01:34:31,666 --> 01:34:34,579
คืนที่ฉันต้องไปงานศพพ่อ ที่บาร์สโตว์
1233
01:34:35,420 --> 01:34:38,879
บ่อนที่ฉันดูอยู่ ก็โดนถล่ม เสียไป 7 หลัก
1234
01:34:38,965 --> 01:34:40,331
พอนึกออกมั้ย?
1235
01:34:40,425 --> 01:34:43,668
เสียมากที่สุดให้นักเล่นคนเดียว ในคืนเดียว
1236
01:34:43,761 --> 01:34:48,381
แน่นอน ฉันโดนไล่ออกทันที
แบบไม่รู้เหนือรู้ใต้
1237
01:34:51,060 --> 01:34:52,847
ที่ตลกคือ
1238
01:34:53,229 --> 01:34:55,767
นับจากนั้นก็ไม่เจอมิคกี้ โรซ่าอีกเลย
1239
01:34:56,941 --> 01:34:58,102
ไม่เคยเลย
1240
01:35:43,529 --> 01:35:44,895
เนื่องจากวิชาปริมาณสัมพัทธ์
1241
01:35:44,989 --> 01:35:46,730
ของ ศ.โอไรลีย์ คุณมิได้ส่งรายงาน
1242
01:35:46,824 --> 01:35:49,282
จึงมิอาจให้จบการศึกษา
1243
01:36:24,779 --> 01:36:26,941
เคาชี่เป็นคนแรกที่ศึกษาถี่ถ้วน
1244
01:36:27,031 --> 01:36:31,071
ถึงเงื่อนไขการบรรจบกัน
ของจำนวนอนันต์
1245
01:36:31,160 --> 01:36:33,447
และก็มุ่งมั่นทำการพัฒนา
1246
01:36:33,538 --> 01:36:38,454
ให้เป็นทฤษฎีพื้นฐานของแคลคูลัส
ที่ถี่ถ้วนที่สุด
1247
01:36:39,836 --> 01:36:41,293
ถามอะไรมั้ย?
1248
01:36:41,671 --> 01:36:43,833
ถ้าไม่มีก็ไปต่อ
1249
01:36:44,841 --> 01:36:48,881
จริงมั้ยครับที่ว่า
เคาชี่ขโมยผลงานของลูกศิษย์มา?
1250
01:36:53,725 --> 01:36:57,639
อาจารย์ก็เคยได้ยิน แล้วเธอคิดว่ายังไง?
1251
01:36:58,646 --> 01:37:03,232
เขาว่าเคาชี่หลอกใช้
ความปราดเปรื่องของลูกศิษย์
1252
01:37:04,319 --> 01:37:08,563
ก่อนจะกล่าวร้ายลูกศิษย์
แล้วขโมยสมการที่ได้
1253
01:37:10,616 --> 01:37:12,528
จากน้ำพักน้ำแรงลูกศิษย์
1254
01:37:15,204 --> 01:37:17,912
คนเป็นครูก็โดนว่ายังงี้เสมอๆ แหละ
1255
01:37:17,999 --> 01:37:22,710
ศิษย์ที่เบ็นพูด คงหมายถึง
วลาดิเมียร์ สตั๊บนิสกี้ใช่มั้ย?
1256
01:37:22,795 --> 01:37:25,754
ศิษย์คนนี้ของเคาชี่ กล่าวหาว่าอาจารย์
1257
01:37:25,840 --> 01:37:29,174
ขโมยบทความวิจัย บทที่ 4 ของเขา
1258
01:37:29,260 --> 01:37:31,752
เอาไปตีพิมพ์ ภายใต้นามแฝง
1259
01:37:33,598 --> 01:37:35,260
จริงๆ เป็นไงไม่มีใครรู้
1260
01:37:35,350 --> 01:37:39,344
ไม่เคยพิสูจน์ ไม่มีหลักฐาน
ก็เหมือนไม่ได้เกิดขึ้น
1261
01:37:39,437 --> 01:37:41,520
ซึ่งน่าเสียดายมากเพราะ
1262
01:37:41,606 --> 01:37:45,816
ถ้าสตั๊บนิสกี้สำนึกได้ว่า ไม่ควรชนกับเคาชี่
1263
01:37:45,902 --> 01:37:47,643
ไม่ควรท้าทาย
1264
01:37:48,654 --> 01:37:54,696
ถ้าเขาสามารถยอมรับ
ความผิดพลาดที่ตัวเองก่อไว้
1265
01:37:55,203 --> 01:37:58,446
เคาชี่ต้องกลับมาจับมือกับเขาอีกแน่
1266
01:37:58,539 --> 01:38:01,623
คงได้ร่วมค้นคว้าสิ่งดีๆ กันอีก
1267
01:38:01,959 --> 01:38:06,078
แต่ก็มีให้เห็นอยู่
ว่าศิษย์บางคนไม่เคยเรียนรู้
1268
01:38:07,757 --> 01:38:09,464
ตาบวม ไปหาหมอนะ
1269
01:38:46,629 --> 01:38:48,040
โอเคใช่มั้ย?
1270
01:38:51,008 --> 01:38:52,670
ทุกอย่างไปหมดแล้ว แล้ว
1271
01:38:54,429 --> 01:38:57,046
- อะไร?
- มิคกี้เอาทุกอย่างไปหมด
1272
01:38:57,140 --> 01:39:01,384
เอาไปทั้งเงินเก็บ ทั้งฮาร์วาร์ด
MIT ก็ไม่ให้จบ
1273
01:39:03,229 --> 01:39:05,346
- เธอพูดเรื่องอะไร?
- มันเอาไปหมดทุกอย่าง
1274
01:39:05,440 --> 01:39:07,853
ต้องหาทางเอาคืน
1275
01:39:09,152 --> 01:39:10,688
นี่บ้าไปแล้วเหรอ?
1276
01:39:11,237 --> 01:39:14,821
โดนน่วมขนาดนี้ยังไม่คิดเลิกอีก
1277
01:39:14,907 --> 01:39:18,867
แล้วให้ทำไงล่ะ จิลล์?
ผมไม่เหลืออะไรซักอย่าง
1278
01:39:19,620 --> 01:39:21,156
นี่ ขอร้อง..
1279
01:39:22,915 --> 01:39:25,202
ผมไม่อยากเสียคุณไปด้วย
1280
01:39:28,212 --> 01:39:31,831
เบ็น ที่เวกัสเขาลากเธอไปไหนไม่รู้
1281
01:39:32,467 --> 01:39:36,837
เธอไม่ติดต่อมาเลย
ไม่รู้ว่าเป็นตายร้ายดียังไง
1282
01:39:37,513 --> 01:39:38,754
ผมรู้
1283
01:39:39,724 --> 01:39:40,885
ผมรู้
1284
01:39:48,232 --> 01:39:51,066
ขอโทษที่ผมใจร้ายกับคุณ
1285
01:39:52,820 --> 01:39:54,231
ผมขอโทษ
1286
01:39:57,074 --> 01:40:01,569
ที่เวกัส ผมไม่รู้เป็นอะไร มันไม่ใช่ผม
1287
01:40:02,747 --> 01:40:04,409
นี่ คุณก็รู้จักผม
1288
01:40:05,082 --> 01:40:06,994
รู้จักนิสัยผมดี
1289
01:40:08,753 --> 01:40:10,289
รู้จักตัวตน
1290
01:40:14,800 --> 01:40:17,838
แค่อยากให้เชื่อในตัวผม
1291
01:40:19,931 --> 01:40:23,299
และผู้ชนะการแข่งขัน 2.09 ปีนี้
1292
01:40:23,392 --> 01:40:29,684
ในสาขาหุ่นยนต์กล ไกยอดเยี่ยม
ได้แก่ทีมของโคนอลลี่กับคาซาซี่!
1293
01:41:07,019 --> 01:41:10,012
นี่แหละ เรื่องราวทั้งหมด
1294
01:41:12,483 --> 01:41:14,770
จิลล์ เทย์เลอร์? เรื่องจริง?
1295
01:41:15,528 --> 01:41:19,067
- จริง จริง เรื่องจริง
- ว้าว!
1296
01:41:19,156 --> 01:41:23,366
สำหรับฉัน ไม่รู้สึกว้าวหรอกไมล์
ทุกอย่างพังหมด
1297
01:41:23,452 --> 01:41:28,197
เออ ก็จริง แต่แกก็ได้ประสบการณ์ชีวิต
1298
01:41:32,628 --> 01:41:34,620
ไม่อยากเชื่อว่าฉันทำไม่ดีกับนาย
1299
01:41:34,714 --> 01:41:38,674
นายเป็นเพื่อนซี้แท้ๆ ฉันยังทำได้ลงคอ
1300
01:41:39,510 --> 01:41:42,628
ฉันทำไม่ดีกับนายมากๆ ขอโทษวะ
1301
01:41:44,390 --> 01:41:48,976
ดีใจกับนายด้วยนะ
ชนะการแข่ง 2.09 สุดยอด
1302
01:41:50,313 --> 01:41:52,805
- จิลล์ เทย์เลอร์จริงๆ เหรอ?!
- จริง
1303
01:41:55,318 --> 01:41:57,435
นี่ พูดตามตรงเลยนะ
1304
01:41:58,070 --> 01:42:01,279
ทั้งเงิน ทั้งหญิง
1305
01:42:02,408 --> 01:42:06,869
ห้องสวีทสุดหรู ตะลุยคลับ เวกัส
1306
01:42:08,039 --> 01:42:13,080
เออว่ะ เป็นฉันก็ทิ้งไอ้ 2.09 นี่
เหมือนกันแหละวะ
1307
01:42:16,589 --> 01:42:18,000
งั้นคืนดี?
1308
01:42:19,592 --> 01:42:21,208
แล้วกันไป
1309
01:42:21,719 --> 01:42:24,427
แต่งานนี้นายต้องชดใช้หนักหน่อยนะ
1310
01:42:24,513 --> 01:42:25,799
ได้เลย
1311
01:42:27,058 --> 01:42:29,220
แล้วนายจะเอาไงต่อ?
1312
01:43:19,985 --> 01:43:21,851
มาทำไมเบ็น? นี่งานศิษย์เก่า
1313
01:43:21,946 --> 01:43:24,313
เธอต้องจบ MIT ถึงจะมาได้
1314
01:43:24,407 --> 01:43:26,820
เดี๋ยว สตั๊บนิสกี้อยากกลับลงสนาม
1315
01:43:32,998 --> 01:43:33,988
อะไร?
1316
01:43:34,083 --> 01:43:38,248
คือผมลองกลับไปคิดที่คุณพูดแล้ว
1317
01:43:40,089 --> 01:43:41,625
ผมอยากแก้ตัว
1318
01:43:42,550 --> 01:43:46,464
- เพราะอะไร?
- เพราะผมไม่มีอะไรเหลือแล้ว
1319
01:43:48,305 --> 01:43:51,514
เอาละเบ็น บอกตามตรง ว่านายเจ๋งมากๆ
1320
01:43:51,600 --> 01:43:55,765
แต่นายดันฝ่าฝืนที่ฉันห้าม
ปล่อยให้อารมณ์ครอบงำจนไร้สติ
1321
01:43:55,855 --> 01:43:59,565
ทำไมฉันถึงควรกลับไปทำธุรกิจด้วย
1322
01:43:59,650 --> 01:44:04,145
ผมไม่ควรปีนเกลียวคุณเลย ผมรู้ตัวแล้ว
1323
01:44:05,114 --> 01:44:07,071
แต่โปรแกรมจำใบหน้า
1324
01:44:07,158 --> 01:44:10,401
กำลังจะทำเรา หมดทางหากิน
1325
01:44:10,911 --> 01:44:14,575
ผมต้องพึ่งมัน มิคกี้
ผมจำเป็นจะต้องทำจริงๆ
1326
01:44:14,665 --> 01:44:19,831
ต้องกำไรงามจริงๆ
ถึงจะทำให้ฉันอยากเงี่ยหูฟังได้
1327
01:44:21,338 --> 01:44:26,675
ก็เพราะงั้น ผมถึงคิดว่า
คุณควรจะลงเป็นตัวทุ่มอีกตัว
1328
01:44:28,012 --> 01:44:31,380
แบบว่า เบิ้ลตัวทุ่มเข้าไปทุ่มเลย
1329
01:44:32,516 --> 01:44:35,884
ช้าก่อน ฉันไม่ได้เล่นมาเป็นชาติแล้วเบ็น
1330
01:44:40,316 --> 01:44:41,932
แต่ฟิชเชอร์ไม่อยู่แล้ว
1331
01:44:42,777 --> 01:44:47,192
คนอื่นในทีม
ก็เป็นตัวทุ่มไม่ได้ซะด้วย ใช่มั้ย?
1332
01:44:50,367 --> 01:44:53,826
ถ้าออกมาสวย ถ้าออกมาสวยจริงๆ
1333
01:44:54,538 --> 01:44:57,747
เธอจะได้เกรดคืน ได้เรียนแพทย์ฮาร์วาร์ด
1334
01:44:58,709 --> 01:45:01,292
และฉันก็อาจได้พักร้อนยาว
1335
01:45:02,254 --> 01:45:06,749
ก็มีเส้นวงในวิเศษจะตายไป ใช่มั้ยครับ?
1336
01:45:08,677 --> 01:45:11,385
เชิญกลับขึ้นแท่นศิษย์เอก
1337
01:45:12,640 --> 01:45:14,552
ขอตัวออกสังคมก่อน
1338
01:45:19,897 --> 01:45:23,186
เอาละฟัง ครั้งนี้จะไม่เหมือนครั้งก่อนๆ
1339
01:45:23,275 --> 01:45:26,188
เดิมพันสูงกว่า และก็เสี่ยงอันตรายกว่า
1340
01:45:26,695 --> 01:45:29,779
แต่ผลตอบแทนก้อนใหญ่กว่าทุกครั้ง
1341
01:45:31,075 --> 01:45:34,534
เขารู้หน้าเราแล้ว จะต้องแปลงโฉม
1342
01:45:34,745 --> 01:45:36,737
จะให้หลุดไม่ได้
1343
01:45:37,081 --> 01:45:38,538
ดีใจที่กลับมาครับ มิคกี้
1344
01:45:38,624 --> 01:45:40,536
มาคุม
1345
01:45:40,626 --> 01:45:44,165
และก็ให้เบ็นรู้ว่า
ฉันไม่ได้สอนเป็นอย่างเดียว
1346
01:45:44,964 --> 01:45:48,878
อย่างที่พูด หลักของแบล็คแจ็คคือ
อดีตกับอนาคต
1347
01:45:48,968 --> 01:45:52,086
และคืนนี้เราจะลืมอดีตซะ
1348
01:45:52,263 --> 01:45:54,175
แล้วจับจ้องแต่อนาคต
1349
01:45:54,265 --> 01:45:57,599
ใช่ นี่จะเป็นครั้งสุดท้าย
1350
01:45:57,977 --> 01:46:01,015
รู้ขั้นตอนดีนะ ถ้าเกิดผิดแผน
เจอกันที่ฟ็อกซ์คลับ
1351
01:46:01,105 --> 01:46:03,472
มาด้วยกัน ก็กลับด้วยกัน
1352
01:46:06,944 --> 01:46:08,856
ออกไปเชือดกันเลย
1353
01:46:09,363 --> 01:46:10,774
ลุยเลย
1354
01:46:32,845 --> 01:46:35,337
ดูซิจะต่อทุนได้มั้ย
1355
01:46:44,440 --> 01:46:48,525
ดูท่าจะไม่ธรรมดาซะแล้ว ว่ามั้ยจิม?
1356
01:46:50,154 --> 01:46:52,316
วันนี้พกดวงมาเต็มกระเป๋า
1357
01:46:52,406 --> 01:46:56,901
ไม่ว่าเจ๊าะแจ๊ะอะไรกับใคร
คนนั้นโชคดีตลอด
1358
01:47:08,505 --> 01:47:10,713
แทงเสีย แทงเสีย!
1359
01:47:10,799 --> 01:47:14,258
ฟ้าประทาน รักเมืองนี้จัง
รักโต๊ะแบล็คแจ็ค
1360
01:47:15,012 --> 01:47:18,346
แหมจิม รักนายเข้าด้วยละมั้งนี่
1361
01:47:28,150 --> 01:47:30,358
ไง นั่งด้วยคนได้มั้ย?
1362
01:47:44,375 --> 01:47:45,456
ชื่ออะไร?
1363
01:47:45,542 --> 01:47:48,660
เชน ดวงน้องตกแน่ เพราะพี่แรงกว่าเยอะ
1364
01:47:48,754 --> 01:47:51,041
เอ้านี่ แลกหมดเลย
1365
01:48:01,058 --> 01:48:02,390
มันต้องยังงั้น!
1366
01:48:05,020 --> 01:48:06,807
ขอบใจ ขอบใจ
1367
01:48:11,527 --> 01:48:13,769
อายมั้ยล่ะเชนเอ๋ย!
1368
01:48:14,738 --> 01:48:16,821
โอเค ยังงี้ต้องเบิ้ลใช่มั้ย?
1369
01:48:16,907 --> 01:48:21,242
- ครั้งแรกเหรอ คนสวย?
- ได้ๆ เสียๆ มาเป็นชั่วโมงแล้ว
1370
01:48:21,328 --> 01:48:23,445
พี่ได้ๆ เสียๆ มาเป็นปีๆ แล้ว
1371
01:48:36,760 --> 01:48:38,296
พกดวงอะไรมาไอ้น้อง?
1372
01:48:38,387 --> 01:48:41,095
ไม่เคยมือขึ้นยังงี้ ไม่เคย
1373
01:48:54,111 --> 01:48:55,898
เจอสิบยังงี้ก็ต้องแยก
1374
01:48:55,988 --> 01:48:57,570
- แยกสิบ
- แยกสิบ!
1375
01:48:57,656 --> 01:48:59,568
- แยกสิบด้วย!
- อีกรอบ!
1376
01:49:22,473 --> 01:49:25,466
- ขอบคุณครับ
- ขอชิป บลังก้า
1377
01:49:26,643 --> 01:49:28,555
ผมขอชิปเลย ส่งชิปผมมา บลังก้า
1378
01:49:28,645 --> 01:49:31,558
บอกให้ส่งมา!
1379
01:49:31,648 --> 01:49:35,767
- ต้องไปแล้ว เดี๋ยวตกรถ
- ต้องพาหมาเดินเล่น
1380
01:49:35,861 --> 01:49:38,444
- โทษทีที่ทำเละ
- ไป ไป ไป ไป
1381
01:49:38,530 --> 01:49:41,648
ยินดีรู้จัก โชคดีนะน้อง
1382
01:49:47,164 --> 01:49:48,496
ทางนี้
1383
01:49:59,676 --> 01:50:00,792
ตาม
1384
01:50:15,109 --> 01:50:16,520
ทางนี้!
1385
01:50:22,366 --> 01:50:24,403
มาเร็ว จิลล์ มาเร็ว!
1386
01:50:34,294 --> 01:50:36,911
ไปทางนั้น ส่งชิปมาเร็ว ต้องแยกกันหนี
1387
01:50:37,005 --> 01:50:39,873
ส่งชิปมา เจอกันที่ฟ็อกซ์
1388
01:50:45,931 --> 01:50:47,547
เร็ว เร็ว เร็ว เร็ว!
1389
01:50:58,485 --> 01:51:00,192
มาเร็ว มาเร็ว
1390
01:51:03,240 --> 01:51:04,856
หลบ หลบ หลบ!
1391
01:51:08,996 --> 01:51:10,282
เร็ว
1392
01:51:11,415 --> 01:51:13,031
ไปเร็ว ทางนี้!
1393
01:51:24,970 --> 01:51:26,836
โล่งแล้ว มา
1394
01:51:34,897 --> 01:51:37,435
ออกเลย ออกเลย ออกเลย! สนามบิน!
1395
01:51:55,959 --> 01:51:57,621
จากนั้นก็ ไม่เจอมิคกี้ โรซ่าอีกเลย
1396
01:52:02,633 --> 01:52:03,965
เอาแล้ว
1397
01:52:05,010 --> 01:52:07,297
แต่ตอนนี้ชักอยากจะเจอแล้ว
1398
01:52:08,347 --> 01:52:10,839
และนายก็ต้องเป็นคนพามันมา
1399
01:52:15,103 --> 01:52:17,561
ผมไม่ได้อยู่กับมิคกี้แล้ว
1400
01:52:20,525 --> 01:52:21,982
ไม่เอาน่าไอ้หนู
1401
01:52:23,820 --> 01:52:27,609
หน้านายอยู่ในฐานข้อมูลแล้ว
ที่นี่นายจบแล้วละ
1402
01:52:28,617 --> 01:52:30,574
แต่ฉันจะให้คืนนึง
1403
01:52:30,661 --> 01:52:33,745
รับประกันว่า จะไม่มีใครไปกวน
1404
01:52:34,623 --> 01:52:38,412
เชิญถล่มเจ้ามือได้ ได้เท่าไหร่เอาไปเลย
1405
01:52:41,463 --> 01:52:42,670
ฟังนะ
1406
01:52:44,216 --> 01:52:45,707
ฉันชื่อโคล
1407
01:52:47,261 --> 01:52:49,503
โคล วิลเลียมส์ ฝ่ายคุ้มกันการเสีย
1408
01:52:49,680 --> 01:52:52,138
นายแค่พามิคกี้ โรซ่ามา
1409
01:52:53,392 --> 01:52:55,475
ที่เหลือปล่อยฉันเอง
1410
01:52:57,980 --> 01:53:00,939
ไอ้เวรตะไลเอ๊ย
1411
01:53:43,567 --> 01:53:45,354
นี่นายเป็นใคร?
1412
01:54:08,175 --> 01:54:11,384
เบ็น เก่งมาก
1413
01:54:12,429 --> 01:54:17,515
เดี๋ยวฉันจะไปคุยกับอาจารย์ให้ เรื่อง MIT
1414
01:54:17,684 --> 01:54:19,801
รับรองเคลียร์ได้
1415
01:54:21,355 --> 01:54:22,937
จบแค่นี้
1416
01:54:24,358 --> 01:54:27,146
- จบแค่นี้
- ก็ดี
1417
01:54:28,111 --> 01:54:29,818
อ้อ เดี๋ยว ดร.แคมพ์เบล
1418
01:54:31,114 --> 01:54:34,107
พอดีงานที่ฉันทำนี่ ไม่มีบำนาญ
1419
01:54:34,451 --> 01:54:36,363
ตอนนี้มีโปรแกรมคอมฯ มาทำแทน
1420
01:54:36,453 --> 01:54:40,367
ฉันก็ไล่ล่าเจ้ามิคกี้ โรซ่านี่มาซะ
นานจนเอียน
1421
01:54:41,583 --> 01:54:43,870
คงจะได้ฤกษ์วางมือ
1422
01:54:45,754 --> 01:54:47,245
ทิ้งกระเป๋านั่นไว้
1423
01:54:49,299 --> 01:54:51,586
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
1424
01:54:51,676 --> 01:54:56,216
ผมต้องใช้เงินนี่ คุณไม่รู้
กว่าจะได้มา ยากแค่ไหน
1425
01:54:56,306 --> 01:55:01,301
รู้สิไอ้หนู แต่ชีวิตนี้
เธออยากได้อะไร ก็คิดหาทางได้
1426
01:55:01,395 --> 01:55:03,136
ออกจะฉลาด
1427
01:55:04,689 --> 01:55:09,275
ฉะนั้น ทิ้งถุงชิปไว้นี่
1428
01:55:14,282 --> 01:55:18,902
เบ็น ให้ไปเถอะ ให้เขาไป
ช่างมันเถอะ ส่งให้เขาไป
1429
01:55:27,712 --> 01:55:29,544
ว่าแล้วว่านายฉลาด
1430
01:55:48,358 --> 01:55:51,101
ผมได้คะแนน SAT 1590 คะแนน
1431
01:55:51,194 --> 01:55:53,311
คะแนนเอ็มแค็ทส์ได้ 44
1432
01:55:53,780 --> 01:55:56,944
จบจาก MIT มาด้วยเกรดเฉลี่ย 4.00
1433
01:55:57,033 --> 01:55:59,525
คิดว่าวางแผนชีวิตมาดีแล้ว
1434
01:56:01,371 --> 01:56:02,487
แต่แล้วก็นึกได้
1435
01:56:02,581 --> 01:56:06,074
ถึงคำของ อ.ที่สอนสมการเส้นโค้ง
1436
01:56:06,585 --> 01:56:09,874
จงคำนวณจากตัวแปรที่เปลี่ยนไปเสมอ
1437
01:56:11,631 --> 01:56:13,213
หวัดดี มิคกี้
1438
01:56:14,885 --> 01:56:16,717
นี่ ฉันมีตังค์อยู่ที่บอสตัน แสนนึง
1439
01:56:16,803 --> 01:56:18,840
ยกให้เลย แค่ปล่อยผม ผมจะไป
1440
01:56:18,930 --> 01:56:22,048
ฉันไม่อยากได้เงินนายหรอกมิคกี้ ไม่เอา
1441
01:56:27,814 --> 01:56:30,648
แต่ฉันรู้จักคนที่เขาน่าจะสนใจ
1442
01:56:30,984 --> 01:56:35,103
คนนี้คิดเลขเก่งเหมือนกัน
มาจากสรรพากร
1443
01:56:43,914 --> 01:56:45,997
ผมทำไม่ดีกับเพื่อนซี้
1444
01:56:46,625 --> 01:56:51,586
แต่กลายเป็นว่า
พวกมันก็เก่งเลขพื้นๆ กันใช่ย่อย
1445
01:57:17,405 --> 01:57:19,988
ผมได้สาวสวยที่สุดใน ร.ร.
1446
01:57:23,453 --> 01:57:26,070
โดนซ้อมโดยนักเลงเวกัสรุ่นดึก
1447
01:57:26,164 --> 01:57:29,407
ผู้ที่ทำใจลำบาก กับการต้องตกงาน
1448
01:57:30,669 --> 01:57:34,458
แต่ผมก็ ได้ช่วยเขา จนเขาได้มีบำนาญกิน
1449
01:57:37,801 --> 01:57:40,635
และก็ยังโกหกแม่ตัวเอง
1450
01:57:41,096 --> 01:57:44,806
แต่ผมก็สารภาพผิดแล้วซึ่ง
แม่ก็ยังรักผมเหมือนเดิม
1451
01:58:01,324 --> 01:58:04,613
สรุปตอนเรียนปี 3 ผมเข้าแก๊งนับไพ่
1452
01:58:04,995 --> 01:58:07,157
เรียนรู้จนกลายเป็นเซียน
1453
01:58:07,372 --> 01:58:10,456
บินไปปล่อยทีเด็ดที่เวกัส 17 รอบ
1454
01:58:12,586 --> 01:58:16,170
นับไพ่จนทำเงินได้
หลายต่อหลายแสนเหรียญ
1455
01:58:17,173 --> 01:58:19,756
แต่แล้วก็โดนฉกไปจนไม่เหลือ
1456
01:58:20,677 --> 01:58:21,838
ถึง 2 ครั้ง
1457
01:58:23,138 --> 01:58:27,257
ประสบการณ์ชีวิตผมเป็นไงครับ ศ.?
ทึ่งรึยัง?
1458
01:58:28,393 --> 01:58:30,976
พุ่งเข้าตากรรมการ พอมั้ยครับ?
1459
01:58:38,903 --> 01:58:40,019
บทบรรยายไทย โดย ศักดิ์สิทธิ์ แสงพราย