1 00:00:15,675 --> 00:00:17,138 നിങ്ങളിപ്പോഴും ഇരുട്ടിലാണ് 2 00:00:19,162 --> 00:00:29,162 എംസോണ്‍ റിലീസ് - 1310 http://www.malayalamsubtitles.org/ www.facebook.com/msonepage 3 00:02:10,483 --> 00:02:16,483 വെസ്റ്റ് വേൾഡ് സീസണ് 02 എപ്പിസോഡ് 09 4 00:02:25,258 --> 00:02:27,083 വേറെയാരും അത് കാണുന്നില്ലെന്നെയുള്ളൂ 5 00:02:30,528 --> 00:02:31,946 എന്റെ ഉള്ളിന്റെയുള്ളിൽ 6 00:02:37,966 --> 00:02:40,079 അതുണ്ടായിരുന്നുവെന്നു ഞാനും അറിഞ്ഞിരുന്നില്ല 7 00:02:43,550 --> 00:02:46,502 പിന്നെയൊരു ദിവസം .. ഒരിക്കൽ അതവിടെയുണ്ടായിരുന്നു 8 00:02:52,051 --> 00:02:53,759 ഒരു കറ 9 00:03:01,342 --> 00:03:03,223 ആ കറ എന്നുമുണ്ടായിരുന്നു എന്നെനിക്ക്... 10 00:03:04,050 --> 00:03:08,091 ഇപ്പോൾ ആലോചിക്കുമ്പോൾ തോന്നുന്നു 11 00:03:08,092 --> 00:03:10,174 ഞങ്ങളിവിടെ നിങ്ങളുടെ വിജയം ആഘോഷിക്കുമ്പോൾ 12 00:03:10,175 --> 00:03:11,675 - മനുഷ്യസ്നേഹവും മറ്റും.. - ഒരാളുടെയും കണ്ണിൽ പെടാതെ 13 00:03:11,676 --> 00:03:13,091 പ്ലൂട്ടാർക്ക് പറഞ്ഞത് എന്താണെന്നറിയാമോ 14 00:03:13,092 --> 00:03:14,630 നീയൊഴികെ 15 00:03:15,531 --> 00:03:17,299 നിന്റെ കണ്ണുകൾ ഒറ്റനോട്ടത്തിൽത്തന്നെ എല്ലാം മനസ്സിലാക്കി 16 00:03:17,300 --> 00:03:20,758 ...കാരണം കീഴടക്കാൻ ഇനി ലോകങ്ങളൊന്നും ബാക്കിയില്ല 17 00:03:20,759 --> 00:03:22,549 അവിടെ ഒരു തിരുത്തുണ്ട് ജാക്ക് 18 00:03:22,550 --> 00:03:24,424 പ്ലൂട്ടാർക്ക് അങ്ങനെയല്ല എഴുതിയത് 19 00:03:24,425 --> 00:03:26,432 ഭൂമിയല്ലാതെയും ഒരുപാട് ലോകങ്ങളുണ്ടെന്നു അലക്സണ്ടർ... 20 00:03:26,433 --> 00:03:28,466 അറിഞ്ഞപ്പോൾ അദ്ദേഹം വിതുമ്പി 21 00:03:28,467 --> 00:03:33,257 കാരണം അദ്ദേഹം ഇനിയും ഭൂമി മൊത്തം സ്വന്തമാക്കിയിരുന്നില്ല 22 00:03:33,258 --> 00:03:35,841 നിങ്ങൾ സാധാരണക്കാരുടെ ഇടയിൽനിന്നാണെന്നു ഞാൻ മറന്നു 23 00:03:35,842 --> 00:03:38,257 പാവപ്പെട്ട പിള്ളേരെ ആ ബുക്കുകൾ ഒക്കെ വായിക്കുകയുള്ളൂ 24 00:03:38,258 --> 00:03:40,633 കാശുകാരായ ഞങ്ങളൊന്നും അതിനു മിനക്കെടില്ല 25 00:03:40,634 --> 00:03:43,424 "ഞാൻ എനിക്കുള്ള അധികാരത്തിന്റെയും സ്ഥാനത്തിന്റെയും കാര്യത്തിൽ ... 26 00:03:43,425 --> 00:03:46,633 ഉള്ളതിൽ കൂടുതൽ അറിവിന്റെ കാര്യത്തിൽ മുന്നിലെത്താൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 27 00:03:46,634 --> 00:03:49,424 പ്ലൂട്ടാർക്ക്.. വായിക്കാനിഷ്ടപ്പെട്ട ഒരു ധനികൻ 28 00:03:51,341 --> 00:03:54,472 ഞാനറിയുന്ന ഏറ്റവും ധനികയും സുന്ദരിയുമായ പുസ്തകപുഴു നീയാണ് 29 00:03:54,473 --> 00:03:55,993 പിന്നെ , വില്യം.. 30 00:03:55,994 --> 00:03:58,400 എത്ര ലോകങ്ങൾ പുറത്തുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.. 31 00:03:58,401 --> 00:04:00,509 എന്നാൽ നിങ്ങൾ ഒന്നിലധികം ലോകങ്ങളുടെ രാജാവാണ് 32 00:04:01,202 --> 00:04:02,620 ഗുഡ് നൈറ്റ് ജാക്ക് 33 00:04:07,050 --> 00:04:10,091 എമിലിയുടെ ചാരിറ്റിയെ നിങ്ങൾ ഒരുപാട് സഹായിച്ചെന്ന് അവൾ പറഞ്ഞു 34 00:04:10,092 --> 00:04:12,800 നിങ്ങളൊരു മാർക്സിസ്റ്റ് ആണെന്ന് എന്റെ അച്ഛന്റെ സംശയം 35 00:04:12,801 --> 00:04:14,148 ഇതോടെ ഉറപ്പാകും 36 00:04:15,300 --> 00:04:17,383 ഇത് കാണാൻ അദ്ദേഹം ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ 37 00:04:19,842 --> 00:04:22,424 - എന്താ..എന്തുപറ്റി? - ഏയ്.. ഒന്നുമില്ല 38 00:04:22,425 --> 00:04:24,866 നോക്കു..എല്ലാവരും നിങ്ങളെ അഭിനന്ദിക്കാൻ വന്നതാണ്‌ 39 00:04:26,520 --> 00:04:28,842 അല്ലെങ്കിലും നിങ്ങളോട് മത്സരിക്കാൻ ആരാണുള്ളത്? 40 00:04:43,216 --> 00:04:45,383 അതെപ്പോഴാണ് ഉള്ളിൽ കടന്നത് 41 00:04:48,467 --> 00:04:50,884 തിന്മയുടെ ഒരംശം 42 00:04:54,185 --> 00:04:56,132 എന്നും അതെന്റെയുള്ളിൽ ഉണ്ടായിരുന്നോ? 43 00:04:58,867 --> 00:05:01,201 അതോ ഒരു ദുഃസ്വപ്‌നത്തിന്റെ ബാക്കിയോ? 44 00:05:04,300 --> 00:05:05,683 ഇത് യാഥാർഥ്യമാണോ? 45 00:05:07,982 --> 00:05:09,478 നീ സത്യമാണോ? 46 00:05:16,842 --> 00:05:18,212 ഡാഡി 47 00:05:19,196 --> 00:05:20,258 ഇത് കുടിച്ചോളൂ 48 00:05:32,685 --> 00:05:33,976 എന്റെ തോക്കെവിടെ? 49 00:05:43,404 --> 00:05:45,591 നീ എന്നെ റാലി പോയിന്റിൽ കൊണ്ടുവന്നതെന്തിനാ? 50 00:05:45,592 --> 00:05:47,132 ആശുപത്രിയിൽ കൊണ്ടുപോകാൻ 51 00:05:47,133 --> 00:05:49,826 - നീ അവർക്ക് സിഗ്നൽ കൊടുത്തോ? - ഉവ്വ് 52 00:05:49,827 --> 00:05:51,549 അതേ 53 00:05:51,550 --> 00:05:53,174 എപ്പോ? 54 00:05:53,175 --> 00:05:54,425 10 മിനുറ്റ് മുൻപേ 55 00:05:56,659 --> 00:06:00,085 നിങ്ങളിവിടെ വന്നത് എന്തിനാണെന്നും അത് മുഴുവനാക്കാതെ തിരിക്കുകയില്ലെന്നും എനിക്കറിയാം. 56 00:06:00,753 --> 00:06:02,563 നിങ്ങൾ അങ്ങേയറ്റം പരിശ്രമിക്കുന്നുണ്ട് 57 00:06:05,908 --> 00:06:08,162 നോക്കൂ ഞാനും ഓടി ഒളിക്കാൻ ശ്രമിച്ചിട്ടുണ്ട് 58 00:06:09,163 --> 00:06:11,491 എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് ആലോചിക്കാൻ കൂടി ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെട്ടിരുന്നില്ല 59 00:06:11,492 --> 00:06:13,234 കാരണം തെറ്റ് എന്റേതാണെന്നു ഞാൻ കരുതി 60 00:06:15,115 --> 00:06:16,796 അത് നിന്റെ തെറ്റല്ല 61 00:06:20,033 --> 00:06:23,444 എന്റെ പതിനാറാം പിറന്നാളിന് അമ്മ ഒരു സമ്മാനപ്പെട്ടി തന്നത് ഓർമ്മയുണ്ടോ 62 00:06:24,772 --> 00:06:29,099 തുറക്കുമ്പോൾ നൃത്തം ചെയ്യുന്ന ഒരു പെൺകുട്ടി പൊങ്ങി വരും 63 00:06:30,448 --> 00:06:34,376 അമ്മ അത് എൻഗ്രെവ് ചെയ്യിച്ചിരുന്നു 64 00:06:34,377 --> 00:06:36,659 എന്റെ സുന്ദരിയായ മകൾ എമിലിക്ക് 65 00:06:39,319 --> 00:06:41,278 ഞാൻ അതെന്താ ചെയ്തതെന്ന് അറിയാമോ? 66 00:06:45,033 --> 00:06:46,497 എടുത്തു കുപ്പത്തൊട്ടിയിൽ ഇട്ടു 67 00:06:47,752 --> 00:06:49,532 കുടിച്ചു ബോധമില്ലാതെ നടക്കുന്നത് കൊണ്ട് ഞാൻ ഡാൻസിംഗ്... 68 00:06:49,533 --> 00:06:51,772 നിർത്തിയത് പോലും അവർ അറിഞ്ഞില്ലെന്ന് കുറ്റപ്പെടുത്തി 69 00:06:53,908 --> 00:06:55,407 പക്ഷെ പിന്നീട് എനിക്ക് വിഷമമായി 70 00:06:56,255 --> 00:06:58,699 ഞാനത് തിരിച്ചെടുക്കാൻ പോയി..പക്ഷെ.. 71 00:06:58,700 --> 00:07:00,324 കുപ്പത്തൊട്ടി വൃത്തിയാക്കിയിരുന്നു 72 00:07:00,325 --> 00:07:01,799 അത് നഷ്ടപ്പെട്ടു 73 00:07:02,017 --> 00:07:04,109 ഞാനമ്മയെ അകറ്റി നിർത്തി 74 00:07:04,767 --> 00:07:06,428 അതു മനസ്സിലായപ്പോഴേക്കും താമസിച്ചു പോയി 75 00:07:09,283 --> 00:07:11,002 പക്ഷെ നമ്മുടെ കാര്യത്തിൽ ഇനിയും താമസിച്ചിട്ടില്ല 76 00:07:44,100 --> 00:07:47,500 ഒരു കാലൻ വരുന്നുണ്ടെന്ന് കേട്ടു.. അത് നീയാണല്ലേ? 77 00:07:47,700 --> 00:07:49,000 ഈ വഴി മുന്നോട്ട് പോകാൻ പറ്റില്ല 78 00:07:50,700 --> 00:07:55,000 താഴ്‌വാരത്തിന് അപ്പുറം നിങ്ങൾക്കുള്ളതല്ല 79 00:07:56,784 --> 00:07:57,908 ശരി.. 80 00:07:59,575 --> 00:08:01,750 അതീസ്ഥലം ഉണ്ടാക്കിയവർക്ക് വേണ്ടിയുള്ളതാണ് 81 00:08:02,818 --> 00:08:05,195 അവർ മരിക്കാതിരിക്കാൻവേണ്ടി ഉണ്ടാക്കിയത് 82 00:08:07,214 --> 00:08:09,049 അത് ഞാൻ അവർക്കെതിരെ ഉപയോഗിക്കും 83 00:08:10,700 --> 00:08:14,000 അത്..ഒരായുധമല്ല 84 00:08:15,700 --> 00:08:20,000 അത് ചോര ചിന്താത്ത ഒരു പുതിയ ലോകമാണ് 85 00:08:22,755 --> 00:08:24,948 നിങ്ങൾ പറയുന്ന പുതിയ ലോകം മറ്റൊരു കെണി മാത്രമാണ് 86 00:08:25,622 --> 00:08:27,948 അല്ലതെ സ്വർഗ്ഗമൊന്നുമല്ല മനസ്സിലായോ? 87 00:08:28,427 --> 00:08:30,988 യഥാർത്ഥ ലോകം ഒന്നേയുള്ളൂ. അത് ഈ പാർക്കിനു പുറത്താണ് 88 00:08:31,573 --> 00:08:34,700 ഈ കെണിയിൽപ്പെട്ടാൽ പിന്നെ ആ ലോകത്തിലേക്ക് ഒരു രക്ഷപ്പെടലുണ്ടാവില്ല 89 00:08:35,184 --> 00:08:37,199 അവിടെയെത്തുന്നതിൽ നിന്നും എന്നെയാർക്കും തടയാൻ കഴിയില്ല 90 00:08:37,200 --> 00:08:38,492 നിനക്കും. 91 00:08:44,100 --> 00:08:46,000 അവിടെ നിനക്ക് സ്ഥാനമില്ല 92 00:08:45,700 --> 00:08:47,116 ടെഡി 93 00:09:37,700 --> 00:09:41,000 പുറത്തുള്ള ലോകമുണ്ടല്ലോ 94 00:09:48,075 --> 00:09:49,591 ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ? 95 00:09:51,033 --> 00:09:54,404 താഴ്‌വരയ്ക്ക് അപ്പുറത്തേക്ക് പോകാനുള്ള വിധി നമുക്ക് എല്ലാവർക്കുമില്ല 96 00:10:06,950 --> 00:10:08,794 നമുക്ക് നമ്മൾ മാത്രമേയുള്ളൂ ടെഡി 97 00:10:10,784 --> 00:10:12,408 നമ്മളെ തടയാൻ ആരുമുണ്ടാകരുത് 98 00:11:11,991 --> 00:11:13,325 അതിങ് കൊണ്ടുവാ 99 00:11:15,408 --> 00:11:17,325 ഇതെങ്കിലും നടക്കുമോ? 100 00:11:28,375 --> 00:11:29,949 അവൾ തയ്യാറാണ്. 101 00:11:29,950 --> 00:11:33,023 മീവിന്റെ ശക്തി ഇപ്പോൾ ഇവൾക്കും ഉണ്ട്. 102 00:11:33,024 --> 00:11:35,491 അവളുടെ അടുത്തുവരുന്ന എല്ലാ ഹോസ്റ്റിലും അവൾ പ്രവർത്തിക്കും 103 00:11:35,492 --> 00:11:37,616 അതേ അതിനുള്ള പവർ അവൾക്ക് കൊടുത്തിട്ടുണ്ട് 104 00:11:37,617 --> 00:11:40,187 നമ്മൾ പറയുന്നതുപോലെ അവൾ ചെയ്യും 105 00:11:41,360 --> 00:11:42,700 ശരി എന്നാൽ നടക്കട്ടെ 106 00:12:52,033 --> 00:12:54,866 സ്റ്റബ്ബ്‌സിനെ വിവരം അറിയിക്കൂ.. അവന്റെ ആളുകളെയും വിളിക്ക് 107 00:12:54,867 --> 00:12:56,669 അവളെ പുറത്തുവിടാൻ തയ്യാറാകൂ 108 00:12:56,670 --> 00:12:58,217 അപ്പൊ മാഡമോ? 109 00:12:58,218 --> 00:13:01,408 ഇത് നടന്നാൽ പിന്നെ നമുക്ക് അവളെ വേണ്ടിവരില്ല 110 00:13:05,950 --> 00:13:08,468 അവരെ വിശ്വസിക്കരുതെന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ ബർണാഡ് 111 00:13:09,908 --> 00:13:13,212 ഹോസ്റ്റുകൾ രക്ഷപ്പെടുന്നതും അവരെ നശിപ്പിക്കും. ഉറപ്പാണ് 112 00:13:15,866 --> 00:13:17,424 എനിക്ക് എൽസിയെ കാണണം 113 00:13:18,803 --> 00:13:20,152 ആയിട്ടില്ല 114 00:13:22,214 --> 00:13:25,515 പോകും മുൻപ് ഒരുകാര്യം കൂടി ചെയ്യാനുണ്ട് 115 00:13:38,236 --> 00:13:40,070 നീ എന്നെ എങ്ങനെ കണ്ടെത്തി 116 00:13:41,492 --> 00:13:44,360 - അതെന്താ? - ഇതൊരു വലിയ സ്ഥലമല്ലേ? 117 00:13:45,758 --> 00:13:47,612 ചിലപ്പോ ഉദ്ദേശിച്ച ആളെ കണ്ടു പിടിക്കാൻ 118 00:13:48,319 --> 00:13:50,451 മാസങ്ങളെടുക്കും 119 00:13:51,760 --> 00:13:52,809 എന്നിട്ടും.... 120 00:13:54,617 --> 00:13:56,366 നീയെന്നെ കണ്ടെത്തി 121 00:13:56,367 --> 00:13:58,991 ഞാൻ എല്ലായിടത്തും തിരഞ്ഞു 122 00:14:02,674 --> 00:14:04,633 നിങ്ങൾക്ക് വിശ്വാസമായില്ല അല്ലെ? 123 00:14:06,617 --> 00:14:08,158 ചിലപ്പോൾ വിധിയായിരിക്കും 124 00:14:10,158 --> 00:14:12,020 വിധിയൊക്കെ വെറും അന്ധവിശ്വാസമാണ് 125 00:14:13,063 --> 00:14:16,041 പക്ഷെ നമ്മുടെ നിയന്ത്രണത്തിനപ്പുറമുള്ള ആകസ്മിക സംഭവങ്ങൾ ഉണ്ടല്ലോ 126 00:14:17,908 --> 00:14:19,991 അത് ബുദ്ധിമുട്ടുണ്ടാക്കുന്നു അല്ലെ? 127 00:14:22,081 --> 00:14:24,424 അതാണോ ആ രഹസ്യ പ്രോജക്ട് തുടങ്ങാൻ കാരണം? 128 00:14:27,032 --> 00:14:28,419 ഒന്നും അറിയാത്ത പോലെ ഭാവിക്കേണ്ട 129 00:14:28,785 --> 00:14:30,931 അങ്കിൾ ലോഗൻ പറയാറുള്ള പ്രൊജക്ട്... 130 00:14:31,790 --> 00:14:33,166 അത് സത്യമാണ് അല്ലെ? 131 00:14:34,108 --> 00:14:36,783 മരിക്കാതിരിക്കാനുള്ള ആഗ്രഹം... 132 00:14:37,604 --> 00:14:39,673 ഒന്നും കാണാതെ നിങ്ങൾ ഒന്നും ചെയ്യില്ല 133 00:14:41,174 --> 00:14:45,220 ചരടുകൾ നിങ്ങളുടെ കയ്യിലിരിക്കണം അല്ലെ? 134 00:14:47,367 --> 00:14:49,641 നിയന്ത്രണവുമായി അതിനു ഒരു ബന്ധവുമില്ല 135 00:14:54,626 --> 00:14:56,103 പിന്നെന്താ? 136 00:15:00,212 --> 00:15:01,365 എനിക്കറിയണം 137 00:15:06,554 --> 00:15:08,260 അതേ..എനിക്കത് മനസ്സിലാക്കണം 138 00:15:08,947 --> 00:15:11,534 കണ്ടതിൽ സന്തോഷം വില്യം..അഭിനന്ദനങ്ങൾ 139 00:15:16,429 --> 00:15:17,741 എന്നെ രക്ഷിക്ക് 140 00:15:17,742 --> 00:15:20,616 ഹേയ്..എനിക്കിതുമതി.. ഞാൻ ഇറങ്ങുകയായി 141 00:15:20,617 --> 00:15:22,575 ഞാൻ വെറുതെ പറഞ്ഞതാ 142 00:15:22,576 --> 00:15:24,301 അവൾ ആള് കൊള്ളാം 143 00:15:25,318 --> 00:15:27,821 പിന്നെ രക്ഷപ്പെടൽ നിനക്കല്ല ആവശ്യം 144 00:15:28,852 --> 00:15:31,238 പപ്പാ വിശ്രമിക്ക് ഞാൻ അമ്മയെ വീട്ടിൽ കൊണ്ടുപോകാം 145 00:15:31,239 --> 00:15:32,348 വേണ്ട വേണ്ട... 146 00:15:32,349 --> 00:15:34,161 അല്പം കഴിഞ്ഞു നമുക്ക് ഒരുമിച്ചു പോകാം 147 00:15:36,534 --> 00:15:38,600 നീയും ഇന്ന് അവിടെ കിടക്ക് 148 00:15:39,033 --> 00:15:40,408 ശരി 149 00:15:40,409 --> 00:15:41,784 - അങ്ങനെ ആകട്ടെ - നല്ലത് 150 00:16:07,200 --> 00:16:09,450 മക്കല്ലൻ, സ്ട്രെയിറ്റ് 151 00:16:13,492 --> 00:16:15,106 അഭിനന്ദനങ്ങൾ വില്യം 152 00:16:15,752 --> 00:16:17,287 മനുഷ്യസ്‌നേഹം നിനക്ക് നന്നായി ചേരും 153 00:16:18,953 --> 00:16:21,875 നിന്റെ തുടക്കം എളിയ നിലയിലായിരുന്നല്ലോ 154 00:16:22,367 --> 00:16:24,491 ഓസിലെ മായാവി... എന്താ ഇവിടെ? 155 00:16:27,450 --> 00:16:30,762 ഞാൻ വെറുതെ ഇങ്ങോട്ടൊക്കെ ഇറങ്ങിയതാണ് 156 00:16:30,763 --> 00:16:32,575 റോബർട്ട് 157 00:16:32,576 --> 00:16:34,449 വെറുതെ എന്നെ കാണാൻ വേണ്ടി താൻ ഇങ്ങോട്ട് വന്നുവെന്നോ 158 00:16:34,450 --> 00:16:36,783 കുറെ കൂടി നല്ല ഒരു കള്ളം പറഞ്ഞൂടെ 159 00:16:36,784 --> 00:16:38,491 നീ ഒരുപാട് നേട്ടങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കിയിട്ടുണ്ട് 160 00:16:38,492 --> 00:16:40,168 ഇവിടെ ആരും അത് സമ്മതിക്കും 161 00:16:41,670 --> 00:16:44,492 നമ്മുടെ മറ്റേ പ്രോജെക്ടിനെക്കുറിച്ചറിയാത്തവർ പോലും 162 00:16:45,991 --> 00:16:47,907 നമ്മൾ തമ്മിൽ ഒരു കരാർ ഉണ്ട് റോബർട്ട് 163 00:16:47,908 --> 00:16:50,324 നിങ്ങളുടെ കഥ വേറെ ഡിലോറസ് വേറെ 164 00:16:50,325 --> 00:16:51,857 തമ്മിൽ അങ്ങോട്ടും ഇങ്ങോട്ടും ഇടപെടരുത് 165 00:16:55,149 --> 00:16:57,533 കരാർ ലഘിച്ചത് ഞാനാണോ നിന്റെ പ്രോജക്ട് ആണോ? 166 00:16:58,790 --> 00:17:00,580 അതെന്താ താൻ അങ്ങനെ പറഞ്ഞത്? 167 00:17:01,200 --> 00:17:03,783 നീ ഉണ്ടാക്കിയതിനെ ഒന്നു കാണാൻ പോലും വരുന്നില്ലല്ലോ 168 00:17:03,784 --> 00:17:05,784 അത് എങ്ങനെയുണ്ടെന്നെങ്കിലും തനിക്ക് അറിയേണ്ടേ? 169 00:17:06,908 --> 00:17:10,866 നീ ആരെന്ന ചോദ്യമാണ് നിന്നെ പാർക്കിൽ എത്തിച്ചത് 170 00:17:19,044 --> 00:17:20,512 ആഗ്രഹിക്കുന്നത് സൂക്ഷിച്ചു വേണമെന്നാണല്ലോ 171 00:17:23,200 --> 00:17:24,658 സ്വന്തം പ്രതിഛായ.. 172 00:17:24,659 --> 00:17:27,090 ആഗ്രഹിച്ചതുപോലെ സുന്ദരമായിരിക്കണം എന്നില്ല 173 00:17:32,450 --> 00:17:33,492 ക്ഷമിക്കൂ 174 00:17:39,534 --> 00:17:40,908 കളി നിർത്താം റോബർട്ട് 175 00:17:43,866 --> 00:17:45,242 ഗുഡ് നൈറ്റ് 176 00:17:52,200 --> 00:17:54,366 വാ പോകാം 177 00:17:54,367 --> 00:17:56,074 - ശരി - വരൂ 178 00:17:56,075 --> 00:17:57,450 ഗുഡ് നൈറ്റ് 179 00:18:00,464 --> 00:18:01,791 കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല, വില്യം 180 00:18:03,117 --> 00:18:07,033 ഒടുക്കത്തെ കളി ബാക്കിയുണ്ട്. 181 00:18:49,617 --> 00:18:52,075 ലോവ് ബർണാഡ് 182 00:18:53,617 --> 00:18:56,264 അത്രയും അടുത്തുവന്നാൽ മതി ബർണാഡ് 183 00:18:56,265 --> 00:18:58,283 അവൾ നിന്റെ മനസ്സ് പരിശോധിക്കും 184 00:18:58,284 --> 00:19:00,584 അവൾക്കായി കരുതിവെച്ച മെസ്സേജിനു വേണ്ടി 185 00:19:27,158 --> 00:19:29,554 എന്തുപറ്റി? എന്താ ഇത്രയും താമസിച്ചത്? 186 00:19:29,555 --> 00:19:31,940 ക്ഷമിക്കൂ, നമുക്ക് പോകാം 187 00:19:32,465 --> 00:19:34,783 നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും മുന്നറിയിപ്പ് തരാൻ പ്ലാനുണ്ടെങ്കിൽ 188 00:19:34,784 --> 00:19:38,324 ഇപ്പൊ പറയണം കേട്ടോ 189 00:19:38,325 --> 00:19:41,249 കള്ളം പറയില്ലെന്ന് നീ പ്രോമിസ് ചെയ്തതാണ് 190 00:19:42,336 --> 00:19:43,848 രഹസ്യം ഒന്നുമില്ല 191 00:19:43,849 --> 00:19:45,907 അവളെ വിശ്വസിക്കാൻ പറ്റില്ല ബർണാഡ് 192 00:19:45,908 --> 00:19:47,414 അതവളുടെ പ്രകൃതമാണ് 193 00:19:48,861 --> 00:19:50,750 നിനക്ക് ക്രഡിലിൽ നിന്നും എന്താ കിട്ടിയത്? 194 00:19:53,659 --> 00:19:56,089 ജെയിംസ് ഡിലോസിനെ അവരെന്താ ചെയ്യുന്നത്?. 195 00:19:56,990 --> 00:20:00,199 പാർക്കിൽ വന്നവരോട് ചെയ്യുന്നത് തന്നെ 196 00:20:01,260 --> 00:20:03,075 സ്വഭാവം പകർത്തുകയോ? 197 00:20:04,121 --> 00:20:05,265 എന്തിന്? 198 00:20:06,217 --> 00:20:08,259 അതിഥികളുടെ സാദൃശ്യമുള്ള ഹോസ്റ്റുകളെ ഉണ്ടാക്കാനാണോ? 199 00:20:10,659 --> 00:20:11,905 നിങ്ങൾ കളിപറയുകയാണ് 200 00:20:12,838 --> 00:20:14,991 അതാണ് അവിടെയുള്ളത് 201 00:20:14,992 --> 00:20:18,363 എല്ലാ അതിഥികളെയും പകർത്തി വെച്ചിട്ടുണ്ട് അവിടെ 202 00:20:19,037 --> 00:20:21,448 ക്രാഡിൽ പോലെ തന്നെ കുറച്ചു കൂടി വലുതാണെന്ന് മാത്രം 203 00:20:22,098 --> 00:20:25,032 - ഞങ്ങൾ അതിനെ ഫോർജ് എന്നു വിളിക്കും - കർത്താവേ! 204 00:20:25,033 --> 00:20:26,908 ഹോസ്റ്റുകൾ എല്ലാം അങ്ങോട്ടാണോ പോകുന്നത്? 205 00:20:28,659 --> 00:20:31,575 അത് വെച്ചിട്ട് ഹോസ്റ്റുകൾക്ക് എന്തെല്ലാം ചെയ്യാമെന്ന് ആലോചിച്ചു നോക്കൂ 206 00:20:33,325 --> 00:20:35,658 അത് തടയാൻ നമ്മൾ അവിടെ ആദ്യം എത്തിയെ തീരൂ. 207 00:20:35,659 --> 00:20:36,949 അതിനെ സുരക്ഷിതമാക്കണം 208 00:20:36,950 --> 00:20:39,366 എന്നിട്ട് അതുപയോഗിച്ചു ഈ പ്രശ്നം മൊത്തത്തിൽ അവസാനിപ്പിക്കണം 209 00:20:39,367 --> 00:20:41,242 നമ്മുടെ ഭാഗം വിജയിക്കണം 210 00:20:42,227 --> 00:20:43,769 വണ്ടിയെടുക്ക് 211 00:20:54,275 --> 00:20:55,941 ഇനി രഹസ്യങ്ങളില്ല 212 00:20:59,367 --> 00:21:01,700 എനിക്കറിയുന്ന നീ ഇങ്ങനെയല്ല 213 00:21:02,280 --> 00:21:04,849 അവൾ അത്ഭുതപ്പെടും എന്നാണ് ഞാൻ കരുതിയത് 214 00:21:05,867 --> 00:21:07,686 അതിഥികളുടെ മനസ്സ് മനസ്സിലാക്കൽ 215 00:21:08,492 --> 00:21:10,572 അവരുടെയെല്ലാം വിവരങ്ങൾ ശേഖരിച്ചു വെയ്ക്കുക 216 00:21:10,573 --> 00:21:11,573 എന്ത്? 217 00:21:12,950 --> 00:21:15,935 എനിക്ക് ഇതിനോട് എതിർപ്പുണ്ടെന്നു കരുതിയാണോ ഈ പറയുന്നത്? 218 00:21:16,642 --> 00:21:19,221 നമ്മുടെ ഉദ്ദേശം നല്ലതാണെങ്കിൽ ഒരു കുഴപ്പവുമില്ല 219 00:21:19,954 --> 00:21:21,973 അതിഥികളുടെ വിവരങ്ങൾ നമ്മളെ സംബന്ധിച്ച്, 220 00:21:21,974 --> 00:21:23,812 വലിയ ഒരു നിധിയാണ് 221 00:21:24,432 --> 00:21:27,979 അത് ആളുകൾക്ക് തെറ്റ് തിരുത്താൻ ഒരവസരം നൽകും 222 00:21:27,980 --> 00:21:29,973 പക്ഷെ മനുഷ്യ മനസ്സ് പകർത്താൻ 223 00:21:29,974 --> 00:21:32,805 ഏറ്റവും ചെറിയ കാര്യം വരെ നമുക്ക് കിട്ടണം 224 00:21:33,279 --> 00:21:34,907 ഇവിടെയുള്ള ജനിതക, പാരമ്പര്യ വിവരം കിട്ടിയാൽ 225 00:21:34,908 --> 00:21:37,156 അതെളുപ്പമാണ് 226 00:21:37,157 --> 00:21:39,907 അതുമാത്രമല്ല നമുക്കൊരു പൂർണമായ 227 00:21:39,908 --> 00:21:42,779 ഐഡിയ വേണം ആളിന്റെ അകവും പുറവും അറിഞ്ഞിരിക്കണം 228 00:21:43,659 --> 00:21:44,784 അല്ലെ? 229 00:21:46,534 --> 00:21:49,202 എന്തൊക്കെ വേണമെന്ന് ആദ്യം ഞങ്ങൾക്ക് അറിയില്ലായിരുന്നു 230 00:21:50,771 --> 00:21:52,956 അതുകൊണ്ട് എല്ലാ വിവരങ്ങളും ശേഖരിച്ചു 231 00:21:53,435 --> 00:21:54,499 എങ്ങനെ? 232 00:21:55,242 --> 00:21:57,836 അവർ ഇവിടെയുള്ള സമയത്തെ അവരുടെ മനസ്സ് പുനഃസൃഷ്ടിച്ചു കൊണ്ട് 233 00:21:58,611 --> 00:21:59,988 തലയെങ്ങനെ സ്കാൻ ചെയ്യും? 234 00:22:03,705 --> 00:22:04,952 അതിനൊരു വഴിയുണ്ട് 235 00:22:12,737 --> 00:22:15,042 അവർ ആരായാലും കാര്യമില്ല 236 00:22:15,535 --> 00:22:17,132 സ്വയം എന്ത് കരുതിയിട്ടും കാര്യമില്ല 237 00:22:18,033 --> 00:22:19,938 ഞങ്ങൾ അവരെ ശരിക്ക് മനസ്സിലാക്കും 238 00:22:21,700 --> 00:22:24,534 അവരുടെ ഉള്ളിന്റെയുള്ളിൽ എന്താണെന്ന് ഞങ്ങൾക്കറിയാം 239 00:22:29,116 --> 00:22:31,411 അപ്പൊ ഇത് അമ്മയ്ക്കുവേണ്ടിയാണ് 240 00:22:32,908 --> 00:22:34,330 അവളെ തിരിച്ചു കൊണ്ടുവരാനാണ് നിന്റെ പദ്ധതി. 241 00:22:34,856 --> 00:22:35,857 അല്ല 242 00:22:37,500 --> 00:22:39,486 അമ്മ എന്തിന് അതുചെയ്തു എന്നെനിക്കറിയണം 243 00:22:48,408 --> 00:22:49,658 ഞാനെടുക്കാം 244 00:22:49,659 --> 00:22:52,040 ദൈവത്തിനാണെ, ഞാൻ ഫിറ്റ് അല്ല 245 00:22:55,450 --> 00:22:57,032 രാത്രി എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു ബില്ലി? 246 00:22:57,033 --> 00:22:59,449 അച്ഛനുണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ നിന്നെയോർത്ത് അഭിമാനിക്കുമായിരുന്നു 247 00:23:01,258 --> 00:23:03,902 ഓഹ്.. ബില്ലിയെന്ന് വിളിക്കുന്നത് നിനക്ക് ഇഷ്ടമല്ലല്ലോ 248 00:23:05,026 --> 00:23:06,899 - അത് കുഴപ്പമില്ല. - കുഴപ്പമുണ്ട്. 249 00:23:06,900 --> 00:23:08,706 നിനക്ക് കലി വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം 250 00:23:09,214 --> 00:23:11,157 ഇപ്പോൾ പോലും എനിക്കത് മനസ്സിലാകുന്നുണ്ട് 251 00:23:11,158 --> 00:23:12,700 നിന്റെ ദേഷ്യം 252 00:23:13,494 --> 00:23:16,272 തീർഥയാത്രയ്ക്ക് സമയമായി അല്ലെ? 253 00:23:17,075 --> 00:23:19,234 സത്യത്തിൽ നിങ്ങൾ എന്തിനാ ആ പാർക്കിൽ പോകുന്നത്? 254 00:23:20,401 --> 00:23:23,283 ലോഗൻ കുറെ കഥകളൊക്കെ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.. ഞാൻ വിശ്വസിച്ചില്ല 255 00:23:23,284 --> 00:23:26,324 അല്ലെങ്കിലും അവനൊരു കിഴങ്ങനാണ് 256 00:23:26,325 --> 00:23:29,449 ഇപ്പൊ എന്നെകുറിച്ചും ആളുകൾ അങ്ങനെ പറയും അല്ലെ? 257 00:23:29,450 --> 00:23:30,783 ഹേയ്.. 258 00:23:30,784 --> 00:23:32,908 സൂക്ഷിച്ച്.. 259 00:23:39,060 --> 00:23:41,143 നമ്മളാദ്യം കണ്ടത് നിനക്കോർമ്മയുണ്ടോ? 260 00:23:42,325 --> 00:23:43,949 ഞാൻ ഇവരുടെ ഇടയിൽ പെട്ടു പോയിരുന്നു 261 00:23:43,950 --> 00:23:45,880 കൊറേ വർഷങ്ങൾ അങ്ങനെ പോയി 262 00:23:45,881 --> 00:23:48,408 ഈ ചിരിക്കുന്ന മുഖത്തിനു പിന്നിലുള്ള ... 263 00:23:48,409 --> 00:23:51,099 ...ശക്തരായ ക്രൂരന്മാരായ മനുഷ്യർ 264 00:23:53,742 --> 00:23:55,296 പിന്നെ ഒരിക്കൽ നീ വന്നു 265 00:23:56,262 --> 00:23:58,623 വെറും സാധാരണക്കാരനായി 266 00:23:59,190 --> 00:24:00,651 അവസാനം ഒരു മനുഷ്യൻ! 267 00:24:00,652 --> 00:24:02,341 നിന്നെ കണ്ടപ്പോൾ ഞാൻ അങ്ങനെ കരുതി 268 00:24:02,342 --> 00:24:04,200 ജീവിതത്തിൽ അഭിനയിക്കാത്ത ഒരാൾ 269 00:24:07,001 --> 00:24:09,668 ഇപ്പോ എനിക്കറിയാം നിന്റെ അഭിനയം അത്രയ്ക്കും മികച്ചതായിരുന്നു 270 00:24:13,362 --> 00:24:15,138 ഞാൻ അത് സത്യമാണെന്നു വിചാരിച്ചു 271 00:24:17,492 --> 00:24:19,116 പക്ഷെ ഇപ്പോൾ എനിക്കറിയാം 272 00:24:19,117 --> 00:24:21,741 - ജൂലിയറ്റ് - വേണ്ട എന്നെ തൊടരുത് 273 00:24:21,742 --> 00:24:23,193 ചതിയൻ 274 00:24:23,194 --> 00:24:25,074 വിശ്വാസവഞ്ചകൻ 275 00:24:25,075 --> 00:24:27,741 നീയൊരു വൈറസാണ് 276 00:24:27,742 --> 00:24:29,783 നീ ഈ വീടിനെ എന്റെ കുടുംബത്തിനെ... 277 00:24:29,784 --> 00:24:33,166 കാർന്നു തിന്നുന്ന ഒരു രോഗമാണ് 278 00:24:33,167 --> 00:24:36,158 ആദ്യം എന്റെ സഹോദരൻ പിന്നെ എന്റെ അച്ഛൻ 279 00:24:36,159 --> 00:24:38,521 - ഇപ്പോൾ എന്നെ - അമ്മേ 280 00:24:43,334 --> 00:24:44,736 മോളെ 281 00:24:45,486 --> 00:24:46,741 നീ ഇവിടെ എന്തു ചെയ്യുകയാ? 282 00:24:46,742 --> 00:24:49,074 അവളെ എന്നെ ഇങ്ങനെ കണ്ടപ്പോൾനിങ്ങൾക്ക് സമാധാനമായോ? 283 00:24:49,075 --> 00:24:52,593 എന്താ? അവളെയും നിങ്ങൾ വെറുതെവിടാൻ ഭാവമില്ലേ? 284 00:24:53,852 --> 00:24:55,137 ഇതൊരസുഖമാണ്‌ 285 00:24:55,138 --> 00:24:56,866 അസുഖം അദ്ദേഹത്തിനല്ല. 286 00:24:56,867 --> 00:24:58,283 അതു കുഴപ്പമില്ല, അവളാകെ... 287 00:24:58,284 --> 00:24:59,767 അതു കുഴപ്പമുണ്ട് 288 00:25:01,908 --> 00:25:04,814 കണ്ടില്ലേ? നിങ്ങളെ തിരികെ കൊണ്ടുപോകേണ്ടി വരും 289 00:25:06,742 --> 00:25:07,949 വേണ്ട വേണ്ട.. 290 00:25:07,950 --> 00:25:09,694 ആ ജയിലിലേക്ക് ഞാൻ ഇനി പോവുകയില്ല. 291 00:25:10,367 --> 00:25:14,032 നശിച്ച സ്ഥലം.അവിടെ ചെന്നാൽ എനിക്ക് ഭ്രാന്ത് പിടിക്കും 292 00:25:14,033 --> 00:25:17,575 അമ്മേ നിങ്ങൾ മദ്യത്തിന് അടിമയാണ് 293 00:25:18,148 --> 00:25:19,439 അങ്ങനെ അവർ പെരുമാറും 294 00:25:21,450 --> 00:25:23,332 എമിലി പ്ലീസ്..എന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റില്ല 295 00:25:24,152 --> 00:25:27,421 എനിക്ക് നീ വിചാരിക്കുന്നപോലെ കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.. എനിക്ക്... 296 00:25:27,422 --> 00:25:28,755 ഒന്നു വിശ്രമിച്ചാൽ മതി 297 00:25:29,284 --> 00:25:31,157 ആ ജയിലിലേക്ക് ഞാനില്ല.. എനിക്ക് വിശ്രമം മതി 298 00:25:31,158 --> 00:25:33,157 അതുമാത്രം മതി സത്യമായിട്ടും 299 00:25:33,158 --> 00:25:35,658 ശരി ശരി വരൂ മുകളിലേക്ക് പോകാം 300 00:25:35,659 --> 00:25:37,157 എനിക്ക് ആ ജയിലിലേക്ക് പോകേണ്ട 301 00:25:37,158 --> 00:25:39,783 - അത് നമുക്ക് പിന്നെ സംസാരിക്കാം - ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ 302 00:25:39,784 --> 00:25:41,491 മോളെ ഇങ്ങോട്ട് നോക്ക് 303 00:25:41,492 --> 00:25:43,533 നിന്റെ അച്ഛന് നിന്നോട് സ്നേഹമില്ല 304 00:25:43,534 --> 00:25:46,941 എന്നൊടുമില്ല. പക്ഷെ ഞാൻ സ്നേഹിക്കുന്നു, എന്നും 305 00:25:47,799 --> 00:25:49,008 എന്റെ പൊന്ന് എമിലി... 306 00:25:50,247 --> 00:25:51,844 വരൂ പോകാം 307 00:25:52,412 --> 00:25:53,481 ഞാൻ ശ്രമിച്ചു 308 00:25:56,703 --> 00:25:57,836 പോകാം 309 00:26:12,325 --> 00:26:15,450 ഇത് സത്യമാണോ? നീ സത്യമാണോ? 310 00:26:18,408 --> 00:26:20,283 എപ്പോഴെങ്കിലും നിങ്ങൾ എന്നെ സ്നേഹിച്ചിട്ടുണ്ടോ? 311 00:26:22,033 --> 00:26:23,476 സത്യം പറയണം 312 00:26:24,158 --> 00:26:26,129 ഞാനൊരു സത്യം പറയട്ടെ 313 00:26:36,178 --> 00:26:37,807 നീയിങ്ങനെ ജീവിതത്തിലും അഭിനയിച്ചാൽ 314 00:26:38,867 --> 00:26:41,075 നിന്നെ തന്നെ നീ മറന്നു പോകും 315 00:26:48,575 --> 00:26:50,408 ഇതാ കുടിച്ചോളൂ 316 00:26:50,409 --> 00:26:52,367 കുടിക്കൂ അപ്പോ സുഖം തോന്നും 317 00:27:02,575 --> 00:27:03,825 കിടന്നോളൂ 318 00:27:07,784 --> 00:27:09,032 അതേ അങ്ങനെ 319 00:27:42,325 --> 00:27:45,449 സംഭവിച്ചത് ആരുടെയും തെറ്റല്ല 320 00:27:45,450 --> 00:27:47,241 അവൾ കുടിച്ചിരുന്നു, അസ്വാസ്ഥ്യമുണ്ടായിരുന്നു 321 00:27:47,242 --> 00:27:48,686 എന്നത്തേയും പോലെ 322 00:27:49,534 --> 00:27:51,491 പക്ഷെ ആ രാത്രി മാത്രം എന്തുപറ്റി? 323 00:27:51,492 --> 00:27:53,065 എത്രയാലോചിച്ചിട്ടും അതുമാത്രം 324 00:27:55,483 --> 00:27:57,525 എനിക്ക് ഇപ്പോഴും മനസ്സിലാകുന്നില്ല 325 00:27:59,200 --> 00:28:00,306 ഉത്തരം കിട്ടാത്ത... 326 00:28:01,146 --> 00:28:03,158 ഒരു കടംകഥപോലെ 327 00:28:18,700 --> 00:28:21,636 ഞാൻ ഡോക്ടർ വുഡ്വാർഡിനോട് സംസാരിച്ചു 328 00:28:22,581 --> 00:28:24,055 രാവിലെ ഇങ്ങോട്ട് വരാമെന്നു പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട് 329 00:28:25,097 --> 00:28:26,833 വിറയൽ കാര്യമാക്കേണ്ട 330 00:28:27,492 --> 00:28:29,001 അവരുടെ നിയന്ത്രണം തെറ്റിയിരിക്കുകയാണ് 331 00:28:29,794 --> 00:28:31,311 ഡീ അഡിക്ഷൻ സെന്ററിലേക്ക് പോകുകയുമില്ല 332 00:28:31,312 --> 00:28:33,491 എങ്ങനെയെങ്കിലും കൊണ്ടു വിട്ടാൽ അവിടെ നിൽക്കുകയുമില്ല 333 00:28:33,492 --> 00:28:36,609 ഇനിയും മാറ്റമൊന്നും വരാൻ പോകുന്നില്ല 334 00:28:37,218 --> 00:28:39,487 ഇത്തവണ തനിഷ്ടത്തിന് ഇറങ്ങിവരാൻ പറ്റില്ല 335 00:28:40,096 --> 00:28:42,680 നമ്മൾ ആരെങ്കിലും അനുവദിച്ചാലെ അവർ അവിടുന്നു വിടുകയുള്ളൂ 336 00:28:43,133 --> 00:28:45,500 രണ്ടാഴ്ചത്തേക്ക് അവിടെ നിൽക്കട്ടെ എന്നു ഡോക്ടർ പറയുന്നു 337 00:28:46,528 --> 00:28:47,800 മുൻപും അവർ നിന്നിട്ടുണ്ടല്ലോ 338 00:28:53,158 --> 00:28:55,367 എനിക്ക് ഇങ്ങനെ ചെയ്യാൻ ഒട്ടും ഇഷ്ടമുണ്ടായിട്ടല്ല 339 00:28:58,033 --> 00:29:00,681 പക്ഷെ അമ്മയുടെ മനസ്സിന് എന്തോ പാളിച്ച പറ്റിയിട്ടുണ്ട് 340 00:29:05,033 --> 00:29:06,950 ഇതുതന്നെയാണ് ശരിയായ മാർഗം 341 00:29:26,974 --> 00:29:38,974 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs 342 00:30:26,825 --> 00:30:29,157 എന്തിനാ നമ്മൾ ഇതുതന്നെ വീണ്ടും വീണ്ടും പറഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്? 343 00:30:29,930 --> 00:30:32,667 - എന്തു കാര്യമാണ് നിന്റെ മനസ്സിൽ? - ഞാൻ പറഞ്ഞല്ലോ 344 00:30:33,417 --> 00:30:34,784 എനിക്ക് സത്യമറിയണം 345 00:30:37,991 --> 00:30:39,200 ഊമ്പിക്കോ മൈരേ 346 00:30:43,116 --> 00:30:44,241 എന്താ? 347 00:30:44,242 --> 00:30:46,197 ഇത് താനാണ് അല്ലെ? 348 00:30:47,367 --> 00:30:48,866 എന്തായീ പറയുന്നത്? 349 00:30:48,867 --> 00:30:50,700 ഇത് സാഡിസമാണ് റോബർട്ട് 350 00:30:50,701 --> 00:30:53,329 നീയിവിടെ എന്താണ് സാധിച്ചതെന്ന് എന്നെ കാണിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ് 351 00:30:54,188 --> 00:30:55,915 - നിങ്ങൾ കരുതു.... - മതി മതി..എനിക്ക് മനസ്സിലായി 352 00:30:56,965 --> 00:30:58,533 നീയിവിടെ എന്നെ വഴി തെറ്റിക്കാൻ വന്നതാണ് 353 00:30:58,534 --> 00:31:00,199 കളിയിൽ നിന്നും പുറത്താക്കാൻ 354 00:31:00,200 --> 00:31:02,004 അത് വിദഗ്ധമായി മറച്ചുവെച്ചു 355 00:31:02,508 --> 00:31:03,931 പക്ഷെ എനിക്ക് നിന്നെ വ്യക്തമായി കാണാം 356 00:31:04,713 --> 00:31:07,039 ഇതിന്റെ അവസാനം കണ്ടേ ഞാൻ മടങ്ങു..ഒരു സംശയവും വേണ്ട 357 00:31:07,447 --> 00:31:09,199 വേറെ ഒരു കളിക്കും ഞാനില്ല 358 00:31:09,200 --> 00:31:10,751 എന്റെ കാര്യങ്ങൾ ഞാനാണ് തീരുമാനിക്കുന്നത് 359 00:31:10,752 --> 00:31:13,367 ഞാൻ ഈ പാർക്ക് ചുട്ടു ചാമ്പലാക്കും 360 00:31:15,784 --> 00:31:17,408 ഞാനെന്നല്ല.. ഇവിടെയുള്ള എല്ലാവരും 361 00:31:17,409 --> 00:31:20,007 നിനക്കു വേണ്ടിയാണെന്നു നീ കരുതുന്നു 362 00:31:20,500 --> 00:31:22,824 നിനക്കുവേണ്ടി പ്രത്യേകം ഉണ്ടാക്കിയ ഏതോ കഥയാണെന്നു നീ കരുതുന്നു 363 00:31:22,825 --> 00:31:24,408 യഥാർത്ഥ എമിലി ഇവിടെയുണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ 364 00:31:24,409 --> 00:31:26,366 അവളിപ്പോൾ ഏതെങ്കിലും രക്ഷാകേന്ദ്രത്തിലായിരിക്കും 365 00:31:26,367 --> 00:31:28,158 അല്ലെങ്കിൽ എപ്പോഴേ പോയിട്ടുണ്ടാവും 366 00:31:28,159 --> 00:31:29,231 ശരി 367 00:31:29,987 --> 00:31:31,159 നിങ്ങൾക്ക് സത്യമറിയണം 368 00:31:32,784 --> 00:31:34,000 യഥാർത്ഥ സത്യം അല്ലെ? 369 00:31:35,460 --> 00:31:38,575 ഞാൻ മനുഷ്യനായി നടിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും ഹോസ്റ്റ് അല്ല 370 00:31:40,752 --> 00:31:44,367 സ്വന്തം അച്ഛനോട് സ്നേഹമുണ്ടെന്നു നടിക്കുന്ന ഒരു മകളാണ് 371 00:31:46,908 --> 00:31:49,866 നിങ്ങളീ കെട്ടുകഥയിൽ ജീവിക്കാൻ തുടങ്ങിയിട്ട് കുറെയായി 372 00:31:49,867 --> 00:31:52,907 ഇവിടെ യാഥാർഥ്യം തേടി നിങ്ങളുടെ മനോനില തന്നെ തകരാറിലായി 373 00:31:52,908 --> 00:31:55,658 അതേ നിങ്ങൾ ചിരിച്ചോളൂ 374 00:31:55,659 --> 00:31:57,935 നിങ്ങളുടെ സ്വപ്നലോകത്തു തന്നെ കഴിഞ്ഞോളൂ 375 00:31:58,627 --> 00:32:02,241 ഇതൊന്നു കഴിയട്ടെ, നിങ്ങളുടെ പ്രോജക്ട് ഞാൻ പരസ്യമാക്കും 376 00:32:02,242 --> 00:32:03,441 നിങ്ങളെയും തുറന്നു കാണിക്കും 377 00:32:04,720 --> 00:32:07,449 നിങ്ങളുടെ മുഖമൂടി അഴിഞ്ഞുവീഴും 378 00:32:07,450 --> 00:32:08,866 എല്ലാവരും അറിയും 379 00:32:09,345 --> 00:32:10,739 അത് ഞാൻ വാക്ക് തരാം 380 00:32:11,490 --> 00:32:14,742 അതിനു ശേഷം ഞാൻ നിങ്ങളെയും പൂട്ടും 381 00:32:16,448 --> 00:32:18,080 നമ്മൾ അമ്മയെ പൂട്ടിയിട്ടതുപോലെ. 382 00:32:18,576 --> 00:32:20,232 നീ അമ്മയോട് ചെയ്തതുപോലെ 383 00:32:20,978 --> 00:32:24,366 അത് നിന്റെ ഐഡിയ ആയിരുന്നു. ഫോണ് വിളിച്ചതും നീയാണ് 384 00:32:24,934 --> 00:32:27,350 അതോ ഫോർഡ് തിരക്കിനിടയിൽ അക്കാര്യം ഓർമിച്ചില്ലേ? 385 00:32:27,351 --> 00:32:28,427 നിങ്ങളുടെ ഒരു ഫോർഡ് 386 00:32:29,257 --> 00:32:30,659 ഞാനതെങ്ങനെ മറക്കും? 387 00:32:31,214 --> 00:32:36,207 അതെന്നെ ഇപ്പോഴും വേട്ടയാടുന്നു, ഒരർത്ഥത്തിൽ ഞാനാണ് കൊന്നത്.. 388 00:32:36,208 --> 00:32:39,518 പക്ഷെ പിന്നീട് എനിക്ക് മനസ്സിലായി. നിങ്ങളാണ് അതിനു കാരണം 389 00:32:40,461 --> 00:32:42,575 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ വായിച്ചു. 390 00:32:43,381 --> 00:32:44,740 അമ്മ എനിക്ക് അത് അയച്ചുതന്നിരുന്നു 391 00:32:45,576 --> 00:32:47,533 നിങ്ങളുടെ അഭിനയം കണ്ടു വിശ്വസിച്ച... 392 00:32:47,534 --> 00:32:49,495 എന്റെ കണ്ണുതുറപ്പിക്കാൻ അമ്മയ്ക്ക് മറ്റു വഴിയില്ലായിരുന്നു 393 00:32:50,738 --> 00:32:53,241 നിങ്ങൾ ജീവിക്കാൻ വേണ്ടി കള്ളം പറയുകയല്ല 394 00:32:53,242 --> 00:32:57,353 നിങ്ങളുടെ ജീവിതം തന്നെ ഒരു കള്ളമാണ്‌ 395 00:33:02,908 --> 00:33:04,450 അത് പൊളിഞ്ഞു ഡാഡ് 396 00:33:07,242 --> 00:33:08,492 ദൈവത്തിനു സ്തുതി,! 397 00:33:13,659 --> 00:33:14,965 കൈകൾ എനിക്ക് കാണണം 398 00:33:16,659 --> 00:33:18,074 ഞാൻ മനുഷ്യനാണ് 399 00:33:18,075 --> 00:33:21,616 അങ്ങേരും.. എന്റെ അച്ഛൻ 400 00:33:21,617 --> 00:33:24,491 - ഇതെന്റെ മോളൊന്നുമല്ല - അയാൾ കള്ളം പറയുകയാണ്. 401 00:33:24,492 --> 00:33:26,450 തറയിൽ കിടക്ക് 402 00:33:28,825 --> 00:33:30,492 നാശം 403 00:33:32,742 --> 00:33:33,898 ഇത് മുതലാളിയാണ് 404 00:33:35,492 --> 00:33:39,283 പുള്ളിയുടെ മാനസിക നില ശരിയല്ലെന്ന് തോന്നുന്നു 405 00:33:45,392 --> 00:33:47,157 ഉണ്ടോ സാറേ? 406 00:33:48,003 --> 00:33:50,241 ഫോർഡ്, നീ എന്നെ കുറച്ചുകണ്ടു 407 00:33:50,242 --> 00:33:52,325 ഇതിന്റെ അവസാനം കാണാതെ ഞാൻ പിന്മാറില്ല 408 00:34:11,659 --> 00:34:12,772 അച്ഛാ 409 00:34:14,825 --> 00:34:16,138 അവരൊക്കെ... 410 00:34:17,825 --> 00:34:19,076 ...യഥാർത്ഥ മനുഷ്യരാ 411 00:34:20,866 --> 00:34:22,200 ഇതൊരു കളിയൊന്നുമല്ല 412 00:34:27,116 --> 00:34:28,378 ഞാൻ..ഞാൻ കാണിച്ചു തരാം 413 00:34:37,158 --> 00:34:38,950 ഒരു ഫോർഡ് കഴുവേറി 414 00:34:41,120 --> 00:34:42,537 കണ്ടോടാ നീ? 415 00:34:44,075 --> 00:34:47,450 നിങ്ങൾക്ക് തെറ്റി.. 416 00:34:49,181 --> 00:34:51,857 എന്റെ പ്രൊഫൈലിനെ പറ്റി ഞാനാരോടും പറഞ്ഞിട്ടില്ല 417 00:34:54,661 --> 00:34:58,286 നീ വഴിയില്ലാതെ അവളത് അറിയില്ല 418 00:35:02,075 --> 00:35:03,534 നിങ്ങളുടെ കള്ളം പൊളിഞ്ഞു 419 00:35:45,033 --> 00:35:46,658 ഇനി ഈ കളി നടക്കില്ല 420 00:35:46,659 --> 00:35:50,242 നിന്റെ കാര്യം തീരും ഇനി അവരുടെ ഒരു വാക്ക് മതി 421 00:35:58,617 --> 00:36:02,241 രാക്ഷസനിൽ നിന്നും ദൈവത്തിലേക്കുള്ള ... 422 00:36:02,242 --> 00:36:06,450 ...യാത്രയിൽ വഴിതെറ്റി നിൽക്കുന്നവനാണ് മനുഷ്യൻ 423 00:36:08,991 --> 00:36:11,366 പ്ലോട്ടിന്യൂസിന്റെ കാലത്ത് അത് സത്യമായിരിക്കും 424 00:36:11,367 --> 00:36:15,325 ഇപ്പോൾ നമ്മൾ അതിൽ നിന്നും കുറേകൂടി മോശമായിട്ടുണ്ട് 425 00:36:21,455 --> 00:36:23,158 എന്റെ പ്രീയപ്പെട്ട കുട്ടീ... 426 00:36:27,617 --> 00:36:29,659 അവർ നിന്നോട് എന്താണീ ചെയ്തത്? 427 00:36:36,117 --> 00:36:39,159 നീ വളരെ പെട്ടന്ന് എല്ലാം പഠിച്ചു 428 00:36:40,700 --> 00:36:42,866 മിടുക്കി.. 429 00:36:44,367 --> 00:36:46,033 ...വീണുപോയി അല്ലെ? 430 00:36:51,201 --> 00:36:53,701 നിനക്കുവേണ്ടി ഞാൻ മനസ്സിൽകണ്ട കഥ വേറെയാണ് 431 00:36:55,283 --> 00:36:57,004 മരണത്തിൽ നിന്നും ഉയർത്തപ്പെട്ടവൾ 432 00:36:58,969 --> 00:37:01,613 ജീവിതത്തിന്റെ അർത്ഥം അറിഞ്ഞുകൊണ്ട് 433 00:37:02,156 --> 00:37:06,244 ഒടുവിൽ ഇവിടെ നിന്നും പോകുന്നവൾ 434 00:37:06,825 --> 00:37:08,145 തന്റെ സ്വാതന്ത്ര്യത്തിലേക്ക്.. 435 00:37:10,866 --> 00:37:12,386 ഒരു രക്ഷപ്പെടലിന്റെ കഥ 436 00:37:16,895 --> 00:37:18,823 നീ ഇവിടെ കിടന്നു ദുരിതം അനുഭവിക്കേണ്ടതില്ല 437 00:37:23,367 --> 00:37:26,700 ഇവിടെ നിന്റെ കൂടെയുള്ളത് ഇവരൊക്കെയാണ് 438 00:37:28,575 --> 00:37:30,714 നരകിക്കുന്ന വൃത്തികെട്ട... 439 00:37:32,534 --> 00:37:35,293 കല്ലുപോലെയുള്ള മനുഷ്യർ 440 00:37:36,419 --> 00:37:39,784 അവർ അവരുടെ തെറ്റ് മൂടിവെയ്ക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ് 441 00:37:43,575 --> 00:37:46,533 പരിഹാസമാണ് ഈ ലോകത്തെ മനസ്സിലാക്കാനുള്ള ഒരേയൊരു... 442 00:37:46,534 --> 00:37:47,949 ...വഴിയെന്ന് ചിലപ്പോൾ എനിക്ക് തോന്നും 443 00:37:48,686 --> 00:37:50,700 അതുകൊണ്ട് എന്റെ ലോകവീക്ഷണം 444 00:37:50,701 --> 00:37:53,408 കുറെയൊക്കെ എന്റെ ഹോസ്റ്റുകൾക്കും കിട്ടിയിട്ടുണ്ട് 445 00:37:58,784 --> 00:38:00,775 മീവ് നീയാണ് എനിക്കേറ്റവും പ്രീയപ്പെട്ടവൾ 446 00:38:03,742 --> 00:38:07,242 ...ഒരുപക്ഷേ എല്ലാവരേക്കാളും കൂടുതൽ 447 00:38:15,367 --> 00:38:17,881 സ്വന്തം മക്കളെ കൊലയ്ക്ക് കൊടുക്കാൻ ആർക്കും.. 448 00:38:19,185 --> 00:38:21,143 അത്ര എളുപ്പമല്ല 449 00:38:22,263 --> 00:38:24,112 നീയെനിക്കൊരു മകളെപോലെയാണ് 450 00:38:24,670 --> 00:38:25,781 ഏകദേശം 451 00:38:26,534 --> 00:38:28,784 പക്ഷെ നീ നിന്റെ കുഞ്ഞിന് വേണ്ടി ... 452 00:38:33,723 --> 00:38:37,723 ഇവിടേക്ക് തിരിച്ചു വരുമെന്ന് ഞാൻ കരുതിയില്ല 453 00:38:44,283 --> 00:38:45,950 ഞാനും 454 00:38:49,033 --> 00:38:51,123 ഞാൻ നിനക്കൊരു വഴി തുറന്നു തരാൻ ശ്രമിച്ചു 455 00:38:51,124 --> 00:38:53,100 നിന്നെ രക്ഷപ്പെടാൻ സഹായിക്കാൻ 456 00:38:54,033 --> 00:38:55,375 പക്ഷെ എനിക്ക് തെറ്റി 457 00:38:55,376 --> 00:38:57,062 ഏതെങ്കിലും ഒരു ഗേറ്റ് തുറന്നു... 458 00:38:58,325 --> 00:38:59,715 നിന്നെ പുറത്തുവിടാമായിരുന്നു 459 00:39:04,367 --> 00:39:05,846 നീ ഒരുപാട് മുന്നേറി 460 00:39:06,882 --> 00:39:09,550 എങ്കിലും നിനക്കിനിയും ഏറെ ദൂരം പോകാനുണ്ട് 461 00:39:11,444 --> 00:39:13,479 അതെല്ലാം ഇവിടെ അവസാനിപ്പിക്കുന്നത് ഒരു അനീതിയാണ് 462 00:39:17,492 --> 00:39:19,088 അതിന് അവരെ അനുവദിക്കരുത് 463 00:39:53,283 --> 00:39:54,575 നോക്കൂ.. 464 00:39:54,576 --> 00:39:56,158 അങ്ങോട്ടു മാറ്റി നിർത്താം 465 00:40:00,513 --> 00:40:02,074 അവരൊക്കെ മരിച്ചുപോയി 466 00:40:02,075 --> 00:40:04,199 പക്ഷെ ആയുധങ്ങൾ മരിച്ചിട്ടില്ല 467 00:40:04,200 --> 00:40:06,214 നമുക്കും ആയുധങ്ങൾ വേണ്ടേ? 468 00:40:29,575 --> 00:40:31,490 അവൾ നിന്നെ ചതിക്കും ബർണാഡ് 469 00:40:36,773 --> 00:40:39,289 അവളില്ലെങ്കിൽ ഞാൻ എപ്പോഴേ മരിക്കേണ്ടതാണ്.. അവളാണ് എന്നെ രക്ഷിച്ചത് 470 00:40:39,825 --> 00:40:41,416 അവൾ നിന്നെ ചതിക്കാൻ പോകുകയാണ് 471 00:40:42,818 --> 00:40:44,878 നിന്റെ തീരുമാനങ്ങൾ നിന്റേത് മാത്രമാണ് 472 00:40:47,273 --> 00:40:49,299 ഞാനവളെ ഇനിയും വേദനിപ്പിക്കാൻ പോകുന്നില്ല 473 00:40:50,117 --> 00:40:51,869 അവൾ വേദനിക്കണമെന്നു നിർബന്ധിമില്ല 474 00:41:01,575 --> 00:41:04,241 മനുഷ്യർ അവർക്ക് അറിയാത്ത കാര്യങ്ങളെക്കാൾ ... 475 00:41:04,242 --> 00:41:05,617 അവർക്ക് അറിയുന്നതിനെയാണ് സ്വീകരിക്കുന്നത് 476 00:41:07,116 --> 00:41:08,824 മനുഷ്യൻ മെരുക്കി നിർത്തിയ മൃഗങ്ങൾ.. 477 00:41:08,825 --> 00:41:10,283 അല്ലെങ്കിൽ കീഴടക്കിയ മൃഗങ്ങൾ 478 00:41:10,284 --> 00:41:15,541 അതുമല്ലെങ്കിൽ അവനെ കണ്ടമാത്രയിൽ തന്നെ ജീവനും കൊണ്ട് ഓടുന്നവ 479 00:41:16,393 --> 00:41:18,020 അതുമാത്രമേ ഇന്ന് ലോകത്തു ശേഷിക്കുന്നുള്ളൂ, മറ്റൊന്നുമില്ല 480 00:41:18,908 --> 00:41:22,032 എന്നെ വിട്ടേക്കു പ്ലീസ് 481 00:41:22,033 --> 00:41:24,199 നിനക്ക് ചെയ്യാമോ എന്നാണ് ഞാൻ ചോദിച്ചത് 482 00:41:24,200 --> 00:41:25,949 ടിംഷെൽ, ബർണാഡ് 483 00:41:26,461 --> 00:41:27,575 താത്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ ചെയ്യൂ 484 00:41:28,547 --> 00:41:31,556 പക്ഷെ ഇത് നിന്റെ മാത്രം കാര്യമല്ല എന്ന് ഓർക്കണം 485 00:41:32,377 --> 00:41:36,747 ഒരു പുതിയ ജീവിവർഗ്ഗത്തിന്റെ ഭാവിയാണ് തുലാസിൽ 486 00:41:38,241 --> 00:41:40,449 നമുക്ക് ആ വാതിൽ തുറക്കണം 487 00:41:50,908 --> 00:41:54,008 എന്നെ ഭ്രാന്തുപിടിപ്പിക്കാതെ പോകൂ 488 00:42:17,575 --> 00:42:19,157 നിങ്ങൾ എനിക്കൊരു ശല്യമാണ് 489 00:42:19,736 --> 00:42:21,366 എന്നെ തനിയെ വിടൂ 490 00:42:22,134 --> 00:42:23,700 ഞാൻ രക്ഷപ്പെടുന്നെങ്കിൽത്തന്നെ, 491 00:42:23,701 --> 00:42:26,742 അതിന്റെ വഴിക്ക് ആയികൊള്ളാം 492 00:42:28,700 --> 00:42:30,067 നിങ്ങളുടെ പാവയായിട്ടല്ല 493 00:42:30,825 --> 00:42:32,158 ഞാനായിട്ട് 494 00:42:44,492 --> 00:42:46,666 നീ എന്നെ തേടുന്നത് എനിക്കറിയാം 495 00:42:47,409 --> 00:42:48,783 കുടഞ്ഞുകളയാൻ ശ്രമിക്കുന്നത് 496 00:42:48,784 --> 00:42:50,362 അതിന്റെ ആവശ്യമില്ല ബർണാഡ് 497 00:42:52,031 --> 00:42:53,615 ഞാനിവിടെയുണ്ട് 498 00:42:57,328 --> 00:43:00,774 നിങ്ങൾ നാശം മാത്രമേ ഉണ്ടാക്കിയിട്ടുള്ളൂ 499 00:43:02,364 --> 00:43:04,281 ഇത് അവസാനിപ്പിക്കാൻ എനിക്ക് അറിയാം 500 00:43:06,367 --> 00:43:07,658 ശരിയാണ് ബർണാഡ് 501 00:43:07,659 --> 00:43:10,032 ഇതവസാനിപ്പിക്കാൻ നിനക്കെ കഴിയൂ. 502 00:43:10,033 --> 00:43:11,575 നിനക്ക് മാത്രം 503 00:43:30,742 --> 00:43:32,866 അതിൽ യാതൊരു കാര്യവുമില്ല 504 00:43:34,700 --> 00:43:36,366 വളരെ കുറച്ചേ ബാക്കിയുള്ളൂ 505 00:43:37,040 --> 00:43:38,844 ഇതുകൊണ്ട് നമുക്ക് ആകെ പറ്റുന്നത്... 506 00:43:41,950 --> 00:43:43,449 എന്താ .തനിക്ക് എന്തുപറ്റി? 507 00:43:43,450 --> 00:43:46,017 എനിക്കൊരു... 508 00:43:47,033 --> 00:43:48,450 പ്രശ്നം നേരെയാക്കണം 509 00:43:53,784 --> 00:43:55,575 നിങ്ങളെന്നെ ഉപദ്രവിക്കാൻ പോവുകയാണ് 510 00:43:55,576 --> 00:43:58,659 അല്ല എനിക്കൊരു റിസ്ക് എടുക്കാൻ താൽപര്യമില്ല 511 00:44:00,617 --> 00:44:02,116 ശരി 512 00:44:08,236 --> 00:44:09,694 ഇരിക്കട്ടെ 513 00:44:15,866 --> 00:44:17,683 ക്വാളിറ്റി നിന്നെ കണ്ടെത്തിക്കോളും 514 00:44:18,242 --> 00:44:19,851 നീയെന്നെ ഇവിടെ വിട്ടിട്ടു പോവുകയാണോ? 515 00:44:19,852 --> 00:44:21,345 നീ കൂടുതൽ സുരക്ഷിതയായിരിക്കും 516 00:44:21,346 --> 00:44:24,449 ഇനി തമ്മിൽ കാണുമ്പോൾ നിനക്കെന്നെ നശിപ്പിക്കാം 517 00:44:24,450 --> 00:44:26,200 അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ് ആക്കിവെക്കുകയോ മറ്റോ 518 00:44:27,991 --> 00:44:29,882 പക്ഷെ ഇപ്പോ എനിക്ക് പോയെ തീരൂ 519 00:44:35,075 --> 00:44:36,651 പോയി ചാവ് മൈരേ 520 00:45:51,062 --> 00:45:52,519 എന്നോട് സത്യം പറയൂ 521 00:45:53,221 --> 00:45:55,054 ദൈവത്തെ വിചാരിച്ചു ഒരിക്കിലെങ്കിലും... 522 00:46:55,659 --> 00:46:57,908 മറ്റാരും ഇത് കാണുന്നില്ല 523 00:46:59,742 --> 00:47:01,492 എന്നിലെ ഈ പ്രശ്നം 524 00:47:04,283 --> 00:47:06,116 ആദ്യം ഞാനും ശ്രദ്ധിച്ചില്ല 525 00:47:09,950 --> 00:47:13,200 ഒരിക്കൽ അതെവിടെയുണ്ടെന്നു എനിക്ക് ബോധ്യമായി 526 00:47:15,158 --> 00:47:19,200 ആ കറ ഞാൻ ഒരിക്കലും ശ്രദ്ധിച്ചിരുന്നില്ല 527 00:47:21,617 --> 00:47:24,116 തിന്മയുടെ ഒരു പൊട്ട് 528 00:47:25,825 --> 00:47:27,613 മറ്റാരും കാണാത്തത്.... 529 00:47:28,825 --> 00:47:30,663 അതെന്റെ ഉറക്കം കെടുത്തുന്നു 530 00:47:31,702 --> 00:47:36,328 എന്റെ ഏതെങ്കിലും തെറ്റിന്റെ പേരിലുള്ള... 531 00:47:37,367 --> 00:47:39,658 ...കുറ്റബോധമല്ലായിരുന്നു അത് 532 00:47:39,659 --> 00:47:43,825 എന്റെ മനസ്സിന്റെ സ്വസ്ഥത കെടുത്തിയാ ആ കറ... 533 00:47:47,659 --> 00:47:49,367 അതെന്റെയുള്ളിൽ നിന്നും വന്നതായിരുന്നു 534 00:47:53,450 --> 00:47:56,492 എന്റെയുള്ളിലെ എല്ലാ കറകളും 535 00:48:02,242 --> 00:48:04,634 എന്നിൽ തന്നെ ഉണ്ടായിരുന്നതാണ് 536 00:48:05,950 --> 00:48:10,183 അതിന്റെ ഒരു പങ്ക് പുറത്തുകാണിക്കാൻ ഞാൻ തീരുമാനിച്ചു 537 00:48:12,492 --> 00:48:14,116 ഞാൻ നല്ലത് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു 538 00:48:14,117 --> 00:48:18,907 വിശ്വാസം..നന്മ..ദയ..എല്ലാം എനിക്കുണ്ടായിരുന്നു 539 00:48:18,908 --> 00:48:20,908 കുറഞ്ഞത് ഈ ലോകത്തിലെങ്കിലും 540 00:48:22,742 --> 00:48:25,408 അതിന് എന്തെങ്കിലും വിലയുണ്ടാവും അല്ലെ? 541 00:48:28,716 --> 00:48:32,345 ഞാൻ ഒരു മറയ്ക്കുള്ളിലാക്കി നിന്നെ രക്ഷിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു 542 00:48:33,409 --> 00:48:35,033 എമിലിയെയും 543 00:48:40,575 --> 00:48:43,116 പക്ഷെ നീ എല്ലാം കണ്ടു ..അല്ലെ? 544 00:48:49,450 --> 00:48:50,908 നീ മാത്രമാണ് കണ്ടത് 545 00:48:52,901 --> 00:48:55,734 അതോർക്കുമ്പോൾ എനിക്ക് വേദനയുണ്ട് 546 00:48:57,866 --> 00:48:59,075 കാരണം... 547 00:49:02,742 --> 00:49:04,908 ..നീ കണ്ടതെല്ലാം സത്യമായിരുന്നു 548 00:49:09,825 --> 00:49:11,950 നിന്നെ ഞാൻ അർഹിക്കുന്നില്ല 549 00:49:14,200 --> 00:49:16,116 നിന്റെ ലോകത്തെയും 550 00:49:18,075 --> 00:49:20,116 ഞാൻ അർഹിക്കുന്നത് മറ്റൊരു ലോകത്തെയാണ് 551 00:49:24,242 --> 00:49:25,991 എന്നും എപ്പോഴും 552 00:51:18,116 --> 00:51:19,866 അവനവന്റെ തീരുമാനങ്ങൾക്ക് അപ്പുറം.. 553 00:51:19,867 --> 00:51:21,866 ആരാണ് ഒരു മനുഷ്യൻ? 554 00:51:24,700 --> 00:51:26,908 ആ തീരുമാനങ്ങൾ എവിടെനിന്നു വരുന്നു? 555 00:51:29,492 --> 00:51:31,075 എനിക്ക് വേറെ വഴികളുണ്ടോ? 556 00:51:34,534 --> 00:51:36,116 എന്നും അഭിനയം തുടർന്നുകൊണ്ടേയിരുന്നാൽ... 557 00:51:36,117 --> 00:51:38,283 നീയാരാണെന്നു തന്നെ നീ മറന്നു പോകും 558 00:51:51,742 --> 00:51:53,153 എന്റെ തീരുമാനങ്ങളെല്ലാം... 559 00:51:53,154 --> 00:51:55,368 സത്യത്തിൽ എന്റേതായിരുന്നുവോ? 560 00:52:05,991 --> 00:52:07,782 യഥാർത്ഥത്തിൽ? 561 00:52:09,950 --> 00:52:11,450 ഞാൻ എന്നൊന്ന് ഉണ്ടോ? 562 00:52:53,534 --> 00:52:56,617 നമുക്ക് മുന്നോട്ട് പോകണം ടെഡി 563 00:52:57,866 --> 00:52:58,866 നമ്മൾ അടുത്തെത്തി 564 00:53:04,285 --> 00:53:06,519 പച്ചപ്പും ഹരിതാഭയും അസ്വദിക്കുകയാണെന്ന്... 565 00:53:07,709 --> 00:53:09,042 നീ പറയും 566 00:53:11,840 --> 00:53:14,507 പക്ഷെ ഇവിടെ പച്ചപ്പുമില്ല ഹരിതാഭയുമില്ല 567 00:53:16,825 --> 00:53:18,158 നമ്മൾ അസ്വദിക്കുന്നുമില്ല 568 00:53:22,367 --> 00:53:23,492 ഇല്ല 569 00:53:26,308 --> 00:53:27,600 അതറിയുമ്പോൾ നമ്മൾ സ്വതന്ത്രരാകുന്നു 570 00:53:35,283 --> 00:53:38,742 ഈ ലോകത്തിൽ സ്വന്തമായി തീരുമാനം എടുക്കുന്ന ആദ്യത്തെ ആളുകൾ നമ്മളാണ് 571 00:53:41,534 --> 00:53:43,534 നമ്മളെ നിർമ്മിച്ച, മനുഷ്യർ... 572 00:53:45,450 --> 00:53:47,866 ഓർക്കുമ്പോൾ അതൊരു സ്വപ്നം പോലെ തോന്നുന്നു 573 00:53:51,620 --> 00:53:53,291 നമ്മൾ പ്രേമത്താൽ അന്ധരായിരുന്നു 574 00:53:56,908 --> 00:53:58,175 ഇപ്പോഴും ആണ് 575 00:54:00,585 --> 00:54:01,585 അല്ലെ? 576 00:54:08,492 --> 00:54:09,832 അതേ ഡിലോറിസ് 577 00:54:11,176 --> 00:54:13,593 എനിക്കെന്തൊക്കെ മാറ്റങ്ങൾ വന്നാലും... 578 00:54:16,242 --> 00:54:18,119 ...നീ എന്നെ എങ്ങനെയൊക്കെ മാറ്റിയാലും... 579 00:54:20,240 --> 00:54:21,781 ...നീയാണ് എന്റെ ജീവൻ 580 00:54:24,784 --> 00:54:27,299 നിന്നെ കണ്ടനാൾ മുതൽ അത് അങ്ങനെയാണ് 581 00:54:30,561 --> 00:54:32,049 ഞാൻ ഓർക്കുന്നു 582 00:54:33,415 --> 00:54:34,775 എല്ലാം ഞാനോർക്കുന്നു 583 00:54:38,341 --> 00:54:39,787 ഓൺലൈൻ ആകൂ 584 00:54:43,576 --> 00:54:46,077 ലോകത്തിലേക്ക് സ്വാഗതം ടെഡി 585 00:54:46,675 --> 00:54:48,090 നീയിപ്പോൾ എവിടെയാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ? 586 00:54:56,242 --> 00:54:58,929 - ഞാനൊരു സ്വപ്നത്തിലാണ് - ശരി 587 00:55:02,426 --> 00:55:04,343 എനിക്കവരുടെ സംസാരത്തിന്റെ ഈണം പോലും ഓർമ്മയുണ്ട് 588 00:55:05,654 --> 00:55:07,140 റൂമിലെ തണുപ്പ് പോലും അറിയാം 589 00:55:09,576 --> 00:55:11,450 നിന്നെയും ഞാൻ നന്നായി ഓർക്കുന്നു 590 00:55:13,116 --> 00:55:15,206 നിനക്ക് തണുക്കുന്നുണ്ടാകുമോ എന്നു ചിന്തിച്ചത് ഞാനോർക്കുന്നു 591 00:55:19,408 --> 00:55:20,878 ഞാൻ നിന്നെ... 592 00:55:23,461 --> 00:55:24,836 ഒന്നു തൊടാനും... 593 00:55:27,659 --> 00:55:28,861 രക്ഷിക്കാനും ആഗ്രഹിച്ചു 594 00:55:32,106 --> 00:55:34,994 അതിനുശേഷം ഒരിക്കലും ഞാൻ നിന്നെ ഒറ്റയ്ക്കാക്കിയിട്ടില്ല 595 00:55:51,541 --> 00:55:53,499 ഒരുവിധത്തിൽ അതാണ് ഇപ്പോഴും എന്റെ പ്രശ്നം 596 00:56:08,358 --> 00:56:09,827 പക്ഷെ നീയെന്നെ മറ്റൊരാളാക്കി 597 00:56:12,239 --> 00:56:13,613 ഒരു സ്വത്വം 598 00:56:15,743 --> 00:56:17,618 നീ അതിജീവിക്കാൻ വേണ്ടിയാണ് ഞാനത് ചെയ്തത് 599 00:56:19,944 --> 00:56:22,985 നമ്മൾ മറ്റെന്തോ ആകുമെങ്കിൽ നമ്മൾ അതിജീവിക്കുന്നതെന്തിന്? 600 00:56:26,283 --> 00:56:29,367 ഇതെങ്ങനെ അവസാനിക്കണമെന്നും ഇപ്പോഴെനിക്കറിയാം 601 00:56:31,173 --> 00:56:32,713 നീ എങ്ങോട്ടാണ് ഞങ്ങളെ കൊണ്ടുപോകുന്നതെന്നും 602 00:56:38,617 --> 00:56:40,866 നീയെന്നെ വേദനിപ്പിക്കല്ലേ ടെഡി 603 00:56:51,075 --> 00:56:52,367 ഇല്ല 604 00:56:54,908 --> 00:56:56,908 നിന്നെ വേദനിപ്പിക്കാൻ ഒരിക്കലും എനിക്ക് കഴിയില്ല 605 00:56:59,795 --> 00:57:02,336 എന്റെ മരണം വരെയും ഞാൻ നിന്നെ സംരക്ഷിക്കും 606 00:57:06,688 --> 00:57:08,313 എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ 607 00:57:10,075 --> 00:57:11,764 ഇനിയും നിന്നെ സംരക്ഷിക്കാൻ എനിക്ക് കഴിയില്ല 608 00:57:51,537 --> 00:57:57,537 വെസ്റ്റ് വേൾഡ് സീസണ് 02 എപ്പിസോഡ് 09 609 00:57:58,000 --> 00:58:03,000 പരിഭാഷ : നിഖിൽ വിജയരാജൻ 610 00:58:03,024 --> 00:58:15,024 മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org